izdanje 24-25. novembar 2012

56
KUPONI VRIJEDNI 90€ NA STRANI 44 SUBOTA I NEDJELJA, 24. i 25. 11. 2012. BROJ 398/ GODINA II 0.30 € ANALIZA IZAZOVI BUDUĆE VLADE Lov na ulagače ● 10-11 TEŽAK INCIDENT Iz policije tvrde da nije bilo batina već samo usmene opomene Dnevne novine imaju tri svjedoka koja su ispričala identičnu priču Policajci tukli gimnazijalca P oboljšanje životnog standarda, smanjenje nezaposlenosti, obara- nje inflacije, rješavanje pro- blema nelikvidnosti i stvara- nje uslova za ekonomski rast biće glavni izazovi Vlade, čiji je mandatar Milo Đukanović. Uz ove potrebno će biti riješi- ti i izazove kao što su situaci- ja u Kombinatu aluminijuma Podgorica, nizak nivo krediti- ranja, ali i riješiti dilemu da li povećati poreze ili krenuti u novo zaduživanje. Sve u sve- mu, pred Vladom je u ekonom- skom smislu mnogo posla u naredne četiri godine.. 4-5 INTERVJU NIKOLA KOĆALO, POZITIVNA CRNA GORA Mi, Nikšićani bismo spakovali vlast za pet minuta POLICIJA TRENIRA STROGOĆU U BLIZINI DANILOVGRADSKE GIMNAZIJE 8-9

Upload: dnevne-novine

Post on 27-Mar-2016

295 views

Category:

Documents


9 download

DESCRIPTION

Dnevne novine

TRANSCRIPT

Page 1: Izdanje 24-25. novembar 2012

KUPONI VRIJEDNI 90€ NA

STRANI 44

SUBOTA I NEDJELJA, 24. i 25. 11. 2012. BROJ 398/ GODINA II

0.30 €

ANALIZA � IZAZOVI BUDUĆE VLADE

Lov na ulagače

● 10-11

TEŽAK INCIDENT

● Iz policije tvrde da nije bilo batina već samo usmene opomene● Dnevne novine imaju tri svjedoka koja su ispričala identičnu priču

Policajci tukli gimnazijalca

Poboljšanje životnog standarda, smanjenje nezaposlenosti, obara-

nje inflacije, rješavanje pro-blema nelikvidnosti i stvara-nje uslova za ekonomski rast biće glavni izazovi Vlade, čiji je mandatar Milo Đukanović. Uz ove potrebno će biti riješi-ti i izazove kao što su situaci-ja u Kombinatu aluminijuma Podgorica, nizak nivo krediti-ranja, ali i riješiti dilemu da li povećati poreze ili krenuti u novo zaduživanje. Sve u sve-mu, pred Vladom je u ekonom-skom smislu mnogo posla u naredne četiri godine..

● 4-5

INTERVJU � NIKOLA KOĆALO, POZITIVNA CRNA GORA

● Dnevne novine imaju tri svjedoka koja su ispričala identičnu priču

INTERVJU � NIKOLA KOĆALO, POZITIVNA CRNA GORA

● 10-11

Mi, Nikšićani bismo spakovali

vlast za pet minuta

POLICIJA TRENIRA STROGOĆU U BLIZINI DANILOVGRADSKE GIMNAZIJE

● 8-9

gimnazijalca

Page 2: Izdanje 24-25. novembar 2012

Subota Nedjelja

Meteo

Grad min oC max oC

Izlazak SuncaZalazak Sunca

Izlazak SuncaZalazak Sunca

PodgoricaUlcinjBar

BudvaHerceg Novi

NikšićKolašinŽabljakPljevlja

Bijelo Polje

min oC max oC

88

1010

963234

18181920201412101012

77

109842013

17171819181413101113

JADRAN: More mirno do malo talasasto. Vjetar slab do umjeren, tokom jutra na otvorenom pojačan,sjeverozapadni.

Temperatura vode na otvorenom moru oko 19 stepeni.

JADRAN: More uglavnom mirno. Vjetarslab do umjeren, na otvorenom moru sjeverozapadni.

Temperatura vode na otvorenom moru oko 19 stepeni.

06:4316:17 16:16

06:44

Promjenljivo oblačno sa sunčanim intervalima.Promjenljivo oblačno sa sunčanim intervalima.Promjenljivo oblačno, u južnim i centralnim predjelima Promjenljivo oblačno, u južnim i centralnim predjelima sa dužim sunčanim intervalima. Na sjeveru, tokomsa dužim sunčanim intervalima. Na sjeveru, tokomjutra ili prijepodneva po kotlinama magla.jutra ili prijepodneva po kotlinama magla.

NEDJELJA, 25.11.2012. SUBOTA, 24.11.2012 .

Pratite nas na twitteru@dnovine

Aktuelno2

●NEZVANIČNO

● SADRŽAJ

EDIN KRNIĆ

PONUDA I POTRAŽNJAPARLAMENT

PRESUDA ZAVISNICIMA

LJUBAVNI POLIGONIBlatno ušće rijeke! Ni u snu nijesam

mogao pomisliti da ću posjetiti grad sa ovako neobičnim imenom, a uz to, da je to glavni grad jedne države. Na malajskom jeziku, Kuala znači ušće rijeke, a Lumpur blato. Grad ima 1,7 miliona stanovnika, a sa okruženjem poznatijim kao dolina Klang, oko 7,5 miliona.

Iako je magistar likovnih umjetnosti, Relja Dedeić za život zarađuje radeći kao ko-nobar u jednom pabu u Baru. Reljin slučaj nije usamljen. On je samo jedan od brojnih mla-dih stručnjaka u oblasti umjet-nosti kome dobar uspjeh i di-ploma fakulteta nijesu omo-gućili zaposlenje.

Poljoprivreda je po-glavlje koje Evrop-ska Unija tretira na jako temeljan na-čin. Umjesto, tako-zvanih pregovora, više je riječ o preu-zimanju već usta-novljene dobre prakse i Zakon . Cr-na Gora u tome za sada znatno zao-staje. Tako je i sa Zakonom o zadru-garstvu koji još nije usvojen, premda bi to on dosad možda već dao dobre re-zultate i razvio na-viku udruživanja kod poljoprivredni-ka koji su zaboravi-li, a i izgubili povje-renje u mogućnost zajedništva.

Kada bi kojim slu-čajem Crna Gora u ovom trenutku bila punopravna članica Evropske unije, ili makar ka-da bi se nalazila pred učlanjenjem u evropsku poro-dicu, onda bi po novim evropskim zakonima mno-gi ljuditelji dobre šljivovice žestoko bili kažnjeni za pe-čenje svoje rakije. U Uniji bi im slije-dila ogromna nov-čana kazna, koju najvjerovatnije ne bi mogli da plate ni da prodaju ve-ćinu proizvedene rakije.

● 28-29 ● 14-15 ● 8-9● 24-25

● 6-7

● 12-13

● 22-23

●Šta

ti pjevušiš kad dižu crnogorsku zastavu i puštaju

himnu?

Ne smijem da ti

kažem, raspričat ćeš pa poslije da me razvlače po

medija.

Rajo, evo sam ti

napisao “Oj svijetla majska zoro” na ovaj

papir. Ne znaš je napamet pa da naučiš dok ovaj

Nikšić ne završimo.

SUBOTA I NEDJELJA, 24. i 25.11.2012.

Dnevne novine u Kuala Lumpuru

Diploma za po kući

Uzdržani da se ne zamjeraju nikom

Umjesto u Dobroti, liječe se u ZIKS - u

Nema seksa bez Titeksa

Page 3: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Aktuelno 3

Biće da je sve to bilo tek onako, spontano, nenamjerno. Pa, šta god da “sve to” znači. A to što je ispalo samo malo drugačije, mora da je bilo – ne radeći.

Ne radeći, kako bi to naš narod rekao, Crna Gora je pri-je 20 godina odlučila da ne prihvati evropsku ponudu i po-stane nezavisna država, već da ostane u zajednici sa Srbi-jom i održava nešto što se još dugo nazivalo imenom Ju-goslavija, iako od tog pojma zajedništva, a na očigled cije-log svijeta, još ni tada nije ništa ostalo.

Ne radeći, u Crnoj Gori je tada sprovođena vojna mobiliza-cija, takav je bio red, a okolnosti su pripisivane zaštiti ustav-nog državnog poretka već pomenute države koja, sa sve onim pomenutim pojmom zajedništva i tim gore pomenutim očima svijeta, nije postojala. Sve što se u to vrijeme događa-lo, nešto kasnije će biti zaštićeno definicijom “zla vremena”.

Ne radeći, nešto kasnije, Crna Gora se okrenula svojoj muci i popravci počinjene štete. Taj period je, zaista, bio posebno mučan, posebno zbog svih novih šteta koje su, u međuvremenu, nastale i koje čak i danas izgledaju nepo-pravljivo. Ne radeći, ta vremena su nam postala preča, a ona prethodna smo ostavili tamo, uz par izvinjenja. Ipak, kako nam ta ostavljena vremena svako malo kucaju na vra-ta, svaki novi (ne)učinak teško može stati pod to narodno objašnjenje – ne radeći.

Jer, ništa nismo uradili. A i stalno, za sve loše aranžma-ne, nikako da nađemo krivce. Čak ni one koji su bili samo izvršioci radova na putu, što bi se reklo zadnja ruka, gleda-mo kako prolaze mimo odgovornosti. A ono “sve to”, sa po-četka priče, samo postaje sve teže i mučnije. I naravno, sve to pred očima onog istog svijeta, sa početka ove iste priče.

Tek, za posljednjih 20 godina, ili koju više (manje nije, svakako), sakupilo se u Crnoj Gori i zloči-

na i deportacija i mahinacija i toliko prelo-ših ugovora, da zaista ovaj crnogorski

prostor postaje mnogo skučen. Plus, sva ta urbanizacija, koja nika-

ko da pronađe jednostav-no objašnjenje riječi

emancipacija. A mi nastavljamo

da živimo, nekako spontano, skoro ne-

namjerno. Ili samo bez ikakve namjere da bilo šta promijenimo.

Tek onako, ne radeći.

Ne radeći

EDITORIJAL

Sudar 150 vozila, dvoje poginuloHJUSTON - Dvije osobe su poginule,

a 120 je povrijeđeno u lančanom sudaru 150 automobila koji se u četvrtak ujutro po lokalnom vremenu dogodio na putu na jugoistoku Teksasa. Sudar je neko-liko sati zatvorio autoput u dužini od 25 kilometara zapadno od grada Bomont, na 128 kilometara istočno od Hjusto-na. Dva beživotna tijela su pronađena ispod jedne traktorske prikolice, dok je između 80 i 120 ljudi prebačeno u obližnje bolnice, od kojih je osam do 10 teško povrijeđeno, prenio je Ro-jters. Inicijalne saobraćajne nesreće su se dogodile odvojeno, na 1,5 kilom-etara istočno i zapadno na istom au-toputu, koji je bio prepun automobi-la zbog praznika Dana zahvalnosti ko-ji se u četvrtak slavio širom Sjedinjenih Američkih Država.

Rođen 1967. godine u Nikšiću, gdje je i završio osnovnu i srednju elek-trotehničku školu. Svojevremeno, upisao i fakultet i studirao šest dana. I riješio da to nikad više ne učini. Zatim se zaposlio u KIPS-u. I radio tamo tri godine. Potom odlučio da sam počne sopstveni posao i osnovao fir-mu Neckom. S tim u vezi, postao jedan od onih Crnogoraca kojima lični i poslovni uspjeh nije oprošten. Smatra da je liberalizam najčistiji i najcivilizovaniji pokret koji se pojavio na Balkanu u vrijeme opšteg, projek-tovanog haosa u ex-Jugoslaviji. Ne-što slično misli i o rokenrolu, bez ko-jeg slabo da bi bilo šta učinio u životu. Posebno bez Rolingstonsa, koje je, pri-je Budve, gledao još četiri puta u živo-tu, u Atini, Pragu, Njujorku i Londonu. Uz napomenu da mu je omiljeni pje-snik Mika Antić. Prema tome, čovjek je pozitivan kako god da pogledaš. Ože-njen je, otac dvoje djece. Član je Pred-sjedništva partije Pozitivna.

NeckoPROFIL � NIKOLA KOĆALO

INCIDENT

“Direktor policije nema mnoga saznanja koja ja imam. Nije to za čuđenje.”

Ja to mogu

HIT

NE

DJE

LJE

Duško Marković, potpredsjednik Vlade

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25.11.2012.

ŽELJKO VUKMIROVIĆurednik

Podgorička kompanija Que-ens Beach Development Com-pany otkupila je tendersku do-kumentaciju za zaleđe Kraljiči-ne plaže, odnosno lokalitet Du-bovica, saopštio je predsjednik Tenderske komisije Dragan Si-mović, potpredsjednik Opštine Bar. Prema podacima sa Cen-tralnog registra, osnivač ove kompanije je Hidra commer-cial investments LLC iz UAE. Oni se se bavi hotelijerstvom. Izvršni direktor Queens Beach je Janko Škuletić, dok je pred-

sjednik Odbora direktora Salem Rashed Mohamed. Za tender-sku dokumentaciju plaćeno je 50.000 eura.

Simović ističe da se ne radi o klasičnoj aukcijskoj proda-ji zemljišta, kao što je bilo ri-ječ sa Maljevikom, već tender-skog tipa valorizacije i privođe-nja zemljišta namjeni. Na ten-deru je zaleđe Kraljičine plaže, a ne sama plaža jer je ona pod upravljanjem JP Morsko do-bro, pri čemu Opština Bar nu-di 188.000m2, a Budva 228.000.

Zanimljivo je da su,prvi put u crnogorskoj tenderskoj prak-si, postavljeni izuzetno rigidni uslovi za buduće investitore. Da bi se pretkvalifikovali, moraju da daju garanciju za ponudu od pola miliona eura, te da su u posljednje tri godine uložili 300 miliona eura i izgradili objek-te površine 300.000 kvadratnih metara iz oblasti hotelijerstva, kao i da upravljaju sa najma-nje tri hotela visoke kategorije.

Otvaranje ponuda je 10. janu-ara u 15 časova. Ž.M.

KRALJIČINA PLAŽA

Arapi otkupili dokumentaciju

Page 4: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na twitteru@dnovine

Aktuelno4

Lov na ulagačeNovak Uskoković

Od učinka nove vlade u ekonomskom smislu zavisiće rezultat narednih izbora. Poboljšanje životnog standarda, smanjenje nezaposlenosti, obaranje inflacije, rješavanje problema ne-

likvidnosti i stvaranje uslova za ekonomski rast biće glavni izazo-vi Vlade, čiji je mandatar Milo Đukanović. Uz ove potrebno će bi-ti riješiti i izazove kao što su situacija u Kombinatu aluminijuma Podgorica, nizak nivo kreditiranja, ali i riješiti dilemu da li pove-ćati poreze ili krenuti u novo zaduživanje. Sve u svemu pred Vla-dom je u ekonomskom smislu mnogo posla u naredne četiri godi-ne, a učinak te 2016. godine odrediće vjerovatno i rezultate izbora.

OCJENA

ŽELJEZARCI

REVOLT

Bojović: Besmisleno je bilo očekivati presudu

Traže obećano pred izbore

Nesposobnost i nevoljnost crnogorskog pravosuđa da riješi slučaj zločinačke de-portacije Muslimana još jed-nom potvrđuje da je u sadaš-njim okolnostima nemoguće pravedno suočavanje Crne Gore sa neslavnom prošlo-šću, smatra predsjednik Iz-vršnog odbora Pravedne Ra-de Bojović. On ističe da je na-ivno zahtijevati da se krivič-no pravosuđe ponaša u duhu pravne države, ako “znamo

da društvom i dalje domini-raju političke snage koje su stvarno i ideološki vladale u vremenu zločina”.

“Besmisleno je očekivati da je u državi u kojoj isti ljudi i iste stranke više od dvije de-cenije čine ubjedljivu većinu moguće voditi odgovorne kri-vične procese”, tvrdi Bojović.

On dodaje da je riječ o slu-čaju kojim se pokazuje da je “vladavina zakona na mar-ginama realnog poretka” i da

je to primjer kako “crnogor-ske pravosudne reforme da-ju slabe rezultate”.

“Zato i ne čudi kada se su-očavamo sa razočaravaju-ćim procesima koji se ogle-daju u tome što su zločini ne-sumnjivi, zločinci nepoznati, sudski postupci neefikasni a kazne nedostižne”.

Bojović je zaključio da ne-ma izgradnje pravednog društva dok DPS ne pređe u opozicione klupe.

Najnovije mjesto okuplja-nja nikšićkih metalurga za traženje svojih prava sada je sjedište opštinskog odbo-ra DPS-a. Prije skoro godinu i po dana, 112 radnika Željeza-re, koji su prodali svoja radna mjesta i dobili odgovarajuće otpremnine, tvrde da su im iz DPS obećali riješavanje pro-blema oko penzije.

“Šesnaest naših kolega ko-ji nijesu vraćali novac od ot-premnina primaju penziju. I mi tražimo samo ono što su i drugi dobili jer nijesmo mi građani drugog reda”, kazao je Željko Vulević koga je sa

kolegama primio predsjednik Opštinskog odbora DPS-a Ra-divoje Lala Nikčević.

Nikčević je predstavnicima radnika kazao da jedino što može za njih da uradi jeste da kontaktira nadležne mi-nistre i ugovori im sastanak. Nikčević, takođe tvrdi da im ništa nije obećano povodom izbora.

“Prije mjesec-dva primio sam delegaciju ovih radnika kao što primam sve građane Nikšića koji traže bilo kakvu pomoć bez obzira na stranač-ku pripadnost. Iznijeli su svo-je probleme i ja sam im na-

pravio konekciju sa nadlež-nim ministarstvima kako bi na licu mjesta dobili odgovo-re kako najlakše da dođu do problema”, kazao je Nikčević.

On je dodao da radnici tre-ba da vrate dio novca od ot-premnina kako bi ostvarili penziju što su i sami radnici potvrdili.

Radnici se nadaju da će im se stvoriti prilika da svoj pro-blem predoče premijeru Luk-šiću i ministru ekonomije. Sa-stanak sa njima čekaće do na-rednog ponedjeljka za kada su zakazali sastanak ispred Sin-čela. I.J.

Vraćaju članske karte DPS-aRadnici Messer-a, Cen-

tra tehničkih gasova koji su ostali bez posla nakon što je Toščelik preuzeo Željeza-ru a sa njom i Centar, odlu-čili su da zbog neispunjava-nja njihovih zahtjeva, DPS-u vrate članske karte i pozvali kolege da više ne glasaju na izborima.

Od ukupno 24 radni-ka, njih pet-šest su članovi DPS-a, pa će u znak protesta u utorak u 10.30 časova vra-

titi svoje članske karte. Oni su poručili da će se

žaliti na rješenje Komisi-je, koja je odbila zahtjev za priznavanje beneficiranog radnog staža, jer moraju ri-ješiti pitanje svoje egisten-cije nakon što od Nove godi-ne budu zvanično na Birou rada. Njemačka firma Mes-ser isplaćivaće plate do No-ve godine kao da rade, na-kon čega će dobitit otpre-mnine po 13.000 eura što će

biti zvaničan kraj Messer-a u Nikšiću.

Centar je bio zakupljen na trideset godina od njemačke firme Messer, no sa stečajem u Željezari propao je ugovor o zakupu. Novi vlasnik, tur-ska Tosjeli grupa nije htjela da primi radnike, pa su oni tražili da im se kao ostalim radnicima prizna benefici-rani radni staž što bi većem broj njih donijelo ostvarenje prava na penziju. I.J.

GODINE EKONOMSKOG RASPLETA

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Kada je Đukanović podnio ostavku krajem 2010. godine, prosječna plata je bila 515 eu-ra. Danas je ona niža, za nekih 30 eura, ali i da je 515 to u su-štini ne mijenja mnogo stvari. Životni standard je i dalje ni-zak. Zbog toga, prvi i osnov-ni zadatak njegove Vlade vje-rovatno će biti poboljšanje ži-votnog standarda. Za to će mu, kako smatraju ekonomski po-znavaoci, najprije biti potre-ban privredni rast. To je cilj važniji od evropskih integra-cija. Mada je sve to povezano. Da bi popravio standard, Đu-kanović i njegov kabinet ima-će mnogo izazova, jer ne je-njava kriza u svijetu, a situa-cija je posebno loša u Evropi. Podatak da su zemlje Eurozo-ne opet u recesiji, nešto je što u kratkom roku ne daje puno ohrabrenja da će se situacija u Crnoj Gori značajnije promi-jeniti. Da bi se standard pove-ćao, mora da bude posla, ula-ganja... A toga nam je posljed-njih godina nedostajalo.

NEZAPOSLENOSTVlada Mila Đukanovića neće

imati jednostavan zadatak da otvori 40.000 radnih mjesta za četiri godine. Iako je ovaj zada-tak dio izbornog obećanja, po-znavajući Đukanovićev rad do sada, on će učiniti sve da to bu-de tako. Iz sadašnje perspekti-ve to je možda nelogično, ali ne bi smjelo u startu da se odbije. Tom najavom jasno se nagla-šava da će jedan od glavnih fo-kusa biti podsticanje postojećih investitora na ulaganja, ali i po-četak novih investicija. S obzi-rom da ni u Evropi nema puno investitora, Crna Gora je krenu-la u “lov na ulagače” na drugim kontinetima, prevashodno Azi-ja (Kinezi već viđeni za pojedi-ne energetske objekte, Azerbej-džanci bi trebalo da počnu sa

ulaganjima u Kumbor, a vje-rovatno i još negdje). Isto tako, očekuje se da se konačno krene u projekat autoputa Bar-Bolja-re, makar gradnja najsloženije dionice od Podgorice do Kolaši-na. Očekuje se da se valorizuju turistički kompleksi na primor-ju i sjeveru jer postoji opasnost da oni trajno ostanu neiskori-šćeni potencijali. U svakom slu-čaju, novi investicioni zamah je potreban za ekonomski rast.

Kombinat aluminijuma Podgorica Foto: Balša Rakočević

Od učinka nove vlade u ekonomskom smislu zavisiće rezulat narednih izbora

Juče sa protesta u Nikšiću, foto: Bato Danilović

Page 5: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Aktuelno 5

Lov na ulagačeSUBOTA I NEDJELJA, 24. i 25.11.2012.

Milačić: Neophodne reforme za ekonomsku konkurentnost

Prema mišljenju analitičara Fi-lipa Milačića, Crna Gora će mo-

rati da sprovede neophod-ne strukturne refor-

me, koje skoro sve evropske zemlje spro-

vode, ako želi da ostane ekonomski konkurentna.

On navodi problem starenja stanovništva i povećavanje broja iz-državanih u odnosu na broj radno sposobnih stanovnika, čiji je tre-nutan odnos 1:1,7, što ugrožava odr-živost penzijskog sistema.

“Izdvajanja za penzije su već sa-da ogromna, oko 11 odsto BDP, a doprinosi, koji bi trebali da budu jedini izvor njiho-vog finansiranja,

pokrivaju samo dvije trećine izdata-

ka za penzije, dok su ostatak dotacije iz budže-

ta i iznose ogromnih 156 miliona eura”, saopštio je Milačić.

On smatra da Crna Gora ima veoma rigidan Zakon o radu po

kojem je lakše raskinuti brač-ni od radnog odnosa, čime se uništava temelj efikasnog tr-

žišta rada- otvorena konku-rencija za radno mjesto.

“Pitanje je koliko može na-ša ekonomija da bude kon-kurentna sa takvim zako-nom o radu, imajući u vidu da brojne evropske države sprovode reforme po ugle-du na Njemačku, a kojima drastično smanjuju iznos otpremnine, naknade za nezaposlene i olakšava-ju otpuštanje i zapošlja-

vanje na određeno”, rekao je Milačić.

On je kazao da je reforma glomazne državne uprave ta-kođe jedan od gorućih proble-ma jer dinamična ekonomija zahtijeva efikasnu birokratiju, što kod nas nije slučaj.

“Na primjer, dok je kod nas za pokretanje biznisa potreb-no deset dana, u Estoniji, pak, samo 12 sati”, saopštio je Milačić.

KAPPred Vladom će, osim usvajanja

budžeta za narednu godinu, koje se oče-kuje u samom startu mandata, biti i rje-šavanje problema u Kombinatu alumi-nijuma. Ovaj put za razliku od ranijih rješenja koja su podrazumijevala odlu-ke na kratak rok, sada se očekuje neko izvjesnije i trajnije. Optimistični sce-nario je da se dogovor napravi sa novim investitorom (Toščelik ili HGL). Međutim, i to će imati neku cijenu, jer će se morati naći rješe-nje za snabdijevanje strujom KAP-a. To neće biti lako, jer je javnost već odavno “alergična” na po-minjanje bilo kakve pomoći toj firmi. Ipak, jedino održivo rješenje, ukoliko država da KAP, radi je-ste određena pomoć, jer niko neće doći da poslu-je, ako nema jasno definisan izvor energije. Kada se pomene KAP tu su odmah i garancije koje smo dali i neke već platili, zbog čega smo i morali da radimo rebalans budžeta ove godine.

REALNI SEKTOR Dobar dio vremena Vlada će

morati da utroši za rješavanje postojećih problema. Prema Centralnoj banci pod oznakom hitno mora se rješavati neli-kvidnost privrede koja je izu-zetno visoka. Na terenu, izme-đu kompanija su sve češće ne-plaćeni računi, nego redovno izmirivanje obaveza. Iako, ni-je logično da se Vlada miješa u te odnose, ipak se od nje očeku-ju određene mjere. Ništa ma-nji problem, prema mišljenju direktora First financial ban-ke Predraga Drecuna, nije ni trgovinski deficit, ali i inflacija.

“Kao građanin Crne Gore oče-k u j e m da Vla-da odr-ži budžet ko j i s e usvoji, da s m a n j i trgovin-ski deficit i radi na podizanju rea lno g sektora. Vlada bi trebalo da definiše jasne i konkretne prio-ritete u cilju ekonomskog rasta”, dodao je Drecun. On je saopštio da kao bankar, očekuje da Vlada i CBCG zajedno sa bankama pri-vuku strane investitore.

“Vlada mora voditi računa o cjenovnoj stabilnosti, a CBCG o finansijskoj. Rast inflacije vu-če rast kamatnih stopa. Rast kamatnih stopa usporava kre-ditnu aktivnost. Usporavanje kreditne aktivnosti vodi padu BDP. Zato Vlada i CBCG mora-ju djelovati zajedno”, poručuje

Drecun. On smatra da je veli-ka prepreka Vladi nedostatak stranih direktnih investicija, što trgovinski deficit čini još nega-tivnijim uzrokom nelikvidnosti.

“Moja prepruka je stimulisa-ti poljoprivredu, izgradnju pu-teva i energetski sektor. Treba do daljnjeg zaustaviti stano-gradnju u Podgorici i Budvi, i dozvole davati samo za izgrad-nju hotela, i poslovnih sadrža-ja”, smatra Drecun.

POREZI I ZADUŽIVANJENaredna godina teško da će

proći bez zaduživanja. Dio nov-ca se našao, ali to nije dovoljno. Pred Vladom nije puno izbora ili zaduživanje (procjene su oko 200 miliona eura) ili po-većanje osnovne stope poreza na dodatu vrijednost. Sude-ći po dosadašnjim izjavama i radu za Đukanovića će pr-va opcija biti realnija. No-vi mandatar je često insi-stirao da Crna Gora ima bolje uslove za investito-re od ostalih, što podra-zumijeva i niža pore-ska opterećenja. Kada se zna da se samo no-vim ulaganjima po-stiže rast ekonom-ske aktivnosti, ve-ća konkuretnost do-maće privrede, onda je vrlo vjerovat-no da će se p o v e ć a -nje PDV-a ili bilo ko-je druge dažbine bi-ti krajnja opcija. Bi-lo kakvo povećanje

PDV bio bi pri-tisak na život-ni standard građana, a onda i dobar argument za sindikate da traže veće za-rade. Dalja spi-rala je jasna - ako se krene u povećanje zara-da, a to ne prati određeni rast, eto problema.

Lov na ulagačeLov na ulagače

KAP

zumijeva i niža pore-ska opterećenja. Kada se zna da se samo no-vim ulaganjima po-stiže rast ekonom-ske aktivnosti, ve-ća konkuretnost do-maće privrede, onda je vrlo vjerovat-no da će se p o v e ć a -nje PDV-a ili bilo ko-je druge dažbine bi-ti krajnja opcija. Bi-lo kakvo povećanje

Page 6: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na twitteru@dnovine

Aktuelno6

Radunović i Đukanović

RaZGovaRaLi

Krivokapić ne zna koje su Đukanovićeve želje

Predsjednik Skupštine Cr-ne Gore Ranko Krivokapić je kazao da će mandatar za sastav Vlade, Milo Đukano-vić, krajem sljedeće sedmice izaći pred poslanike i iznijeti konkretne prijedloge. Đuka-nović je sa Krivokapićem o to-me razgovarao prije tri dana, ali su zaobišli temu o eventu-alnim zamjenama ministar-skih pozicija DPS i SDP.

“Nijesmo vodili taj razgovor sa DPS-om, odnosno sa man-datarom Đukanovićem, tako da još ne znam koje su nje-gove želje. Proveli smo sate u onome što treba da bude kri-zni program. Moramo se foku-

sirati na određene tačke i do-govorili smo to mandatar i ja. Napravićemo jednu sveobu-hvatnu kadrovsku reviziju u Crnoj Gori”, kazao je predsjed-nik Skupštine.

Sa Đukanovićem je razgo-varao o sve izvjesnijim izbo-rima u Nikšiću, pa je siguran da bi im drugi krug odmjera-vanja snaga donio pobjedu.

“Siguran sam da bismo po-bijedili. U Nikšiću je bila reak-cija na lošu lokalnu vlast ko-ju je imao DPS-SDP, ja sam to rekao i tokom kampanje, ni-jesam se ustručavao da to ka-žem. Sasvim je jasno da bi ovaj put bila pobjeda crvenog Nik-

šića, da tako kažem”, kazao je Krivokapić.

Prvi čovjek parlamenta je prokomentarisao i jučerašnju oslobađajuću presudu deveto-rici optuženih za deportaciju bosanko-hercegovačkih izbje-glica 1992. godine.

“Na sreću nije konačna, dr-žava je u jednom postupku, koji je bio pravi, dala samo materijalnu satisfakciju, ali je mnogo važnija moralna sa-tisfakcija i kažnjavanje krivih. Prema tome, ako smo već pri-hvatili odgovornost moramo naći i krivce. Očekujem da će po žalbi Tužilaštva postupak ići dalje”, istakao je Krivokapić.

Pošto naš parlamentarni si-stem ne poznaje model gla-sanja kao što je u Norveškoj, poslanici su iznijeli različite stavove da li bi ga trebalo pri-mijeniti kod nas. DPS bi čak inicirala da se ukine moguć-nost uzdržanog izjašnjavanja, ali kaže da nije sigurna da će dobiti podršku od opozicionih kolega, koji uvijek izražava-ju suprotan stav od vladaju-će partije. No, izgleda da ne bi dobili podršku ni od SDP.

Poslanik Miodrag Vuković (DPS) je u razgovoru za Dnev-ne novine kazao da poslanici o svemu moraju imati jasan stav, da budu za neku određe-nu politiku ili protiv. Smatra da uzdržan znači ne biti “ni tamo ni ‘vamo”.

“To više znači biti protiv, ali

nemati hrabrosti da se to ka-že. Krijete se iza mogućnosti da ne kažete ništa”, rekao je Vuković.

No, ne treba zaboraviti da početkom ove godine ni-je usvojen predlog zakona o unutrašnjim poslovima, ko-jim je bilo predviđeno vraća-nje Uprave policije pod okri-lje Ministarstva unutrašnjih poslova, zato što se upravo većina poslanika iz partije DPS izjasnila uzdržano, dok je manji dio njih bio protiv tog predloga. Zakon nije pro-šao jer su ga blokirali posla-nici DPS, nakon što prethod-no nijesu izglasani njihovi amandmani. koji su predvi-đali da direktor policije Boži-dar Vuksanović (DPS) faktič-ki bude samostalan u odnosu

U našem parlamentu se dešava, odista ne tako često, da se poslanici prilikom glasanja izjašnjavaju uzdržano ka-ko se, sudeći po svemu, ne bi nekom zamjerili. To je ura-

dila većina poslanika DPS početkom godine, kada nije željela da se jasno usprotivi koalicionom partneru SDP, pa su se izja-snili uzdržano na predlog zakona o unutrašnjim poslovima, kojim je bilo predviđeno da Uprava policije, na čijem je čelu Božidar Vuksanović (DPS), bude pod okriljem prvog čovjeka MUP-a Ivana Brajovića (SDP). Da poslanici prilikom glasanja moraju da imaju jasan stav o zakonskim rješenjima, pobrinuo se norveški parlament, jer su onemogućili poslanicima da se izjašnjavaju uzdržano.

Nada Đurđevac

Uzdržani da se ne bi zamjerili nikomU pojedinim evropskim parlamentima poslanicima je onemogućeno da se izjašnjavaju uzdržano, ali ne i kod nas

Ni riječi o ministarskoj foteljiMinistar zdravlja Miodrag

Bobo Radunović kazao je da je razgovarao sa novim man-datarom Milom Đukanovi-ćem, ali da nijesu pominja-li ko bi mogao na čelu Mini-starstva. Radunović je kazao da je sa Đukanovićem razgo-varao o onome što je do danas urađeno u reformi zdravstva.

“Razgovarali smo i o neče-mu što treba raditi u resoru za-dravstva i na podizanju kva-liteta zdravstvene zaštite”, ka-zao je Radunović.

Za razliku od njega, aktuel-ni ministar poljoprivrede i ru-ralnog razvoja Tarzan Milo-šević nije razgovarao sa no-vim mandatarom.

“Nikad nijesam prejudicirao stvari, neću ni sada, na man-dataru je da odredi sastav nove Vlade, siguran sam da će traži-ti ljude koji će odgovoriti ovom izuzetno teškom vremenu, nije-sam dalje razgovarao na temu mog daljeg angažmana i pre-pustio bih da se o tome izjasni mandatar”, kazao je Milošević.

A o budućem ministarskom mjestu sa Đukanovićem nije razgovarao ni ministar rada i socijalnog staranja Suad Nu-manović. On je kazao da je za njega najbitnije da se sve one reforme koje su započeli na-stave, a što se tiče personalnih riješenja to je pravo mandata-ra da odluči.

Učini mu na volju, a posao mu ne završi

ni TaMo - ni ` vaMo

Bivši poslanik crnogorskog parlamenta Ervin Spahić (SDP) smatra da je ukidanje uzdrža-nog izjašnjavanja poslanika prilikom glasanja dobar mo-del, jer ne poznaje kolebljivost.

“Kod nas poslanici obično glasaju uzdržano u slučajevima kada je za prolaz nekog aman-dmana ili zakona potrebna ve-ćina od ukupnog broja poslani-ka. Onda se pokaže taj demo-

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Krivokapić

Radunović

Page 7: Izdanje 24-25. novembar 2012

na ministra unutrašnjih poslo-va Ivana Brajovića (SDP).

Uprkos ovom primjeru, Vu-ković smatra da poslanik pri-likom glasanja mora da bude za ili protiv neke odluke i da snosi posljedice. A, posljedice su odnos njihovog birača pre-ma njima.

“Kako može birač da zna ka-ko ste reagovali na neki proje-kat ako ste uzdržani”, kazao je Vuković.

Ukoliko se ne pokrene inici-jativa da se ukine mogućnost uzdržanog izjašnjavanja, Vu-ković tvrdi da bi je sam pokre-nuo. Međutim, skeptičan je da bi dobio podršku od kolega iz opozicije. Naša politička scena je, kako kaže, nesrećno podije-ljena, pa je praksa da se opozi-cionari usprotive bilo čemu što podržava vladajuća struktura. Vuković je siguran da se tako ponašaju kako bi demonstri-rali lojalnost politici.

Poslaniku DPS je takođe ne-prihvatljivo što se pojedini po-slanici često nikako ne izjaš-njavaju u toku glasanja.

“Ne glasaju ni za, ni protiv, ali ni uzdržano. Njihovo pri-sustvo bih nazvao virtuelnim”, kazao je Vuković.

Za razliku od DPS, najmlađa crnogorska partija Pozitivna Crna Gora smatra da ne treba mijenjati naš model glasanja.

“U većini zemalja Evrope po-stoji mogućnost da se poslanici prilikom glasanja izjašnjavaju kao uzdržani. Smatramo da ta-kav model ne treba promijeni-ti jer je i to iskazivanje stava – da li iskazivanje indiferentno-sti prema nekoj temi ili ocjena da je vaš stav različit od onih koji su za ili protiv nečega”, ka-zao je za DN najmlađi poslanik u Skupštini Dritan Abazović.

Potencijalnu inicijativu Vu-kovića o ukidanju uzdržanog glasanja bi, izgleda, podržao Pokret za promjene. Poslanik Branka Bošnjak kaže da je prilikom posjete norveškom parlamentu pozitivno izne-nađena njihovim modelom glasanja, jer voli jasne stavove.

“Opcija uzdržan je dobra za one koji žele da se nikom ne

zamjere”, kazala je Bošnjak.No, SNP nije precizno odgo-

vorila da li bi podržala model glasanja kao što je u Norveš-koj. Iz ove partije su nam ka-zali da u njihovom statutu ne postoji mogućnost uzdržanog glasanja.

“A, da li bismo podržali ini-cijativu?! U politici je tako - otom-potom. Ako se to desi, zauzećemo tada stav”, kazao je šef Medijskoog centra SNP Dragan Koprivica.

Ni od Nove nije bilo mogu-će saznati da li je za ukidanje opcije glasanja uzdržano, kao ni njen stav o ovoj priči, jer ni-jesu odgovorili na pitanja DN.

Sudeći po rečenom, zanimlji-vo je što, izgleda, ni koalicioni partner DPS-SDP ne bi podržao ukidanje glasanja uzdržano, jer smatraju da je to korisno.

“Pravo da se glasa uzdržano daje mogućnost poslanicima da iskažu različit nivo neslaga-nja sa predloženim aktom, što smatram korisnim, iako suštin-ski i glas protiv i uzdržan imaju isti rezultat. U smislu potrebne

većine za usvajanje nekog ak-ta glasovi protiv i uzdržan ima-ju isti rezultat, odnosno ne daju podršku za njegovo usvajanje”, kazao je PR SDP Mirko Stanić.

No i pojedini analitičari smatraju da u crnogorskom parlamentu treba da posto-je sve tri opcije prilikom gla-sanja. Analitičar Andrija Đu-kanović je u razgovoru za DN kazao da se opcija uzdržan ko-risti kako bi se pokazalo da ne

prihvatate neku odluku, ali eto nijeste do kraja protiv.

Da se opcija uzdržan rijetko koristi kod nas, jer je zastuplje-no glasanje po partijskoj di-rektivi, siguran je Đukanović. Smatra da je politička kultura unutar samih stranaka dosta rigidna, tako da se svako oz-biljnije suprotstavljanje vrhu stranke i ispoljavanje indivi-dualnih stavova kažnjava uda-ljavanjem iz stranke.

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Aktuelno 7

Uzdržani da se ne bi zamjerili nikom

Model ne dozvoljava političku trgovinu

Učini mu na volju, a posao mu ne završi Edin Koljenović iz Građanske alijanse smatra da postoji mogućnost da se ukine opcija da poslanici uzdržano glasaju.

“Princip glasanja koji postoji u Norveškoj snažnije krista-lizuje odluke i daje veći legitimitet odlukama koje se dono-se. Ne dozvoljava političku trgovinu i neprincipijelnost”, re-kao je Koljenović.

On smatra da moramo dodatno razviti demokratsku poli-tičku kulturu, jer još bolujemo od dječjih bolesti: incidentne su inicijatve prihvaćene od opozicije, ne dozvoljava se opozi-ciji da ima adekvatan broj radnih tijela koje predvode, nema-mo dovoljan broj žena u parlamentu i rukovodećim tijelima.

kratski kapacitet po sistemu ‘učini mu na volju, a posao mu ne zavr-ši’, jer glasanje uzdržano je kao i da glasate protiv. Opozicija ne-ma taj problem, jer su oni u ve-ćini slučajeva protiv svih predlo-ga koji dolaze od pozicije”, kazao

je Spahić.On ističe da bi mu odgovarao

ovaj model glasanja, jer je rijet-ko bio u dilemi kako da se izjasni. Ne vjeruje da će se ovo uskoro pri-mijeniti u parlamentu Crne Gore.

