jvc说明书19-28 en 2013.09.11.cdr

122
LT-19HA72U LT-22HG72U LT-28HA72U English French Dutch Spanish Operating Instructions Mode d'emploi Handleiding Instrucciones de Funcionamiento Downloaded from www.vandenborre.be

Upload: hacong

Post on 05-Jan-2017

229 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

  • VOL CH

    REC

    FREEZE

    MENU

    LT-19HA72ULT-22HG72ULT-28HA72U En

    gli

    sh

    Fre

    nc

    hD

    utc

    hS

    pa

    nis

    h

    Operating Instructions

    Mode d'emploi

    Handleiding

    Instrucciones de Funcionamiento

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN 2

    You get the smartcard from your cable supplier (CAMs are customary). Insert thesmartcard into the CAM, and then insert the CAM into the CI slot of your TV set.

    modules

    EN

    KESA Electricals SAS 37 Rue dela Victoire, 75009 Paris, France

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Features...............................................................................................2

    Contents...............................................................................................3

    Important Safety Information...................................................................4-8

    Installation............................................................................................9-12

    Remote Control .....................................................................

    Operation.............................................................................................

    Troubleshooting table............................................................................

    Specification.........................................................................................

    License Information...............................................................................

    ................ 13-14

    15-24

    25-29

    30

    31

    EN3

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN 4

    it is damaged.broken glass. You could be hurt or the unit could become damaged.

    to allow for air circulation.

    EN

    100-240V~50/60Hz

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • LT-19../LT-22.... LT-28....

    EN5

    Carefully hold the base plate in position and secure it with screws.

    three screws(M4x10mm)

    To detach the base plate,perform these steps in reverse order.

    For wall mounting,the base must be dismantled.To do this,remove screws from the back.(LT-19.../LT-22...:100x100mm,LT-28...:200x100mm).

    Remove the stand as one piece by reversing the fixing procedure described above.You can refit the screws to the stand for safe keeping, but tighten them only slightly.FIXING SCREWS2x4mmx 5mm (TOP HOLES)2x4mmx 5mm (BOTTOM HOLES)Protect the screen and lay the TV flat on its face, on a stable table, with the stand foot clear of thetable edge.To ensure a safe installation, please observe the following when hanging the television on a wall:Warning: This operation requires two people.Check that the wall can support the weight of the television set and a VESA-standard wall mountassembly (not supplied).Be sure to use only screws suitable for the material of the wall.In case of any doubt please contact a qualified installer.Beware of electrical cables, gas and water pipes in the wall.Follow the instructions provided with the wall mount.The set must be installed on a vertical wall.Make sure that cables are placed so that there is no danger of tripping over them or damagingthem.

    one screw(M4x20mm)

    four screws(M4x8mm)

    three screws(M3x15mm)

    fit in

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN 6

    it on the edge.

    While cleaning, do not wear jewelry that could cause surfacescratching (such as rings, wrist-watch, etc.).the

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Safety Information

    Dangerous voltage constituting a riskof electric shock is present inside thisequipment.

    This equipment is double insulatedand an earth connection is notrequired.

    This mark is applied to show theequipment conforms to Europeansafety and electro-magneticcompatibility standards.

    Safe use and care of your television

    We have designed and made this television to meetEuropean Safety Standards, but as with anyelectronic equipment you must take care, to staysafe and get the best results. Here is some goodadvice to help you do this.

    Read these instructions carefully before you try touse the television.

    Protect the mains lead. You must ensure the mainslead cannot be walked on, crushed, chafed, cut ortrapped.

    Switch off the mains power or pull out the mains plugwhen you leave the television unattended, unlessthe function of the television requires a continuouspower supply.

    Do not continue to use your television if you havespilt liquids in it, if it is damaged in any way or if itdoes not work normally. Immediately unplug thetelevision and get expert advice.

    Avoid harsh conditions such as wet or damp places,high humidity, strong vibration, extremely high orlow temperatures, strong sunlight and places thatare very dusty.

    Never fit makeshift stands or legs to the television.

    Never push objects into holes and ventilation slots.

    To prevent electric shock do not remove any cover.

    Do not touch the LED display as it gets warm whenin use, this is normal and is not a fault.

    If anything goes wrong do not try to fix it yourself,get a qualified service agent to look at it.

    Pull out the mains plug and disconnect the aeriallead during thunder storms.

    Cleaning

    Disconnect the mains supply and use only a lightlydampened soft cloth. Do not use chemical solventsor strong detergents as these may damage thecabinet or screen.

