· bandiera italiana e logo abra beta ben visibile su tutti i lati made in italy evidenziato sul...
TRANSCRIPT
5
l ’ e t i c h e t t a
230x3,2x22
A=
30=
ACCIAIO-STEEL-ACIER
VEL.MAX...MAX SPEED...VITESSE MAX...
9x1/8”x7/8”
C=
S=
A30SBF
Z=
BF=
Dimensioni in millimetridiametro x spessore x foro
Size in millimetresDiameter x thickness x hole
Dimension en millimètresDiamètre x épaisseur x alésage
Corindone
Aluminium Oxide
Corindon
Grana
Grit
Grain
Materiale su cui utilizzareil disco
Material on wich to usethe disc
Matériel sur lequel utiliserle disque
Velocità massima di utilizzoin giri/minuto e m/sec.
Max speed of use in turn/minuteand m/sec.
Vitesse max d’emploi en
Certificazioni internazionali ben visibili: FEPA, OSA, ISO, PCTBandiera italiana e logo Abra Beta ben visibile su tutti i latiMade in Italy evidenziato sul fronte e retro della scatola
Very clear international certifications: FEPA, OSA, ISO, PCTAbra Beta logo and italian flag on all sidesVery clear Made in Italy (before and behind)
Certifications internationaux FEPA, OSA, ISO, PCT bien lisiblesLogo Abra Beta et drapeau italien bien visible sur tous les côtésMade in Italy avec caractères bien visibles sur deux côtés
tours/minute et m/sec.
Dimensioni in pollicidiametro x spessore x foro
Size in inchesDiameter x thickness x hole
Dimension en poucesDiamètre x épaisseur x alésage
Carburo di silicio
Silicon Carbide
Carbure de silicium
Durezza
Hardness
Dureté
Istruzioni per un utilizzosicuro.
Instruction for a safe useof the disc.
Instructions de sécurité pourl’emploi du disque.
Conformità alla normativa
In conformity with regulation
En conformité avec lesnormatives
Non usare per sbavare(per dischi da taglio)
Do not use for grinding(for cutting discs)
Ne pas utiliser pour ébarber(pour disques à tronçonnage)
Codice a barre del prodotto
Bar code of the product
Code à barres du produit
Specifica
Specification
Spécification
Zirconio
Zirconium
Zirconium
Bakelite rinforzato
Reinforced Bakelite
Bakélite renforcé
EN12413
t h e l a b e l
Data di validitàExpiring dateDate de validité
Scatola Abra BetaAbra Beta boxBoite Abra Beta
7
a c c i a i o
76
76
100
76
100
100
115
100
115
115
125
115
125
125
150
125
150
150
180
150
180
180
230
180
230
230230230
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
25
25
25
25
25
25
25
252525
19.500
19.500
15.300
19.500
15.300
15.300
13.300
15.300
13.300
13.300
12.200
13.300
12.200
12.200
10.200
12.200
10.200
10.200
8.500
10.200
8.500
8.500
6.600
8.500
6.600
6.6006.6006.600
10
10
16
10
16
16
22,2
16
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,222,222,2
3,2
4,5
2,5
6,5
3,2
4,5
2,5
6,5
3,2
4,5
2,5
6,5
3,2
4,5
2,5
6,5
3,2
4,5
2,5
6,5
3,2
4,5
2,5
6,5
3,2
4,56,58,0
A30S
A24N
A30T
A24R
A30S
A24S
A30T
76 5019.500102,5
s t e e l
a c i e r
DiametroDiameterDiamètre
DiametroDiameterDiamètre
SpessoreThicknessEpaisseur
SpessoreThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage
ForoHole
Alésage
MaxRPM
MaxRPM
A24NLavorazione di acciai con superficiedi molatura estesa.Lavorazione di ghise grigie.Alta asportazione e buona tenutadel disco.To use on steel with large surfacesto work.To use on grey cast iron.High removal and good sealof the disc.Pour l’utilisation su aciers avec unegrande surface à ébarber.Pour l’utilisation sur fontes grises.Haut enlèvement du matériel etbonne résistance du disque.
