itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · vagy nem? hoppá! hol vannak az utasok? szinte mindegyik...

24
Nemzetközi fórum Siófokon Új elnököt választottak a balatoni civil szervezetek Vissz-hang tárlat Tihanyban BALATONI XIX. évfolyam • 10. szám • 2012. október Itt van az ősz... – a füredi Tagore-sétány Fotó: Harlekino Ára: 150 Ft A RÉGIÓ BALATON-DÍJAS HAVI MAGAZINJA

Upload: others

Post on 17-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

Nemzetközi fórum Siófokon

Új elnököt választottak abalatoni civil szervezetek

Vissz-hang tárlat Tihanyban

BALATONI

XIX. évfolyam • 10. szám • 2012. október

Itt van az ősz...– a füredi Tagore-sétány

Fotó: Harlekino

Ára

:150

Ft

A RÉGIÓBALATON-DÍJAS

HAVI MAGAZINJA

Page 2: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBER

2

AKTUÁLIS

Behúzott kézifékkel

BALATONI

Mint minden hasonlat – ez pedig világosan kide-rül az alább olvasható sorokból – az én gondolat-menetem is sántít egy kicsit, de hát egy olyanvilágban, ahol döcögve mennek előbbre a dolgok,talán ez megbocsátható.Ha egy álmos reggelen behúzott kézifékkel indu-lunk el, annak rendje és módja szerint lassúbb,lomhább lesz az autónk, ebből eredően a napunkis. Szinte mindenkivel megesett már az efféle csúf-ság, s nem szívesen beszél róla, mert röstelli a dol-got.Valahogy én is így vagyok ezzel a nyárral. Fölké-szültünk rá (üzemanyagot kapott a kocsi), tehet-sége szerint ki-ki büféjét, éttermét, strandját,diszkóját kipofozta (lemostuk az autót, kiporszí-vóztuk az utasteret), tájékozódtunk (térkép, navi-gáció elő!) várható árakról, rendeletekről (egyötezres a forgalmiba), bekalkuláltuk azt is, amirenem számíthatunk (ott hagytuk a jégkaparót azoldalzsebben). Így már aztán csak el lehet indulni!Vagy nem?Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyikautóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok üresek (voltak).A szinte folyamatos hőségben csaknem mindenlelassult. Majdnem afrikai módra.A lassúság következtében aztán nem minden, smindenki érkezett idejében célhoz. Az egyik ven-déglátós – noha elnyerte a pályázatot – augusz-tusra sem kapta meg a neki dukáló összeget,pedig kiengedett kézifékkel rohangált! Pénze elfo-gyott, hitelezői morogtak, választékát csökkente-nie kellett. Csak azért, mert valaki valahol behúztaa kéziféket.Az egyik települési önkormányzat beruházott(meg a többi is), de az alvállalkozók alvállalkozóikésnek, mert itt is, ott is behúzták a kéziféket. Fél-bemaradt hát a szépnek ígérkező fejlesztés.Lehetne sorolni, de gyanítom, mindenkinek vanhasonló élménye. És akkor még nem is szóltunkKati néni és Józsi bácsi elmaradt béréről. Igaz,nekik csak a bicikli kézifékjét húzták be láthatat-lan kezek.Az ám, láthatatlanok! Mert egy irányt csak megtud jelölni mindenki, ám a kéz, a kezek láthatatlan,láthatatlanok. Gyanítom, sokunknak lenne kedveodapaskolni egyet arra a kézre…Az eredményt a vak is látja: hiába a növekedésvendégéjszaka vagy vendégszám tekintetében, haaz egyszámjegyű százalékra utal. Kevés – foglal-ható össze. S érzem, a szezonzáró mérlegek mind-egyikében ott lesz ez a szó, vagy legalábbszinonimája.Mégsem merem azt mondani, hogy pesszimistavagyok! Nem én! Már csak azért is, mert jövőre islesz nyár, lesz szezon, s leszünk mi, balatoni em-berek. És a 2013-as szezon tervezésénél előbb aláthatatlan kéz után kutakodunk, s ha megleljük,bizony rácsapunk. De utána a homlokunkra isám!

LapszélZatkalik András

Biztonságos szezont zártunk -„diákrendőrök” elismeréseA turizmus jó működését a köz-rend hiánya nem gátolta, a2012-es idegenforgalmi szezonbiztosítása sikeres feladat-végre-hajtás volt – jelentette ki a Bala-toni Közbiztonsági KoordinációsBizottság október eleji veszp-rémi szezonzáró értekezletenTöreki Sándor dandártábornok,a bizottság soros elnöke.

A megyeházán tartott fórumonaz érintett négy megye (Fejér, So-mogy, Veszprém és Zala) rendőrivezetői mellett a vízimentők, a pol-gárőrségek, az aktuális feladatokbanrésztvevő társhatóságok, a balatoniintézmények, civil szervezetek kép-viselői vettek részt.

A bizottság történetében első al-kalommal kaptak nagy nyilvánossá-got és dicsérő elismerést azok a(többségében füredi) diákok, akikegy-egy középiskola rendészeti osz-tályából jelentkeztek az egyenruhá-sok nyári munkáját segíteni. A diákjárőrök példásan helytálltak strandokon, közterületeken.

A Fejér megyeiek jelentéséből kitűnt, hogy bár közel száz esetben került sor vízi mentésre,egyetlen halálos áldozatot sem követelt a Velencei-tó. Csökkent a tó környékén a garázdasá-gok és a betörések száma, viszont az előző évihez képest duplájára nőtt a gépkocsi-lopásokszáma (6-ról 12-re). A biztonságérzetet jelentősen befolyásoló bűncselekmény a „szomszéd”tónál nem történt.

Somogy megye statisztikái sem árulkodnak súlyos bűncselekményekről, jóllehet némilegemelkedett egyes bűncselekmények (vagyon elleni bűncselekmények között például a besur-ranásos lopások, zseblopások, személy elleni erőszakos cselekmények) száma. A főképp Sió-fokra, Zamárdira jellemző nagyrendezvényeket sikerült problémamentesen biztosítani.

Veszprém megye területén közel 10%-kal esett vissza a nyomozások elrendelése. Látványo-san (50%-kal) kevesebb volt a betöréses lopások száma, kismértékben emelkedett viszont astrandi lopásoké. Tizenháromról 7-re csökkent a gépkocsi-lopások száma, s még jobban (70%-kal!) a gépkocsi-feltöréseké. Ez utóbbiban nagy érdeme van az almádi kapitányságnak, ugyanisnekik sikerült lefülelniük a „témára” szakosodott bandát.

A közlekedés területén is javultak a mutatók: mind a halálos, mind a személyi sérüléses bal-esetek száma csökkent.

Zala megye idegenforgalmi területein 11%-kal esett vissza a nyomozási elrendelések száma,kedvezően alakult a gépkocsi-lopások és -feltörések statisztikája. A térségben 40 külföldi ál-lampolgár sérelmére követtek el bűncselekményt (a szám magasabb a tavalyinál).

Jelentős volt a sármelléki Hévíz–Balaton Repülőtér forgalma: 285 gépmadarat fogadtak, 275-öt indítottak a szezonban. A munka során 9803 utas ellenőrzését végezték el a zalai rendőrök.

A záró értekezletet követő sajtótájékoztatón az is elhangzott, hogy a négy megye területéntöbb tízezer ellenőrzést, igazoltatást hajtottak végre a rendőrök, s mindössze 13 (tavaly 22)esetben tettek panaszt az érintettek. Ebből egyetlen (!) eset bizonyult jogosnak.

Jól dolgoztunk – mondta Töreki Sándor, amikor átadta zalai kollégájának, Fülöp Valterneka jelképes stafétabotot –, de jövőre (2013-ban Zala megye vezeti a koordinációs bizottságmunkáját) a jót is lehet jobban tenni.

Pozitívan értékelte a koordinációs bizottság és a társszervek nyári munkáját Hatala Józsefrendőr altábornagy, országos rendőrfőkapitány-helyettes is.

Zatkalik

Kép: zatyipress

Page 3: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBER AKTUÁLIS

3

BALATONI

Ülésezett a Balaton Fejlesztési TanácsVáltozatlanul kiváló a tó vízminősége

A testület októberi ülésén Búsi Lajos, aVidékfejlesztési Minisztérium helyettesállamtitkára a régió fejlesztési lehetősé-geivel foglalkozó előadásában leszö-gezte: a térség hivatott arra, hogy ajövőre vonatkozó elképzeléseit megfo-galmazza. A kormányzatnak ezt kell fel-karolnia és támogatnia. Elmondta: a2010 óta hivatalban lévő kabinet szá-mos olyan új jogszabályt alkotott, amellyel a Balaton régió dinamikus, egysé-ges fejlesztését kívánja elősegíteni. Jelezte, hogy a Balaton FejlesztésiTanácsnak, az önkormányzatoknak olyan koncepciót, olyan terveket kell ké-szíteniük, amelyek garantálhatják a 2014-2020 közötti uniós források lehívá-sát.

A Balaton kutatásával foglalkozó napirend tárgyalása során Bíró Péter, atihanyi intézet igazgatója elmondta: ilyen rövid idő alatt, ekkora kiterje-désű tavat ilyen csekély költségvetésből még nem hoztak rendbe, s ez je-lentős mértékben a tudósok érdeme. Hangsúlyozta, hogy a Balatonkutatását főképp külső pályázati források biztosítják, ám arra kell töre-kedni, hogy ez hosszú távon is így legyen - néhány kihagyott év ugyanisjóvátehetetlen károkat okozhat. Tájékoztatta a testületet az intézményköltségvetéséről: megtudhattuk, hogy a Magyar Tudományos Akadémiaintézeteként a fenntartó biztosítja a bérkeretet és a működési költség 70-75%-át, míg a többi pénzt pályázati munkákkal teremtik elő. Az igazgatószerint párbeszéd szükséges az állam, a tudósok és a polgárok között, hi-szen csak így lehetséges, hogy amit ma befektetünk, az tartósan működ-jön.

Hidvégi József, Fonyód polgármesterehozzászólásában annak a reményénekadott hangot, hogy a kutatások eredmé-nyeit a döntéshozók valóban figyelembeveszik. Álláspontja szerint a kiírandó pá-lyázatok egy részének a tudósok általmegfogalmazott gondok megoldásáhozkell anyagi hátteret biztosítani. Gondolat-menetéhez csatlakozott Gelencsér Attila,

a Somogy megyei Közgyűlés elnöke is, aki ugyancsak nehezményezte, hogy asok ismeret, tudás nem válik cselekvéssé. Elmondta, hogy négyszázmillió fo-rintos támogatással új Balaton kutatási program indul.

Bóka István, a BFT elnöke hozzászólásában méltatta a tihanyi limnológiaiintézet tudós dolgozóinak munkáját, s jelezte: elvitathatatlan érdemeik van-nak abban, hogy az idei szezon hosszan tartó kánikulai időjárásának ellenére– amikor még a napi átlag hőmérséklet is harminc fok körül mozgott – nemvolt gond a vízminőséggel. Ez is igazolja az igazgató tézisét, mely szerint in-dokolt a tó folyamatos kutatása.

A testület megtárgyalta a Mozdulj, Balaton rendezvénysorozat idei ta-pasztalatait is. Bartsch János főszervező elmondta, hogy háromszáznegyvenprogram napot tartottak, melyeken huszonhatezren aktivizálták magukat akülönböző sportágakban. Az akció rangját jelzi, hogy a záró eseményen szá-mos tóparti település polgármestere is megjelent.

Bóka István a tanács nevében is köszönetét fejezte ki a szervezők munká-jáért, s elmondta: személyesen is közben jár annak érdekében, hogy a jövőévi rendezvénysorozat anyagi feltételei biztosítottak legyenek.

Süli Ferenc

Tisztújítás a civileknélGyenesdiáson tartotta tisztújító közgyűléséta Balatoni Civil Szervezetek Szövetsége.

Gál Lajos szövetségi elnök, házigazda polgár-mester, az egy évtizede alakult közösség utóbbiöt éves munkájára tett visszatekintést. Hangsú-lyozta: a Balatonnal kapcsolatos döntések előké-szítésénél nem hagyható figyelmen kívül az, amita civilek szeme lát. Mint érdekképviseleti szerve-zet, számos környezet- és természetvédelmi, kul-turális örökségvédelmi, közbiztonsági, turizmus-fejlesztés feladatot karoltak fel, vállaltakközreműködő szerepet aktuális témákban. Kon-ferenciákat, érdekegyeztető tanácskozásokatszerveztek többek között vízvédelmi, hulladék-gyűjtési, tájrendezési, közrendvédelemi, horgá-szati ügyekben. Az eredmények közt Gál Lajos ki-emelte a Nemzetközi Élő Tavak programbanbetöltött szerepkört, a Balaton Fejlesztési Tanácsmunkájában a szavazati joggal való részvételt, azegységes fejlesztési stratégiákat tekintve a partitérség önálló balatoni régióként történő megje-lenítésének szorgalmazását.

Az esedékes tisztújítás kapcsán Gál Lajosutalt arra, hogy polgármesterré választását kö-vetően társadalmi megbízatásai közül egyedülezen közösségbeli tisztségét vállalta továbbrais. Most azonban a leköszönés szándékát beje-lentve elmondta: úgy látja jónak, hogy a továb-biakban az elnök személyével együtt, civil arca

legyen a közösségnek. Ugyanakkor hozzátette,hogy továbbra is szívesen segíti a munkát, haarra a közgyűlés igényt tart. Utódlási javaslatátelfogadva, a szövetség elnökének Székely Er-zsébet biológust, a Nők a Balatonért Egyesület

fonyódi képviselőjét választották meg. Gál Lajosa továbbiakban elnökségi tagként vesz részt amunkában.

H. Á.

Gál Lajos a lezárult ciklus munkáját értékelte

Page 4: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBER

4

AKTUÁLISBALATONI

SZEZONÉRTÉKELÉS, 2012Szeptemberi számunkban két település – Lelle és Földvár – polgármesterével készítettünk interjút az idei tu-risztikai szezon tapasztalatairól, az aktuális fejlesztési elképzelésekről. A sorozat folytatódik: ezúttal Boglárra,Balatonmáriára, Szárszóra, Világosra és Zamárdiba látogatunk el - településvezetők, turisztikai szakemberek,vállalkozók értékelik a mögöttünk hagyott, kánikulában gazdag nyarat.

Eredményes, sikeres szezont zártak Bogláron

Ezen a nyáronminden külső felté-tel adott voltahhoz, hogy végrekimozduljon a holt-pontról a balatoniturizmus. A kániku-lai napok hatalmasvendégs eregletearról tanúskodott,hogy Boglár élt a természet nyújtotta lehető-séggel, s a marketing munka is hibátlanul mű-ködött.

- A mögöttünk hagyott nyár valóban min-den szempontból kedvező volt a tóparti em-berek, vállalkozások számára. Az egyébként iszsúfolt főszezonban különösen a hétvégék vol-tak „erősek”, ilyenkor lehetett érzékelni, hogy Ba-latonboglár mily népszerű honfitársainkkörében. A szállásadók, a helyi szolgáltatásokszereplői minőségi ellátásban részesítették ven-dégeiket, s nem borult fel az ár-érték arány. Aszezon egyik fokmérője a programok látoga-tottsága – ezen a téren is elégedettek lehetünk,hiszen a Jazz és bor rendezvénysorozat, a BBszüreti fesztivál, a Balaton átúszás résztvevői-nek száma rekord közelinek mondható – is-merteti a tényeket Mészáros Miklós.

A polgármestertől megtudhattuk azt is,hogy bár végleges statisztikai adatok nem áll-nak még rendelkezésre, de valószínűsíthető: aturisztikai jellegű bevételek a tavalyi évhez ha-sonlóan alakulnak. Ezek között meghatározóaz idegenforgalmi adó.