    Mains SupplyThis television is designed to operate from a 100-240 Volts 50/60Hz AC mains supply. Other powersourcesmay damage it. Check that the rating plate (on theback cover of the television) states 100-240V ACbefore you plug it in for the first time.

    The manufacturer accepts NO liability for damageor injury caused by using the product with thewrong mains voltage.

    Never allow water droplets to remain on thescreen as moisture can cause permanentdiscolouration.

    Greasy marks must only be removed with acommercial cleaner specifically recommended forLED screens.

    EN7

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Safety Information (cont)Eye FatigueWhen using this product as a computer monitor, health and safety experts recommend shortfrequent breaks rather than occasional longer breaks. For example a 5-10 minute break afteran hour of continuous screen work is considered to be better than a 15 min break every 2 hours.Do not use the monitor against a bright background or where sunlight or other bright lightsources will shine directly onto the screen.

    WARNINGS:This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any

    other purpose or on any other application, such as for non-domestic use or use in a commercialenvironment.If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer, its service agent or

    similarly qualified persons in order to avoid a hazard.This apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with

    liquids, such as vases shall be placed on the apparatus.No naked flame sources, such as lighted candles should be placed on the apparatus.The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings, with items such as

    newspapers, tablecloths, curtains etc.WARNING: To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the floor/wall in

    accordance with the installation instructions.

    EN 8

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 1: Remote Control Sensor.

    2:

    RED STANDBY.

    3: Side buttons

    Power Indicator LED: 1. SOURCE:

    2. MENU:3. CH+/CH-:

    4. VOL+/VOL-:

    5. STANDBY:

    Displays the input source menu;press repeatedly to move down the menu andpress "VOL-" or "VOL+" to select the requiredsource.

    Display main MENU.In TV mode, press "CH+" or "CH-" to

    change the channel up and down. In MENU mode,press "CH+" or "CH-" to select items. standbymode, press "CH+" or "CH-" to turn on the TV.

    Adjust sound level. In MENU mode,press "VOL+ " or "VOL- " to adjust the item thatyou selected.

    Press this button to turn the unit ONfrom STANDBY mode. Press it again to turn the setback to STANDBY.

    In

    30 30

    1

    3

    2

    KEYBOARDFront panel

    SOURCE

    MENU

    CH+

    CH-

    VOL+

    VOL-

    STANDBY

    REAR AV Connections

    All the terminals are(from left to right):YPbPr INPUT,VIDEO,AUDIO INPUT,COAXIAL OUTPUT,SCART.

    Note: VIDEO and YPbPr share one audio channel.

    REAR AV Connections(SIDE)

    All the terminals are(from left to right):USB, HDMI2, HDMI1(ARC), HEADPHONE, CI, PC AUDIO, VGA, RF.Note: 1.When HDMI port gets DVI signal ,the audio signal is received from the PC Audio channel.

    2.Insert the plug of the earphone into the headphone jack on the unit.

    The speakers are then muted.

    VOL CH

    FREEZE

    EPG

    COAXIAL OUTPUT

    EN9

    Installation

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • STEPS:

    PC

    Be sure both the TV and computer are set toPower off.1.Connect VGA and audio cable.2.Connect the power cord.3.Power on the TV, switch to PC mode.4.Power on the PC.This sequence is very important.

    EN 10

    Installation

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • PRESET MODE

    PC

    2

    1

    3

    5

    640*480

    800*600

    1024*768

    1366*768

    60

    60

    60

    60

    31.47

    37.88

    48.36

    47.7

    RESOLUTION V.Freq.(Hz) H.Freq.(KHz)

    61920*1080

    (recommended PC fomat for 22") 60 66.64

    EN11

    Installation

    EN

    ANTENNA

    Note:Aerial connections: IEC(female).Input impendance: 75 unbalanced.

    (recommended PC fomat for 19", 28")

    1280*960 60 60

    1280*720 60 45

    1360*768 60 47.7

    7

    8

    9

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN 12

    This TV provides one group of AV, one group of YPbPr and one SCART for convenientconnection to VCR, DVD or other video equipment. Please refer to the owners manualof the equipment to be connected.

    REAR AND SIDE CONNECTIONS

    AV EQUIPMENT

    It can be connected to the following appliances: VCR, multi disc player, DVD, camcorder,video game or stereo system, etc.....YPbPr can support these video formats: 480i,576i,480p,576p,720p,1080i,1080p.

