jĘzykobcy bŁyskawicznie - almg.news · musisz opowiedzieć o sobie po angielsku. 2. kiedy przez...
TRANSCRIPT
Nie istnieje coś takiego jak „brak talentu do języków”. Próbujesz od wielu lat, ale wciąż nie potrafisz opanować języka obcego? To nie Twoja wina! Każdy może się nauczyć, trzeba tylko stosować dobre metody. Poznaj je już teraz.
JĘZYK OBCYBŁYSKAWICZNIE
Spis treści
2
357
8101112
Nauka języka obcego w domu. Czy to możliwe?
Jak walczyć z ciągłym odkładaniem na później
5 błędów, które popełniasz ucząc się języka obcego
Znowu nie mogę się skoncentrować!
Jak uczyć się słówek?
3 proste sposoby na poszerzenie słownictwa
Jak czytać książki w oryginale i dlaczego warto?
3
Nauka języka obcego w domu. Czy to możliwe?
Nie będę cię oszukiwać – samodzielna nauka języka jest trudna. Ale
mam dla ciebie również dobrą wiadomość. Nie jest powiedziane, że
szkoła językowa nauczy cię więcej.
Zacznijmy od początku. Postawiłeś (lub postawiłaś) przed sobą określony cel.
Chcesz nauczyć się nowego języka obcego. Z różnych powodów zamierzasz zrobić to
samodzielnie. Może nie masz czasu na dojazdy do szkoły językowej. Może kursy lub
prywatny lektor to dla ciebie zbyt droga opcja. Tak naprawdę powód nie jest ważny.
Ważny jest cel.
Zanim zaczniesz, zastanów się
To, że potrafisz porozumieć się w danym języku, nie jest
wcale wyznacznikiem zdobycia „papieru”. Tak samo
certyfikat znajomości języka nie oznacza, że bez
problemu porozumiesz się z native speakerem. Jeśli
twoim celem jest zdobycie konkretnego certyfikatu, bo
np. wymaga tego twój pracodawca, zastanów się
poważnie nad rodzajem nauki. Na tego typu egzaminach
kładzie się przede wszystkim nacisk na perfekcyjną
znajomość gramatyki i słownictwa, którego tak naprawdę
rzadko używa się w codziennych sytuacjach.
Jeżeli zależy ci na faktycznej biegłości w języku, potrzebujesz czegoś innego. Ale czy
można mówić po angielsku lub w jakimkolwiek innym języku bez mozolnego wkuwania
gramatyki? Oczywiście!
4
Tak, to truizm, ale… potraktuj naukę jak zabawę
Naukowcy udowodnili już, że powtarzanie
przyjemnych dla nas czynności powoduje silne
oddziaływanie endorfin w takich częściach mózgu, jak
układ limbiczny czy kora przedczołowa. Stajemy się niemal
uzależnieni od czynności, które sprawiają nam
przyjemność – takich jak bieganie, wypicie kaw w ulubionej
kawiarni, spotkania z przyjaciółmi.
Obudź w sobie wewnętrzne dziecko i potraktuj
naukę nie jako kolejne wyzwanie, ale jak zabawę. Nie bój
się, że włoskie karaoke z przyjaciółmi jest „gorsze” od
godzinnego „wkuwania” obszernej porcji materiału.
Nawet wieczorny maraton z „Przyjaciółmi” może być
formą nauki. Co więcej, oglądanie seriali w języku
docelowym jest entuzjastycznie polecane przez większość
lingwistów.
Zawsze miej przed oczami cel
Pamiętaj, że uczysz się po to, aby znać dany język w
stopniu pozwalającym na przynajmniej podstawową
konwersację. Dlatego nie przejmuj się, jeśli popełniasz
błędy. Zacznij naukę od słówek, popularnych zwrotów. Daj
sobie sporo luzu, szukaj drogi na skróty, wykorzystuj
mnemotechnikę. Na szlifowanie gramatyki przyjdzie
jeszcze czas.
10 rzeczy, które denerwują w
szkole językowej
1. Ten moment, kiedy
przychodzisz na pierwsze zajęcia i
musisz opowiedzieć o sobie po
angielsku.
2. Kiedy przez cały semestr nie
wiesz, jak wymawiać imię
swojego native speakera i
wstydzisz się zapytać.
3. Kiedy musisz nosić plakietkę ze
swoim imieniem.
4. Kiedy jesteś szanowanym
specjalistą w swojej branży i nagle
każą ci odpowiadać przy tablicy.