A nyári mérlegkészítés ugyan még folya-matban van, ám a város irányítói már a követ-kező feladatokra koncentrálnak. MészárosMiklós szerint jelentős év végéhez közeledika település, hiszen számos fejlesztésnek az ősziidőszakban érnek a zárásához. A közelmúlt-ban adták át – több magas rangú lengyel ésmagyar államférfi jelenlétében – azt az em-lékszobát, melynek kiállítási anyaga a másodikvilágégés alatt a Bogláron működő lengyelgimnázium tárgyi mementóit mutatja be.

A fejlesztések sorából kiemelkedik az októ-ber közepén átadott, a szűkebb régió járóbe-teg ellátását magas szinten megvalósító

egészségügyi centrum, de ehhez a vonulathozsorolható a Gömbkilátó, a turisztikai piac vagya múzeumhajó rekonstrukciója, felavatása is.

Az Árpád-házi Szent Erzsébet park - a Kékés a Vörös Kápolnák környezete - kertépíté-szeti értékein kívül a szezon művészeti ren-dezvényeinek is méltó kerete lesz.

- Jövőre hasonlóan mozgalmas időszak várránk, hiszen négyszázmillió forintos költségve-téssel felújítjuk a Platán strandot és a sétányt. Aközbeszerzési eljárás lezárult, nincs tehát aka-dálya annak, hogy a következő szezonbanmegszépült, valóban korszerű fürdő- és szóra-kozóhely várja a turistákat Boglár központjá-ban. A város egyik jelképének tekintett –rendkívül látogatott – Gömbkilátó mellettújabb turisztikai attrakció épül: magánberuhá-zásban - a várdombi kalandpark részeként -bobpálya várja majd a gyermekes családokat.Meggyőződésem, hogy ezek a fejlesztések egya-ránt szolgálják a helybeliek és a hozzánk láto-gató vendégek érdekeit – ismertette a terveketMészáros Miklós.

Zamárdi: pozitív nyárimérleg, jelentős fejlesztések

Sikeres ésm o z g a l m a sszezont zártZamárdi, mely-nek eredmé-nyeképpen azéves költségve-tésben terve-zett 70 millióforint idegen-forgalmi adóvárhatóan tel-jesül – tudtuk meg Csákovics Gyula polgár-mestertől.

- A válság ellenére is fejlődik a település, ér-zékelhetően nő a vonzereje. Zamárdi egyre nép-szerűbb nyaralóhely itthon és külföldön, s agazdasági prosperálás legbiztosabb jele, hogy ahelyi vállalkozásokat nem fenyegeti csőd. Ez anyár számos kellemes meglepetéssel szolgált afizetővendég szolgáltatóknak is: a BalatonSound idején egyetlen kiadó szoba sem maradtüresen. Tudok olyan idősebb polgárunkról, aki-nek a rendszerváltás hajnalán sikerült utoljára

kiadni a lakását – a kánikulai napokon mindenkorábbi kedvezőtlen tendencia megszűnt. Szá-momra természetesen nem csak az önkor-mányzati bevételek fontosak: legalább ilyenlényegesnek tartom, hogy polgáraink is gyara-podjanak. Ha a helybeliek anyagi helyzete sta-bil, könnyebb a közös cél, a város fejlesztésielképzeléseit is megvalósítani. Személyes talál-kozók, beszélgetések erősítik meg, hogy a nyáribevételekből jutott téli tüzelőre, hűtőszekrénycserére – az idősebb emberek önbecsülését is se-gítik ezek a forintok, hiszen ők azok, akik kény-szerből, ám szégyenkezve fordulnak segélyért.

Csákovics Gyula elmondta: több olyanrendezvényük van, amelyek jelentős réteg-igényt elégítenek ki. Ezek közül természete-sen kimagaslik a Balaton Sound a magaszázezres látogatottságával, de népszerű azUtcafesztivál, a Balatoni játszadalom, a kettes-fogathajtó verseny és a Szent Iván éji időutazásprogram is. Idén másodszor rendeztek nagy-szabású szüreti mulatságot – óriási sikerrel, lát-ványos felvonulással, hatalmas tömeggel.

- A turisztikai szezonra több közösségi teretújítottunk fel a város-rehabilitációs program ke-retében: elkészült és kiválóan működik a kert-mozi, amely színpadi produkciók megtartásárais alkalmas. A strandon korszerű, akadály-mentesített vizesblokkot adtunk át a fürdőzők-nek - itt már napelemek gondoskodnak ameleg vízről.

A polgármester elmondta: a közösségi házrekonstrukciója befejezéséhez közeledik, míga Szabadság tér, a polgármesteri hivatal és aRákóczi utca korszerűsítési munkálatai a kö-zeljövőben kezdődnek: e három projekt meg-valósulásával jövő nyárig esztétikus, korszerűvárosközpont alakul ki. Gondolnak a legki-sebbekre is: a gyermekáldásnak köszönhetőenszűkösnek bizonyul az óvoda, ezért bővítése –főként pályázati forrásból – a közeljövő sür-gős feladata.

Ugyancsak pályázati pénzből kívánjákmegvalósítani a Kiserdő turisztikai célú hasz-nosítását. Az építési tervek már elkészültek –e területen olyan bemutatóhelyet hoznaklétre, amely a rendkívül gazdag régészeti lele-tek bemutatása mellett aktivizálja is a látoga-tókat. A kézműves foglalkozások, interaktívtáborok alkalmasak lesznek arra, hogy a tör-ténelmi múlt iránti érdeklődést fenntartsák,

Page 5: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBER AKTUÁLIS

5

BALATONI

mert – mint Csákovics Gyula fogalmazott – ahagyományok ápolása a jelen emberénekszent kötelessége. A polgármester abban isbiztos, hogy a koncepció megvalósítása nemcsak Zamárdi, hanem az egész Dél-Balatonidegenforgalmi attrakciói közül is kiemelkedőjelentőséggel bír majd.

BalatonvilágosA régi balatoni

h a n g u l a t o k a tidézte fel az ideinyár – nosztalgiázikFekete Barnabás,Balatonvilágos pol-gármestere. Elége-detten nyugtázza,hogy ismét felka-pott üdülőhelynek

minősíthető az általa irányított település.- Zsúfolt strandok, hömpölygő tömegek a víz

közeli utcákon – különösen a kánikulai délutá-nok idézték fel bennem a korábbi évtizedekemlékét. Ez arra utal, hogy a környékbeli tele-pülésekről még munka után is sokan kerestekfel bennünket. A népszerűség várhatóan az ide-genforgalmi adóbevételekben is jelentkezik –végleges adatok hiányában egyelőre csak arrakövetkeztethetünk, hogy e téren nem mara-dunk el az elmúlt évi teljesítményünktől. Az ön-kormányzat szűkös anyagi lehetőségei mellett isigyekezett a fürdőzők kedvében járni: a fizetősstrandunkon homokos öblöt alakítottunk ki: ezgyorsan népszerű lett a kisgyermekes családokkörében, s szinte minden alkalommal kitehet-tük volna a „megtelt” táblát.

Fekete Barnabás elmondta, hogy a követ-kező szezonra – sikeres pályázat esetén – mint -egy ötvenmillió forintos költséggel felújítják astrand öltözőépületét. A település számáratermészetesen az sem közömbös, miként ala-kul a Club Aliga sorsa, mikor kezdődhet mega több tízmilliárd forint értékű beruházás.Megtudhattuk, hogy a közelmúltban ülése-zett a tervtanács, s a korábbi terveknek csakkisebb korrekcióit kérte. Ez reményt ad arra,hogy a jövő év első felében lezáruljon a terve-zési periódus.

S ha már Club Aliga!Németh Balázs, a komplexumot működtető

vállalkozás irányítója szerint utoljára fél évtizedevolt olyan kegyes az időjárás a nyaralóvendé-gekhez, mint idén. Ennek megfelelően a bevé-telek is kedvezően alakultak mind a szállás,mind a strandi forgalom tekintetében.

- A Club Aliga ebben az évben is a fiatal,gyermekes magyar családokat célozta meg areklám kampányok során. Ennek megfelelőenszámos olyan programot szerveztünk, mely al-kalmat nyújtott a gondtalan pihenésre, szóra-kozásra, s némileg a szülőket is

tehermentesítette. Jövőre hasonló ajánlatokkal– de számos új ötlettel – kívánunk megjelenni ahazai turisztikai piacon, ugyanis a statisztikákarról tanúskodnak, hogy vendégeink több mintkilencven százaléka honfitársaink közül kerül ki.

BalatonmáriaAz átalakuló utazási szokásokhoz való al-

kalmazkodás fontosságát hangsúlyozta Ten-gerdiné Bausz Erika, a balatonmáriai ViktorBor- és Vendégházat üzemeltető kft. ügyve-zetője. A forró nyár ugyan a tóhoz csábítottahonfitársaink egy részét, ám az is nyilvánvaló,hogy részükről gyenge a vásárlóerő, korláto-zottak fogyasztási lehetőségeik.

- Ettől függetlenül ők képezik a Balatonhoz láto-gató turisták meghatározó részét, s ez rendkívül ör-vendetes. A Széchenyi pihenőkártya bevezetéseérdemi előrelépést jelent az elfogadók számára, hi-szen a korábbi rendszerhez, az üdülési csekkhez ké-pest kevesebb az adminisztráció, s kisebb arészünkről kifizetendő jutalék. Természetesen azlenne a szerencsés, ha mellettük a német, osztrákvendégek a rendszerváltás idején megszokottszámban látogatnának el hozzánk. A nyár egyikkedvező meglepetése a lengyel, szlovák turisták szá-mának érzékelhető növekedése – a marketingmunkát célszerű lenne ebben az irányban erősíteni.

Tengerdiné Bausz Erika elmondta azt is,hogy az árképzést az élet diktálta: a hétközna-pok gyenge forgalma miatt a szálláshelyeketnehéz volt eladni, a hétvégék viszont rendkí-vül keresettek voltak.

- Ezen a nyáron mintha folyamatosan lastminut értékesítés folyt volna – fogalmazott azügyvezető asszony.

Balatonszárszó- Hosszú évek

után sikerült meg-valósítanunk régi ál-munkat, hogy

Balatonszárszó agyermekek paradi-csoma legyen. Aprogramok összeál-lítását is a fenti céljellemezte: rengeteg

élmény várta idén a hozzánk látogatókat.Külön ki kell emelni a strandon rendezett ese-ményeket, illetve a Csukás Színház produkcióit,amelyek mind-mind a kicsik kulturálódását,szórakoztatását szolgálták.

Igen népszerű volt a Csukás Színházban Süsüa sárkány, Süsü a várvédő, a Piroska és a far-kas, valamint a jól szervezett animációs prog-ramok is sok érdeklődőt vonzottak. Igazilátványosság volt a SÁRKÁNYFESZTIVÁL,amelynek megnyitóján az „életnagyságú“ sár-kány a Balatonon érkezett sárkányhajóval. Atöbb száz gyermek hatalmas ovációval fogadtaSüsü érkezését.

Az is igaz, hogy a szülők, felnőttek újra gyer-mekkorukba repültek vissza, emlékeikben fel-idéződött a rengeteg Csukás rajzfilm, és egykicsit visszaidézték a boldog gyermekkort. Va-lódi különlegesség volt, hogy nem csak Süsüveltalálkozhattak a gyerekek, hanem Csukás Ist-vánnal is, aki meghatódottan nézte a gyer-mekek önfeledt boldogságát, és le sem tudtavolna tagadni, hogy közöttük érzi magát a leg-jobban – mondta el Cseri Péter, a turisztikaiegyesület elnöke.

- A gyermekprogramokon túl számtalanrendezvény volt a felnőttek számára is,szinte minden igényt figyelembe véve: aMága koncerttől a katonai hagyományőr-zőkig, Korda Györgytől az Apostol együtte-sig, a templomi koncertektől a nemzetközikórustalálkozóig - és a sort lehetne még to-vább folytatni.

Kiemelt rendezvényeink voltak az „összefo-gást“ jellemző programok: a testvér településektalálkozója, a hajdúszoboszlói barátaink láto-gatása, a szomszéd települések vendégül látásamind-mind az összefogásról, egymás megis-meréséről, egymás tiszteletéről szóltak. Az ösz-szefogás jellemzi Balatonszárszót is, hiszenkülönleges élményt jelentett ebben az évben,hogy a település vendéglátó egységei az adottalkalomra az idelátogató tájegységre jellemzőfogásokat kínálták étlapjukon az Alföld ízeitőla lengyel, vagy az erdélyi specialitásokig. Ösz-szefogáson alapult a zenepavilon létrejötte is,melyben az erdélyi testvér település mellett ahelyi vállalkozók is elévülhetetlen érdemeketszereztek.

Igazi nagy durranás volt a „BALATONHANGJA“ rendezvénysorozat, melynek dön-tője óriási sikert aratott, és egyesek vélemé-nye szerint különb volt, mint a televízióstehetségkutatók! Nagy örömünkre az ideinyárra teljesen megújult a József Attila Em-lékmúzeum, amely a legkorszerűbb módonmutatja be a költő életét, munkásságát. Azinteraktív kiállításra több mint nyolcezerember volt eddig kíváncsi. Utoljára, de nemutolsósorban meg kell említenem, hogy na-gyon sok szárszói ember időt, energiát nemkímélve dolgozta végig a nyári szezont! Pihe-nésre azonban nincs idő, hiszen nyakunkona következő nyár, amelynek az előkészítésemár javában folyik.

Gyarmati-Süli

Page 6: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBERAKTUÁLISBALATONI

6

Szakmai nap a BalatonértAz elmúlt hónap elején került sor a Bala-toni Integrációs Közhasznú Nonprofit Kft.szervezésében a sorrendben negyedik(Gyenesdiás) és az ötödik szakmai napra(Balatonarács). A szakmai napok a kft.részvételével zajló EULAKES projekt kere-tében kerültek megrendezésre, azzal a cél-lal, hogy a régió szereplőivel közösenáttekintsék a környezeti, gazdasági és tár-sadalmi változások jelenlegi és elkövetkezőévtizedekben várható mértékét és hatá-sait. A projekt elvárt eredménye, hogy amegismert és feltételezett forgatókönyvek-hez kapcsolódó döntési javaslatokat fogal-mazzon meg. A sorozatba illeszkedően azarácsi Népházban tartott rendezvény ve-zértémája a Balaton régió hosszú távú tár-sadalmi versenyképességének ésfenntartható fejlesztésének megvitatásavolt.

Az előadások sorát Molnár Gábor, a Bala-toni Integrációs Kft. ügyvezető igazgatója nyi-totta. Felhívta a hallgatóság figyelmét arra,hogy az éghajlatváltozás várható természetihatásairól, a természetes vízkészlet-változások-ról több fórumon is szóltak, ezek ma már nagyegyetértéssel előre becsülhetőek. A környezetiváltozások gazdasági és társadalmi hatásainakvizsgálata már nem ennyire jól „becsült” terü-let. Ennek gazdasági vonatkozásairól tárgyaltaka negyedik gyenesdiási konferenciájukon. Amostani fórumon a társadalmi szempontokatkívánják áttekinteni. Az előző fórumok összeg-zéseként megemlítette, hogy a számításokalapján hosszú távon az egymást követő csa-padékszegény évek és a hőmérséklet lassúemelkedése a tó szintjének csökkenéséhezvezet. Foglalkozni kell tehát a víz utánpótlásá-nak lehetőségeivel, de azt nagyon alaposan átkell gondolni, hogy mi lehet ennek a módja.Várhatóan viták egész sorát eredményezheti alegegyszerűbb javaslat is, mely a tóban való tá-rozás növelése érdekében a Balaton szabályo-zási vízszintjének 10-20 centiméteres emelésétérinti. Az előadó kitért arra is, hogy a BalatonKiemelt Üdülőkörzet hosszú távú stratégiájá-ban fontos szerepet kell kapnia az itt élők élet-minőség javításának.