    Yellow (video)

    White(audio L)

    Red(audio R or Pr)

    Y

    W

    R

    WR

    G B R

    Blue(Pb)

    Green(Y)

    B

    G

    VIDEO EQUIPMENT with YPbPr

    W R

    G B RW R

    W R

    TO AUDIO OUTPUTS

    VIDEO EQUIPMENT

    TO VIDEOOUTPUTS

    HDMI

    Y

    Y

    COAXIAL OUTPUT

    Installation

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 1: :To set the TV to standby or power on.

    2: :In USB mode, used as reverse key, in teletext

    mode used as subpage key.

    3: : In USB mode, used as forward key, in teletext

    mode used as reveal key.

    4: : Press in USB Mode to begin or continue playback.

    5: : Press in USB Playback Mode to pause playback

    6: :To enter TELETEXT.

    7: : To turn on subtitles press the subtitle button

    in DTV mode.

    8 : : Displays the main on-screen menu.

    9 : : To move within the menu.

    10: : Confirms selection.

    11: : To display information about the program being viewed

    and what's on next in TV mode.

    12: :ToaccessyourfavouritechannelslistinTV mode.

    13: : To adjust sound level.

    14: : For direct access to channels.

    15: : To select the available audio language of TV programs .

    16: : To disable or enable the sound output.

    17: : In USB mode, used as next key, in teletext mode used as

    listkey.InTVmodeitlistsTVandRadiochannels.

    18: : In USB mode, used as previous key, in teletext mode used

    as hold key.

    19: :

    20: : Press to stop play in USB mode.

    21: : To display the program information of the show you

    are watching, press the info button.

    22: Press to freeze the picture you are watching.

    23: : Press to display and select the available video sources.

    24: : To return to the previous menu or exit menu.

    25: : To access the next or previous channels.

    26: :Press to record the TV program you are watching in

    DTVMode.

    27: :TV Mode: Jumps to last channel viewed.

    28. red, green yellow and blue buttons.

    .

    TEXT

    SUBTITLE

    MENU

    CURSOR

    OK

    EPG

    FAV

    VOL+/-

    NUMERIC KEY

    AUDIO

    INFO

    FREEZE:

    EXIT

    CH+/CH-

    REC

    RECALL

    TELETEXT:

    In teletext mode used as index/shortcut button for PVR File System.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    13

    12

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    24

    25

    26

    27

    VOL CH

    REC

    FREEZE

    28

    MENU

    EN13

    REMOTE CONTROL

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • E

    SELECTING A PAGE

    INDEX(BUTTON 19)

    DIRECT ACCESSTO THE ITEMS

    SUB PAGE(BUTTON 2)

    HOLD(BUTTON 18)

    REVEAL(BUTTON 3)

    Press : You will obtain :

    LIST(BUTTON 17)

    TELETEXT

    Enter the number of the page required using the 0 to 9 up/down. Example:page 120, enter 120. The number is displayed top left, the counter turnsand then the page is displayed. Repeat this operation to view anotherpage. If the counter continues to search, this means that the page is nottransmitted. Select another number.

    Coloured areas are displayed at the bottom of the screen. The 4 colouredkeys are used to access the items or corresponding pages. The colouredareas flash when the item or the page is not yet available.

    This returns to the contents page (usually page 100).

    Certain pages contain sub-pages which are automatically displayedsuccessively. This key is used to stop or resume sub-pageacquisition. The number appears top left.

    To freeze the page.

    To display or hide the concealed information (games solutions).

    The user can set four favorite pages to be directly linked to the four colourkeys. The favorite page numbers should be stored and restored to/fromnonvolatile memory for each channel by the system software.

    This is used to enter or exit teletext mode. The summary appears with alist of items that can be accessed. Each item has a corresponding 3 digitpage number.

    Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be like anewspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are notfamiliar with the transmission language (cable networks, satellite channels, etc.)

    read

    T EXT

    (BUTTON 6)

    EN 14

    REMOTE CONTROL

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN15

    OPERATION

    EN

    Espanol~

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN 16

    OPERATION

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN17

    OPERATION

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN 18

    OPERATION

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN19

    OPERATION

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN 20

    OPERATION

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN21

    OPERATION

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN 22

    OPERATION

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN23

    OPERATION

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN 24

    OPERATION

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • TV TroubleshooterA check through the guide below could save you the trouble of returning your purchase or waiting for aservice engineer. If you require assistance with operating this product you can phone our help line duringnormal office hours.