5. Kiedy okazuje się, że musisz
zdać egzamin, który jest
dodatkowo płatny.
6. Kiedy podejrzewasz, że lektor
ma 20 lat, bo nie możesz
zrozumieć jego żartów ze
studentami.
7. Kiedy jesteś na kursie
wakacyjnym i dociera do ciebie,
że jednak wolałbyś być teraz nad
morzem.
8. Kiedy musicie pracować w
parach a ty nie potrafisz
zrozumieć, co mówi do ciebie
twój partner.
9. Kiedy lektor prosi cię o
przedstawienie scenki. W obcym
języku. Przed całą grupą.
10. Kiedy w trakcie semestru
szkoła zmienia lektora w twojej
grupie.
5
Jak walczyć z ciągłym odkładaniem nauki na później?
Być może, tak jak niegdyś ja, jesteś niewolnikiem
prokrastynacji. Tworzysz szczegółowe listy to do, po
czym znajdujesz mnóstwo powodów, aby unikać
realizacji kolejnego zadania. Tracisz w ten sposób
mnóstwo czasu, ostatecznie robiąc najwyżej jedną
rzecz z długiej listy priorytetów…
Oto trzy przykazania efektywnej pracy, dzięki
którym unikniesz prokrastynacji. Możesz stosować się
do nich zarówno w trakcie nauki, jak i na co dzień, dla
lepszego zarządzania czasem.
1. Nie twórz list
Wiem, że stworzenie szczegółowej listy „do
zrobienia” daje satysfakcję, ale nie oszukujmy się. Kiedy
dzień minie, a większość listy będzie niezrealizowana,
poczujesz frustrację i wyrzuty sumienia. Listy same w
sobie nie są złe – element, który musisz wyeliminować,
to stawianie sobie zbyt wygórowanych wymagań.
Takich, jak „nauczę się dzisiaj tysiąca nowych słówek!”
Zrozumienie jest najważniejszą
i najłatwiejszą do zdobycia
umiejętnością językową.
By zrozumieć większość treści nie
potrzebujesz znać całej gramatyki i to
nie od niej powinno się zaczynać
naukę. Kluczem są najczęściej
używane słowa - jeśli je poznasz,
natychmiast poczujesz się
bezpiecznie w języku.
2
Przypomnij sobie, jak poznawałeś
swój rodzimy język.
Działo się tu naturalnie i
automatycznie, dzięki słuchaniu i
powtarzaniu. Dokładnie w taki sam
sposób możesz (i powinieneś!)
podejść do nauki języka obcego.
6
2. Nie rób wszystkiego na raz
To zalecenie również łączy się z nadmiarem naszych ambicji. Nie narzucaj sobie za
szybkiego tempa i zbyt dużej ilości materiału. Nie musisz jednego wieczoru siadać do
słówek, gramatyki, scenek na poczcie i wypełniania papierów urzędowych po koreańsku.
Wybierz jeden temat przewodni lub jeden zakres materiału, który cię interesuje, i skup się
na nim.
„Prokrastynacja jest jak karta kredytowa. To świetna zabawa, dopóki nie dostaniesz rachunku.” – Christopher Parker .
3. Wyłącz rozpraszacze
Rozpraszacze to największy sprzymierzeniec prokrastynacji. Społeczeństwo niemal
„wytrenowało” nas do tego, abyśmy byli zawsze dostępni. Nieustannie zalogowani do
mediów społecznościowych, sprawdzający pocztę biurową w weekendy… wieczne bycie
on line nie tylko sprzyja prokrastynacji, ale też obniża nasz komfort życia.
Powiedz sobie: od tej chwili, przez całe 20 minut będę uczyć się angielskiego. Ale
najpierw usuń ze swojego otoczenia wszystkie rozpraszacze. Wyłącz Facebooka i
telewizor, telefon schowaj do szuflady. Nie wyciszaj go, bo zamiast nauki będziesz się
zastanawiać, czy masz nieodebrane połączenia.
Jeżeli i to nie pomaga, wyjdź z domu. Jesteś rodzicem? Zostaw dzieci pod opieką
partnera/partnerki, babci albo opiekunki i wyjdź na krótki spacer. Na pewno niedaleko
masz chociażby skwer, gdzie możesz usiąść i wysłuchać nagrania z lektorem. I nie wstydź
się – nikogo nie będzie interesowało, że właśnie mierzysz się z Future Perfect Continuous.