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Sjednica Skupštine

Ne treba zaboraviti da početkom ove godine nije usvo-jen predlog zakona o unutrašnjim poslovima, kojim je bi-

lo predviđeno vraćanje Uprave policije pod okrilje Ministar-stva unutrašnjih poslova, zato što se upravo većina posla-

nika iz partije DPS izjasnila uzdržano

Page 8: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na twitteru@dnovine

Aktuelno8

Prekovremeni rad ruši budžet policije

Marija Palibrk - Jasmina Muminović

SVE SE PLAĆA

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Dok je minulih godina biv-še rukovodstvo policije pravilo uštede u budžetu i u vidu kre-dita novac isplaćivalo biranim službenicima, mnogi su ostali bez naknade za prekovremeni rad, zakonom zagarantovane. Iz revolta, ali i potrebe za pri-manjima koja ih sljeduju, ve-ćina se odlučila da pravdu po-traži na sudu, što je skupo ko-štalo Upravu policije. Kada se uzmu u obzir obračunati sa-ti provedeni na radu, kamata od devet do 12 odsto i sudski troškovi, onda ova suma biva mnogo veća nego da se pret-hodno našla kao jedna od re-dovnih stavki u budžetu.

Iz Uprave policije i MUP-a, u čijoj nadležnosti je posljed-njih mjeseci i budžet policije, nijesu htjeli da odgovore ko-liko je novca u ovoj i nekoli-ko minulih godina utrošeno na poštovanje sudskih odlu-

ka da se službenicima polici-je isplate naknade za preko-vremeni rad. U posljednje vri-jeme, tvrde upućeni, sve više njih se odlučuje da problem riješi posredstvom Agencije za mirno rješvanje sporova. Konkretne podatke DN nijesu dobile ni od ove Agencije, jer je direktorica Zdenka Burzan navodno službeno odsutna.

STRAH OD SUSPENZIJEIako je evidentno, kako

po presudama tako i po naglom povećanju bro-ja tužbi, da su policajci po ovom pitanju oštećeni, oni o tome ne smiju da daju izja-ve. Davanje izjava na ovu, kao i na ostale teme može ih ko-štati puno, pa čak mogu biti i suspendovani. Šta više, ne-ki od advokata za dobro svo-jih stranki nijesu htjeli da ko-mentarišu na ovu temu, jer,

kako su kazali, na policaj-ce, naročito one koji rade na određeno vrijeme, po ovom pitanju vrše se veliki pritis-ci, pa se i ucjenjuju poslom. Ono što su potrdili svi advoka-ti, kako iz Podgorice, tako i sa sjevera i sa primorja jeste da se prekovremeni rad, naroči-to za noćni rad, državne pra-znike i za vanredne događa-je, policajcima ne plaća sko-ro cijelu posljednju deceniju. Da se radi o velikim sumama novca govori podatak da je sat prekovremenog rada za 40 odsto viši u odno-su na cijenu re-dovnog rada.

TRAŽE “CAKE” DA IH ZAKINU

Advokat iz Podgorice Ismet Hodžić u Osnovnom sudu u Podgorici zastupa ne-koliko grupa policajaca koji su tužili Upravu policije.

“Veliki broj policajaca je na ovaj način oštećeno. Pročitao sam nedavno podatak da ih ima oko 1.700 do 2.000 u ci-jeloj Crnoj Gori. Ja zastupam nekoliko grupa od po pet, 15 - 20 policajaca u Osnovnom sudu u Podgorici”, ispričao je Hodžić.

On je istakao da su do sa-

da, koliko on zna, svi postup-ci okončani u korist policaja-ca, ukoliko je postojala evi-dencija da su ostvarili preko-vremene i ukoliko postupak nije zastario.

“Postoji dosta načina na koji su im ove naknade ‘za-kinute’. Veliki broj policaja-ca je prekovremene ostvario prije dosta godina, tako da im se ti slučajevi računaju kao zastarjeli. Po novom zakonu od avgusta 2008. godine ni-jesu zastarjeli slučajevi. Sve prije toga je zastarjelo. To je nemoralno, jer postoji evi-

Broj tužbi koje su policajci zbog neplaćanja prekovremenog rada podnijeli protiv Uprave policije, znatno je porastao u posljed-nje vrijeme. Ne računajući zastarjele postupke, kako navode

advokati, koji u ovim sporovima zastupaju policajce, sve presude do sada bile su u njihovu korist. Zbog toga, pripadnici Uprave poli-cije, zavisno od neplaćenih prekovremenih sati koje su ostvarili do-bijaju naknadu od nekoliko desetina, pa čak do 10-ak hiljada eura. Egzaktni podaci nijesu bili dostupni Dnevnim novinama, a procje-ne ukazuju da je riječ o sumama i do nekoliko stotina hiljada eura.

Iz MUP-a i Uprave policije kriju podatke koliko je do sada novca utrošeno na isplate naknada za prekovremeni rad - putem sudskih odluka ili Agencije za mirno rješavanje sporova

Page 9: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Aktuelno 9

ubistvo u plavu

bRutalNo

Težak incident dogodio se prekjuče, oko 9.45 časo-va, u blizini danilovgradske gimnazije, kada su policajci zaustavili trojicu učenika te škole, a onda iz čista mira za-dali više udaraca jednom od njih, 16-godišnjem N.B.

Iako slučaj zvanično nije prijavljen nadležnima u po-liciji, jedan od trojice dječaka za Dnevne novine je ispričao da je njegov drug bez ikakvog razloga dobio batine. Jednom od dvojice policajaca koji su, kako tvrdi, maltretirali njego-vog druga, na pločici je pisalo ime Zoran Vuković.

“Sve se dešavalo u vrijeme velikog odmora. Izašli smo iz dvorišta škole i krenuli do obližnjeg diskonta da kupimo sokove. Glasno smo, uz viku i galamu, komentarisali doga-đaj od prethodnog dana koji se zbio u dvorištu naše ško-le. Moj drug je upitao: “Vidje-ste li onu tuču juče?” Utoliko se zaustavilo policijsko vozi-lo, koje je polako prolazilo po-kraj nas. Ušli smo u diskont, ne obraćajući pažnju. Za na-ma se na vratima pojavio i jedan od dvojice policajaca i zapovjednim tonom tražio da dođemo do policijskog vozi-la, kada završimo kupovinu, što smo i uradili”, ispričao je jedan od dječaka.

Policajci su se odmah oko-mili na N.B. koji je pomenuo tuču u školskom dvorištu od prethodnog dana, počeli su da ga ispituju i uzimaju od njega lične podatke, podat-ke o roditeljima, adresu sta-novanja. Kada nije mogao da se sjeti tačnog naziva ulice u

kojoj živi, oni su preko veze tražili provjeru.

“Za to vrijeme N.B. je mir-no stajao. U jednom momen-tu pitao ih je da li smiju tako da uzimaju podatke od ma-loljetnika, bez prisustva rodi-telja, što je po svemu sudeći probudilo bijes u njima. Je-dan je odgovorio da smiju da rade šta hoće. Kada je N.B. re-kao: “Samo me nemojte tući”, jedan od dvojice policajaca udario ga je pesnicom u sto-mak, a drugi ga je ošamario”, kazao je ovaj dječak, objaš-njavajući da mu se nije uči-nilo da je udarac bio jak, ali da su se oni uplašili takvog ponašanja policajaca.

Nekoliko trenutaka ka-snije kada se, kako priča naš

sagovornik, njegov drug na-gnuo da vidi šta policajac bi-lježio, on je još jednom za-mahnuo rukom, u kojoj je držao papir i udario ga po li-cu. “Povikao je: Nemoj da mi se unosiš u facu!” Ubrzo po-tom, dječaci su pušteni da se vrate na čas. J.M.

Enver Reković (57) iz Plava uhapšen je juče ubrzo nakon što je oko 14 časova u plav-skom selu Prnjavor iz “te-tejca” ubio rođaka Ragipa Džurlića (48), saopšteno je iz Uprave policije.

Prema nezvaničnim in-formacijama, motiv ubistva su najvjerovatnije neriješe-ni imovinsko-pravni odno-si. Pretpostavlja se da je zbog neizmirenih dugovanja iz-među Rekovića i Džurlića juče, kada su se sreli na seo-skom putu, planula svađa. U jednom trenutku, Reković je

iza pasa izvukao pištolj “CZ-TT”, kalibra 7,62 milimeta-ra i jednim metkom upucao Džurlića. Iako je poznato da su Reković i Džurlić zbog du-govanja stigli i do suda, za njihove sugrađane je juče-rašnji krvavi epilog bio ve-liko iznenađenje, s obzirom da se radi o veoma mirnim ljudima, kazali su tamošnji mještani.

Oni su objasnili da su Re-ković i Džarlić, koji ima i slo-venačko državljanstvo, jed-no vrijeme zajedno radili i živjeli u Sloveniji. Nakon što

je policijskoj stanici u Plavu oko 14.15 časova prijavljeno ubistvo, inspektori su uhap-sili Rekovića koji im je pre-dao pištolj iz kojeg je, kako se sumnja, pucao. Na mjesto događaja izašla je zamjeni-ca Višeg državnog tužioca u Bijelom Polju Nada Bugaran i sa plavskim inspektorima sprovela uviđaj koji će poka-zati motiv jučerašnjeg krva-vog obračuna. Oružje kojim je Reković, kako se sumnja, počinio ubistvo je izuzeto i biće poslato na vještačenje u Forenzički centar. B.R.

Pištoljem okončao neriješene dugove

subota i nedjelja, 24. i 25.10.2012.

Policajci izudarali gimnazijalca

dencija da su ostvarili preko-vremene sate, samim tim da im duguju novac za to. Osta-li svi su dobili, pa makar i za pola sata prekovremenog ra-da”, kazao je Hodžić.

Ipak, ovo, kako pričaju i drugi advokati, nije jedina “caka” na koju UP uspijeva da svojim službenicima izbjegne ovo plaćanje. Naime, kada je vršeno prepisivanje ostvare-nih sati prekovremenog ra-da iz stare knjige u kojoj se vodila evidencija u novu, po-licajci sumnjaju da im je je-dan dio umanjen, tačnije, da nije prepisan. Takođe, u ne-kim slučajevima, kada su po-licajci angažovani na vanred-nim dešavanjima, u šta izme-đu ostalog, spadaju koncerti, sportske priredbe, sva javna okupljanja, Uprava je vodila evidenciju koliko njih je radi-lo na tim slučajevima, ali ni-jesu zabilježena njihova ime-na. Zbog toga, velikom bro-ju policajaca je maltene ne-moguće da dokažu da su i na taj način ostvarili naknade za ovaj rad.

Advokat sa Cetinja Duško Jovović potvrdio je da poli-cija osim što ne plaća preko-vremene sate na razne nači-

ne opstruira sudske procese.“Taj prekovremeni i noć-

ni rad se ne obračunava kako treba, što je nevjerovatno. A kada na suđenju tražimo da se daju podaci na vještačenje, da bi utvrdili tačan broj sati, ne pamtim da je UP odmah po-stupila po tome. Takođe, deša-valo se da odugovlače u radu sa Agencijom za mirno rješa-vanje sporova, da bi predmet zastario”, istakao je Jovović.

NOVA UPRAVA LAKŠE RJEŠAVA SPOROVEIskustva policajaca koji su

tužili policiju i advokata ko-je su tim povodom angažo-vali govore da staro rukovod-stvo Uprave policije, da li zna-jući da brzo odlaze ili iz nekih drugih razloga, nijesu htje-li da ove sporove riješe preko Agencije za mirno rješavanje radnih odnosa.

“To je tačno, ali je mogu re-ći šteta jer bi se tako uštedjelo vrijeme, a i novac Upravi poli-cije za plaćanje sudskih troš-kova. Novo rukovodstvo je taj način prihvatilo, tako da je do-sta policajaca i tako uspjelo da dobije svoju naknadu, što je svima mnogo lakše”, objasnio je Hodžić.

Isti sud različito tumači zakon

Uprava policije 2007. godine naložila je da za određene poslo-ve, gdje bio dovoljan treći stepen stručne spreme, policajci mo-raju završiti i četvrti.

“Ta naređenja su izdata usmeno. Policajci, da ne bi ostali bez po-sla, završe školu što košta od 700 do 1.000 eura. Prema zakonu poslodavac je dužan da plati usavršavanje službenicima, što ov-dje ne rade. Neke sudije presude da je UP dužna da im plati škola-rinu, drugi ne”, kazao je advokat Jovović.

Svi ti predmeti su sada u Višem sudu, a policajci, nadajući se u pravnu državu, očekuju da će im makar taj sud garantovati pra-va. “Načelnik Bogdan Đurović je na suđenju rekao da on niko-me ništa nije naredio. Rijetki, kao (Ratko) Rondović, saopštio je da je to naređenje u vidu telegrama došlo iz vrha policije,” zaklju-čio je Jovović.

Kazne i prinudni odmoriIako je vidno da su oštećeni, policajci po zakonu ne smiju da od-

biju da obavljaju svoje zadatke. Ukoliko bi se usudili na to, kazne bi bile velike, pa čak, kako policajci sumnjaju, dobili bi i otkaze. Jedini način da ostvare svoja prava jeste da tuže Upravu policije, ali, kako pričaju, ni na to se nije lako usuditi, jer i tu postoji dosta ucjena. Tako, u decembru prošle godine, nakon presude da se 15-orici službeni-ka za narkotike u Podgorici isplati oko 120.000 eura, u tom Odsjeku većina je dobila “slobodne dane”, kako bi tako umanjili njihove rani-je upisane prekovremene sate. Za to vrijeme njihov posao obavljali samo dežurni službenici. Te navode iz UP su demantovali tvrdnja-ma da oni nijesu bili na kolektivnom odmoru, već da su im “shodno preraspodjeli radnog vremena, dati slobodni dani”.

Za isplatu 140.000 euraVeliki broj presuda u korist policajaca postao je i pravosnažan,

što dodatno potvrđuje da su godinama bili oštećeni. Tako je, prošlog mjeseca, Osnovni sud u Podgorici usvojio tužbeni zahtjev 16 služ-benika Uprave policije i naložio da im poslodavac na ime prekovre-menih sati isplati ukupno 140.000 eura, plus troškove postupka u iznosu od 15.990 eura.

Iz policije tvrde da nije bilo batina

DN su povodom ovog slučaja kontaktirale Upravu policije odakle su demantovali da je bilo prekoračenja ovlašćenja pre-ma trojici maloljetnika. “Službenik Ispostave Danilovgrad Z.V. je prekjuče oko 10 časova, tokom patroliranja u Njegoševoj uli-ci u Danilovgradu primijetio tri osobe koje su svojim ponaša-njem, vikom, galamom i povicima “tuča, tuča” i “uaa...policija”, prilikom prolaska patrolnog policijskog vozila, uznemiravala građane i narušavala javni red i mir. Policijski službenici Z.V. i N.M. su zaustavili ove osobe radi kontrole, utvrdivši da se radi o učenicima gimnazije “Petar I Petrović Njegoš”. U ovoj grupi se nalazio i N.B. Kako se radilo o maloljetnicima, policajci su ih upozorili na dalje ponašanje, i prema njima nijesu preduzi-mali bilo koju drugu mjeru i radnju. Maloljetna lica se nijesu nalazila u blizini gimnazije već u gradu, a policijski službenici su prema njima preduzeli isključivo jedno policijsko ovlašće-nje, a to je upozorenje. Bilo koji oblik sredstava prinude nije primijenjivan, niti su za to bili ispunjeni zakonom predviđeni uslovi”, navodi se u saopštenju Uprave policije.

DN imaju tri svjedoka

Iako slučaj nije zvanično prijavljen, Dnevne novine za ovu priču imaju tri svjedo-ka - dječake koji su doživje-li neprijatnost.

Page 10: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na twitteru@dnovine

Aktuelno10

Samir Rastoder

SUBOTA I NEDJELJA, 24. i 25.11.2012.

● Na jednom od srpskih portala proglašeni ste za crnogorskog nacionalistu.Ja sam kosmopolita. Ne zani-

ma me ta priča. Ljude biram po drugim kriterijumima. Bogat-stvo je u razlikama. Reći neko-me da mrzi cijelu naciju je sa-mo po sebi opasno, a ako se to objavi u medijima, onda je to huškanje.

● Znači nije tačno da ste glav-ni kočničar da na čelo opštine dođe Srbin?Ma to nije istina. Rekli smo

im da ćemo im saopštiti imena deset ljudi koji se izjašnjavaju kao Srbi i da oni kažu koga će na mjesto predsjednika opštine i da ćemo se složiti. Međutim, čini mi se da NOVA ima mono-pol na srpstvo. I da ko nije Sr-bin iz NOVE, taj nema agreman na srpstvo. Kada je riječ o nji-hovom članu i predlogu za to mjesto - Miću Đukanoviću, re-kli smo jasno da nas je taj čo-vjek obmanuo i da nas je pro-glasio crnogorskim fašistima. E, to ga ne preporučuje da bude predsjednik, a ne to što je Srbin.

● Jeste li očekivali da će biti ovako teško formirati vlast u Nikšiću?Ne mogu reći da sam oče-

kivao ovoliko i ovako, ali sam

znao da će biti teško. U crno-gorskoj politici ljudi funkcio-nišu po principu osvajanja pli-jena. Jako malo ima vizionara, ljudi koji svoje lične ambicije mogu da pretpostave kolektivu. Osnovni problem crnogorskog društva je ta grabež za funkcije. To je negdje i Štulić rekao u ne-koj od pjesama - sveopšta gra-bež za funkcije. U tom smislu nijesam iznenađen. Pokušava-mo da nametnemo drugi mo-del. Da se složimo oko ideje i vi-zije, pa da biramo elitu koja će to da sprovede.

● Pale su teške riječi na relaci-ji DF – Pozitivna. Ima li šanse poslije svega napraviti koali-ciju i formirati vlast u Nikšiću?Vjerujem da je dogovor mo-

guć. Prvo što ljude iz Nikšića dobro znam. Svi tamo živimo dugo i znamo kakav je Nikšić nekada bio, a kakav je sada. Svjesni smo velike odgovor-nosti. Građani od nas očekuju da se vlast napravi, ali nam ni-jesu dali mandat da kroz formu smjene vlasti ne poštujemo za-kon. Mogu i da zanemarim to što sam lično obmanut neko-liko puta, ali se zakoni mora-ju poštovati.

● Ko Vas je obmanuo?Milutin Đukanović.

Nikola Koćalo, funkcioner Pozitivne Crne Gore, smatra da je osnovni problem crnogorskog društva grabež za funkcije i nedostatak ljudi sa vizijom. Kaže da nije očekivao ovoliko

problema oko formiranja vlasti u Nikšiću, ali da ga ipak neki lju-di nijesu iznenadili jer su ostali dosljedni većini koja funkcioniše po principu osvajanja plijena. Ipak, vjeruje da je dogovor moguć jer sanja da Nikšić pretekne Podgoricu za deset godina.

● DN: Koliko je Voli za 17 go-dina dao državi raznih pore-za, naknada? Koliko je ukupno investirano?

Naš predlog za predsjednika je čovjek iz Fronta

Imate li neko ime i predlog za predsjednika opštine?Imamo osobu iz Fronta. Ali zbog tog čovjeka ne bih želio da

mu saopštim ime kako mu ne bih napravio štetu. Na lokalnom nivou svi znaju o kome se radi i svi bi glasali za njega. I mi bi-smo bili zadovoljni tim rješenjem.

društva je ta grabež za funkcije. To je negdje i Štulić rekao u ne-društva je ta grabež za funkcije. To je negdje i Štulić rekao u ne-društva je ta grabež za funkcije.

koj od pjesama - sveopšta gra-bež za funkcije. U tom smislu nijesam iznenađen. Pokušava-mo da nametnemo drugi mo-del. Da se složimo oko ideje i vi-zije, pa da biramo elitu koja će

Pale su teške riječi na relaci-ji DF – Pozitivna. Ima li šanse poslije svega napraviti koali-ciju i formirati vlast u Nikšiću?Vjerujem da je dogovor mo-

guć. Prvo što ljude iz Nikšića dobro znam. Svi tamo živimo dugo i znamo kakav je Nikšić nekada bio, a kakav je sada. Svjesni smo velike odgovor-nosti. Građani od nas očekuju da se vlast napravi, ali nam ni-jesu dali mandat da kroz formu smjene vlasti ne poštujemo za-kon. Mogu i da zanemarim to što sam lično obmanut neko-liko puta, ali se zakoni mora-

Page 11: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Aktuelno 11

Mi, Nikšićani, bismo spakovali vlast za pet minuta

INTERVJU � NIKOLA KOĆALO, POZITIVNA CRNA GORA

SUBOTA I NEDJELJA, 24. i 25.11.2012.

Posao sa opštinom je odrađen profesionalno

● I kako ćete sjutra s njim u koaliciju?Pa o tome se i radi. To nije

stvar ličnog animoziteta. Sa njim sam čak privatno vrlo ko-rektan. Rekao sam mu direktno na sastanku da ne znam koji su razlozi za obmanu, da on zna i da ja neću ulaziti u tu analizu, ali da je činjenica da je to ura-dio. Ozbiljni ljudi na ozbiljnom poslu ne bi trebalo tako da rade.

● Ipak je moguće napraviti vlast?Na lokalnom nivou u nefor-

malnim kontaktima imamo uspostavljen konsenzus. Mo-gli bismo je napraviti za pet minuta.

● A šta vas onda sprečava?Sprečava nas Podgorica. Za-

što neki ljudi, tu prije svega mi-slim na NOVU, ne žele da puste nas Nikšićane da to spakujemo, ne znam. Znam da su za sada samo oni problem. Oni u glavi imaju samo to da Milutin Đu-kanović mora biti predsjednik i ništa drugo. Pa, ako će Nikšić da zavisi od toga da li će neko, bilo ko, biti ovo ili ono, onda je to neozbiljna priča i potpuno je teško doći do rezultata.

● Ima li naznake da će popustiti?Ne znam.

● Šta da rade građani do tada?U stalnoj sam komunikaci-

ji sa ljudima iz ostatka Fronta i nemamo baš nikakav problem.

● Je li bilo drugih kadrovskih predloga?Nijesmo o kadrovima raz-

govarali nijedne sekunde. Sve su to medijska prepucavanja. Ni ovo oko Milutina Đukano-vića nije dobro. To licitiranje i igranje sa ljudima bez ikakve potrebe.

● Kakvi su interesi Mandićeve partije s obzirom da su mo-gući izbori?Ne znam da li Mandić ima

pogrešnu percepciju ili je u pitanju nešto drugo. Potpuno sam zbunjen. Da li je čovjeku u životu važno samo da bude poslanik ili da bude neko ko inicira promjene. Ne mogu da shvatim da je neko zakucan za poslaničku klupu i da mu je to čitav smisao života. Ali to što ja mislim da je loše, mož-da za njih nije. Meni bi bilo vr-lo loše da me neko spakuje da budem samo u skupštinskim klupama.

● Ipak ćete biti u opštinskom parlamentu?Biću kratko, a onda ću to

prepustiti nekom ko ima vo-lje za to. Kada sam bio na ovoj prvoj sjednici bio sam frapi-ran. Tamo se svađaju, doba-cuju. To je ispod svakog nivoa. Bio sam šokiran. Ja sam zami-šljao da parlament ima neku uzvišenu dimenziju, neko na-še zajedničko dobro gdje bi kao predstavnici građana trebalo da dajemo primjer časti i civi-lizacijskog stepena razvoja. Ne znam. Možda sam idealista.

● Da li je bilo pritisaka na Vas, u predizbornoj kampanji, a i poslije?Ne. Bilo je spinovanja nekih

informacija, raznoraznih pozi-va u smislu s kim ćete, nemojte sa ovima ili onima. Nijesam to doživio kao pritisak nego kao nekakvu političku taktiku.

● Je li bilo prijetnji?Ne.

● Kako bi Pozitivna prošla na novim izborima?Ne znam.

Ne bavim se tom

vrstom kalkulacija. Sada radi-mo ono što je obaveza prema našim biračima. Sve što radi-mo, radimo u korist dogovo-ra. Novi izbori ne bi ništa ri-ješili. Opet bi morali sjesti da razgovaramo.

● Šta bi bili Vaši prvi potezi kad i ako se formira vlast?Tu se mora radi-

ti u nekoliko pra-vaca. Prije sve-ga, treba napra-viti reviziju sta-nja. Danas se ne zna tačno koliko je Nikšić dužan. Druga stvar, nik-šićka opština ima puno viška z a -

poslenih, i tu treba naći najbo-lje rješenje sta s tim vrlo osjet-ljivim problemom.

Treća stvar je plan razvo-ja koji podrazumijeva niz ne-kih stvari kao što je formiranje

dobrog tima, pa onda

projekti, digitalizacija admini-stracije. Ima puno toga.

Treba jednostavno mobili-sati Nikšić kroz razne savjete iz oblasti obrazovanja, kultu-re, sporta, privrede i svih dru-gih oblasti.

Sanjam da Nikšić za deset godina pretekne Podgoricu

Imali ste dva sna, da Crna Gora vrati neza-visnost i da Rolingstonsi dođu kod nas. Oba

su se ostvarila. Koji je sljedeći san?Mislim da su snovi jako poželjni. Bez snova ne-ma velikih ideja, a poslije ni djela. Sada sa-njam o boljem Nikšiću. To zadovoljenje prav-

de prema mom gradu je jak motiv. Moj san je da Nikšić za deset godi-

na pretekne Podgoricu. Bez obzira što to sada izgleda

kao nemoguća misi-ja, mislim da je to i

te kako moguće.

Stigle su i spekulacije da ste od DPS-a postali pozitivni više stotina hiljada eura?

Kad se desio “Vir” u julu 2006. Opština je urgentno tražila ro-bu. Na brzinu je održan sasta-nak gdje je bilo i tridesetak nik-šićkih privrednika. Svako je iz-dvojio određenu sumu u mate-rijalu kao pomoć. Neckom d.o.o. je donirao 5.000 eura, a za osta-lo sam rekao da je nužno da se plati. Formirana je opštinska ko-misija za štete koja je išla na li-ce mjesta i popisivala potrebe, a onda izdavala potvrde sa koji-

ma su ljudi dolazili i podizali ro-bu. Uredno smo izdavali svu po-trebnu dokumentaciju. U počet-ku je sve išlo kako treba, ali su kasnije ostali bez novca. Za tih nekoliko mjeseci uzeli su robe u vrijednosti od oko 900.000 eu-ra i platili pola. Zbog kredita koji je podigao da bi ispoštovao do-bavljače Neckom se našao u ve-likom problemu jer roba nije pla-ćena. Morali smo tužiti Opštinu kako bismo naplatili dug. Kada je Opština uvidjela da će im sud blokirati račun predložili su spo-razum. Platili su nam dug u ra-

tama i to je trajalo duži period. Nakon tog posla smo imali tri kontrole. Sve fakture su uredno pregledane i nije pronađena ni-jedna nepravilnost. To je bio ap-solutno fer i profesionalno odra-đen posao.

Jeste li znali da za to tre-ba da imate ugovor?

Nama nikakav ugovor nije bio potreban. Profesionalno radimo ovaj posao i kad nam neko traži da nešto kupi, mi mu to prodamo. Da li je Opštini trebao ugovor ili ne, ne znam niti sam trebao da znam.

Page 12: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na twitteru@dnovine

Aktuelno12

Nadala se Dobroti, završila u ZIKS-uSvetlana Kumburović

Iako domaće zakonodavstvo predviđa mjeru obaveznog liječe-nja od bolesti zavisnosti, koja može trajati do tri godine, Spe-cijalna bolnica u Dobroti, kao jedina ovog tipa u Crnoj Gori, ne-

ma smještajne kapacitete za sprovođenje takvih presuda. Tako osuđenike iz bolnice sprovode u zatvor, ne čekajući stadijum iz-lječenja - i to odmah nakon 21 dan, koliko traje detoksikacija. Da stvar bude teža, za vrijeme procesa detoksikacije zavisnice dije-le sobu sa teškim psihijatrijskim slučajevima, što otvara pitanje kršenja njihovih ljudskih prava. Za ovakvo stanje, po riječima di-rektora bolnice Aleksandra Tomčuka, odgovorna je u prvom re-du država, odnosno resorna ministarstva.

NAPAD VARVARA

PRITVOR

HEROIN

Advokat kažnjen sa hiljadu euraPavle Radonjić, advo-

kat Nikole Ražnatovića i Draška Mirkovića koji su optuženi za napad na akte-re prvog LGBT spota u Cr-noj Gori Todora Vujoševi-ća i Danila Marunovića, kao i novinara Mirka Boš-kovića zbog jučerašnjeg izostanka sa suđenja, ka-žnjen je sa 1.000 eura. To je duplo više od kazni koje su-dije praktikuju u slučajevi-ma neopravdanog izostan-ka advokata. Sudija Đuko-vić ovakvu odluku je donio, iako je Radonjić na suđenje poslao zamjenu, a na pret-hodnom suđenju najavio da će biti odsutan.

Ovo je drugi put da se od-laže početak suđenja za fi-zički napad na autore LGBT spota „Mi smo dio ekipe”,

koji se dogodio u noći iz-među 9. i 10. septembra u centru Podgorice. Prethod-no suđenje je odloženo, jer po riječima advokata Ra-donjića, njegovom branje-niku Ražnatoviću nije bio uručen optužni prijedlog a poziv za sud dobio je sam dva dana prije suđenja. Na-kon što je sudija uvažio ta-kve primjedbe i odložio su-đenje za 23. novembar. Ia-ko je tada advokat Radonjić predočio sudu da toga da-na ima zakazano suđenje u Kotoru te da ne može po-slati zamjenu, jer optuženi ne žele da ih drugi advokat brani, sudija takav izgovor nij uvažio. “Onda pošaljite u Kotor nekoga da Vas mi-jenja”, kratko je odgovorio sudija. S.K.

Nikšićka policija uhapsila je u četvrtak veče Janka Božovića (37) iz tog grada zbog sumnje da je počinio krivično djelo “nedo-zvoljena proizvodnja, držanje i stavljanje u promet opojnih droga”. Hapšenje je uslijedi-lo nakon što su policajaci u prtljažniku nje-govog automobila pronašli skoro 40 kilogra-ma skanka.

Policijskim uličnim službenicima u uto-rak veče pažnju je skrenuo automobil čiji je vozač, vidjevši ih, pokušao napraviti zaokret na ulici i time izbjeći zaustavljanje na even-tualni signal policije.

Vidjevši nagli zaokret automobila, policaj-ci su se uputili u pravcu Božovićevog auto-mobila i zaustavili ga. Prilikom pretresa, u gepeku je, kako saopštavaju iz policije, pro-nađena torba sa 39 PVC pakovanja skanka

ukupne težine oko 39 kilograma.Protiv njega je juče podnijeta krivična pri-

java i određen mu je pritvor, a nađena droga predata je na vještačenje u Forenzički cen-tar. S.K.

Brat i sestra u uličnoj prodajiPodgorička policija uhapsila je brata i sestru Branimira (30) i Mariju (32 ) Fatić zbog sum-nje da su se u dužem periodu bavili nabavkom i prodajom heroina. Nabavljeni heroin su, navodno, u svojim stanovima prepakivali u manje zamotulj-ke radi dalje ulične prodaje po cijeni od 10 eura. Osumnjičeni su otkriveni u če-tvrtak, kada je zaustavljanjem automobila, kojim je uprav-ljao Fatić, policija pronašla četiri zamotuljka heroina. Da-ljim pretresom njegovog stana pronađen je još jedan zamotu-ljak od oko pet grama ove dro-ge. Policija je i u stanu njego-

ve sestre Marije pronašla je-dan veći zamotuljak sa preko 100 grama heroina i veći PVC

zamotuljak u kome se nalazi-lo, prema navodima iz policij-skog saopštenja, 131 pakova-nje heroina, koji je bio spreman za uličnu prodaju.Zbog zapljene ukupno 150 grama heroina i 170 eura, za koje se sumnja da su stečeni prodajom droge, policija je ju-če protiv njih podnijela krivič-ne prijave.U ovoj, još jednoj od akcija na suzbijanju ulične prodaje dro-ge, učestvovali su službenici Područne jedinice Podgorica - Ekspozitura za javni red i mir i Grupe za borbu protiv droge Podgorica, navodi se u saop-štenju. S.K.

MJERA LIJEČENJA

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Droga i novac nađeni kod FatićaFoto: Uprava policije

Osuđenica na mjeru obave-znog liječenja od bolesti zavi-snosti u trajanju “ne duže od tri godine”, čije je ime pozna-to redakciji, tvrdi da je iz Do-brote prebačena u ZIKS “prije nego što je i došla”. Period od mjesec dana, koliko je provela u bolnici, zaslužila je, kako ka-že, dobrim vladanjem i voljom doktora da joj pomognu.

“Kada mi je izrečena presu-da, bila sam zadovoljna – umje-sto zatvora presuđeno mi je li-ječenje. Tek kada sam došla u Dobrotu, shvatila sam da se ka-zna na koju sam osuđena ne može izvršiti i da ću ubrzo bi-ti poslata u zatvor”, ispričala je naša sagovornica.

Istina, presuda kojom je osu-đena predviđa mogućnost pre-

seljenja iz bolnice u zatvor u trenutku izlječenja, ali postu-pak detoksikacije koji joj je pru-žen, čak i po riječima direkto-ra Specijalne bolnice u Dobroti Aleksadra Tomčuka, ne može se smatrati izlječenjem od bo-lesti zavisnosti. Tomčuk je po-tvrdio da bolnica nema kapa-citeta da liječi žene koje pate od bolesti zavisnosti, ali u to-me ne vidi svoju, već krivicu Ministarstva pravde i ljudskih prava. Iz Ministarstva tvrde da ih nikakav poseban akt ne obavezuje na saradnju sa ovom bolnicom, ali da ona proizilazi iz Zakona o izvršenju krivičnih sankcija. Time je bolnica u Do-broti, kao jedina tog tipa u Cr-noj Gori, predodređena za ta-kvo liječenje.

Pokušao da izbjegne policiju sa 40 kg skanka

Pavle Radonjić

Skank skrivao u gepeku, foto: Uprava policije

Droga i novac nađeni kod Fatića, foto: uprava policije

Page 13: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Aktuelno 13

PREBACUJU ODGOVORNOST JEDNI NA DRUGEIz Dobrote tvrde da su o

svom problemu više puta obavještavali nadležne in-stitucije, koje su se, navodno, oglušile o to.

“U više navrata smo oba-vještavali Ministarstvo prav-

de i Ministarstvo zdravlja da sa aspekta kapaciteta, ali i bezbjednosti, ne možemo is-puniti takve zahtjeve, ali ni-ko nije reagovao – međusob-no prebacuju odgovornost, a bolnica je ta koja se mora bo-riti sa tim problemom”, kaže Tomčuk.

Ministarstvo pravde, s dru-ge strane, kao da i ne zna za ove probleme te ostavlja bol-nici odriješene ruke da pa-cijente šalje u zatvor kada doktori sami procijene, bez obzira što je njihova procje-na uslovljena izlječenjem za koje nema kapacitet.

“O tome koliko vremena će

osuđeno lice provesti na izvr-šenju mjere bezbjednosti od-lučuje stručni tim Specijalne bolnice. Kada zaključe da je prestala potreba za daljim li-ječenjem, obavještavaju nad-ležni sud, koji izdaje Upravi policije nalog za sprovođenje u ZIKS radi izdržavanja ostat-ka kazne zatvora”, kažu u Mi-nistarstvu pravde.

NEMA LIJEČENJA DO TRI GODINELiječenje koje se umjesto

“do tri godine”, kako to predvi-

đa zakon, svodi na 21 dan de-toksikacije, za Tomčuka ipak nije čudno.

“Provjerite da li postoji ijedno liječilište u Evropi ko-je sprovodi liječenje u traja-nju od tri godine”, kazao je on, navodeći da period reha-bilitacije može trajati duže od 21 dan, ali da je tada riječ o ustanovama poput Kakarit-ske gore, gdje pacijenti pro-laze program rehabilitacije i resocijalizacije.

Ipak, ni bolnica na Kakarit-skoj gori, kao ni bilo koja dru-ga privatna bolnica ovog tipa u Crnoj Gori, nema odsijek za liječenje žena zavisnica.

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

U sobama sa psihičkim bolesnicamaProblem nedovoljnog kapaciteta za že-

ne koje su žrtve bolesti zavisnosti povla-či za sobom i druge probleme. Naime, ka-ko bi se istovremeno obezbijedilo liječe-nje i čuvanje u zdravstvenoj ustanovi, ka-ko to nalaže zakon, u Dobroti žene drže “pod ključem” zajedno sa psihički obolje-lim pacijentkinjama.

“Bila sam u sobi sa psihičkim bolesni-cima, što me je u počeku plašilo. Ipak, na svu sreću, nijesam imala nikakvih proble-ma sa njima iako je takvo okruženje zai-sta nezdravo, budući da sa cimerkama ni-jesam mogla ostvariti ni najosnovniji vid

komunikacije”, kaže naša sagovornica, dodajući da je ipak nerado ovo zatvore-no odjeljenje bolnice u Dobroti zamijeni-la zatvorom.

Da su zavisnice od narkotika u istoj sobi sa teškim psihijatrijskim slučajevima, po-tvrđuje i direktor bolnice. “Jedina odjelje-nja gdje se mogu liječiti zavisnice je odje-ljenje za liječenje akutne psihoze žena. Da bi osigurali pretpostavku čuvanja pacije-nata za vrijeme liječenja, usljed nedosta-taka posebnog odjeljenja za žene, smje-štamo ih u zatvoreno, nikako poluotvoreno odjeljenje koje bi mogli samovoljno napu-

stiti. S druge strane, imamo kršenje prava osuđenice time što je među psihijatrijskim slučajevima iz odjeljenja zatvorenog tipa. Zbog toga mi insistiramo na pristanku pa-cijenta da bude smješten u našu bolnicu bez obzira što to predviđa presuda”, pojaš-njava Tomčuk, navodeći da je bilo slučaje-va da osuđenik odbije liječenje.

“O tome smo obavještavali sud, a po-vratnu informaciju o zbrinjavanju takvog pacijenta nijesmo dobijali. Kod nas se, u svakom slučaju, od bolesti zavisnosti nije liječio niko ko prethodno nije dao sagla-snost za to”, pojašnjava Tomčuk.

UkUPAN BROJ zAVISNICA kOJE SU SE LIJEČILE OD

NARkOMANIJE:

Muškarcima Dobrota kao nagrada

Za razliku od žena, muškarci se na liječenju zadržavaju u pro-sjeku dva do tri mjeseca. Ukoli-ko je njihovo zadržavanje odre-đeno u zamjenu za zatvorsku kaznu, gotovo da su nagrađeni.

“Nerijetko se događa da osuđenike stavljamo na listu čekanja. Ona je dostupna na sajtu i svaki pacijent zna svoju šifru, pa svako od njih može da prati redosljed za liječenje. Ia-ko postoji presuda, nijesmo u situaciji da automatski poštu-jemo odluku suda, jer imamo samo devet kreveta za liječe-nje muškaraca”, kaže direktor bolnice u Kotoru.

Tomčuk

Jedna od bolničkih soba u Do-broti, gdje se liječe i osuđenice

Page 14: Izdanje 24-25. novembar 2012
Page 15: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

SUBOTA i NEDJELJA, 24. i 25. 11. 2012. Aktuelno 15

Nadomak članstva u Evropskoj uniji u poljopri-vredi pune ruke posla. Među prioritetnim zadacima valja-lo bi usvojiti novi zakon o za-drugama koji bi na savremen način regulisao mogućnost i uslove formiranja poljopri-vrednih udruženja sa ciljem lakšeg i profitabilnijeg pla-smana domaćih proizvoda. Zašto Nacrt jednog ovakvog zakona je postojao i nekoliko godina unazad, dosad još nije ugledao svjetlost dana, nikom nije poznato. Ipak, umjesto da tražimo razloge, energiju tre-ba usmjeriti na budućnost.

“Nije poznato zašto još taj zakon stoji u nečijoj fioci, da smo ga imali do sada bi vje-rovatno neki poljoprivredni-ci zajednički sabirali profit. Zadrugarstvo, tj. cooperati-ve, odomaćen su oblik udru-živanja poljoprivrednika ko-ji u uređenim zemljama po-ljoprivrednicima daje mno-ge koristi i trebalo bi ih hitno omogućiti i kod nas”, smatra Željko Vidaković, predsjed-nik Odbora za poljoprivredu u Uniji poslodavaca.

Prema njegovom mišlje-nju u uslovima krize, (ali i

inače) osnivanje zadruga u stvari bi omogućilo poljopri-vrednicima da na primjer ne moraju imati sredstva za ci-jeli svoj proizvodni proces, već da svako ima jednaka ili ona novčana opterećenja ko-ja može da podnese.

Iako bi, po mišljenju mno-gih na ovaj način koristi i za poljoprivredu i od poljopri-vrede u našoj zemlji bile vi-šestruke, nedostatak državne podrške, praktično je izumrlo.