    Turn the volume up. Press the mutebutton to release 'mute'.

    Crackling noises or distorted sound. nterference from cars, fluorescent lights,video recorder, a radio broadcast, personalcomputer or other equipment.

    Turn off one piece of equipment at atime to see if the interference clears.See also what to do for pictureinterference.

    Analogue TV & general

    Analogue TV & general Picture

    Sound

    Symptoms

    Symptoms

    Grainy (snowy) picture

    Possible causes

    Possible causes

    What to do

    What to do

    No soundThe volume is set to minimum. The mute isswitched on.

    Stereo switching to mono. Aweak signal or a mono broadcast. Check the signal and your aerialsystem.

    No stereo sound from equipmentconnected to the scart (AV) socket.

    A mono scart lead is being used to connectthe television. The signal being viewed isconnected through the aerial socket.

    Check that the scart lead is stereo.Check the video recorder isconnected to the television throughan AV (scart) lead, then switch thetelevision to AV mode.

    Cl disconnected.Your video recorder could be faulty.Transmitter trouble.The outside aerial has moved, or isdamaged.

    If you have a video recorder tryplugging the aerial directly into thetelevision. If the fault clears, thevideo recorder is probably faulty.Have your aerial system checked.

    Extra outlines on objects in the picture(ghosts). The aerial is receiving reflected signals

    from hills or buildings. Faulty aerialsystem.

    Try to tune in a better signal fromthe same television station.Get your aerial system checked.

    Picture interference like spots orstreaks.

    Weak aerial signal. Interference fromelectrical equipment such as powertools and motors.Settings for the digital video equipmentoutput do not match the monitors VGAor DVI input specifications.

    Try to tune in a better signal fromthe same television station. Getyour aerial system checked. Movethe interfering equipment furtheraway or if possible, turn it off.Change the refresh rate orresolution settings on the digitalequipment, if possible.

    Picture is the wrong size or the sourcedevice (computer, DVD player, set topbox and so on) will not let you set up thepixel resolution the display canreproduce.

    Source device has not read the set-updata from the display. Connecting cabledoes not have all the necessaryconnections.

    Avoid old cables and adapterdevices. Use only modern cables.Re-start the source device afterconnecting and powering up thedisplay. Change the graphicsadapter in your computer. Checkcompatible video resolutions givenin these instructions.

    Troubleshooting table

    EN25

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Picture looks squashed orstretched even though theaspect ratio controls areset correctly (for example4:3 or 16:9).

    Equipment feeding thedisplay is set to the wrongaspect ratio.

    On the equipment feeding the TV choose the correctoutput aspect ratio such as 4:3 or 16:9 to match theTV. On digital equipment you might choose 1280 x960 pixels to match 4:3 screens or1280 x 768 pixels to match 16:9 screens.

    Picture interference likewavy lines or patterns.Sound or colourinterference may also bepresent.

    Some other equipment isusing the same frequency.Poor quality cable in the pathbetween the TV and the TVaerial.Your aerial system isreceiving an unwanted signalon the same frequency.

    Put other equipment on stand-by to see if theinterference stops: change the output frequency ofthe equipment that is causing interference(see itsinstructions). Get higher quality cable.Get your aerial system checked.

    No picture. Brightness and contrastlevels are set to minimum.

    Increase the brightness and contrast settings.

    Jumbled teletextcharacters

    Poor quality signal As for 'Snowy picture' and 'Ghosts'

    When RGB input isused there is adistorted picture or nopicture.

    Synchronisation signal ismissing.

    Press the AV button to select the AV input whichreceives the synchronisation signal.

    Analogue TV & general Sound

    Symptoms Possible causes What to do

    Television seems 'dead' -no lights come on andnothing works.

    Mains supply missing. Mainpower switch is off.

    Make sure it is not a general power cut.

    The stand-by light is onbut the buttons don't seemto work.

    Blown fuse or circuit breaker.Try the front panelSTANDBY/ON button: if TVcomes on then check "Theremote does not function".

    Check the power switches on the television and at thepower outlet. Check the fuse or circuit breaker at your mainfuse box. Look for a possible cause of failure before youreplace or re-set it. Disconnect power supply, wait fiveminutes and try front panel STANDBY/ON. If still no good,disconnect power supply and assume the unit is faulty.

    Local function buttons donot work. Stuck on stand-by.

    Micro-controller confused byelectrical disturbance.

    Switch off mains power and wait 10 minutes before tryingagain. (Leave the TV unplugged and call a serviceengineer if this does not work.)