7
5 błędów, które popełniasz ucząc się języka obcego
1. Uczysz się długo, ale rzadko
Zapamiętasz więcej, jeśli codziennie poświęcisz nauce 10 minut, niż jeśli będziesz uczyć się
godzinę, ale raz w tygodniu.
2. Jesteś perfekcjonistą
Chcesz nauczyć się za wielu zagadnień na raz. Stawiasz sobie niemożliwe do zrealizowania
cele. Przejmujesz się każdą porażką i nie pozwalasz sobie na błędy, które przecież popełniają
nawet największe umysły. Przestań być takim perfekcjonistą! Lepiej szybciej wykonać kilka
drobnych kroczków, niż stać w miejscu.
3. Nie akceptujesz błędów
Najczęstszymi błędami w trakcie nauki języka nie są błędy gramatyczne czy kiepska
wymowa. To twoje nastawienie do ich popełniania. Karząc się za popełniane błędy tylko blokujesz
swój rozwój. Pamiętaj, one będą się zdarzać na każdym etapie nauki. Nawet częściej niż byś chciał.
Pogódź się z tym i ucz się dalej.
4. Skupiasz się na gramatyce
Jeśli poświęcasz 75% czasu na naukę gramatyki, a tylko 25% na słownictwo i wyrażenia,
przekreślasz swoje szanse na szybkie opanowanie języka. Według teorii Noama Chomsky’ego
gramatyka wszystkich języków świata jest połączona i wbrew pozorom łatwo się jej nauczyć.
Krokiem milowym w nauce nowego języka jest poznanie słownictwa i popularnych zwrotów.
5. Nie uczysz się pasywnie
Naukę języka ograniczasz tylko do sesji albo spotkań w szkole językowej. Nasza rada: kiedy
jesteś zajęty domowymi obowiązkami, puszczaj w tle piosenki w danym języku lub stacje
informacyjne z danego kraju. Nie musisz koncentrować się na zrozumieniu kontekstu słów.
Wystarczy, że język będzie leciał „w tle”.
2
8
Aby mózg dobrze funkcjonował, potrzebne mu są
substancje odżywcze i minerały. To one stymulują
produkcję enzymów, hormonów i neuroprzekaźników.
Nasz najważniejszy organ powinien być też dobrze
dotleniony. Jeśli wystąpią niedobory któregoś z tych
składników, boleśnie to odczujemy.
Dlatego przed każdą sesją nauki upewnijmy się, że
przygotowaliśmy sobie przyjazne miejsce pracy. Jak to
zrobić? Oto kilka podstawowych kroków:
1. Wyłącz telewizor, schowaj telefon.
Rozpraszacze to największa przeszkoda w nauce, o
czym przeczytaliście już więcej w rozdziale o
prokrastynacji. Nie ma innej rady – jeśli chcesz pracować
efektywniej, musisz wylogować się z sieci.
2. Dobrze przewietrz pokój.
Naukowcy podają, że do prawidłowego
funkcjonowania potrzebujemy od 20 do 30 metrów
sześciennych czystego powietrza w ciągu 1 godziny.
Mniejsza ilość powoduje bóle głowy, rozdrażnienie,
problemy z koncentracją i suchość błon śluzowych.
Dotleniony mózg pracuje efektywniej, dlatego warto
chociaż uchylić okno w trakcie nauki.
5 najbardziej irytujących sytuacji
dla bilingwistów
1. Kiedy jesteś bilingwistą i
orientujesz się, że zaczynasz
mieszać oba języki i nikt nie może
cię zrozumieć.
2. Kiedy Twoim drugim językiem
jest włoski i twoi nowi znajomi,
którzy właśnie się o tym
dowiedzieli, zaczynają śpiewać
„Te amo”.
3. Wszyscy zaczynają męczyć cię
prośbami o przetłumaczenie
czegoś.
4. Jeśli Twoim drugim językiem
jest japoński możesz się
spodziewać, że twoi nowi
znajomi zaczną w twojej
obecności rzucać nazwami
japońskich kreskówek albo
markami samochodów... I będą
uważać to za zabawne…
5. Pisanie smsów z użyciem
słownika staje się koszmarem.
Znowu nie mogę się skoncentrować!Problemy z koncentracją dotykają nie tylko
studentów w trakcie sesji. Presja, pod jaką żyjemy,
multizadaniowość, stres – te wszystkie czynniki wpływają
na nasze problemy z koncentracją. Jak sobie z tym radzić?