A24RLavorazione di acciai su cordoni disaldatura a spigoli.Asportazione buona con ottimatenuta del disco.To use on weld beads steel and angles.Good removal with very good sealof the disc.Pour l’utilisation sur aciers, soudureset angles.Bon enlèvement du matériel avecune excellente résistance du disque.
A24SLavorazione di spigoli consmerigliatrici di potenza medio alta.Lavorazione di qualsiasi superficiecon smerigliatrice ad alta frequenza.To use on angles with medium - highpower grinders.To use on all surfaces withhigh - frequency grindersPour l’utilisation sur anglesavec meuleuses de puissancemoyenne - haute.Pour l’utilisation sur toute sorte desurfaces avec meuleuse à hautefréquence.
A30STaglio di acciai normali emedio legati e di ghise acciaiose.Sezioni medio-grosse consmerigliatrici potenti (2400W).Sezioni medio-piccole consmerigliatrici di bassa potenza(1800-2000W).Alta velocità di taglio - buona durata.
To use on normal andmedium hardness steel and steelcast iron.Medium - large sections with highpower portable machines (2400W).Medium - thin sections with lowpower portable machines(1800-2000W).High cutting speed - good endurance.
Pour l’utilisation sur aciersnormaux et moyen alliés et fontesacierées.Sections moyennes - grandes surmachines portatives à hautepuissance (2400W).Sections moyennes - minces surmachines portatives à bassepuissance (1800-2000W).Haute vitesse de coupe - Bonnedurée.
A30TTaglio di acciai normali emedio legati.Sezioni medio-piccole consmerigliatrici potenti (2400W).Buona velocità di taglio - lunga durata.
To use on normal andmedium hardness steel.Medium - thin sections withhigh power portable machines(2400W).Good cutting speed - long life.
Pour l’utilisation sur aciersnormaux et moyen alliés.Sections moyennes - minces surmachines portatives à hautepuissance (2400W).Bonne vitesse de coupe - Longuedurée.
MOLE DA TAGLIO - CUTTING WHEELS - MEULES A TRONCONNAGE
MOLE DA SBAVO - GRINDING WHEELS - MEULES D’EBARBAGE
8
Za c c i a i o
9
s t e e l
115115
115125150180230230
10050
505025252525
13.30013.300
13.30012.20010.200
8.5006.6006.600
22,222,2
22,222,222,222,222,222,2
1,63.2
6,56,56,57,04,87,0
ZA30S
ZA24R
ZA46T
125 10012.20022,21,6125 5012.20022,23.2
180 25 8.50022,22.5150 5010.20022,23,2
180 25 8.50022,23.2230 256.60022,22.5230 256.60022,23.2
a c i e r
Per acciaio e ghise ZA24R
su smerigliatrici adalta frequenza.Alta velocità di asportazionee lunga durata.For steel and cast ironon high-frequency grinders.High speed removal and long life.Pour acier et fontessur meuleuses à hautefréquence.Haute vitesse d’enlévement etlongue durée.
Per acciaio e ghise ZA30S / ZA46T
Alta velocità di taglioe lunga durata.High cutting speed and long life.Pour acier et fontesHaute vitesse de coupe etlongue durée.
LINEA ZIRCONIO - ZIRCONIUM LINE - LIGNE AU ZIRCONIUM
DiametroDiameterDiamètre
SpessoreThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage
MaxRPM
LINEA ZIRCONIO - ZIRCONIUM LINE - LIGNE AU ZIRCONIUM
DiametroDiameterDiamètre
SpessoreThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage
MaxRPM
230 256.60022,27,0
ZA24P4BF
SOFTZA24R4BF
MEDIUMZA24S4BF
STRONG
NUOVA LINEA ZIRCONIO - NEW ZIRCONIUM LINE - NOUVELLE LIGNE AU ZIRCONIUM
DiametroDiameterDiamètre
SpessoreThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage
MaxRPM
ZA24P4 SOFTElevatissima asportazione e alto consumo: si usa quando si ha la necessità di asportare molto materiale in una ridotta unità di tempo. Ottimo per posizioni molto scomode: lavorazioni all’interno di cunicoli, spazi ristretti ecc.Very high removal and high consumption: to be used when it is necessary to remove quickly big quantities of material. Excellent for very uncomfortable positions such as inside of drifts, narrow spaces.Enlèvement très élevé et haut consommation: à utiliser pour enlever rapidement de grosses quantités de matériel. Excellent pour positions très inconfortables : à utiliser à l’intérieur de passages étroits, espaces limites.
