jornadas 2016: ptcris_parte i

147
PTCRIS: ecossistema integrado de gestão da atividade cientifica 12-abr-16 1

Upload: ptcris-fct

Post on 22-Jan-2018

378 views

Category:

Government & Nonprofit


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

PTCRIS: ecossistema integrado de gestão da atividade cientifica

12-abr-16 1

Page 2: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Sessão PTCRIS - Agenda

Parte I

• WP0: Ponto situação

• WP2 Novo sistema CV

• WP1 Interoperabilidade

• Estudo de caso do sistema de informação para Investigação da UAlg

Parte II

• WP9: DSpaceCRIS

• WP3: Identificadores de Organizações

• Proposta PTCRIS+SIIGES ao PO CH

• IES em rede

• Plano de atividades 2016

12-abr-16 2

Page 3: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Agenda

• Contexto

• Trabalho desenvolvido

• Análise execução

• Análise crítica

10-Set-14 3

Page 4: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

O problema

12-abr-16 4

Sistema A Sistema B

Esforço desnecessário, informação incompleta e não fidedigna!

Page 5: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Missão

Garantir a criação e o desenvolvimento sustentado deecossistema nacional integrado (PTCRIS) de suporta àgestão da atividades científica desenvolvida emPortugal

12-abr-16 13

Page 6: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

A nossa solução

12-abr-16 6

Sistema A Sistema B

Definição e adoção do quadro normativo!

Norma Identificadores

Norma dados

Norma semântica API

Norma outras

Norma Identificadores

Norma dados

Norma semântica

Norma outras

API

Page 7: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Objetivos

Comunicação, disseminação e formação

Adaptação sistemas FCT

Quadro normativo

Adaptação sistemas

externos FCT

12-abr-16 7

Page 8: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Ecossistema PTCRIS

CRIS – Current Research Information Systems

Academic expertise

Organizations database

Scientificequipment

Indicators

Funding database

Grant management

Outcomes / outputs

Research news

Research ethics

Research portal

12-abr-16 15

PTCRIS = SoS = Sistema de Sistemas = ecossistema

Page 9: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Serviço Reconciliação DaaS v1

Fase 0

Normas

PTCRISync

Serviços

-Financiamento-

capital semente

CVRCAAPSIGCiência

SI nacionais

SI locais

Sistema gestão

curricular

Planeamento fase 0

PTCRISync(SaaS)

ISCTE-IULUÉvora

Page 10: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Planeamento fase 1

12-abr-16 10

Normas

Serviços

-Financiamento-

Cursos ID

Research Portal

Proteção Dados

DaaS v2

SI nacionais

SI locais

BI

Fase 1

Page 11: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Organização trabalho

10-Set-14 11

* WP 1 – Renomeado “outputs” para “Interoperabilidade”* WP3 – Renomeado “Gestão Organizações” para “Gestão Indentificadores”

Workpackage Responsável

WP 1 - Interoperabilidade PTCRIS, INESC-TEC, Parceiros

WP 2 - Pessoas, competências e CVs UM-DSI

WP 3 - Identificadores PTCRIS, UÉvora, ISCTE-IUL

WP 4 - Infraestruturas Científicas SIGCiência

WP 5 - Fundações PT-CRIS PTCRIS | Fornecedor

WP 0 - Coordenação PTCRIS

WP 6 - Indicadores Bibliométricos PTCRIS| FCT-NEI | DGEEC

WP 7 - Research Portal RCAAP

WP 8 - Gestão de identidade Área Serviços de Rede

WP9 – CRIS Locais RCAAP

WP 10 - Comunicação, disseminação e formação PTCRIS | GabCom | ASA-SAW

Page 12: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Agenda

• Contexto

• Trabalho desenvolvido

• Análise execução

• Análise crítica

10-Set-14 12

Page 13: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Estado geral do Projeto

WP1 - Interoperabilidade

WP2 – Academic CV

WP4 – Infraestruturas científicas

WP3 - Organizações

Visão geral

13

Data de Inicio fase 1: 01/04/14

Data de fim fase 1 prevista: 31/12/15

De acordo com plano de projeto

Desalinhado mas em recuperação

Desalinhado com o plano de projeto

WP4 – BD “ponto único de verdade”*

*PilotoLegenda:

Atraso 9-12 meses

Page 14: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP0 – Coordenação - RH

• Recursos Humanos

– Alocação menor/tardia

– Rotatividade

10-Set-14 14

Perfil

Perfil Mai Jun Jul Ago Set Out Nov Dez Jan Fev Mar Abr Mai Jun Jul Ago Set Out Nov Dez Jan Fev Mar Abr

1Quad.

