italiano francese - untuffonellazzurro.files.wordpress.com · canzone (f) chanson capelli (m)...
TRANSCRIPT
ITALIANO FRANCESE
A
abbandonare abandonner
abbassare abaisser
abbastanza assez
abbigliamento (M) habillement
abbinare faire correspondre, accoupler
abbonamento (M) abonnement
abbronzarsi bronzer
abitare habiter
abito (M) robe
abituale habituelle
abitudine (F) habitude
accadere* arriver
accendere* allumer
accessoriato accessoire
accompagnare accompagner
accontentarsi se contenter
acconto (M) avance
accordo (M) accord
accorgersi* réaliser
acerbo vert
acqua (F) eau
acquistare acheter
adattare adapter
adatto convenable
addio (M) adieu
addormentarsi dormir
adorare adorer
adulto (M) adulte
aereo (M) avion
aeroporto (M) aéroport
afa (F) chaleur étouffante
affare (M) affaire
affascinante charmant
affatto tout a fait
affettare trancher, couper en tranches
affetto (M) affection
affitto (M) loyer
affollare se presser (en foule)
affresco (M) fresque
agenda (F) ordre du jour, agenda
agenzia (F) agence
aglio ail
agnello (M) agneau
aggiungere* ajouter
agile agile
aiutare aider
albergo (M) hôtel
albero(M) arbre
albicocca (F) abricot
alcolico alcool
alcuni /e quelques
allegro joyeux
allora alors
allungare allonger
almeno au moins
alterato modifié
alto haut
altrettanto comme
altro autre
alzare élever
amare aimer
amaro amer
amicizia (F) amitié
amico (M) ami
ammalare tomber malade
ammirare admirer
amore (M) amour
ampio ample
analisi (F) analyse
analogo analogue
anatra (F) canard
anche aussi
ancora encore
andare* aller
anello (M) anneau
angolo (M) angle
anguilla (F) anguille
animale (M) animaux
animato animé
anno (M) an
annuncio (M) announce
anteriore avant
anticipo (M) avance
antico ancien
antipasto (M) apéritifhors-d'oeuvre
antipatico antipathique
anziano âgé
aperitivo (M) apéritif
aperto ouvert
apparecchiare préparer, apprêter
apparecchio (M) appareil
appartamento (M) appartement
appena juste
applauso (M) applaudissements
appuntamento (M) rendez-vous
appunti (M) note
aprire* ouvert
aragosta (F) homard
arancia (F) orange
arancione orange
architetto (M) architecte
argomento (M) argument, thème, sujet
armadio (M) armoire
arnese (F) outil
arrabbiarsi se mettre en colère
arredare meubler, installer
arredamento (M) ameublements
arrivare arriver
arrostire griller
arrosto (M) rôti
arte (F) art
ascensore (M) ascenseur
asciugamano (M) serviette
asciugare essuyer
ascoltare écouter
asilo (M) école maternelle, asile
asino (M) âne
asparago (M) asperges
aspettare attendre
aspetto ( M) aspect
aspro aigre
assaggiare goûter
assegno (M) chéque
assoluto absolu
assomigliare regarder
astratto abstrait
atletica (F) athlétisme
attento attentif
attenzione (M) attention
attesa (F) attente
attimo (M) moment
attore (M) acteur
attorno autour
attraversare traverser
attualità (F) actualité(s), nouvelles
attualmente actuellement
automobile (F) voiture
autore (M) auteur
autunno (M) automne
avere* avoir
avventura (F) aventure
avversario (M) adversaire
avvisare avertir
avvocato ( M) avocat
azione (F) action
azzurro bleu
B
baffo ( M) moustache
bagnare mouiller
bagno ( M) salles de bains
baita (F) hutte
balcone (M) balcon
ballare danser
balsamo (M) baume
bambino (M) enfant
bambola (F) poupée
banca (F) banque
banco (M) comptoir
banconota (F) billets de banque
bandiera (F) drapeau
barattolo (M) pot
barbiere (M) barbier
barista (M\F) barman
barzelletta (F) blague
basilica (F) basilique
basso bas
bastare suffire
beato bienheureux
bello beau
bene bien
benedetto béni
benessere (M) bien-être
benzina (F) essence
bere* boire
berretto (M) casquette
biancheria (F) linge de corps, lingerie
bianco blanc
biblioteca (F) bibliothèque
bicchiere (M) verre
bicicletta (F) vélo
biglietteria (F) billetterie, guichet des billets
biglietto (M) billet
biliardo (M) billard
bimbo (M) bebé
binario (M) quai
biografico biographique
biondo blond
birichino coquin
birra (F) bière
biscotto (M) biscuit
bisogno (M) besoin
bistecca (F) bifteck
blu bleu
bocca (F) bouche
boccale (M) pichet, cruche
bolla (F) bulle
bolletta (F) facture
bollire bouillir
bordo (M) bord
borsa (F) sac
bottiglia (F) bouteille
braccio (M) bras
brano (M) passage, extrait
bravo bon
breve bref, bréve
brodo (M) bouillon
brontolare râler
brutto laid, moche
bucato (M) lessive
bugia (F) mensonge
bugiardo menteur
buono bon, sage
burattino (M) marionnette
burro (M) beurre
C
cacciare chasser
cadere* tomber
caffè (M) café
calciare donner un coup de pied, ruer, jouer au foot, shooter
calcio (M) football
caldo chaud
calmo calme
calendario (M) calendrier
calvo chauve
calzatura (F) chaussure
calze (F) chaussettes
calzino (M) socquette