“Hitno se moraju usvoji-ti zakonska rješenja koja će omogućiti bolje organizova-nje poljoprivrednih proizvo-đača kako bi imali uticaj na kreiranje agrarne politike, posebno u kontekstu budu-ćeg sistema plaćanja i kori-šćenja pretpristupnih fondo-va EU. Pored novog načina or-ganizacije i distribucije proi-zvoda i novog zakonodavnog okvira (npr. zadružni sistem definisan na novim zakon-skim osnovama, novi fiskal-ni okvir za upravljanje poljo-privrednim zemljištem ko-ji će dozvoliti ukrupnjavanje posjeda”, kazao je za Dnev-ne novine mr Branko Bula-tović, pomoćnik ministra za

sektor poljoprivrede i agroin-dustrije u Ministarstvu poljo-privrede i ruralnog razvoja.

On navodi da u Crnoj Go-ri postoji znatan broj udruže-nja poljoprivrednih proizvo-đača. Jedan broj je opšteg ti-

pa i organizovan je na naci-onalnom ili lokalnom nivou, a u posljednje vrijeme sve je više specijalizovanih udru-ženja (Udruženje pčelara CG, Udruženje maslinara, Udru-ženje vinogradara, proizvo-

đača duvana, Udruženje or-ganskih proizvođača i dr.). Osnovana su kao nevladine organizacije po regulativi ko-ja nije usklađena sa pravnim poretkom EU za organizacije proizvođača.

Zadrugarstvo u pokušajuPoljoPrivreda

Važeći zakon je zastario, interesovanje se izgubilo, a svi saglasni da u zadrugama leži nada za oporavak i napredak domaće poljoprivrede

Poljoprivreda je poglavlje koje Evropska unija tretira na jako temeljan način. Umjesto takozvanih pregovora, vi-še je riječ o preuzimanju već ustanovljene dobre prak-

se i Zakon . Crna Gora u tome za sada znatno zaostaje. Tako je i sa Zakonom o zadrugarstvu koji još nije usvojen, premda bi to on dosad možda već dao dobre rezultate i razvio naviku udruživanja kod poljoprivrednika koji su zaboravili, a i izgu-bili povjerenje u mogućnost zajedništva.

Ivana Boljević

Opštinski Odbor Socijali-stičke narodne partije (SNP) Kolašina prozvao ovlašće-nog internog revizora prof. dr Đorđija Rakočevića da je njegov izvještaj “pun dopri-nos nezakonitostima i baha-tom ponašanju”.

“Da li ste, možda, izračunali koliko je Opština oštećena od države za neprevedenu imo-vinu kupljenu od strane bizni-smena - miljenika državnog

aparata. Ovakav Vaš izvještaj je pun doprinos nezakonito-stima i bahatom ponašanju, a za građane briga više, jer bi Vi u njihovo ime trebalo da obav-ljate kontrolu vlasti. Na kraju, podsjećamo Vas da je račun trezora blokiran četiri godine i da radi preko nenamjenskog računa, ali, očigledno, i to ne-kome odgovara”, zaključuje se u saopštenju OOSNP.

Dr Đorđije Rakočević je

obavio reviziju Budžeta op-štine Kolašin za 2011. godinu, a u SNP-u tvrde da je revizo-ru glavni cilj bio da opravda loše poslovanje Opštine dok, kako navode, nije vodio ra-čuna o tome kako su trošena sredstva i da li je bilo zloupo-treba. Oni su podsjetili Rako-čevića da revizor ne smije da piše “partijske izvještaje” ni-ti da partijski opravdava ko-rištenje sredstava iz Budže-

ta. Iz te opozicione stranke tvrde da revizor nije odgo-vrio ni na pitanje zbog čega država ne uplaćuje koncesi-

je za korištenje šumskog bo-gatstva opštine nego je, kako tvrde, “na sceni opšta pljač-ka građana”.

Pun doprinos nezakonitostima

reviZija BUdŽeTa

Kad je o parama riječ, niko nikom ne vjerujeJedan od zagovornika ideje zadrugarstva

među poljoprivrednicima je i Žaro Maraš iz Zete. Njegova ideja, međutim, nije naišla na odobravanje.

“Želio sam da sa nekoliko svojih kolega podi-gnem kredit i da počnemo proizvodnju po mo-

delu evropskih zadruga. Imao sam svoj prostor koj sam ponudio na raspolaganje. Ipak, svi su bili nepovjerjivi, ako ne uspijemo ko bi tu vra-ćao kredit, nemamo ni podršku države…To je dobra ideja, ali teško da će uspjeti kod nas”, tvrdi Maraš.

Zgrada Opštine Kolašin

Page 16: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na twitteru@dnovine

Aktuelno16 subota i nedjelja, 24. i 25.9.2012.

Izgorjela kuća, razbacani građevinski materijal, mrak, i lajanje crnog velikog psa ko-jeg su joj komšije poklonile kako ne bi nestalo i ono ma-lo što je ostalo od doma, sli-ka je koju smo zatekli ispred kuće Vesne Mraković kojoj je prije mjesec u požaru izgorio dom u podgoričkoj Džan ulici. Trideset sedam godina je Ve-sna sa svojim suprugom, koji je preminuo prije dvije godi-na, gradila svoj dom. Loše in-stalacije koštale su je “svega što je imala”. Sada sama mo-ra da krene ispočetka.

“Sjedjela sam sa komšini-com i pile smo kafu. Unuka Irina je sa mojim sestrićem radila domaći u svojoj sobi. Kad sam krenula da ispra-tim prijateljicu, a Irina je već ispratila mog sestrića, bu-knuo je plamen iz frižidera”, počinje priču za DN Vesna iz

jedine prostorije koja je “pre-tekla”, u kojoj su složene sve stvari koje je uspjela da izvu-če, a kojih je, nažalost, malo.

Jedanaestogodišnja Irina, inače učenica petog razreda, u momentu izbijanja poža-ra doživjela je šok, ali je ipak uspjela da pozove policiju.

“Moja Irina je bila toliko prisebna da pozove policiju, a ruke su joj se tresle. Nevjero-vatan je bio prizor. U sekundi je izgorjelo sve. Pokušala sam da izvučem neke stvari, nije-sam uspjela puno, nažalost, jer su me komšije izvukle, ka-ko ne bih i ja izgorjela. Evo, vidite i sada imam ožiljke po rukama”, priča Vesna dok sje-dimo u sobi u kojoj svjetlost dopire iz lampe, koja je uklju-čena zahvaljući produžnom kablu i kući pored, vlasništvo njenog djevera.

Plačnim glasom se prisjeća

koliko je “muke u životu ubi-lo” i koliko je trebalo snage, novca, volje i strpljenja da sa-grade kuću koju nakon 37 go-dina mora da gradi ispočetka.

“Živim sama sa unukom, kojoj sam staratelj i koja je astmatičar, a primam penzi-ju od 110 eura. Kuću moram obnoviti, a ionako je bila sta-ra i sva trošna. Da stvar bude gora, kiša je uveliko već poče-la da pada. Ubrzo će i zima, a ja nemam krova nad glavom”, priča Vesna.

Zahvaljujući dobrim ljudi-ma, prikupili smo nešto ma-terijala, komšije su mi po-klonile i psa koji je ispred kuće, kako neko ne bi odnio nešto iz dvorišta, jer je sve otvoreno.

“Moramo sve izmalterisa-ti... Vjerujte nemam od čega. Samo krovna ploča košta 600 eura. Odakle mi toliko novca”, razočarano priča Vesna.

Nadu joj daje vjera u dobre ljude, zato se i obratila Ban-ci hrane, zahvaljujući kojima su DN došle do porodice Mar-ković. Vesna se nada da će se javiti ljudi koji će joj pomo-ći da ponovo ima dom, a nje-na unuka srećno djetinjstvo.

Do tada, Vesna i Irina će morati, kao što i sada rade, da se snalaze i žive “malo kod brata, malo kod majke”.

“Nije to lako, znate. Svako

malo ići sa unukom od kuće do kuće, voditi je u školu, pa u muzičku...ni njoj nije sve-jedno. Ali šta ćemo. Tu je šta

je, neće ni ovo valjda dovije-ka”, zaključuje priča Vesna sa optimizmom na kojem bi joj mnogi pozavidjeli.

Nestalo je sve što sam sticala 37 godinaPodgoričanka Vesna Marković i njena unuka ostale bez krova nad glavom, nakon što je vatra uništila sve što su imale

Vesna Marković i njena jedanaestogodišnja unuka Irina kojoj je Vesna hranitelj, ostale su bez krova nad gla-vom prije mjesec dana, kada su loše instalacije izazva-

le požar u porodičnoj kući u podgoričkoj Džan ulici. Na sre-ću, nije bilo povrijeđenih, iako Vesna plačnim glasom priča da je duša boli jer je izgubila sve što je sticala 37 godina. U polutami prostorije u kojoj je smješteno i to malo stvari ko-je je uspjela da sačuva, Vesna drhtavim glasom opisuje kako se osjeća - “ne dao Bog ovo ni dušmaninu”.

Bojana Brajović

Unukine knjige postale pepeo

Vesnina unuka, jedanaesto-godišnja Irina odličan je uče-nik petog razreda, i ide u mu-zičku školu. Požar je zahvatio djevojčicine knjige i robu.

“Nijesam uspjela da izvu-čem njene knjige, ali zahva-ljujući mojim rođacima Irina je dobila većinu knjiga. Poklo-nili su joj i nešto garderobe ka-ko bi djevojčica mogla da ide u školu”, kazala je Vesna, na-vodeći da veliku zahvalnost duguje komšijama, i mjesnoj zajednici Drač, kao i firmama Čelebić, Kuter, Zetagradnja, Cijevna komerc, Arso Milić, te Vodovodu, Plantažama i Ze-lenoj pijaci koji su joj, kako je kazala pružili veliku podršku.

Tek što je otplatila kuhinju, ona je izgorjela

Vesna je kazala da se nikada nije žalila kada nema, radila je, sna-lazila se, samo da bi njoj i unuci Irini obezbijedila normalan život. Kuhinju je skoro kupila na kredit i taman je otplatila. Nije bilo su-đeno, kako kaže, da na njoj sprema hranu koju Irina voli.

“Kuhinjski elementi su mi svi izgorjeli. Nemam gdje da kuvam i spremam za mene i unuku, a nemam ni hrane”, plačnim glasom priča Vesna.

Page 17: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Aktuelno 17

Kvalitet svakog zdravstvenog si-stema, pa i crnogorskog, prevas-hodno zavisi od medicinskog ka-dra, zaposlenog na svim nivoima zdravstvene zaštite, ali i od odgo-varajućeg prostora i opreme. No, problem crnogorskog zdravstva nije samo u nedostatku ljekara i pratećeg medicinskog osoblja, već i u opterećujućem odnosu medi-cinskog i nemedicinskog kadra.

“Crna Gora je sa 1,93 ljekara na 1.000 stanovnika među državama koje imaju najmanji broj ljekara. Razvijene zemlje Evrope i svije-ta imaju od 2,6 do 4,4  ljekara na 1.000 stanovnika”, rekao je direk-tor Kliničkog centra Crne Gore, dr Milan Mijović.

Odnos medicinskog i nemedi-cinskog kadra je u toku 2011. godi-ne na nivou Kliničkog centra Cr-ne Gore iznosio 71,5 naspram 28,5 odsto.

“Upravo je to jedan od problema sa kojim se suočava KCCG”, sma-tra dr Mijović.

Govoreći o tome koji kadro-vi nedostaju najvećoj zdravstve-noj ustanovi u zemlji, dr Mijović je Dnevnim novinama rekao da kuburimo sa oftalmolozima, ne-urohirurzima, anesteziolozima, kardiolozima...

Nedostatak medicinskog kadra, kako smatra dr Mijović, moguće je riješiti dolaskom gotovih speci-jalista iz drugih sredina i okolnih država, dodjelom povećanog bro-ja specijalizacija prema precizno

utvrđenim pravilima i planovima razvoja pojedinih organizacionih jedinica, te zapošljavanjem većeg broja kliničkih ljekara.

Podaci kojima raspolaže dr Mi-jović, Klinički centar Crne Gore ima oko 2.300 zaposlenih, od ko-jih su 393 ljekari. Od tog broja 52 su subspecijalisti, 236 je specija-lista, te 105 ljekara opšte medici-ne. KCCG ima i 26 stomatologa, kao i pet medicinskih saradnika specijalista.

Višeg i visokog medicinskog ka-dra KCCG ima 149, a srednjeg me-dicinskog kadra 1.055. Prema po-dacima Instituta za javno zdravlje, u Crnoj Gori ima 1.258 ljekara, od čega 966 specijalista. Na osnovu indikatora obezbijeđenosti ljeka-rima na 100.000 stanovnika u regi-onu, nekim EU zemljama i na ši-rem evropskom nivou, iz 2010. go-dine u Crnoj Gori je 205,64 ljekara, što govori da u nekim segmenti-ma treba ojačati kadrovske resur-se, da bismo obezbijedili kvalitet-nu i dostupnu zdravstvenu zaštitu.

“Na osnovu detaljnih analiza i planova koje će Centar za nauku pripremiti za narednu godinu, do kraja 2012. ćemo se obratiti Mini-starstvu zdravlja sa zahtjevom ka-ko riješiti deficit medicinskog ka-dra. Ne treba zaboraviti da je ve-liki deficit i srednjeg medicinskog kadra, tako da svakog dana nedo-staje od 50 do 80 sestara u redov-nom radu Kliničkog centra”, upo-zorava Mijović.

Crna Gora nema dovoljno medicinskog kadra u oblastima oftal-mologije, neurohirurgije, anestezije, kardiologije i pojedinih subspecijalnosti Instituta za bolesti djece. Crnogorski zdrav-

stveni sistem ne komplikuje samo nedostatak ljekara i pratećeg me-dicinskog osoblja, već opterećujući odnos medicinskog i nemedicin-skog kadra. A kada brigu doktora o stanovništvu prevedemo na je-zik brojki, ispada da Crna Gora ima 1,93 ljekara na 1.000 stanovni-ka. Taj podatak nas svrstava u države sa najmanjim brojem ljekara na 1.000 stanovnika.

Slovko Raspopović

Doktora ni za lijekCrna Gora se, osim sa problemom adekvatnog prostora i opreme, suočava sa deficitom medicinskog kadra, broj ljekara na 1.000 stanovnika je među najnižim i iznosi 1,93

BIJELI MANTIL

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25.9.2012.

Nemamo ni biohemičare, mikrobiologe, epidemiologe...

I pored napora da od predstavnika Ministarstva zdravlja saznamo koliko zapravo Crnoj Gori nedostaje medicinskog kadra, te o kojem je profilu riječ i u kojim zdravstve-nim ustanovama, iz resora kojim rukovodi Miodrag Radunović saopštene su brojevi o specijalizacijama ili učešću naših ljekara na kongresima, seminarima ili kursevima.

Istakli su i da je za posljednjih pet godina odobreno 329 specijalizacija, uz napome-nu da favorizuju i upošljavanje pripravnika sa prosječnom ocjenom iznad devet. Ta-ko je, kažu iz ministarstva, tokom prošle godine pripravnički staž odradilo 55 dokto-ra medicine, dok je ove godine data saglasnost za obavljanje pripravničkog staža za 90 doktora medicine.

“Kada je riječ o specijalizacijama u sistemu zdravstva, trenutno nedostaju biohemi-čari, mikrobilozi, radiolozi, epidemiolozi, patolozi i anesteziolozi. U toku je izrada pla-na ljudskih resursa do 2020. godine, kao i mreže javnih zdravstvenih ustanova kojima će se definisati potrebe u skladu sa strateškim dokumentima, i na osnovu kojih će se dodjeljivati potrebne specijalizacije”, navode iz Ministarstva.

U državnim apotekama ne-ma nestašice ljekova, a prepa-rati holesta, sintrom 4 i sifor 1000 koji trenutno nedostaju, kazao je Dnevnim novinama direktor JAU “Montefarm” dr Budimir Stanišić, stići će slje-deće sedmice.

“Trenutno u apotekama ima-mo 6.608 kutija “diprian tbl”, 4.496 kutija “monopril 10mg”, 4.834 kutije “monopril 20mg”, 3.727 kutija “monopril +”, re-kao je Stanišić i istakao da lje-kovi aerius, diovan i zofecard za koje se građani žale da ih ne

mogu dobiti na recept u držav-nim apotekama nijesu na po-zitivnoj listi Fonda za zdrav-stveno osiguranje, odnosno da Montefarm nije u obavezi da ih nabavlja.

On je naglasio da prekida u nabavci ljekova nije bilo, te da će dodatnih 20 odsto ljekova, koje su građani inače uzima-li na recept u apotekama Gale-nike a koje u ovoj godini nijesu radile, nabaviti u narednih ne-koliko dana.

“Sa istim dobavljačima potpi-saćemo nove ugovore za količi-

ne koje nam je Vlada odobrila, u iznosu od 970.000 eura i to je bio jedini način da u zakonskim okvirima nastavimo da snadbi-jevamo građane ljekovima, jer nisam siguran kada će apoteke Galenike početi da rade”, kazao je Stanišić i dodao da su na taj način pokrili period do kraja ja-nuara 2013. godine.

Tender za nabavku ljekova za narednu godinu, kako je re-kao, vrijedan 30 miliona eura, biće raspisan u narednih neko-liko dana.

“Dobili smo saglasnosti od

Ministarstva zdravlja i Fonda zdravstva, u toku dana očekuje-mo saglasnost Ministarstva fi-nansija da će ta sredstva biti u budžetu za 2013. godinu, i onda idemo prema Direkciji za javne nabavke koja daje konačnu sa-glasnost da raspišemo tender”, kazao je juče Stanišić i dodao da očekuje da će ga raspisati do kraja iduće sedmice, a otvoriti početkom januara.

I ministar zdravlja dr Mi-odrag Radunović rekao je da nestašice ljekova nema, te da je tržište snabdjeveno. J.V.Đ.

Za nabavku dodatnih ljekova 970 hiljada eura

ZALIHE DO JANUARA

KADROVI KOJI NAM FALE1. Oftalmolozi2. Neurohirurzi3. Anesteziolozi4. Kardiolozi5. Biohemičari6. Mikrobiolozi7. Epidemiolozi8. Patolozi9. Pojedine subspecijalnosti In-

stituta za bolesti djece

Page 18: Izdanje 24-25. novembar 2012
Page 19: Izdanje 24-25. novembar 2012

BUDVA – Stanišići navode da su pripadnici romske po-pulacije, koji su njihove prve komšije u Stanišićima, uzur-pirali njihovu parcelu starim željezom i raznim otpadom, te se od nekadašnje parcele koja je bila pod šumom, po-lako pravi divlja deponija tik uz put. Uputili su i apel držav-nim institucijama da im zaštiti imovinu, jer su, navodno, bes-pomoćni pred svakodnevnim provokacijama uzurpacije nji-hove đedovine.

Nenad i Filip kažu da nema adrese na koju se nijesu obra-tili, opština i komunalna poli-cija izlazili su im u susret, me-đutim i nakon reakcije komu-nalne policije ponovo se isto-vara otpad.

“Iz opštinske inspekcije smo i dobili odobrenje da se posta-vi ograda, kako bi se ubuduće

zabranio istovar otpada. Me-đutim, kada smo postavili stu-bove za ogradu, došao je repu-blički inspektor i napisao nam prijavu”, kazao je Nenad.

Navodeći da nijesu imali namjeru da uzurpiraju putni pojas, već da onemoguće da se i u tom uskom putnom po-jasu nastavi sa istovaranjem otpada, Filip kaže da je na ra-čun njihove zemlje neko do-bro zaradio.

“Naplaćivalo se po kamio-nu za istovar po pet eura. Ov-dje je napravljeno pravo br-do od otpada i tu ima skoro 50.000 kubika raznog smeća. Kada bi krenuli da ovo čisti-mo, koštalo bi nas najmanje pola miliona eura. Pitamo, ko će nas da obešteti. Moram da naglasim da mi nijesmo nika-kvi uzurpatori, niti smo ima-li namjeru da radimo bilo šta

mimo zakona. Htjeli smo da uradimo ono što bi svako nor-malan uradio, zaštitio svoju imovinu i spriječio da se u mjestu odakle su njegovi pre-ci stvara ekološka bomba”, na-glasio je Filip.

Kako je kazao Nenad Stani-šić, trebalo bi hitno da reagu-

je i Republička ekološka in-skepcije, te spriječi dalje šire-nje deponije, jer se opštinska inspekcija bori protiv ove de-ponije godinama unazad.

“Oni su bili krajnje korektni. Sa njima u dogovoru smo po-čeli da postavaljamo ove stu-bove, kako bismo zaštitili svo-

ju zemlju. Postavili smo stubo-ove i kada je trebalo da po-stavimo ogradu, u tome smo spriječeni. I evo sada, pono-vo se na našoj zemlji odlaže otpad. Zašto država sama ni-je zaštitila ovaj dio magistra-le i postavila bankinu”, upitao je Nenad.

CETINJE - Donji dio Cetinja ponovo će za vikend biti bez struje od sedam sati i 30 minu-ta do pet i po popodne, sve dok se ne završe radovi na sana-ciji trafostanice ‘’Stari Obod’’. Pomenuti dio prijestonice bez struje je bio i proteklog viken-da u istom terminu ali i u proš-li četvrtak do podne. Bez struje će ostati kompletno istorijsko jezgro grada, Bolnica i Dom

zdravlja, Opština Cetinje, Mi-nistarstvo kulture, Štampari-ja Obod, radio Cetinje, Sport-ski centar, Hotel Grand, Arhiv Crne Gore, Narodni muzej Cr-ne Gore, Osnovna škola ‘’Nje-goš’’, studentski dom, Muzič-ka akademija i FDU, Polici-ja, kompletna mjesna zajed-nica Stari grad,naselja Crna greda,Zagrablje, romsko na-selje, sela Očinići, Vrela, Ugnji,

Pačarađe, Gluhi do, Drenov do i brojna domaćinstva.

Ranije u Elektrodistribuci-ji je DN saopšteno da se rado-vi ‘’moraju izvoditi’’ jer će to značiti kvalitetnije snabdije-vanje strujom iako se samo ra-di o ‘’sanaciji krova’’. Nezvanič-no DN saznaju da ovi radovi kasne jer je kasnila i tender-ska procedura koja se ticala tog projekta. M.Z.

BAR - Po prvi put nakon nekoliko godina, Opština Bar neće raditi rebalans budžeta, kazao je potpredsjednik Op-štine Bar Dragan Simović, gostujući u programu lokal-nog radija. Po njegovim ri-ječima, ostvareno je punje-nje budžeta od oko 90 odsto od planiranih vrijednosti i za mjesec dana će biti ispunjen projektovani budžet od oko 17 miliona eura.

“Godinu smo iskoristili da

izmirimo obaveze iz prethod-nih godina, isplatili smo jav-nim preduzećima sve plate i dotacije zaključno sa septem-brom i izmirili dvije plate du-ga iz prethodne godine. Ako se planirana dinamika nasta-vi, izbalansiraćemo finansij-ski kompletnu godinu, a već tokom naredne sedmice oče-kujem isplatu za oktobar”, re-kao je Simović.

Potpredsjednik opštine je rekao da će biti najvjero-

vatnije premašena cifra od 9.150.000 eura tekućeg, opera-tivnog budžeta koji se finansi-ra iz poreza, doprinosa i taksi.

“Glavna stavka ovog budže-ta je porez na imovinu, a u slu-čaju razreza i naplate te vrste poreza Bar je najbolji u Crnoj Gori. Već sada smo ostvarili oko 3.600.000 eura, u odnosu na Podgoricu koja je mnogo veća, a prihod po tom osnovu joj je oko 5.000.000 eura”, ka-zao je Simović. Ž.M.

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Aktuelno 19

Braći Nenadu i Filipu Stanišiću koji su htjeli da postave ogradu oko svoje zemlje u Stanišićima, kako bi spriječili da se na njoj i dalje pravi deponija, Republički inspektor

za saobraćaj prije dva dana je napisao prijavu, iako su, kako tvrde braća Stanišić imali dozvolu od opštinske inspekcije da zaštite svoju zemlju. Stanišići su pozvali Republičku ekološ-ku inspekciju da reaguje, te da spriječi dalje širenje deponije.

Nina Lajović

Deponija na đedovini

Prijestonica bez struje

Bar bez rebalansa

Braća Stanišići spriječeni da zaštite svoju zemlju od širenja smetlišta

Stana najbolja planinka

budva

dani sira

cetinje

iZvjesnO

PLJEVLJA – Stana Damja-nović iz Kosanice osvojila je juče nezvaničnu titulu najbo-lje pljevaljske planinke za ovu godinu, na trinaestim “Dani-ma pljevaljskog sira” u konku-renciji 81 učesnika koji su izlo-žili 143 uzorka “bijelog mrsa”. Stana “kupi” najbolji stari sir, a uz laskavo priznanje nagra-đena je i sa 300 eura i tonom

uglja. Druga je Kosa Jović iz Borovice, a treća Ljiljana Ma-tović iz Crljenica. Najbolji kaj-mak sprema se u Bobovu pod-no Ljubišnje, stari u domaćin-stvu Ljubiše Božovića, a mla-di planinka Vesna Svrkota. Nagrada za ovčiji sir otišla je u Srbiju i pogranično selo Če-merno domaćinu Radomiru Lakoviću. D.K.

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Page 20: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na twitteru@dnovine

Aktuelno20

Ožariće ª strikovaº rakija i novčanike kao nepca

Bojana Brajović

Da je Crna Gora u ovom trenutku članica Evropske unije proizvođačima domaće rakije, koji po tom osnovu ostva-ruju prihode, ostao bi gorak ukus u grlu, ako ne bi bi-

li registrovani za proizvodnju i stavljanje u promet nada-leko poznate crnogorske lozovače. Zbog rigoroznog evrop-skog zakonodavstva, koje uređuje tu oblast, predviđene su drakonske kazne za sve proizvođače rakije koji nisu upisani u Registar proizvođača alkoholnih pića. Razloga za zabrinu-tost najviše bi trebalo da imaju vlasnici ugostiteljskih obje-kata u kojima se za koji euro prodaja čašica domaće “gazdi-ne” ili “strikove” rakije.

put ka eu

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Na ovaj lijepi običaj Cr-nogoraca Brisel neće staviti zabranu, ali će zato, zbog re-striktivnih evropskih propi-sa, natjerati sve one koji su do sada prodavali po kafana-ma rakiju bez potrebnih “pa-pira”, da dobro razmisle i re-gistruju se, ako žele da izbje-gnu plaćanje paprenih kazni. Iako je Zakonom o alkohol-nim pićima, koji je na sna-zi od kraja 2009. godine, ja-

sno precizirano da svako ko želi da se bavi proizvodnjom i prometom alkoholnih pića mora biti registrovan, stanje u praksi je posve drugačije.

Naime, prema nezvanič-nim procjenama, u Crnoj Gori se proizvede i proda na desetine hiljada litara rakije koja je uglavnom nerigisto-vana, što znači da nije pla-ćena akciza, niti PDV. Danas gotovo da nema restorana,

ŽeLJeZNIČka NeSReĆa

CaNu

CaNu

Visina naknade zavisi od težine povrede

Lovćen osiguranje A.D. po-zvalo je sve povrijeđene put-nike u željezničkoj nesreći, koja se desila 13. novembra ove godine na relaciji Pod-gorica–Bijelo Polje da se pri-jave kako bi dobili materijal-nu naknadu.

Iznos naknade za svakog putnika utvrđuje se u zavi-snosti od težine tjelesnih po-vreda koje je imao, a koje su uticale na doživotno umanje-nje opšte životne aktivnosti.

Povrijeđeni putnici su po-zvani da se jave najbližem In-fo centru, filijali ili poslovni-ci Lovćen osiguranja, a koje se nalaze u svakom gradu u

Crnoj Gori, u cilju ostvariva-nja materijalne nadoknade, u skladu sa uslovima ugovo-renog osiguranja.

“Visine osiguranih suma definisane su članom 23. na-vedenog Zakona pa one izno-se: za slučaj smrti putnika 8.000 eura, za slučaj trajnog gubitka opšte radne sposob-nosti (invaliditeta) putnika 16.000 eura, za slučaj prola-zne nesposobnosti za rad, na ime naknade na gubitak za-rade stvarnih i nužnih troš-kova liječenja putnika 4.000 eura”, objašnjeno je iz Lovćen osiguranja.

Procenat invaliditeta, ka-

ko navode, utvrđuje ljekar-ska komisija osiguravača na osnovu medicinske doku-mentacije koju dostavi sva-ki putnik pojedinačno.

“Kako su putnici pretrpje-li različite tjelesne povrede, iznosi naknade biće različi-ti za svakog od njih”, ističu iz Lovćen osiguranja.

Primjera radi, ukoliko je, za nekog putnika, na osnovu medicinske dokumentacije utvrđen procenat invalidite-ta od npr. 10 odsto, iznos na-knade bi bio 10 odsto od zako-nom definisane sume za in-validitet i iznosio bi 1.600 eu-ra. B.B.

Politika iznad nauke

Stipendije najboljim inženjerima

Predsjedništvo Crnogor-ske akademije nauka i um-jetnosti (CANU) optužilo je Ministarstvo nauke da pri-prema teren da se ta insti-tucija formira po politič-koj volji, a ne po principima koji važe za sve nacionalne akademije.

Predsjedništvo je razma-tralo dopis Ministarstva nau-ke, povodom sprovođenja za-ključka Vlade od 26. jula, koji se odnosi na utvrđene mjere u cilju sprovođenja Zakona

o CANU.U dopisu Ministarstva se

zahtijeva da se u roku od tri dana dostave sva donešena akta CANU od dana stupanja na snagu Zakona o CANU, ka-ko bi se, saglasno Zaključku, izvršio uvid u donešena akta i po potrebi preduzele mjere.

U saopštenju se navodi da je sa iznenađenjem konsta-tovano da se Zaključak po-slije više mjeseci prvi put do-stavlja Akademiji i to nekoli-ko dana prije posljednje sjed-

nice ove Vlade. “Iako je smatralo da za

ovakav zahtjev i za Zaklju-čak Vlade ne postoji zakon-ski osnov, kao ni pravo in-stancionog nadzora u pogle-du zakonitosti pojedinačnih akata, jer se time ugroža-va garantovana autonomi-ja Akademije, Predsjedniš-tvo je Ministarstvu dostavi-lo sve usvojene akte iz kojih se vidi da je u potpunosti pri-mijenjen Zakon o CANU”, na-vodi se u saopštenju. J.K.

Predsjednik Komisije za dodjelu stipednija Inženjer-ske komore Crne Gore prof. dr Mijomir Bošnjak uručio je juče stipendije za studij-sku 2012/13. godinu u izno-

su od 1.000 eura studenti-ma IV i V godine tehničkih fakulteta.

Stipendije su dobili stu-denti Univerziteta Crne Gore, Aleksandra Lalatović sa Ar-

hitektonskog fakulteta, Iva-na Tešović sa Građevinskog fakulteta, Arsenije Maliković sa Elektrotehničkog fakulte-ta i Stefan Ćulafić sa Mašin-skog fakulteta. J.V.Đ.

Page 21: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Aktuelno 21

kafića ili nekog drugog ugo-stiteljskog objekta koji u po-nudi nema domaću, obično “gazdinu”, “strikovu” rakiju ili samo “lozovaču”, “kruš-ku”, “šljivu”, bez deklaracije i markice.

Broj registrovanih proi-zvođača u opštinskim regi-strima je veoma mali, pa je tako u glavnom gradu njih svega desetak. Odziv proi-zvođača je sličan i u ostalim crnogorskim opštinama.

Nije rijetka situacija da u ugostiteljskim objektima, inspekcija nailazi na flaše “krune”, “loze” ili nekog od registrovanih proizvođača alkohola, a u kojima je preto-čena domaća rakija kupljena od domaćih proizvođača ko-ji nijesu registrovani.

“Tu je inspekcija nemoć-na. Kako ja da znam da li je to domaća ili rakija nekog od registrovanih proizvođača. Može analiza da utvrdi, ali to ne traje desetak minuta. Ko će da plati tu analizu”, ispri-čala je za DN glavna poljo-privredna inspektorka Dra-gana Perović, dodajući da se analize rade kada su u pita-nju veće količine.

Ona objašnjava da su zabi-lježeni slučajevi i da se ku-puje jeftinija rakija za oko 6 eura, pa se u te flaše “preta-če” domaća, i ljudi tako pro-daju litar po 12 ili 15 eura. Pe-rović ne vjeruje da će se ula-skom u Evropsku uniju mno-go promijeniti u “ovakvom društvu”.

“To je naš mentalitet, naš narod je ponosan na svoju domaću rakiju i ako ga ne bude stavljao u promet, pro-izvodiće ga i prodavati ku-movima, prijateljima, kom-šijama”, kazala je ona, doda-jući da je u pitanju popunja-

vanje kućnog budžeta.Perović objašnjava da

kontrole ima, iako ne kao što će je biti ako jednog da-na budemo u EU.

Tada će se, ukoliko “stri-ko” nije registrovan, njego-va rakija piti samo za trpe-zom u porodičnom okruže-

nju. U suprotnom će završiti kao baka iz Hrvatske koja je na slavonskoj pijaci “uhva-ćena” sa sedam litara doma-će šljivovice, koju nije uspje-la da sakrije, pa će zato biti kažnjena kao švercer, a pri-jeti joj i novčana kazna od oko 1.500 eura.

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25.11.2012.

Može analiza da utvrdi, ali to ne traje desetak minuta. Ko će da plati tu analizu”, ispri-čala je za DN glavna poljo-

Dra-, dodajući da se

analize rade kada su u pita-

Ona objašnjava da su zabi-lježeni slučajevi i da se ku-puje jeftinija rakija za oko 6 eura, pa se u te flaše “preta-če” domaća, i ljudi tako pro-daju litar po 12 ili 15 eura. Pe-rović ne vjeruje da će se ula-skom u Evropsku uniju mno-go promijeniti u “ovakvom

“To je naš mentalitet, naš narod je ponosan na svoju domaću rakiju i ako ga ne bude stavljao u promet, pro-izvodiće ga i prodavati ku-movima, prijateljima, kom-šijama”, kazala je ona, doda-jući da je u pitanju popunja-

zom u porodičnom okruže- oko 1.500 eura.

Hrvati se odriču rakije zarad EU?

Hrvatska je, recimo, prilagodila svoje zakone Uniji uoči stu-panja u njeno članstvo. Prema tim novim propisima, čak i obič-na seoska domaćinstva koja prave domaću rakiju za sopstve-ne potrebe ubuduće moraju da se registruju i da plaćaju pau-šale i poreze.

Konkretno, ta obavezna registracija znači plaćanje godišnjeg paušala, koji za kotao do 100 litara iznosi 15 eura.

Pri tome, za sopstvene potrebe može se najviše “ispeći” 50 litara rakije, a za svaki litar preko toga mora da se plati speci-jalni porez – akciza, kao i porez na dodatu vrijednost.

Svi koji peku rakiju dužni su da prijave svaku kap domaće šlji-vovice, a nadziraće ih odgovarajuća uprava. Oni koji prekrše ovaj novi evropski zakon biće kažnjeni sa najmanje 300 eura, pa sve do nevjerovatnih 135.000 eura.

Zbog straha od kazni, kako tvrde tamošnji mediji, u Hrvatskoj rakija se više ne “peče” nasred dvorišta, nego krišom, po šupa-ma i podrumima. Takođe, više nema ni tabli pored puta na ko-jima piše “Prodajem rakiju”.

Šta kaže zakon

Proizvođači nijesu zabrinuti

Samostalni proizvođač rakije i vina iz Be-ra u blizini Podgorice kazao je DN da godi-nama proizvodi rakiju i vino, te da nije za-brinut zbog rigoroznih pravila koje donosi približavanje Evropskoj uniji. Iako proizve-de na stotine litara tog pića, priznaje da ni-je registrovan.

“Znate kako, uspijem nešto vina i rakije da prodam i izvučem uloženo, čak može da se i zaradi. Ostane mi da nešto podijelim prija-teljima i porodici, ali ako bude neophodno da plaćam određenu sumu po kazanu, onda mi se neće isplatiti time da se bavim, pa će-mo, kao za mnoge stvari u ovoj državi, po-kušavati da se prošvercujemo”, rekao je on.

Ističe i da će u slučaju da zakon bude rigo-rozan odustati od dalje proizvodnje na ve-liko i zadržati se samo na onoj za sopstve-ne potrebe.

“Eto, svi kažu da će nam kad uđemo u EU biti bolje, a meni je već muke od članstva. Treba da nam neko nameće što ćemo i kako ćemo da proizvodimo, i na koji način ćemo da prehranjujemo porodice. Znate li vi koliko ljudi makar zimnicu pripremi tako što proda rakije i vina? Od toga kupuju drva, a ima onih koji zato što nemaju novca rakijom završava-ju mnoge poslove”, zaključio je proizvođač.

Kako se registrovati?Proizvodnjom alkoholnih pića radi stavljanja u promet mo-

že se, prema domaćim propisima, baviti privredno društvo, odnosno drugo pravno lice i preduzetnik, koji je registrovan za obavljanje proizvodnje alkoholnih pića u Centralni regi-star Privrednog suda.

Da bi se izvršio upis u Registar proizvođača alkoholnih pi-ća, kako navodi Perović, potrebno je lokalnoj samoupravi do-staviti popunjen tipski zahtjev, list nepokretnosti kao dokaz o vlasništvu ili ovjereni ugovor o zakupu voćnjaka/vinograda, dokaz o upisu u Centralni registar Privrednog suda i dokaz o uplati lokalne administrativne takse. Upis u Registar sprovodi nakon što stručna komisija provjeri stanje na terenu, odnosno voćnjaku/vinogradu, a proizvođač je dužan da vodi evidenciju proizvodnje i prometa, kao i da dostavlja godišnje izvještaje.

“Zbog komplikovanije procedure, jer se naravno moraju is-puniti mnogi stanardi, mi trenutno imamo četiri ili pet regi-strovanih proizvođača alkoholnih pića. To ne znači da se za-kon ne poštuje, to zapravo znači da se oni ne registruju”, ka-zala je Perović.

Iz Ministarstva poljoprivrede pojasnili su DN da se, na osnovu zakona koji je na snazi, proizvodnjom alkohol-nih pića radi stavljanja u promet može baviti privredno društvo, odnosno drugo pravno lice i preduzetnik, koji je registrovan za obavljanje proizvodnje alkoholnih pi-ća u Centralnom registru Privrednog suda i koji je upi-san u Registar proizvođača alkoholnih pića.

Pojasnili su i da već sada, kao i ulaskom u EU “ko že-li da se bavi proizvodnjom i prometom rakije mora bi-ti registrovan”.

“Kao i za sve proizvode, i za rakiju važi da prilikom stavljanja na tržište mora biti propisno označena i de-klarisana i da je odgovarajućeg kvaliteta. Prije stavlja-nja u promet mora proći postupak ocjenjivanja usa-glašenosti koje obuhvata fizičko-hemijsku analizu ka-da je riječ o alkoholnim pićima, odnosno ako se stavlja u promet za neposrednu ljudsku potrošnju mora biti u originalnom pakovanju i ne smije se prodavati i rinfu-znom stanju”, ističe se u odgovorima.

Page 22: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na twitteru@dnovine

Aktuelno22

PODGORICA - “Da mi dođeš sa osmijehom kroz šljivike i li-vade...” Generacije mladih i za-ljubljenih tajne avanture poči-

njale su u duhu ovih stihova.Nije tajna da većina parova

nema uslove da se voli u svo-jim domovima. Ona čuvena

“imam čim, imam s kim, ali nemam gdje” važi za podgo-ričke ljubavnike, koji trenutke nježnosti razmjenjuju na više od 20 lokacija na teritoriji glav-nog grada. Ponekad je riječ sa-mo o romantici i lijepim trenu-cima provedenim uz kišne ka-pi koje pucketaju uz staklo.

Najprometnije je svakako na Ćemovskom polju, gdje brojni parkirani automobi-li nijesu smetnja jedni dru-gima, jer mjesta ima za sve. To je mjesto gdje se smjenjuju kolone automobila. Kada jed-ni odlaze, taman drugi dola-

ze na “utabano” parking mje-sto na livadici ili međ’ borove.

Napuštena livada kod fabri-ke “Radoje Dakić” nerijetko je u ljetnjim mjesecima azil za ljubavnike koji zbog zauzeto-sti drugih lokacija nijesu ima-li gdje da ljubave.

Napuštene industrijske zo-ne za mnoge su izazov, ali i jedino sklonište od radozna-lih pogleda i ušiju. Za sobom su ostavljale brojne anegdote spretnih, kao i onih nespret-nih ljubavnika, a neka mjesta su “provjereno dobra”.