2015 2016

2Quad. 3Quad. 1Quad.

Gestor de projeto /

Analista

Analista/ técnico

2Quad. 3Quad.

2014

Marco Gomes

Cátia Laranjeira

100%

100%

Gestor de projeto /

Analista

Analista/ técnico

100%

Luís Valente Andreia Feijão100%

Page 15: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP0 – Coordenação - Fornecedores

• Concurso público para aquisição de serviços

– 2015

• Caderno de encargos

• Autorizações Finanças, MCTES, AMA, etc

• Concurso público

– 2016

• Anunciados resultados mas … em disputa (um fornecedor impugnou)

• Base de dados de organizações (Ringgold e ISNI)

12-abr-16 15

Page 16: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP0 – Coordenação - Parcerias

• WP1 – Interoperabilidade (PTCRISync)

– (NOVO) INESC-TEC

• WP2 – CV

– Departamento de Sistemas de Informação da Universidade do Minho

• WP3 – Identificadores Organizacionais

– (NOVO) Universidade de Évora

– (NOVO) Instituto Universitário de Lisboa (ISCTE-IUL)

• WP7 RNP / WP9 – CRIS Locais (DSpaceCRIS)

– Serviços Documentação Universidade do Minho

10-Set-14 16

Page 17: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP0 - Coordenação

10-Set-14 17

CRIS na europa do SUL (GR, PT, IT, ES)

Acordo de Cooperação Técnica

SELLRIM

ORCID Premium

Membership level Review

Steering Committee

Page 18: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP1 – Interoperabilidade (PTCRISync)

HUBORCID

cv

WoS

Agregador

OA

DSpace

OJSScopus

13

Page 19: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP1 - Etapas 2014/2015

10-Set-14 19

1ª Iteração

Ago-Set

Bases

Modelos de interoperabilidade

Ferramentas

Princípios base

Magia->Realidade

2ª Iteração

Oct-Nov

Investigador Alcino Cunha (INESCTEC)

Debate RCAAP e DeGóis

Versão 0.1

Reunião com equipa ORCID

Versão 0.2

Prototipagem

(Dez / Jan)

RCAAP: Portal, SARI e SARC

DeGóis

Apresentação Jornadas 2015

Page 20: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP1 - Etapas 2015/2016

10-Set-14 20

3ª Iteração

(2Q2015)

Formalização de parceria INESC-TEC

Versão 0.3

Apresentação seminário CASRAI-ORCID

CALL PTCRISync

4ªIteração + Interface + Código

(3Q2015/2016)

Versão 0.4 (API 2.0)

Resultados CALL (ISCTE, Uévora)

Interface de sincronização & testes de usabilidade

Código

github

Produção

(2016)

DeGóis

Portal RCAAP?

CRIS locais

Framework v1.0 e CDF

Page 21: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP1 – Interoperabilidade (PTRISync)

21

Algoritmo (2015)

Interface (1Q2016)

Código (2Q2016)

Page 22: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP1 - Situação atual

• Implementação do algoritmo de sincronização (versão 4.0)CV

• Análise técnico-funcional para implementação do PTCRISync Portal RCAAP

• Colaboração com CINECA para implementação do PTCRISync DSpaceCRIS

CRIS locais

12-abr-16 22

• Implementação do PTCRISync em 2 instituições (em curso)

DificuldadesMudança API ORCID, falta recursos para implementação

Page 23: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP2 – Sistema de Gestão Curricular

• 2Q2015 / 3Q2015– Componentes do CV (identificação, formação,

percurso profissional, projetos, produção e atividades)

– Upgrade sincronização (versão 0.4)

– Mecanismo de migração CV (antigo-novo)

– API exportação em XML / JSON

– CV Público

– Novo design gráfico

• 1Q2016– Novo modelo de parceria

– MVP – Minimal Viable Product (a ser ultimado)

12-abr-16 23

Page 24: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Identificadores

12-abr-16 24

Investigadores, Professores,

Estudantes, Pessoal

Organizações

TID (Teses & Dissertações)