cambiare changer
camera (F) chambre
cameriere (M) serveur, garçon de café
camicia (F) chemise
camino (M) cheminée
cammello (M) chameau
camminare marcher
camomilla (F) camomille
campagna (F) campagne
campionato (M) championnat
canale (M) canal
cancellare effacer
candidato candidat
cane (M) chien
canottiera (F) maillot, maillot de corps
cantante (M\F) chanteur
cantare chanter
cantina (F) cave
canzone (F) chanson
capelli (M) cheveux
capire comprendre
capitale (M) capital
capitare arriver, se produire
capolavoro (M) chef-d'œuvre
cappello (M) chapeau
cappotto (M) manteau
cappuccino (M) cappuccino
capriccio (M) caprice
capriccioso capricieux, vilain
carattere (M) caractère
carciofo (M) artichaut
carica charge, recharge
carie (F) caries
carino joli, mignon
carità (F) charité
carne (F) viande
carnevale (M) carnaval
carota (F) carotte
carro (M) chariot, charrette
carta (F) papier
cartina (F) carte
cartolina (F) carte postale
casa (F) maison
casalinga (F) mènagére
casco (M) casque
cassa (F) caisse
cassetto (M) tiroir
castano châtain
castello (M) château
categoria (F) catégorie
cattivo mauvais
causa (F) cause
cavallo (M) cheval
celebre célèbre
celibe célibataire
cena (F) dîner
cenare dîner
centro (M) centre
ceramica ( F) céramique
cercare chercher
certo certain
cestino (M) corbeille
cetriolo (M) concombre
chiamare appeler
chiaro clair
chiave (F) clé
chiedere* demander
chiesa (F) église
chilo (M) kilo
chilometro (M) kilométre
chimica (F) chimique
chiodo (M) clou
chitarra (F) guitare
chiudere* fermer
chiusura (F) fermeture
ciabatta (F) savate
ciambella (F) beignet
cibo (M) nourriture
ciclismo (M) cyclisme
cieco (M) aveugle
cielo (M) ciel
ciliegia (F) cerise
cima (F) cime
cinema (M) cinéma
cintura (F) ceinture
cioccolato (M) chocolat
cipolla (F) oignon
circa environ
circo (M) cirque
circondare entourer
citare citer
città (F) ville
cittadinanza (F) citoyenneté
cittadino (M) citoyen
ciuffo (M) touffe
classe (F) classe
classico classique
classifica (F) classement
cliente (M\F) client
clima (M) climat
coccodrillo (M) crocodile
cocomero (M) pastèque
codice (M) code
cognome (M) nom de famille
colazione (F) petit déjeuner
collana (F) collier
collega (M\F) collègue
collina (F) colline
collo (M) cou
collocare placer
colloquio (M) entretien
colorare colorier
colpa (F) faute
colpo (M) coup
coltello (M) couteau
coltivare cultiver
combinare combiner
come comme
comico comique
cominciare commencer
comitiva (F) groupe
commedia (F) comédie
commerciale commercial
commesso (M) vendeur
commuovere* émouvoir
comodino (M) table de chevet
compagnia (F) compagnie
compagno (M) compagnon
compito (M) devoir
compleanno (M) anniversaire
completare compléter
complesso (M) complexe
completo complet
complicato compliqué
comporre* composer
comprare acheter
comprendere* comprendre
comunale municipal, communal
comune (M) commun
comunque cependant
concerto (M) concert
concludere* conclure
concordare être d'accord
conchiglia (F) coquille
condire assaisonner
condizione condition
condominio (M) copropriété
confrontare confronter
coniglio (M) lapin
conoscere connaître
conquistare conquérir
consegnare livrer
consenso (M) accord, consentement, agrément, consensus
consigliare conseiller
consigliere (M) conseiller
consiglio (M) conseil
consolare consoler
consonante (F) consonne
contadino (M) paysan
contante (M) comptant
contemporaneo contemporain
contenitore (M) conteneur
contento content
continuare continuer
continuazione (M) suite
conto (M) note
contrario contraire
controllare contrôler
convincere* convaincre
coperchio (M) couvercle
coperta (F) couverture
coppia (F) couple
coprire* couvrir
coraggio (M) courage
cordiale cordial
cornetto (M) cornet
cornice (F) cadre
correggere* corriger
correre* courir
corretto correct
corso (M) cours
cortesia (F) courtoisie
cortese courtois, poli
corto court
cosa (F) chose
coscienza (F) conscience
così ainsi
cosiddetto soi-disant
costa (F) côte
costante constant
costare coûter
costiera (F) côtière
costoso coûteux
costruire bâtir
costruzione (F) construction
costume (M) coutume
cotone (M) coton
cottura (F) cuisson
cozza (F) moules
cravatta (F) cravate
creativo créatif
credere croire
credito (M) crédit
crema (F) crème
crisi (F) crise
cristallo (M) cristal
critica (F) critique
croce (F) croix
cuccetta (F) couchette
cucchiaio (M) cuillère
cucina (F) cuisine
cucinare cuisiner
cuffia (F) écouteurs, casque
cugino (M) cousin
cuoco (M) cuisinier
cuoio (M) cuir
cuore (M) cœur
cura (F) soin
curare soigner
curioso curieux
curva (F) virage, tournant
D
danno (M) dommage
dannoso nuisible
dappertutto partout
dare* donner
data (F) date
davanti devant