Dugo nepokošena trava,

visoko izrasla, pruža se duž mnogobrojnih prigradskih puteljaka koje su utabali lju-bavni istraživači. Za sobom su ostavljali tragove borav-ka, pa tako nije teško primi-jetiti “mušku i žensku stranu.” Muška, lijeva (od srca) strana odnosi se na vozača, na čijem se dijelu poljane nalaze poba-cani prezervativi. Na desnoj (od časti) ili suvozačevoj stra-ni nalaze se maramice, ali i po neki odbačeni dio garderobe.

Tako je i ostala slavna uzre-čica “Nema seksa bez Titek-sa”, kao i ona o “vakcinaciji

Generacije mladih parova, u nedostatku ljubavnog gnijezda, za nesmetane zajedničke trenutke mir pronalaze na otvo-renom - livadama, velikim parkiralištima i parkovima. Na-

puštene industrijske zone, koje svjedoče o propaloj privredi, no-ću imaju svoje tajne posjetioce. Neka od možda najromantičnijih mjesta za parove su vidikovci. Nerijetko ćete u prolazu vidjeti par-kirane automobile, zamagljenih stakala. Reklo bi se da u Podgori-ci, a najviše u nekim zamračenim zabitima, ljubav i te kako cvjeta.

Nema seksa bez TiteksaU potrazi za intimom sugrađani često posjećuju ljubavne poligone

podgorička ljubavna gnijezda

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Bojan Vučinić, Mila Nenezić

Page 23: Izdanje 24-25. novembar 2012

kod KAP-a”, nekada moćnim industrijama, od kojih je jed-na na korak od gašenja, a dru-ga je pala u zaborav, ali ih se ljubavnici vrlo često sjete.

Međutim, ne mora se daleko i van grada ići u potragu za lju-bavnim gnijezdom. Omiljena mjesta za parove u večernjim satima su zelene oaze, brdo Go-rica, dvorac Petrovića i Ljubović.

Ovamo, ljubavna priča poči-nje šetnjom “ruku pod ruku”, poljupcem na klupi, potom ne-primjetno “šmugnu” u mrak, što dublje u šumu uz, narav-no, hepiend...

“Nama u autu nije neki do-življaj. Slomiš se. Sjutra sav u modrice. Najljepše je kad šeta-mo Goricom ljeti, pa tamo na vrh gdje su klupe. Tada skoro nikog nema, a ako neko i pro-đe, obično ubrza korak. Izgleda da je nekima neprijatnije nego nama”, ispričali su Ivan i Maja.

Neki tvrde da su se voljeli i u zlatičkoj park šumi, dok se mnogi, kažu, to ne bi ni usu-dili. Ozloglašeno mjesto, i za običnu šetnju u večernjim sa-tima izazov je za najhrabri-je. Zbog udaljenosti od grada i priključnih putića obraslih ši-bljem, Mareza je jedno od naj-popularnijih sastajališta.

Naši sugrađani ne bježe ni od kulturno-istorijskih lokaci-ja, poput Duklje. Isto tako, ne izbjegavaju ni spomenike pa-lim borcima, brdo Trijebač i vi-dikovac u blizini Meduna.

Sve u svemu, oni koji žele da se vole u prirodi mogu to da rade gdje god požele i gdje ima mjesta, uz visok prag toleranci-je slučajnih ili namjernih pro-laznika. Pritom ih ni zakon ne ograničava jer je i ovoga puta ljubav u službi očuvanja javnog reda i mira.

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Aktuelno 23SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25.11.2012.

Nezvani gosti

Parovi koji imaju duži staž kada je riječ o ordini-ranju na nekoj od lokacija van grada imali su nepri-jatna iskustva sa nezvanim gostima, ljubopitljivim po-smatračima, provokatori-ma, ali i onima koji su ih na-padali. Ljetos je zabilježen slučaj pojavljivanja muškar-ca u ranim jutarnjim časo-vima sa šipkom koji je vre-bao oko automobila gdje su parovi, i to na Tuškom putu i još nekoliko lokacija.

Bilo je i drugih, trauma-tičnih iskustava.

“I sad me jeza uhvati kad se sjetim lika kojeg je mo-ja cura vidjela. Prislonio se uz prozor, rukama uz lice i bulji. Počela je da vrišti, a ja sam obukao gaće, istrčao napolje da ga prebijem, ali bio je brži”, rekao je Petar koji, kako kaže, na otvoreno ide samo kad mora.

Muka za ljubavnike, a zabava za stanare

Stambeno-poslovni objekti, koji niču u gotovo svakom dijelu gra-da, ugrozili su ljubavne poligone podgoričkih parova. Uz to, malo je mračnih ulica gdje se mogu automobilom “zavući” i biti neprimi-jetni za prolaznike.

Ono što je u ovakvim situacijama muka za ljubavnike, zabava je za stanare zgrada, koji sa balkona nerijetko posmatraju frekvenci-ju ljubavne povorke.

Sveučilišna zonaTehnički fakulteti iznjedrili su najpametnije glave Crne Gore, a njihovi parkinzi već decenijama predstavljaju učilište mladima za poboljšanje koordinacije pokreta u zatvorenom i malom prostoru. Nedaleko od njih, pruža se livada i Tološka šuma za rekreativce svih vrsta.

Ljubavnici oprezni Za podgoričke parove može se reći da su ne samo snalažljivi, već i diskretni, ukoliko se uzme u obzir da se advokati u svojoj dugogodišnjoj praksi ne sjećaju da je neki par prijavljen policiji. “Do sad nijesam imao takve slučajeve da neko prijavi par zbog vođenja ljubavi na javnom mjestu. Koliko je meni poznato, niko nije zbog

toga privođen”, rekao je za DN advokat Borisav Vlaović. On kaže da naš zakon nema definisane propise kada je riječ o seksu na javnim mjestima. Dodaje da se to može svrstati u kategoriju remećenja javnog reda i mira, ali da do sada takvih slučajeva nije bilo.

Jedna od lokacija na Ćemovskom polju

Page 24: Izdanje 24-25. novembar 2012

“Na Balkanu je glavna vijest ko je u zatvoru, ko je iz njega iza-šao ili kome će da se sudi”, na-vodi list i dodaje da je u javno-sti najviše odjeknulo oslobađa-nje Gotovine i Markača koje je u Hrvatskoj izazvalo ekstazu, a u Srbiji ogorčenje.

U tekstu pod naslovom “Prav-da u Hrvatskoj - politički odjeci nekoliko sudskih odluka”, Eko-nomist piše da su se genera-li vratili kući kao heroji i da bi Gotovina mogao da uđe u politi-ku kao desničarski političar bli-zak Katoličkoj crkvi

Za Hrvate presuda dokazuje da je njihova borba protiv Srba bila bez grijeha, a Srbi su je do-

čekali s bijesom, kaže autor tek-sta i podsjeća na ocjenu srpskog premijera Ivice Dačića da pre-suda “omalovažava srpske žrtve i čini ih bezvrijednim”.

Ističući kako su Srbi oduvijek vjerovali da je Haški sud anti-srpski, list piše da više niko u Sr-biji ne očekuje osuđujuću pre-sudu protiv bivšeg kosovskog premijera Ramuša Haradina-ja i još dvojice pripadnika Oslo-bodilačke vojske Kosova koja će biti izrečena 29. novembra.

Ako sud nije mogao da doka-že udruženi zločinački podu-hvat u Hrvatskoj, kako će doka-zati da je on postojao u sluča-jevima Ratka Mladića i Rado-

vana Karadžića, pita se autor teksta i ističe da je pomirenje jedna od prioriteta UN-ovaog suda. “Na stranu presude, po-stizanje ovoga (pomirenja) bi-će teže nego ikada prije”, navo-

di Ekonomist.Ugledni britanski list tako-

đe je podsjetio čitataoce na niz istraga i suđenja bivšim i aktu-elnim političkim zvaničnicima na Balkanu - nekadašnjem hr-

vatskom premijeru Ivu Sana-deru, potpredsjedniku srpske vlade Oliveru Duliću, kosov-skom političaru Fatmiru Lima-ju i prvom potpredsjedniku hr-vatske vlade Radimiru Čačiću.

Ako sud nije dokazao udruženi zločinački poduhvat hrvatskih generala, kako će isto dokazati u slučaju Mladića i Karadžića, pita se britanski list

ZAGREB - Za advokate na Balkanu nikad nije bilo boljih vre-mena, uzimajući u obzir sva suđenja protiv visokih vojnih i političkih zvaničnika. Ovakav zaključak objavljen je u juče-

rašnjem izdanju britanskog lista Ekonomist u osvrtu na niz su-đenja zvaničnicima u Hrvatskoj, Srbiji i Kosovu te oslobađanje hrvatskih generala Anta Gotovine i Mladena Markača.

Pratite nas na twitteru@dnovine

SUBOTA i NEDJELJA, 24. i 25. 11 2012.Globus24

Balkan, raj za advokate

Page 25: Izdanje 24-25. novembar 2012

BORDO - Bivši francuski predsjednik Nikola Sarkozi neće biti optužen za nezakoni-to finansiranje svoje predsjed-ničke kampanje u 2007, rekao je juče njegov advokat.

“Optužba je odbačena”, ista-knuo je njegov advokat Tie-ri Hercog koji nije htio da ko-mentariše okolnosti saslušanja bivšeg francuskog predsjedni-ka koje je trajalo 12 sati na su-du u Bordou.

Odluka će donijeti olakšanje pristalicama bivšeg predsjed-nika koji se u 57. godini povu-kao iz političkog života pošto ga je na predsjedničkim izbo-rima u maju porazio socijali-sta Fransoa Oland, u času ka-da Sarkozijeva stranka UMP (Unija za narodni pokret) tone u haos zbog izostanka dogovo-ra o njegovom nasljedniku na dužnosti predsjednika stranke.

Na stranačkim izborima

održanim u nedjelju, aktu-elni glavni sekretar UMP-a Žan-Fransoa Kope pobijedio je bivšeg francuskog premije-ra Fransou Filona koji je ispr-va priznao poraz, ali je poslije osporio rezultate izbora. Sar-kozi je bio ispitan u vezi s afe-rom Betenkur, nazvanoj prema 90-godišnjoj milijarderki, vla-snici kozmetičke grupe L’ Oreal čijim je novcem, navodno izno-som od 150.000 eura, znatno ve-ćim od zakonom dopuštenog, finansirana Sarkozijeva pred-sjednička kampanja.

Sarkozi oslobođen optužbi

Izraelska vojska ubila Palestinca na granici

SUDNICA

TAMPON-ZONA

GAZA - Jedna odrasla osoba je ubijena, a 10 tinej-džera je ranjeno kada su izraelski vojnici, stacioni-rani na granici između Kan Junisa i Izraela, juče otvo-rili vatru na njih. Izraelske snage potvrdile su samo da su ispalile “pucnje upozo-renja” pošto su vidjele jed-nu grupu kako se kreće ka ogradi postavljenoj na gra-nici, javio je Bi-Bi-Si. Roj-ters navodi da je Hamas op-tužio Izrael da krši primir-

je i da će se žaliti Kairu koji je u njegovom uspostavlja-nju posredovao.

Prema riječima ljekara, Anvar Kdeih (23) ubijen je pucnjem u glavu dok se približavao ogradi postav-ljenoj duž granice, a rođak ubijenog mladića, koji se nalazio na licu mjesta, re-kao je da je Kdeih želio da na ogradu postavi zastavu Hamasa, koji upravlja po-jasom Gaze.

On je kazao i da je jedan

izraelski vojnik najprije pu-cao tri puta u vazduh, a da je zatim mladić pogođen u gla-vu. Primirje, koje je stupilo na snagu u srijedu, okončalo je osmodnevne sukobe u koji-ma je ubijeno 163 Palestina-ca i šestoro Izraelaca, a obje strane su se saglasile da obu-stave neprijateljstva. Među-tim, detalji o pristupanju na-petoj pograničnoj zoni nije-su utvrđeni u kratkom doku-mentu o prekidu vatre, već su ostavljeni za naredne dane.

Bivši francuski predsjednik saslušavan 12 sati u vezi sa aferom Betankur

Anvar Kdeih (23) likvidiran jer je na graničnu ogradu htio da postavi zastavu Hamasa

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

SUBOTA i NEDJELJA, 24. i 25. 11 2012. Globus 25

PUSI RAJOT

Ruska pankerka završila u samici

MOSKVA - Članica benda “Pusi rajot” Marija Aljohina prebačena je u samicu, pre-ma tvrdnjama uprave zatvora na lični zahtjev, zbog proble-ma sa ostalim zatvorenicima. Aljohina (24), koja je osuđena na dvije godine zatvora zbog “pank molitve” i kritike Kremlja u crkvi, sada se nalazi u poseb-nom odjeljenju kaznene usta-nove Bereznjiki kod Perma.

“Bilo je nekih tenzija u odno-sima. Kako stvari ne bi eskali-rale, odlučila je da zatraži od

uprave premještaj u drugu će-liju. Ona se nalazi u ćeliji sa jed-nim krevetom”, navela je port-parolka ustanove. Izvještaji medija o ovom slučaju se ra-zlikuju, jer neki navode da je Aljohina prebačena u dio za-tvora sa “veoma lošim uslovi-ma”, protiv svoje volje, kao i da je zatražila sastanak sa svojim advokatom zbog toga. Osim Aljohine, sredinom oktobra osuđena je i Nadežda Toloko-nikova (22), koja svoju kaznu služi u drugoj ustanovi.

EGIPAT

Neredi zbog ª faraonaº Morsija

KAIRO - Egipatska opo-zicija optužila je predsjed-nika Mohameda Morsija da je odlukom o proširenju svojih ovlašćenja izveo “dr-žavni udar na legitimnost” i sebe proglasio “novim fa-raonom”. Dekret koji je do-nio Morsi propisuje da od-luke predsjednika ne može da dovodi u pitanje nijedan državni organ, uključujući sudstvo, a njegove pristalice ističu da se na ovaj način šti-ti egipatska revolucija.

Međutim, vodeći pred-stavnici opozicije, među koji-ma su Mohamed el-Baradej i Amr Musa, osudili su ovaj potez i na zajedničkoj kon-ferenciji za novinare pozva-li su juče Egipćane “da prote-stuju na svim egipatskim tr-govima”. Pozivu u Kairu su se

odazvale hiljade ljudi, na ko-je su u blizini Trga Tahrir, po-licajci ispalili suzavac. Aso-šijeted pres, pozivajući se na egipatsku državnu TV, javio je da su demonstranti zapa-

lili partijske kancelarije u Suecu, Port Saidu i Ismaili-ji, a sukobi su izbili i u medi-teranskom gradu Aleksan-driji, gradu na jugu Asijutu i u Gizi.

ª Flejmomº špijunirali Jelisejsku palatuVlasti SAD optužene su od strane francuskih medija za haker-ski napad na kancelariju Nikole Sarkozija u vrijeme dok je on još obavljao funkciju predsjednika. Francuska državna agencija zadužena za sajber-ratovanje ANSSI navodno je pronašla “crva” u računarima Jelisejske palate.Kompjuterski stručnjaci vjeruju kako se radi o virusu “Flejm”, koji je bio korišćen u sajber-napadima na Iran i za koji se vjeruje da je napravljen u saradnji SAD-a i Izraela.

Ispitivanje javnog mnjenja, koje je sproveo insitut “Ma-gar Mohot”, pokazalo je da 49 odsto Izraelaca misli da je Izrael trebalo da nastavi da napada palestinske odrede koji ispaljuju rakete na njihovu teritoriju. Odluku vlade da obustavi ofanzivu u Gazi podržava 31 odsto Izraelaca, dok 29 odsto njih smatra da je Izrael trebalo da na Gazu pošalje kopnene trupe.

Page 26: Izdanje 24-25. novembar 2012
Page 27: Izdanje 24-25. novembar 2012

OSV

RT

Vulkan na pla-nini Tongariro na Novom Ze-landu, koji se našao u čuve-noj filmskoj tri-logiji “Gospo-dar prsteno-va”, proradio je ove sedmi-ce, izbacujući pepeo dva kilo-metra uvis nad novozelan-dskim Sjever-nim ostrvom. Očevidac ak-tivnosti vulka-na Klin Grin ka-zao je da je pri-zor bio “spek-takularan”

Devetorica pripadni-ka MUP-a Crne Go-re oslobođeni su op-tužbi za deportaciju bosanskih izbjeglica 1992.godine vlastima Republike Srpske. Za članove oštećenih po-rodica u BiH presuda je poražavajuća i sra-mna. Specijalno vije-će sudije Milenke Žižić je u prethodnom sud-skom procesu oslobo-dilo od optužbe sve okrivljene. Apelacioni sud je nakon žalbe tu-žioca i oštećenih, uki-nuo prvostepenu pre-sudu i predmet vratio na ponovno suđenje.Nevladine organizaci-je su negodovale zbog oslobođenja optuže-nih, te smatraju da cr-nogorsko pravosuđe nema dovoljno znanja ili volje da procesuira ovaj ratni zločin.

Beograd, 17. novembar 2812.

PREDSJEDNIK Ivo Josipović II da-nas se u srbijanskom parlamentu još jednom ispričao za zločine ko-je je hrvatski narod počinio prema Srbima u Drugom svjetskom ratu. “Prije nekoliko godina na ovome istom mjestu moj je prethodnik izrazio duboko žaljenje za zloči-ne počinjene nad Srbima tijekom Drugoga svjetskog rata na po-dručju kvislinške tvorevine zva-ne Nezavisna Država Hrvatska. Njegova je izjava pomogla da se led otopi; dala je važan poticaj hr-vatsko-srpskim odnosima”, kazao je u Srbiji Josipović, te dodao da ono što će reći ne služi kako bi se “led otopio”, jer među “prijatelji-ma nema leda”.“I sam sam sin Titova partizana”Podsjetio je da je u Hrvatskoj po-

stojao široki antifašistički pokret otpora i da su svi predsjednici u modernoj Hrvatskoj bili antifaši-sti, te je dodao da je i sam “sin Ti-tova partizana”. “Ali, da, istina je da se, bez obzira na devijantne okolnosti u Europi, unutar kor-pusa hrvatskoga naroda pojavio i bio prihvaćen, kako potporom ta-ko i bezobzirnim nehajem, jedan od najužasnijih zločinačkih naci-stičko kolaboracionističkih reži-ma u Europi”, kazao je Josipović i dodao da su “u iskrivljenim umo-vima ustaša ne-arijevci, Srbi, Ži-dovi i Romi, kao i politički protiv-nici ustaša, morali biti izbrisani s lica zemlje”.“Ustaška je brutalnost bila straš-na, njihovi zločini odvratni. Mi to znamo, ali znati nije dovolj-no. Neprestano se moramo suo-čavati s neugodnom činjenicom da je, stavljajući na stranu sla-van antifašistički otpor, bilo pri-padnika našega naroda koji su bi-li sistemski organizirani u izvrše-

nju groznog zločina protiv čovječ-nosti. Otrovna je guja puštena da izgmiže iz srca naše nacija u po-kušaju da se istrijebe Srbi, Židovi i drugi samo zbog toga što oni je-su ili što zastupaju”, kazao je Jo-sipović i dodao da se “moramo za-gledati u svoje srce i pomiriti se s najtamnijom mrljom u svojoj po-vijesti i političkoj kulturi”.“Zmija je sad oslabljena, ali je još uvijek tu”“Trebamo znati: zmija je sad osla-bljena, ali je još uvijek tu. Tu je, du-boko u našim srcima, tamo gdje počinje stvarna pomirba. Uvijek se trebamo sjećati i, živjeti zajed-no sa žrtvama, u sjećanju. To je naša odgovornost. Jer, naša dje-ca trebaju znati što je dobro, a što zlo, što je pravo, a što krivo. To je mjesto gdje počinje istinska prav-da”, kazao je Josipović i dodao da se ispričava i moli za oprost one koji su preživjeli Holokaust, zastu-pnike i sve žrtve. Upozorio je da je nakon “kriminal-

ne pljačke imovine žrtava Holo-kausta tijekom 2. svjetskog rata” uslijedilo “revolucionarno komu-nističko nepoštovanje privatnog vlasništva”. “Proces denaciona-lizacije dosad je obuhvaćao samo žrtve komunističkog razvlaštenja. Sveukupni razmjer nanesene ne-pravde bio je tako velik da se prav-di potpuno nikad ne može udovo-ljiti. Ali bilo bi pravedno kad bi se žrtve Holokausta također uklju-čilo u hrvatske zakone o povratu oduzete imovine”, rekao je Josi-pović i dodao kako je uvjeren da će se u novom zakonu o povratu oduzete imovine uključiti i žrtve Holokausta.

Predstavnici Demo-kratskog fronta i Pozi-tivne Crne Gore nijesu se dogovorili o formi-ranju vlasti u Nikšiću, zbog čega su u gradu pod Trebjesom sve iz-vjesniji izbori. Pitanje je koliko bi bili ispla-tivi novi izbori, jer bi koštali 100.000 eu-ra, a opština je u du-govima čak 22 milio-na eura. Do značajnog mimo-ilaženja između Po-zitivne i DF je doš-lo kada se dio Fron-ta nije pojavio na konstitativnoj sjed-nici u momentu in-toniranja himne. Li-deri Pozitivne Darko Pajović i DF Miodrag Lekić će nastaviti da pregovaraju, a uko-liko se ne dogovore do srijede, raspisaće se novi izbori.

Beranska pol ic i-ja je uhapsila dvoji-cu službenika UP Ad-nana Kožara i Željka Bojića zbog sumnje da su prije četiri go-dine ubili sugrađani-na Miroslava Šoški-ća. Prema dosadaš-njoj zvaničnoj verzi-ji policije, Šoškić je navodno bježeći od službenika beranske policije skočio u Lim, te se tako utopio. Ali, ove godine je urađe-na ekshumacija na-stradalog Šoškića, te je nalaz pokazao da se u ovom slučaju ra-di o ubistvu.Miroslavljev otac Vla-dimir je sve vrijeme tvrdio da je beran-ska policija odgovor-na za smrt njegovog sina, pa očekuje da će,kako kaže, pravda biti zadovoljena.

Ivo Sanader osuđen je na jedinstvenu ka-znu zatvora od de-set godina zbog zlo-upotrebe položaja, ratnog profiterstva i primanja mita u afe-rama “Hipo banka” i “MOL–Ina”. Sanader od početka odbacu-je krivicu i sebe pro-glašava žrtvom lo-va na vještice u po-litički motivisanom procesu. Njegov advokat je najavio da će uložiti žalbu. Sanaderu je, u međuvremenu, po-čelo i suđenje u slu-čaju “Fimi medija”, gdje se tereti za iz-vlačenje oko 9,3 mili-ona eura iz državnih institucija i preduze-ća. Bivši premijer Hr-vatske povukao se 1. jula 2009. iz aktivne politike.

General Ante Gotovi-na i Mladen Markač oslobođeni su optuž-be za zločin nad ci-vilima u Oluji, 1995. godine, čime je po-ništena i prvostepe-na odluka suda kojom su bili osuđeni na 24 i 18 godina zatvora.Gotovinu i Markača je u Zagrebu dočeka-lo oko 60.000 građa-na i veterana.Apelaciono v i je-će Haškog tribunala oslobodilo ih je krivi-ce za progon srpskog stanovništva iz Knin-ske krajine 1995. go-dine. Međutim, bivša glavna tužiteljka Haš-kog tribunala Karla del Ponte ocijenila je da oslobađajuća pre-suda “nije pravda”, dodavši da “suosje-ća sa srpskim žrtva-ma prema kojima je počinjen zločin”.

PRESUDA BEZ DOGOVORA BERANAC UBIJEN KORUPCIJA HAŠKI TRIBUNAL

Oslobođeni optužbi za deportaciju

Uhapšeni policajci

Sanaderu 10 godina zatvora

Gotovina na slobodi

Hrabri Ivo JosipovićBLOG

Novi izbori u Nikšiću?

Srđan Fuchs, Srbija

sedmični pregled u pet minuta NajVažNiji dOGađaji iZ Zemlje i SVijeTa

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Osvrt 27subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Page 28: Izdanje 24-25. novembar 2012

Slijećem na aerodromu Se-pang. Osim što je poznat kao međunarodni aerodrom Kua-la Lumpura, Sepang je poznat po stazi Formule 1 za veliku nagradu Petronas Malaysian Gran Prix koja se održava sva-ke godine još od oktobra 1999. godine.

Malezija je federalna mo-narhija koja se sastoji od 13 država i tri federalne teritori-je. U devet država su na vlasti sultani. Kralja biraju sultani iz devet država i njegov mandat traje pet godina.

Malezija je nastala ujedinje-njem Malaja sredinom dvade-setog vijeka, 1963. godine unu-ji se pridružuju Saravak, Sa-

bah i Singapur koji je nakon dvije godine napustio federa-ciju i postao nezavisna država.

Turiste na izlasku spopa-daju divlji taksisti koji vam obećavaju najpovoljniji tran-sport do grada. Istina, jako su ljubazni i uz pokazivanje ra-znih brošura o gradu i cjenov-nika regularnih taksista, sti-če se utisak da su povoljni, što zbog brošura koje vam nude, tako i zbog njihove srdačnosti i ljubaznosti.

Lakovjerni turista će nasje-sti na njihovu ljubaznost i ta-rifu koja je desetak puta veća od javnog prevoza koji je, ru-ku na srce, odličan. Od aero-droma do centra grada sam

se prevezao autobusom vi-soke turističke klase i za sat vremena sam već bio u cen-tru. Smještam se u hotel u ki-neskoj četvrti Jalang Petaling.

A tamo, prava ludnica.Na svakom koraku roba naj-

skupljih svjetskih brendova, najviše Gucci, Armani, Ver-sace, Christian Dior. Najza-stupljeniji od svih je ubjedlji-vo Luis Vouitton.

Svaki štand ili butik blješti od nakita, obuće i odjeće. Na stotine istih majica, farmerki, jakni, obuće. Sve same kopije i to, po mom sudu, veoma loše. Nisam se usudio da kupim, a imao sam utisak da Evroplja-

ni i Amerikanci prosto grabe jeftine kopije.

Za obuću sam se uvjerio da je veoma lošeg kvaliteta, jer su se mom poznaniku totalno raspale obje cipele nakon pr-ve neplanirane malajske kiše koja ovdje zna da sastavi ne-bo i zemlju, i to u roku od ne-koliko minuta.

Sjutradan odlazim u obila-

zak nekoliko znamenitosti Ku-ala Lumpura.

Krećem prema kolonijal-nom dijelu grada Merdaka, gdje se nalazi jedna od naj-starijih džamija u gradu. Ma-sjid Jamek, do izgradnje naci-onalne džamije, služila je kao glavna džamija u gradu. Preko puta se nalazi Mardaka Squ-are (trg Merdaka) na kojem je u ponoć, 31. avgusta 1957. go-dine, podignuta zastava ne-zavisne države. To mjesto je obilježeno i danas se na nje-mu nalazi stub visok 95 me-tara na kom se vijori zastava Malezije. Nastavljam do naci-onalne džamije i stare želje-zničke stanice koju je projek-tovao britanski arhitekta Ar-tur Benison.

Nije me previše zanimao arh itekta Benison, koliko anegdota o ovom remek-dje-lu arhitekture.

Kada je završio projekat ko-ji je bio predat britanskoj vla-di, jedan od ministara ga je pi-tao: “Gospodine Benison, za-što ste isplanirali ovakav krov,

Reportaže28

Malezija

Sjaj, ljepota i bogatstvo države ogleda se u zgradi Petronas Twin Tower, visokoj 452 metra

Kuala Lumpur - grad futurističkih građevina i jakih kiša

Edin Krnić

Tuzanin, koji je u PoSljednjih nekoliko godina obišao mnoge aTrakTivne deSTinacije, za dn PredSTavlja kuala lumPur

Edin Krnićčovjek koji radi da bi putovao

Blatno ušće rijeke! ni u snu nijesam mogao pomisliti da ću posjetiti grad sa ovako neobičnim imenom, a uz to, da je to glavni grad jedne države. na malajskom jeziku, Kuala zna-

či ušće rijeke, a Lumpur blato. Grad ima 1,7 miliona stanovnika, a sa okruženjem poznatijim kao dolina Klang, oko 7,5 miliona.

Petronas Twin Tower, zgrada visoka 452 metra

Trg Merdaka na kojem je u ponoć, 31. avgusta 1957.

godine, podignuta zastava nezavisne države Maleziija

Pratite nas na twitteru@dnovine

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Page 29: Izdanje 24-25. novembar 2012

neće moći izdržati prvi veliki snijeg?”

Artur je odgovorio: ”Gospo-dine ministre, u Kuala Lum-puru snijeg nikada nije pao”.

Projekat je dobio zeleno svijetlo, zgrada je završena 1910. i danas je remek-djelo arhitekture.

Odlazim zatim u Zlatni tro-ugao. Ispred mene stoji ponos grada, Petronas Twin Tower. Sjaj, ljepota i bogatstvo ove države se vidi u ovoj zgradi visokoj 452 metra, i trenut-no je najviša zgrada “blizan-ci” na svijetu. Spojena je ve-likim hodnikom ili nebeskim mostom zvanim “Sky bridge”.

Posjetio sam i Petronas Twin Tower ima 88 sprato-va, ali je za turiste dozvolje-na posjeta samo do 41 sprata. U njoj su smješteni nacional-na naftna kompanija Petro-nas, televizija Al jazeera i još nekoliko velikih malezijskih kompanija.

Nakon razgledanja Petrona-sa, idem u Hindu hram Batu.

To je brdo od krečnjaka u kome se nalazi niz špilja i ne-koliko hramova u nizu. Pećine su jedno od najvećih i najpo-pularnijih hindu svetilišta van granica Indije i posvećene su lordu Murgamu, čija se statua nalazi ispred ulaza u pećinu.

Koračam do vrha pećine, 272 stepenice. Ulazim, osje-ća se miris karija i spaljenih svijeća, dok slijepi miševi le-te unaokolo, a lukavi majmu-ni vrebaju svaku priliku ka-ko ukrasti kameru ili torbu nesmotrenom turisti i potom mu se rugati sa bezbjedne dis-tance. Putujući po Aziji, usu-đujem se reći da sam došao do zaključka da je majmun najlu-kavija i najbezobraznija živo-tinja. Samo čeka pravu priliku da “odrade” turistu.

Nakon hrama, moj prijatelj me vozi u najveći Park Pti-ca na svijetu. Kuala Lumpur Bird Park se nalazi pored je-

zera gardens i veličine je 8,5 hektara, što ga čini najvećim na svijetu, a godišnje ga posje-ti oko 200.000 turista.

Ovaj park je stekao ugled kod mnogih svjetskih zoolo-ga i zaštitnika životinja. Uko-liko umijete sa pticama, neka od njih će vam rado sletjeti na rame, ruku ili glavu i ponosno pozirati dok se fotografišete sa njom. Imao sam privilegiju da na mene slete jedna velika so-va i tukan. To je bio izvanre-dan doživljaj!

Nakon ovako lijepo prove-denog dana, odlazim na vir-tuelnu vožnju F1. Mislio sam da će biti mnogo lakše nego

što jeste. Polomio sam nekoli-ko Mc Larena u vožnji stazom Sepang, ali dobro je, izvukao sam se bez povreda i sjutra ra-no letim za Singapur i izlazim čist iz Blatnjavog Ušća.

Reportaže 29

U ovoj državi u svakom tre-nutku morate biti svjesni da je zakon jako strog za

neke prekršaje. Za ljublje-nje na javnom mjestu, pri-mjera radi, automatski se

dobija zatvorska, a za pro-daju narkotika bilo koje vr-

ste slijedi smrtna kazna.

Šoping mol u Kuala Lumpuru

Ulaz u kinesku četvrt

Edin u društvu Maležanke ispred zlatne statue

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Page 30: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na twitteru@dnovine

SUBOTA i NEDJELJA, 24. i 25. 11. 2012.Kultura30

Recenzija

Oni su trojka, O ili Ofelija, Ben i Čon. Njih dvojica prave i distribuiraju marihuna visokog kvaliteta, a ona ih voli. Vole i oni nju. Biznis im je sasvim do-voljno veliki, a opet i mali da se drže po strani. Biće tu metafo-ra i lamentiranja o Eplu i IBM-u, konglomeratima, poslovnim idejama, recesiji. Žive na obali mora u prelijepoj kuću, pritom su i društveno svjesni, pa pomažu nesrećne ljude u Africi i Aziji. Ali veliki narko kartel želi njihov biznis, a čim stvari po njih krenu loše, ukapirate da su po vas krenule još i ranije.

Oliver Stoun sa svakim novim filmom pokazuje da ga igra-na struktura izgleda sve manje zanima. “Divljaci” su vjerovatno nešto najlošije što je uradio u karijeri, a može da se poredi sa-mo sa “Volstrit: Novac nikada ne spava (Wall Street: Money Ne-ver Sleeps)”. Pravio je slične greške, a ključna je da čak i u situ-acijama kada je bilo materijala da poentira i zablista (ne previ-še), to nije činio, što je identična situacija kao iz njegovog pret-hodnog igranog filma.

Iako rađen po istoimenoj knjizi, scenario je najgori dio filma. Likovi su maksimalno nesimpatični, pa i dosadni, i navodni po-zitivci i negativci, galerija likova koji izgovaraju pretenciozne re-čenice, a niko od njih ni najmanje nije uvjerljiv. Scenario pati od nedostatka humora ili bilo kakvog ironijskog odmaka. Stoun jed-nostavno nije dovoljno snažno postavio stvari u stvaran svijet, a s druge strane nije se ni potrudio dovoljno da ih izmjesti iz re-alnosti. Tu su reference na “Hamleta” i “Buča Kasidija i Sandens Kida”, a vi im apsolutno ne vjerujete da su oni koji ih izgovaraju čitali knjigu ili ikada gledali filmove. Izgleda kao da ja ambicija bila da film liči na Kventina Tarantina (pisao i scenario za Stou-nove “Prirodno rođene ubice”), ali ne liči. Tu je i gomila ekspli-citnog nasilja koje teško više nekog može da šokira, a u tolikoj količini i u takvom kontekstu postaje i sasvim besmisleno, jer su “Divljaci” i daleko od bilo kakavog šarma, pa i filma B produkcije.

Oliver Stoun sada samo dotiče važne teme, ali više ne govori o njima. Pogotovu ne onako kako je to činio nekada. Zato i “Divlja-ci” nijesu “Prirodno rođene ubice” i “W” nije bio “JFK”. Ni blizu.

U “Divljacima”, narator je O i ona nam kaže da to što nam pri-ča šta se dogodilo ne znači da je živa. Oliver Stoun je napravio dva kraja, a najgore je to što vam mnogo prije i jednog i drugog uopšte nije bitno da li je Ofelija živa ili ne.

POnUDa i POTRaŽnja

Na Fakultetu likovnih um-jetnosti na Cetinju Relja De-deić je diplomirao 2006. godi-ne, a zatim i magistrirao 2009. Od završetka studija promije-nio je petnaestak poslova. Ra-dio je kao prodavac u butiku, u prodavnici brze hrane, na pijaci, u kafani jer, kako ka-že, ne bježi ni od jednog po-sla koji je pošten. U struci je odradio samo pripravnički kao nastavnik u školi. A pri-liku za pripravnički dobio je tek prije nešto više od godinu. I to, kako kaže, “jedva i preko veza i poznanstava”. Zbog ova-kvog iskustva u traženju posla u struci ne vjeruje da će ika-da za platu raditi ono za šta se školovao.

“Novac se može zaraditi bi-lo kojim poštenim radom, a umjetnost je ono čime se ba-vim kada dođem kući. Slobod-no vrijeme provodim stvara-jući i to je nešto što mi niko ne može oduzeti”, kaže.

Iskustvo koje nosi iz Fran-cuske, u kojoj je četiri mjeseca boravio kao stipendista, govo-ri mu da kao magistar likov-nih umjetnosti u toj državi si-gurno ne bi radio kao konobar. Smatra da njegovim tamoš-njim kolegama društvo pru-ža mnogo više mogućnosti, te

da su umjetnici tamo pod bri-gom države, koja se prema nji-ma odnosi kako zaslužuju. Sa druge strane, mladi umjetnici na crnogorskoj likovnoj sceni, po završetku studija prepušte-ni su sami sebi, kaže Dedeić.

Ubrzo nakon početnog po-leta i oduševljenja koje je de-vedesetih pratilo otvaranje umjetničkih akademija na Ce-tinju i stasavanja nekoliko pr-vih generacija, počelo se uo-čavati da je crnogorsko trži-šte rada u ovim profesijama

malo, te da veliki broj mladih stručnjaka teško i uz puno godina neizvjesnosti i čeka-nja pronalazi posao u struci. Uprkos takvoj situaciji, svake godine na umjetničkim aka-demijama na Cetinju osnovne studije završi oko šezdesetak budućih slikara, vajara, glu-

maca, muzičara, producena-ta, dramaturga...

Prema podacima Zavoda za zapošljavanje Crne Gore, tre-nutno njih 142 koji su dobili diplome nekog od umjetnič-kih fakulteta je u potrazi za poslom.

Reljin primjer zasigurno je jedan od onih koji najočitije ilustruju koliko neizvjesno-sti je pred onima koji su oda-brali da njihov životni poziv bude iz sfere kulture i umjet-nosti. Iako se svršeni studen-ti umjetničkih fakulteta suo-čavaju sa ne baš “ružičastom” realnošću, problem ne bi tre-balo rješavati tako što bi sma-njili broj studenata koji upisu-ju akademije na Cetinju, sma-tra predavač FLU i prodekan za međunarodnu saradnju Milena Jovićević.

Ona napominje da je odnos “ponude” i “potražnje” neu-saglašen ne samo kad je ri-ječ o umjetničkim profesija-ma, već i u mnogim drugim profesijama.

“Studenti umjetničkih fa-kulteta su svakako suočeni sa velikim problemom nakon završenog školovanja. Po za-vršetku FLU oni imaju moguć-nost da rade u prosvjeti, u ne-koj galeriji ili muzeju i to če-sto administrativne poslove. To je vrlo ograničen izbor, a i takvih radnih mjesta je vrlo malo”, navodi Jovićević.

Ona ne dovodi u pitanje to da bi, kada bi se u nekom slu-čaju, u planiranju rada umjet-ničkih škola i akademija ruko-vodili samo potrebama našeg trzišta, vjerovatno mnoge od ovih institucija danas stavile ključ u bravu.

“To se, naravno, neće dogo-diti. Fakultet likovnih umjet-nosti na Cetinju svake godine primi oko dvadeset studenata (po pet na četiri studijska pro-

Diploma za po kućiŠta će slikar magistar u Crnoj Gori da radi nego da bude konobar

Jelena Boljević

Iako je magistar likovnih umjetnosti, Relja Dedeić za život za-rađuje radeći kao konobar u jednom pabu u Baru. Reljin slu-čaj nije usamljen. On je samo jedan od brojnih mladih struč-

njaka u oblasti umjetnosti kome dobar uspjeh i diploma fakul-teta nijesu omogućili zaposlenje. Godinama unazad govori se o hiperprodukciji umjetničkih zanimanja, a i činjenica je da su po završetku studija ovi mladi ljudi suočeni sa velikim problemima u traženju posla. To nije razlog da umjetničke škole i akademije “stave ključ u bravu”. “Potrebno je naći model da se njihov rad i talenat valorizuju tako što će se otvoriti još institucija kulture i radnih mjesta za mlade talente”, smatra predavač i prodekan za međunarodnu saradnju na FLU na Cetinju Milena Jovićević.

Zaljubljena trojka, narko kartel i ništaDivljaci (Savages)

Blejk Lajvli, Aron Tejlor Džonson, Tejlor Kič, Benisio Del Toro

Oliver Stoun

Vuk Perović

“Mladim umjetnicima je veoma teško. Teško dobijaju priliku da organizuju samostalnu izlož-bu u svojoj zemlji, a da ne govorimo o tome ko-liko su rijetke prilike da izlažu vani”, kaže De-deić, uz opasku da na crnogorskoj sceni funkci-

oniše “likovna mafija”. Na pitanje na koga pri-tom misli, Dedeić kaže da su to starije kolege koje likovnu scenu drže pod kontrolom, ne do-zvoljavajući mladima da se i oni ravnopravno uključe i napreduju.