    Analogue TV & general Remote

    Wrong functions or shortrange.

    Batteries run down.Obstacle in the way.

    Insert new batteriesRemove any objects and aim from straight in front of theremote sensor with a clear line of sight.

    Troubleshooting table

    EN 26

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Digital Terrestrial TV Troubleshooter

    MultiplexDVB-T (Digital Video Broadcasting - Terrestrial) is broadcast in groups of channels on onecommon frequency. This arrangement is known as a Multiplex.There are several multiplexes in the DVB-T system, each carrying a group of channels.If the signal level on a particular multiplex frequency is poor you may lose the whole groupof channels on that multiplex.

    Symptoms Possible causes What to do

    Picture blocking orfreezing. Sound breakingup.

    Weak signal or wrong type ofaerial.

    Try re-tuning.Aerial may not be suitable for digital TV broadcasts.You may be in a place which does not get a good digital TVsignal.Get an aerial rigger to check the aerial system.Some channels are

    missing.Not receiving one or moredigital multiplex frequencies.

    Any or all of the abovefaults.

    Interference or other problemcaused by passing aerial signalthrough other equipment.

    Try connecting the aerial directly to the digital TV receiverand then re-tuning.If some equipment has a radio frequency modulator, switchit off or change the frequency of it and re-tune the analogueTV. (Please see other equipments instructions for how todo this.)

    Troubleshooting table

    EN27

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Computer Monitor TV and HDMI Troubleshooter

    We have made every effort to ensure these instructions are as accurate as possible, howeverwe apologize for any inconvenience caused by minor inconsistencies which may occur as aresult of product improvement and development.

    Symptoms Possible causes Possible solutions

    No sound HDMI input is being fed througha conversion connector fromequipment with a DVI output.

    Connect sound output from the DVI equipment to anexternal amplifier.

    Sound

    Picture

    Symptoms Possible causes Possible solutions

    No picture.On-screen messageindicates video input is notcompatible.

    Settings for the digital videoequipment feeding the TV donot match the TV inputrequirements.

    Change the refresh rate or resolution settings of thecomputer graphics adaptor or other digital equipment.

    Computer feeding the TVdoes not offer you suitablesettings to match the TVrequirements.

    Computer has not exchangedinformation with the television.In older computers, thegraphics adaptor might beobsolete.

    Re-start the computer while the television is still connectedto the power supply, then try again.In exceptional cases, you may need to go into thecomputer graphics adaptor settings and clear the checkbox for Show only settings this monitor can support. ForMicrosoft Windows this can be found by right-clicking onthe Desktop and following Properties - DisplayProperties - Settings - advanced tab Monitor tab. Theavailability of this function and the method of adjustmentvaries with computer operating system.Upgrade your graphics adaptor.

    Picture is not clear.Picture is in the wrongposition.

    Television needs to be set up forthe computer analogue RGBinput (also known as VGA - or -sub).Some input resolutions producea clearer picture than others.

    For computer analogue RGB input (also known as VGA-orD-sub-, activate the automatic set-up function. The phase,frequency, vertical and horizontal position controls mightalso need slight adjustment.Check information in the computer monitor section of theseinstructions and try a different resolution setting.

    Picture looks squashedor stretched.

    the wrong aspect ratioEquipment feeding the TV isset to

    . For a TV with a computer monitor function fed from thecomputer analogue RGB connector (also known as VGA orD-sub, set up the computer graphics adaptor resolution tohave the same aspect ratio as the TV screen. (Aspect ratiomeans the ratio of width to height, which in this case ismeasured in pixels.)

    Troubleshooting table

    EN 28

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 23

    Troubleshooting table

    EN29

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 47cm /18.5 inch

    100-240V ~50/60Hz

    A

    55cm /21.5 inch 70cm /27.5 inch

    28W 34W 38W

    32kWh

    22W

    2.92kg2.47kg 5.3kg

    44.5(W)x32.1(H)x16(D)cm 51.3(W)x36(H)x16(D)cm 64.2(W)x44.4(H)x20.9(D)cm

    approx. 3W(MAX) x 2 approx. 8W(MAX) x 2

    18W

    26kWh

    .0 30W

    8W 8W 8W

    1100

    EN 30

    EN

    JVC/LT-19HA72U JVC/LT-22HG72U JVC/LT-28HA72U

    27W

    39kWh

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • EN31

    EN

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • FR 2

    Caractristiques

    cran LCD 16/9 Technologie Rtro-clairage LED Tuner HD TV / DVB-C Tuner - Cble - analogique Guide de programme lectronique (EPG) pour DVB