debole faible
decidere* décider
decisione (F) décision
decorare décorer
dedicare dédier
definire définir
delusione (F) déception
denaro (M) argent
dente (M) dent
dentifricio (M) dentifrice
depresso déprimé
derivare deriver
destra droit
determinare déterminer
descrivere* décrire
descrizione (F) description
deserto (M) désert
desiderare dèsirer
destinatario (M) destinataire
detersivo (M) lessive
detestare détester
dialogo (M) dialogue
diario (M) journal
dieta (F) régime
dietro derrière
differenza (F) différence
difficile difficile
difficoltà (F) difficulté
digitale numérique
dimagrire maigrir
dimenticare oublier
dinamico dynamique
dipendente (M\F) dépendant, employés, membres du personnel
dipingere* peindre
dipinto (M) tableau
diploma (M) diplôme
dire* dire
direttamente directement
diretto direct
direttore (M) directeur
diritto droit
disavventura (F) mésaventure
disco (M) disque
discorso (M) discours
discoteca (F) discothèque
discutere* discuter
disdire* annuler
disegnare dessiner
disgusto (M) dégoût
disoccupato (M) chômeur
disordine (M) désordre
disperare désespérer
dispetto (M) dépit
dispettoso rancunier
dispiacere regretter
disponibile disponible
disprezzo (M) mépris
disputare quereller
dissetante rafraîchissant
distinto distincte
distrarre* distraire
distruggere* détruire
disturbare déranger
dito (M) doigt
divano (M) canapé
diventare devenir
diverso divers
divertente amusant
dividere partager
divieto (M) interdiction
divorzio (M) divorce
doccia (F) douche
documentario (M) documentaire
documento (M) document
dolce (M) sucré
dolcificante (M) édulcorant
dolore (M) douleur
domanda (F) question
domandare demander
domani (M) demain
domestico domestique
donna (F) femme
dopo après
doppio double
dormire dormir
dottore (M) docteur
dove où
dovere* devoir
drago (M) dragon
drammatico dramatique
dritto droit
dubbio (M) doute
dunque donc
durante pendant
durare durer
duro dur
E
ebollizione ébullition
eccezione (F) exception
ecco voici
economia (F) économie
edicola (F) kiosque
edicolante (M\F) marchand de journaux
edificio (M) bâtiment
educato poli
egoista égoïste
elefante (M) éléphant
elegante élégant
elementare élémentaire
elenco (M) liste
elettricista (M) électricien
elettrico électrique
elettrodomestico électrique
elettronico èlectronique
eleggere* élire
elezione (F) élection
emozionare émouvoir
enorme énorme
entrare entrer
entusiasmo enthousiasme
epifania (F) épiphanie
equitazione (F) équitation
eroe (M) héros
errore (M) erreur
eruzione (F) éruption
esagerare exagérer
esame (M) examen
esecuzione (F) exécution
esercizio (M) exercice
esperienza (F) expérience
espressione (F) expression
espressivo expressive
espresso exprimé
esprimere* exprimer
essere* être
estate (F) été
esterno extérieur
estero étranger
estroverso extraverti
età (F) âge
etto (M) 100 grammes
evaporare évaporer
eventuale éventuel
evitare éviter
F
fabbrica (F) usine
fabbricare fabriquer
facile facile
facoltà (F) faculté
fagiolo (M) haricot, fayot
falegname (M) menuisier
FALSO faux
fame (F) faim
famiglia (F) famille
familiare familial
famoso célèbre
fantascienza (F) science-fiction
fantasma (M) fantôme
fantastico fantastique
fare* faire
farmacista (M) pharmacien
fastidio (M) gêne, ennui
fata (F) fée
faticoso fatigant
favola (F) fable
favoloso fabuleux
favore (M) faveur
favorevole favorable
fedele fidèle
felice heureux
felicità (F) bonheur
femmina (F) femme
fenomeno (M) phénomène
fermare arrêter
ferro (M) fer
festa (F) fête
festeggiare célébrer
fetta (F) tranche
fiamma (F) flamme
fianco (M) côté
fidanzato (M) fiancé
fidare confier (fidarsi di = se fier à)
figlio (M) fils
figura (F) silhouette
figurarsi se figurer, s'imaginer
film (M) film
filosofia (F) philosophie
finalmente enfin
finestra (F) fenêtre
finire finir
fino jusqu'à
finto faux
fiore (M) fleur
firma (F) signature
fiscale fiscal
fischiare sifflet
fisica (F) physique
fisicamente physiquement
fiume (M) riviére
flauto (M) flûte
foca (F) phoque
foglia (F) feuilles
folto épais
fondo (M) fond
fontana (F) fontaine
forchetta (F) fourchette
forma (F) forme
formaggio (M) fromage
formare former
formulare formuler
fornello (M) réchaud
forno (M) four
fortuna (F) chance
fortunato chanceux
fotografia (F) photographie
fragile fragile
fragola (F) fraises
frangia (F) frange
frase (F) phrase
fratello (M) frère
freddo froid
frequentare fréquenter
fresco frais
fretta (F) hâte
friggere* frire
frigorifero (M) réfrigérateur
fritto frit
fronte (F) front
frullatore (M) mixeur, batteur
frutta (F) fruits
fruttivendolo (M) marchand des quatre saisons, marchand de fruits ou de primeurs
fulmine (M) foudre
fumare fumer
fumetto (M) bande dessinée