Dombi Gábor a demográfiai jellemzőkről el-mondta: a Balaton Kiemelt Üdülőkörzet né-pessége az élve születés és a halálozás

különbségéből eredő módon fogyatkozik,ezzel párhuzamban nagymértékben öregszikis. A népesség „természetes” fogyatkozása nemjelenti, hogy a térség népessége csökkenne,ugyanis a népességváltozásból eredő vesztesé-get az országhatárokon belülről keletkező ál-landó vándorlás számottevően javítja, mindezpedig az országhatárokon kívülről érkező,nemzetközi vándorlás népességnövelő hatásá-val tovább erősödik. Az üdülőkörzet népessé-göregedés mértékének alakulásához a térségbevándorolt és itt letelepedett népesség életkor-szerkezete önálló tényezőként is hozzájárul.

A Központi Statisztikai Hivatal VeszprémMegyei Igazgatóságának képviselője, RetzTamás a foglalkoztatás és a munkanélküliségalakulását elemezte. Az országos tendencia,amely az elmúlt évek során folyamatos munka-nélküliség emelkedést mutatott, a Balatonnál isérezteti a hatását, csakhogy itt az idegenfor-galmi szezonalitás - bár időszakos jelleggel, de -összességében mérsékli ezeket a negatív hatá-sokat. A munkanélküliségi ráta a parti települé-seken alacsonyabb, mint a háttértelepüléseken,ezek a különbségek az idegenforgalmi főszezonidőszaka alatt egyes települések összehasonlí-tásában hangsúlyozódhatnak.

Kabai Gergely (Pannon Elemző) az itt élőkéletminőségéről tartott előadást, míg a nép-rajzi szempontokat Schleicher Vera elemezte.

A Balatoni Szövetség titkára, Lázár János avízutánpótlás kapcsán kijelentette: mintegy40-50 befolyó (patak, ér, csermely) van a tókörül. Ezeket tisztítani, ápolni kell. Szólt arról is,hogy ezekből a vizekből meglehetősen sokatemelnek ki. Ismételten felemelte szavát zagyügyben (hasznosítás, elhelyezés), s kijelentette:végig kellene gondolni a csapadékvíz-straté-giát. A tározókba juttatott vizet ülepítést köve-tően a Balatonba lehetne juttatni.

A Nők a Balatonért Egyesület nevében Sza-uer Rózsa elnök elmondta: egy civil szervezetakkor tud jól tevékenykedni, ha ráirányítja a fi-gyelmet arra, hogy a probléma közös, s lehet istenni a megoldás érdekében akár családi szint-től a legmagasabb felé.

A Balaton-parti Fürdőegyesületek Szövet-sége elnöke, Basa István sajátos szemszögből,némi derültséget is kiváltva fogalmazta meggondolatait: a Balatonnál előbb voltak az üdü-lőtulajdonosok, mint az őslakók, mert utób-biak többsége (leszámítva a nádvágókat,

halászokat stb.) nem a Balatonból élt. Hozzá-tette: ma a Balaton veszélyben van, a víz után-pótlásáról gondoskodni kell, mert a közelgőXXII. század igazi valutája a víz lesz, s mindentmeg kell tenni védelme érdekében.

A felkért hozzászólók: dr. Kutics Károly (K + FConsulting Kft.) és Gál Lajos (Balatoni CivilSzervezetek Szövetsége) egyaránt nagyra érté-kelték a konferenciát, annak tematikáját.

Zárszavában Oláh Miklós kutatásvezető, afórum rendezője vizsgálataik eredményei alap-ján rámutatott: az utóbbi években az országostendenciákhoz viszonyítva csökken a BalatonGDP termelőképessége. Néhány nagyszerű be-ruházás ellenére nem érkeztek szükséges mér-tékű fejlesztési források a régióba. A térségsokat veszített versenyképességéből. Az éghaj-latváltozás kapcsán rendezett fórumok szakér-tői állásfoglalásai alapján kijelentette: atérségben szőlészetből élők ebben a tekintet-ben ne aggódjanak, mert az ültetvények képe-sek elbírni a klímaváltozást, egyébvonatkozásokban azonban újra kell gondolni atérség fejlesztésével kapcsolatos legfontosabbfeladatokat.

A vizsgálódás tárgya volt a helyi társadalomalkotóinak elemzése is. Köztudott, hogy az ál-landó lakosok mellett sok kül- és belföldi ingat-lantulajdonos gazdagítja a Balaton környékhelyi társadalmát, és a térség által biztosított vi-szonylagosan jó minőségű életfeltételek to-vább gyarapíthatják a térségbe költözőkszámát. Ez a folyamat az itt élő népesség orszá-gos átlagot jóval meghaladó öregedését to-vábbfokozó hatásokkal járhat, ami szinténfeladatokat ró a balatoni területpolitikára.

A vízszinttel kapcsolatban megjegyezte:döntési helyzetbe kell hozni a szakpolitikuso-kat. A hidrológus szakmának elő kell állítania aBalaton vízszintjének stabilitásához szükségesműszaki megoldások megnevezését és a kivite-lezésükhöz szükséges források nagyságát. Agazdaság- és társadalomtudományok képvise-lői pedig azokkal az adatokkal tartoznak, ame-lyek azt mutatják, milyen mértékű gazdasági éstársadalmi károk keletkezhetnek ezen beruhá-zások elmaradása esetén a jövőben . A két ösz-szeg közti különbség feltételezhetőennagyságrendnyi. A pontosításhoz mindkét ol-dalon további kutatások elvégzésére van szük-ség, melynek irányairól és módszereiről azügynökségnek vannak elképzelései.

Zatkalik

Page 7: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBER AKTUÁLIS

7

BALATONI

Nemzetközi fórum Siófokon – téma a magyar tengerInterjú Alan Atkissonnal, a Balaton Csoport tagjával

A fenntartható fejlődés rendszerszemléletűvizsgálatát favorizáló – rangos, nemzetközihírű kutatókból és gyakorló szakemberekbőlálló - Balaton Csoport (Balaton Group -www.balatongroup.org) tagjainak részvételé-vel rendeztek szakmai találkozót a közelmúlt-ban Siófokon. A Balatoni IntegrációsKözhasznú Nonprofit Kft. szervezésében lehe-tőség nyílt a helyi szakemberek és döntésho-zók számára a Balaton Csoport tagjaival valóközös munka. A rendezvény az EULAKES pro-jekt keretében került lebonyolításra az elmúlthónapokban tartott térségi szakmai fórumokzárásaként.

A kétnapos egyeztetésen a résztvevők áttekin-tették a Balaton előtt álló környezeti, gazdasági-társadalmi kihívásokat, a változások lehetségesforgatókönyveit, immár a helyi fórumokon szer-zett tapasztalatok ismeretében. A rendezvény al-kalmat nyújtott arra is, hogy interjút készítsünk aSvédországban élő jeles kutatóval, Alan Atkissonpresident emeritussal.

- A név – Balaton Group – mindenki számáraérthető, ám a tóparti emberek számára valószínű-leg sokkal izgalmasabb a kérdés: mivel foglalkozikaz a rangos kutatócsoport, amelynek névadója amagyar tenger lett?

- A Balaton csoport kutatók ésgyakorló szakemberek önkéntestársulása: tagjaink rendszerelmélet-tel és fenntarthatósággal foglal-koznak. A névválasztásnakegyébként pragmatikus okai van-nak: az alapítás időszakában – a’80-as évek elején – a tó nem csaka kelet– és nyugatnémet turistáktalálkozóhelye volt. Abban a poli-tikai miliőben a kutatók rendkívülfontosnak tartották, hogy a párbe-széd, az együttműködés a két vi-lágrendszer tudósai közöttfennmaradjon. Magyarország és a

Balaton ideális helyszínnek bizonyult: ennek iga-zolására bizonyára elegendő három évtizedesmúltunk. A csoport rangját talán az is jelzi, hogyalapításában olyan világhírű személyiségek ját-szottak kiemelkedő szerepet, mint a korszakosmű, A növekedés határai című könyv szerzői:Dennis Meadows és Donella Meadows.

- A csoport megalakulása óta három évtized telt el,ám úgy tűnik, az alapítók lelkesedése és elkötelezett-sége példaadó lett a később csatlakozók számára is…

- Csopakon volt az első fórum, s szakmailag,emberileg is oly sokat adott a résztvevőknek,hogy a következő évben is megtartották az ösz-szejövetelt. A szakmai találkozókból azóta szeren-csére hagyomány lett – ennek köszönhetőencsatlakozhattam két évtizede én is a csoporthoz.Ez a harmincegyedik találkozónk, ebből mindösz-sze kettő volt más helyszínen. A Balaton Grouptagjainak kétharmada kutató, de – a gyakorlatiszakemberekkel együtt - hozzám hasonlóan kü-lönböző nemzetközi szervezetek mellett tanácsa-dóként is dolgoznak.

- A csoport tagjai bizonyára naprakész infor-mációkkal rendelkeznek névadójukról, a Balaton-ról. Hogyan látják önök, a kutatók: milyen iránybaindult el a tó?

- Nagy változások tanúi lehettünk az elmúlt har-minc évben – érzékeltük, hogy a magyar kormányés a szakemberek különös gondot fordítanak anemzeti kincsként számon tartott Balaton vízminő-ségének javítására. S bár főként globális kérdésekkelfoglalkozunk, figyelmünket nem kerülte el a tó víz-szint ingadozása sem. Egyfajta szimbólumot látunkabban, milyen problémákkal kell szembenézniük aszakembereknek. Ezért is jöttem nagy örömmel azidei találkozóra, hiszen egy tudósnak, egy kutatónakelsődlegesen az a feladata, hogy szellemi munícióvaltámassza alá a helyi döntéseket.

Úgy látom: általános és speciális gondok egya-ránt jellemzik a Balatont. Meg kell nyugtatnom a

tóért aggódókat, hogy a glóbuszon sok olyanrégió található, ahol hasonló állapotok uralkod-nak, mint itt, a magyar tenger mellett. A Fertő- ésa Garda tó szinte azonos problémákkal küszkö-dik, mint a Balaton. Az EULAKES projekt kereté-ben alkalom nyílik arra, hogy ezeknek a tavaknaka képviselői közösen keressék a megoldásokat ajövőben várható változások kezelésére.

S persze nem csak Európában jelent szinte min-dennapi témát a csapadékhiány: az Aral-tó csak-nem kiszáradt már, míg az afrikai Victória-tónál avízkivételi csőcsonkok három-négy méterrel a víz-szint felett vannak. Nekünk, kutatóknak tehát ké-zenfekvő a feladat: arra kell választ adnunk, hogyantudjuk egészségesen fenntartani a környezetet.

- Alig egy évtizede, hogy az ideihez közelítő, ala-csony vízállás borzolta a kedélyeket. Akkor szinteegy ország követelte a kormányzattól a mestersé-ges vízpótlást. Ha önt megkérdeznék: pró vagykontra foglalna állást?

- Bevallom: haboznék véleményt formálni amesterséges pótlásról. Egy bizonyos: megfelelőalázattal kell e témakörhöz viszonyulni. Kategori-kusan felelőtlenség lenne azt állítani, hogy ártal-mas, ám a kérdést óvatosan kell kezelni. Arendszereknek rendkívüli kapcsolataik vannak, snehéz lenne megjósolni, kikövetkeztetni az össz-hatást. A megfontolt lépéseket az is indokolja,hogy bizonyos döntések visszafordíthatatlaneredményeket produkálnak. A cél megfogalma-zása tehát rendkívüli felelősséggel jár.

- A tanácskozás végéhez közeledve ön is mérle-get készít – milyen élményekkel gazdagodvahagyja el majd a Balatont és Magyarországot?

A fórum egyik következtetése: rendkívül könnyűaz embereket egy jó ügy mellett fellelkesíteni. Csakegy példa: egy fiatal kollégánk az ösztöndíját aján-lotta fel a Balaton kutatására – ő egyébként thaiföldi.Ebből is látszik: a tó „baráti köre” nem szűkül le semEurópára, sem a Kárpát-medencére.

A találkozónak másik üzenete isvan: ifjú kutatótársaink számosremek ötlettel, javaslattal rukkoltakelő. Számomra egyértelmű, hogy őkmár az idősebb generációtól eltérőgondolatokkal, jövőképpel rendel-keznek. Kevésbé az akadályokatnézik – elsősorban a lehetőségekrefókuszálnak. Tudjuk azt is, hogy Ma-gyarországon és szerte a nagyvilág-ban számos intézkedés segíti az ifjúkutatók munkáját – jobbá, biztonsá-gosabbá, kiszámíthatóbbá ők teszika világot. Közöttük vannak a BalatonCsoport fiatal szakemberei is.

Süli Ferenc

Siófoki fórum

Alan Atkisson

Page 8: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBER

8

AKTUÁLISBALATONI

A közelmúltban váltás történt a BalatoniCivil Szervezetek Szövetsége elnöki posztján:Gál Lajost, Gyenesdiás polgármesterét Szé-kely Erzsébet, a Nők a Balatonért Egyesülettagja követi e tisztségben. A Fonyódon élő, amagyar tenger ügyei iránt elkötelezett akti-vista ugyancsak ismert név a régióban. Szé-kely Erzsébet 1989-ben államvizsgázott adebreceni Kossuth Lajos Tudományegyete-men – biológus-ökológus szakon szerzettdiplomát. Házasságkötés révén, 2001-ben ke-rült a tóparti kisvárosba - egy évig a helyi ön-kormányzat alkalmazásában állt pályázatírómunkatársként, majd 2006-ban visszatérteredeti hivatásához - azóta a Fonyódi Ás-ványvíz Kft. laborvezetője.

- A Balatoni Civil Szervezetek Szövetsége azonkevés szerveződések közé tartozik, amely lépésrőllépésre történő építkezése során egyre nagyobbrangot, presztízst vívott ki magának a régióban.Ennek az időszaknak a második felében már gyak-ran találkozhattunk az ön nevével is…

- Bár életem első szakasza a Bükk-hegységhezkötődik, de gyermekkorom balatoni nyaralásaimiatt korán szerelmese lettem a Balatonnak. Fo-nyód varázsa, a sándor-telepi vagy a sípos- hegyipanoráma azokat is elbűvöli, akik talán érzéketle-nek a természet szépségei iránt. Szerencsére énnem tartozom közéjük, tanulmányaim pedig út-mutatást adnak arra is, miként kell tudatosanbánni a ránk bízott értékekkel. Úgy gondolom:emiatt az átlagosnál nagyobb a kötelességem –ez inspirál feladatvállalásra, a köz, a régió egyesügyeinek felkarolására. Ezért csatlakoztam 2003-ban a Nők a Balatonért Egyesülethez, amely 4évvel később a Balatoni Civil Szervezetek Szövet-ségének elnökségébe delegált. Még ebben azévben felkértek, hogy az Élő tavak nemzetközihálózatban a BCSZSZ nevében képviseljem a Ba-latont.

- A feladat rangos, az elvárások sem csekélyek!Ha vigasztalhatom: nagy munkát vállal az ma-gára, ki most…

- Kérem, ne folytassa, magam is kedvelem Pe-tőfi verseit! Nekem, s nekünk, balatoni civilek-nek lant helyett most szócsövet kell kezünkbevennünk, hogy minden olyan érintett személyt,aki a Balatonért tenni akar, ismerje meg céljain-kat, programjainkat, és sorakozzon fel mellet-tünk.

- Nemzetközi kapcsolatai jelentős rutinnal vér-tezhették fel, hiszen kitűnő angol nyelvtudásának isköszönhetően számos konferencián, tapasztalat-cserén vehetett részt…

- Az elmúlt fél évtizedben több nemzetközifórumon is képviseltem a régió civil szervezeteit.Így többek között Észtországban, a kelet-euró-pai tavakról rendezett záró konferencián, Indiá-ban, a Világ Tavai Konferencián, Olaszországban,

Németországban, Mexikóban és Angliábanpedig a „Living Lakes” nemzetközi rendezvé-nyein vettem részt. Többek között előadást tar-tottam a fenntartható halászat helyzetéről, aBalaton régió kulturális hagyományairól ésannak megőrzéséről, a Kis-Balaton II. ütemtervemegvalósíthatósági tanulmányának a kidolgozá-sáról.