    Lecteur Mdias USB Mise hors tension automatique EVP (Enregistreur vido personnel) Time Shift (Dcalage temporel) Nouveau cadre ultrafin*

    Instructions pour les piles uses (valable uniquement dans lUE)Protgez lenvironnement - contactez les autorits locales pour obtenir des conseils sur la faond'liminer en toute scurit les piles en fin de vie. Le symbole poubelle barre indique que les pilesusages ne doivent pas tre jetes avec les ordures mnagres! Un systme de collecte spare despiles usages est en place afin de permettre un traitement et recyclage correct conformment lalgislation en vigueur. Pour plus d'informations sur les systmes de collecte et recyclage dans votrergion, veuillez contacter votre mairie.

    Instructions DVB-C

    Information sur la fonction DVB-T

    Les programmes cods ncessitent une carte puce et un module CA (CAM) pour le dcodage.Vous vous procurez la carte puce auprs de votre fournisseur de cble (les CAM sont d'usage). Insrez lacarte puce dans le CAM et insrez ensuite le CAM dans la fente CI de votre tlviseur.La carte puce que vous insrer dans le CAM. Actuellement environ 650 fournisseurs de cble offrent leur service en Allemagne. Le syntoniseur intgr nepeut pas stocker automatiquement toutes les chanes disponibles de tous le rseau cbl. Cette performancene peut pas tre attendue, avec autant de fournisseurs individuels sur le march. Veuillez utiliser le tableaudes canaux de votre fournisseur pour la syntonisation manuelle. Cette fente CI de la TV ne peut pas prendre en charge tous les modules Cl+ des 650 fournisseurs. Si lemodule de votre fournisseur daccs n'est pas pris en charge, veuillez demander votre revendeur un autremodule CA ou utilisez le dcodeur de votre fournisseur daccs pour dcrypter.

    Les fonctions relative la tlvision numrique (avec le logo DVB) ne sont disponibles que dans le pays oula rgion o ces signaux sont transmis. Vrifiez avec le vendeur sil est possible de recevoir un signal DVB-Tdans la zone o vous habitez. Retirez le CAM pour la rception DVB-T. Une antenne DVB-T doit tre raccorde pour les caractristiques DVB-T, les transmissions numriquesfutures DVB-T ou la compatibilit ne sont pas garanties. Certaines fonctions de la tlvision numrique peuvent ne pas tre disponibles dans certains pays. Le systme DVB-T prsent dans cet appareil est un service de diffusion tlvision numrique sur ondeshertziennes en clair.

    Lappareil mis la terre de l'installation lectrique du btiment par le biais du raccordement au secteur ouautres appareils avec un branchement mis la terre et un systme de distribution par cble utilisant uncble coaxial, peut, dans certaines circonstances, provoquer un incendie. Le branchement un systmede cblodistribution doit par consquent tre fourni par un dispositif fournissant une isolation lectrique endessous dune certaine plage de frquences.

    Cher client,Cet appareil est conforme aux directives europennes en vigueur et normes en matire de compatibilitlectromagntique et de scurit lectrique.

    [Union europenne]

    * Le cadre extra mince permet plus qu'une vue complte de l'cran du tlviseur. Mme le bord de l'crannoir (env. 3 mm) est dsormais visible.

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Caractristiques.....................................................................................2

    Sommaire..............................................................................................3

    Renseignements importants sur la scurit...............................................4-8

    Installation.............................................................................................9-12

    Commande distance... .........................................................................13-14

    Fonctionnement.....................................................................................

    Tableau de dpannage............................................................................

    Instructions............................................................................................

    Numro de licence..................................................................................