ZA24R4 MEDIUMIl “disco per eccellenza”: elevata asportazione e prestazioni ad altissimo rendimento più del doppio rispetto ad un disco standard. Ottimo per i veri professionisti dello sbavo e della saldatura.“Disc for Excellence”: high removal and performances with high efficiency, more than the double of a standard disc. Excellent for the real professional men working in grinding and welding field.C’est le disque « Pour l’excellence»: haut enlèvement et prestations à haute efficacité, plus du double d’un disque standard. Excellent pour les vrais professionnels de l’ébarbage et du soudage.
ZA24S4 STRONGIl disco Strong ha durata più che tripla rispetto ad un disco standard. Ottimo su superfici o sezioni ridotte e l’ideale per lavorazioni sulle coste.The strong disc lasts three times more than a standard disc.Excellent for little surfaces or sections and very good when used on edges.Le disque Strong dure le triple d’un disque standard. Excellent sur surfaces ou sections limitées, à utiliser sur les bords.
10
11
i n o x s t a i n l e s s s t e e l
I n o x
MOLE DA TAGLIO - CUTTING WHEELS - MEULES A TRONCONNAGE
MOLE DA SBAVO - GRINDING WHEELS - MEULES D’EBARBAGE
DiametroDiameterDiamètre
DiametroDiameterDiamètre
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
25
25
25
25
25
25
25
252525
SpessoreThicknessEpaisseur
SpessoreThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage
ForoHole
Alésage
MaxRPM
MaxRPM
A36N
A30P
A36N
76100100115115125125150150180180230230
19.50015.30015.30013.30013.30012.20012.20010.20010.2008.5008.5006.6006.600
101616
22,222,222,222,222,222,222,222,222,222,2
2,52,53,22,53,22,53,22,53,22,53,22,53,2
7676100100115115125125150150180180230230230
19.50019.50015.30015.30013.30013.30012.20012.20010.20010.2008.5008.5006.6006.6006.600
10101616
22,222,222,222,222,222,222,222,222,222,222,2
4,56,54,56,54,56,54,56,54,56,54,56,54,56,58,0
A36NTaglio di acciai inossidabili, acciai legatie ghise dure.Buona velocità di taglio - lunga durata.To use on stainless steel, alloy steel andhard cast iron.Good cutting speed - Long life.Pour l’utilisation sur aciers inoxydables,aciers alliés et fontes dures.Bonne vitesse de coupe - Longue durée.
A30PLavorazione di acciai inossidabili e ghise.To use on stainless steel and cast iron.Pour l’utilisation sur aciers inoxydableset fontes.
12
13
a c c i a i o / i n o x s t e e l i n o x
a c i e r i n o x
A30QTaglio di acciai normali medio legati,ghise acciaiose, acciai inossidabili,acciai legati e ghise dure;buona velocità di taglio e lunga durata.
To use on normal, medium-alloy steels,high-duty cast irons, stainless steels,alloy steels and hard cast irons;good cutting speed; long life.
Coupe d'aciers normaux moyennementalliés, fontes aciérées, aciers inoxydables,aciers alliés et fontes dures; bonne vitessede coupe;longue durée
A24QLavorazione di acciai con superficiedi molatura estesa, acciai inossidabili,ghise e ghise grigie.
To use on steels with extensive grindingareas, stainless steels, cast ironsand grey cast irons.
Pour l’utilisation d'aciers avec grande surfacede meulage, aciers inoxydables,fontes et fontes grises.