Dedeić: Crnogorskom scenom vlada ª likovna mafijaº

142 diplomca umjetničkih fakulteta prema podacima Zavoda za zapošljavanje traži posao

Page 31: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25. 11. 2012. Kultura 31

Andreju Nikolaidisu ª Miroslavljevo jevanđeljeº

` ` Sve to' ' u Tirani

Ime Živka Nikolića ulici u Nikšiću

Pisac Andrej Nikolaidis dobit-nik je nagrade “Miroslavljevo jevanđelje” za djelo “Odlaga-nje. Parezija”. “Odluka je donesena većinom glasova, nakon tajnog glasa-nja”, saopšteno je iz Ministar-stva kulture Crne Gore. Žiri za dodjelu ove državne nagrade odlučivao je u sastavu: pred-sjednik Zuvdija Hodžić i člano-vi Jovanka Vukanović, Živko Andrijašević, Bogić Ra-kočević i Pavle Goranović. Nagrada “Miroslavljevo jevanđelje” dodjeljuje se svake druge godine autoru iz Crne Gore za književno, istori-ografsko, etnografsko ili publicističko djelo objavljeno u našoj zemlji u prethodne tri godine. Roman Andreja Nikolaidisa “Odlaganje. Parezija” je utemeljen na per-fektno osmišljenoj igri fakata i fikcije.

Kratki igrani film “Sve to” reditelja Branislava Mila-tovića uvršten je u takmi-čarsku selekciju 10. Tira-na film festivala, koji po-činje danas i trajaće do 2. decembra. Deseti Tirana film festival podijeljen je u tri takmičarske katego-rije (dugometražni igrani, kratkometražni igrani, do-kumentarni), a film “Sve to” odabran je u 35 selektova-nih među 800 ostvarenja u kategoriji kratkog igranog filma. Milatovićev film, rađen po motivima istoimene krat-ke priče Ognjena Spahića, premijerno je prikazan na filmskom festivalu u Sara-jevu. Glavne uloge tuma-če Slavko Štimac, Momo Pićurć, i prvi put na filmu jedanaestogodišnji Jovan Miranović.

Legendarni Rolingstonsi vraćaju se sjutra na sce-nu koncertom u london-skoj “O2” areni, kojim će započeti najavljenu mi-ni turneju. Bend se nada da će još jednom dokaza-ti da godine nijesu prepre-ka da bi se doživjelo “za-dovoljstvo” u muzici. Po-red turneje, koja će ih ka-snije odvesti i u Ameriku, gdje će imati još tri nastu-pa u decembru, britanski rokeri su povodom 50-go-dišnjice karijere obrado-vali fanove knjigom foto-grafija, dvjema novim pje-smama, dokumentarcem i kompilacijom najvećih hi-tova. Prije nekoliko nedje-lja održali su i koncert “za-grijevanja” u Parizu.Spot za njihov novi singl “Doom and Gloom”, poja-vio se nedavno na Jutjubu, a glavna zvijezda je glumi-ca Nomi Rapas.

Predlog predsjednika Opštine Nikšić Nebojše Radojičića da se u tom gradu jedna ulica na-zove imenom velikog filmskog i televizijskog reditelja i scenari-ste Živka Nikolića juče je usvo-jen na sjednici Vlade Crne Gore.“Predsjednik opštine Nikšić podnio je 29. oktobra ove go-dine Vladi Crne Gore, odnosno, Ministarstvu kulture za-htjev za prethodnu saglasnost za podizanje spomen- obi-lježja crnogorskom filmskom i televizijskom reditelju Živ-ku Nikoliću, davanjem naziva određenoj ulici u Nikšiću, pri-je isteka zakonskog roka od 20 godina od njegove smrti”, saopšteno je iz Vlade.U septembru se navršilo 11 godina od smrti Živka Nikoli-ća, reditelja koji je ostavio dubok trag ne samo u crnogor-skoj i jugoslovenskoj, već i u evropskoj kinematografiji.

Diploma za po kući

PRIZNANJE

SPOMEN� OBILJEŽJE

LIČNA KARTADedeić je diplomirao

na FLU na Cetinju, na odsijeku grafika, u kla-si prof. Anke Burić. Ma-gistrirao je 2009. godi-ne Studijski je boravio u Pont-Avenu u Francuskoj (School of Contemporary Art). Nagrađen je za naj-bolji crtež-grafiku na Tri-naestonovembarskom salonu Cetinja 2009. go-dine. “Grafike Relje De-deića pokazuju sklonost naraciji i predmetno-fi-gurativnim scenama, ali na način teško čitljivih vi-zija. Duhovne i moralne krize crnogorskog kraja milenijuma, čiji se otisci mogu naći i u njegovoj ži-votnoj priči, na ovim gra-fikama nemaju patetične i banalne ispovjednosti, ali preko samo njemu bli-skih znakova i amblema jasno je da on jedini ima pravo na tu suštinu i bo-gatstvo”, zapisao je o nje-govom radu istoričar um-jetnosti Mladen Lompar.

grama). To je vrlo mali broj. U ovom slučaju stvarno ne možemo govoriti o hiperpro-dukciji umjetničkih zanima-nja, već o nečemu drugom. O nedovoljnom broju instutuci-ja kulture i nedovoljnom bro-ju radnih mjesta za studente koji ove fakultete završavaju”, ističe Jovićević.

Ona dodaje i to da baš zbog činjenice da Crna Gora važi za mali, ali prostor koji je “ra-sadnik talenta” (na čemu se često insistira) ovaj problem treba rješavati tako što ćemo graditi društvo u kome će se ove vrijednosti valorizovati, a ne suzbijati zbog ograniče-nog tržišta.

Milena Jovićević, predavač na FLU Cetinje

Talenat za drugu smjenu: Relja Dedeić, foto: Vedran Ilić

Page 32: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na twitteru@dnovine

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25. 11 2012.Life style32

SAVJETI

Da biste se uspješno suočavali sa svim izazovima koje donosi svaki no-vi dan, potrebna vam je energija. Mož-da se ujutru budite puni energije, ali tokom napornog radnog dana nivo energije polako pada i na kraju dana osjećate se kao da vas je pregazio ka-mion. Da biste bili poletni tokom cije-log dana, neophodno je da se pravilno hranite, provodite vrijeme na svježem vazduhu i dovoljno spavate. Ovih 12 namirnica mogu vam pomoći u tome.

1. KVINOAKvinoa ne sadrži gluten, a sadrži

više proteina od drugih žitarica. Bo-gata je kompleksnim ugljenim hidra-tima, aminokisjelinama, folnom ki-sjelinom, magnezijumom, fosforom i manganom.

2. ZOBZob je žitarica bogata vitaminima

B koji pomažu u pretvaranju uglje-nih hidrata u energiju. Sadrži vlakna i ima nizak glikemijski indeks.

3. ZELENI ČAJZeleni čaj je bogat L-teaninom,

aminokisjelinom koja razbuđuje, ali bez pojačanog uzbuđenja koje osje-te neki ljudi kada piju pića koja sa-drže kofein.

4. BADEMIOrašasti plodovi kao što su bade-

mi bogati su esencijalnim masnim ki-sjelinama, omega-3 i omega-6 koje su važne za naše mentalno zdravlje.

5. ORASIOrasi su bogati melatoninom, hor-

monom koji naše tijelo proizvodi uve-če i preko noći. Melatonin nam po-maže da lakše zaspimo i reguliše naš bioritam.

6. POMORANDŽEIstraživanja pokazuju da se lju-

di koji dnevno uzimaju bar 400 mg vitamina C osjećaju manje umorno od onih koji ne uzimaju vitamin C. Narandže kao i svjež sok od pomo-randže pružaju energiju, ali ne i po-jačano uzbuđenje poput napitaka s kofeinom.

7. BANANEBanane su bogate kalijumom i

elektrolitima koji pomažu u održava-nju normalne nervne i mišićne funk-cije. Nivo kalijuma može da se smanji u vrijeme stresa i intenzivnog vježba-nja, zato jedite banane.

8. JAJAJaja su bogata vitaminom B koji

pretvara hranu u energiju, proteini-ma i vitaminom D.

9. SOČIVOMahunarke su bogate vlaknima ko-

ji pomažu u sporom oslobađanju glu-koze, vitaminima B, gvožđem, ma-gnezijumom, kalijumom, kalciju-

mom, cinkom i bakrom. Sočivo po-maže u smanjenju nivoa holesterola i krvnog pritiska.

10. INTEGRALNI PIRINAČManjak magnezijuma u organizmu

izaziva umor, a braon pirinač je bo-gat magnezijumom, kao i komplek-snim ugljenim hidratima, piše She.

11. KESTENKesten je niskokalorična namirni-

ca, bogat je vlaknima, vitaminom C i folnom kisjelinom, nutrijentima ko-ji su važni za imunitet, stvaranje ko-lagena i smanjenje rizika od nastan-ka kardiovaskularnih bolesti.

12. ČOKOLADATamna čokolada i ona koja sadr-

ži visoku količinu kakaa sadrži naj-više antioksidansa. Uživanje u ta-mnim slatkim kockicama podiže ni-voe energije. Čokolada sadrži ka-lorije, šećer, masti i kofein, zato je konzumirajte umjereno.

Istezanjem protiv upale mišićaTERETANA� FITNES

Ako želite da izbjegnete povrede nakon vježbanja, posebno ako ste dugo bili neak-tivni, istezanje je ključno za sprečavanje upa-le mišića, ali i njihovo lijepo oblikovanje. Iste-zanje radite prije i poslije treninga. Veliki broj ljudi ne sluša savjete stručnjaka o pravilnom istezanju, pa to često rade pogrešno, čime gotovo da nema efekta koji donosi istezanje mišića.

Najbolji efekat ćete postići ako se istežete od pet do 10 minuta dnevno, dva puta u toku dana. Prilikom istezanja obratite pažnju koje mišiće ste forsirali dok ste vježbati. Nećete po-stići efekat ako istežete mišiće koji su opušte-ni a zaboravite na one napete. Prilikom iste-zanja veliki broj osoba najčešće zaboravlja da istegne mišiće potkoljenice. Ova grupa miši-ća učestvuje u gotovo svakoj aktivnosti, tako da su u stalnoj tenziji i neophodno ih je uvi-

jek istegnuti. Jednostavno, što češće ispruži-te i rastegnite noge. Ovo će vam pomoći i na-kon stresnog dana na poslu. Takođe, nemojte žuriti dok se istežite, već polako izvodite po-krete i postepeno prelazite sa jednog na dru-go rastezanje kako slučajno ne biste nezgod-no istegli mišič i povrijedili se.

Prilikom istezanja jako je bitno da dišete pra-vilno. Ako zadržavate dah dok se istežete, ne-ćete biti nikakvog učinka, jer se onda stežu mi-šići i još više su napeti umjesto da se opuste. Dakle, rastežite se redovno, dva puta u toku da-na, polako opuštajte sve mišiće, ne brzajte, ra-dite grupu po grupu mišića i dišite u skladu sa svakim pokretom.

Pitanja za fitnes instruktorku Mariju Mićo-vić, iz fitnes kluba “Soko Gym”, možete slati na mejl adresu [email protected], a ona će vam u narednom broju Vikend izdanja dati savjet.

LIFE

STY

LESAVJETI

Namirnice za podizanje energije

fitn

es, m

ozga

lica,

dok

tor,

ishr

ana.

..

KO SE BOJI SVADBE JOŠ?!Ja. Prvenstveno, ne volim da budem za stolom sa desetina-ma nepoznatih ljudi koji neu-redno jedu. Užasavam se nji-hovog mljackanja, oblizivanja i flekanja. Sablažnjavam se i do-konih momaka koji misle da su svadbe prilika za “neobavezno muvanje”, koja se ne propušta, pa te napadaju bez kapi obra-za, iz čiste dosade. Od njih su gori jedino oženjeni, koji su iz nekog astralnog razloga doš-li bez ljepših polovina, pa ne-svjesno ili na silu pokušavaju da popune to iznenada upra-žnjeno mjesto. I jedni i drugi pričaju ti isprva o poslu, sa ti-me da će se do kraja razgovora sigurno doći na temu sexa. Ka-ko su te dvije stvari uvijek ta-ko neraskidivo povezane u raz-govoru za svadbenim ručkom – “vile znaju”, što bi rekao je-dan moj prijatelj. Valjda pod-gorički popeci tako utiču na ne-ke ljude.No i ako nijeste sa napadnim strancima, čeka vas pojedna-ko loša sudbina: tu vam je fa-milija, iz koje neko vazda broji koliko čaša čega piješ i odoka-tivnom metodom određuje da ti je “bilo dosta”. Ako ne tet-ka, tu se redovno nađe neka-kva istrošena rođaka-domaći-ca da ti kaže da ti je “više vrije-me” da se udaješ. Prvi korak ka tome napravićeš jer te mučke gurnula u masu đevojaka očaj-nih da uhvate cvijeće koje je mlada zafrljačila ka najboljoj drugarici.Onda ne podnosim znojave lju-de kojima se košulje lijepe za

Page 33: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25. 11 2012. Life style 33

ENTERIJER

U malim prostorima boje defi-nišu atmosferu i raspoloženje pa bismo upravo zbog toga trebali da dodatno pripazimo pri izboru boja koje će dominirati sobama.

Svijetle bojeTepisi su odlično rješenje za

brzinsku promjenu izgleda sobe, a što je najbolje - lako se mije-njaju. Stručnjaci tvrde da bismo za male prostore trebali da bira-mo svijetle, neutralne boje ko-je će prostor vizuelno proširiti.

Hladne bojeBoje se dijele na tople i hlad-

ne. Objekti u hladnim bojama djelovaće svjetlije, veće i udalje-nije, stvarajući tako osjećaj pro-stranosti. Ali ako ne uspostavite ravnotežu s par detalja u topli-jim nijansama, prostor će djelo-vati presterilno i hladno. Ako že-lite da stvorite prozračan izgled stana, razmislite o kupovini te-

piha u plavim, ljubičastim i zele-nim nijansama.

Tople bojeTople boje u sobi stvaraju inti-

mniji i “prijatniji” osjećaj od hlad-nih, a isto važi za tepihe u tamni-jim nijansama. U tople boje spa-daju crvena, narandžasta i žuta.

Keratinskim tretmanom oporavlja se oštećena kosa

FRIZURA

Brazilski keratinski tretman za oštećenu kosu je najbrži i najefi-kasniji način da se oštećena kosa oporavi i da joj se vrati njen pri-rodni izgled i sjaj. U posljednjih nekoliko godina ovaj tretman na-pravio je pravi bum u salonima od Amerike do Evrope a već neko vrijeme prisutan je i u crnogor-skim frizerskim salonima.

Cijena tretmana varira od 80 do 140 eura u zavisnosti od duži-ne i gustine kose, a proječna cije-na je oko 100 eura. Frizer Blažo Baćko Dabanović govori o pred-nostima brazilskog tretman kose nove generacije koji je uspješan na svim vrstama kose a najve-

ći rezultati postiže se na ekstremno oštećenoj kosi.

“Keratinski tre-tman je odličan je za suvu, oštećenu, farbanu, kovrdža-vu, talasastu, kosu, kosu koja je podvrgava-na raznoraznim tretmanima za ispravljanje”, objašnjava on dodajući da keratin djeluje ta-ko što “ulazi duboko u oštećene dijelove kose ispunjavajući ih u potpunosti, pričvršćujuci se za kosu sa drugim djelovima kore dlake formirajući na taj način trajni, pripadajući keratin, baš

kao prirodni”. Rezultat na-

kon tretmana je da se kosa ne mora iscrpljiva-ti dugotrajnim

feniranjem, što je odlična vijest za

sve savremene žene koje nemaju previše vre-

mena da redovno posjećuju fri-zerske salone. Kosu je dovolj-no samo oprati i pravilno osu-šiti, uz adekvatnu kozmetiku. Tretman je potpuno bezbjedan i ne postoji mogućnost da na bi-lo koji način može nauditi kosi. Ma.I.

Nar liječi skoro sve bolesti

MODA

VOĆE

Pokazalo se i da dnevna doza ekstrakta nara može pomo-ći u snižavanju krvnog pritiska i nivoa holesterola. Naučnici smatraju da smanjuje rizik od srčanih bolesti kod gojaznih osoba za 17 posto. Uz korist za srce i krvne žile, sastojci na-ra inhibiraju rast raka dojke, prostate, debelog creva, leuke-miju i sprečavaju promjene koje podstiču rast tumora. Nar je pun vitamina C i smatra se odličnim sredstvom protiv upal-nih procesa, a odličan je izvor vitamina B5, kalijuma, prirod-nih fenola poput elagitanina i flavonoida. Sadrži fitokemika-lije koje podstiču stvaranje serotonina za bolje raspoloženje i estrogena za održavanje koštane mase, a ovo otkriće izuzet-no je bitno za prevenciju osteoporoze. Za podizanje imuniteta i prevenciju zdravstvenih poremećaja stručnjaci preporučuju dnevnu konzumaciju 2,5 decilitra svježe iscijeđenog ili kva-litetnog kupovnog soka nara. Vraća elastičnost koži, ujedno se boreći protiv ekcema, psorijaze i suncem opečene kože.

Masne kiseline koje sadrži smanjuju otoke i bol u mišićima.

PITANJE ZA DOKTORA

Kako liječiti hemoroide?Marko, Nikšić

Hemoroidi su bolne proširene vene u donjem dijelu anusa i rektumu. Problem se može riješiti ukoliko se obrati pažnja na ishranu. Konzumirajte zdrave namirnice koje sadrže puno vlakana, izbjegavajte dugotrajno sjedjenje. Takođe morate održavati zdravu tjelesnu težinu kako biste izbjegli naprezanje. Izdvojili bismo nekoliko namirnica koje vam mogu pomoći u borbi sa hemoroidima.ROTKVICAOva biljka je bogata nesvarljivim ugljenim hidratima koji olakšavaju varenje, zadržava vodu, liječi zatvor. Budući da je ovo sitno crveno povrće izvrsno za detoksikaciju, njegovi ljekoviti sastojci pomažu bržem zacjeljivanju hemoroida. VODAPočnite da pijete što više vode. Radite to polagano jer ako samo brzo unesete tečnost u sebe, većinu ćete ubrzo morati da izbacite mokrenjem.JOD I CRVENA PAPRIKAUzimajte jod i crvenu papriku u obliku dodataka ishrani kako biste pomogli jačanju krvnih sudova. Crvena paprika osim toga obnavlja tkivo želuca, dok je jod dobar za iritabilno crijevo i druge pojave koje mogu da pogoršaju hemoroide.

Portal Ordinacija

Life style

PITANJE ZA DOKTORA

Da bi odijelo savršeno pri-stajalo, te odlučili da ga kupi-te za svog muškarca ili da ide-te sa njim u prrodavnici, mora da obrate pažnju na neke stva-ri koje možda djeluju kao sitni-ce, ali su od ključne važnosti za cjelokupan utisak.

1. Rukavi na sakou treba da budu dugački do prvog zglo-ba na palcu. Prekratki sako či-ni da muškarac izgleda preteš-ko u sredini.

2. Rukavi na sakou treba da otkrivaju otprilike centimetar od manžetne na košulji.

3. Kada je sako zakopčan, iz-među vaših grudi i sakoa tre-

balo bi da možete da gurnete pesnicu.

4. Pantalone treba da budu oko struka (a ne kukova). Tre-balo bi da možete da gurne-te jedan prst između pojasa i stomaka.

5. Uvijek otkopčajte dugme na sakou kada sjednete.

6. Materijal izaberite prema tome koliko često ćete nositi odijelo. Najbolja opcija je me-kana ali trajna vuna.

7. Siva flanelska odijela brili-jantno se slažu sa svačim. Ona su elegantna i izgledaju luksu-zno, a da vi u njima ne ostavlja-te utisak uštogljenosti.

Keratinskim tretmanom oporavlja

farbanu, kovrdža-vu, talasastu, kosu, kosu koja je podvrgava-na raznoraznim tretmanima

kao prirodni”.

ti dugotrajnim feniranjem, što

je odlična vijest za sve savremene žene

koje nemaju previše vre-

PIŠE: BLUE(Ime autora poznato redakciji)

KO SE BOJI SVADBE JOŠ?!tijelo a kose za lica. Nevezano za to, uvijek me uhvati nervoza dok razmišljam kad će neko, već jed-nom, ustati da igra! Ta me tre-ma ubija, pa pijem duplo brže. Direktna posljedica toga je mo-ja sve manja sposobnost da se uzdržim komentarisanja mlade i njene preružne vjenčanice, že-latinaste frizure i promašenih ci-pela. Dajem joj šansu da povrati moje poštovanje odabirom halji-ne u koju će se presvući, ali boga-mi - džabe. Posebno kad joj vidim kumu... a je li mogla izabrat grđu đevojku da na njoj liječi komplex, da je slučajno ne zasjeni?!... Izbor muzike ne nervira me ko-liko činjenica da je pjevač ubije-đen da je Toše Proeski (RIP) /Aca Lukas/Toma Zdravković/Haris Džinović. Nikad neću razumjeti upotrebu košulje od fejk prevrnu-te kože boje umorne kamile, niti interne šale između klavijaturiste i pjevača koji je gostima više obr-nut leđima nego međunožjem ko-je je utegao u do pazuha podignu-te farmerice. A možete li zamisli-ti neprikosnoveni kvalitet pjeva-ča koji dok pjeva, sam sebi ulijeće bek-vokalima, strastveno?I je li moguće da morate potplatiti konobara da bi vam služio hranu i piće koji su besplatni!?... Sreću pronalazim kad gledam lijepo sređene žene i na njima otmene frizure, cipele i haljine. Zato se i sama uređujem, ne bi li kome uljepšala taj ivent. Svako veselje koje me na svadbi može zadesiti i dalje je premalo da mi omili ovu neugodnu konferenciju ljudi koje se nadam da više nika-da neću sresti. Takva sam.

Siva odijela za sve prilike

Birajte tepih prema boji prostorije

Page 34: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na twitteru@dnovine

SUBOTA I NEDJELJA, 24. i 25. 11 2012.Roditelji34

RUŽNE RIJEČI

Skoro 86 odsto roditelja se slaže da djeca od dvije do 12. godine ko-riste psovke više nego oni sami ka-da su bili djeca, pokazalo je istraži-vanje koje je uradio Care.com. Pede-set četiri odsto roditelja je potvrdilo da njihova djeca psuju pred njima, dok 20 procenata ne misli da dje-ca shvataju značenje psovki. Psova-nje, u najblažoj definiciji, predstav-lja neelokventni način izražavanja emocija. Ako bi gledali po definiciji, zapravo predstavlja nesposobnost neke osobe da opiše svoja emotiv-na iskustva. Dakle, nevažno da li di-jete čuje ove riječi od vas, u školi ili na TV-u, važno je da se psovanje za-ustavi prije nego što pređe u naviku.

U nastavku donosimo nekoliko načina koji će vam pomoći da na adekvatan način odgovorite na iza-zov dječjeg psovanja.

Bez obzira kojeg je uzrasta dijete, veoma je važno da trenutno i mirno reagujete na psovke. Za djecu mla-đu od šest godina jednostavan i kra-tak pristup je najbolji: “Da više nikad nijesi psovao”. Starijoj djeci, koja su sposobna da shvate kompleksnija objašnjenja, potrebno je pojasniti zašto psovanje nije u redu. Cilj ova-kvog pristupa je da se djeci pomo-gne da pronađu mogućnost da se izraze, razgovaraju i predstave se-be na najbolji način.

Sasijecite u korijenuNeki roditelji smatraju da obraća-

nje pažnje na djetetove neprikladne riječi samo daje podsticaj takvom ponašanju, pa su stoga odlučili da ignorišu takve stvari. Međutim, po-

stavlja se pitanje kako će djeca nau-čiti da psovanje nije u redu osim ako ga roditelji ne nauče?

Prvo pitajte dijete da li razumije šta znače te riječi. Ako je odgovor “ne”, objasnite da je riječ uvredljiva, da utiče na druge i da nije prihvatlji-va. Ako vaše dijete ne razumije rije-či, trebalo bi mu objasniti značenje, međutim budite svjesni da to mo-že prerasti u kompleksniji razgovor.

Budite iskreniKada ukorite dijete, ono vam mo-

že reći “ali čuo sam tatu da je re-kao...” Pokušajte se oduprijeti po-trebi da opovrgnete ili opravda-te svoje psovke. Najbolje je jedno-stavno iskreno priznati da se i vama ponekad “omakne”. Na taj način ne-ćete kreirati dvostruke standarde, a dobićete bonus kod djeteta jer

će ono steći osjećaj da se susreće s problemima koje imaju i odrasli.

Pronađite nove riječiRazgovarajte sa djetetom i pro-

nađite nove, neuvredljive riječi ili fraze koje može reći kada se osjeća uzrujano ili ljuto. Djeca znaju kori-stiti “ružne riječi” kada dozivaju dru-ge (u šali, namjerno ili u neznanju). Iskoristite ovaj primjer kako biste razgovarali o osjećajima vašeg dje-teta prema poznaniku, bratu ili se-stri. Potičite dijete da koristi i druge, različite riječi kako bi opisalo osje-ćaje. To će pomoći da se proširi dječ-ji vokabular i da loša iskustva posta-nu lijepa.

Odredite posljediceAko ništa od gore navedenog ne

pomaže, ili ako je vaše dijete već steklo naviku da psuje, ponekad je

potrebno koristiti i strože mjere ka-ko biste mu pokazali da takvo po-našanje nije primjereno. Odredite posljedice, na primjer svaki put kad opsuje kod kuće ili u školi – slijedi posljedica, odnosno kazna (uskraći-vanje igrica, izlaska van taj dan, itd).

I mama i tata ponekad treba-ju ispravke

Ponekad je potrebno da cijela po-rodica poradi na svom rječniku. Na-pravite jasna pravila koja će važiti za cijelu porodicu i dozvolite djetetu da vam, ako bude potrebe, ukaže da ste upotrijebili lošu riječ.

Ispravljajte i ostaleMožda vi i ne psujete, ali možda

neki vaši gosti, članovi porodice ili prijatelji ponekad koriste takve ri-ječi? Neka vaši gosti znaju da takve riječi nijesu dobrodošle (primjere-ne) u vašem domu. Ukoliko se radi o gostu koji vas ne posjećuje često, pokušajte pronaći diskretan način da mu skrenete pažnju.

Obratite pažnju na TV i filmoveNekada su djeca jednostavno pre-

mlada da bi shvatila šta je na ekra-nu. Psovke često kod odraslih izazi-vaju smijeh. Djeca to zapamte i ka-snije korišćenjem tih istih riječi že-le da nasmiju roditelje i prijatelje.

Budite primjerNikako ne možete da se oslobodi-

te navike korišćenja ružnih riječi ka-da god vaš omiljeni tim gubi ili kada se slučajno udarite! Pokušajte pro-naći novi, manje uvredljiv način da izrazite svoje osjećaje u takvim si-tuacijama. To može biti teško, ali je sigurno djelotvorno.

Saslušajte njihove ljubavne jadeTINEJDŽERI

Kad mnogi odrasli muku muče s lju-bavnim problemima, možete zamisliti kroz kakva tek stanja prolazi jedan pro-sječan tinejdžer, pogotovo ako se zalju-bio prvi put. Psiholog Barbara Grinberg za Galtime objašnjava da se u tom osjet-ljivom periodu treba približiti tinejdže-ru i objasniti mu neke “zakone” u ljuba-vi. Ako ljubav nijesu još pronašli, može-te ih utješiti da većina mladih stupa u ve-zu tek poslije srednje škole. Informaciju će vjerovatno sačuvati negdje u glavi ia-ko vam se može učiniti da im nije pretje-rano stalo.

Evo nekih primjera kako pomoći svom tinejdžeru u ljubavi:

1. NE OMALOVAŽAVAJTE NJIHOVA OSJEĆANJA

Pažljivo poslušajte šta imaju da kažu i pokušajte da ih shvatite. To što proživ-

ljavaju krizu zbog sitnica ili pogrešnog pogleda nemojte olako shvatati i kažite im da u životu postoje periodi kada će se osjetiti preplavljeno negativnim osjeća-njima, ali ubrzo će to stanje zamijeniti pozitivna osjećanja koje donosi ljubav. I to je jedina istina.

2. VEZE MORAJU DA SE RASKIDAJU SAOSJEĆAJNO

Savjetujte im da, koliko god bili povri-jeđeni, vezu treba privesti kraju dosto-janstveno, bez histerije i dreke, jer po-stoji mogućnost da im to postane način na koji će raskidati i kasnije veze. Da-kle – raskini s nekim onako kako bi želio da drugi raskine s tobom. Uvijek postoji mogućnost da se s nekim ostane prija-telj ili se ponovo javi ljubav. Isto tako va-lja ih uputiti da vezu raskinu lično, ne po-rukom, Fejsbukom ili imejlom.

3. VRIJEME LIJEČI SVENa početku će im se činiti da se srušio

cio svijet, ali tuga i odbačenost brzo će proći. Pogotovo uz neke aktivnosti koje mogu da ih ispunjavaju...

4. SVAKA VEZA NAS MOŽE UČINITI RANJIVIM...

Ali može i nešto da nas nauči o nama samima. Možda će vaš tinejdžer početi da prepoznaje karakteristike koje mu se kod nekoga ne sviđaju i izbjegavati ih u budućim ljubavima. A možda će početi da zapaža i svoje osobine ili kako se po-naša u društvu suprotnog pola.

5. I DRUGIMA SE TO DOGAĐANijesu ni prvi ni posljednji koji će osta-

ti slomljenog srca. Svaka odrasla osoba bar jednom je doživjela nesrećnu ljubav jer upravo ljubav ima moć da nekoga uči-ni najsrećnijim i najnesrećnijim.

Zaustavite psovanje prije nego što pređe u naviku

ROD

ITEL

JIsa

vjet

i, kr

eati

vne

igre

, rod

itel

jske

akc

ije...

Page 35: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

SUBOTA i NEDJELJA, 24. i 25. 11 2012. Roditelji 35

Institut za javno zdravlje nema in-formacija da u Crnoj Gori postoji bi-lo kakav otpor prema vakcinacijama djece, osim u slučaju izolovanih po-jedinaca kod kojih se, uglavnom, ra-di o neinformisanosti ili pogrešnoj informisanosti i, u izuzetno rijetkim slučajevima, o navodno lošem isku-stvu pripisanom vakcinama, koje je najčešće bez odgovarajuće medicin-ske potvrde.

Iz te zdravstvene ustanove su za portal Roditelji kazali da je vakcina-cija jedna od najdjelotvornijih i naj-efikasnijih mjera kojom raspolaže zdravstvena služba i zahvaljujući njoj

je, kako navode, bez sumnje u znat-noj mjeri promijenjen tok istorije.

Prema podacima koje su portalu dostavili doktori Senad Begić i Dra-gan Laušević, neke zarazne bolesti protiv kojih postoje vakcine su isko-rijenjene, odnosno redukovane (veli-ke boginje), neke će u narednom pe-riodu biti iskorijenjene (dječja para-liza), dok je оbоlijevаnjе оd nekih bo-lesti, kao što su mаle bоginje, rubela i druge redukovano do te mjere da se očekuje da će relativno brzo bi-ti i eliminisane. Prema njihovim ri-ječima, na taj način se svake godine sprečava da milioni djece i odraslih

obole, a neki od njih postanu invali-di ili da umru.

Iz Instituta podsjećaju da su prijе uvоđеnjа organizovanih prоgrаma vakcinacije prоtiv djеčјih zaraznih bоlеsti, zаrаznе bоlеsti na global-nom planu prеdstаvljаlе vоdеći uzrоk smrtih ishоdа kod djеcе, a еpidеmiјska javljanja bolesti su bila vеća i učеstаliјa. Svаkе gоdinе, 10,6 miliоnа djеcе umrе prijе nаvršеnih pеt gоdinа u svijеtu, оd kојih 1,4 miliоnа оd vаkcinoprеvеntаbilnih bоlеsti. Prema procjenama SZO, vakcinacijom se spašava više od tri miliona života svake godine u svijetu.

“Zahvaljujući vakcinaciji, o teš-kim posljedicama mnogih vakcino-preventabilnih bolesti kod nas se danas samo priča studentima me-dicine, bez mogućnosti da im se te bolesti prikažu u stvarnosti”, tvrde stručnjaci.

Prema njihovim riječima, drаmаtičаn pаd оbоlijеvаnjа оd

vаkcinаma prеvеntаbilnih bоlеsti dоveo je dо razvijanja pogreš-nog uvjerenja kod dijela stanovniš-tva da se nеkе zаrаznе bоlеsti više ne javljaju, da su dio prоšlоsti, da nе prеdstаvljајu prijеtnju, dа nеćе biti pоnоvо viđеnе, tako da ih se mnogi, a posebno neki roditelji, vi-še “ne plaše”. Uporedo sa tim sta-vovima javljaju sе i lažna ubjеđеnjа dа nеkе vаkcinе mоgu biti оpаsniје оd bоlеsti protiv kojih se djeca mo-gu vakcinisati, što u pojedinim dr-žavama dоvоdi dо pаdа u оbuhvаtu vаkcinаmа, stvаrајući uslоvе zа pоnоvnа јаvljаnjа еpidеmiја vakci-nopreventabilnih bolesti.

“Nаsuprоt ovim pogrešnim stavo-vima, istina je da vakcinopreventabil-ne bolesti širom svijeta kоntinuirаnо izаzivајu оbоlijеvаnje, kоmplikаciје, posljedice pa i čаk smrtnе ishоdе kod osoba koje nijesu vakcinisane ili vak-cinu nijesu primile na vrijeme”, upo-zoravaju iz Instituta.

Majčino mlijeko sadrži dovoljno vode

DOJENJE

Saslušajte njihove ljubavne jade

Za svako dijete je značajno da ima džeparac. Imati određeni iznos novca na raspolaganju daje djetetu osjećaj nezavisnosti i kontrole, budući da ono sa-mo bira kako će novac potrošiti i da li će ga sačuvati. Istovremeno dijete ra-zvija i osjećaj odgovornosti. Školski uzrast je vjerovatno najbolji period da se počne razmišljati o džeparcu. Djeca mlađeg školskog uzrasta još u potpuno-sti ne razumiju koncept novca, ali mogu da razumiju njegovu osnovnu funk-ciju. O tome najčešće uče, učenjem po modelu, od samih roditelja. Zbog to-ga je važno da im roditelji daju objašnjenja tokom zajedničke trgovine. Kaži-te im kolika je cijena određenog artikla, koliko novca imate, dozvolite im da sami daju novac na blagajni i da uzmu kusur. Ovo će im pomoći da razumi-ju i cijene i pojam džaparca. Naravno da je lakše kada su u školi već naučene osnovne računske operacije i kada djeca već razumiju pojmove “veće-manje”.

Jedan određeni, nedjeljni iznos novca je preporuka kada se radi o dje-ci mlađeg školskog uzrasta. Na ovaj način djeca mogu da razviju osjećaj za trošenje novca, tj. da uče da pametno troše i raspoređuju novac. Me-đutim, ovo ne važi za svu djecu i uvijek zavisi od zrelosti djeteta, postoje-ćih navika i načina vaspitanja.

DŽEPARAC

Naučite dijete da upravlja novcem

Dojenoj bebi mlađoj od šest mjeseci nije potrebna nikakva druga tečnost osim majči-nog mlijeka, čak ni voda. Majčino mlijeko sadrži dovoljnu količinu vode potrebnu bebi, jer je ono u najvećem procentu vo-da – 87,5 odsto, a sadr-ži i bjelančevine, vitami-ne, oligominerale, uglje-ne hidrate i masti koji su svi rapršeni u toj vodi. Jasno je da, kada postoji ovolika količi-na vode u mlijeku, nema potre-be davati dodatnu tečnost, barem do šest mjeseci. Voda puni bebin že-ludac, zbog čega je manje zainte-resovana za dojenje, što može izazvati nedovoljno napre-dovanje jer se ne dobi-jaju hranljive stvari koje su joj potreb-ne. Zbog uvođenja vode i kod majke se povećava vjerovat-nost prepunjenosti doj-ki, pa će tako beba prove-sti manje vremena na doj-ci. Remeti se uspostavlja-nje proizvodnje mlijeka po načelu ponude i potražnje.

Ne postoji otpor prema vakcinisanju

ZDRAvlJE

Page 36: Izdanje 24-25. novembar 2012

RUSCELLO SIR SA TARTUFIMA, WESTLAND - Holandija

- Cijena: 33,73 €/kg- “Voli” Stari aerodrom, Podgorica

RUSCELLO SIR SA FEFERONAMA, WESTLAND - Holandija

- Cijena: 13,99 €/kg- “Voli” Stari aerodrom, Podgorica

RUSCELLO SIR SA MASLINAMA, WESTLANd - Holandija

- Cijena: 13,99 €/kg- “Voli” Stari aerodrom, Podgorica

RUSCELLO SIR SA PINJOLAMA, WESTLAND - Holandija

- Cijena: 13,99 €/kg- “Voli” Stari aerodrom, Podgorica

Pratite nas na twitteru@dnovine

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25. 11 2012.Gušti36

Gljive su izvanredna niskoka-lorična hrana. To nam omogu-ćava da ih po vrijednosti svrsta-mo između mesa i povrća. Bolje ih je koristiti češće kao prilog nego kao glavno jelo. Bogate su bjelančevinama, mineralima, vi-taminima i nekim šećerima, a siromašne mastima. Mogu se ko-ristiti sirove, marinirane, pržene, pečene, kuvane, sušene, sal-amurene, već prema vrsti...

Pohovane bukovače s bademima

Panirati bukovače, brašno, jaja i mrvice. Zatim ih ponovo namočiti u jaja i uvaljati u grubo zdrobljene bademe i kraće propržiti. Sos koji se služi uz jelo napraviti tako što ćete u blenderu umiješati jogurt, 3 kisela krastavaca, po jedan mla-di češnjak i mladi luk, kao i 1/2 crvene paprike, malo pavlake i začina.

Holandski Ruscello sir proizveden je u širokom spektru ukusa sa svježim dodacima. Kom-binacija tih odabranih ukusa daje ovom siru izvanredan kvalitet i jedinstvenu aromu. Wes-tland je proizveo ovaj sir sa čak šesnaest različitih dodataka. Među njima smo za vas izdvoji-li Ruscello sa maslinama, feferonama, tartufima i pestom.

● Sirevi sa posebnim ukusima

Gljive na načina

Gljive na načina načina načina načina

Gljive na načina

Gljive na načina

Karanfi lićKaranfilić ima pri-jatno aromatičan i jak miris, a ukus mu je aromatično ljut. Prilikom žva-kanja oseća se gor-čina i ukus koji pali.Koristi se kao začin za tijesta i kolače, kekse, voćna pu-njenja, kreme, voć-ne kolače. Aroma karanfilića se služi sa šećerom, kuva-nim voćem i bun-devom. Koristi se u nekim vrstama čo-kolade. Neizosta-van je začin u kuva-nom vinu.

Page 37: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25. 11 2012. Gušti 37

Restoran “Leonardo” jedno je od ri-jetkih multipraktik mjesta u Podgori-ci u čijoj prijatnoj atmosferi možete uživati u sunčanom doručku, brzom obroku, obilnom ručku ili romantičnoj večeri, sa prijateljima, poslovnim sa-radnicima ili dragom osobom.

Ono što ovaj restoran zaista odvaja od većine ostalih jeste besprijekorna usluga koja, u paru sa izvrsnom hra-nom, čini svaku posjetu ritualom za-dovoljstva a ovo mjesto pretvara u tradicionalno “vaš” restoran. Za ne-koga ko restorane posjećuje svakod-nevno, prijatno i profesionalno oso-blje čini velik dio utiska i užitka u obro-ku koji ovdje po pravilu počinjem ze-lenim čajem (1,50€). Od glavnih jela toplo preporučujemo paštu (pene) sa pršutom, graškom i panom (pavlakom za kuvanje) koja je ostala “originalna” i nepromijenjena od otvaranja resto-rana prije više od devet godina. Obil-ne, “domaćinske” porcije u Leonardu nije moguće poručiti u upola manjoj

količini, ali za cijenu od razumnih se-dam eura, koliko košta ova pašta, to i nije velika zamjerka. Kao dodatak bilo kojem jelu možete poručiti pica-hljeb koji je sam po sebi ukusan toliko da se morate suzdržavati kako ne biste “pokvarili” glavno jelo. Meni za doru-čak preporučuje nekoliko vrsta manjih pica koje koštaju pristupačnih tri eu-ra. Na hranu se vrlo kratko čeka. Za dezert preporučujemo laganu čoko-ladnu tortu, od koje se nećete preje-sti ni nakon “jačeg” obroka; ili se mo-žete odlučiti za kafu (Manuel) koja ne oduševljava kvalitetom već umješnom pripremom.

Restoran “Leonardo” jedan je od ri-jetkih u kojima vas konobar pažljivo sluša dok naručujete, dolazi tačno pet minuta nakon što ste probali hranu da upita da li ste zadovoljni, na vrijeme odnosi prazne tanjire nakon završe-nog jela, još jednom vas pita za utisak i nudi dezert koji će se na vašem stolu naći za nevjerovatno kratko vrijeme.

Posebne čestitke zaslužuju i zbog toga što je ovo rijedak ugostiteljski objekat u kojem se na plaćanje ne če-ka vječno, a u kojem fiskalne raču-ne za porudžbinu uredno dobijate za stolom.