    15-24

    25-29

    30

    31

    3 FR

    Sommaire

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • FR 4

    Renseignements importants sur la scurit

    Cet appareil a t produit selon toutes les normes de scurit actuelles. Les conseils de scurit suivants doiventprotger les utilisateurs dune utilisation imprudente et des dangers lis cette utilisation. Bien que cet appareil ait t soigneusement, fabriqu et contrl rigoureusement avant sa sortie d'usine, commeavec tous les appareils lectriques il est possible que des problmes se dveloppent. Si vous remarquez une fume,une accumulation excessive de chaleur, ou tout autre phnomne inattendu, vous devez dbrancher la fiche de laprise de courant immdiatement. Assurez-vous que l'appareil est suffisamment ventil ! Ne le posez jamais ct ou sous les rideaux ! Cet ensemble doit tre uniquement branch une alimentation lectrique de n'essayez pasde le brancher n'importe quel autre type d'alimentation. La prise de courant doit tre installe prs de l'appareil et facilement accessible. Toute rparation doit tre uniquement effectue par un technicien qualifi. N'ouvrez pas cet appareil. Un non-spcialiste essayant de rparer l'appareil pourrait tre dangereux et risquerait deprovoquer un incendie. loignez les rongeurs. Les rongeurs (et aussi les calopsittes) aiment mordre dans les cordons lectriques. L'animal peut provoquer un court-circuit (risque d'incendie!) et recevoir une dcharge lectrique mortelle. Tenez toujours la fiche lorsque vous retirez la fiche du systme d'alimentation secteur. Ne tirez pas sur le cordon. Lecordon peut tre surcharg et provoquer un court-circuit. Ne lavez pas. Utilisez uniquement un chiffon humide, le mme que lors de l'entretien du meuble. Ne le plongez pas dans ou sous l'eau ! Mettez lappareil en place de telle sorte que personne ne trbuche sur le cordon. Il est recommand dinstaller cet appareil sur des bancs labri des chocs afin d'viter tout danger de chute. Prenez note que les enfants en bas ge peuvent faire tomber lappareil de la table ou du meuble par lentremise deson cordon. Les enfants peuvent se blesser en le faisant. N'utilisez pas l'appareil prs des sources de chaleur. La carcasse et le cordon pourraient tre endommags parl'impact de la chaleur. Mfiez-vous les enfants copient ce que les adultes font ! Ne collez pas dobjets dans les orifices de ventilation ! Les orifices de ventilation doivent rester ouverts ! Ne posez pas de journaux ou couvertures sur l'appareil ! La tlcommande n'est pas un jouet ! Les enfants en bas ge pourraient avaler les piles. Si une pile a t avale,appelez immdiatement un mdecin. L'cran est en verre et peut se casser sil est endommag. Soyez prudent lors de la collecte des morceaux de verretranchants. Vous pouvez tre bless ou lappareil peut tre endommag. Si l'appareil est fix sur un mur, contactez le magasin o vous avez achet l'appareil pour obtenir des conseils etconfiez les travaux d'installation des experts. Des travaux d'installation incomplets risquent de vous blesser. Prenez des mesures de prvention des chutes- Si ces mesures ne sont pas prises, l'appareil peut tomber et vous pourriez tre bless.- Contactez le magasin o vous avez achet l'appareil pour obtenir tous les dtails des mesures. Lorsquun meuble de tlvision est utilis,- Assurez-vous que l'appareil repose entirement sur le socle et plac au centre.- Ne laissez pas les portes du meuble ouvertes.- Vous pourriez tre bless la suite de la chute ou de la cassure de l'appareil, ou vos doigts pourraient se retrouvercoincs. Prenez des prcautions supplmentaires si vous avez des enfants. vitez de placer l'appareil sur des surfaces qui peuvent tre soumises des vibrations ou des chocs. Pour protger l'appareil pendant un orage, dbranchez le cordon d'alimentation et dconnectez l'antenne. Attention :ne touchez pas le connecteur d'antenne. Lorsque vous quittez votre domicile pour une longue priode, dbranchez le cordon d'alimentation pour des raisonsde scurit. L'appareil chauffe quand il fonctionne. Ne recouvrez pas l'appareil de couvertures ou bches afin d'viter lasurchauffe. Les orifices de ventilation ne doivent pas tre bloqus. Ne le placez pas prs des radiateurs. Ne le placezpas en plein soleil. Lorsque vous le placez sur une tagre, laissez 10 cm d'espace libre autour de lappareil entier afinde permettre une circulation d'air. Le dversement de liquides dans l'appareil peut entrainer des dommages graves. Mettez l'appareil hors tension etdbranchez l'alimentation lectrique, puis faites appel un technicien qualifi avant d'utiliser nouveau l'appareil.