Financiamento

Registo Serviço reconciliação API Registo

Page 25: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP 4 – Base de Dados “Ponto de Verdade”

x

Z

B

A

Y

12-abr-16 103

Desafio

Page 26: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP 4 – Base de Dados “Ponto de Verdade”

Migração para o

CERIF

Entidades

Pessoas

Contratos

Programa

Contratos de

Trabalho

Bolsas

As fontes de dados

BD das Bolsas

BD do Emprego Científico

BD das Avaliações

BD da aplicação Investigador IF

16-Set-2015 26

Piloto

Page 27: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Extensão aos projectos (DPP)

Testes de segurança

Testes de carga

Controlo de acesso

Curadoria dos dados

16-Set-2015 27

WP 4 – Base de Dados “Ponto de Verdade”

Trabalho em Desenvolvimento

Page 28: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Data as a Service (DaaS)

Pessoas – PersId http://api.fct.pt:8443/cerifapi/persons/320032

Organizações – OrgUnitId http://api.fct.pt:8443/cerifapi/orgunits/8287

Projectos – ProjId http://api.fct.pt:8443/cerifapi/projects/197341

Financiamento – FundId http://api.fct.pt:8443/cerifapi/fundings/1574

Serviço aguarda recursos humanos para ser

disponibilizado!

16-Set-2015 28

WP 4 – Base de Dados “Ponto de Verdade”

Page 29: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP10 – Com., disseminação e formação

• Plano de comunicação

• Materiais de comunicação (cartaz e desdobrável)

• Sítio web e redes sociais

10-Set-14 29

Page 30: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Nov-2015 http://pt.slideshare.net/ptcris_fct/ptcris-euro-crisnov2015v1

Nov-2015 European University Information Systems organisation

Oct-2015 http://pt.slideshare.net/ptcris_fct/ptcris-orcidcasrai2015

Oct-2015 Workshop europeu ORCID

Set-2015 Kick-off preparação de candidatura

Mai-2015 http://pt.slideshare.net/ptcris_fct/ptcris-orcidcasrai2015

Mar-2015 Workshop sobre sistemas CRIS

WP10 – Com., disseminação e formação

30

Page 31: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Outras tarefas

• Preparação de candidatura ao PO CH

• Coordenação política de acesso aberto PTCRIS / RCAAP

• Authenticus - Registo de publicações científicas (indexadas)

– Ligação ao ORCID

– API com super-registo

10-Set-14 31

Page 32: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Agenda

• Contexto

• Trabalho desenvolvido

• Análise execução

• Análise crítica

10-Set-14 32

Page 33: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Análise execução

• O plano foi subexecutado encontrando-se várias tarefas em atraso

• Realizaram-se progressos muito significativos em:

– WP1 Framework de sincronização PTCRISync(1Q/2Q2016)

– WP2 Novo sistema de curricula (2Q2016);

– WP3 Identificadores de organizações (2Q2016)

• Realizou-se uma tarefa não prevista de grande relevância, prioridade e esforço: candidatura P2020

Page 34: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Agenda

• Contexto

• Trabalho desenvolvido

• Análise execução

• Análise crítica

10-Set-14 34

Page 35: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Análise Crítica

• Insuficiência e instabilidade de recursos humanos e mão de obra de fornecedores prejudicou execução do plano

• Após protótipos e pilotos, 2016 será o ano de lançamento dos primeiros serviços

• O financiamento será determinante para alavancar o programa PTCRIS

Page 36: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

12-abr-16 36

Agradecimentos

• CD-FCT

• Equipa FCT-FCCN

– Área Serviços Avançados, Utilizador RCTS, RCTSAAI (EP)

– Área de Infraestruturas Aplicacionais (AG, JR)

– Área de Serviços Avançados, SAW (HM)

• Equipa FCT-SIGCiência (JG, JC, BM)

Todos os que me esqueci de mencionar!

Equipa DeGóis (CSP et al)

Equipa RCAAP (ER, JC)

HasLab (AC)

Serviços de Info.&DocMJA et al.

Serviços de InformáticaJG et al.