- A társadalom kutatásával foglalkozó szakem-berek gyakran említik, hogy a Balaton polgárai alegjobban szervezettek. Erős lokálpatrióta szemlé-lettel rendelkeznek, ezért a közös ügy melletti mobi-lizálásuk is egyszerűnek tűnik. Ön hasonlóképpengondolja?

- Valóban, számtalan jel utal erre, s munkámsorán ez az egyik alapvetés lesz, de azért nemlesz ez olyan egyszerű feladat! A Balatoni CivilSzervezetek Szövetségének jelenleg harminc-négy tagszervezete van - ezek közül a Nők a Ba-latonért egyesület a legaktívabb. Örvendetes,hogy a közelmúltban több új egyesület, illetveszervezet csatlakozott hozzánk. Tekintettel arra,hogy immár öt éve részt veszek a szövetség el-nökségének munkájában, természetesen van rá-látásom a tagok tevékenységére, ám az isegyértelmű, hogy néhány dologban változtat-nunk kell. Abban a kivételezett helyzetben va-gyok, hogy elődöm, Gál Lajos hihetetlenülszívós munkával nagy presztízsű szövetséget ho-zott létre, s a jelenlegi elnökségben három ko-rábbi tag is segíti munkámat. Természetesen az acélom, hogy az egész tagság, valamennyi érin-tett aktivizálja magát.

A Leonardo program kapcsán számos termé-szetvédő civil szervezettel kerültünk már kapcso-latba: a jó kontaktusnak pragmatikus haszna isvan. A munkánkhoz szükséges anyagi forrásokatcsak úgy tudjuk előteremteni, ha a pályázatokmögött tettre kész egyesületeket, tagokat tudunkfelsorakoztatni. Szeretném, ha a ma még egymás

számára is ismeretlen civil szervezetek közösprogramokon, rendezvényeken vennének részt, sa hatékonyság érdekében együttes akciókat szer-veznének. A személyes kapcsolatok felerősíthetikmunkánkat, a környezetvédelmi jeles napokpedig megfelelő apropót kínálhatnak az együttescselekvéshez.

- Szakemberként, ökológusként valószínűleg fi-gyelemmel kíséri a Balaton vízállásával, a pótlással,tárolással kapcsolatos polémiákat. Elképzelhető-nek tartja-e, hogy az ön által is említett Kis-Bala-ton víztározóként funkcionáljon?

- A Kis-Balaton egy alacsony vízállású ún.„wetland” típusú élőhely, amely jellegzetes öko-szisztémával rendelkezik. Nádasai révén elsőd-legesen vízszűrő funkciója van, amelynek nagyjelentősége van a Balaton jó vízminőségének amegőrzésében, valamint hallatlanul gazdagállat- és növényvilága miatt nagyon értékes élő-hely és nem utolsósorban a balatoni halak egyikívó helye is. Ha víztározót hozunk létre, a meg-emelt vízszint miatt a mostani élővilág jó részeeltűnik, nádasai kipusztulnak, az egész ökoszisz-téma átalakul, ami nem valószínű, hogy jó ha-tással lenne a Balaton vízminőségére.Meggyőződésem, hogy a természet ezúttal ismegoldja a Balaton alacsony vízszintjénekproblémáit, ám az is egyértelmű, hogy csínjánkell bánni a siófoki zsilip működtetésével. Min-den műtárgynyitást a nyilvánosság, a korrekt tá-jékoztatás érdekében regisztrálni kell, azoptimális vízállást pedig újra kell definiálni. ARábából vagy más folyóból – amelyek nem aBalaton vízgyűjtő területéhez tartoznak – tör-ténő víz utánpótlás kérdése rendkívül megfon-tolandó, ugyanis a Balatonban nem honosélőlények is érkezhetnek a tóba, mellyel komolyökológiai károkat okozhatunk.

- E beszélgetésünk után ön Németországba uta-zik, ahol a Leonardo projekt keretében egy konfe-rencián vesz részt. Mit érdemes tudnunk erről aprogramról?

- A „Tanulás a tavakért” című Leonardo pro-jekt 2011-ben indult, s jövő nyáron zárul. Azangol koordinátorok mellett német, spanyol,lengyel és magyar szakemberek, civil szerveze-tek képviselői vesznek részt a szakmai tovább-képzésekben, tapasztalatcseréken, melyekvégterméke egy ún. e-oktatási anyag ebben atémában. Négy találkozón, négy témát dolgo-zunk fel a fenntartható tógazdálkodásról: Tavakés vizes területek rehabilitációja, az Ökoturiz-mus – fenntartható gazdasági fejlesztés, Halá-szat és mezőgazdaság, valamint a Helyiközösségek bevonása a fenntartható tógazdál-kodásba. Jövő áprilisban a Balatonnál kerül sor atalálkozóra, a témánk pedig a mezőgazdaság ésa halászat lesz. Fontos tudni, hogy a pályázat azEurópai Unió Leonardo programjának kereté-ben valósul meg.

Új elnököt választottak a balatoni civil szervezetekInterjú Székely Erzsébettel

Süli Ferenc

Page 9: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBER TELEPÜLÉSEK

9

BALATONI

Veszprém megye napilapja, a Napló tizennegyedik alkalommalindította játékos népszerűségi sorozatát tíz észak-balatoni te-lepülés között. A sok nagyon jó mezőnyében 2012-ben Alsó-örsé lett az első díj (a korábbi években már voltak az alsóörsiekennek birtokában). A legkedveltebb nyaralóhelynek járó díjata lap főszerkesztője, Barták Péter adta át a település első em-berének, Hebling Zsoltnak az alsóörsi Aranynádas étteremben.

A kis ünnepség bevezetőjében a főszerkesztő hangsúlyozta: nemvérre menő versengésről volt szó az idei szezonban sem, sokkal in-kább egyfajta tájékoztatást kívántak riportsorozatukkal biztosítaniolvasóiknak, akik közül nagyon sokan vélhetően a leírtak alapján vá-lasztottak strandot, pihenési vagy éppen szórakozási lehetőséget.

Szó volt arról is, hogy a felmérésnek is nevezhető riportsorozatnem reprezentatív, nem „hivatalos”, ám a tanulságot ki-ki a magamódján le tudja belőle szűrni. Ilyen például a parkolóhelyek száma, afizetés vagy ingyenesség kérdése, a tisztaság, a közbiztonság, informá-ciós rendszerek, eszközök.

A válaszolókat igyekeztek a lap munkatársai valamennyi települé-sen nagyjából azonos körülmények (időjárás, napszak stb.) közepettemegkérdezni.

Érdekes, hogy a lap mellett a közönség észrevételeit is figyelembevették, s ez a szép herendi díj is Alsóörsre került.

A kellemes hangulatú fórumon megjelent a Balaton Riviéra Egye-sület titkára, Albrecht Józsefné, a Balatoni Regionális Marketing Igaz-gatóság munkatársa, Pókos Katalin, továbbá a sorozat főtámogatója,a Herendi Porcelánmanufaktúra Rt. képviselője, Jávorka Gyula.

A 10 település népszerűségi megmérettetésében a második he-lyen Balatonfüred, a harmadikon Csopak végzett.

Alsóörs, te népszerű!Szöveg és kép: Zatkalik

BalatonZöldvár –Madármegálló

Balatonföldvár Város Önkormányzata az Új Magyarország VidékfejlesztésiProgram „Illegális hulladéklerakók felszámolása új közösségi, turisztikai, öko-lógiai funkciók létrehozásával” című célterületre benyújtott pályázatávalnégymillió forint támogatást nyert el.

A támogatásból és 27%-os önrészből megvalósult a „Játszókert” teljes te-rületén az aljnövényzet kiirtása, az illegális hulladék elszállítása és a teljes pá-lyázati összeg 10%-ából, azaz közel 500.000 Ft-ból padokat és asztalokat,madárodúkat- és etetőket helyeztek ki, valamint a veszélyes fák kivágása ismegtörtént. A város régi törekvése a „madárbarát város” cím megszerzése,amihez megfelelőek területi adottságai, mivel jelentős zöldterületekkel ren-delkezik, valamint a településen található halastó és nádas is igen sok madárszámára ad költési- és lakhelyet. A park - a pályázati támogatásnak köszön-hetően - az új funkciók kialakításával egyaránt alkalmas madármegfigyelé-sekre, sétákra, csendes elmélkedésekre.

A megvalósított beruházás zárásaként a balatonföldvári iskola diákjai kö-zött meghirdettek egy pályázatot, melyben a parknak az új funkciójához il-leszkedő nevet keresett az önkormányzat. A nyertes elnevezés: „Balaton-Zöldvár - Madármegálló”

Szüreti fesztivál LovasonJó hangulat, kellemes időjárás, sok érdeklődő – ezek jellemezték amásodik alkalommal megszervezett szüreti fesztivált.

A kora délutáni órákban pörkölt partyra invitálta a helyi önkormányzat ésa Lovas Jövőjéért Egyesület a vendégeket a Templom térre. A kulináris élve-zeteken kívül a szervezők ügyeltek arra, hogy valóban „jó ebédhez szóljon anóta”. A Veszprémi Városi Cigányzenekar többször ragadtatta tapsra a nagy-érdeműt. A betyárbemutató és a füredi Kék Balaton Népdalkör már jó han-gulatot teremtett az Ősiből érkező Gólyahír Tánccsoportnak, miközbenfolyt a finom lovasi bor és a must.

Nádasi Elemér harmonikaszóval szórakoztatta a vendégeket, akik közültöbben nótáztak az előadóval. De, hogy ne csak a zene és a tánc legyen afőszerepben, arról Somodi Edit gondoskodott, akinek mézeskalács kiállítá-sát Ferenczy Gáborné polgármester nyitotta meg. A tárlat során kiderült,hogy az ízléses, finom édességeket nemcsak karácsonyra lehet elkészíteni,hanem az év minden egyes időszakában.

A felsőörsi Búzavirág Népdalkör ismét zajos sikert aratott. Este az utcabálelőtt még ismét nótáztak az emberek Nádasi Elemérrel a Templom téren,majd a népszerű Búgócsiga együttes hajnalig játszotta a talpalávalót. Azörökzöld és a mostani slágerekre nagyon sokan táncra perdültek.

A szervezők gondoskodtak gyerekprogramokról is. Volt lufimodellező, bo-hóc és arcfestés. Valamennyi korosztály megtalálta a maga kedvelt programját,így a vendégek úgy köszöntek el egymástól, hogy „jövőre veletek ugyanitt”.

Szendi Péter

Page 10: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

10

2012. OKTÓBERTELEPÜLÉSEKBALATONI

Keszthelyi szüretünnepHarmonikaszóval rendezte meg a hagyományos szüretünnepet Keszt-helyen a Balatoni Borbarát Hölgyek Egyesülete.

A hegyi munka áldomásának hangulatát óbor és muzsika pezsdítette vá-rosszerte, majd látványos felvonulás invitálta a vendégkört a Balaton-partimulatozásra. A zenés kíséretű lovas, szekeres és gyalogos szüreti menet adtahírét az immár hagyományos, ez alkalommal V. Tabányi Harmonika Gálarendezésének. A jubiláló esemény borhölgyek, borrendek, borúti egyesüle-tek képviselőinek, más hagyományőrző és kulturális közösségeknek látvá-nyos, bensőséges találkozója volt.

A tóparti zenepavilonnál szólt a vendégkörhöz a 91 éves Tabányi Mihály,eMeRTon-díjas, több magas állami kitüntetéssel is elismert művész. A kö-zönség által harmonikakirályként tisztelt, a zenei pályán 70 esztendőt eltöl-tött mester szavaival és muzsikájával is meghatotta a hallgatóságát.

- Én szívembe zártam ezt a várost - mondta a műsor előtt, majd hozzá-tette: - A harmonika a legcsodálatosabb hangszer, mert mindent el lehetrajta játszani.

A nap háziasszonyaként a rendező Balatoni Borbarát Hölgyek Egyesületeképviseletében Nádler Józsefné elnök asszony köszöntötte a vendégeket,megnyitóbeszédet tartott Ruzsics Ferenc, Keszthely város polgármestere, arendezvény fővédnöke. Ott volt Sifter Rózsa, tiszteletbeli borhölgy, a ZalaMegyei Kormányhivatal főigazgatója.

Nyitányként Tabányi Mihály és Sándor fia filmzenékből, a harmonikás dal-lamok gyöngyszemeiből összeállított koncertet adott, majd a nevező har-monikások keltek versenyre.

Menetzenével vonultak a harmonikások a Balaton-partra

Horányi Árpád

Balatonszabadi: megújulnak a közintézményekAmennyiben a folyamatban lévő pályázatokis pozitív elbírálásban részesülnek, egyetlenciklus alatt megvalósulhat valamennyi bala-tonszabadi közintézmény felújítása. Az el-múlt évben a művelődési ház és könyvtárkapott új arculatot, idén a tanévkezdésre fe-jeződött be az általános iskola korszerűsíté-sével kapcsolatos projekt, míg aközeljövőben az óvoda és a polgármesterihivatal átépítése kerül előtérbe.

- Rendkívül elégedettek lehetünk az eddigifolyamatokkal, hiszen a kilencvenmilliós visz-sza nem térítendő támogatáshoz mindösszetizenhatmillió forint önrészt kellett a település-nek biztosítania az oktatási intézmény ener-gia ellátási rendszerének teljes átalakításához.Kemény tempót vártunk el a helyi és környék-beli vállalkozóktól, hiszen a nyári tanítási szü-net alatt kellett elvégezniük az ugyancsaknagy szakértelmet kívánó munkát. Csak érzé-keltetésül: több mint kétszáz nyílászárót kel-lett kicserélni, a hőszigetelő anyagok közelháromezer négyzetméteren kerültek fel akülső falakra, nyolcvan napelemet rögzítetteka tetőzeten, s mintegy ezer korszerű lámpa-test váltotta fel a régi fénycsöveket. Ez a beru-házás a jövőben jelentősen csökkenti azönkormányzatra háruló fenntartási költsége-

ket is, hiszen az éves meleg víz szükséglet 60%-át,az elektromos áram 80%-át tudjuk biztosítaninapkollektorokkal, a napelemes rendszerrel,miközben az épület fűtési költsége felére csök-ken – mondta el Molnár Árpád polgármes-ter, akitől azt is megtudhattuk, hogy tavalyhasonló korszerűsítésre került sor a művelő-dési háznál.

Balatonszabadi irányítói ezt a lendületetkívánják folytatni az önkormányzati ciklusmég hátralévő két évében. Elkészült azóvoda teljes felújításának terve, amely

ugyancsak az energiatakarékos üzemelésthelyezi fókuszba – a nettó százhétmillió fo-rintos bekerülési költség döntő hányadáttermészetesen pályázati pénzből kívánjákbiztosítani. Az esztétikus épületek mellett atartalmi munkára is különítettek el forráso-kat: mindkét intézményt korszerű oktatásieszközökkel látják el. A köz tulajdonábanlévő ingatlanok közül a polgármesteri hivatalkerül utolsóként korszerűsítésre – az ötven-millió forint értékű beruházás ugyancsak azenergiatakarékos üzemelést célozza meg.

Süli Ferenc

Page 11: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

11

2012. OKTÓBER TELEPÜLÉSEKBALATONI

Leöntötték KárolyitAlig néhány hete állították fel az építők a siófokiszületésű Varga Imre Kossuth- és Herder-díjas szob-rászművész Budapestről „száműzött” Károlyi-szob-rát - amelyet egy fotó erejéig előző számunkban miis bemutattunk -, s nemrég ismeretlen tettesek fe-hér festékkel leöntötték a műalkotást.