funerale (M) funérailles
fungo (M) champignon
funzionare fonctionner
fuoco (M) feu
furbo malin
furfante (M) coquin
G
gallina (F) poule
gamba (F) jambe
gambero (M) crevette
gara (F) challenge
gastronomia (F) gastronomie
gatto (M) chat
gazzosa (F) limonade
gelateria (F) glacier
gelato (M) glace
gemello (M) jumeau
genere (M) genre
gengiva (F) gencive
genitori (M) parents
gente (F) gens
gentile gentil
geografia (F) géographie
gesto (M) geste
gettare jeter
ghiaccio (M) glace
ghiro (M) loir
già déjà
giacca (F) veste
giallo jaune
giardino (M) jardin
ginocchio (M) genou
giocare jouer
giocattolo (M) jouet
gioia (F) joie
gioielliere (M) bijoutier
gioiello (M) joyau, bijou
giornale (M) journal
giornalaio (M) vendeur de journaux
giornalista (F) journaliste
giornata (F) journée
giorno (M) jour
giovane jeune
giraffa (F) girafe
girare tourner
giro (M) tour
gita (F) excursion
giubbotto (M) veste
giusto juste
gnocco (M) gnocco
goccia (F) goutte
golfo (M) golfe
gomito (M) coude
gomma (F) gomme, caoutchouc
gonna (F) jupe
grado (M) degré
grammo (M) gramme
granchio (M) crabe
grande grand
grandine (F) grêle
grappa (F) eau-de-vie
grasso graisse
gratinare gratiner
grave grave
gridare crier
grigio gris
griglia (F) gril
grissino (M) gressin
grotta (F) grotte
gruppo (M) groupe
guadagnare gagner
guanti (M) gants
guardare regarder
guerra (F) guerre
guidare guider, conduire
gustare dèguster
gustoso savoureux
I
idea (F) idée
ideale idéal
identità (F) identité
idraulico (M) plombier
igienico hygiénique
immaginare imaginer
immancabile inévitable
immediatamente immédiatement
imparare apprendre
impastare pétrir
impegnato occupé
impermeabile (M) imperméable
impersonale impersonnel
impiegato (M) employé
importare importer
importante important
improvviso soudain
incantevole ravissant
incerto incertain
incidente (M) accident
incominciare commencer
incontentabile difficile à contenter
incontrare rencontrer
incontro (M) rencontre
incoraggiare encourager
indagine (F) enquête
indicare indiquer
indimenticabile inoubliable
indirizzo (M) adresse
indispensabile indispensable
indossare porter
infatti en effet
inferiore inférieur
infermiera (F) infirmière
infiammato inflammation
infimo bas, inférieur
inflazione (F) inflation
influenzare influencer
informazione (F) information
ingegnere (M) ingénieur
ingrassare grossir
iniziare commencer
innamorare aimer
insalata (F) salade
insegnare enseigner
insegnante (M\F) enseignant
inseguire poursuivre
insetto (M) insecte
insieme ensemble
insomma en somme
intasare boucher
intendere* signifier
interessare intéresser
interesse (M) intérêt
interminabile interminable
intero entier
interpretare interpréter
interrompere* interrompre
intervista (F) interview
intorno autour
introverso introverti
intruso intrus
invariato inchangé
invece au lieu de
inventare inventer
inverno (M) hiver
invidia (F) envie
invitare inviter
irriconoscibile méconnaissable
iscrivere* s'abonner
iscrizione (F) inscription
isola (F) île
itinerario (M) itinéraire
L
là = lì là
labbro (M) lèvre
lago (M) lac
lamentarsi se plaindre, se lamenter
lampada (F) lampe
lampadario (M) lustre
lampadina (F) ampoule
lana (F) laine
lasagna (F) lasagne
lasciare laisser
latte (M) lait
lattina (F) canette
laurea (F) licence
laurearsi se diplômer, avoir la licence
lavandino (M) évier
lavare laver
lavastoviglie (F) lave-vaisselle
lavatrice (F) machine à laver
lavello (M) évier
lavorare travailler
lavoro (M) travail
legge (F) loi
leggere* lire
leggero léger
legno (M) bois
lentamente lentement
lento lent
lenzuolo (M) drap
leone (M) lion
lessare faire bouillir
lettera (F) lettre
letteratura (F) littérature
letto (M) lit
lezione (F) leçon
libero libre
libreria (F) librairie
libro (M) livre
liceo (M) lycée
lieto ravi
limone (M) citron
linea (F) ligne
lingua (F) langue
lino (M) lin
liquore (M) liqueur
lirico lyrique
lisciare polir
liscio lisse
lista (F) liste
litigare disputer
litro (M) litre
livello (M) niveau
locale (M) local
località (F) localité
loquace loquace
luce (F) lumière
lucido lucide
lumaca (F) escargot
luminosa lumineux
lungo long
luogo (M) endroit
lupo (M) loup
M
macchia (F) tache
macchina (F) machine
macellaio (M) boucher
macelleria (F) boucherie
macinato moulu
madre (F) mère
maestro (M) instituteur
maggiore majeur
magico magie
maglia (F) tricot
magnifico magnifique
magro maigre
mai jamais
maiale (M) cochon
maiuscolo majuscule
malato malade
male mal
malvagio mauvais
mammifero (M) mammifère
mancia (F) pourboire
mancino gaucher
mancare manquer
mandare envoyer
mandorla (F) amande
mangiare manger
mano (F) main
mansarda (F) mansarda
manzo (M) viande bovine