Page 37: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Agenda

Parte I

• WP0: Ponto situação

• WP2 Novo sistema CV

• WP1 Interoperabilidade

• Estudo de caso do sistema de informação para Investigação da UAlg

Parte II

• WP9: DSpaceCRIS

• WP3: Identificadores de Organizações

• Proposta PTCRIS+SIIGES ao PO CH

• Plano de atividades 2016

• IES em rede

12-abr-16 37

Page 38: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Jornadas FCCN2016

Universidade do Algarve

06 a 08 Abril 2016

Carlos Sousa Pinto

Universidade do Minho

Departamento de Sistemas de Informação

[email protected]

DeGóis

Page 39: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Plataforma Nacional de CV

DeGóis

Sumário:

1. Trabalho realizado em 2015/2016

2. Evolução prevista para 2016

Page 40: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

A antiga imagem do DeGóis

Restyling da plataforma

Page 41: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

A nova imagem do DeGóis

Restyling da plataforma

Page 42: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Aspetos influenciadores do trabalho realizado

Adoção do princípio estruturante para o PT-CRIS “Registar umavez, reutilizar múltiplas vezes”.

As funcionalidades implementadas foram influenciadas por:

Aspetos relacionados com interoperabilidade;

Identificação de cenários de utilização;

Sincronização de informação com outros sistemas.

Page 43: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Legenda:

Setas a verde representam

interações já em funcionamento

envolvendo o novo DeGóis.

Setas unidirecionais representam

fluxos de informação do DeGóis

para as entidades destino, das

entidades origem para o DeGóis e

do RCAAP para o ORCID.

Setas bidirecionais representam

casos de sincronização entre o

DeGóis e o ORCID dizendo

respeito a metadados de

publicações, de projetos e de

dados pessoais.

Setas a vermelho representam

interações ainda em fase de

análise ou em desenvolvimento.

O DeGóis no PT-CRIS

Page 44: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Migração de CV Degóis antigo Degóis novo

Existem duas formas de criar um CV na nova plataforma DeGóis. Se o utilizador já possui um CV DeGóis

na plataforma antiga, poderá nessa plataforma selecionar a opção “Migrar Curriculum” provocando a

criação de uma cópia do que é o seu CV, na nova plataforma. Se não possui CV DeGóis, terá que o criar

de raiz na nova plataforma.

Page 45: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Criação de um CV de raiz

Para um utilizador que pretende criar o seu CV de raiz, este é o ecrã com que se depara, e que inicia

uma sequência de 4 passos até que esteja criado e pronto a receber informação, registada manualmente

e/ou importada de forma automática, a partir do ORCID, desde que tenha sido estabelecida a ligação

entre os dois sistemas através de .

Page 46: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Navegação na plataforma - Identificação

Page 47: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Navegação na plataforma - Formação

Page 48: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Navegação na plataforma – Percurso profissional

Page 49: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Navegação na plataforma – Projetos

Page 50: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Navegação na plataforma – Projetos via openAIRE

A ajuda ao registo manual de projetos pode ser dada também via “autocomplete”, sendo mostrada uma

lista dos projetos openAIRE cujo título inclua o texto digitado pelo investigador no campo “Título do

projeto”.

Page 51: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Navegação na plataforma – Produções

Ao selecionar a opção Produções, a plataforma detetou que existem 34 registos por

sincronizar .

Page 52: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Navegação na plataforma – Sincronização com ORCID

Após selecionada a opção “SINCRONIZAR”, é mostrada a lista de registos não sincronizados (existentes no

DeGóis e não iexistentes no ORCID, o inverso, ou ambas as situações) e é dada a possibilidade de os mesmos

serem sincronizados ( , , , ).

Page 53: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Navegação na plataforma – Produções para repositório

Esta funcionalidade permite o envio de produções para os repositórios, assim como dos

metadados associados às mesmas.

Page 54: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Navegação na plataforma – Atividades

Page 55: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Navegação na plataforma – Definições

A partir da opção “Definições”, o utilizador pode executar um conjunto de operações caraterizadas por tenderem

a ser executadas apenas uma vez. É o caso da definição de nível de privacidade por omissão, que afetará todos

os registos que venham a integrar o CV. A privacidade pode ser contrariada pontualmente, ao nível dos registos.

Page 56: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Navegação na plataforma – Imprimir CV

Page 57: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Publicar CV

Sempre o utilizador aceder ao DeGóis, verá este ecrã com um resumo das suas Atividades, Produções e

Projetos. Caso ainda o não tenha feito, verá também uma mensagem alertando-o para o facto de o seu

CV ainda não estar publicado, e dando a possibilidade de o fazer nessa altura ( ).