9
3. Wypij szklankę wody z lodem, zamiast kawy.
Kofeina pobudza tylko na chwilę, a jej nadmiar jest
niszczący dla organizmu. Zimna woda rozbudza nie
mniej skutecznie niż kawa i masz pewność, że nie
spowoduje migreny, kołatania serca, rozdrażnienia czy
późniejszych problemów ze snem.
4. Przygotuj zdrowe przekąski.
Miej pod ręką zdrową przegryzkę, najlepiej
orzechy, rodzynki lub pokrojone w słupki warzywa.
Ostatecznie możesz zjeść kilka kostek gorzkiej
czekolady.
5. Spaceruj
Naukowcy udowodnili, że regularne spacery
wpływają na budowę hipokampu, części mózgu
odpowiedzialnej za pamięć krótko i długotrwałą. Jeśli
nie masz czasu na cykliczne piesze wędrówki, spróbuj
uczyć się na głos, jednocześnie chodząc po pokoju. W
moim przypadku to zawsze działa.
Ucz się tekstów ulubionych piosenek
Na pewno nie trzeba cię zmuszać do
częstego odtwarzania ulubionego
utworu. Naucz się tekstu i śpiewaj
razem z wykonawcą (oczywiście w
języku, którego chcesz się nauczyć), a
nawet nie zauważysz, jak łatwo
poszerzysz słownictwo i oswoisz się z
różnymi strukturami gramatycznymi.
2
10
Na każdym etapie edukacji jesteśmy bombardowani dużą ilością materiału. Sam jako nastolatek miałem cotygodniowe sprawdziany ze słówek, na które należało zapamiętać kilkaset wyrazów. Nie były to popularne słowa, ale raczej rzadko używane terminy, które akurat pasowały np. do rozdziału o ekologii. Do dziś nie pamiętam połowy z nich.
Koszmar tworzenia list
Najgorszym sposobem na naukę języka jest tworzenie list słówek. Co prawda, po jednej sesji nauki mamy wrażenie, że zapamiętaliśmy przykładowo ponad 100 słów. Czujemy satysfakcję. Jest to jednak mylne wrażenie. Nasz mózg zapamiętuje kolejność, a nie konkretne słowa. Można wykonać prosty test, aby potwierdzić to założenie. Potnijcie swoją „wyuczoną” listę na kawałki i spróbujcie przetłumaczyć wyrazy wylosowane w ciemno. Ciężko, prawda?
Ludzki mózg nie jest doskonały. Ucząc się z listy prawdopodobnie zapamiętamy słowa z początku i z końca listy, ponieważ będą najlepiej wyeksponowane dla oka. Dlatego np. fiszki z wypisanym maksymalnie jednym słowem (i jednym przykładem użycia) są o wiele lepsze od długich list ze słownika. Jeszcze lepiej sprawdzą się fiszki multimedialne, w których zapis słowa łączony jest z obrazem i wymową lektora.
Jedno słowo, wiele znaczeń
Jeżeli ktoś z Was uczył się języków azjatyckich wie, jakim wyzwaniem może być nauka słownictwa. Nie mam na myśli wymowy czy nawet kaligrafii, ale ilość znaczeń, jaką mieszkańcy wschodu nadają często jednemu słowu.
Jak uczyć się słówek?
Drugi typ wieloznaczności to wszelkie odmiany słów. Przykładów nie trzeba szukać daleko – w słowniku oxfordzkim wyraz „set” ma aż 464 znaczeń, głównie dzięki różnorodnemu zastosowaniu go jako phrasal verb (np. set about, set back, set off).
Jeżeli będziemy poznawać słowa w kontekście, np. poprzez czytanie tekstów lub ćwicząc układanie zdań z ich użyciem, nauka powinna być o wiele skuteczniejsza. Na rynku są również fiszki z przykładowym użyciem słów w zdaniach - i te radzę Wam wybierać.
Ile słów tak naprawdę potrzebujesz?
Przyjmuje się, że aby osiągnąć poziom językowy native’a, należy znać ponad 30 tys. słów w danym języku. Z drugiej strony, już znajomość 250 - 500 słów pozwala na podstawową komunikację. Nie zniechęcaj się zatem celem, który wydaje ci się odległy! Poświęć codziennie chociaż 10 minut na pracę z fiszkami
11
3 proste sposoby na poszerzenie słownictwa
Masz dość powtarzających się zestawów słówek? Wydaje cię, że poświęcasz dużo czasu na
ich naukę, ale twoje praktyczne słownictwo w ogóle się nie poszerza? Przedstawiamy ci trzy
proste metody nie tylko na zwiększenie swojego zasobu słownictwa, ale również na ogólny
rozwój zdolności językowych.