marca (F) marque
marciapiede (M) trottoir
mare (M) mer
marito (M) mari
marrone marron
maschera (F) masque
mascherare déguiser
maschio (M) mâle
massimo maximum
masticare mâcher
materiale matériel
matita (F) crayon
matrimonio (M) mariage
matterello (M) rouleau
mattino (M) matin
maturare mûrir
maturo mûr
media moyenne
medicina (F) médecine
medico (M) médecin
medioevale medieval
meglio mieux
mela (F) pomme
melanzana (F) aubergine
melodico mélodique
melone (M) melon
memoria (F) mémoire
meno moins
mensa (F) cantine
menta (F) menthe
mento (M) menton
mentre tandis que
meravigliosa merveilleux
mercato (M) marché
merenda (F) goûter
merluzzo (M) cabillaud
mescolare mélanger
mese (M) mois
messa (F) messe
messaggio (M) message
me ta (F) destination
metà (F) moitié
metodo (M) méthode
metropolitana (F) métro
mettere* mettre
mezzanotte (F) minuit
mezzo demi
mezzogiorno (M) midi
migliore meilleur
minaccia (F) menace
minestra (F) soupe
minimo minimum
minore mineur
minuto (M) minute
mistero (M) mystère
misto mixte
misura (F) taille
misurare mesurer
mite doux
mittente (M) expéditeur
mobile (M) mobile
moda (F) mode
modello (M) modèle
moderazione (F) modération
moderno moderne
modo (M) mode
moglie (F) épouse
molto beaucoup
momento (M) moment
mondo (M) monde
monello (M) gamin
moneta (F) monnaie
monolocale (M) studio
monotono monotone
montagna (F) montagne
monumento (M) monument
morbido doux
morire* mourir
moro brun
mortadella (F) mortadelle
morto (M) mort
mosca (F) mouche
mostra (F) exposition
mostrare montrer
mostro (M) monstre
motorino (M) mobylette
mucca (F) vache
multa (F) amende
muovere* bouger
muro (M) mur
museo (M) musée
musica (F) musique
musicale musical
muto muet
mutande (F) slip
N
nascere* naître
nascita (F) naissance
nascondere* cacher
naso (M) nez
naturale naturelle
navetta (F) navette
nazionale national
nebbia (F) brouillard
negare nier
negoziante (M/F) commerçant
negozio (M) magazin
nero noir
nervoso nerveux
nessuno aucun
neve (F) neige
nevicare neiger
nevicata (F) chutes de neige
niente rien
nipote (M/F) neveu
noleggiare louer
noia (F) ennui
noioso ennuyeux
nonno (M) grand-père
normale normal
nostalgia (F) nostalgie
notte (F) nuit
notizia (F) nouvelle
notiziario (M) nouvelles
noto connu
novello nouveau
nozze (F) noce
nubile jeune fille
nulla nulle
numero (M) nombre
nuoto (M) natation
nuovo nouveau
nuvola (F) nuage
O
obliterare valider
oca (F) oie
occasione (F) occasion
occhiali (M) lunettes
occhiata (M) coup d'oeil
occhio ( M ) yeux
occupare occuper
odiare hair, détester
odio (M) haine
offendere* vexer
offrire* offrir
oggetto (M) objet
oggi aujourd'hui
ogni chaque
olio (M) huile
oliva (F) olive
ombrello (M ) parapluie
ondulato ondulé
opaco mat, opaque
opera (F) ouvrage
operaio (M) ouvrier
opportuno opportun
opposto opposé
oppure ou bien
ora (F) heure
ora maintenant
orario (M) horaire
ordinare ordonner, commander
ordinario ordinaire
ordinato rangé
organizzare organiser
orecchino (M) boucle d'oreille
orecchio (M) oreille
orientarsi s'orienter
oriente (M) orient
originario originaire
orologio (M) horloge
orrore (M) horreur
orso (M) ours
ortaggio (M) légume
orto (M) potager, jardin potager
ospedale (M) hôpital
ospitalità (F) hospitalité
osservare observer
osso (M) os
ottenere* obtenir
ottimista optimiste
ottimo excellent
P
pacco (M) paquet
padella (F) poêle
padre (M) père
padrone (M) patron
paese (M) pays
pagamento (M) paiement
pagare payer
paio (M) paire
palazzo (M) palais
palestra (F) gymnase, salle de sport
pallacanestro (F) basket-ball
pallavolo (F) volley-ball
pallido pâle
pallone (M) ballon
pancetta (F) bacon, lard
pancia (F) ventre, panse
pane (M) pain
panettiere (M) boulanger
panificio (M) boulangerie
panna (F) crème
panorama (M) panorama
pantaloni (M) pantalon
pantofole (F) pantoufles
paradiso (M) paradis
paragonare comparer
paragone (M) comparaison
parcheggiare parquer
parco (M) parc
parecchio plusieurs
parente (M) parent
parere* paraître
parete (F) mur
parlare parler
parola (F) mot
parrucca (F) perruque
parrucchiere (M) coiffeur
parte (F) partie
partecipare participer
partenza (F) départ
particolare particulier
partire partir
partita (F) match
Pasqua (F) Pâques
passante (F/M) passant
passaporto (M) passeport
passare passer
passeggiare se promener
passione (F) passion
pasta (F) pâte
pastasciutta (F) pâtes
pasticceria (F) pâtisserie
pasticciere (M) pâtissier
pasticcino (M) gâteau
patata (F) pomme de terre
patente (F) permis
pattinaggio (M) patinage
pattinare patiner
paura (F) peur
pavimento (M) sol
paziente patient
pazienza (F) patience
pazzo fou
pecora (F) brebis
peggio pire
peggiore pire
pelle (F) peau, cuir