Page 59: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Visualização pública de CV

Page 60: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Próximas Evoluções :

- Gestão de afiliações;

- Criação de CVs via API (solicitações externas – Ex: FCT-SIG);

- Sincronização ORCID (formação, percurso profissional e contatos);

- Reconciliação de identificadores de entidades

(Ringold ISNI - International Standard Name Identifier, …);

- Múltiplas vistas de CV;

- Indicadores e relatórios de área institucional;

Page 61: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Obrigado

Carlos Sousa Pinto

Universidade do Minho

Departamento de Sistemas de Informação

[email protected]

DeGóis

Page 62: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

62

DeGóisTestes de usabilidade

Bruno MonteiroCátia LaranjeiraJoão Mendes Moreira

Page 63: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

DeGóis – Testes de usabilidade

Motivações

• Tornar a facilidade de utilização um factor diferenciador da nova

versão do DeGóis

• Assegurar uma boa experiência de utilização, aumentando

satisfação dos utilizadores

• Testar soluções de design, corrigindo eventuais problemas o

mais cedo possível no ciclo de desenvolvimento

63

Page 64: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

64

1ºTeste de usabilidade

Page 65: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

DeGóis – Testes de usabilidade

• Amostra com 8 participantes

– Doutorados entre os 36 - 47 anos;

– Investigação cientifica (filosofia, engenharia, química, biotecnologia,

etc.)

• Cenário

– Candidato a bolsa de Doutoramento da FCT. Necessita preencher

CV DeGóis para submeter candidatura.

• 5 tarefas:

• Efetuar o registo e proceder ao login

• Editar /complementar informação (modelo básico de edição)

• Sincronizar produções com o ORCID

• Adicionar manualmente uma produção

• Adicionar manualmente uma “atividade”

65

Page 66: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

DeGóis – Testes de usabilidade

Resultados

66

Page 67: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

DeGóis – Testes de usabilidade

Exemplos de problemas encontrados...

67

Fig. A

Page 68: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

DeGóis – Testes de usabilidade

Resultados

68

Page 69: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

DeGóis – Testes de usabilidade

69

Fig. B

Page 70: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

70

DeGóis – Testes de usabilidade

Correções decorrentes dos testes

Page 71: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

DeGóis – Testes de usabilidade

71

Fig. A

Page 72: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

DeGóis – Testes de usabilidade

72

Fig. B

Page 73: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

73

2ºTeste de usabilidade

Page 74: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

DeGóis – Testes de usabilidade

• Amostra com 6 participantes

– Doutorados, Mestres (TIC, Direito, Ciências Sociais)

• Cenário: Candidatura à FCT para projeto de investigação. Necessita

preencher CV DeGóis para submeter candidatura. Tendo conhecimento

da possibilidade de importação de dados do ORCID, decide testar a

funcionalidade.

• 3 tarefas

– Adição e sincronização de registos do ORCID para o DeGóis

– Sincronização de registos que estão nos dois sistemas

– Remoção de registo no DeGóis

74

Page 75: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

DeGóis – Testes de usabilidade

Resultados

75

Page 76: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

DeGóis – Testes de usabilidade

76

Fig. B

Page 77: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

77

Vamos continuar a efetuar

testes.

A melhoria da usabilidade é um

processo contínuo que nunca

está encerrado.

DeGóis – Testes de usabilidade

Page 78: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

78

Questões, comentários ou informações adicionais:

[email protected]

DeGóis – Testes de usabilidade

Page 79: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Agenda

Parte I

• WP0: Ponto situação

• WP2 Novo sistema CV

• WP1 Interoperabilidade

• Estudo de caso do sistema de informação para Investigação da UAlg

Parte II

• WP9: DSpaceCRIS

• WP3: Identificadores de Organizações

• Proposta PTCRIS+SIIGES ao PO CH

• IES em rede

• Plano de atividades 2016

12-abr-16 79

Page 80: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

WP1 – Interoperabilidade (PTRISync)

80

Piloto

DeGóis

CRIS Locais

Framework comum

Vantagens+ coerência+ previsibilidade- Esforço

Dificuldades• Complexo• Longo• Esforço

• Desenv.• Certifica.