Úgy tűnik, mi magyarok kiválóak vagyunk nem csakaz építésben, de a rombolásban is. Nyilvánvaló politikaimegfontolásból – reméljük, hogy nem „csak egysze-rűen” vandálságból – olyan esztétikai értékeket is képe-sek vagyunk „lesajnálni”, amelyekre pedig épp művésziértékük miatt büszkének kéne lennünk. Tévedés ne es-sék: nem szeretném Károlyi Mihály életművét, tevé-kenységét értékelni, azt viszont tudom, hogy VargaImre szobrászművész alkotása, ez az emlékmű önmagá-ban maradandó érték, maradandó mű, s nekünk, siófo-kiaknak különösen büszkéknek kellene lennünk arra,hogy még egy jelentős Varga-szoborral több díszíti aváros tereit. Persze, ehhez a szemlélethez el kéne felej-teni a politikát, jelenlegi életünk (olykor közéletünk)megrontóját.

A siófoki Végh Ignác téren felállított Varga-szobor nyil-vántartási értéke 22,62 millió forint. Ma! S néhány évti-zed múlva minden bizonnyal az értéke felbecsülhetetlenlesz. Miként a többi Varga-alkotásnak is, amelyek a szü-lővárosban megtalálhatók.

A mostani szoborrongálás nagyon hasonlít a közeliKerekiben felállított Horthy szobor megrongálásához,amelyet szintén politikai „hitvallásként” követhettek el.Nagyon sajnálatos, hogy a demokrácia és a szabad véle-mény-nyilvánítás égisze alatt egyesek így akarnak ki-tűnni, s „véleményt” nyilvánítani. Szerintünk sokkal jobblenne, ha az „egyesek” nem csak a rongálással, hanem va-lami hasznos dolog „építésével” tűnnének ki!

Gyarmati László

Pontytól a krumpliigA Balaton-part értékeihez tartozik, hogy a vendéglátók kifogyhatatlan ötle-tekkel gazdagítják a szórakozási lehetőségeket, még a szezonidőn túl is.

Vonyarcvashegyen a „Ponty így jó” rendezvény debütált szeptemberben, Gyenes-diáson pedig Burgonyafesztivált tartottak első alkalommal. A halas programot reggelhorgászversennyel indította a helyi Aranyhíd Horgászegyesület. A fogási eredményugyan szerény lett, ponty nem akadt horogra, ami azonban nem keserítette el semsportembereket, sem avendégeket. Mint PéterKároly polgármestermonda: e helyzet hangsú-lyozza a kötelezettséget,hogy a rendezvényt jö-vőre is meg kell tartanimár csak azért is, mert averseny ponty kategóriá-ban kiosztásra váró díjaiezúttal nem találhattakgazdára. A vendéglátás-ban természetesen apontyé maradt a főszerep, mégpedig rántva: a szakácsok sikeresen bizonyították,hogy a „Ponty így jó!”.

Gyenesdiás egy Keszthelyen indított burgonyás eseménysorozat házigazda szere-pét vette át ezúttal először. A Pannon Egyetem burgonyakutatási intézete rendezésé-vel kezdődött fesztivált a termelői piac őszi programkörébe illesztették. Gál Lajospolgármester a burgonyanemesítés és termesztés, valamint a gasztronómia széles-körű képviseletét köszönthette a fajtabemutató és főzőverseny jegyében. PolgárZsolt, intézeti igazgató szakmai házigazdaként sütni- és főznivaló, valamint hidegtálakkészítéséhez salátaburgonyának ajánlott alkalmasság szerint beszélt a fajtákról. Min-dennek – a főzőcsapatok jeleskedése révén – kóstoló lett a vége.

A szezontól immár búcsúzva mindkét eseményen ettek, ittak, jól mulattak, akikszeretik a halat és a krumplit.

H. Á.

Vigadtak a paloznakiakIsmét kegyes volt az időjárás a paloznaki fa-lunapokhoz. A háromnapos rendezvényena kiállításon kívül, a főzőversenyen át a szü-reti felvonulásig minden érdeklődő megta-lálta a maga kedvelt programját.

A programsorozat Gyifkó Gyula lószerszámai-nak és Potyondi János helyi grafikusművész ki-állításával kezdődött. A falunapokat HölvényiGyörgy, az Emberi Erőforrások MinisztériumaEgyházi, Nemzetiségi és Civil Társadalmi Kap-csolatokért Felelős államtitkára nyitotta meg.Közreműködött a Paloznaki Kórus. Őketegyébként több éves színvonalas munkássá-gukért „Paloznakért-díjjal” jutalmazta a testü-let. A pörkölt party és a Búgócsiga együtteskoncertje már csak hab volt azon a bizonyostortán.Mint minden évben, idén is megrendezték a gu-lyásfőző versenyt. Tizenkét csapat mérte össze

kulináris tudását. Nagyon sokan tették tisztele-tüket a Tájház udvarára. Miközben a versenyzőkfőztek, addig fellépett a nagyszínpadon a FranzKapell zenekar, a csopaki óvodások néptánc be-mutatót tartottak, míg délben a tihanyi Echo Ci-terabanda zenélt. Ebben az évben is bor folyt a Sárkányos kútból,közben a Veszprémi Senior Táncegyüttes ra-gadtatta többször is tapsra a nagyérdeműt. Idő-közben a már hagyományos szüreti felvonulás iselindult Lovasra és Alsóörsre, hogy kihirdessék, alegjobb csopaki bor továbbra is Paloznakonterem. A nézők közben nem unatkoztak, hiszena Fő téren tragikomédiát láthattak a KajárpérciVizirevű előadásában. Az este utcabállal értvéget.Vasárnap búcsúi szentmise volt a római katoli-kus templomban, majd megemlékeztek és meg-koszorúzták a 80 éve született Antall Józsefminiszterelnök mellszobrát.

Szendi Péter

Page 12: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

12

2012. OKTÓBERTELEPÜLÉSEKBALATONI

Keszthelyi trófeaszemle Több mint félezer trófeát vonul-tattak fel a vadászok azon a kiál-lításon, amit I. FesteticsTrófeaszemle címmel rendezetta keszthelyi Helikon Kastélymú-zeum.

A kétnapos eseménynek a vadá-szati múzeumi részleg adott ott-hont szeptember közepén. Avadásztalálkozó és bemutató sze-replői köre elsősorban a Dunántúltképviselte, a program mégis orszá-gos jelentőségű volt, több szem-pontból is. A felhozatalnagyságrendjét tekintve, ahhoz ha-sonló méretű bemutató az 1971-ben Budapesten tartott vadászativilágkiállítás óta nem volt hazánk-ban. Összesen 563 trófea szerepelta szabadtéri tárlaton, egyediséget il-letően pedig különleges vadásztör-téneti értéket képviselő darabok isszerepeltek.

Házigazdaként Pálinkás Róbert, amúzeum ügyvezető igazgatója el-mondta: a hagyományteremtésszándékával elkezdett kiállítás szer-vező munkáival együtt hozzáláttak a Feste-tics család vadászataiból származó trófeákutáni kutatáshoz is. A múzeum tulajdoná-ban ugyanis mindössze egyetlen ilyen darabszerepelt eddig, a Festetics vadászhagyatéktöbbi része elveszettnek, megsemmisültneklett nyilvánítva. Az intézmény szakmai ve-zető munkatársa, Kardos Laura, és a vadá-szati múzeumot irányító Tóth Csaba kutatómunkája már rövid idő alatt hozott ered-ményt: 5 trófeát leltek eddig fel, melyek Fes-tetics Tasziló vadászportyáiból származnak.A vadásztörténetileg kiemelkedő értékű da-

rabokról pontos információk is rendelke-zésre állnak: az elejtések pontos helye, idejeismert. A trófeákat 1871 és 1894 közti esz-tendőkben szerezte Festetics Tasziló So-mogyban, Berzencén, Keszthelyen ésGyörökön. A kuriózumok az I. Festetics Tró-feaszemle különlegességét adták, hiszen elsőízben kerülhettek együtt közönség elé.

A kiállításon nagyvadak, zömében gím,dám, muflon, őzbak, vaddisznó trófeák sze-repeltek.

- Ez a nap a magyar vadállományra valóméltó büszkeség kifejezője is - mondta a ki-

állítókat és a közönséget köszöntőbeszédében Pálinkás Róbert. Majdhangsúlyozta: az összesen 563 tró-fea túl azon, hogy látványt nyújt,megismerteti az élőhelyek termé-szeti, környezeti értékeit is, ahol azállatokat terítékre tették.

A vadászatok hangulatát zalaivadászkürtösök idézték a megnyi-tón. Tengerdi Győző, a VeszprémiErdőgazdaság vezérigazgatója arendezvény különlegességei köztemelte ki, hogy Magyarországtöbb részéből származó, s kizáró-lag hazai trófeáknak biztosít méltókiállítási lehetőséget a Festetics-kastély. A rendezvényt szakmabe-liek és más érdeklődők egyarántnagy számban látogatták. Megte-kinthették a vendégek a programkeretében a Veszprémi Erdőgazda-ság vadgazdálkodási munkájábólkeresztmetszetet adó „SzéchenyiZsigmond nyomában” című, ta-valy készült ismeretterjesztő kisfil-met. „Vadászni pedig szükséges”címmel Faragó Sándor professzor

tartott előadást. A programok között szere-pelt SCI és CIC trófeabírálat. A vadászati mú-zeum látnivalói közt ez alkalommal HidvégiBéla és Lakatos Ferenc, az állandó kiállítás tá-mogatói tartottak csoportos tárlatvezetése-ket.

A rendezvényhez stílusosan társult a kép-zőművészet is: ez alkalommal került sor aVadászati Kulturális Egyesület által kiírt alko-tói pályázat eredményhirdetésére, díjkiosztá-sára. A munkákból a helyszínen tárlat nyílt, avadászati múzeum Széchenyi Zsigmond -Kittenberger Kálmán Emlékszobájában.

Horányi Árpád

Kürtösök idézték a vadászatok hangulatát

Mederkotrás: állami támogatást remélnek az önkormányzatokAz idei száraz szezon újra előtérbe helyezte a Ba-laton vízügyi helyzetét, stabilitását, valamint a ha-józáshoz szükséges vízmélység biztosítását,amely elkerülhetetlenné teszi a rendszeres me-derkotrást is. E feladat megoldásához és a part-védő művek helyreállításához azonban nemkevés pénzre lenne szükség, amely viszont a tó-parti önkormányzatoknak nem áll rendelkezé-sükre, ezért állami támogatást szeretnének kapnia feladat végrehajtásához. Nemrégiben erről isvolt szó a tóparti önkormányzatokat tömörítőBalatoni Szövetség elnökségi ülésén. Valamintarról, hogy az agrárvállalkozókat is ösztönöznikellene a balatoni iszap mezőgazdasági hasznosí-

tására, így segíthetnének a kikotort iszap elhelye-zésében.

A hírek szerint Siófok egy „huszárvágással” úgydöntött, hogy a Tojásfesztivál elmaradása miattmegmaradt önkormányzati támogatást a bala-toni partvédőművek helyreállítására fordítja. Ezannál is inkább aktuálisnak tűnő megoldás, mertjelenleg oly alacsony a vízállás, hogy a dolgozókszáraz lábbal (és gépekkel) sokkal gyorsabban ésolcsóbban tudják elvégezni a felújítási munkála-tokat.

A munkások mind az Aranypart, mind azEzüstpart érintett szakaszain helyreállítják a part-védőműveket, pótolják a hiányzó fejgerendákat,

valamint a dilatációs hézagok javítását is elvégzik.Ezzel párhuzamosan a mintegy 4800 méter hosz-szúságú partszakaszon szükséges a kőszórásokatis rendbe tenni. Nyáron a strandolók több helyenis a megépült homokváraknál használták fel apartvédőmű kisebb-nagyobb vörös köveit. A me-derbe került köveket is vissza kell hordani a partmenti kőszórásokra, hogy később, ha a homok-padokat újra ellepi a víz, ne okozzanak balesetet.

A felújítási munkálatok összköltsége 14,5 millióforint, amit az elmaradt tojásfesztiválra szánt tá-mogatásból, valamint az idei évi költségvetési tar-talékkeret terhére végeztet el az önkormányzat.Gyarmati László

Page 13: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

13

2012. OKTÓBER TELEPÜLÉSEKBALATONI

Tihany legendáira is építi turizmusát

A Tihanyi Legenda projekt keretébenelkészült a Batthyány utca elején azúj információs pavilon, amely a tele-pülés egyik kapujában, a buszpar-koló mellett látja el helyiinformációkkal és különlegességek-kel a vendégeket.

Az elkészült fejlesztéseket KonczMária, a Tihanyi Legenda Kft. ügyveze-tője mutatta be a sajtó képviselőinek ok-tóber elején. Az épület illeszkedik atájba, megjelenésében ötvözi a modernés a hagyományos elemeket. Az új pavi-lonban nemcsak tájékoztatást kapnak avendégek, hanem leülhetnek egy csészekávéra, forró csokira, vagy egy pohár li-monádéra. A Tihanyi Legenda Kft. ittárusítja a tihanyi márkatermékeket, ame-lyeket az „emlék és érték”, illetve az „ere-deti tihanyi termék” programokkeretében fejlesztettek ki. A levendulásés mandulás csokoládé, a kecskekörömcsokoládé és még sok egyéb különleges-ség mellett helyi levendulaolajat tartal-mazó, egyedi gyártású és magasminőségű kozmetikumokat, valamint ti-hanyi varázsbögrét árusítanak.

Az önkormányzati létesítményt mű-ködtető Tihanyi Legenda KözhasznúNonprofit Kft. egyik legfontosabb célja,hogy pályázati források segítségével ahelyi szolgáltatások és termékek színvo-nalát emelje. A Tihany márkatermékekbevezetésével szeretné elérni, hogy ahelyi választékban megjelenjenek a helyihagyományokra épülő prémium termé-kek.

A turistákat szolgáló információscsomagok között hamarosan megjele-nik az új túraútvonalakat bemutatóbrosúra is. A legfontosabb attrakciókmellé információs táblákat is kihelyez-nek majd.

Ugyancsak a TDM II-es projekt kere-tében alakították ki a művelődési házkönyvtárában a „gyermeksarkot” is.

Tihanyban egymásra épülnek a nagylegenda projekt fejlesztései, erősítve egy-más hatását. A település vezetői azt re-mélik a környezet megújításától és afogadási feltételek javításától, hogy aközségben megáll az elmúlt évek turiz-musában tapasztalható visszaesés, éserősödik annak minőségi jellege.

Z. Peresztegi Virág

Fotó: Zatkalik András

Török üzletemberek HévízenA Török-Magyar Kereskedelmiés Iparkamara vezetésével Hé-vízre utazó török üzleti dele-gációt fogadott a fürdővárosönkormányzata október ele-jén.

A küldöttséggel olyan vállalko-zások képviselői érkeztek, melyekbővíteni kívánják magyarországi je-lenlétüket, beruházásokat tervez-nek a szállodaiparban, érdekeltek aMagyarországra irányuló török tu-ristaforgalom növelésében. A ven-dégeket a városházán fogadtaPapp Gábor polgármester. Köszöntőjében el-mondta: készséggel mutatják be a várost az együtt-működési lehetőségek feltérképezéséhez. Amagyar-török együttműködés erősödésében igyek-szik partner lenni Hévíz. Otthont adva a tanácsko-zásnak, szívesen járulnak hozzá a turisztikávalkapcsolatos tapasztalatszerzéshez, továbbá közösingatlanfejlesztési projektek kialakításának előkészí-téséhez, gondolva ezek közt az önkormányzat vál-lalkozása által működtetett repülőtérre.

A program sajtótájékoztatóján Törökországbudapesti nagykövete, Hasan Kemal Gür különle-ges jelentőségűnek minősítette az eseményt, rá-mutatva arra, hogy a térség nagy gazdasági

potenciálját érdemes együttműködéssel fejlesz-teni. A külügyminisztérium képviseletében TakácsSzabolcs, helyettes államtitkár a két ország közötticsereüzleti kapcsolatról szólt, ami eléri az évi 1,7milliárd dollár forgalmat. Rámutatott annak fon-tosságára, hogy a kereskedelem az önkormányza-tok szintjén közvetlenül is működjön. Üdvözöltea találkozót Rigó Csaba, Zala megyei kormány-megbízott és Manninger Jenő, a megyegyűlés el-nöke.