MOLE DA TAGLIO - CUTTING WHEELS - MEULES A TRONCONNAGE
MOLE DA SBAVO - GRINDING WHEELS - MEULES D’EBARBAGE
DiametroDiameterDiamètre
DiametroDiameterDiamètre
115
115125150180230
50
5050252525
13.300
13.30012.20010.200
8.5006.600
22,2
22,222,222,222,222,2
3.2
6,56,56,56.56.5
SpessoreThicknessEpaisseur
SpessoreThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage
ForoHole
Alésage
MaxRPM
MaxRPM
A30Q
A24Q
125 5012.20022,23.2150 5010.20022,23.2180 258.50022,23.2230 256.60022,23.2
TWIN CUT
14
15
a l l u m i n i o a l u m i n i u m
a l u m i n i u m
DiametroDiameterDiamètre
DiametroDiameterDiamètre
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
25
25
25
25
25
25
25
252525
SpessoreThicknessEpaisseur
SpessoreThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage
ForoHole
Alésage
MaxRPM
MaxRPM
A30N
A30N
A30N
76100100115115125125150150180180230230
19.50015.30015.30013.30013.30012.20012.20010.20010.2008.5008.5006.6006.600
101616
22,222,222,222,222,222,222,222,222,222,2
2,52,53,22,53,22,53,22,53,22,53,22,53,2
7676100100115115125125150150180180230230230
19.50019.50015.30015.30013.30013.30012.20012.20010.20010.2008.5008.5006.6006.6006.600
10101616
22,222,222,222,222,222,222,222,222,222,222,2
4,56,54,56,54,56,54,56,54,56,54,56,54,56,58,0
A30NLavorazione di alluminio, ottone e bronzo.To use on aluminium, brass and bronze.Pour l’utilisation sur aluminium, laiton,bronze.
MOLE DA TAGLIO - CUTTING WHEELS - MEULES A TRONCONNAGE
MOLE DA SBAVO - GRINDING WHEELS - MEULES D’EBARBAGE
16
17
p i e t r a s t o n e
m a t è r i a u x
DiametroDiameterDiamètre
DiametroDiameterDiamètre
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
25
25
25
25
25
25
25
252525
SpessoreThicknessEpaisseur
SpessoreThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage
ForoHole
Alésage
MaxRPM
MaxRPM
PietraStone
Matériaux
GhisaCast Iron
Fonte
PietraStone
Matériaux
C30S
76100100115115125125150150180180230230
19.50015.30015.30013.30013.30012.20012.20010.20010.2008.5008.5006.6006.600
101616
22,222,222,222,222,222,222,222,222,222,2
2,52,53,22,53,22,53,22,53,22,53,22,53,2
7676100100115115125125150150180180230230230
19.50019.50015.30015.30013.30013.30012.20012.20010.20010.2008.5008.5006.6006.6006.600
10101616
22,222,222,222,222,222,222,222,222,222,222,2
4,56,54,56,54,56,54,56,54,56,54,56,54,56,58,0
GranitoGraniteGranit
C30PGranitoGraniteGranit
C30PPietraStone
Matériaux
C30S
C24R C24Q
C24QLavorazione di materiali non ferrosi.To use on non ferrous materials.Pour l’utilisation sur matériaux non ferreux.
C24RLavorazione di marmi.To use on stone.Pour l’utilisation sur matériaux.
C30PTaglio di granito e calcestruzzo.To use on stone and beton.Pour l’utilisation sur granit et béton.
C30STaglio di marmo, calcestruzzo, ghisae bronzo.To use on marble/stone, beton, cast ironand bronze.Pour l’utilisation sur matériaux deconstruction, béton, fonte et bronze.
MOLE DA TAGLIO - CUTTING WHEELS - MEULES A TRONCONNAGE
MOLE DA SBAVO - GRINDING WHEELS - MEULES D’EBARBAGE
18
19
t r o n c a t o r i c u t t i n g w h e e l s
meules à tronçonnage
Troncatori piani per macchine con velocità periferica del disco di 60 m/sec.Flat centre cutting wheels for machines with max. operating speed 60 m/sec.Meules à tronçonnage plates pour machines avec vitesse max d’emploi 60 m/sec.