• Sustentabilidade• Sem partilha

Page 81: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

• An ORCID based synchronization framework for a nationalCRIS ecosystem: paper describing the design methodology, presented at the 2015 ORCID CASRAI jointconference

http://f1000research.com/articles/4-181/v1

• PTCRISync v0.4: current specification of thesynchronization protocol for ORCID API 2.0

http://ptcris.pt/en/hub-ptcris-en/

12-abr-16 81

Algoritmo (2015)

Page 82: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

12-abr-16 82

Interface (1Q2016)

Page 83: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

• https://github.com/haslab/PTCRISync/blob/master/src/pt/ptcris/PTCRISync.java

• Terminar código

• Testes unitários

• Testes de carga

• Primeira versão

12-abr-16 83

Código (2Q2016)

Page 84: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

PTCRISync + RCAAP

PTCRIS

Paulo Graça

[email protected]

yyyy-mm-dd

Page 85: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Agenda

• Contexto

– Situação atual

– Outros sistemas

– Identificação de requisitos

• Cenários de implementação

– C1: PTCRISync intermédio

– C2: PTCRISync completo

• Próximos passos

• Conclusão

12/04/2016 Jornadas 2016 @ UAlg 85

Page 86: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Situação atual

Page 87: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Cenário de sincronização

Page 88: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Cenário de sincronização

Page 89: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I
Page 90: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

A opção enviar para ORCID só fica ativa quando há menos de 50 resultados na pesquisa

Page 91: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I
Page 92: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

O utilizador pode escolher os registos a enviar para o ORCID

Page 93: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I
Page 94: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I
Page 95: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Mecanismo sincronização

4/12/2016 95

Page 96: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Mecanismo sincronização

4/12/2016 96

Page 97: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Limitações da solução instalada (1/2)

– Conceptual/estrutural:• O Portal não é uma ferramenta centrada no autor

• O sistema não tem forma de associar automaticamente publicações a autores ORCID;

• Apresenta limitações na sincronização (Sincronização assimétrica);

– Usabilidade:• O utilizador não consegue saber no portal se um registo já foi enviado para o

ORCID (falta de feedback);

• Para enriquecer o perfil ORCID com novos registos, o utilizador deverá voltar a executar o processo;

• Não respeita o interface definida no framework de sincronização;

Page 98: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Limitações da solução instalada (2/2)

– Técnicas:• Os sistemas conectados com o portal RCAAP não identificam os autores

associados às publicações;

Page 99: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Como outros sistemas integram com ORCIDfontes internacionais

Page 100: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Sign-in

Page 101: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Profile

Page 102: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Profile refresh

Page 103: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Add-to

Page 104: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

In your record

Page 105: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Refresh / remove

1) DOI estava no ORCID e crossref2) DOI foi removido do ORCID3) Aparece como “não visível” havendo

a possibilidade de:1) Refresh ou 2) Remoção

Page 106: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Pesquisa por ORCID

Page 107: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

add-to / sync (registo / em lote) 1/2

Page 108: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

add-to / sync (registo / em lote) 2/2

Page 109: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Requisitos identificadospara o portal RCAAP

12/04/2016 Jornadas 2016 @ UAlg 109

Page 110: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Funcionalidades identificadas

• Ações ORCID

– Geral: Sign-in

– Geral: lista de resultados do autor associado ao ORCID (após sign-in)

– Geral: Profile / Refresh

– Add-to / sync (registo / em lote)

• ORCID info

– Add-to

– In your record

– Not visible

• Pesquisa por ORCID

Page 111: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Cenário 1: PTCRISync IntermédioCenários de implementação

12/04/2016 Jornadas 2016 @ UAlg 111

Page 112: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Sign-in

112

Page 113: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Lista de resultados

113

PTCRISync: 1 (lista de resultados)

1

Page 114: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Lista de resultados

114

PTCRISync:

2

Page 115: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Envio para ORCID (novo ecrã)

115

PTCRISync:3

Page 116: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Sync with ORCID (registo individual)

116

PTCRISync: deve ser possível ligar e desligar o envio.

4

Page 117: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Cenário 1

Vantagens:

• O utilizador tem feedback visual do estado de envio para ORCID

• No portal, as publicações ficam associadas a um ORCID

Desvantagens

• Esforço técnico de implementação da solução (introduzir users, autenticação...)