Ovaj zaista prijatan restoran pre-poručujemo svima, kako zbog hrane na čiji se nepromijenjen ukus uvijek možete “osloniti”, tako i zbog poma-lo zaboravljenog osjećaja posebno-sti na kojem treba zahvaliti druželju-bivom osoblju koje čini da se u “Leo-nardu” uvijek osjećate kao najvažniji i rado viđen gost.

Dodatni plus restoranu “Leonardo” dodjeljujemo zbog internet stranice (www.leonardo-restoran.com) na ko-joj možete naći kompletan jelovnik sa cijenama.

Poriluk sa šampinjonima

Na malo maslinovog ulja din-stati usitnjeni poriluk s malo vode dok ne omekša. Poseb-no na malom tiganju propržiti sitne kockice dimljene slanine i onda dodajte kockice šunke. U omekšani poriluk dodati slaninu, šunku i šampinjone pa sve začiniti i dinstati dok gljive ne budu gotove. Zaljutiti po ukusu.

Pita od vrganja i šampinjona

Skuvani krompir ohladite i naribajte sitno, pa dodajte brašno, prašak za pecivo, so, omekšali maslac i umijesite. Tijesto ostavite da odstoji u frižideru oko sat vremena. Gljive narežite na listiće i prodinstajte na luku s maslacem. Razvaljanim tijestom obložite pleh i pospite gljivama. Izmiješajte mileram, vrhnje, jaja, so, biber i gustin i prelijte preko. Pecite u rerni na 220°C oko 15 minuta, pa smanjite temperuturu na 200°C i pecite još 30 minuta. Pred kraj pečenja po-spite naribanim tvrdim sirom i pročešljanom mocarelom.

Špageti nero s lisi-čarkama ikozjim sirom

Skuvati špagete al dente. Pečurke izrezati na listiće. Na maslinovom ulju propržiti pa-sirani bijeli luk, dodati gljive, dinstati oko 5 minuta. Do-dati so, biber i papričicu pa pomiješati. Ocjeđene špagete pomiješati sa gljivama, dodati listiće timjana i grubo iskidani kozji sir.

Losos u sosu od šita-ke pečurki

Filet lososa ispeći sa obje strane po 1-2 minuta izvaditi ga na tanjir, posoliti i ostaviti na toplom mestu. U istom tigan-ju kratko propržite gljive šitake (2-3 minuta), posolite, pobib-erite, dodajte pavlaku i kuvajte još par minuta da se sos ma-lo zgusne. U tanjir prvo sipajte sos, preko njega stavite parče lososa i sve pospite svježe sjeckanim peršunom.

Radoš Fuštićšef kuhinjerestorana “Dali” Punjena teletina “Dali”

svakako je izbor za one ko-ji uživaju u mesu. Veoma jednostavno za pripremu, ovo jelo može biti ručak ili večera.

Za jednu porciju dovolj-no je 200 grama lijepog te-lećeg kotleta, oko 80 gra-ma sira mocarela, a kao al-ternativa ovom siru može i mascarpone. Potrebno je i nekoliko kašičica kisjele pavlake, puter od bunde-ve koji je dostupan u većim marketima, tikvica, patlid-žan, šampinjoni, rukola i paprika.

Od začina, soja sos, so i biber.

Teleći kotlet napuniti si-rom, začiniti i dati mu želje-ni oblik. Sa zatvorene stra-ne kotlet staviti na vrelo ulje u tiganju i pržiti dok ne porumeni. Potom okrenuti na drugu stranu.

U međuvremenu, pri-premiti isjeckane tikvice, patlidžan, šampinjone i pa-priku. Grilovati ih ili blago propržiti samo nekoliko mi-nuta, kako ne bi izgubili svo-ja najljepša svojstva i hran-ljive elemente. Preliti soja sosom.

Grilovano povrće servira-ti na tanjiru kao podlogu ko-tletu. Nakon toga, teletinu preliti sosom od bundeve i kisjelom pavlakom. Dekori-sati po želji.

Uz teletinu “Dali” mo-že se popiti kvalitetno, cr-no vino.

Kao desert, uz ovaj spe-cijalitet, lijepo ide voćni kup ili kolač sa kremom od vanile.

RECEPT MAJSTORA

Punjena teletina ª Daliº

Restoran LeonardoSvetozara Markovića bb, Podgorica; telefon: +382 20 242 902, +382 69 303 303Radno vrijeme: od 8.00 do 24.00

gastro kritika ocjena:Hrana +Ambijent + Usluga + Cijena +

Napomena: Kritičar Vikend novina restorane

posjećuje inkognito i plaća račun.

Dejan StojanovićSomelijer

Vrhunsko bijelo suvo vino ko-je se proizvodi od sorte žilavka u Hercegovini, iz mostarskog vino-gorja. Podrum je u selu Paoča, u okolini Mostara. Kameniti sastav zemljišta vinogorja daje ovom vi-nu punoću i težinu, ne baš karak-terističnu za sva bijela vina. Ova-kva tekstura vina omogućava da se čuva i u barik varijanti. Žilav-ka je suvo vino, žućkaste boje sa zelenkastim odsjajem. Ima miris poljskog cvijeća i pokošene tra-ve. Veoma puno, jako i zahtjev-no vino.

Gastronomski savjet: Ide uz morske plodove, rižoto, kanelo-ne sa sirom, lignje, piletinu, re-stovanu džigericu, kuvanu te-letinu, grilovano povrće. Opti-malna temperatura serviranja od 10 do 12 stepni.

Procenat alkohola: 12 odsto.Cijena vina “Žilavka”: osam euraProizvođač: podrum “Andri-ja”, Hercegovina

Žilavka, Barrique - Andrija

● PREPORUKA RECEPT MAJSTORA

Punjena teletina Punjena teletina Punjena

ª DaliºDejan Stojanović

Vrhunsko bijelo suvo vino ko-je se proizvodi od sorte žilavka u Hercegovini, iz mostarskog vino-gorja. Podrum je u selu Paoča, u okolini Mostara. Kameniti sastav zemljišta vinogorja daje ovom vi-nu punoću i težinu, ne baš karak-terističnu za sva bijela vina. Ova-kva tekstura vina omogućava da se čuva i u barik varijanti. Žilav-kva tekstura vina omogućava da se čuva i u barik varijanti. Žilav-kva tekstura vina omogućava da

ka je suvo vino, žućkaste boje sa zelenkastim odsjajem. Ima miris poljskog cvijeća i pokošene tra-ve. Veoma puno, jako i zahtjev-

Gastronomski savjet: Ide uz morske plodove, rižoto, kanelo-ne sa sirom, lignje, piletinu, re-stovanu džigericu, kuvanu te-letinu, grilovano povrće. Opti-malna temperatura serviranja

Procenat alkohola: 12 odsto.Cijena vina “Žilavka”: osam

Proizvođač: podrum “Andri-

Žilavka, Barrique

Page 38: Izdanje 24-25. novembar 2012

@dnovine

Automobili/Tehnologija 38

Novi model ima oštre crte TOJOTA AURIS

Temeljna promjena prednjeg dijela je rezultirala prilično oštrim “crtama lica” Primijenjeni agre-sivni koncept znači da je upotrije-bljen gotovo preslikani izgled sa poslednje generacije modela Ya-ris i Verso. Identifikacija Aurisa na putu ne bi trebala da bude poseb-no teška, jer se ovaj model odliku-je sa nekoliko jedinstvenih karak-teristika. Posmatrano po dimen-zijama, novi Auris je skromno po-rastao. Dugačak je 4.275 mm, što je plus za 30 mm, ali je međuoso-vinsko rastojanje ostalo identič-no sa starom generacijom i izno-si 2.600 mm. Igra brojeva se ov-dje ne zaustavlja. Auris posjeduje i 55 mm nižu karoseriju i 20 mm veći prostor za koljena putnika na zadnjoj klupi. Zapremina prtljažni-ka je samo u prosjeku klase i izno-si 360 litara. Jedini pravi napre-dak je ostvaren na polju smanje-nja mase karoserije. Zahvaljuju-ći upotrebi čelika visoke čvrstoće, ukupna masa je smanjena za 40 kg, a sa manjom masom je doš-lo i spuštanje težišta karoserije.

Hrabar pristup dizajnu tek treba da se pokaže kod kupaca. Prvi uti-sak je da se oštar i izuzetno agre-sivan stil, do sada prilično konzer-

vativne Toyote, možda neće dopa-sti svima. Prednju svjetlosnu grupu sačinjavaju farovi sa bi-ksenon ili halogenim sistemom osvjetljenja, uz dodatak dnevnih LED svijetala. Ovakav, prilično oštar, oblik faro-va obezbjeđuje Aurisu jedinstveni vizuelni identitet. Spoljašnji retro-vizori su pomjereni ka nazad, a B stub ima klavirsku crnu završnu obradu. Zajedno sa hromiranom boč-nom linijom i izvuče-nim, dinamičnijim zadnjim stubovi-ma, ovi detalji dodatno nagla-šavaju nisku i elegantnu siluetu no-vog Auri-sa, uz da-šak sport-skog stila.

Pri kon-struisanju se poseb-na pažnja posvetila aero-dinamici, i to naročito u predjelu ispod karoserije. Eliminacija otvora u podu je ostvarena uz pomoć prednjeg

spojlera, poklopca motora, zavjesi-ca iza prednjih i zadnjih točkova, po-klopaca na sredini poda automobi-la, kao i poklopca ispod rezervoara goriva i zadnjeg dijela poda.

Novi Auris se kupcima isporu-

čuje sa čeličnim felnama od 15 i 16 inča, kao i sa aluminijumskim felna-ma od 16 i 17 inča. Na raspolaganju se nalazi 10 boja karoserije, od ko-jih su nove siva, avangardna bron-zana, tamnočelična i plava.

MOBILNA TELEFONIJA DRUŠTVENE MREŽE

Ovo je pitanje ko-je često postavljaju preduzetnici koji se bave online tr-govinom, a na koje i Fejsbuk pokušava da da odgovor. Fejsbuk je odlučio da napra-vi aplikaciju koja će pomoći svima koji se oglašavaju na ovoj društvenoj mreži da prate efekte reklamiranja na svoj posao.

Do sada su oglašavači mogli imati samo podatke o broju klikova na njihovu reklamu ili broju aplikacija koje su skinu-te sa interneta zahvaljujući reklami na Fejsbuku. Međutim, oni nikada nisu mogli dobiti tačan podatak koliko je svaki klik na reklamu bio u ubjedljiv i efikasan da natjera kupca da ku-pi robu od njih.

Nova aplikacija se zove Ads Manager i pomaže prodavcima tako što za njih nalazi jedinstven dio koda koji povezuje rekla-mu na Fesjbuku sa sajtom. Reklama na Fejsbuku je preko je-dinstvenog dijela koda povezana sa sajtom oglašavača tj. di-jelom sajta koji potvrđuje da je prodaja realizovana- kao kada vam se zahvale na pretplati za online novine ili kada ste zavr-šili sa porudžbinom robe.

Aplikacija će zvanično biti lansirana krajem mjeseca i omo-gući će oglašivačima da uporede da li je za njih reklamiranje preko Fejsbuka isplativije u odnosu na neke druge vidove onli-ne reklamiranja.

AU

TOM

OBI

LIpr

edst

avlja

mo,

sav

jeti

...TE

HN

OLO

GIJA

tele

foni

, rač

unar

i, ig

rice

...

Foxconn se priprema za proizvodnju Ajfona 5S

Kineske novine tvrde da Foxconn treba da počne sa proi-zvodnjom telefona Ajfona5S.

Dok s jedne strane svijet obi-laze informacije o nevjerovat-noj pomami za Ajfon 5 uređa-jima, te uprkos činjenici što je Foxconn ovih dana izjavio da ne može proizvesti u roku toliki broj mobilnih telefona koliko ih tržište traži, pojavila se nova glasina, u kojoj se tvrdi da je u Foxconnu za-počela proizvodnja Ajfon 5S te-lefona. Kineski Commercial Ti-mes tvrdi kako raspolaže infor-macijom iz te kineske kompa-nije, da će serijska proizvodnja novog mobilnog krenuti u pr-vom kvartalu 2013., koji zapo-činje već u decembru, a inicijal-

ni broj uređaja bi trebao iznositi 50 – 100 hiljada jedinica. Commercial Ti-mes ne navodi kada bi Epl mogao održati predstav-ljanje i lansiranje novog uređaja, no vodeći se tra-dicijom, očekuje da će do toga doći početkom 2013.

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25. 11 2012.

Da li Fejsbuk pomaže vašem biznisu i prodaji

Page 39: Izdanje 24-25. novembar 2012

Automobili/Tehnologija 39

Redovno provjeravajte pritisak u gumama

● SAVJETI

Nepravilan pritisak u gumama čini da se gume troše neravnomjerno, a povećava i potrošnju goriva, jer je kod nepravilno napumpanih guma veći otpor kotrljanju. Prema istraživanjima, pritisak ispod pro-pisanog smanjuje trajnost gume i do 60%, gume se troše neravnomjerno, a više se troši spoljni dio gazeće površine. Sa dru-ge strane, ako je pritisak viši od propisa-nog, trajnost guma se smanjuje do 20%, a više se troši srednji dio gazeće površi-ne. Redovna kontrola guma je od izuzet-ne važnosti i treba je obavljati bar jednom mjesečno. Pogledajte u uputstvu proizvo-đača vašeg automobila koji je propisan pritisak u gumama. Prema uputstvima proizvođača pravilan pritisak u gumama zavisi i od opterećenja vozila i uslova u kojima se vozi: na primjer, za autoput i pun automobil gume treba naduvati na nešto viši pritisak.

Novi model ima oštre crte

Gugjl je počeo sa pravljenjem Gugl Maps aplikacije za Ajfon. Izgleda da će konačno korisni-ci iPhone-a nezadovoljni sa Eplovim mapama dobiti pra-vu alternativu.Wall Street Journal je obja-vio članak da je Gugl već po-čeo da prosleđuje aplikaciju ljudima van kompanije kako bi je testirali.Trenutno inženjeri u Guglu

rade na završnim poslovi-ma i brzo se može očekivati da se aplikacija nađe na App store-u.Epl je za sada odbio da da bi-lo kakav komentar na ovu vi-jest. Aplikacija za mape koju je Epl predstavio u septembru nije se pokazala ni približno dobro kao Guglova aplikacija.Korisnici iOS 6 operativnog si-stem i Ajfona 5 su bili nezado-

voljni jer na svojim telefoni-ma nisu mogli koristiti nijed-nu drugu aplikaciju za mape osim Eplove, što će se izgle-da uskoro promijeniti.Ova vijest se još ne može po-tvrditi, budući da su odnosi iz-među Epla i Gugla u prošlosti bili zategnuti, što je u jednom trenutku rezultiralo povlače-njem Jutjubu aplikacije sa iOS 6 operativnog sistema.

Franšiza koja donosi novac

Počelo prijavljivanje Gugl Maps aplikacija

Kombinacija krosovera i kupea

IGRICA: CALL OF DUTY: BLACK OPS II

NOVOSTI

AUDI Q8

Ovaj naslov u samo jednom danu prodaje je zaradio 500 miliona dolara. Activision je ponosno objavio da je Call of Duty: Black Ops II tokom svog prvog dana prodaje prikupio 500 miliona dolara, čime je oborio prethodni rekord fran-šize, 400 miliona koje je saku-pio Modern Warfare 3 prošle godine.

Samo na GameStopu Black Ops II je prvog dana prodat u milion primjeraka, dok je Ama-zon otkrio da je naslov postao igrica sa najviše prednarudž-

bi u istoriji stranice.“Sa više od petsto milio-

na dolara prvog dana, vjeru-jemo da Call of Duty ima naj-veći launch zabavne industrije već četvrtu godinu za redom. Prodaja Call of Duty franši-ze pretekla je box office zara-du Harry Pottera te Star War-sa, dvije najuspješnije filmske franšize ikada”, objasnio je CEO Activisona, Bobby Kotick.

Prema pisanju Car magazina, šefovi Audija da-li su zeleno svijetlo za razvoj i proizvodnju modela Q8. Riječ je o automobilu sa četvoro vrata koji pred-stavlja kombinaciju krosovera i kupea.

Na osnovu preliminarnih ispitivanja tržišta, koja je sproveo njemački proizvođač, utvrđeno je da bi Audi godišnje mogao da proda 25.000 primjeraka ovog modela. Audi Q8 biće baziran na produženoj MLB platformi koja se razvija za buduću generaci-ju krosover modela Volkswagen grupe, kao što su Audi Q7, Porsche Cayenne i VW Touareg.

Što se tiče dizajna, Audijev kupe-krosover vjero-vatno bi imao siluetu sličnu BMW-u X6, dok bi pred-nji deo vozila mogao da bude oblikovan po ugledu na koncept Audi Crosslane Coupe, koji je predstav-ljen na auto-salonu u Parizu 2012. U konstrukciji će se koristiti aluminijum, tako da će Q8 imati za oko 300 kg manju masu od aktuelnog Audija Q7.

Očekuje se da se ispod haube nađu motori iz pa-lete V6 i V8 pogonskih agregata, a u ponudi će bi-ti i “plug-in” hibridna verzija, dok bi u najsnažnijoj RS varijanti Q8 bio pogonjen motorom koji razvi-ja oko 550 ks.

Iako je već sad potvrđena proizvodnja Audija Q8, ovaj model ne treba očekivati na tržištu prije 2017. godine.

Na tržištu se očekuje 2017.

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25. 11 2012.

Page 40: Izdanje 24-25. novembar 2012

Zabava/Slobodno vrijeme40

sudoku

Rješenje iz prethodnog broja

Teža

vic

evi

Saobraćajac zaustavlja pija-nog vozača koji vozi pogreš-nim smjerom u jednosmjer-noj ulici.- Gdje si to krenuo?! – grmi saobraćajac na pijanca.- Nemam pojma, a ionako sam zakasnio, hik, vidiš da se svi već vraćaju!***Leži pacijent na opera-cionom stolu i pita ga anesteziolog:- Želite li anesteziju koju pla-

ća Zavod zdravstvenog osi-guranja ili plaćate sami?- Pa, ovu što plaća Zavod.- Dobro – nina nana, moje zlato spava…***Sastala se dva penzionera u parku, i jedan pita drugog:- Kako te služi ona stvar?- Paaa… kao student!- Kako, kao student? – zapa-njeno će drugi.- Pa lijepo, ja mu nađem po-sao, a on neće da radi.

Play sudoku online at:

www.sudokukingdom.com

Puzzle solution:

Sudoku puzzle No. 2216 2012-11-06

8 4 2 1 9 5 6 7 36 3 7 4 2 8 1 5 91 9 5 7 6 3 8 2 45 7 3 8 4 1 2 9 69 1 4 2 7 6 5 3 82 6 8 5 3 9 7 4 14 8 6 9 5 2 3 1 73 5 9 6 1 7 4 8 27 2 1 3 8 4 9 6 5

Page 2/2

Play sudoku online at:

www.sudokukingdom.com

Puzzle solution:

Sudoku puzzle No. 1835 2011-10-22

4 2 9 1 7 6 8 5 38 5 3 9 4 2 6 1 71 7 6 5 3 8 2 9 42 4 8 3 9 5 1 7 67 3 5 8 6 1 9 4 26 9 1 4 2 7 5 3 85 1 7 6 8 3 4 2 93 8 4 2 5 9 7 6 19 6 2 7 1 4 3 8 5

Page 2/2

Play sudoku online at:

www.sudokukingdom.com

Daily Sudoku puzzle No. 2215 2012-11-05 Medium level

6 1 5 4 9

7 6 1

8 1 3

4 9

8 7 3

3 2 1 4

9 7 5

5 9 4 1

8 5 6

Page 1/2

Play sudoku online at:

www.sudokukingdom.com

Daily Sudoku puzzle No. 1911 2012-01-06 Medium level

4 6 7

3 7 8

3 7 1 9

1 8 7

3 2 5

2 9 3

5 4 3 8

2 7 5 1

4 6 2

Page 1/2

Lakša

Čovjek ima savršeno pamćenjeIstraživanja putem direktne

stimulacije mozga započeo je dr Penfild. Jednom prilikom, kada je želeo da obavi opera-ciju na mozgu, kako bi kod pa-cijenta smanjio intenzitet epi-leptičnih napada, morao je prethodno da otvori dio loba-nje u predjelu slijepoočnog re-žnja velikog mozga. Kako bi is-pitao područje koje je operisao, nadraživao je slabom električ-nom strujom različita mjesta na mozgu. Pacijentkinja, koja je sve vreme bila svjesna, iz-vještavala je o onome šta joj se događa poslije svake stimula-cije. Žena se prvo prisjetila do-gađaja iz svog detinjstva.

Stimulišući razne oblasti ko-re velikog mozga, otkrio je da dobija različite odgovore pa-cijenata, međutim, samo sti-mulacija sljepoočnog režnja dovodi do sveobuhvatnih sje-ćanja na događaje iz prošlosti. Ovi događaji su toliko vjerni

kao da se događaju u trenut-ku prisećanja, uključujući bo-je, zvuke, pokrete i emocional-no stanje osobe prilikom origi-nalnog iskustva.Penfild je za-ključio da mozak bilježi svaku činjenicu kojoj svjesno obrati-mo pažnju i da se svaka od njih stalno nalazi u našoj memo-riji. Potreban je samo određe-ni stimulus ili stimulans da se prisjetimo svih detalja nekog događaja.

NAGRADNI ZADATAKU svakom broju objaviću

nagradni zadatak koji nije „te-žak“ ali ipak morate da se do-bro pozabavite mentalnom gi-mnastikom – razmišljanjem!

Evo kako glasi zadatak:Dudovci su napali šumu i

svakog dana je bilo dvostruko više napadnutog drveća nego prethodnog dana. Za sedam dana napadnuta je cijela šu-ma. Za koliko dana je bila na-padnuta polovina šume ?

GiM

NA

sTik

A Z

A M

oZA

k

Pratite nas na twitteru@dnovine

SUBOTA i NEDJELJA, 17. i 18. 11. 2012.

Page 41: Izdanje 24-25. novembar 2012

Zabava/Slobodno vrijeme 41

horoskop

ovanKroz patnju i iskušenja stekli ste snagu, pa shodno tome pravite pla-nove za dalju budućnost. Ostvari-ćete uspjeh samo ukoliko ostane-te neutralni i staloženi. Mogući su stomačni problemi psihosomatske prirode.

Donosite važnu odluku. Shvatate da na druge ne možete da se oslo-nite, pa krećete u akciju kao solista. Možda se radi o inatu? Problemi sa žlijezdama mogu biti ozbiljni. U si-tuaciji ste da povlačite odlučujuće poteze u ljubavi.

Na sebe ste preuzeli rizik. Ostaje vam da istrajete kako biste savla-dali prepreku. Morate biti odlučni kad nastupe prve komplikacije, jer kasnije nećete vladati situacijom.

Sve se u vašem životu dešava pres-poro. Mukotrpan rad i loša organi-zacija obaveza čine da gubite tlo pod nogama. Posao zahtijeva str-pljenje i dodatnu snagu, koju, naža-lost, nemate.

Samo staloženo i strpljivo postižete cilj. Samokontrola će ove sedmice biti vaš glavni adut. Nadahnuto se bacate u nove poslovne poteze. Ne-ke Djevice će imati srčane smetnje.

Napokon ste došli do duševnog mi-ra. Trebalo je puno odricanja i rada na sebi, ali se isplatilo. Razmišljate o prekvalifikaciji. Po običaju ste ko-lebljivi. Novac vam je neophodan, pa ste spremni i na rizik.

Kolebate se između dvije mogućno-sti. U totalnoj ste konfuziji. Nov po-sao obećava mnogo dobru zaradu. Nervni sistem je u ozbiljnoj opasno-sti. Ćutanje je zlato, a dobro znate načine kako da osvojite već osvo-jeno srce.

Zračite šarmom i optimizmom. To djeluje na okolinu, pa se nemojte začuditi ako se svi budu “otima-li o vas”. Nov posao ili nov sigu-ran izvor prihoda popravlja vam raspoloženje.

Nalazite se u konfliktnoj situaciji ra-strzani između emocija i razuma. Nezadovoljstvo poslom, ali i nemo-gućnost izlaza iz ćorsokaka. Proble-mi sa grlom su posljedica prehlade.

bik

blizanci

rak

lav

DJEvica

vaGa

ŠkorpiJa

sTriJElac

Jarac

voDoliJa

ribE

U pozitivnoj fazi ste. Zadovoljno tr-ljate ruke, ne samo zbog materijal-ne već i zbog moralne satisfakci-je. Na poslu se dobro zna ko je ko. Moguća je glavobolja ili problemi sa sinusima.

U svom ste elementu, jer je nastu-pio period materijalnog blagosta-nja. Mnogi poslovni poduhvati će se ove sedmice realizovati, što će uti-cati na uvećanje imovine i ostvari-vanje jednog davnog sna.

Kriza u kojoj ste je stimulativna, jer vam pomaže da budete bolji. Neza-dovoljni ste poslom, saradnicima, platom. Imate osjećaj da vam vri-jeme uludo prolazi, zbog čega ste dodatno ogorčeni.

Da

li s

TE z

na

li

-Da prosječna osoba zaspi za 7 minuta?***-Da donirajući pola litra krvi možete spasiti četiri života?***-Da Las Vegas ima najviše hotelskih soba na svijetu?***-Da je zlatna ribica jedina životinja koja može da vidi i infra crvenu i ultra ljubiča-stu svijetlost?

***- Da u Veneciji živi više golu-bova nego ljudi?***- Da se čovječiji orijentacio-ni centar nalazi u nosu?***-Da kada čovjek kihne, izba-čeni vazduh ima brzinu od preko 15 km/h?

Čovjek ima savršeno pamćenje

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

SUBOTA i NEDJELJA, 17. i 18. 11. 2012.

Tekst priredio:Branislav Mari-

čić, direktor Edu-kativnog centra Fi-nesa - Beograd, in-ternacionalni pre-davač i instruktor Programa razvo-ja intelektualnih

sposobnostiwww.finesa.edu.rswww.branislavma-

ricic.com

NAGRADA: Knjiga Vit-ki, zdravi, snažni (dva pri-merka) autori: dr Orban i dr Ešton, poklon Edu-kativnog centra Finesa – Beograd.

Tačan odgovor i spisak nagrađenih biće objavlje-ni u sljedećem dvobroju.

Odgovore šaljite na adresu: [email protected]

ili pismom na adresu: FINESA, Srbija, 11000 Be-ograd, Rada Končara 1 A.

Navedite: Ime i prezi-me; adresu, broj telefo-na, e-mail adresu.

Rješenje zadatka iz prošlog broja:

U rupi NEMA ZEMLJE !SPISAK DOBITNIKA

IZ PROŠLOG BROJA: Vla-dimir Kručičan (Tivat) i Adis Spahić (Podgorica)

Page 42: Izdanje 24-25. novembar 2012

TV PROGRAM

SUBOTA

SUBOTA

RTS116:50 Loh Nes, englesko američki fi lm 18:30 Kvadratura kruga 19:00 Slagalica 19:17 Vreme, stanje na putevima 19:30 Dnevnik 20:05 Vojna akademija tv serija 21:00 Zlatno oko američki fi lm 23:15 Vesti 23:20 Propovednici američki fi lm 00:50 VI I MIRA ADANJA PO-LAK ® 01:00 Vesti (02,00, 03.00, 04.00,05.00) 01:40 TV lica...kao sav normalan svet RTS220:15 Izgubljeni svetovi: Herodot Veliki 21:00 Potrišački savetnik 21:30 Svet sporta 22:00 Balkan-ski ratovi: Mir u Bukureštu 22:35 Antisemitizam: Posebnost Jevreja 22:45 Antisemitizam: Jevrejski identitet naučni program 23:00 Hor Ruske armije Aleksandrov i

Emir Kusturica muzički program 23:50 Vrele gume 00:20 Igrale se delije na sred zemlje Srbije: Kud “Abrašević” iz Pančeva 01:05 Beo-grad - večiti grad: Kraljevski grad HRT112:35 Veterani mira emisija za branitelje 13:25 Duhovni izazovi međureligijski magazin 13:55 Priz-ma multinacionalni magazin 14:45 Merkatska dinastija 1, epizoda 10. dokumentarna serija ® 15:15 Re-porteri 16:15 Eko zona 16:40 TV kalendar ® 17:00 Vijesti HRT215:05 Malinska: Stolni tenis, EL: Hrvatska - Mađarska, reportaža 15:20 Chartres: Plivanje, EP u krat-kim bazenima prijenos(do 17.45) 16:25 Zagreb: Vaterpolo, Kup Hr-vatske prijenos fi nala + dodjela

pehara 17:50 Rukomet, LP: Zagreb CO - Fuchse Berlin emisija 17:55 Rukomet, LP: Zagreb CO - Fuchse Berlin prijenos 19:30 Lake Louise: Svjetski skijaški kup (M) - spust pri-jenos 20:40 Večeras prezentacija programaHBO15:50 RANGO fi lm 17:35 Hollywo-od: Na snimanju 9, epizoda 48. se-rija 18:05 VODA ZA SLONOVE fi lm 20:05 PRASKOZORJE - 1. DIO fi lm 22:00 Okus krvi 5, epizoda 11. (15) serija 22:50 VEZA BEZ OBAVEZA fi lm 00:35 PARANORMALNO 3 fi lmARENA SPORT15:00 Fudbal The Football Review 15:30 FUDBAL: COPA SUDAMERI-CANA: Highlights 16:00 FUDBAL: LIGA ŠAMPIONA: Magazin 16:30 KOŠARKA: ABA LIGA: Highlights

17:00 uživo Košarka ABA LIGA: Ci-bona - Crvena Zvezda 19:00 uživo Košarka ABA LIGA: Buducnost - Radnicki 21:00 uživo Košarka ABA LIGA: Siroki - Split 23:00 Fudbal PRIJATELJSKA UTAKMICA: Argen-tina - Brazil SPORT KLUB18:30 Premier League: Aston Villa - Arsenal (DIREKTNO) 20:30 NBA Live 20:45 Švajcarska liga: Sion - Grasshoppers DIREKTNO 22:45 Pregled Euroelague 23:30 NBA Ac-tion 00:00 Premier League, golovi FOX LIFE19:00 Projekt “modna pista” 3, epi-zoda 2. serija 20:00 Melissa i Joey 1, epizoda 21. humoristična serija 20:30 Melissa i Joey 1, epizoda 22. humoristična serija 21:00 Nova cura 1, epizoda 19. serija 21:30

Nova cura 1, epizoda 20. serija 22:00 Cougar Town 2, epizoda 8. serija 22:30 Cougar Town 2, epizo-da 9. serijaFOX CRIME15:35 Medij 4, epizoda 1. serija 16:35 Medij 4, epizoda 2. serija 17:40 Medij 4, epizoda 3. serija 18:45 Smrt u raju 1, epizoda 4. serija 19:50 Vrhunski prevaran-ti 6, epizoda 4. serija 20:55 Priče iz podzemlja 1, epizoda 5. serija 22:05 Bolni propusti 1, epizoda 11. serija 23:10 Dexter 6, epizoda 11. kriminalistička serija 00:10 Jedini-ca 2, epizoda 21. SerijaNATIONAL GEOGRAPHIC 17:00 Wild Russia: The Secret Fo-rest 18:00 Unlikely Animal Friends: The Wild Bunch 19:00 Man Hunt: Kill To Survive

06:00 Serija: Ranjeno srce /r08:15 Film: Indijana Džons i poslednji krstaški pohod /r10:15 Serija: Prijatelji /r 11:00 Serija: Sulejman Veličanstveni /r13:15 Domaćine oženi se 14:00 Radna akcija /r15:00 Talk show: Žene16:10 Film: Francuski poljubac 18:10 Galileo19:00 Vijesti prve19:20 Serija: Porodične tajne20:10 Serija: Sulejman veličanstveni21:00 Prvi glas23:15 Film: Igra00:40 Film: Autoput užasa

11.45 Robin Hud/r13.00 Dok. program: Dragulji svjetske baštine16.00 Izazovi – biciklizam16.40 Film: Marvi Hamer18.35 Top mobil18.55 Košarka: Budućnost – Radnički20.45 Vikend film22.10 Serija: Istražitelj23.30 Sportska subota

Borba za prestižnu muzičku titulu “Prvi glas Srbije” se zahuktava. U prvoj finalnoj emisiji nastupilo je 13 najboljih pjevača uživo pred žirijem i publikom, koja je po prvi put mogla da glasa za svoje favorite SMS-om i obezbijedi im prolazak u naredni krug takmičenja. Voditelji: Marija Kilibarda i Andrija Milošević

09:55 Dogodilo se…10:45 Zabava 11:00 Na domaćem terenu12:45 Fudbal.me14:00 Smijeh kao lijek17:00 Žestoko19:30 Ekstremno20:30 Nindža ratnici21:00 Toto vijesti21:15 Texas holdem poker00:40 Smiješna top lista

13:00 Plodovi zemlje14:10 Književni magazin14:55 Farma15:30 Serija: Tajne avanture Žil Verna16:30 Kućica u cvijeću17:10 Video katalog17:20 Istorija jezika17:55 Video katalog18:20 Na točkovima20:15 Rock karavan22:10 Oglasi22:20 Video katalog

12:30 Lili pez14:10 Mkanal/r15:40 Serija: Otkačena plavuša/r17:00 Tekstura /r18:25 Životinjske lakrdije /r19:00 Raport iz Bara19:30 Crtani film /r19:55 Autoshop/r21:00 I n f o21:35 Putopisi 22:00 Film: Tajni spisak00:00 Ponoćni info

08.00 Vijesti08.05 Dobro jutro Crna Goro09.45 Uvijek Subotom - Mihailo Radoičić10.00 Vijesti10.25 Film: Grmalj12.00 Vijesti13.05 Dok. serijal o Titu14.00 Vijesti14.05 Mozaiku15.30 Dnevnik16.10 Zapis: Maslinijada u Baru16.40 7 Tv Dana17.10 Serija: Bordžije /r18.00 Pazarni dan/r19.00 Crtani film: Sali Bolivud19.30 Dnevnik19.55 Sport20.05 Serija: Budva na pjenu od mora21.00 Dok. serijal o Titu22.00 Dnevnik22.30 Profil23.00 Film

PRVAPrvi glas 21.00

RTCG1Budva na pjenu od mora 20.05

PINK MFilm: Potjera po planini 23.00

VIJESTIFilm: Pirati s Kariba 19.40

ATLASShowroom 22.30

FILM Sport Informativa

06:30 VOA07:00 Crtani filmovi12:00 BET +12:30 Živa istina14:00 Bez uputa15:00 1 na 1 /r16:00 I Love My Car 16:30 Urbanizam17:30 Pop (kv)art18:00 Forum18:30 Akcija19:00 Serija: S vjetrom u leđa20:00 Svijet na dlanu21:00 Nemoguća misija22:00 Forum 22:30 Showroom23:00 Serija: S vjetrom u leđa00:00 Pop (kv)art01:00 Forum

07:00 Miki Mauz09:45 Mala sirena09:20 Serija: Ruža vjetrova/r10:20 Serija: Larin izbor/r11:00 Kuhar i pol12:00 Vijesti u 1212:07 Serija: Montevideo, Bog te video/r12:55 Bez granica/r13:30 Moja polisa14:00 Vijesti u 214:07 Kuhar i pol14:10 Serija: Kenedijevi15:00 Showbizz/r15:40 Serija: Krv nije voda16:30 Vijesti u pola 516:40 Kuhar i pol16:45 Serija: Ruža vjetrova17:40 Serija: Lud, zbunjen, normalan18:30 Vijesti u pola 719:10 Serija: Larin izbor19:40 Film: Pirati s Kariba – Na kraju svijeta22:30 Vijesti u pola 1122:45 Sport vikend22:55 Serija: Istražitelji iz

06:50 City kids06:55 Dobro jutro!10:00 Vikend vizija11:45 City12:00 Život u trendu13:00 Gold muzički magazin14:00 Šopingholičarke15:15 City15:30 Domaći film: Halo taxi17:00 Serija: Mala nevjesta18:00 Infomonte18:30 Magazin IN20:00 Kursadžije21:00 Zvijezde granda23:00 Film: Potjera po planini00:45 City01:00 Film: Crveni pojas

TV program42Pratite nas na twitteru

@dnovine

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25. 11. 2012.