DiametroDiameterDiamètre
2525
25
SpessoreThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage
MaxRPM
AcciaioSteelAcier
A46N
300350400
4.0003.4402.900
25,425,425,4
2,53,03,2
A46NTaglio acciai di piccole o medie sezionicon macchine portatili monofase.Cutting of small sections and mediumsections steel with single - phase portablemachines.Tronçonnage de sections en acier minceset moyennes avec machines portativesuniphasées.
A24NTaglio acciai su troncatrici fisse di potenzamedio - alta.Cutting of steel on medium - high powerstationary machines.Tronçonnage d’aciers sur machines fixesà moyenne - haute puissance.
C30STaglio di marmo, calcestruzzo e materialinon ferrosi su macchine fisse o carrellate.Cutting of marble/stone, beton and nonferrous materials on stationary machinesor cut-off saws.Tronçonnage de marbres, béton etmatériaux non ferreux sur machines fixeset scies à sols.
A30STaglio acciai con macchine portatili amotore a scoppio.Cutting of steel on piston-engine portablemachines.Tronçonnage d’aciers sur machinesportatives avec moteur à explosion.
Troncatori piani per macchine con velocità periferica del disco di 80 m/sec.Flat centre cutting wheels for machines with max. operating speed 80 m/sec.Meules à tronçonnage plates pour machines avec vitesse max d’emploi 80 m/sec.
DiametroDiameterDiamètre
2525252525252525252525
SpessoreThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage
MaxRPM
AcciaioSteelAcier
MarmoStone
Matériaux250250300300300350350350400400400
6.1006.1005.1005.1005.1004.4004.4004.4003.8003.8003.800
22,025,422,025,430,025,430,040,025,430,040,0
3,03,03,83,83,84,24,24,24,54,54,5
A24N C30S
DiametroDiameterDiamètre
25252525
SpessoreThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage
MaxRPM
AcciaioSteelAcier
MarmoStone
Matériaux300300350350
6.3706.3705.4605.460
20,022,220,022,2
3.83.84,24,2
A30S C30S
25400 4.80025,44,5
Troncatori piani per macchine con velocità periferica del disco di 100 m/sec.Flat centre cutting wheels for machines with max. operating speed 100 m/sec.Meules à tronçonnage plates pour machines avec vitesse max d’emploi 100 m/sec.
20
21
m i c r o d i s k
Dischi da taglio piani di spessore sottile
Dischi da taglio a centro depresso di spessore sottile
Flat cutting discs with thin thickness
Depressed centre cutting discs with thin thickness
Disques à couper plats avec epaisseur mince
Disques à couper à moyeu déporté avec epaisseur mince
DiametroDiameterDiamètre
100
SpessoreThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage
MaxRPM
AcciaioSteelAcier
A36S
65 24.0001,0
m i c r o d i s k
m i c r o d i s k
È consigliato l’uso della flangia di sicurezza Abra Beta.It’s recommended to use Abra Beta safety flange.On conseille l’utilisation de la flasque de sécurité Abra Beta.