12/04/2016 Jornadas 2016 @ UAlg 117

Page 118: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Cenário 2: PTCRISync CompletoCenários de implementação

12/04/2016 Jornadas 2016 @ UAlg 118

Page 119: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

12/04/2016 Jornadas 2016 @ UAlg 119

Page 120: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

12/04/2016 Jornadas 2016 @ UAlg 120

Page 121: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Cenário 2

Vantagens:

• Associação de publicações a um perfil e a sua consulta

• Se fonte fornecer ORCID, então sincronização automática

Desvantagens

• Esforço técnico de implementação da solução (introduzir users, autenticação, perfis...)

12/04/2016 Jornadas 2016 @ UAlg 121

Page 122: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Resumo comparativo

Requisitos Atual Cenário 1 Cenário 2

Geral: Sign-in N S S

Geral: lista de resultados do autor associado ao ORCID (após sign-in)

N S S

Geral: Profile / Refresh N N S

Add-to / sync (registo / em lote) S/N S/N S

Pesquisa por ORCID N N S

Page 123: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Próximos passosCenários de melhoria

12/04/2016 Jornadas 2016 @ UAlg 123

Page 124: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Próximos passos

• Disponibilização do sistema atual

• Iniciar implementação incremental dos cenários

10-Set-14 124

Page 125: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Outro trabalho em curso

• DSpaceCRIS 5.5 suporta ORCID

• DSpaceCRIS suportará import e export de trabalhos do ORCID (mid 2016)

• Está em curso um projeto piloto com 3 DSpace-CRIS

• Está em curso estudo de software alternativo para novo portal RCAAP

10-Set-14 125

Page 126: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Conclusão

• A situação atual apresenta limitações;

• Iniciámos os trabalhos para a implementação do cenário 1;

• O futuro do portal RCAAP está em fase de estudo;

• A próxima geração do portal poderá dar resposta aos requisitos de sincronização;

12/04/2016 Jornadas 2016 @ UAlg 126

Page 127: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Agenda

Parte I

• WP0: Ponto situação

• WP2 Novo sistema CV

• WP1 Interoperabilidade

• Estudo de caso do sistema de informação para Investigação da UAlg

Parte II

• WP9: DSpaceCRIS

• WP3: Identificadores de Organizações

• Proposta PTCRIS+SIIGES ao PO CH

• IES em rede

• Plano de atividades 2016

12-abr-16 127

Page 128: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Sistema de Informação para a Investigação na Universidade do Algarve

Jornadas FCCN | UAlg 6-8 abril 2016

Page 129: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Agenda da Apresentação

Enquadramento do Sistema de Informação para a

Investigação na Universidade do Algarve – SII-UAlg

Metodologia do trabalho desenvolvido

Apresentação do SII

Page 130: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Enquadramento do SII na Universidade do Algarve

A falta de um sistema de informação orientado para a

investigação na Universidade do Algarve

Caracterização dos

investigadores, da investigação realizada e da

produção científica na

Universidade do Algarve

A criação de um Sistema de Informação da Investigação Científica para Universidade do Algarve que tenha como referência a norma CERIF -

Common European Research Information Format

In Plano Estratégico da Universidade do Algarve

2014-2017

Page 131: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Enquadramento do SII na Universidade do Algarve

Constituição de um grupo multidisciplinar na Universidade

do Algarve

(Despacho n.º 22/2016 – Equipa para o desenvolvimento e implementação do CRIS UALG)

Tarefas

1. Definir um conjunto de indicadores

Identificar as variáveis para o cálculo desses indicadores e as suas fontes

2. Decidir sobre a aquisição de uma solução comercial ou incrementá-la com recursos internos3. Migrar a informação existente para novo sistema4. Disponibilizar a informação

Início das reuniões

semanais em 2014

Page 132: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Enquadramento do SII na Universidade do Algarve

Despacho Reitoral n.º 59/2012 -Avaliação do Pessoal Docente da

Universidade do Algarve

& Manual de Qualidade

Guião de avaliação das bolsas de doutoramento e das unidades I&D da Fundação para Ciência e Tecnologia

(FCT)Estratégia de

Investigação e Inovação para uma

especialização inteligente

Page 133: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Metodologia de trabalhoRepositório Institucional (RI)

Opção por uma solução comercial oudesenvolvida internamente?

?

Como agilizar o repositório institucionalpara interagir com o sistema?