Hi! Do you want to talk about quantum physics?
Ucz się słownictwa z interesujących cię obszarów. Nie musi być to od razu polityka
międzynarodowa czy wpływ inflacji na rozwój handlu. Co lubisz robić w wolnym czasie. Biegasz?
Grasz w squasha? Może robisz najlepszy makaron na świecie? Pomyśl, jak mógłbyś o tym
powiedzieć w danym języku.
Twoje zainteresowania to świetny temat na rozmowę z obcokrajowcami – nie tylko
rozwijasz swoje słownictwo, ale również kompetencje językowe. Kiedy rozmawiamy o czymś, co
nas interesuje, przestajemy stresować się naszym akcentem i gramatyczną poprawnością. W
konsekwencji mówimy coraz lepiej, bo… przestajemy się bać.
Pomyśl o swojej pracy… pozytywnie
Jedną z najczęstszych przyczyn, dla których decydujemy się na naukę nowego języka obcego
są sprawy zawodowe. Chcemy poszerzać swoje kompetencje, wzmocnić swoją pozycję w firmie
lub zmienić branżę. Dlatego warto znać chociaż podstawowe słownictwo z dziedziny, którą się
zajmujemy.
Dobrym sposobem na naukę słownictwa biznesowego jest zalogowanie się na jedną z
popularnych platform biznesowych, np. Goldenline czy Linked in. Zapisz się na forum dyskusyjne
branży, która cię interesuje – nie musisz od razu udzielać się w postach. Na początku spróbuj
czytać posty ze zrozumieniem, sprawdzając słownictwo np. w jednym z tłumaczy internetowych.
Może przy okazji nawiążesz kontakty biznesowe, które w przyszłości zaprocentują?
Gdzieś to już widziałem!
Wykorzystuj swoje hobby! Jeśli książki, zacznij od prostych opowiadań. Na rynku jest wiele
klasyków literatury w oryginale, często z dołączonymi słowniczkami lub pomocnymi
komentarzami na marginesach. Czytanie książek w oryginale bardzo poszerza słownictwo.
Zaangażuj również zmysł słuchu. Włącz swój ulubiony serial z napisami w języku, którego się
uczysz. Spróbuj czasem powtórzyć zasłyszane kwestie. Twój mózg przypisze obraz konstrukcji
zdania do dźwięku i zapamięta go. Dzięki temu nauka gramatyki będzie dla Ciebie bardziej
intuicyjna.
22
12
Jak czytać książki w oryginale?
Wspomniałem już, że jedną z metod nauki języka
w domu jest czytanie książek w oryginale. To na pewno
duże wyzwanie, nawet jeśli uczysz się języka już od
jakiegoś czasu. Bez wątpienia jednak warto je podjąć.
Dlaczego?
Przede wszystkim ze względu na cel, jaki
postawiłeś lub postawiłaś sobie, zaczynając naukę.
Chcesz rozumieć dany język, posługiwać się nim w
konwersacjach i listach. Chcesz móc przeczytać kartę
dań w paryskiej restauracji, odnaleźć się w gąszczu
tablic i znaków tokijskiego metra i posłuchać
prawdziwej włoskiej opery, rozumiejąc libretto. Nie
masz wyjścia, we wszystkich tych sytuacjach musisz
potrafić przeczytać tekst ze zrozumieniem.
Czytanie książek to wspaniałe ćwiczenie dla
mózgu, podnoszące twoje kompetencje językowe.
Poznawanie nowych słów i umiejscowienie ich w
naturalnym kontekście to jak siłownia dla twojego
mózgu. Zwłaszcza że każdy autor ma swój własny styl,
a więc nowo poznane słowa co jakiś czas będą
powtarzać się w tekście.
Czy wiesz, że…
Osoby władające więcej niż jednym
językiem, zmniejszają lub opóźniają
wpływ wieku na zdolność umysłową,
a więc przedłużają witalność swojego
mózgu. Znacznie poprawia się
zapamiętywanie i szybkość kojarzenia
faktów. Dodatkowo, badania
wykazały, że starsze osoby uczące się
nowej umiejętności są bardziej
zadowolone z życia, co przekłada się
na jego długość!
22
13
Wybierając książkę, musisz pamiętać o
trzech podstawowych elementach.