A tárgyaláson részt vett a fürdőváros turisztiká-jának, gyógyászatának több vezető képviselője.Elhangzott: a dinamikusan fejlődő, nyolcvanmilliólakosú Törökország ipara és turizmusa hosszú

távon komoly piacot jelenthetMagyarország számára. A repülő-tér tervei között szerepel be- és ki-utaztatási céllal további charterjáratok indítása, melyek lehetségescélpontja Törökország. A találko-zón a felek annak lehetőségeiről istárgyaltak, hogy reptér-üzemelte-tésben tapasztalatokkal rendel-kező török cégek mikénttudnának bekapcsolódni a Hévíz-Balaton Airport fejlesztéseibe.

Kiss Gábor, az isztambuli ma-gyar főkonzulátus vezetője azt

hangsúlyozta, hogy hasonlóan a történelmi gyö-kerű kulturális kapcsolatokhoz, gazdasági téren isidőszerű az együttműködés szélesítése. HegedűsTamás, az országgyűlés Magyar-Török Baráti Ta-gozata elnöke ugyancsak arra mutatott rá, hogy akét ország közti gazdasági kapcsolatban még szá-mos kiaknázható lehetőség van. Hévíz, törökmegkeresésre, tárgyalásokat folytat török testvér-városi kapcsolat kiépítése céljából Isztambulegyik kerületével, e kapcsolatfelvétel lehetőségei-ről is szó esett a találkozón.

A Török-Magyar Kereskedelmi és Iparkamaraelnöke, Suat Karakus köszönetét fejezte ki azért,hogy a tanácskozás létrejöhetett.

Horányi Árpád

A tárgyalt témákról sajtótájékoztatón beszéltek a vezetők

Page 14: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok
Page 15: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBER TELEPÜLÉSEKBALATONI

15Védnöki tábla visszavonásigVeszprém, Somogy és Zala megyék kereske-delmi és iparkamarái a hagyományoknakmegfelelően idén is a Balatont, pontosabbana Szent Miklós hajó fedélzetét választották– jelképesen is semleges – színhelyéül a véd-nöki táblák ünnepélyes átadásának.

A szeptember közepi rendezvényenmegjelent a Nemzetgazdasági Miniszté-rium főosztályvezetője, Nemes Andrea, va-lamint a Magyar Kereskedelmi ésIparkamara elnöke, Parragh László is.

A bevezetőben Markovszky György, aVeszprém Megyei Kereskedelmi és Iparka-mara elnöke elmondta, hogy amikor 1999-benkülföldi mintára megtervezték a helyi, majd 2002-ben a regionális védnöki táblát, látták és érezték,hogy Magyarországon is meglesz a sikere a minő-séget garantáló táblának. A cél (nem titkoltan) atisztességes, színvonalas, „vendégmarasztaló ven-déglátás”.

Aki a megyei vagy a Balatoni Védnöki Táblát elnyeri,egyértelmű kötelezettséget vállal magára, hiszen aszakma képviselői (ráadásul napi szinten dolgozó)maguk dolgozták ki a minősítő rendszert. A jelentkezésönkéntes, a pályázó saját maga végzi el üzlete (étterem,fagylaltozó, cukrászda, panzió stb.) önminősítését. Ez-után jelentkezik a területileg illetékes kamaránál. A kétszomszédos megyéből érkező anonim háromfős ér-tékelő csoport próbafogyasztás során győződik megarról, hogy megfelelt-e a szempontoknak a létesítmény(az összpontszám 80%-át kell elérni).

A Balatoni Védnöki Tábla elnyerésére jelentkezniminden év június 30-ig lehet, a minősítés július 15.

és augusztus 20. között zajlik, a táblákat pedig a sze-zon végén adják át.

Az évek folyamán bővült a rendszer, s 2009-benelkészült a kávéházak és koktélbárok minősítésérevonatkozó szempontrendszer is.

Az elnyert védnöki táblás üzletek hároméventeutóellenőrzést kapnak, s ha megállapítják az ellen-őrzést végzők a létesítmény színvonalának romlá-sát, akkor a tábla visszavonható.

Napjainkra 108-ra emelkedett a három megyé-ben a védnöki táblák száma. A tó körül 54 ilyetszámlálhatunk össze.

A szeptemberi fórumon Somogy megyéből a fo-nyódi Makkos vendéglő és a földvári Kukorica csárda;Veszprém megyéből a balatonfüredi Vitorlás étteremés a balatonalmádi Határ étterem; Zala megyéből avonyarcvashegyi Helikon Taverna étterem nyerte el aBalatoni Védnöki Táblát. A szép kivitelezésű táblákat amegyei kamarai elnökök: Markovszky György (Veszp-rém megye), Mazzag Ferenc (Zala megye) és Varga

József (Somogy megye), továbbá NemesAndrea és Parragh László adták át.

Parragh László elsősorban a minőségés a színvonal megőrzéséről, fenntartásá-ról beszélt, ugyanakkor hangsúlyozta,hogy a kamarák szerepe ebben a tevé-kenységben egyre fontosabb. Negatívpéldaként elmesélte egy kellemetlen él-ményét is, ahol kis társaságával bohó-zatba illő helyzetbe került egyétteremben. A pincérek „játszadozásá-nak” köszönhetően ott is hagyták a meg-nevezni nem kívánt vendéglátóhelyet, s

egy másikban költötték el a célra félretett nem iskevés összeget. Az elnök hozzátette: nem ez a jel-lemző, de aki ilyennel találkozik, nemcsak azadott egység rossz hírét – de a települését is to-vább viszi.

Az év első nyolc hónapjának idegenforgalmi mér-legét Nemes Andrea ismertette. Eszerint 2011-hezképest 2,2 százalékkal nőtt Magyarországon a ven-dégforgalom. Emögött az is ott áll, hogy 2,5 százalék-kal csökkent a hazai, míg 7,5 százalékkal nőtt a külföldivendégek száma. Örvendetes viszont a vendégéjsza-kák 3,3 százalékos növekedése. A küldő területek kö-zött továbbra is Németország és Ausztria áll az élen,míg a dánok közül kevesebben látogattak el hozzánk.Jelentősen nőtt viszont az orosz turisták száma.

A főosztályvezető elismerően szólt a SZÉP Kár-tya sikeréről, melyből augusztus végéig 716 255 ta-lált gazdára. Ezekre összesen 52,4 milliárd forintotutaltak, s több mint a felét (25,8 milliárd forintot)el is költötték a 34 589 elfogadóhelyen.

Zatkalik

Page 16: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBERGAZSASÁGBALATONI

16

A Balaton-felvidék és a Bakonyaz európai geoparkok új tagjaA Bakony–Balaton Geopark az Európai ésGlobális Geopark Hálózat tagja lett. Adöntésről – mely a XI. Európai GeoparkKonferencián született a portugáliai Arou-cában – a Balaton-felvidéki Nemzeti ParkIgazgatóság értesítette sajtóközleményé-ben lapunkat.

A határozattal „A megszelídült vulkánok ésdinoszauruszok földjének” nemzetközi össze-hasonlításban is páratlanul gazdag földtaniörökségét, aktív geoturisztikai tevékenységeitismerték el.

A konferencián a projektgazda Balaton-felvi-déki Nemzeti Park Igazgatóság vehette át az Eu-rópai Geopark Hálózat (EGN) és az UNESCOáltal támogatott Globális Geopark Hálózat tel-jes jogú tagságáról szóló okleveleket. Az elisme-rést Patrick McKeever (UNESCO), NikolaosZouros elnök és Andreas Schüller alelnök adtaát Puskás Zoltán igazgatónak, Korbély Barnabásgeopark projekt koordinátornak és KnauerAnna turisztikai szakreferensnek.

A rendezvényen nagy sikert aratott színeselőadásával Korbély Barnabás és Knauer Anna.

A konferenciát – amelyre a világ számos or-szágából mintegy 400 résztvevő érkezett – JoséManuel Barroso, az Európai Bizottság elnökevideóüzenetben nyitotta meg.

A Bakony–Balaton Geopark kihirdetésé-nek jelentőségét és presztízsét tovább emeli,hogy az EGN Koordinációs Bizottsága idénösszesen hét új pályázat sorsáról döntött, ésa hazai nyertesen kívül csupán egy katalángeopark jutott be a tagok közé. Az EurópaiGeopark Hálózatnak ezzel immár 18 országterületén 52 tagja van. Az EGN tagsággalegyütt a Bakony–Balaton Geopark teljesjogú tagja lett az UNESCO által támogatottGlobális Geopark Hálózatnak is: e szervezet

27 ország 91 geoparkját tömöríti.A geoparkokban számos olyan földtani, fel-

színalaktani értéket találunk, amelyek ritkasága,tudományos, ismeretterjesztési és oktatási je-lentősége vagy pusztán szépsége egyaránt kie-melkedő. A Bakony–Balaton Geopark többmint 3100 km2-es területe igen gazdag ilyen ér-tékekben (pl. a Tihanyi-félsziget, a Bakony szur-dokvölgyei, a Tapolcai-medence emblematikusvulkáni tanúhegyei, a Káli-medence kőtengere-ire, az úrkúti őskarszt sajátos sziklavilága, a felső-örsi Forrás-hegy, a Tapolcai-tavasbarlang stb.)

Mindemellett a terület élő természeti érté-keinek, kulturális örökségének és hagyomá-nyainak védelme és bemutatása is fontos! A„szelíd”, fenntartható jellegű geoturisztikaiprogramokon és szolgáltatásokon keresztülegy geopark a helyi gazdaság fejlődését isszolgálja. Alapvető feladat a földtani örökség

jelentőségének tudatosítása a látogatók és ahelyben élők körében, a helyi közösségek ésszervezetek bevonása. Hazánkban elsőként(és mindmáig egyedüliként) a BfNPI indítottsikeres geotúra-vezető tanfolyamokat.

Mivel a geopark irányító szervezete, a Bala-ton-felvidéki Nemzeti Park Igazgatóság már év-tizedes hagyományokkal rendelkezik a földtaniértékek bemutatása terén, a Turisztikai és Ok-tatási Osztály, valamint a projektet gondozómunkatársak jóvoltából a Bakony–BalatonGeopark lakóit és látogatóit sok programlehe-tőség, felfedeznivaló várja: a terület földtaniörökségét élményszerűen bemutató látogató-helyek, képzett geotúra-vezetők geotúrái, ter-mészetismereti túrák, erdei iskolák éstanösvények.

Forrás: Bakony–Balaton Geopark

Szentbékállai-kőtenger (Fotó: Korbély Barnabás)

Tapolcai-medence (Fotó: Korbély Barnabás)

Page 17: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBER GAZDASÁGBALATONI

Tizenöt éves a Balaton-felvidéki Nemzeti Park

17

Csopakon emlékeztek meg a Balaton-felvi-déki Nemzeti Park megalakulásának 15. év-fordulójáról. A természetvédelmi kérdésekmellett a Balaton halászati, halgazdálko-dási és horgászati vonatkozásairól is szóesett.

Az országban nyolcadikként, 1997-ben ala-kult meg a Balaton-felvidéki Nemzeti Park,amely hat korábbi tájvédelmi körzetből tevődikössze. Az összesen mintegy 57 ezer hektár kiter-jedésű védett ökológiai rendszer a Balatonészaki partján, 1–15 kilométer szélességű sáv-ban húzódik, Tihanytól a Kis-Balatonig.Az egyedülálló természeti és kulturálisértékeket felvonultató nemzeti park óri-ási fejlődésen ment keresztül az elmúltmásfél évtizedben. Puskás Zoltán, anemzeti park igazgatója a 15. évfordulóalkalmából rendezett konferencián el-mondta, hogy a BfNP megalapítása atermészetvédők kitartó és állhatatosmunkájának eredménye, mely bizonyítja,hogy a balatoni térség a természetvéde-lem melegágya. Egyben visszatekintett amúltba is, amikor 1942-ben a Tapolcai-tavasbarlangot hazánkban másodikként

védetté nyilvánították. Mint ismeretes, ötvenévvel ezelőtt a Tihanyi-félsziget volt hazánk elsőtájvédelmi körzete, majd sorban újabb és újabbtájegységek kaptak védelmet. Rácz András, aVidékfejlesztési Minisztérium helyettes államtit-kára felhívta a figyelmet arra, hogy évente 300ezren látogatnak el a Balaton északi partján el-terülő különleges és védett tájakra, az igazgató-ság látogatóhelyeire és tanösvényeire. TardyJános egykori helyettes államtitkár élvezeteselőadásában visszatekintett a BfNP alakulására,a védetté nyilvánítás időszakára, annak fonto-

sabb lépéseire. A konferencián Füstös Gábor, aBalatoni Halgazdálkodási Nonprofit Zrt. vezér-igazgatója tartott előadást a Balaton környezet-és természetvédelmi vonatkozásaival össze-függő halgazdálkodási, halászati és horgászatikérdésekről, valamint egy díszes és ízletes szüle-tésnapi tortával is köszöntötte a 15 éves Bala-ton-felvidéki Nemzeti Parkot.

Az elmúlt öt évben összesen csaknem 2 milliárdforint értékű beruházást valósítottak meg, ezekközül a legjelentősebb a Pannon Csillagda és a tiha-nyi Levendula Ház Látogatóközpont megépítése.

Az előbbi 2012-ben, az utóbbi 2011-bennyerte el „Az év ökuturisztikai látogatóköz-pontja” címet. Jelenleg is több, az élőhelyekhelyreállítását és védelmét célzó projekt folyik,amelyek értéke eléri a 3 milliárd forintot.

Várhatóan jövő évben kezdődik el Tapol-cán a tavasbarlanghoz kapcsolódó látogató-központ építése. A 700 négyzetmétereslátogatóközpont a földtani ismeretek népsze-rűsítése mellett lehetővé tenné a több minthárom kilométer hosszú tapolcai barlangbalátogató turisták kulturált fogadását is, a beru-házás összértéke több mint 300 millió forint.

Szendi Péter

Levendula Ház - interaktív kiállítás (Fotó: Vers József)

Pannon Csillagda épület (Fotó: Bárány László)

Tihany Aranyház sziklái és az Apátság (Fotó: Vers József)

Page 18: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBERGAZSASÁGBALATONI

18

Újonnan készült hajó szeli pár napja a vizet aBalatonon. Avatását követően a névadó tele-pülés, Szigliget kikötőjéből startolt a BalatoniHajózási Zrt. flottájának új tagja.

Az esemény a magyar tenger kettős ünnepevolt, a hajóavatással együtt tartották a szigligetihajó- és vitorláskikötő névadóját. A rév idős Szí-vós István kétszeres olimpiai bajnok vízilabdázónevét vette fel. Balassa Balázs, Szigliget polgármes-tere házigazdaként mondott köszöntőjébenidézte id. Szívós István alakját, sportteljesítmé-nyeit, a településhez, a Balatonhoz való kötődő-sét. Elmondta, hogy az önkormányzatkezdeményezte az 1992-ben elhunyt jeles sporto-lóról való elnevezést. A településhez való erőskötődése miatt esett rá a képviselő-testület vá-lasztása. Sok időt töltött a család szigligeti nyara-lójában, nagyon szerette a falut és a Balatont. Amai kikötő helyén volt elhelyezve a csónakja. A ki-kötői névadás alkalmából tartott emlékbeszédetGallov Rezső sportújságíró, nyugalmazott állam-titkár, majd felavatták a Béres János szobrászmű-vész által, id. Szívós Istvánról készítettdomborművet.

A Szigliget nevét felvett 300 személyes hajót atulajdonos Balatoni Hajózási Zrt. vezérigazga-tója, Horváth Gyula mutatta be. Eredetileg német-országi vizekre tervezték, magánmegrendelésre. ABódeni-tó melletti hajógyár azonban a felmerültgazdasági nehézségek következtében nem tudta

befejezni a munkát. A félkész állapotban lévőhajót tavaly vásárolta meg a zrt. Ily módon ol-csóbban juthattak a korszerű hajóhoz, minthakészen vásárolták volna. A több mint 40 méterhosszúságú, 7 méter széles hajtóest a Dunán,majd közúton, s a Sió csatornán szállítva, tavalya karácsonyi ünnepek előtt érkezett meg Sió-fokra. A szakaemberek attól fogva folyamatosandolgoztak rajta.