Facilitando o seu

crescimento e qualidade

Page 134: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Metodologia de trabalhoRepositório Institucional (RI)

RepositórioSapientia

Integrado no Serviço de

Alojamento de Repositórios Institucionais (SARI) FCCN

Política de autoarquivo de

documentos desde 2012

Disponível a alimentação manual ou a

partir do DeGois(DSPace 3.2)

Alimentar o RI com publicações

indexadas nasbases de dados (WoS e SCOPUS)

Facilitar o processo de

depósito

Page 135: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Importação de registos bibliográficos do Authenticus(Universidade do Porto)

Escolha de dois centros para teste, um na área da engenharia e outro na área dos recursos biológicos e

alimentares

Identificação inequívoca dos autores (afiliação, unidades de investigação, formas do nome, datas de

pertença, ORCID etc.)

Identificação de registos duplicados importados do Authenticus (por autor) e duplicados de publicações

já depositadas no Sapientia

Edição dos dados bibliográficos importados (uniformização de nomes, depósito de conteúdos,

preenchimento de campos)

Metodologia de trabalho

Page 136: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Preocupações: acesso aberto ao conteúdo

Humanidades Ciências

Sociais

Importação de 667 publicaçõ

es no Sapientia

Depósito preferencial do PDF versão do

autor

Análisebibliométrica

das publicações

Metodologia de trabalhoResultados

Page 137: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Apresentação do SIIProcesso completo de alimentação

de dados no RI

Identificação de autores

Confirmação de autoria das publicações

Exportação para ficheiros XML

Importação, validação e

eliminação de duplicados

Exportação para ficheiros CSV

Importação no RI

Page 138: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Apresentação do SII Processo de confirmação de autoria

Identificaçãode autores

Confirmação de autoria de publicações

• Necessidade de confirmação de autoria: nem todos os autores se encontram corretamente identificados nas bases de dados de indexação (WoS, SCOPUS, DBLP)

• Identificação de autores: realizado na UAlg

• Confirmação de autoria das publicações: realizada no Authenticus

Page 139: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Apresentação do SIIProcesso de importação

• Exportação a pedido, em ficheiros XML, pela equipa do Authenticus

• Enviados por email e sem automatização

• Importação realizada pelos mecanismos do SII

• Processo concluído com a sinalização de duplicados em relação ao RI

Exportaçãopublicações XML

ImportaçãoSII

Sinalizaçãoduplicados

Page 140: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Apresentação do SIIProcesso de importação no RI

Exportaçãopublicações CSV

Importaçãoem coleções temporárias por autor

Correções e introdução bitstream

Mover para coleçõesdefinitivas

• Exportação do SII em ficheiros CSV, lidos pelo DSpace 3.2

• Importação dos ficheiros por autor no RI

• Correções manuais, com normalizações próprias do RI

• Introdução da cópia do autor da publicação ou outra

• Mover para coleção definitiva

Page 141: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Apresentação do SIIExploração da informação no SII

• Positivo...• Informação bibliométrica apenas guardada no SII

• Indicadores construídos com base na informação importada

• Sistema com capacidade de realizar filtragem sobre as publicações a considerar

• Mas...• Informação carece de atualizações periódicas

• SII carece de leitura de informação do RI(demonstração de indicadores)

Page 142: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Apresentação do SIIDesenvolvimentos

• Participação no projeto piloto DSpaceCRIS:• Permitirá enriquecer o RI• Obrigará a repensar o futuro SII• Eventualidade de não passar de projeto piloto

• Exploração de canais de informação de forma mais automatizada:

• Utilização da informação do RI por web services• Importações para o RI por web services• Leitura da WoS ou de outros fornecedores por API ou

web services

Page 143: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Apresentação do SIIDesenvolvimentos (cont.)

• Melhoramentos na estrutura do SII (afiliações, integração de processos, automatização, …)

• Melhoramentos na UI (ordenações, agrupamentos de áreas científicas, consulta de informação, …)

Page 144: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I
Page 145: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

A equipa CRIS da Universidade do Algarve:

• Pedro Laginha (Serviço de Informática) – [email protected]• Emília Pacheco (Biblioteca) – [email protected]• Maria João Cruz (Unidade de Apoio à Investigação Científica) –

[email protected]

Muito Obrigada pela vossa atenção!

Page 146: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Sistema de Informação para a Investigação na Universidade do Algarve

Jornadas FCCN | UAlg 6-8 abril 2016

Page 147: Jornadas 2016: PTCRIS_Parte I

Cooperação é poder!

12-abr-16 39