Page 43: Izdanje 24-25. novembar 2012

NEDJELJA

TV PROGRAM NEDJELJA

RTS1 17:30 Šljivik muzički program 18:27 Sasvim prirodno 19:00 Slagalica 19:17 Vreme, stanje na putevima 19:30 Dnevnik 20:05 Jagodići tv serija 21:00 Ja imam talenat 22:00 Vesti 22:05 Smrt na sahrani američki fi lm 23:45 Dnev-nik 00:00 Titanik - krv i čelik irsko-italijanska serijaRTS218:00 Vitezi slobode 18:55 Rukomet - Liga šampiona: Monpelje - Partizan, prenos 20:30 Magazin Lige šampio-na 20:55 Košarka: ABA liga, Parti-zan - Cedevita, prenos 22:45 Jelen top 10 23:30 Vita studentis 00:00 Rukomet - Liga šampiona: Monpelje - Partizan ® 01:20 Košarka: ABA liga, Partizan - Cedevita, prenos 02:45 Magazin Lige šampiona

HRT117:09 Vrijeme sutra 17:10 HAK - Promet info 17:15 Vrtlarica 17:50 Volim Hrvatsku, epizoda 10. show program 19:05 Najava progra-ma prezentacija programa 19:10 Tema dana 19:30 Dnevnik 19:59 SPORT 20:06 Vrijeme 20:08 Veče-ras prezentacija programa 20:10 Loto 6/45 20:15 Sve u 7! kviz 21:05 Stipe u gostima 5, epizoda 10. humoristična serija 21:45 Ne-djeljom ujutro, subotom navečer, epizoda 10. (12) humoristična se-rija 22:15 Damin gambit talk showHRT218:00 Olimp sportska emisija 18:55 Lake Louise: Svjetski skijaš-ki kup (M) - super G prijenos 20:05 Večeras prezentacija programa 20:10 MOST U REMAGENU fi lm

22:10 GABRIELLE (12) francuski fi lm 23:40 HR Demo Club - Boga-loo 2011, snimka koncerta 71’30HBO14:25 ŠTRAJK NA BOŽIĆ (12) fi lm 15:50 RANGO fi lm 17:35 Hollywo-od: Na snimanju 9, epizoda 48. se-rija 18:05 VODA ZA SLONOVE fi lm 20:05 PRASKOZORJE - 1. DIO fi lm 22:00 Okus krvi 5, epizoda 11. (15) serija 22:50 VEZA BEZ OBAVEZA fi lm 00:35 PARANORMALNO 3 fi lmARENA SPORT15:00 uživo Fudbal ITALIJANSKA LIGA: Pescara - Roma 17:00 uživo Košarka ABA LIGA: Partizan - Cede-vita 19:00 uživo Rukomet EHF LIGA SAMPIONA: Montpellier - Partizan 20:45 Fudbal Arena Classic 21:00 uživo Fudbal JELEN SUPER LIGA: JELEN PREGLED KOLA 22:00 NFL

Game Day 22:25 uživo NFL San Francisco - New Orleans SPORT KLUB14:30 Premier League: Swansea - Liverpool (DIREKTNO) 16:30 NBA Live 17:00 F1 Brazil - Trka DIREK-TNO 19:00 Španska liga: Atletico Madrid - Sevilla DIREKTNO 21:00 NBA: Brooklyn - Portland (DIREK-TNO) 23:30 Španska liga: Levante - Barcelona FOX LIFE15:30 Kath i Kim 1, epizoda 13. serija 16:00 SUCI ZA STIL 3, epi-zoda 11. serija 16:30 SUCI ZA STIL 3, epizoda 12. serija 17:00 Ally McBeal 4, epizoda 14. serija 18:00 Zasebna klinika (Private Practice), ameriške nanizanke 3, epizoda 19. serija 19:00 Zasebna klinika (Pri-vate Practice), ameriške nanizanke

3, epizoda 20. serija 20:00 Tijelo je dokaz 1, epizoda 8. FOX CRIME15:35 Vrhunski prevaranti 6, epi-zoda 3. serija 16:35 Priče iz pod-zemlja 1, epizoda 5. serija 17:40 Bolni propusti 1, epizoda 11. seri-ja 18:45 Inspektor Montalbano 1, epizoda 1. serija 20:55 Imitator 2, epizoda 21. serija 22:05 Imitator 2, epizoda 22. serija 23:10 Ubojstvo 2011 2, epizoda 11. serija 00:10 Jedinica 2, epizoda 22. serijaNATIONAL GEOGRAPHIC 17:00 Dangerous Encounters: Man-Eaters 18:00 Fish Tank Kings: Finsa-nity 19:00 Dangerous Encounters: Man-Eaters 20:00 Saved By The Lioness 21:00 Fish Tank Kings: Fin-sanity 22:00 Dangerous Encounters: Man-Eaters

06:00 Serija: Ranjeno srce/r08:15 Film: Bijeli oleandar /r09:55 Serija: Prijatelji /r11:15 Serija: Sulejman veličanstveni /r13:15 Galileo/r14:00 Film: Igra /r15:25 Talk show: Veče sa I. Ivanovićem/r17:00 Prvi glas /r19:00 Vijesti prve19:20 Serija: Folk /r 20:15 Serija: Folk21:00 Film: Put ratnika22:45 Film: Poruka u boci01:00 Dosije /r01:45 Domaćine, oženi se /r02:35 Serija: V.I.P./r

14.35 Film: Puritanka/r16.00 Veče sa Minjom Subotom16.35 Dok. program: Dragulji svjetske baštine17.25 Film19.30 Dnevnik20.00 Serija: Rezovi23.00 Reportaža00.00 Magazin Lige šampiona/r00.30 Serija: Rezovi/r

09:00 Fudbal.me11:00 Dupla šansa top tiket – uručenje11:45 Zabava11:55 Dogodilo se...13:15 Gušteranje15:00 Toto vijesti15:45 Žestoko17:00 Ekstremno 18:15 Jakanje19:00 Texas holdem poker20:30 Nindža ratnici22:00 Na domaćem terenu

10:50 Zdravo jutro11:00 Hrana i vino12:30 Na točkovima13:00 Farma14:45 Plodovi zemlje15:30 Nokaut16:00 Nacizam i rat17:00 Hrana i vino18:00 Interfejs18:45 Rock karavan /r20:00 Serija: Tajne avanture Žil Verna21:15 Nacizam i rat

07:35 Svježi u dan09:15 Mumijevi 10:00 Pet show /r12:30 Lili Pez/r13:45 Film: Zaveži i bježi15:05 Raport iz Bara /r16:00 Tean eye18:30 Životinjske lakrdije /r19:00 Zelena patrola /r20:15 Dok. program /r21:00 Mkanal22:00 Film: Virtuelno oružije

07.00 Dok. program: Život u krošnjama08.00 Vijesti08.05 Kad prošetam Crnom Gorom10.00 Vijesti10.05 Agrosaznanje11.00 Profil /r12.00 Vijesti12.05 NVO sektor13.00 Putevi života13.30 Mostovi: Virtuelna harmonika Safeta Brljana14.00 Vijesti14.05 Pazarni dan15.30 Dnevnik16.00 Meridijanima – Putopisi/r18.00 Serija: Budva na pjenu od mora /r19.00 Crtani film: Sali Bolivud19.25 Večeras..19.30 Dnevnik19.55 Sport20.00 Okvir21.00 Serija:Bordžije22.00 Dnevnik

PRVAFilm: Poruka u boci 22.45

RTCG1Crnogorska književnost 22.30

PINK MAmi G Show 20.00

VIJESTIJa imam talenat 21.00

ATLAS100% sa Ksenijom P. 21.00

FILM Sport Informativa

06:30 VOA07:00 Crtani filmovi12:00 Akcija12:30 Showroom13:00 Nemoguća misija13:30 Tragovi divljine /r14:00 1 na 115:00 Tragovi divljine15:30 Urbanizam16:00 Divlja ljepota16:30 Večera kod Džaje/r17:30 Verbalisti18:00 Forum19:00 Serija: S vjetrom u leđa20:00 Svijet na dlanu21:00 100% sa Ksenijom Popović22:00 Forum 23:00 Serija: S vjetrom u leđa00:00 100% sa Ksenijom Popović01:00 Forum

07:00 Miki Mauz09:30 Mala sirena11:55 Kuhar i pol12:00 Vijesti u 1212:07 Film: Nacionalno blago II14:00 Vijesti u 214:07 Film: Nacionalno blago II14:15 Kuhar i pol14:20 Organska - hrana 21. vijeka: Da znate od koga kupujete/r14:30 Prave riječi15:40 Serija: Krv nije voda16:30 Vijesti u pola 516:40 Kuhar i pol16:45 Serija: Ruža vjetrova17:30 Showbizz magazin 18:30 Vijesti u pola 719:10 Serija: Larin izbor19:55 Serija: Montevideo, Bog te video21:00 Ja imam talenat22:00 Sport vikend22:30 Vijesti u pola 1122:45 Serija: Zločini iz prošlosti

06:50 City Kids06:55 Dobro jutro!10:00 Crtani film: Šrek 311:45 City12:00 Top speed13:00 Domaći film: Nedeljni ručak14:45 City15:00 Ja to tako16:00 Nedeljno popodne Lee Kiš18:00 Infomonte18:30 Dobro veče Srbijo20:00 Ami G Show21:00 Film: Izgubljeno u vatri23:00 VIP Room23:45 City00:00 Trenutak istine01:00 Film: Maćeha

Ambiciozna i razvedena novinarka Tereza igrom slučaja džogirajući na oba-li okena pronalazi poruku u boci. Poruka je od udov-ca Gareta, i puna je ljubav i žala za prerano izgublje-nom suprgom. Pokazav-ši poruku svojim kolega-ma, novinarka i ne sluti ka-kve će sve događaje iza-zvati pronađena poruka u boci...Uloge: Kevin Kos-tner, Robin Vrajt Režija: Lu-is Mandoki

TV program 43Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25. 11. 2012.

Page 44: Izdanje 24-25. novembar 2012

KUPONMANIJAUz ove kupone možete da uštedite do 90€

odaberite, izrežite jedan ili više kupona i iskoristite ih pri kupovini na naznačenim adresama

Page 45: Izdanje 24-25. novembar 2012
Page 46: Izdanje 24-25. novembar 2012

KUĆE/STANOVI

P Prodajem kuću, 84m2, na placu od 1.000m2 sa vinogradom i voćnjakom u naselju Murtovina. Tel.069/883-220

14789

Podgorica - Donja Gorica, lux kuća 456m2 sa 600m2 placa, 490e/m2. Može dokup zemljišta. Plaćanje: keš, kom-penzacija, obezbijeđen kredit (50.000-100.000e, kamata 5 odsto godišnje na 25 godina. Tel.068/103-068, 067/503-605

14810

Na četiri kilometra od centra grada prodajem ili izdajem kuću i imanje. Vrela ribnička. Tel.067/475-957, 069/475-595

14817

Prodajem novu kuću u Virpaza-ru na trgu, 4 luks apartmana, ekstra, 100 kvadrata 95.000. Tel.069/777-727

14821

Cetinje, kuća atraktivna lokacija, zelenilo, centar. Može djeli-mična kompenzacija za stan. Tel.068/713-288

14827

Prodajem stan u Beogradu na Vračaru, 55m2, ekstra kvalitet, novogradnja, prvi sprat, namje-šten, južna strana, cijena povoljna. Tel.069/325-340, 067/609-141

14853

Prodajem mini stambenu zgradu 450m2 (3 trosobna stana) na extra lokaciji u Zagoriču samo 599 eura/m2 sa obezbijeđenim parkin-gom, zbog odlaska u inostranstvo. Tel.067/530-853

14857

I Izdajem jednosoban namješten stan. Stari aerodrom, iza Volija. Tel. 069/993-992

14783

Doviposoban namješten stan 80 kvadrata, Zabjelo, lamele preko puta ΄19. decembra, 300 eura mjesečno. Tel.067/282-778

14696

Izdajem namještenu zasebnu kuću kod Katoličke crkve, Podgori-ca. Prednost samci i studenti. Tel.067/319-235

14769

Izdajem jednosoban, namješten stan u Maslinama. 60e po krevetu, najmanje 2 osobe. Tel.069/666-569

14779

Hitno i veoma povoljno prodajem djeljiv plac 13.000 m2, 9 km od Vezirovog mosta pored Zete. Pogodan za sve namjene, vlasnik 1/1. Tel.068/827-790

14708

Prodajem plac 600m2, Stara Zla-tica, ucrtana kuća na dva sprata, struja, voda, kanalizacija, sve 1/1. Tel.068/624-290

14710

Prodajem plac na Drezgi - Piperi, 877 m2. Tel.069/104-376

14767

Podgorica - Donja Gorica, pla-cevi 3.365 (1.745 i 1.620m2) 2-4 urbanističke parcele. Pla-ćanje: keš, obezbijeđen kredit (30.000-80.000e), kamata 5 odsto godišnje na 25 godina. Tel.068/103-068, 067/503-605

14811

Bigova, prodajem 2 placa po 420 m2 blizu mora, je� ino. Tel.068/713-288

14826

Ravan djeljiv plac 2.500m2, na 7km od strogog centra Podgorice, prema Pričelju. Struja, voda, tele-fon na placu. Tel.067/202-938

14844

Izdajem idealan plac, 1.500m2, Ulica 27. marta pored Roda mar-keta. Tel.067/578-395

14855

POSLOVNI PROSTOR Extra povoljno prodajem komplet-no namještenu stomatološku ordi-naciju sa dvije stolice, u Podgorici, 35m2. Tel.068/679-086

14765

Izdajem stan, namješten, jednosoban. Ulica kralja Nikole. Tel.069/607-537

14790

Izdajem stan, 42m2, Ulica Vasa Raičkovića, 3. sprat, na duži peri-od. Tel.067/475-957

14816

Izdajem namještenu garsonjeru u blizini semafora u Gornjoj Gorici. Tel.068/557-251

14819

Izdajem namješten, klimatizovan jednosoban stan preko puta hrama. Tel.067/403-067, 067/506-677

14820

Izdajem jednosoban prazan stan u zgradi. Zagorič, novogradnja, komforan, dvije terase, parking, klima. Tel.067/520-540

14822

Izdajem prazan stan, Ulica skopska, Masline. Tel.650-254, 069/702-333

14823

Zabjelo, kod škole ΄Oktoih΄ u kući izdajem zaseban prazan stan na duže - porodici. Cijena 150e. Parking. Tel.069/825-765

14842

Izdajem jednosoban namješten stan. U blizini nove zgrade Vlade u centru. Cijena 210. Tel.067/535-264

14850

SOBE Izdajem studentima dvije dvokre-vetne sobe u zasebnom stanu, 60e po krevetu, struja i kuhinja posebno. Tel.067/609-607

14784

Renta sobe dan, dva ili duže. Ku-patilo, klima, TV, parking obezbi-jeđen. Ekstra povoljno. Podgorica. Tel.069/690-193

14847

PLACEVI Žabljak, plac u strogom centru i više placeva na ekskluzivnim lokacijama sa idealnim uslovi-ma za gradnju. Ekstra povoljno. Tel.067/285-403

14700

Prodajem poslovni prostor 115m2 u strogom centru Bara, visina 4m, prilaz sa 3 strane, parking, renoviran. Tel.069/442-289

14809

Prodajem odličan poslovni pro-stor 70m2 u centru Podgorice, Ulica Balšića (pored Bonđorna), novogradnja, upotrebna dozvola. Tel.067/205-200

14840

I Povoljno izdajem kancelarije u Njegoševoj ulici, idealne za turističke agencije, knjigovodstve-ne usluge i slično. Kontakt broj 068/408-727

14781

VOZILA/AUTO DJELOVI Prodajem motor tomos sa 4 brzi-ne, povoljno. Tel.067/645-162

14693

Prodajem golf 4 1.9 TDI, 97.god, 3.200. Tel.068/593-072

14699

Toyota dizel D4D, 2006.g, u od-ličnom stanju, kupljena u salonu, uredno servisirana, prvi vlasnik. Tel.068/680-925

14768

Prodajem mercedes 190 D - po-voljno. Tel.069/034-876

14771

Prodajem cedy 2000 SDI regi-strovan 2004. god, u extra stanju, odrađen veliki servis, aluminijum-ske felne. Tel.069/035-363

14774

Reno senik 1.9 DCI, 130 KS, kraj 2006, 131.000km, urađen veliki servis, nove gume... Odličan. Tel.067/265-605

14782

Mercedes 300D, bez motora, je� i-no. Vrlo solidan. Tel.069/423-042

14788

Povoljno! Polo 85. god, benzin + plin. Neispravan karburator. Tel.067/510-041

14824

Prodajem seat ibizu FR oprema 1.9 T(DI) 130KS, 2005.god, 6 brzina, re-gistrovan punu godinu, nove gume, prešao 110.000 km, ima servisnu,za keš dogovor. Tel.067/639-776

14831

Prodajem grand čiroki 2000.god, registrovan, 3100 dizel, u ekstra stanju 5.950e, moguća kom-penzacija za novijeg karavana. Tel.068/111-230, 067/518-596

14845

Prodajem motor za reno 4 GTL u ekstra stanju 80e i dosta re-zernih djelova. Tel.068/111-230, 067/518-596

14846

Prodajem mercedes 250D 124 u ekstra stanju, servisiran, i pasat 5 TDI 2004.g. Tel.068/620-460

14849

WWW.ABEXCOMPANY.ME- Jednosoban stan 42m², ispod Ljubovića. Prizemlje ukopano 80cm- Dvosoban 50m², pored kineske ambasade. Prizemlje ukopano 80cm- Trosoban 98m² na 2-spratu, pored “Codre” (djeljiv na 2 jednosobna)- Trosoban 63m² na St.aerodromu kod škole. Suteren, odličan raspored- Trosoban 92m² u strogom centru ul.Slobode (pored Carina), 11.sprat- Poslovni prostori iza Delte, u velikoj bijeloj zgradi, od 20 do 300m²SVE NOVOGRADNJA, UKNJIŽENO 1/1 DIREKTNO OD INVESTITORAMOŽE KOMPENZACIJA – POVOLJNO 067-277-444

WWW.PG-GARAGE.MECorsa CDTI ́ 10. Pežo 207 HDI sport ́ 09. Golf 6 TDI. Ford focus ΄08. Opel astra. Citroen c4 grand. Pasat 6 TDI.

Tel.067/631-328

IZDAJE SE

poslovni prostor 66m2 , Ulcinjska 3

Podgorica

Tel.067/609-089

VAŽNO: Broj telefona koji će biti objavljen u sklopu malog oglasa je broj sa kojeg je poslat SMS.

Napomena:1. Tekst oglasa može da sadrži 160 karaktera (15 -20 riječi). Cijena oglasa je 1€ sa uračunatim PDV-om. Nakon što ste poslali oglas,

dobićete obavještenje da ste uspješno poslali poruku. U poruci se nalazi i šifra Vašeg malog oglasa i jedino je ova šifra osnova za reklamacije.

2. Mali oglasi poslati do 16h, biće objavljeni u sjutrašnjem broju izdanja, poslije 16h biće objavljeni nakon dva dana3. Redakcija zadržava pravo da izvrši korekturu oglasa po usvojenim redakcijskim pravilima bez promjene osnovnog smisla oglasa!4. Oglasi koji nijesu u skladu sa zakonom i uređivačkom politikom, neprimjerenog sadržaja neće biti objavljeni!5. Izdavač nije odgovoran za sadržaj, kvalitet, tačnost i učinjenu uslugu koja je data putem oglasa!6. Prilikom slanja Vaših oglasa molimo vas da ne koristite ćirilicu i slova č, ć, ž, š, đ jer vaš oglas neće biti primljen. Umjesto navedenih

znakova dovoljno je da upišete c, c, z, s, dj.

MALE OGLASE MOŽETEPREDATI I LIČNO

U PROSTORIJAMADNEVNIH NOVINA

“PC NIKIĆ”, KRALJANIKOLE BB £ 7. SPRAT

(ulaz pored zlatareMajdanpek)

Za dodatne informacije u vezi sa oglašavanjem putem SMS poruka možete nam pisati na e-mail adresu: [email protected] ili pozvati na tel: +382 77 300 104

SMS�om na broj

Ukucajte: DN napravite razmak upišite tekst Vašeg oglasa i pošaljite na broj 14554.

SMS OGLASI PROMOTIVNA

CIJENA JEDAN DAN

SA URAČUNATIM PDV-OM

OGLASITE SE U NAJTIRAŽNIJIM CRNOGORSKIM NOVINAMA!

Page 47: Izdanje 24-25. novembar 2012

U Mojkovcu prodajem mušku bun-du od prevrnute kože, braon, malo nošena, 30. Zvati 067/922-0315

14760

Prodajem frizerski i kozmetički enterijer zbog zatvaranja. Povolj-no! Tel.067/569-668

14766

Prodajem kafemat sa jednom grupom, aparat za točenje piva i pokretnu tendu 20 m2. Tel.069/034-876

14772

Profi mašina za rezanje navoja, je� ino. Tel.069/423-042

14786

Otkupljujem stari novac (perpere, lire, dinare), medalje, grbove, će-mere, stara pisma i druge starine. Tel.069/019-698, 067/455-713

14806

Tarotomanija-cilj je da preuz-mete kontrolu nad vlastitim životom i riješite svoje probleme. Tel.069/946-041

14841

Bato-Bosanac pomoću gledanja u šolju sa sigurnošću otkriva vaše juče, danas, sjutra. Rad na daljinu pomoću slike. Tel.068/504-029

14852

Novootvorenom pet shopu u Budvi potrebna radnica sa osnov-nim znanjem engleskog jezika. Tel.069/923-300

14762

Kafe baru u centru i Preko Morače potrebne konobarice i šankerice sa radnim iskustvom. Plata 450 eura. Tel.068/505-070

14815

Tražim saradnicu u računovod-stvu. Obezbijedite sebi besplatnu obuku i zaradu. Zarada 40 odsto mjesečne nadoknade klijenta. Podgorica. [email protected] Tel.069/221-974

14832

Tražim posao električara, pro-fesionalnog vozača B, C, D, taksi vozača, prodavca auto djelova u Tivtu ili Kotoru. Tel.069/572-352

14856

APARATI/OPREMA

Total TV. Satelitske i zemaljske antene. Sistemi za zgrade, hotele i apartmane. Opravka satelitskih resivera. Tel.069/050-832

14697

Klime sa i bez invertera, prodaja, montaža, servis, dezinfekcija, čišćenje, garancija. Radijatori Thermor do 2,5 KW, povoljno. Tel.069/020-997, 067/289-974

14807

Alarmni i video sistemi - prodaja i montaža opreme za alarmne sisteme, video nadzor, interfone, ozvučenja. Tel.069/150-751, 067/351-953

14812

Klime – obične, inverteri, multi si-stem, kasetne. Prodaja, montaža, servis, čišćenje, popravke, dezin-fekcija. Povoljno, profesionalno. Tel.069/020-023, 067/342-392

14814

Klime Šćepanović. Prodaja, ugrad-nja split, multi sistemi, inverteri, servis, dezinfekcija, garancija. Tel.067/501-209, 068/501-209 www.klimescepanovic.com

14829

NAMJEŠTAJ Namještaj Tošić - izrada i restau-racija namještaja, izrada bračnih ležajeva i garnitura na razvlače-nje, Podgorica. Tel.069/273-852

14780

47

Dajem časove bubnjeva. Tel.067/319-235

14770

Učiteljica sa iskustvom daje časove osnovcima od prvog do sedmog razreda. Tel.069/542-025

14825

Dajem časove engleskog i italijan-skog jezika. Tel.069/525-665

14848

POSAO Potrebno razno hotelsko osoblje sa znanjem engleskog jezika za krsta-reće brodove. Tel.069/885-077

14761

Izrada namještaja od pločastih mate-rijala: kuhinje, plakari, ormari, sobe. Kvalitetno, brzo, povoljno. Pozovite. Dolazak besplatan. Tel.067/342-392

14813

POLJOPRIVREDA Prodajem domaću svinju za kla-nje. Tel.069/537-316

14773

Prodajem domaću svinju za klanje do 150kg. Povoljno! Tel.067/260-119, 020/811-308

14776

Prodajem domaće svinje za klanje. Tel.069/258-405

14854

KUĆNI LJUBIMCI Prodajem štenad kane korsa stara 3 mjeseca. Muški 200, ženski 150 eura. Tel.069/050-111

14818

LIČNO NVO za neženje iz Crne Gore nudi pro-jekat sklapanja brakova sa Ruskinja-ma. Tel.040/213-013 i 068/132-785

14706

Prijatan, obrazovan mladić, 30 godina, upoznao bi stariju damu sa sjevera radi intimnog druženja. Tel.069/418-289

14707

Zgodan momak, 28 godina, pruža usluge djevojkama i damama za nadoknadu od 20e, javite se, neće-te se pokajati! Tel.067/402-409

14764

Penzioner, ozbiljan, Musliman, situi-ran, stambeno obezbijeđen, Bar, želi poznanstvo sa starijom ozbiljnom damom radi braka. Tel.069/789-431

14777

Prijatan momak, kulturan, upo-znao bi stariju damu, primorje. Tel.069/988-629

14835

Tražim osobu koja može pomoći u sklapanju braka sa ženom iz Albanije. Tel.067/427-965

14843

Obrazovan, kulturan, komunikati-van, 46.god, pruža usluge poslov-ne pratnje i druženja ozbiljnim damama. Tel.068/317-210

14851

RAZNO Tarot, rune, i ching, numerologija, natalna analiza, donesite pravu odluku! Tel.069/946-041

14694

Kružni gater za rezanje, kraj-čanje oblovine, hitno, 800e. Tel.069/423-042

14785

GRAĐEVINSKE USLUGE Veoma povoljno i kvalitetno radimo kuće od temelja do krova, šalovanje, malterisanje, zidanje, ograde, renoviranje objekata. Pod-gorica. Tel.068/666-672

14763

GRAĐEVINSKE MAŠINE Moćna građevinska dizalica (vra-bac) je� ino. Tel.069/423-042

14787

USLUGE Registracija preduzeća i knjigo-vodstvene usluge najje� inije, najprofesionalnije i najbrže. Tel.067/591-950, 020/511-925, 067/210-340

14805

Vodoinstalater: kupatila, sanitarije, tuš kabine, renoviranje postojećih i sve opravke. Tel.069/013-484

14808

Molerski radovi, Podgorica. Tel.067/800-936

14691

Vršim prevoz teretnim i novim putničkim kombijem na svim de-stinacijama. Tel.067/867-878

14802

Registracija preduzeća. Stečaj i likvidacija. Knjigovodstvo. Revizija. Boravak i radna dozvola stranaca. Upotrebne dozvole za prostore. Profesionalno. Tel.069/020-102

14803

Registracija preduzeća. Knjigovod-stvo. Završni računi. Stečaj i likvida-cija. Strancima obezbjeđujem radnu dozvolu i boravak. Ugovori. Povoljno i brzo. Tel.068/222-188

14804

Servis klima, ugradnja, prodaja, dezifekcija. Garancija. Najpovljnije. Tel.067/501-209, 068/501-209 www.klimescepa-novic.com

14828

Vršim sve vrste otčepljenja kanalizacije električnom sajlom! Begović. Tel. 067/473-367, 068/597-029, 069/747-204. Odmah - non stop

14830

Moleraj-gletovanje-tapeti (krečenje ΄jupolom΄, povoljno). Tel.069/459-110

14833

Keramičar - rušenje starih postav-ljanje novih, Podgorica i primorje. Tel.068/477-548

14834

Dječja igraonica. Proslava dječjih rođendana i čuvanje djece po satu. Tel.067/238-542

14838

Kućni servis: vodoinstalater, električar, bravar i moler. Dolazak besplatan! Intervencije veoma povoljne. Tel.068/422-218

14839

NASTAVA Matematika, fi zika, elektrotehnika, studentima, srednjoškolcima, osnovcima, Blok 6. Tel.067/504-637

14711

Matematika, fi zika. Srednja, osnovna, studenti. Pojedinačan rad. Profesor. Moguć dolazak. Tel.069/777-905

14759

NOVEMBARSKA AKCIJA-10%

NA SVE LAPTOP I DESKTOP RAČUNARE

ul.Slobode br. 6067/286-688,020/230-299

D U Š K O R A D I Š I ĆDezinfekcijaDezinsekcijaDeratizacijaZAŠTITA GRAĐE PROTIV

SIPE UZ TRAJNU GARANCIJU!!!067/874-007069/074-618

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25. 11.2012.

Page 48: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na twitteru@dnovine

Sport48

VATERPOLO

ABA LIGA �10.KOLO�

Kreće trka za prvi trofej

Možda to već nekoliko po-sljednjih sezona nije onaj atomski vaterpolo na koji smo navikli od naših klubova, ali bez obzira na sve, jasno je da će i večeras prštati širom ja-dranske obale kada krene lov na prvi domaći trofej u sezoni. Vrijeme je za naš vaterpolo, vrijeme je za polufinale Ku-pa Crne Gore - večeras u pr-vim mečevima Primorac do-čekuje Budvu, a Jadran mladi tim Katara u borbi za veliko fi-nale, koje će na programu biti početkom decembra...

Nije teško pretpostaviti da će se derbi polufinalne run-de igrati u našem drevnom

gradu i prijestonici crnogor-skog turizma, između kotor-skog Primorca i Budve.

● GOPČEVIĆ: ZA NEIZ�VJESNOST, PEJAKO�VIĆ: IZJEDNAČENO

Prvi okršaj, u posljednje vrijeme velikih rivala, za DN su najavili sjajni kapiten Pri-morca Marko Gopčević i per-spektivni trener Budve Drago Pejaković.

„Sa Budvom smo ranije odi-grali jednu takmičarsku uta-kmicu u kojoj smo bili blizu po-bjede, kao i nekoliko trening mečeva u kojima smo takođe

pružali dobru igru. Njima se vratio Crepulja, koji je veoma dobar šuter, imaju i nekoliko re-prezentativaca, ali smo i mi do-bili pojačanje - iskusnog Suti-ća - koji ovoj mladoj ekipi mo-že dati mirnoću u prelomnim trenucima. Budvi prepuštamo ulogu favorita, ali daćemo sve od sebe da napravimo iznena-đenje i unesemo neizvjesnost u ovo takmičenje“, poručio je Gop-ćević, dok je Pejaković ocijenio:

„Mislim da odavno sve tri ekipe koje ciljaju osvajanje na-šeg Kupa i Prvenstva nijesu bi-le tako izjednačene po kvalite-tu. Smatram da će u tim due-lima presuditi trenutna želja,

motivacija... Što se nas tiče, po-novo imamo problema sa po-vredama i bolešću igrača - van bazena su Tičić i Vukčević, a Crepulja se tek prije tri dana vratio treninzima... Tako da ne znamo u kom sastavu će-mo nastupiti, ali u svakom slu-čaju tražiću maksimalno zala-ganje i borbenost, a to je pre-duslov za dobar rezultat“.

● ŠĆEPO MISLI NA FI�NALE, VIČEVIĆ NA PRVENSTVO

U drugom polufinalnom duelu trebalo bi da bude mno-go manje neizvjesnosti - no-

“Očekuje nas težak i intere-santan meč. Radnički je ambi-ciozan i želi da ostvari veliki re-zultat, na čelu sa jednim od naj-boljih trenera lige Miroslavom Nikolićem. Ipak, uz značajnu podršku sa tribina, želimo da odigramo dobru utakmicu i da

ih savladamo”, poručuje trener Budućnosti, Dejan Radonjić.

● SAMOPOUZDANJA NE NEDOSTAJE

Četiri uzastopne pobjede krase ionako odličnu atmosferu u tabo-

Misija:”eliminacija direktnog konkurenta”: košarkaši Budućnosti dočekuju večeras (19h) Radnički iz Kragujevca - ulaz dva eura

Vrijeme je za naš vaterpolo - večeras u prvim mečevima polufi nala Kupa Primorac dočekuje Budvu (19.00), a Jadran mladi tim Katara (19.30)

Aleksandar Popović

Regionalnim akcentom ponovo se priča u Njegoševom parku - Budućnost, nakon nove evropske pobjede, dočekuje sastav Radničkog sa željom da nastavi trijumfalnu seriju, koja je

stigla do brojke četiri. Ekspedicija Dejana Radonjića savladala je “đavole” iz Kragujevca oba puta prošle sezone (93:86 u Morači), (74:62 u hali Jezero), pa bi novi trijumf donio skok na tabeli i bi-jeg direktnom konkurentu u borbi za fajnal-for.

DA LI STE ZNALI...

EVERTON - NORIČ TIP 1-1 KVOTA 2.15

REN - EVIJANTIP 1 KVOTA 1.70

MAJNC - DORTMUNDTIP 2 KVOTA 1.60

BETIS - REAL MADRIDTIP 2-2 KVOTA 1.90

PESKARA - ROMATIP 2 KVOTA 1.55

ATLETIO M. - SEVILJATIP 1 KVOTA 1.70

VIKEND TIKET

Da je od 166 mečeva na Nou Kampu, kada je u ekipi bio Lionel Me-si, Barselona pobijedi-la 136 puta.

Plavi lov na peticu

● DAME I SPORT

Đavolski dobra Ona je velika navijačica Mančester junajteda, ali da bi

joj sve bilo potaman dres crvenih đavola morao bi da obu-če Radamel Falkao. Popularni El Tigre je omiljeni fudba-ler kolumbijske seks bombe Sofije Jaramiljo, koja je taj-ni adut Ser Aleksa Fergusona u namjeri dovođenja feno-menalnog napadača Atletika na Teatar snova.

SUBOTA I NEDJELJA, 24. i 25.11.2012.

Page 49: Izdanje 24-25. novembar 2012

ru “plavih”, što je potvrdio i sam Radonjić pred okršaj sa timom koji je u posljednja tri kola bacio na koljena Široki, Cibonu i Krku.

“Za mladu ekipu, kao što je naša, jako je bitno da je samo-pouzdanje na visokom nivou. Međutim, nijesmo padali ni na-kon nesrećnih i čudnih poraza od Cibone i Bilbaoa, što smo po-kazali odmah nakon toga”, na-glašava nekadašnji selektor Cr-ne Gore, otkrivši snagu gostiju.

“Sa Ratkom Vardom su po-jačali kvalitet unutrašnje igre. Imaju moćnog Terika Vajta,

iskusnog i kvalitetnog Alek-sandra Ćapina na poziciji plejmjkera, Bojana Krstovića, Marka Vortingtona, jednog od najtalentovanijih igrača Srbije, Nenada Miljenovića, što do-voljno govori o našem protivni-ku”, jasan je dugogdišnji strateg crnogorskog šampiona.

● IvanovIć: Zajedno do pobjede

Plejmejker Budućnosti i re-prezentativac Crne Gore, Niko-la Ivanović, svjestan je složenog

zadatka večeras i poziva na za-jedništvo tima, čiji mehanizam već dugo godina gazi rivale.

“Dolazi nam ekipa koja je u posljednjih dva kola pokaza-la svoju jasnu namjeru da že-li vrh tabele. Mi smo u posljed-nje vrijeme podigli nivo igre, ali znamo da se radi o odlič-nom sastavu. Ipak, uprkos to-me, nadamo se da ćemo doći svi zajedno do konačnog cilja i pobjede”, zaključio je 20-godiš-nji Podgoričanin.

RASPOREDSubota

Solnok - Igokea (17h)Cibona - Crvena Zvezda (17h)

Budućnost - Radnički (19h) Zadar - MTZ Skolpje (20.30h)

Široki - Split (21h) Nedjelja

Partizan - Cedevita (17h) Krka - Olimpija (18h)

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Sport 49

vIkend sportskI ekranSUBOTA11:00 Umjetničko klizanje (Eurosport2)12:30 Vorskla - Volin, fudbal (SK Prime)12:45 Kros kantri, skijanje (Eurosport)13:45 Sanderlend - VBA, fudbal (SportKlub)13:45 Madervel - Harts, fudbal (SportKlub+)13:45 Ski skokovi (Eurosport)15:30 Bajern Minhen - Hanover, fudbal (Eurosport2)16:00 Everton - Norič, fudbal (SportKlub)16:00 Stouk - Fulam, fudbal (SportKlub+)16:00 Rajo V. - Majorka, fudbal (SK Prime)17:00 Cibona - Crvena Zvezda, košarka (Arena1)17:00 PSŽ - Troa, fudbal (Arena3)18:00 Valjadolid - Granada, fudbal (SK Prime)18:00 Aris - PAOK, košarka (Arena2)18:00 Alpsko skijanje (Eurosport)18:20 Derbi - Birmingem, fudbal (SportKlub+)18:30 Aston Vila - Arsenal, fudbal (SportKlub)18:30 AEK - Levadiakos, fudbal (Arena4)19:00 Budućnost - Radnićki K, košarka (RTCG2)19:00 Budućnost - Radnički K, košarka (Arena1)19:00 Rijeka - Inter, fudbal (Arena3)19:55 Sport (RTCG1)20:00 Malaga - Valensija, fudbal (SK Prime)20:45 Palermo - Katanija, fudbal (Arena4)21:00 Široki - Split, košarka (Arena1)21:00 Alpsko skijanje (Eurosport)21:30 Benfika - Oljanense, fudbal (SportKlub+)21:30 Američki fudbal (Eurosprort2)22:00 Betis - Real M, fudbal (SK Prime)22:50 Sport (TV Vijesti)23:30 Sportska subota (RTCG2)

NEDJELJA10:30 Spartak M. - Dinamo, fudbal (SportKlub)12:00 Barselona B - Rasing, fudbal (SportKlub+)12:00 Espanjol - Hetafe, fudbal (SK Prime)12:15 Kaha Laboral - Unikaha, košarka (Arena2)12:30 Roda - Ajaks, fudbal (SportKlub)12:30 Kros kantri, skijanje (Eurosport)13:00 Elgin S. - Rendžers, fudbal (Eurosport2)13:00 Sloboda - Crvena Zvezda, fudbal (Arena1)13:30 Ski skokovi (Eurosport)14:30 Svonsi - Liverpul, fudbal (SportKlub)14:30 PSV- Vitese, fudbal (SportKlub+)15:00 Admira - Rapid, fudbal (SK Prime)15:00 Peskara - Roma, fudbal (Arena1)15:00 Torino - Fiorentina, fudbal (Arena3)15:30 Bijatlon (Eurosport)15:30 Frajburg - Štutgart, fudbal (Eurosport2)17:00 Partizan - Cedevita, košarka (Arena1)17:00 F1 Brazil (SportKlub)17:00 Čelsi - Mančester siti, fudbal (SportKlub+)17:00 Tuluz - Lion, fudbal (Arena3)17:30 Fleš sport (RTCG2)17:30 Olimpija - Insbruk, hokej (SK Prime)17:30 Hofenhajm - Bajer L, fudbal (Eurosport2)18:00 Valensija - Barselona, košarka (Arena2)18:00 Alpsko skijanje (Eurosport)18:30 PAOK - Olimpijakos, fudbal (Arena4)19:00 Atletiko M. - Sevilja, fudbal (SportKlub)19:00 Real Madrid B - Numansija, fudbal (SportKlub+)19:00 Monpelje - Partizan, rukomet (Arena1)19:00 Partizan - Smederevo, fudbal (Arena3)20:45 Milan - Juventus, fudbal (Arena4)20:45 Alpsko skijanje (Eurosport)21:00 Bruklin - Portland, košarka (SportKlub)21:00 Levante - Barselona, fudbal (SK Prime)21:00 Pregled Jelen lige (Arena1)21:00 Marsej - Lil, fudbal (Arena3)21:15 Braga - Porto, fudbal (SportKlub+)22:25 San Francisko - Nju Orleans, NFL (Arena1)22:50 Sport (TV Vijesti)23:15 Boka Juniors - Rasing, fudbal (SK Prime)

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

vi sastav Jadrana, aktuelnog osvajača Kupa, ipak je veliki favorit protiv super mladog tima Katara.

„Naravno da u dvomeču po-lufinala Kupa očekujemo po-bjedu i plasman u finale, a već

tamo veće šanse bih dao Bud-vi, jer vjerujem da će u dru-gom polufinalu ipak oni pro-ći. Radili smo jako u ovom pe-riodu i očekujem u krajnjoj li-niji da ćemo dati najbolje od sebe u dosadašnjem dijelu se-

zone. Sve osim ulaska u fina-le bio bi ogroman neuspjeh, a onda šta bude. Ne možemo imati nikakav pritisak i teret osvajanja Kupa, ali kažem odi-graćemo najbolje što možemo i vjerovaćemo da možemo to da uradimo“, rekao nam je je-dan od najboljih svjetskih gol-mana, Jadranov Miloš Šćepa-nović, dok smo s druge strane pozvali trenera Katara, vater-polo legendu Mirka Vičevića.

„Očekujem da se u prvoj zva-ničnoj utakmici predstavimo sa novom ekipom, koja je do-sta podmlađena iako smo na kraju uspjeli da registrujemo nekoliko starijih igrača iz Ko-tora. Svakako da je Jadran u velikoj prednosti i neosporivi favorit, a mi ćemo u narednom periodu pogledati u kom dijelu možemo da se popravimo ka-ko bismo što ozbiljnije pristu-pili prvenstvu koje nas očeku-je u aprilu”.

K. B.

Jadran u odbranu trofeja kreće protiv Katara: Miloš Šćepanović golman našeg šampiona

Krstović: Oružje Budućnosti - timska igra

On je prošle sezone nosio pla-vi dres i sa njim je prvak države izborio fajnal-for u ABA ligi, od-nosno četvrtfinale Evrokupa, či-me je ispisana jedna od najbo-ljih sezona kluba. Međutim, Bo-jan Krstović će večeras biti na drugoj, crvenoj strani i dobro zna što ga čeka u “Morači”.

“Budućnost stavlja akcenat na timsku igru i požrtvovanost u odbrani, jer su to njihovi glav-ni aduti. Sa druge strane, ono što krasi nas su nesumnjiv kva-litet i iskustvo, zbog čega vje-rujemo u trijumf”, ističe 32-go-dišnje krilo Radničkog.

Page 50: Izdanje 24-25. novembar 2012

Izabranice Dragana Adži-ća sa novim predvodnikom na parketu (kapitensku tra-ku od penzionisane Maje Sa-vić preuzela je Marija Jova-nović) u hramu crnogorskog rukometa, podgoričkoj Mora-či odrađuju glavnu i jedni fazu priprema za EP u Srbniji koje startuje 4. decembra.

“Ekipa jeste pretpjela pro-mjene u odnosu na mečeve u Londonu, ali sigurno da se do-bro poznajemo, jer godinama igramo zajedno tako da će-mo i dalje biti jednako uigra-ne. Ono što je najbitnije je da nas povrede zaobiđu”, rekla je za Dnevne novine čuvar mre-že naše reprezentacije Sonja

Barjaktarović.Golman ruskog Rostova

govori da je idilična atmos-fera najveći adut našeg tima.

“Radimo odlično, uživamo u rukometu i vjerujemo u se-be. Sve to utiče da atmosfera kao i do sada bude odlična u reprezentaciji, a to je veoma važno za postizanje željenih rezultata”.

Crna Gora će grupnu fazu takmičenja odigrati u Vršcu u grupi sa dobro poznatim rivalima Rusijom, Rumuni-jom i Islandom, dok će se tri prvoplasirana tima preseliti u Novi Sad u glavnu rundu.

“Ne želimo da obećavamo

i da pričamo o nekim plano-vima, već samo želimo da se usredsredimo na što bolju pripremu za rivale. Vjerujem da imamo kvalitet da se svi-ma suprotstavimo, a kao što smo i ranije radili kada poč-ne prvenstvo razmišljaćemo od meča do meča. Svaki rival je priča za sebe i svakog mora-mo jednako ozbiljno shvatiti”.

Sonja je u Rostovu imala priliku još bolje da upozna reprezentativke Rusije, ali i da prvi put osjeti rukomet van Crne Gore.

“U Rusiji je sličan način ra-da kao kod nas, jer su škole ru-kometa praktično iste. Puno se trenira, radi se na samoj orga-nizaciji, ali njihova prednost je mnogo jača liga nego naša. Ipak kada se pomene Crna Go-ra svi su oduševljeni kako ze-mljom, tako i rukometom od-nosno sportom uopšte, s obzi-rom da tako mala država po-stiže fenomenalne rezultate”, poručila je Barjaktarović.

Radimo, uživamo, vjerujemopripreme za ep

Golman Sonja Barjaktarović potencira atmosferu kao najjači adut reprezentacije pred Evropsko prvenstvo u Srbiji (4.-16. decembar)

Ekipa jeste znatno izmijenjena u odnosu na posljednje veli-ko takmičenje (Olimpijske igre u Londonu), ali je atmosfe-ra u reprezentaciji ostala ista - fenomenalna i kao takva je

pokretačka snaga ženske rukometne reprezentacije Crne Gore.

Miloš Pavićević

Pratite nas na twitteru@dnovine

Sport50

Odlična atmosfera na treningu: Sonja Barjkatorić i Anđela Bulatović

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Page 51: Izdanje 24-25. novembar 2012

SUBOTA I NEDJELJA, 24. i 25.11.2012.