pelliccia (F) fourrure
pellicola (F) pellicule
pelo (M) pelage
penna (F) stylo
pensare penser
pensile (M) suspendu
pensionato (M) retraité
pensione (F) retraite
pentirsi repentir
pentola (F) casserole
pepe (M) poivre
peperone (M) piment
pera (F) poire
perché pourquoi, car
perciò par conséquent
perdere* perdre
pericoloso dangereux
periferia (F) banlieue, périphérie
periodo (M) période
pernottamento (M) nuit (à l'hôtel)
persona (F) personne
personaggio (M) personnage
personale (M) équipe
personalità (F) personnalité
pesante lourd
pesca (F) pêche
pescare pêcher
pesce (M) poisson
pescivendolo (M) poissonnier
pessimo très mauvais, exécrable
pestare écraser
pettinare peigner
piacere* plaire
piacevole plaisant
pianeta (M) planète
piangere* pleurer
piano (M) étage
pianoforte (M) piano
pianura (F) plaine
piatto (M) plat, assiette
piazza (M) placer
picchiare frapper
piccolo petit
piede (M) pied
piega (F) pli
pieno plein
pigro paresseux
pioggia (F) pluie
piovere pleuvoir
piovoso pluvieux
piscina (F) piscine
pisello (M) pois
pisolino (M) sieste
pittore (M) peintre
pittura (F) peinture
più plus
piuttosto plutôt
platino (M) platine
poesia (F) poésie
poeta (M) poète
poliziesco policier
pollo (M) poulet
polpa (F) pulpe
poltrona (F) fauteuil
pomeriggio (M) après-midi
pomodoro (M) tomate
pompelmo (M) pamplemousse
ponte (M) pont
popolare populaire
porre* mettre, placer
porta (F) porte
portafoglio (M) portefeuille
portiere (M) concierge, gardien de but
portone (M) portail
porzione (F) portion
posate (F) couverts
posizione (F) position
possibile possible
possibilità (F) possibilité
postale postal
postino (M) facteur
posto (M) place
potabile potable
potere* pouvoir
povero pauvre
pranzare déjeuner
pranzo (M) déjeuner
praticare pratiquer
precedenza (F) priorité
preferire préférer
prefisso (M) préfixe
preghiera (F) prière
premiare récompenser, primer
premio (M) prix
prendere* prendre
prenotare reserver
preoccuparsi s'inquiéter
preparare préparer
presentare présenter
presentazione (F) présentation
presepe (M) crèche
preside (F/M) doyen
presidente (F/M) président
prestare prêter
presto bientôt, vite
prevalente dominant, prédominant
prigione (F) prison
prima avant
primavera (F) printemps
primitivo primitif
primo premier
principale principal
principiante (F/M) débutant
privato privé
problema (M) problème
prodotto (M) produit
produrre* produire
professione (F) profession
professore (M) professeur
profumo (M) parfum
progettare projeter
progetto (M) projet
programma (M) programme
proibire défendre
promettere* promettre
promuovere* promouvoir
pronto prêt
proporre* proposer
proposito (M) intention
proprio propre
prosciutto (M) jambon
proseguire continuer
prossimo prochain, suivant
provare essayer
provenienza (F) provenance
proverbio (M) proverbe
provincia (F) département, province
provocare provoquer
prudente prudente
prudenza (F) prudence
psichiatra (F/M) psychiatre
pubblicità (F) publicité
pubblico public
pulire nettoyer
pulizia (F) nettoyage
punto (M) point
puntuale ponctuel
purtroppo malheureusement
Q
qua = qui ici
quaderno (M) cahier
quadrato carré
quadro (M) tableau
quadrupla quadruple
qualche quelques
qualcosa quelque chose
quale lequel
quando quand
quantità (F) quantité
quanto combien
quarto quart
quasi presque
quello ce, celui
questione (F) question
questo cet
quotidiano (M) quotidien
R
rabbia (F) rage
raccogliere* recueillir, récolter
raccomandata (F) lettre recommandée
raccontare raconter
raddoppiare doubler
radere* raser
radio (F) radio
raffreddare refroidir
raffreddato refroidi
raffreddore (M) rhume
ragazzo (M) garçon
raggiungere* atteindre
ragionare penser
ragioniere (M) comptable
rallentare ralentir
rana (F) grenouille
rappresentazione (F) représentation
raramente rarement
ravanello (M) radis
reagire réagir
recente récent
recitare jouer
reclamare réclamer
regalare donner
regalo (M) cadeau
regionale régional
regione (M) région
regista (F/M) metteur en scène, réalisateur
regola (F) règle
regolare régulier
residenza (F) résidence
reparto (M) rayon
responsabile responsable
restare rester
restituire restituer
resto (M) reste
ricambio (M) pièces détachées
ricamo (M) broderie
ricerca (F) recherche
ricetta (F) recette
ricevere recevoir
ricevuta (F) quittance
riccio frisé
ricco riche
richiesta (F) requête
riconoscere reconnaître
riconoscimento (M) reconnaissance
ricordare se souvenir
ricotta (F) ricotta
ridere* rire
riduzione (F) réduction
riempire remplir
riferire relater
rifugio (M) refuge
rilassare se relaxer, se détendre
rimanere* rester
rimproverare reprocher
ringraziare remercier
rinnovare renouveler
rinunciare renoncer
riparare réparer