A hajó minden szempontból megfelel a biz-tonsági követelményeknek, felépítményét, mű-szaki jellemzőit tekintve korszerű, üzemeltetésegazdaságos. Menetrendszerinti személyhajókéntfunkcionál, de alkalmasságánál fogva rendezvé-nyek tartására is igénybe vehető lesz.

Az ünneplők emlékeztek a balatoni gőzhajó-társaságot egykor megalapító gróf Széchenyi Ist-vánra. Fónagy János, közlekedésért felelőskormánybiztos hangsúlyozta: a hajóavatás üzenetértékű, jelzi, hogy ígéretes jövője van a balatonihajózásnak. Ennek kapcsán utalt azon korábbikormányzati döntés helyességének igazolódásárais, miszerint a zrt. vagyon 51 százalékának a kikö-tővel rendelkező önkormányzatok lehettek a tu-lajdonosai. A települések jó gazdái a hajózásnak,bíznak jövőjében, s dolgoznak érte.

Szentelési szertartást végzett Korzenszky Ri-chárd, a Tihanyi Apátság perjele.

Szigligeti hajóstartHorányi Árpád

Már 5000 fogyasztó használja a környezetbarát szolgáltatástMár a fogyasztók közel két százaléka - többmint ötezren - használják a DRV Zrt. E-számla rendszerét, amellyel nemcsak kényel-mesebben rendezhetik számlájukat, hanemegy környezetkímélő megoldást is választa-nak. A Dunántúli Regionális Vízmű Zrt. ezt atudatos döntést az ötezredik elektronikus fel-használónak egy nyereménnyel hálálta meg.

A DRV Zrt. tavaly ősszel indította útjára E-számla szolgáltatását, melynek segítségével a fo-gyasztók elektronikusan kapják meg a számláikat.A közmű ezzel a lépésével nemcsak a fogyasztók-

nak kínál egy új, kényelmes, biztonságos és XXI.századi megoldást, de felelős vízgazdálkodókéntsokat tesz a környezet védelme érdekében is.Mára több mint ötezer felhasználó regisztrált aszolgáltatásra, ami a fogyasztók közel két százalé-kát jelenti, és ez a víziközmű-szektorban egyedü-lálló eredmény.

Az E-számla rendszerrel a DRV Zrt. évesszinten jelentős mennyiséggel csökkenti a pa-pírfelhasználást, és ez a szám az újabb és újabbregisztrálóknak köszönhetően napról-napranövekszik. A szolgáltatás jelentős költségmeg-

takarítást is eredményez, amelyet a DunántúliRegionális Vízmű Zrt. további ügyfélbarátmegoldások fejlesztésére fordít. „Várhatóanmegújul társaságunk honlapja is, melynek kö-szönhetően tovább bővülnek és egyszerűsöd-nek majd az ügyintézési lehetőségek.” –tájékoztatott Winkler Tamás, a DRV Zrt. vezér-igazgatója.

A játék nyertese a Dunántúli Regionális VízműZrt. egyik idényfogyasztója, aki szeptember 12-énregisztrált a szolgáltatásra, jutalma pedig egy 500 GB-os mobil winchester.

Page 19: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBER SPORTBALATONI

19

Süllőfogó verseny Akaliban

Délelőtt még dühös délnyugati szélhajtotta a hullámokat és tette kérdé-sessé a versenyt, de délutánra lecsilla-podott és tükörsima lett Balatonakalitérségében. Tizenöt csónak harmincversenyzője mérte össze tudását a nyíltvízen.

Az alacsony vízállás több horgászt ismegtréfált. Gumicsizmát kellett húzniuk,

hogy ladikjukat a Balatonba tudják kormá-nyozni. Jó százméternyire a parttól volt márolyan mélység, hogy két ember is beülhe-tett a csónakba, és beindíthatta a villany-motort. Az alacsony vízállás nincsenkülönösebb hatással a halfogásra, eltekintveattól, hogy bizonyos helyeken parti horgá-szat esetén jóval nagyobbat kell dobni.Mint ismeretes, a süllők szeptember vége

felé már elhagyják korábbi helyeik egy ré-szét, ami nyilván összefüggésben van a táp-lálékhalak mozgásával.

A versenyen csak a süllő és a balin számí-tott értékelhető halnak, kiesett a garda és azangolna. Angolnát is lehetett fogni, aminekaz utóbbi években megnőtt a becsülete. Eznyilván számuk csökkenésével és azzal ma-gyarázható, hogy beépült a balatoni halasgasztronómiába.

Csönge Ferenc ötlete volt a süllőfogóverseny, amely tavaly debütált először, azidén lett Mogyoróssy Tibor emlékver-seny, miután pár hónappal korábban tra-gikus hirtelenséggel elhunyt az akalihorgász. A rutinos jókezű pecások, mintaz ajkai Papp Béla, a csepeli Oláh Mártonhamar megfogta az első süllőjét, akikhezhamarosan hölgyversenyző, a mezőnyegyetlen női tagja, Csöngéné Nyaras Évais felzárkózott, formás 1800 grammos ba-linjával. A versenyt nem kis meglepetésrevégül a hölgy nyerte, Papp Béla és OláhMárton előtt. Negyedik helyen BakonyiTamás végzett, ötödik lett Harmati Pál,Tóth Pál pedig a hatodik helyezettnekjáró díjat vehette át.

Szendi Péter

A Kékkúti Ásványvíz Zrt. lett a legeredménye-sebb hazai férfi kézilabdacsapat, az MKB Veszp-rém új támogatója.

A megállapodást, mely három esztendőre szól,az MKB Veszprém ügyvezető igazgatója, HajnalCsaba és a Kékkúti Ásványvíz Zrt. vezérigazgatója,Henrik W. Gotterbarm írta alá a múlt hónap elején.

A szerződésbe foglaltak szerint a cég nemcsaktermékekkel, de anyagiakkal is támogatja a klubot.Az összegről nem esett szó, azt üzleti titokként ke-zelik – tudtuk meg.

A veszprémi játékosokat a település polgármes-tere, Pék László is köszöntötte, miközben – mint acsapat állandó drukkere – átvette az MKB-sek 20-asszámú jelmezét (a szám a közte és Hajnal Csaba kö-zötti barátság eddigi éveit jelzi). Ugyanilyet kapott azrt. vezérigazgatója, ám 99-es számmal, utalva arra,hogy legalább ennyi évig szeretnék fenntartani kap-csolatukat. Cser Szilárd logisztikai és üzemigazgatóa 10-es számút vehette át, jelezve, hogy ez a mezmindig „egy nagy játékos száma”.

A Kékkút is támogatja a veszprémi kéziseket Zatkalik

Fotó: Peresztegi Virág

Page 20: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBERSPORTBALATONI

20

BALATONI

IMP

RE

SS

ZU

M Ki ad ja a Ba la to ni Fu tár Bt., Bu da pest • Főszerkesztő, felelős kiadó: SÜ LI FE RENC

1088 Bu da pest, Vas u. 2/B. Tel./fax: 06 1 267 6879 • E-mail: [email protected], ti pog rá fia: NAGY BALÁZS

Ké szült: Tradeorg Nyom da Kft., Fűzfőgyártelep • Felelős vezető: TÓTH ZOL TÁN

ISSN 1588-6778

Megjelenik az NKA és Vidékfejlesztési Minisztérium támogatásával • La punk meg te kint he tő a www.balatonregion.hu - sajtószoba menüponton, valamint a www.balatontipp.hu internetes hír por tá lon

Együttműködési megállapodást írt alá aközelmúltban Bollók Gyula, a BocskaiIstván Református Általános Iskola igaz-gatója és Zubor Zoltán, a BalatonkeneseLabdarúgó Club elnöke.

Az ünnepélyes aláírásra Papkeszin, az is-kola különtermében került sor. A felek meg-állapodtak abban, hogy a kölcsönöselőnyöket és saját lehetőségeiket figyelembevéve együtt kívánnak működni az iskolaitestnevelési és sportfeladatok, valamint aklub célkitűzéseinek közös megvalósítása ér-dekében.

- Öröm, hogy a papkeszi iskola vezetésefontosnak tartja, hogy az ott tanuló nebulókszervezett keretek között, szakemberek irányí-

tásával részt vegyenek a BLC utánpótlás prog-ramjában, ezáltal elsajátítva a labdarúgásalapjait – vetette fel Zubor Zoltán.

A tanulók már több edzésen is részt vet-tek, elmondásuk szerint sokat tanultak azedzőktől és nagyon jó hangulatúak a trénin-

gek. A gyermekeket iskolabusz szállítja az ed-zésekre, de sok szülő elkíséri a csemetéit, ígyvalóban családias hangulat uralkodik a tré-ningeken.

A tehetségesebb sportolókat a keneseiklub leigazolja és versenyezteti, így nemmeglepő, hogy az U13 csapatban márkét gyermek kapott lehetőséget. ZuborZoltán szerint hamarosan az U9-es csa-patukba is bekerülhet négy-öt tehetsé-ges focipalánta, és nem tartjaelképzelhetetlennek, hogy hamarosanújabb iskolával állapodnak meg. A kene-sei futball klub már évek óta jó viszonytápol a kenesei iskolával, így minden bi-zonnyal a mostani megállapodás is gyü-mölcsöző lesz.

Együttműködik a papkeszi iskola a kenesei labdarúgócsapattal

Szendi Péter

AlsóörsDiák szálláshely a kézilabda utánpótlásnak

Öt évvel ezelőtt az alsó-örsi önkormányzategyüttműködési megálla-podást kötött a DiákokEgészségéért, VeszprémMegye Kézilabda Sportjá-ért Közalapítvánnyal , ígyaz Endrődi Sándor nevétviselő helyi általános is-kola „profilja” kibővült akézilabda utánpótlás ne-

velésével. Az utánpótlás központba a térség mellett az ország több településé-ről, sőt a határon túlról is jelentkeztek a tanulással együtt a rendszeres sportolástis vállaló diákok. Ezt követően Hidasi Ferenc és Lipták Gyula edzők irányításá-val az 1997-es születésűekből álló csapat számos sikert ért el hazai és országos ver-senyeken. Idén tavasszal például harmadik alkalommal győztek az ERIMAkézilabda gyermekbajnokság döntőjében. A 2012-2013-as tanév jelentős változást hozott az iskola életében, hosszas egyez-tetések után a Magyarországi Református Egyház vállalta fel az általános iskola,egyúttal a kézilabda utánpótlás központ fenntartását. A most már egyházi in-tézményben természetesen támogatóként részt vesz az alsóörsi önkormányzat– például ingyen tankönyveket és iskolakezdési támogatást biztosítva a tanu-lóknak - , és az együttműködésbe további öt évre beszállt a megyei közalapítványis. A távolabbi településekről beiratkozott felsőtagozatos diákok eddig béreltszállásokon laktak, ezen a nyáron azonban az önkormányzat saját költségvetésiforrásból mintegy tízmilliós beruházással korszerű, harminc főt befogadó diákszálláshelyet alakított ki az iskola területén.

Juhász Ferenc

EladóVeteránosítható BMW 318i érvényes okmányokkal.

Ugyanitt autójavító műhely minden szerszámmal, esztergagéppel, alkatrészekkel.

Érd.: Kecskés SándorVeszprém, Szilfa u. 14.

tel.: 88/420-814 és/vagy 30/605-36-37

Page 21: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBER KULTÚRABALATONI

21

Keipert László festőművész AlsóörsönIdőutazás könyvvel, festményekkel

Alsóörsön számos formábanőrzik, ápolják a település gazdaghagyományait, az elmúlt évekbentöbb könyvben jelent meg az ittélt, halászattal, szőlőműveléssel,vöröskő bányászattal-feldolgo-zással foglalkozó családok törté-nete, a községhez kötődő írók,művészek, sportolók, politikusoktevékenysége. A közelmúltbanegy különleges kapcsolatot idé-zett meg Albrecht Sándor újságíróKeipert László festőművész Al-sóörsön című, Zórád Ferenc rep-rodukcióival színesített kö te tében.Amelynek bemutatóját a festő-művész alkotásaiból válogatotttárlattal együtt augusztusban tar-tották a falu egyik nevezetességében, a Török-házban. A nagy érdeklődést kiváltó eseményenBándi László, a Honismereti Kör elnökségi tagja, aVeszprém Megyei Honismereti Egyesület elnökeméltatta a könyv megjelenését, a kiállítást, és is-mertette az 1881-ben Bécsben született KeipertLászló életét, művészi munkásságát, a család Al-sóörsön töltött évtizedeit.

…- Az osztrák állampolgár Keipert László 1935-ben költözött Alsóörsre, ahol felesége, a szinténosztrák állampolgár Pálfy Helena, okleveles óvónőés Miklós fiuk 1928-tól élt özv. Pálfy Györgynénél.

A család a Fő utca 65. számú épületben , a falu-központban, az utak kereszteződésében lakott,magasan a Farkas-üzletház és a Barabás-villafö lött. Innen ráláttak a Csere-hegyi domboldallombtengerére és a fény fürdette Balatonra.

Ezt megelőzően Keipert László már számos,elismerést kiváltó művet alkotott, portrékat,templomi freskókat, egyes települések, így Nyír-egyháza jellegzetes épületeit örökítette meg.Amikor felesége Alsóörsön magánóvodát alapí-tott, a művész a szemmagasság fölött körbenegy pompás gőzmozdony vontatta vonatsze-

relvényt festett, majd éveken át szí-nes ceruzarajzokon örökítette megaz óvodáskorú lányokat és fiúkat.

Bándi László szólt a művész kap-csolatáról dr. Iklódy-Szabó Jánossal,egykori országgyűlési képviselővel,Alsóörs jeles polgárával, a Balaton el-kötelezett szószólójával, akitől többjelentős megbízást kapott a Bakony-Balaton térség turisztikai értékeinekmegismertetésére, poszterrel, lát-képpel.

Keipert László életének utolsó év-tizedeit Alsóörsön töltötte, ahol nagykedvvel és sokat dolgozott. AlbrechtSándor könyve tanúsága szerintszámtalan rajzot és festményt készí-tett… Portréiban tévedhetetlenül ra-

gadta meg a jellemző, a személyiség belső világátis tükröző karaktert. Rajzaiban a klasszikus ha-gyomány uralkodott. Szőlőhegyi krokijain a gya-kori, de még szerethető bormámort is tettenérhetjük. Különösen ebben mutatkozott meg vi-tathatatlanul eredendő tehetsége, született, ösz-tönös zsenije… Keipert László korszakfestőéletművének helye van művészettörténetünkben.

A kiállítás 43 képét a festőművész Osnab-rückben élő unokájától és almádi, alsóörsi, cso-paki magánszemélyek tulajdonában lévő,kölcsönadott festményekből válogatták össze.

Juhász Ferenc

Sütve-főzveA méregdrága nemesacél edénycsodák korábanfelüdítő találkozás volt K. Nagy György fazekas,népi iparművész alkotásainak látványa. Ugyan-akkor be kell vallanom, hogy a látogatásomkoréppen elkészült kemencében sült káposztás csü-lök íze végképp meggyőzött arról, hogy ez a sokszázéves mesterség nem véletlenül maradt di-vatban a századok alatt. A történelem során per-sze néha vesztett népszerűségéből, de máraméltán éli reneszánszát, és szerencsére nem iskell messzire mennünk, ha élőben szeretnénkmegnézni őket, vagy esetleg többet szeretnénkmegtudni a „kemencésnek” nevezett cserép-edényekről. K. Nagy György ugyanis Balatonal-mádiban él és alkot egy hangulatos házban,különböző kemencék, korongok, kész- és félkésztermékek, családi fotók társaságában.

- A „kemencés” elnevezés nekem eddig azt su-gallta, hogy a saját konyhámban leg feljebb dísz-nek tehetem ki ezeket az edényeket. Tévedtem?