Konačni obračun u Sao Paulu - VN Brazila (u nedjelju od 17 sati) daće odgovor na pitanje ko je novi šampion Formule 1Kosta Bošković

Nakon 19 nezaboravnih trka, bezbroj žestokih duela i preticanja, nakon što je karavan Formule 1 “preletio” cijelu planetu, vrijeme je za konačni obračun na obali

Atlantskog okeana! Cijela sezona zavisi od posljednjeg či-na, od 71. kruga do vječnosti - Sebastija Fetel ili Fernando Alonso, legendarni Interlagos u najvećem južnoameričkom gradu Sao Paulu krije tajnu novog šampiona, novog najbr-žeg čovjeka na zemlji... Vežite se - u nedjelju od 17 sati svi-jet staje zbog Formule 1.

Interlagos i 71 krug vječnosti

© GRAPHIC NEWS

273 260 206 190 167

SebastijanFetelk(NJEM)

MarkVeber(AUS)

FernandoAlonso(ŠPA)

KimiRaikonen(FIN)

LuisHamilton(VB)

Izvori: FIA, Wire agencies Slike: Associated Press

Novi šampion najbržeg karavana biće poznat nakon posljednje trke sezone, u Brazilu, nakon što je Luis Hamilton osvojio Veliku nagradu SAD, ispred lidera

u generalnom plasmanu Sebastijana FetelaTOP PET VOZAČA (bodovi osvojeni tokom 2012. sezone)300

250

200

150

100

50

0

AUSMAL

KINBAH

ŠPAMON

KANEUR

V.B.NJE

MMAĐ BEL

ITA SIN JAP

KORIN

DUAE

SAD

SISTEM BODOVANJA

1.2.3.4.5.

2518151210

Poz. Poeni6.7.8.9.10.

86421

Poz. Poeni

Označava pobjede

Fetel, šampion 2010. i 2011. ima 13 bodova više od Alonsašampiona iz 2005. i 2006.

Sebastijan Fetel ili Fernando Alonso biće novi šampion Formule 1

Meteorolozi najavljuju kišuDa spektakl bude još veći, da sve u Sao Paulu dobije još veću

dozu drame, mogla bi da se pobrine kiša. Meteorolozi najavlju-ju da će i današnje kvalifikacije i sjutrašnja trka biti voženi po ja-koj kiši, a onda je sve moguće, šanse za neočekivane greške su mnogo veće...

Doviđenja veliki Šumi

Posljednja trka u 2012. godini biće ujedno i posljed-nja u karijeri za najvećeg vozača u istoriji Formule 1 - Mihael Šumaher, sedmo-struki svjetski šampion, na-kon Interlagosa će se dru-gi put u karijeri oprostiti od najbržeg karavana. Ovog puta čini se zauvijek kao vozač...

“Moj odlazak iz svijeta Formule 1 ovog puta će si-gurno biti manje emotivan nego onaj iz 2006,” rekao je legendarni Šumi, dok je mnogo emotivniji bio njegov vječiti prijatelj Ros Braun.

“Sa Mihaelom sam ra-dio u većem dijelu njego-ve, 21. godinu, duge karije-re i imam osjećaj da je on je-dan od najvećih, vjerovatno i najveći, vozač svih vremena. Zaista mu svi zajedno želimo sve najbolje u svemu što bu-de radio.”

Sve će u gradu Ajrtona Se-ne i Huan Karlosa Paćea, na staroj “šmekerskoj” stazi For-mule 1, biti u znaku broja tri... Fetel ili Alonso? Planeta će posljednjeg vikenda u novem-bru 2012. godine dobiti trostru-kog svjetskog prvaka! Među-tim, jasno je ko je od dva šam-piona bliži novoj kruni...

FETELOVIH 13 RAZLOGA ZA NADUAktuelnog, dvostrukog uza-

stopnog, šampiona Sebastijana Fetela samo neka njegova luda vožnja u Brazilu može da odvoji od nove titule... Razlog je jedno-stavan - super Seb iz Hepenhaj-ma ima 13 bodova više od Alon-sa pred posljednju trku sezone.

“I ovoj trci ćemo pristupiti kao što smo to činili i na svim ostalim - izvući ćemo maksi-mum iz vozača, bolida, cijelog tima...”, istakao je šef Red Bula Kristijan Horner, dok je nje-mački šampion dodao. “Uz-buđen sam, očekujem da će se bolid ponašati kao i do sa-da, a onda ne moramo da bri-nemo za konačan ishod.”

ALONSO: NEMAM ŠTA DA IZGUBIMONiko u Ferariju, Fernando

Alonso najmanje, nije na po-četku sezone vjerovao da “sku-derija” ove godine ima konku-rentan bolid - ipak, što na kla-su “princa iz Asturije”, što na šmek tima Maranela, Fera-ri je ostao do kraja u igri. Isti-na sa malim šansama za ko-načan trijumf, ali i bez opte-rećenja pred posljednji 71 krug u sezoni...

“Nemamo šta da izgubi-mo”, jasan je Alonso, šampion iz 2005. i 2006. godine. “Osta-je nam da damo sve od sebe i da se nadamo... Ako sve pro-đe uobičajeno, bićemo mož-da sedmi na startu, ako se ne-što dogodi, možemo i da osvo-jimo šampionat. Kako sve ni-je u našim rukama, pritisak je sve manji”.

KOMBINACIJE...Nema ih mnogo! Ako Seba-

stijan Fetel u nedjelju stigne do najmanje četvrtog mje-sta, postaće novi - stari šam-pion Formule. Rezultat Fer-

nanda Alonsa u tom slučaju biće potpuno nebitan. Među-tim, kako Sebastijan Fetel ima komotnih 13 bodova prednosti (273:260), jasno je da će Nan-du za šampionsku krunu biti potrebno najmanje treće mje-sto (15 bodova) na Interlagosu, uz uslov da aktuelni šampion završi deseti (jedan bod) ili lo-šije plasiran...

SUPER SEB ILI PRINC IZ ASTURIJE

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Sport 51

Page 52: Izdanje 24-25. novembar 2012

Iako će ostati zapisano da je Gerd Miler do famozne brojke stigao na manje uta-kmica (Njemac na 60 meče-va 85 golova, Argentinac do sada 80 golova na 61 meču), uz prosjek od 1,42 pogotka po utakmici, jasno je da će i, ukoliko do njega dođe, Me-

sijev rekord biti stravičan - najviše zbog toga što Barsina “desetka” nije klasičan napa-dač. A za rušenje ovog rekor-da iz 1972. godine Lionel Me-si će imati još sedam prilika - prvu protiv Levantea u ne-djelju od 21 sat.

● Mesijev lov i na rekord iz 1909.

Uz Gerdov, Mesi bi do kra-ja godine mogao da obori još jedan rekord - Engleza Vivijana Džona Vudvarda koji je, daleke 1909. godine, postigao 25 internacional-nih golova u jednoj godini. Mesi je do sada, sa 13 golo-va u međunarodnim meče-vima za Barselonu i 12 u dre-su Argentine, već izjednačio taj rekord, a da bi ga srušio imaće još jednu šansu - pro-tiv Benfike u Ligi šampiona.

● rat Madrida i se-vilje u 13. kolu

Osim Mesijevog lova na rekorde, 13. kolo Primere obilježiće i madridsko-se-

viljski rat! Real putuje u An-daluziju na noge ranjenom (nakon gradskog derbija) Be-tisu, dok hit prvenstva, dru-goplasirani Atletiko dočeku-je Sevilju.

“U sjajnoj smo formi, ali svaki naredni meč će biti sve teži i teži. Ipak, nastav-ljamo svoj san i ne odustaje-mo od borbe za vrh”, poručio je trener Atletika Dijego Ćo-lo Simeone.

Čarobnjakov juriš na velikog Gerda

Primera, 13. kolo

Primera u znaku Mesijevog lova na rekorde i sudara Madrida i Sevilje

lionel Mesi i Gerd Miler - kakva priča iz različitih vre-menskih epoha! Jedan je argentinski maestro, drugi njemački “ubica”, za jednog kažu da je najbolji fudba-

ler svih vremena, drugi je bio daleko od toga, ali rekordi ko-je je “kralj šesnaesterca” iz Nerdlingena postavio prije če-trdesetak godina još odolijevaju... Mnoge je srušio upravo “čarobnjak iz Rozarija”, a onaj najčuveniji koji je u vlasniš-tvu velikog Gerda, od 85 golova u jednoj godini, Mesi že-stoko drma...

Kosta Bošković

© GRAPHIC NEWSSlika: Getty Images

Zvijezda Barselone Lionel Mesi blizu je rušenja 40 godina starog rekorda Gerda Milera - čudu iz Rozarija

potrebno je šest golova kako bi prestigao legendarnog Njemca po broju golova

u jednoj kalendarskoj godini

U POTJERI ZA MILEROM: Preostale Mesijeve utakmice do kraja 2012.

Nov 25Nov 28Dec 1Dec 5

Mesi postiže1.29 golova po meču

Miler je postizao1.42 golova

po meču

Levante (g)Alaveš (d)Atletik Bibao (d)Benfika (d)

PrimeraKup Kralja

PrimeraLiga šampiona

Dec 9Dec 16Dec 22

Betis (g)Atletiko Madrid (d)Valjadolid (g)

PrimeraPrimeraPrimera

LigaNacionalni KupEvropski kupoviReprezentacija

Ukupno

505

131262

4219111360

UTAKMICE

2012LIONEL MESIBarselona,Argentina

1972GERD MILER

Bajern Minhen,Zapadna Njemačka

Mesi nišani novi rekord

Pratite nas na twitteru@dnovine

Sport52

Subota16.00 Rajo V. - Majorka (1)18.00 Valjadolid - Granada (1)20.00 Malaga - Valensija (1)22.00 Betis - Real Madrid (2)Nedjelja12.00 Espanjol - Hetafe (1X)17.00 Atl. Bilbao - Deportivo (1)19.00 Atl. Madrid - Sevilja (1)21.00 Levante - Barselona (2)Ponedjeljak21.00 Saragosa - Selta (X)

Ma

rk

a p

ro

gn

oza

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Page 53: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

Sport 53

FUDBALSKI VIKEND

“Čeka nas meč velikog inte-ziteta, kvaliteta i na kojem će biti 22 motivisana igrača. Osje-ćamo se sjajno nakon pobjede nad Čelzijem, ali smo svjesni da nas čeka super težak okršaj”, najavljuje derbi Đorđo Kjeli-ni, pohvalivši otkrovenje ita-lijanskog fudbala, Stefana El Šaravija...

“U njegov kvalitet smo se uvjerili još prošle sezone. On nije postao lider Milana rije-čima i obećavanjima, već jed-nostavno - golovima, što će si-gurno pokušati i protiv nas da uradi”, upozorava defanzivac “stare dame”, koji sve radi ka-ko bi prevazišao probleme sa povredom i istrčao na velele-pnom stadionu.

Italijanski 20-godišnji napa-dač egipatskih korijena, El Ša-ravi, uživa veliko poštovanje italijanske javnosti pred derbi sa Juventusom. A, kako i ne bi - popularni “Faraon” je do sa-da postigao 16 golova, što ga či-ni jednim od najboljih evrop-skih strijelaca.

“To je sjajna statistika, iako je važnije što smo među 16 naj-boljih u Evropi. Što se tiče uta-kmice sa Juventusom, moramo da budemo kompaktni, jer vje-rujem da smo na pravom putu i da možemo napraviti velike stvari”, mišljenja je udarna igla milanskog giganta.

Za učesnike Lige Evrope, Na-

poli, Inter i Lacio rezervisani su termini u ponedjeljak, odnosno utorak, dok će Stevan Jovetić i Stefan Savić sa svojom Fioren-tinom pokušati da nastave se-riju fenomenalnih rezultata u Torinu, protiv “bikova”.

Njemačka Bundesliga broji svoje 13. kolo, a njime će vedriti i oblačiti direktan duel za dru-go mjesto - Šalke, nakon čeki-ranja karte za osminu finala Li-ge šampiona, igra sa najprijat-nijim iznenađenjem prvenstva Ajtrahtom, koji se ne boji “ru-dara” u paklu Rura...

“Obećavamo našim navija-čim da ćemo napadati, bez ob-zira na rezultat”, hrabro najav-ljuje trener tim iz Frankfurta, Armin Veh.

Vodeći Bajern Minhen će na svojoj “Alijanc Areni” ugosti-ti Hanover, dok Borusija Dor-mund ide na noge uvijek neu-godnom Majncu. Krajnje inte-resantno, svestrano i neizvjesno prvenstvo Francuske svjedoči-će novim “zemljotresima” u gor-njem dijelu tabele, podno 14. ko-la - Zlatan Ibrahimović se vra-ća u tim PSŽ-a nakon odrađene suspenzije zbog crvenog karto-na, dok će lider Lion u Tuluzu pokušati da sačuva vrh...

“Došli smo u sitaciju da sve zavisi od nas samih, što je sjaj-no. Zbog toga, želimo da nasta-vimo u istom ritmu u šampio-natu, kako bismo zadržali vo-deću poziciju i vjerujem da

ćemo slaviti u nedjelju”, priželj-kuje trener Liona, Remi Gar-de, čiji će rival za prvo mjesto, Marsej, u derbiju kola odmjeri-ti snage sa crnogorskim repre-zentivcem Markom Bašom i njegovim Lilom.

Derbi Italije koji to jeste Fudbalska groznica trese Apenine: Prvak Juventus stiže u goste vicešampionu Milanu

Aleksandar Popović

Dva najtrofejnija italijanska kluba sudariće se pod glamuro-znim svijetlima “San Sira” - Milan, koji drži razočaravajuće 12. mjesto na tabeli Serije A, dočekuje aktuelne šampione

i lidere Apenina - Juventus, našeg Mirka Vučinića. Istinski der-bi Italije nosi sa sobom tri faktora - oba tima su odradila sjajan posao u Ligi šampiona, u vazduhu se i dalje osjeća poništeni gol Suleja Muntarija iz prošlogodišnjeg dvoboja, dok će veliku bit-ku sa tribina posmatrati i Marko Van Basten, koji je prije tačno 20 godina (25. novembra 1992. godine) postigao četiri pogot-ka za “rossonere” protiv švedskog Geteborga, uz nezaobilazne “makazice”, koje su ostale upisane u anale fudbala.

Crveni omladinci se oprostili od elitePAPOS - Stadion: Papiakos. Golovi: 0:1 Poulsen u 1, 1:1 L. Kristensen (autogol) u 32, 1:2 Pavićević u 77, 2:2 Hoj-bjerg 87, 2:3 Poulsen 89. Sudija: Lorenk Jemini (Alba-nija). Pomoćnici: Reždi Avdo (Albanija), Petros Petrou (Kipar). Žuti kartoni: Sekulić, Lagator (Crna Gora), Dur-misi, L. Kristensen, Hojbjerg (Danska). Crveni kartoni: Dušan Lagator u 78. minutu (Crna Gora), Lase Kristen-sen u 58. minutu (Danska).CRNA GORA: Delibašić, Sekulić, Kopitović, Vujačić, Rac-ković, Hočko, Karadžič, Jovović, Lagator, Grbović (od 66. Pavićević), Boljević (od 90. Janjušević).DANSKA: Korč, Akvist, Jensen, Durmisi, Olsen, Poul-sen, L. Kristensen, Andersen (od 62. Zohore), Hojbjerg, Lindberg (od 83. Matiasen), Nilsen.Crna Gora je juče izgubila od Danske (3:2), što znači da omladinska reprezentacija neće igrati elitni turnir kva-lifikacija za odlazak na EP 2013. godine! Da podsjetimo - Crna Gora je u 1. kolu turnira prve runde kvalifikacija poražena od Finske 2:0, pa će izabranici Aleksandra Mi-ljenovića protiv Kipra (26. novembar) igrati za - čast.

Hjuz smijenjen, Rednap preuzima KPR

Mark Hjuz je konačno smijenjen - treneru Kvins Park Rendžersa uručen je otkaz poslije očajnog starta sezone u kojoj eki-pa sa Loftus rouda ne zna za pobjedu poslije 12 odi-granih utakmica. Ambici-ozna uprava “rendžera” odmah je spremila i za-mjenu za upražnjeno mje-sto na klupi, a to je Hari Rednap.“Ekipa će biti bez trene-

ra ove nedjelje na gosto-vanju Mančester junajte-du, a poslije toga Rednap će započeti sa radom u novom klubu. Hjuz je do-bar trener, ali nije poslo-žio kockice i nije imao sre-će”, kazao je vlasnik Toni Fernandeš. Kvins Park Rendžers je jedina ekipa bez pobjede, od 92 koliko ih se nadme-će u profesionalnom ran-gu u Engleskoj. M.P.

Preokret: Navijači Rome napali Engleze

Italijanska policija uhapsila je dvojicu navijača Rome zbog sumnje da su napali pristalice londonskog Totenhema pred utakmicu koju je engleski klub igrao protiv rimskog Lacija u Ligi Evropa. U incidentu u Rimu u noći između sri-jede i četvrtka povrijeđeno je sedam osoba, od kojih je je-dan čovjek izboden nožem u baru na trgu Kampo de Fjori.Kako je navela policija, tokom noći su pretreseni domovi 15 osoba, a uhapšeni su 25-godišnji Mauro Pineli i godi-nu dana stariji Franćesko Janari.Protiv njih dvojice biće podnijete krivične prijave za po-kušaj ubistva. M.P.

Subota20.45 Palermo - Katanija (1X)Nedjelja15.00 Atalanta - Đenova (1)15.00 Kjevo - Sijena (1X)15.00 Peskara - Roma (2)15.00 Sampdorija - Bolonja (1X)15.00 Torino - Fiorentina (2)20.45 Milan - Juventus (X2)Ponedjeljak19.00 Kaljari - Napoli (X2)20.45 Parma - Inter (X2)20.45 Lacio - Udineze (1)TO

TOK

ALĆ

O p

rO

gn

OzA

Subota17.00 PSŽ - Troa (2:0)20.00 Bastija - Lorijen (2:1)20.00 Nansi - Ažaksjo (0:1)20.00 Rems - Brest (1:0)20.00 Ren - Evijan (2:0)20.00 Sošo - Nica (2:1)Nedjelja14.00 Monpelje - Bordo (0:1)17.00 Tuluz - Lion (1:1)21.00 Marsej - Lil (2:1)

pr

On

O p

rO

gn

OzA

Subota13.45 Sanderlend - VBA (2:0)16.00 Everton - Norič (2:1)16.00 Man. J. - KPR (3:0)16.00 Stouk - Fulam (2:0)16.00 Vigan - Reding (1:1)18.30 Aston Vila - Arsenal (0:2)Nedjelja14.30 Svonsi - Liverpul (1:1)16.00 S’ton - Njukasl (2:1)17.00 Čelzi - Man. Siti (1:0)17.00 Totenhem - Vest Hem (2:0)

BB

C p

rO

gn

OzA

Subota15.30 Bajern - Hanover (1)15.30 Grojter Firt - Nirnberg (X)15.30 Majnc - Borusija D. (2)15.30 Šalke - Ajntraht (1)15.30 Volfsburg - Verder (1)Nedjelja15.30 Frajburg - Štutgart (X)17.30 Augsburg - Borusija M. (2)17.30 Hofenhajm - Bajer L. (2)Sp

Or

TWET

TEn

Tip

Premijer: Evropski ili engleski vladar

Novi vikend i novi super der-bi na Ostrvu, okršaj savreme-nih velikana engleskog fudbala - Čelzija i Mančester sitija, ak-tuelnih šampiona Evrope od-nosno Premijer lige. I kakav de-bi na klupi “plavaca” za novog menadžera Rafu Beniteza...

“Upravo toga se i najviše plašimo, novi menadžer goto-vo uvijek donese neki pozitivan šok ekipi”, jasan je trener Sitija Roberto Manćini. “Moraćemo da računamo na to da će igrači Čelzija biti dodatno motivisani, a naš motiv ostaje prvo mjesto Premijer lige na kojem se nala-zimo sada”.

Osim duela na “Stemfordu”, zanimljivo će sigurno biti i na meču Mančester junajteda i Kvins Park Rendžersa (koji je u petak smijenio trenera), kao i u ljutom londosnkom derbiju između Totenhema i Vest He-ma... K.B.

subota i nedjelja, 24. i 25.11.2012.

Page 54: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na twitteru@dnovine

SUBOTA I NEDJELJA, 24. I 25. 11 2012.Sport54

BUDUĆNOST � MLADOST

Talentovani plavi stručnjak Radisav Dragićević je opti-mista pred duel sa gradskim rivalom...

“Stvari se u posljednje vri-jeme razvijaju na najbolji mogući način. Iz utakmice u utakmicu djelujemo sve bo-lje. Pred nama je jako važna i teška utakmica, trudićemo se da do kraja polusezone bu-demo maksimalni. Igrači su puni samopouzdanja, imaju mirnoću, svjesni su da kada pruže maksimum malo koja ekipa može da im se odupre”, rekao nam je juče Rajo.

Ljudi iz ulice Vaka Đurovi-ća su optimisti jer ekipa igra dobro, jer imaju pozitivan skor sa ekipom Mladosti (11 pobjeda, 2 remija), ali nika-ko unaprijed ne upisuju tri

boda...

“Mladost je izuzetno nez-godna. Tamo igra dosta fud-balera koji su prošli našu ško-lu, željni su dokazivanja baš kao i svi protivnici. Poštuje-mo Mladost, na posljednja dva meča (prvenstveni i pri-jateljski) nijesmo uspjeli upi-sati trijumf. Znamo da će biti teško, ali spremni smo na sve”, oprezan je Dragićević, pošto je posljednji prvenstveni okr-šaj završen rezultatom 1:1 iako je Budućnost dugo imala igra-ča više.

Rajo neće imati najboljih 11 na raspolaganju - Brazilac Flavio je odradio suspenziju, ali sada je suspendovan ta-lentovani Marko Vukčević. Plus, ritam subota - srijeda bi mogao da utiče na ekipu... “Za sada dobro odgovaramo na taj ritam, ne postoje zna-kovi umora. Maksimalno smo spremni, nadam se da nećemo pasti. Najvažnije od svega je da mi budemo mirni, da pružimo maksimum”, svjestan je Rajo da velikim zalaganjem njego-va ekipa može doći do tri boda.

A, taj posljednji prven-stveni remi (1. septembar 2012. godine) isprogrami-

rao je univerzalac Mladosti - Draško Božović...

“Drago mi je što sam tada poentirao, volio bih da opet pogodim. Iskreno, nama bi re-mi odgovarao da zaokružimo uspješnu jesen”, rekao nam je Božović, a onda nam je obja-snio šta je to “uspješna jesen”...

“Dobri smo u prvenstvu, a obezbijedili smo polufina-le Kupa Crne Gore što nijed-na ranije generacija Mlado-sti nije uspjela. Do kraja jese-nje polusezone imamo još Bu-dućnost i Rudar, bilo bi lijepo na pravi način da zaokruži-

Gradski derbi - plavi napadaju pobjedu, crvenima odgovara i poenBojan Topalović

Budućnost vs Mladost - drugi protiv šestoplasiranog, du-el bivših saigrača, velikih rivala - sve je to gradski derbi! A, Podgorica ga ima. Plava družina Radisava Dragićevića

želi da nastavi pobjednički niz (vezali četiri trijumfa), dok “cr-veni” Miodraga Vukotića traže potvrdu istorijskog plasmana u polufinale Kupa Crne Gore...

ZETA � SUTJESKA

ČELIK � PETROVAC

Lider u problemima

Prizivanje sreće

Golubovčani su na Treš-njici pred velikim ispitom - Zeta će pokušati da zaustavi prvoplasiranu Sutjesku koja bi sa eventualna tri boda bi-la na dohvat jesenje krune.

“U nezavidnoj smo situaci-ji, zbog toga ću reći da je Su-tjeska favorit. Istrošeni smo, ali moramo skupiti snage za ovaj meč”, poručio je kreati-vac “vukova” Balša Božović.

Golman Ivan Janjušević, suspendovani Milorad Kri-vokapić, Igor Đurović, Ba-

ćo Nikolić, povrijeđeni Pe-tar Perošević, Darko Isido-rović, Stefan Zogović i pod znakom pitanja Đorđe Šuš-njar - to su igrači koji po sve-mu sudeći neće biti u kombi-naciji za meč sa Zetom.

“Biće teško. Zeta je neu-godna i kvalitetna ekipa, a na Trešnjici se teško uzima-ju bodovi. Ukoliko pobijedi-mo bili bi veoma blizu titu-le, ali idemo korak po ko-rak”, rekao je Andrija Pejo-vić, vezista Sutjeske. U.R.

Polufinalista Kupa igra sa timom koji je zastao u četvrt-finalu - Čelik bez Danila Vu-kovića, Ilije Radovića (rani-je povrijeđen) i Stevana Ra-čića dočekuje Petrovac, koji u Nikšić stiže bez Marka Mar-kovića... “Moramo pobijediti kako bi uhvatili priključak za vrh tabele. Biće izuzetno teš-ko, Petrovac je iskusna eki-pa, ali idemo na tri boda. Ne-ki brzi gol bi nam pomogao da lakše izvučemo pobjedu”, re-kao nam je juče Zoran Bano-

vić, golman Čelika. Sa druge strane, “nebesko - plavi” bi se zadovoljili i sa - neriješenim rezultatom...

“Stabilizovali smo se u po-sljednje vrijeme, ali na po-sljednja dva meča (remiji sa Zetom i Mladosti) nijesmo imali sreće. Nadam se da će nas sreća protiv Čelika pogle-dati, onda bi mogli doći i do tri boda. Ali, remi bi nas na kraju zadovoljio”, rekao je desni bek Petrovca - Marko Radulović. B.T.

Veliki revanš ili...MORNAR � GRBALJ

Ispadanje iz Kupa od “tri-kolora” izabranici Saše Pe-trovića moraju zaboraviti. Razlog - nakon tri dana uka-zala im se dobra prilika za osvetu. Opet Topolica, opet Mornar - Grbalj, ali sada u prvenstvenom tonu.

“Spremni smo da se re-vanširamo. U srijedu smo imali dosta neiskorišćenih šansi, nadam se da ćemo ih ovoga puta realizovati. Tri boda bi bila sjajna za mir-no proljeće, ali protivnik

ima odličan tim. Znamo da će biti teško”, jasan je napa-dač Barana Božo Marković.

Pored toga što su ih elimi-nisali u masovnijem takmi-čenju, družina iz Radanovića nikako ne potcjenjuje riva-la koji stanuje pod Rumijom.

“Igrali smo nedavno i shvatili da nijesu naivna ekipa. Međutim, mislim da smo kvalitetniji - tabela to pokazuje. Idemo po trijumf”, izjavio je desni bek Grbljana Đuro Magud. U.R.

JEDINSTVO � LOVĆEN

Bjelopoljci: Vrijeme jeJedinstvo dugo najavljuje

pobjedu pred svojim navija-čima, ali ona nikako da dođe - protiv omladinaca Lovćena očekuju se prvi bodovi u Bije-lom Polju.

“Ovaj meč je prekretnica. Ostali smo dosta toga dužni našoj publici. Imali smo pro-blema unutar kluba, zato je i bilo lošijih rezultata u po-sljednje vrijeme, ali sa even-tualnom pobjedom sve će se riješiti”, rekao nam je vezista

domaćina Nikola Radulović.Mladi Cetinjani su orni -

grč i trema od elite je prošlost - omladinci sa prijestonice že-le samo da se izigraju lopte.

“Nemamo nikakav pritisak, niti imperativ, ali to možemo iskoristiti u pozitivnom smi-slu. Par utakmica koje smo odigrali u elitnoj konkurenci-ji nam je pomoglo da uđemo u ritam, tako da ćemo pruži-ti maksimum”, rekao nam je mladi Jovan Bošković. U.R.

Zeta - SutjeskaJedinstvo - LovćenMornar - GrbaljRudar - MogrenBudućnost - MladostČelik - Petrovac(Sve utakimice počinju u 13 sati)

1. Sutjeska 15 10 2 2 18:8 32

2. Budućnost 15 9 3 3 25:15 30

3. Rudar 15 10 2 4 22:16 29

4. Čelik 15 8 4 3 21:11 28

5. Grbalj 15 5 7 3 14:4 22

6. Mladost 15 5 5 5 17:16 20

7. Mogren 15 5 5 5 15:14 19

8. Petrovac 15 4 4 7 15:22 17

9. Jedinstvo 15 3 6 6 8:13 15

10. Mornar 15 4 2 9 15:24 14

11. Zeta 15 2 5 8 14:23 11

12. Lovćen 15 2 2 11 12:27 8

RUDAR - MOGRENMeđusobni dueli: 34Pobjeda Rudar: 14Neriješeno: 10Pobjeda Mogren: 10

ZETA - SUTJESKAMeđusobni dueli: 35Pobjeda Zeta: 20Neriješeno: 5Pobjeda Sutjeska: 10

Čeka ih novi pakleni duel u gradskom derbiju: Aleksandar Šofranac u duelu sa Admirom Adrovićem

Cijeni Rudar: Bojan Ivanović u duelu sa Vlahovićem

Neka bude pravi derbi

Page 55: Izdanje 24-25. novembar 2012

Pratite nas na facebookufacebook.com/dnovine

SUBOTA i NEDJELJA, 24. i 25. 11 2012. Sport 55

RUDAR - MOGREN

Kad se stariji brat plaši mlađegSuper meč u Pljevljima -

pod Golubinjom se sastaju dva najtrofejnija crnogor-ska kluba - Rudar dočeku-je Mogren!

Četa Nikole Peca Rako-jevića je prošle subote do-živjela debakl protiv Grblja (izgubili 4:0), ali agilni ofan-zivac “rudara” Igor Ivanović ubijeđen je da će on i saigra-či dokazati da je to bio samo (pre)loš dan.

“Jesmo uzdrmani, ali si-guran sam da ćemo poka-zati snagu i karakter. Protiv

Budvana idemo na pobjedu. Igramo duže zajedno, sasta-jemo se pred našom publi-kom i imamo sve uslove za trijumf. Još uvijek se nada-mo jesenjoj kruni, s obzirom da konkurenti imaju teške utakmice”, rekao nam je Igor.

A, nakon mlađeg Ivano-vića pozvali smo njegovog starijeg brata - Bojan Iva-nović ima jasnu poruku pred derbi u Pljevljima.

“Ako je Mogren bolji, neka nas pobijedi”, rekao je Bojan Ivanović, koji je dodao:

“Gledajući tabelu ovo ni-je derbi, jer je rival dosta ispred nas. Ipak, ne putuje-mo sa bijelom zastavom, fo-kusiraćemo se da sačuvamo gol, a protivnika ćemo poku-šati da ranimo iz polukontri i kontri”.

Da li je Igor najopasniji igrač Rudara?

“Neću da ga hvalim, neka to drugi rade. Mada, mora-mo se dobro pripaziti njega i Blaža Igumanovića”, poen-tirao je stariji od braće Iva-novića. U.R.

PLJEVLJA - Stadion: pod Golubinjom. Početak: 13 sati. Sudija: M. Savo-vić (Podgorica). Pomoćnici: D. Pajović (Cetinje), S. Korać (Bar). Delegat: Hazbo Mustajbašić.

NIKŠIĆ - Stadion: Čelika. Početak: 13 sati. Sudija: S. Vujović (Cetinje). Po-moćnici: N. Radulović (Podgorica), D. Pavićević (Podgorica). Delegat: Mi-loš Radulović.

BIJELO POLJE - Stadion: Gradski. Početak: 13 sati. Sudija: M. Milačić (Podgorica). Pomoćnici: V. Radunović (Nikšić), V. Todorović (Nikšić). Dele-gat: Miodrag Božović.

GOLUBOVCI - Stadion: Trešnjica. Početak: 13 sati. Sudija: A. Marković (Cetinje). Pomoćnici: D. Šaković (Podgorica), D. Drljević (Berane). Dele-gat: Željko Džarić.

BAR - Stadion: Topolica. Početak: 13 sati. Sudija: M. Šćepanović (Podgo-rica). Pomoćnici: D. Mrgunović (Podogorica), M. Asović (Berane). Delegat: Željko Damjanović.

PODGORICA - Stadion: pod Goricom. Početak: 13 sati. Sudija: N. Vođević (Podgorica). Pomoćnici: N. Razić (Podgorica), B. Krstev (Cetinje). Delegat: Nikola Gegaj.

Lakićević, Jovanović, Alić, Damjanović, Nestorović, Ka-luđerović, Brnović, Vlahović, Igumanović, Ivanović, Nerić.Trener: Nikola Rakojević.

Butorović, Popović, Radišić, Bojić, Milović, Brnović, Mir-ković, Ivanović, Pržica, Vu-jović, Đurović.Trener: Branislav Milačić.

Banović, Nikolić, Dubljević, Ilić, Bulatović, Kolev, Bula-jić, Ivanović, Zorić, Kasapi, Jovović.Trener: Slavoljub Bubanja.

Popović, Radulović, Grbo-vić, Mihailović, Mrvaljević, Šofranac, Golubović, Đukić, Jovanović, Muhović, Jablan.Trener: Milorad Malovrazić.

Aković, Gojačanin, Petro-vić, Vuković, Fetahović, Ra-dulović, Drašković, Mede-nica, Šćekić, Suma, Boričić.Trener: Sreten Avramović.

Tanović, Bošković, Martino-vić, Marković, Kaluđerović, Pe-trović, N. Draganić, Vušurović, Mijanović, Sjekloća, Džaković.Trener: Slobodan Halilović.

Radović, M.M. Radulović, Cav-nić, Kaluđerović, Novović, Burzanović, Otašević, Dabić, Božović, Orlandić, Korać.Trener: Darko Šuškavčević.

Bulajić, Bečelić, Stijepović, Ću-ković, Čolaković, J. Nikolić, Pe-jović, Stefanović, D. Karadžić, V. Karadžić, Šušnjar (Poček).Trener: Dragan Radojičić.

Radanović, Bubanja, Vojvodić, Radovanović, Gačević, Merdo-vić, Sekulić, Rajković, Bogda-nović, Ćulafić, Marković.Trener: Saša Petrović.

Radulović, Magud, Radusino-vić, Glavan, I. Bogdanović, Ra-gipović, Matić, N. Bogdanović, Janković, Đalac, N. Nikolić.Trener: Aleksandar Nedović.

Agović, Kamberović, Peko-vić, Tomković, Radunović, N. Vukčević, Flavio, Bošković, Golubović, Adrović, Nikač.Trener: Radisav Dragićević.

Marčelja, Tomić, Ćetković, Šofranac, Živković, Božović, Mandić, Šćepanović, Seratlić, Savićević, Eber.Trener: Miodrag Vukotić.

RUDAR

ČELIK

JEDINSTVO

ZETA

MORNAR

BUDUĆNOST

MOGREN

PETROVAC

LOVĆEN

SUTJESKA

GRBALJ

MLADOST

mo jesen”, dodao je bivši ka-piten mlade reprezentacije Crne Gore.

“Romantičarima” će pod Goricom nedostajati vezista Bojan Sanković, ali Božović vjeruje da Mladost može da se nosi sa “plavima”...

“Nadigravaćemo se do kra-ja utakmice. Zna se ko je fa-vorit u gradskom derbiju. Bi-ćemo maksimalno opušteni, nemamo šta da izgubimo pro-tiv Budućnosti. Pokušaćemo da dođemo do pobjede, ali bi nas i bod zadovoljio”, jasan je Božović.

MOJ TIP (BOŽO JANKOVIĆ - TV 777)

Zeta - Sutjeska .................0-2Jedinstvo - Lovćen ............. 1Mornar - Grbalj ................0-2Rudar - Mogren ................... 1Budućnost - Mladost ........3+Čelik - Petrovac ................... 1

ČELIK - PETROVACMeđusobni dueli: 1Pobjeda Čelik: 0Neriješeno: 1Pobjeda Petrovac: 0

MORNAR - GRBALJMeđusobni dueli: 17Pobjeda Mornar: 3Neriješeno: 6Pobjeda Grbalj: 8

JEDINSTVO - LOVĆEN Međusobni dueli: 4Pobjeda Jedinstvo: 2Neriješeno: 0Pobjeda Lovćen: 2

BUDUĆNOST - MLADOSTMeđusobni dueli: 13Pobjeda Budućnost: 11Neriješeno: 2Pobjeda Mladost: 0

Izdavač: Media Nea d.o.o.Prvi broj izašao

10. oktobra 2011.Podgorica,

Kralja Nikole bb - PC Nikić

Direktor i izdavač: Boris DARMANOVIĆ ([email protected])Glavni urednik:Samir RASTODER ([email protected])Zamjenik i kultura:Vuk PEROVIĆ ([email protected])

Ekonomija: Novak USKOKOVIĆ ([email protected]) Društvo: Bojana Brajović ([email protected]) Hronika: Jasmina MUMINOVIĆ ([email protected]) Crna Go-ra: Bojan VUčINIĆ ([email protected]) Reportaže: Ivan-ka FATIĆ RASTODER ([email protected]) Svijet: Niko-la MIJUŠKOVIĆ (nikola.mijušković@dnovine.me Zabava: Filip JO-VANOVIĆ ([email protected]) Sport: Miloš ANTIĆ ([email protected]) Foto: Darko JOVANOVIĆ ([email protected]) Dizajn: Nikola VUKOTIĆ ([email protected]) Marketing: Bojana BECIĆ ([email protected])

Neka bude pravi derbi

Page 56: Izdanje 24-25. novembar 2012

BUM BUM ZVERKA

Liverpul je već slavio prolaz u narednu rundu, Kop počinjao sa stihovima najčuvenije navi-jačke himne “You’ll never walk alone”, ali se onda ukazao El-sad Zverotić - crnogorski re-prezentativac u dresu Jang Boj-sa odapeo je strijelu sa 20-tak metara, probušio Španca na golu redsa Pepea Rejnu za 2:2 i tišinu na kultnom Enfildu.

“Nikada nijesam igrao u bo-ljoj atmosferi. Možda jedino reprezentativni meč na Vem-bliju može da se poredi sa tim”, prenosi utiske sa Enflida čita-

ocima Dnevnih novina Elsad Zverotić. “Nevjerovatn huk, pjesma koja ne staje, zaista fe-nomenalno. Navijači Liverpu-la su fantastični”.

Kakav je onda osjećaj uti-šati najbolje navijače na svi-jetu i to na onakav način?

“Sjajan zaista. Neponovljiv. Nekako mi je lopta legla na “slabiju” lijevu nogu... Opro-bao sam udarac nekoliko pu-ta i prije toga, Rejna je jednom odbranio, druga je završila po-red stative. Eto - u tom 88. mi-nuta sve je ispalo savršeno”.

Ispada da ti odgovaraju Englezi - sada Liverpul, a 7. oktobra prošle godine u onom nezaboravnom meču pod Goricom (2:2) reprezen-tacija gordog Albiona?

“(smijeh) Ispada da je ta-ko, mada je bilo još golova”, prisjetio se popularni Zver-ka pogodaka u Bugarskoj, San Marinu...

Neumorni vezista koji je vodio žestoke duele sa legen-dom Kopa Stivenom Džerar-dom nakon velikog rezultata na Enfildu stavlja kolektiv u

prvi plan. “Čitava ekipa je fenomenal-

no odradila posao. Dva puta smo gubili, vraćali se iz minu-sa, pokazali karakter. Najbitni-je od svega je da smo ovim re-mijem ostali u igri za plasman u narednu rundu Lige Evrope. Ostaje nam meč sa “nezainte-resovanim” Anžijem kući, ju-rićemo pobjedu i čekati lije-pe vijesti iz Udina, gdje nam igra sve sem pobjeda Liverpu-la”, pojašnjava situaciju u za-mršenoj grupi A crnogorski reprezentativac.

Zverotića ugovor sa “mla-dim momcima” iz Berna ve-že do 2014. godine, ali teško da će ga odraditi do kraja sa obzirom na igre koje pruža i reputaciju koju stiče iz me-ča u meč. I na reprezentativ-nom i na klupskom nivou...

“Interesovanja postoje uvi-jek, ali vjerujte - u ovom tre-nutku ne razmišljam o tran-sferu. Lijepo mi je u Bernu, ekipa gura dobro, a kada dođe pauza - vidjećemo mijenjam li sredinu”, jasan je Zverotić. M.Antić

Sjajan je osjećaj utišati najbolju publiku na svijetuElsad Zverotić za Dnevne novine: Nikada nijesam igrao u boljoj atmosferi, pred bučnijim navijačima. Super gol? Nekako mi je legla na “slabiju” lijevu...

KUPONMANIJA

na strani 44

UZ VIKEND NOVINE ŠTEDITE

KUPONMANIJAUz ove kupone možete da uštedite do 90€

odaberite, izrežite jedan ili više kupona i iskoristite

ih pri kupovini na naznačenim adresama

IME I PREZIME

ADRESA

BR. TEL.

E�MAIL