6
InoxStainless Steel
Inox
A36NAcciaio/InoxSteel/St.SteelAcier/Inox
A46QAcciaio/InoxSteel/St.SteelAcier/Inox
A36QAlluminio
AluminiumAluminium
A30NPietraStone
Matériaux
C36S
10065 24.0001,0 1010065 24.0001,5 610065 24.0001,5 1010065 24.0002,0 610065 24.0002,0 1010076 19.5001,0 610076 19.5001,0 1010076 19.5001,5 610076 19.5001,5 1010076 19.5002,0 610076 19.5002,0 10
100115 13.3001,0 22100115 13.3001,2 22100115 13.3001,6 22100125 12.2001,0 22100125 12.2001,2 22100125 12.2001,6 22
50150 10.2001,6 2225180 8.5002,0 2225230 6.6002,0 22
100115 13.3001,0 22100115 13.3001,2 22100115 13.3001,6 22
100125 12.2001,0 22100125 12.2001,2 22100125 12.2001,6 22
50150 10.2001,6 2225180 8.5002,0 2225230 6.6002,0 22
DiametroDiameterDiamètre
SpessoreThicknessEpaisseur
MaxRPM
AcciaioSteelAcier
A36SInox
Stainless SteelInox
A36NAcciaio/InoxSteel/St.SteelAcier/Inox
A46SAcciaio/InoxSteel/St.SteelAcier/Inox
A36QAlluminio
AluminiumAluminium
A30NPietraStone
Matériaux
C36S
100115 13.3000,9 22
100125 12.2000,9 22
*
ForoHole
Alésage
********
100100 15.3001,6 16
A36STaglio di tutti i tipi di acciainon trattati.Somma un’ottima taglienzaad una considerevole durata.Consigliato per tutte le applicazionicompreso il taglio di lamierini, molle,grigliati ecc. Si distingue per la bassaasportazione di materiale econseguentemente per il bassoassorbimento di potenza, il bassoriscaldamento del pezzo da tagliaree la limitatissima produzione di bave.To use on all untreated steels.Very good cutting and considerableendurance. Recommended for all applicationsincluded the cutting of thin sheetsmetal, springs, grills, etc.It differentiates from traditionalcutting discs because it removesless material to make the cut, forthe lower power required to makethe cut, for reducing overheating ofthe piece to cut, and for reducingburrs on the finished cut.Pour l’utilisation de toute sorte d’acierspas traités. A une excellente coupeil faut ajouter une considérable durée.Il est conseillé pour toutes lesapplications compris la coupe depetites tôles, ressorts, grillages, etc.Il se fait remarquer pour sa réductionde volume du matériel enlevé, pour laréduction de la puissance employéepour le faible surchauffage de la pièceà couper et pour la production limitéedes bavures.
A36NTaglio di acciai inossidabili, acciai legatie trattati.Somma alle qualità della A36S un minorriscaldamento del pezzo da tagliare.To use on stainless steel, alloy steel, andtreated steels, same qualities as A36Sadding a lower overheating of the pieceto cut.Pour l’utilisation sur aciers inoxydables,aciers alliés et traités.Aux mèmes qualités que A36S il fautajouter un encore plus faible surchauffagede la pièce à couper.
A30NTaglio veloce e preciso di alluminio, ottonee bronzo.Quick and exact cut of aluminium, brassand bronze.Coupe rapide et axacte d’aluminium,laiton, bronze.A46STaglio veloce e preciso con limitatoriscaldamento del pezzo. Adatto per acciaio e inox.Quick and perfect cut with low heating ofthe piece. To use on steel and stainless steel.Coupe rapide et perfecte avec petitchauffage de la pièce.Pour l’utilisation sur acier et inox.
A36Q - A46QTaglio di tutti i tipi di acciai non trattati,acciai inossidabili, acciai legati e trattati.Cutting of all kinds of non-treated steels,stainless steels, alloy and treated steels.Coupe de tous les types d’aciers non traités, aciersinoxydables, aciers alliées et traités.
C36STaglio di pietra, calcestruzzo e materiali non ferrosi.Cutting of stone, beton and non ferrous materials.Coupe de matériaux de construction, béton etmatériaux non ferreux.