ripetere répéter
riposare reposer
riquadro compartiment
rischiare risquer
risolvere* résoudre
rispondere* répondre
ristorante (M) restaurant
ristretto condensé
ritardo (M) retard
ritornare revenir
ritorno (M) retour
ritrovare rechercher
riunire réunir
riuscire* réussir
robusto robuste
rocca (F) forteresse
roccia (F) roche
romantico romantique
romanzo (M) roman
rompere* rompre
rosa rose
rosolare rissoler
rosso rouge
rotolare rouler
rotondo rond
rubare voler
rumore (M) bruit
ruvido dur
S
sala (F) salle
salame(M) salami
salare saler
salario (M) salaire
sale (M) sel
salire* monter
salotto (M) salon
salsa (F) sauce
salsiccia (F) saucisse
salto (M) saut , bond
salume (M) salami
salumeria (F) charcuterie
salutare sain
salute (F) santé
salve salut
sandalo (M) sandale
sangue (M) sang
sanitario sanitaire
sano sain
santo saint
sapere* savoir
sapore (M) saveur
saporito savoureux
sassofono (M) saxophone
sbadiglio (M) bâillement
sbagliare tromper
sbrigare dèpêcher
sbucciare éplucher
scacchi (M) échecs
scalare escalader
scambiare échanger
scappare échapper
scarpa (F) chaussure
scarso pauvre, faible, insuffisant, rare
scatola (F) boîte
scegliere* choisir
scena (F) scène
scendere* descendre
scheda (F) fiche
scherma (F) escrime
scherzare plaisanter
scherzo (M) blague
schiuma (F) mousse
sci (M) ski
sciacquare rincer
sciare skier
sciarpa (F) écharpe
scientifico scientifique
scimmia (F) singe
scioperare faire grève
sciopero (M) grève
sciroppo (M) sirop
scolare scolaire
scommettere* parier
scomparire* disparaître
scompartimento (M) compartiment
sconto (M) remise, rabais, escompte
scontrino (M) ticket de caisse, reçu
scopa (F) balai
scoprire* découvrir
scorso dernier
scrittore (M) écrivain
scrivania (F) bureau
scrivere* écrire
scultura (F) sculpture
scuola (F) école
scuro sombre
scusare excuser
secco sec
secondo seconde
sedano (M) céleri
sedere* s'asseoir
sedia (F) chaise
segretario (M) secrétaire
segreteria (F) secrétariat
seguire suivre
semaforo (M) feux (de signalisation)
sembrare sembler
semplice simple
sempre toujours
senso (M) sens
sentimento (M) sentiment
sentire sentir, écouter
senza sans
separare séparer
sera (F) soir
sereno serein
sergente (M) sergent
serio sérieux
servire servir
servizio (M) service
servo (M) serviteur
seta (F) soie
sete (F) soif
settentrione (M) nord
settimana (F) semaine
settore (M) secteur
severo sévère
sfilare défiler
sfortunato malchanceux
sgridare gronder
sigaretta (F) cigarette
significare signifier
signore (M) monsieur
sillaba (F) syllabe
silenzio (M) silence
simbolo (M) symbole
simile semblable
simpatico sympathique
sincero sincère
singolo individuel
sinistro gauche
sintetico synthétique
sistemare réparer
situazione (F) situation
smettere* arrêter
snella mince
società (F) société
socievole sociable
soffiare souffler
soffitta (F) grenier
soffitto (M) plafond
soffrire* souffrir
soggiorno (M) séjour, salle de séjour
sogliola (F) sole
sognare rêver
soldi (M) argent
sole (M) soleil
solito habituel
solo seul
soltanto seulement
sonno (M) sommeil
sopra sur
sopracciglio (M) sourcil
soprattutto surtout
sordo sourd
sorella (F) soeur
sorpassare doubler
sorpresa (F) surprise
sorriso (M) sourire
sorte (F) sort
sosta (F) arrêt, stationnement
sostituire remplacer
sottile mince
sotto sous
spalla (F) épaule
spazioso spacieux
specchio (M) miroir
speciale spécial
specificare spécifier
spedire expèdier
spegnere* éteindre
spendere* dépenser
spesa (F) dépense
spesso souvent
spettabile cher
spettacolo (M) spectacle
spiaggia (F) plage
spiccioli (M) la monnaie
spiedino (M) broche, brochette
spiegare expliquer
spiegazione (F) explication
spinaci (M) épinards
splendido splendide, superbe
spogliarsi se déshabiller
sporcare salir
sporco sale
sportello (M) portière
sportivo sportif
sposare marier
spremuta (F) jus
spumante (F) vin mousseux
spuntare
squadra (F) équipe
squillare sonner, retentir
stabile stable
stabilire établir
stadio (M) stade
stagione (F) saison
stancare fatiguer
stanza (F) piéce
stare rester
statua (F) statue
stazione (F) station
stendere* étendre
stesso même
stile (M) style
stipendio (M) salaire
stirare ètirer, repassage
stivale (M) botte
stoffa (F) étoffe
stomaco (M) estomac
storia (F) histoire
strada (F) route
straniero étranger
strano étrange, bizarre
strappare arracher, dèchirer
strega (F) sorcière
stressante stressant
stretto ètroit, strict
striscia (F) bande
strofinaccio (M) tissu
strumento (M) instrument
studente (M) étudiant
studiare étudier
studio (M) étude
stupendo superbe, splendide
stupido stupide
stuzzichino (M) apéritif
subacqueo sous-marin
subito aussitôt
succedere* arriver
successo (M) succès