- Bizony, tévedett! Az általam készített edé-nyeket szinte mindenfajta, egy átlagos háztar-tásban megtalálható villany vagy gázsütőben, deakár gázlángon öntöttvas alátéten vagy faszénen

is lehet használni. A bográcsbanpedig a nyílt tűzön készíthetünkbármilyen egytálételt. Egészenmás íze lesz a cserépedénybenkészült finomságoknak.

- Letisztult formák, hagyomá-nyos föld-színek jellemzik az al-kotásait, de meg kell mon danom:jó néhányról fogalmam sincs, hogy mire valók.

- Folyamatosan kísérletezek ki újabb edénye-ket amellett, hogy a hagyományos termékeket,például az úgynevezett lakodalmas edényeket,vagy éppen a babfőzőket is készítem. A cam-embert sütő kis tálkákat éppen egy almádi lakoskérésére állítottam elő, de többek között a söröscsirke sütő, a koronaborda sütő is viszonylag újtermék. A praktikumot szem előtt tartva terve-zem őket, ennek ellenére – vagy talán éppenezért -, valóban egy kicsit eltérnek a szokványosformáktól, és ez így van jól.

- Honnan az indíttatás?- Nádudvarról származom. Nevem első betűje

- a „K” - Korsóst jelent. Az 1581. évi dézsmajegy-zékben már találkozhatunk ezzel a fazekasságra

utaló névvel. Nagyapám és édesapám halála utánédesanyám vitte tovább a családi tradíciót, az ősegítségével tudtuk testvéremmel együtt foly-tatni a családi hagyományt. Testvérem K. NagyZsolt és édesanyám Dobiné Vass Júlia a mai napigNádudvaron dolgoznak, én 1994-ben Balatonal-mádiba költöztem. 2009-ben tettem le a fazekasvizsgát Budapesten, 2011-ben megkaptam a népiiparművész címet. Emellett természetesen folya-matosan képzem magam.

- Művészember létére – gondolom –, hogyÖnnek is az értékesítés a legnehezebb feladat.

- Így van. Üzletekben nem árusítok, a kör-nyékbeli színvonalas rendezvényeken, valamintBudapesten, a Vörösmarty téri Karácsonyi Vá-sáron vagyok megtalálható, ahol édesanyámmalközösen kínáljuk termékeinket.

Szolga Mária

Page 22: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBERKULTÚRABALATONI

22

Az Aradi vértanúkra emlékeztek Balatonfenyvesen

Mécsessel a kezükben álltak a helyi általánosiskola diákjai egy-egy vértanú szobra mellettaz október 5-én kora este tartott megemlé-kezésen Balatonfenyvesen. Tavaly leplezték lea szoborcsoportot, melyet a településen márhagyománynak számító nyárvégi fafaragótábor alkotói készítettek.

Méltó hely a megemlékezésre – mondtaLombár Gábor polgármester, aki részletesenbeszélt az 1849. október 6-án Aradon történ-tekről. A megemlékezést követően mécsese-ket helyeztek el szobroknál, valamit meg-koszorúzták a szobrok mellett álló kopjafát.

Hétszázötven diák verselt AlmádibanOrszágos körútja során szeptember végénBalatonalmádiba is eljutott a „Nagy vers-mondás”.

Az almádi Erzsébet ligetben Balatonalmádi, Ba-latonfüred, Balatonfűzfő, Balatonkenese, Papke-szi, Pétfürdő és Veszprém kis- és nagydiákjaigyülekeztek kísérőikkel. A fiatalok a Kossuth-díjasJordán Tamás színművész vezényletével adták előJózsef Attila Eszmélet című versét.

A „Nagy versmondás” ötlete a szombathelyiFűzfa Balázs egyetemi docenstől ered, aki egy-ben a 12 legjobb magyar vers konferencia- éskönyvsorozat ötletgazdája is.

Almádi a tizenegyedik helyszín volt, ahol – néhány próbálkozást követően – meglehetősen tisz-tán, érthetően hangzott 750 torokból József Attila verse. Az öt és fél éve indult sorozat népszerűsé-gét bizonyítja, hogy évről évre több diák vállalja az egyéni megmérettetést is különböző fórumokon.

József Attilának mindösszeannyi „köze” van Almádihoz –tudtuk meg Fűzfa Balázstól –,hogy 1932-ben átutazott a tele-pülésen. A költő rövid életének abalatonszárszói napok voltak a le-zárói. Leánytestvérei pár megren-dítő levelet hagyományoztak azutókornak. A költő munkásságá-ról, halálának máig is vitatott kö-rülményeiről a közelmúltban konferenciát is rendeztek Szárszón.

Érdeklődésünkre Jordán Tamás elmondta, hogy jó közönségnek bizonyultak a diákok, ám azzalegyetértett, hogy a nagy sorsvers minden gondolatát ebben a korban még lehetetlen értelmezni.

Zatkalik

Régi zene, nagy múltJubileumi hangversennyel ün-nepelte fennállásának 35. év-fordulóját a régi zenét játszóMusica Antiqua Együttes.

A fürdőváros kulturális életébenmeghatározó muzsikus csoporttöbb generációs váltást él meg, ze-nepedagógusok mellett zömmelma is zeneiskolai növendékekbőláll az együttes. A városházán tar-tott jubileumi koncerten a muzsi-kusok közt ezúttal a régi tagokközül is többen ott ültek az együt-tes soraiban. Érdemük, a helyi mű-vészetteremtés, a minőségiszórakoztatás mellett városuk hírnevének öregbítésében is ott van a hazai és külföldi társ együttesekkelfennálló cserekapcsolatok, turnék révén, a zenei kulturális örökség méltó őrzésének példájával együtt.

Visszaemlékezve, mérföldkövekről tett említést az ünnepségen mondott beszédében Papp Gáborpolgármester. Méltatta az alapító karnagy, Adorján József címzetes zeneiskolai igazgató munkáját, aki 20éve adta át a karmesteri pálcát Varga Endrének. A fuvolaművész zenepedagógus azóta is a magas színvonaltartásával vezeti tovább az együttest. A polgármester említést tett arról a sok áldozatvállalásról, amit azenekar minden tagja, s szüleik tettek, és tesznek ma is. Majd rámutatott azokra az értékekre, amit a mu-zsika a közösségteremtő erejével, a fellépések örömével, a turnék élményeivel viszonoz.

A hangversenyen többek közt Händel, Vivaldi, Bach, Farkas Ferenc, Telemann, Albinoni szerzeményekmegszólaltatásával tallózott az együttes, az évtizedek alatt megteremtett széles repertoárban.

H. Á.

Irodalmi est a lelleikönyvtárban

„Kussoltat a sors” – Latinovics Zoltán emléke-zetére címmel Pálfy Margit színművész iro-dalmi estjére invitálta a város és a környéklakosait október 4-én a balatonlellei könyvtár.Több rendezvénynek is helyet adott az intéz-mény az Országos Könyvtári Napok kereté-ben. A hónap első napján nyitottak kiállításLelle Szobrai címmel. A tárlat fotókon mutatjabe a Balaton-parti város valamennyi szobrát.Rendeztek rendhagyó irodalomórát éppúgy,mint az óvodásoknak szóló mese délelőttöt.

Jubileumi koncert a hévízi városházán

Page 23: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

2012. OKTÓBER KULTÚRABALATONI

23

Vissz-hang tárlat Tihanyban

Nem mindennapi képzőművészeti kiállítás várja az érdeklő-dőket november 4-ig a Tihanyi Bencés Apátság Galériájában.A Tihany Gyöngye Alkotóház művészei mutatkoznak be: festők, szobrászok, tűzzománc képkészítők, fotómüvészek, sigazi kuriózumként egy „rongyképész” hölgy. Közös jellem-zőjük, hogy egyrészt valamennyien a Balaton szépségénekmegszállottjai, a magyar tenger szerelmesei. Másrészt, hogyalkotásaik egy része a tihanyi „Tihany Gyöngye” vendégház-ban készült. Tulajdonosa, Nemesánszky András ugyanisimmár öt éve fogadja őket díjmentesen évenként egy-egyadott időpontban, s biztosítja számukra az alkotó munkaműhely-lehetőségét. Személyében olyan mecénásra leltek,mondotta Pósa Ede, művész tábor szervezője, s a mostani kiállítás rendezője, akihez hasonló még kevés található hazánkban.

A „Vissz-hang” elnevezésű közös tárlaton tizenhét művész mutat-kozik be, hihetetlen sokszínű és változatos alkotásokkal. A kiállítás ünnepélyes megnyitásakor Bereczky Lóránd művészet-történész, a Magyar Nemzeti Galéria nyugalmazott főigazgatója –akit számos balatoni képzőművészeti tárlat méltatójaként jól is-mernek lapunk olvasói - többek között hangsúlyozta, oly kor feléhaladunk, amikor mindenekelőtt a tihanyihoz hasonló kis közös-ségek alapozzák meg azt a művészeti folyamatot, amelyből idővel

kiemelkedhetnek a nagy tehetségek. Sajnos ma még kevés azolyan mecénás, aki felkarolja ezeket a közösségeket. Pedig hát ezek– jegyezte meg – igyekeznek meghálálni e segítséget, Tihanybantöbbek között úgy, hogy egy-egy alkotásukat ott hagyják a ven-dégházban, annak gazdagításaként. Bereczky Lóránd a tárlat mű-veit értékelve kiemelte, hogy azok annak ellenére harmonizálnakegymással, hogy különféle technikákkal, különféle szemlélettelszülettek meg, iga-zolva, hogy a művész-tábor résztvevőiritkaság számba me-nően képesek együttdolgozni, elviselik éssegítik egymást, amiönma- gában is érté-ket jelent. Együttesmunkájuk jól érzékel-hetően, s jól láthatóantanúskodik a művé-szet szeretetéről, tisz-teletéről, közönségükmegbecsüléséről.

A tihanyi apátságimpozáns galériájábanbemutatott művekmind a balatoni táj hűés mégis művészi ábrá-zolásában mind az elvont, nonfiguratív megjelentetésében, mind azattraktív szobor kompozíciókban, s a sajátos világlátású fotókban él-vezetes és maradandó élményeket nyújtanak a kiállítás megtekintői-nek. Az eseményről tudósító nem tekinthet el attól a kötelezettségről,hogy név szerint ne sorolja fel a közös tárlaton bemutatkozó művé-szeket. Nevezetesen, hogy Tihany látnivalóit november elejéig min-denképpen gazdagítja Családi Krisztina, Gróf Zoltán, HarsányiZsuzsanna, Kossuth Tivadar, Kovács Sándor, Ludvig Zoltán, MorvayVica, Németh Ferenc, Palásti Renáta, Pósa Ede, Tompai Ildikó, WalterGábor festőművész, Fehér Kornélia tűzzománc művész, KeresztesZsuzsa „rongyképész”, Pósa Buba képzőművész, Trischler Ferencszobrászművész, és György Imre fotóművész.

Szöveg és kép: Andrássy Antal

Mindennapi pillanatokat rögzítenek Trischler Ferenc kisplasztikái

A közös tárlat művészeinek egy része

Kizárólag elhasznált textíliákból állítja össze tájképeit Keresztes Zsuzsa „rongyképész”

A kiállítást megnyitó Berecky Lóránd, s a müvészek mecénása, Nemesánszky András

Page 24: Itt van az ősz - balatontipp.hu€¦ · Vagy nem? Hoppá! Hol vannak az utasok? Szinte mindegyik autóban egy ember ül (az még azért köll a kor-mány mögé!), a buszok, vonatok

Mentők körében külföldön (és itthon is)szinte szállóige: a magyarok világszínvo-nalon vannak! A megállapítás igaz voltátimmáron a vízen szolgálatot tevőkre is kilehet terjeszteni, mert olyan szakmai elis-merést kaptak, amit sokkal fejlettebb or-szágok megirigyelhetnének. A Vízi-mentők Magyarországi Szakszolgálatátugyanis Európa legjobb felhő alapú fel-használójának választották októberben.

A lapzártánk előtt nem sokkal megkapottközlemény az elismerésről így ír: „A CE On-Demand egyik legrégebbi ügyfele, a Vízimen-tők Magyarországi Szakszolgálata aleg haté ko nyabb felhőfelhasználónak járó díjatvehette át a EuroCloud Awards gálán Lu-xemburgban. A díj a felhőszolgáltatások hasz-nálatából eredő legnagyobb üzleti hatékonyságot(Best Business Impact Through Deploying CloudServices) díjazta. Az elismerést az egyesület elnöke,Bagyó Sándor vette át.”

Az idei páneurópai felhő versenyen öt kategóri-ában osztottak díjakat. Az idén először vezették bea felhőfelhasználói kategóriát, olyan szervezeteketdíjazva, akik a legnagyobb üzleti hatékonyságotérték el a felhő technológia bevezetésével.

Bagyó Sándor, a Vízimentők MagyarországiSzakszolgálatának elnöke elmondta: „Több, mintkét éve használjuk a CE On-Demand felhő-alapúintegrált kommunikációs platformját. A megol-dás jelentős mértékben növeli üzleti hatékonysá-gunkat, olyannyira, hogy évente több százezerforintot tudunk spórolni telefon- és útiköltsége-

inken, és több száz munkanapnak megfelelőmunkaerőt. A felhő technológia bevezetése ótasokkal gyorsabban és zökkenőmentesebben tud-juk kiszolgálni az évente több, mint 20%-kal nö-vekvő sürgősségi hívásokat. Csak ezen a nyáron52 helyszínen teljesítettünk szolgálatot, 1655 sür-gősségi hívásra reagáltunk, 7 ember életét men-tettük meg, és 21 úszó járművet mentettünk ki amagyarországi vizekből. Egységesített, zavartalankommunikáció nélkül a Vízimentők Magyaror-szági Szakszolgálata nem lett volna ilyen haté-kony.”

Kovács Viktor, a CE On-Demand alapítója éskereskedelmi igazgatója, aki előadóként is résztvett az októberi luxemburgi EuroCloud EuropeKongresszuson, így nyilatkozott: „Megtiszteltetés

számunkra, hogy a vízimentők felhőszolgál-tatói lehetünk. Ezzel a rangos európai díjjalazt bizonyítják, hogy a felhőnek megalapo-zott üzleti modellje van a nonprofit szerve-zetek számára is. Büszkék vagyunk asikerükre, és örömmel támogatjuk továbbrais profi sürgősségi munkájukat biztonságosés megbízható felhő-alapú levelezési, kom-munikációs és kollaborációs szolgáltatások-kal.”

Olvasóink több alkalommal is értesülhet-tek a sajtóból, tévéből, rádióból a vízimentőksokszor heroikus küzdelméről, de arról is,hogy évről évre azért is meg kellett harcol-niuk, hogy a minimális támogatásokat meg-kapják. Kevesen tudják viszont, hogy amentőjárműveken és a parton dolgozók kö-

zött nem vastag pénzkötegeket osztanak szét sze-zon végeztével. Tudunk olyanokról is, akik abaráti-bajtársi kézfogáson túl semmit sem kapnak,mégis zokszó nélkül indulnak a legnagyobb vihar-ban is életet menteni.

Tudjuk azt is, hogy kitűnő kapcsolatot építettekki a szárazföldi és a légi mentőkkel, vízi rendőrség-gel. Emberi viselkedésükkel bárki elé példaként ál-líthatók, s egyetlen hibájukként az róható fel, hogyszerelmesek hivatásukba. Ha ez csakugyan hiba!Mégis volt rá eset, hogy a mentést végzők munká-ját gátolták, akadályozták, figyelmeztetésük, kéré-sük süket fülekre talált.

És még valami: ezek a „fiúk” bizonyára nem vár-nak semmiféle jutalomra, de azok, akik megtehe-tik, tegyék meg elismerésüket határainkon belül is!

Akik a legjobban megérdemelték: mentőink a vízenZatkalik

2012. OKTÓBERSZABADIDŐBALATONI

EuroCloudAwards2012: Bellák Zoltán, Bagyó Sándor és Kovács Viktor