22
m o l e s u g a m b om o u n t e d p o i n t s
m e u l e s s u r t i g e
DiametroDiameterDiamètre
AltezzaThicknessEpaisseur
GamboShankTige
23456810101012345681010101012121215151515
2020202025252530303035354040404040505060
33333333336666666666666666
66666666666666666666
668101012461215681010101015253010152015203040
415203061025620301035610203040101510
1 2S 6
DiametroDiameterDiamètre
AltezzaThicknessEpaisseur
GamboShankTige
5512152030
366666
101020303050
9
DiametroDiameterDiamètre
AltezzaThicknessEpaisseur
GamboShankTige
468
101015202530
333366666
DiametroDiameterDiamètre
AltezzaThicknessEpaisseur
GamboShankTige
1015202530
66666
1520303040
73
DiametroDiameterDiamètre
AltezzaThicknessEpaisseur
GamboShankTige
612152025
36666
1020253040
DiametroDiameterDiamètre
AltezzaThicknessEpaisseur
GamboShankTige
88101215202530
36666666
1515152030252530
D
T
S
D
T
S
4
DiametroDiameterDiamètre
AltezzaThicknessEpaisseur
GamboShankTige
1010152030
36666
1520303050
D
T
S
D
T
S
D
T
S
D
T
S
D
T
S
T
S
D
D
T
S
11
DiametroDiameterDiamètre
AltezzaThicknessEpaisseur
GamboShankTige
20304050
6666
581010
D
T
S
16 63
23
mole a legante ceramico v i t r i f i e d w h e e l s
m e u l e s v i t r i f i é e s
DiametroDiameterDiamètre
AltezzaThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage100100100100100125125125125125
13-1613-1613-1613-1613-1613-1613-1613-1613-1613-16
710132025710132025
DiametroDiameterDiamètre
AltezzaThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage150150150150150150200200200200200200
161616161616202020202020
7101320253071013202530
DiametroDiameterDiamètre
AltezzaThicknessEpaisseur
ForoHole
Alésage250250300300300350350400400
2525303030
35-4035-4040-5040-50
253030354035404050
Dimensioni Standard - Standard Dimensions - Dimensions Standard
Abrasivi
Profili Standard
Abrasif
Profils Standard
Abrasive
Standard Profiles
Corindone normale al 96%di Al O .2 3
Colore grigio, usato in prevalenzaper sbavature e sgrossature dimateriali ferrosi ma anche peraffilatura di utensili di acciaionormale e rettifica di acciai pocolegati.
Corindone pregiato al 99,5% diAl O .2 3
Colore bianco.Di alto potere abrasivo ma fragile,viene usato per ogni operazionedi rettifica, affilatura e finitura suacciai temperati, rapidi, legati.
Corindone pregiato al 99,5% diAl O .2 3
Colore rubino chiaro.Accoppia ai pregi di taglienzadell’AB una minore fragilità.
Carburo di silicio color verde.Elevatissimo potere abrasivo mamolto fragile. Indicato per lalavorazione di utensili in metalloduro, carburi metallici, vetro ecristalli, marmi e graniti.
Normal corundum with 96%Al O .2 3
Grey color. Mainly used forsnagging and rough grinding offerrous materials but also forsharpening of normal steel toolsand grinding of low - alloy steels.
High - purity corundum with99,5% Al O .2 3
White color. High stock removal,very friable.Used for any type of grindingoperations, for sharpening andfinishing on hardened,high - speed and alloy steel.
High - purity corundum with99,5% Al O with chromium oxide.2 3
Pink color.Same cutting properties as ABbut less friable.
Green silicon carbide.Very high stock removal but veryfriable.Recommended for carbide tools,glass and crystal, marble andgranite.
Corindon normal à 96% Al O .2 3
Couleur gris.Utilisé surtout pour ébarber lesmatériaux ferreux mais aussipour affûter des outils en aciernormal ou pour rectifier lesaciers faiblement alliés.
Corindon de qualité à 99,5%Al O .2 3
Couleur blanc.Grand pouvoir abrasif mais plusfragile.Utilisé pour toutes les opérationsde rectification, affütage et finitionsur les aciers trempés, rapidesou alliés.
Corindon de qualité à 99,5%Al O .2 3
Couleur rubis clair.Mêmes caractéristiques que leAB mais moins fragile.
Carbure de silicium de couleurvert. Très grand pouvoir abrasifmais très fragile. Employé pourl’usinage d’outils en métal dur,carbures métalliques, verre etcristaux, marbres et granite.
A
ABARW
Forme e specifiche diverse daquelle illustrate vengono prodottesu richiesta.
Upon request we can supplyvitrified wheels with differentshapes and specifications.
Sur demande nous pouvonsproduire meules vitrifiées avecformes et spécificationsdifférentes.
A B C D E F G H I L M N
ww
w.fo
tofe
rrari.
com
-
Cre
a G
rafic
a sr
l - C
osta
Vol
pino