succo (M) jus
suocero (M) beau-père
suonare jouer
superare surmonter, dépasser
superiore supérieur
supermercato (M) supermarché
supplementare supplémentaire
supplemento (M) supplément
supremo suprême
surgelato congelés
svantaggio (M) dèsavantage
sveglia (F) réveil
svegliare réveiller
T
tabaccheria (F) bureau de tabac
tacchino (M) dindon
tacco (M) talon
taglia (F) taille
tagliare couper
talpa (F) taupe
tamburo (M) tambour
tappeto (M) tapis
tappo (M) bouchon
tardi tard
tartaruga (F) tortue
tavolo (M) table
tazza (F) tasse
tè (M) thé
teatro (M) théâtre
tegame (M) poêle, plat
telefonare téléphoner
telefono (M) téléphone
telegiornale (M) journal télévisé
telegramma (M) télégramme
televisione (F) téléviseur
temperatura (F) température
tempio (M) temple
tempo (M) temps
temporale (M) orage
tenda (F) tente
tenere* garder, tenir
terme (F) thermes, bains
terribile terrible
tesi (M) thèse
tesoro (M) trèsor
tessera (F) carte
testa (F) tête
testardo têtu
testo (M) texte
tiepido tiède
tifoso (M) fan, supporter
timido timide
tingere* teindre
tipico typique
tipo (M) type
toccare toucher
togliere* enlever
tondo rond
topo (M) souris, rat
tornare retourner
torre (F) tour
torrone (M) nougat
torta(F) tarte, tourte, gâteau
tortellino (M) tortellino
tosto dur
tovaglia (F) nappe
tovagliolo (M) serviette de table
tradizionale traditionnel
tradurre* traduire
traghetto (M) ferry, bac
tragico tragique
traffico (M) trafic
tramezzino (M) sandwich
tramontare décliner, se coucher
tramonto (M) coucher de soleil
tranquillo tranquille
trascorrere* passer
trasformare transformer
trattare traiter
trattoria (F) brasserie, petit restaurant
tremare trembler
treno (M) train
triplo triple
tritare hacher
triste triste
tromba (F) trompette
troppo trop
trovare trouver
truccare maquiller
tubo (M) tube
tuffo (M) plongeon
turista (F) touristes
tutto tout
U
uccello (M) oiseau
uccidere* tuer
ufficio (M) bureau
ultimo dernier, ultime
umidità humidité
unghia (F) ongle
unico unique
unire unir
università (F) université
uomo (M) homme
uovo (M) oeuf
urbano urbain
urgente urgent
urlare hurler
usare employer
uscire* sortie
usufruire jouir, bénéficier
utensile (M) ustensile
utile utile
utilizzare utiliser
uva (F) raisin
V
vacanza (F) vacances
vaglia (F) mandat-lettre
vagone (M) wagon
valigia (F) valise
valore (M) valeur
vapore (M) vapeur
variabile variable
varietà (M/F) variété
vaso (M) vase, pot
vecchio vieux, ancien
vedovo (M) veuf
vedere* voir
vegetariano végétarien
veloce rapidement
vendere vendre
venire* venir
vento (M) vent
veramente vraiment
verde vert
verdura (F) légume, verdure
verifica vérification
verificare vérifier
verità (F) vérité
vergognare honte
VERO vrai, vèritable
verso vers
vestire vêtir
vestito (M) robe
veterinario (M) vétérinaire
vetrina (F) vitrine
vetro (M) verre
via (M) rue, voie
viaggiare voyager
viale (M) avenue, boulevard
viceversa vice versa
vicino près, proche
videogioco (M) jeu vidéo
vietare interdire
vigile (M) vigilant
vigilia (F) veille
villa (F) villa
villaggio (M) village
vincere* gagner
vino (M) vin
viola violet
violino (M) violon
virtù (F) vertu
visibile visible
visitare visiter
viso (M) visage
vista (F) vue
visto (M) visa
vite (F) vis
vitello (M) veau
vivace vif, vive
vivere* vivre
vocale (F) voyelle
voce (F) voix
voglia (F) envie
volentieri volontiers
volere* vouloir
volpe (F) renard
volta (F) fois
vongola (F) palourde, coque
voto M) vote
vulcano (M) volcan
vuoto vide
Z
zaino (M) sac à dos
zio (M) oncle
zoccolo (M) sabot, socle
zona (F) zone
zucca (F) citrouille
zucchero (F) sucre
zucchina (F) courgettes
a cura di Alain GENDRE
.
faire correspondre, accoupler
trancher, couper en tranches
ordre du jour, agenda
apéritifhors-d'oeuvre
argument, thème, sujet
école maternelle, asile
actualité(s), nouvelles
linge de corps, lingerie
billetterie, guichet des billets
donner un coup de pied, ruer, jouer au foot, shooter
serveur, garçon de café
maillot, maillot de corps
municipal, communal
accord, consentement, agrément, consensus
dépendant, employés, membres du personnel
marchand de journaux
confier (fidarsi di = se fier à)
se figurer, s'imaginer
marchand des quatre saisons, marchand de fruits ou de primeurs
se plaindre, se lamenter
se diplômer, avoir la licence
ordonner, commander
potager, jardin potager
gymnase, salle de sport
très mauvais, exécrable
concierge, gardien de but
récompenser, primer
dominant, prédominant
département, province
metteur en scène, réalisateur
se relaxer, se détendre
pauvre, faible, insuffisant, rare
remise, rabais, escompte
ticket de caisse, reçu
feux (de signalisation)
séjour, salle de séjour
brasserie, petit restaurant