Po pierwsze - uważaj na klasykę
Nawet książki z pierwszej połowy XX
wieku są pełne archaizmów, które wyszły już
z użycia. Często też są w nich konstrukcje
gramatyczne, które mogą sprawić ci spore
problemy. Uważnie dobieraj więc klasyczne
powieści, np. lepszym wyborem będzie Jane
Austen niż Szekspir w oryginale.
Jeśli nie jesteś pewien co do poziomu językowego danego tytułu, poszukaj
informacji na okładce (jeśli książka została wydana w specjalnej wersji do nauki języka)
lub poszukaj takiej wiadomości w internecie.
Ta zasada tyczy się również książek fantasy, w których nagromadzenie nazw
własnych (często bazujących na zabawie językiem) może cię przytłoczyć.
Po drugie - nie rzucaj się na głęboką wodę.
Jeżeli dopiero zaczynasz naukę, sięgnij po książeczki dla dzieci albo komiksy (ale te
dla najmłodszych). Na początku możesz czuć się dziwnie czytając o przygodach wesołej
lokomotywy. Jednak gwarantuję ci, że będziesz o wiele bardziej sfrustrowany mierząc się
z akademickimi rozprawami czy reportażami wojennymi, choćbyś nie wiem jak bardzo się
nimi interesował.
Ponadto, książki dla dzieci mogą być nie mniej wciągające od literatury dla
dorosłych. Przykład? „Charlie i fabryka czekolady”, „Alicja w krainie czarów”, „Dorotka z
krainy Oz” i wiele, wiele innych.
Po trzecie, wybieraj to, co cię interesuje
Wspomniałem już, żeby unikać zbyt zaawansowanych językowo pozycji. Jeśli jednak
już długo uczysz się danego języka, nie widzę przeszkód, żebyś przekraczał swoje granice
i doskonalił się w obszarach, które cię interesują.
Odpuść w sytuacji, w której przeczytanie ze zrozumieniem chociaż jednej strony
naręcza ci zbyt wiele trudności, a co drugie słowo podkreślasz kolorowym markerem z
zamiarem sprawdzenia go w słowniku. Odłóż książkę na półkę i wróć do niej za miesiąc,
dwa czy nawet pół roku. Tak, czytając masz trenować swój mózg i poszerzać słownictwo,
ale aby czytać systematycznie, należy czerpać z tego przyjemność.
Polecam!
NATIVE SPEAKERDomowa metoda nauki języka, która opiera się na założeniach pełnej synchronizacji mózgu (ang. Whole Brain Synchronization). Tylko jej umiejętne zastosowanie prowadzi do:
PONAD 5-KROTNIE WYDAJNIEJSZEJ PRACY MÓZGU
Z każdym kolejnym dniem nauki Twoja koncentracja i umiejętność zapamiętywania będą wzrastać. I tylko od Ciebie będzie zależeć to, na jakim poziomie się ustabilizują. Nie bój się – jedyne co musisz zrobić, to regularnie powtarzać słówka!
KILKUKROTNEGO PRZYSPIESZENIA TEMPA NAUKI JĘZYKA. CAŁKOWICIE AUTOMATYCZNIE!
Dzięki pobudzeniu obu półkul mózgu nie będziesz musiał cały czas myśleć o nauce czy w kółko powtarzać w głowie nowych słówek, żeby je zapamiętać. Dzięki silnej, rozbudowanej sieci skojarzeń, która samoistnie powstaje w Twojej podświadomości, już nigdy się nie zająkniesz – każde słówko, które poznałeś, przyjdzie Ci na myśl w odpowiedniej sytuacji.
Ostatnim elementem decydującym o niepowtarzalnej skuteczności tej metody jest jej forma. Mowa o multimedialnych kartach do nauki języków, dzięki którym uczysz się języka obcego przy użyciu komputera. Kluczowe jest to, że każda karta zawiera nie tylko połączenie nowego dla Ciebie słowa z jego naturalnym umiejscowieniem kontekstowym, ale także dźwiękowe nagranie z prawidłową wymową wyrazu oraz w końcu przykład jego zastosowania w zdaniu.
Dzięki temu w trakcie nauki Twój mózg działa w pełni synchronicznie i pracuje na różnych płaszczyznach. W odróżnieniu od zwyczajnych kart, które przedstawiają tylko zapis słowa w języku polskim i zapis słowa w wybranym języku obcym, masz jeszcze dwa dodatkowe źródła pomocy. Twój mózg w efekcie buduje kilka różnych skojarzeń, a Ty zapamiętujesz słówko 5x szybciej.
Dowiedz się więcej nanativespeakermethod.com