    Protgez-le de l'humidit. Ne lutilisez jamais dans la salle de bain ou un sauna. Ne lutilisez jamais prs d'une baignoire, douche ou piscine. N'utilisez jamais l'appareil sil a t mouill. Cela peut aussi signifier l'humidit de condensation qui se produit enhiver quand lappareil froid est amen dans un appartement chauff. Attendez avant de faire fonctionner l'appareil,surtout en hiver quand il vient juste dtre transport, jusqu' ce que lappareil froid se soit adapt la temprature dela pice. Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon. Lisolation lectrique pourrait tre endommage. Nenroulez jamais de ruban isolant autour de flexions endommages ou sur des fiches endommages. Ceux-cidevraient tre rpars ou remplacs par un technicien qualifi. Nutilisez jamais cet appareil si le boitier est dfectueux. Ne faites pas de rparations provisoires si le botier estendommag, il doit tre remplac par un boitier neuf si ncessaire. Dbranchez l'appareil de la prise d'alimentation lectrique avant le nettoyage de l'appareil. N'essayez jamais de rparer un cordon d'alimentation CA endommag avec un ruban isolant - il doit tre rpar parun spcialiste ou remplac. Ne laissez pas votre animal de compagnie lch prs du cble. Les animaux en mordantdans le cble pourraient recevoir une dcharge lectrique mortelle et pourraient entraner un danger pour les autres.

    Respectez les instructions suivantes pour viter de recevoir une dcharge lectrique mettant la vie en danger :

    100 -240V CA ~ 50/60Hz

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • LT-19../LT-22.... LT-28....

    5 FR

    Trois vis(M4x10mm)

    une vis (M4x20mm)

    Quatre vis(M4x8mm)

    Trois vis(M3x15mm)

    Renseignements importants sur la scurit

    Comment fixer le support

    REMARQUE : Dbranchez le cordon dalimentation secteur. Avant d'effectuer les travaux, talez un rembourrage sur la surface de la base pour y poser la TV. Ne soutenez pas la TV par l'cran car des objets pointus et trop de pression peuvent entrainer desdommages. Respectez les instructions. Une installation incorrecte du support peut entraner une chute de la TV.1) Placez le tlviseur sur sa face sur une table.2) Alignez la plaque de la base du support (fournie) tel quillustr ici.EIle s'adaptera dans un seul sens. Assurez-vous que les chevilles de positionnement rentrent dans les

    trous de fixation.3) Maintenez soigneusement la plaque de la base en position et fixez-la avec les vis.

    REMARQUE :

    Dmontage de la base

    Pour dmontez la plaque de base, effectuez ces tapes dans l'ordre inverse.

    Pour un montage mural, la base doit tre dmonte. Pour ce faire, retirez la vis de larrire.(LT-19../LT-22.: 100x100mm, LT-28: 200x100mm).

    Notes lors du montage du tlviseur sur un murEnlevez le support comme une seule pice en inversant la procdure de fixation dcrite ci-dessus.Vous pouvez remettre les vis sur le support pour assurer la scurit, mais ne les serrez quelgrement.VIS DE FIXATION2 x 4 mm x 5 mm (TROUS DU HAUT)2 x 4 mm x 5 mm (TROUS DU BAS)Protgez l'cran et posez la TV plat sur sa face sur une table stable, avec le pied du support quiressort du bord de la table.Pour assurer une installation en toute scurit, respectez les points suivants lors de lasuspension de la tlvision un mur :Attention : cette opration ncessite deux personnes.Vrifiez que le mur peut supporter le poids de l'ensemble tlvision et support de montage muralVESA standard (non fourni).Assurez-vous de n'utiliser que des vis appropries au matriau du mur.En cas de doute, veuillez contacter un installateur qualifi.Faites attention aux cbles lectriques, conduites de gaz et d'eau dans le mur.Suivez les instructions fournies avec le support mural.L'ensemble doit tre install sur un mur vertical.Assurez-vous que les cbles sont placs de telle sorte qu'il n'y a aucun risque de trbucherdedans ou de les endommager.

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • FR 6

    Renseignements importants sur la scurit

    FR

    Afin dviter des dommages auditifs ventuels, ne pas couter un niveau sonore lev pendant une longue dure

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Consignes de scurit

    Une tension dangereuse constituant un risqued'lectrocution est prsente l'intrieur de cetappareil.

    Cet appareil est double isolation et la mise la terre nest pas ncessaire.

    Cette marque est appose pour indiquerque lappareil est conforme aux normes descurit europennes et de compatibilitlectromagntique.

    Pour une utilisation en toute scurit et un bonentretien de votre tlviseur,Nous avons conu et fabriqu ce tlviseur pourrpondre aux normes de scurit europennes,mais comme pour tout appareil lectronique, vousdevez en prendre soin, afin de rester en scurit etd'obtenir les meilleurs rsultats. Voici quelques bonsconseils pour vous y aider.

    Lisez attentivement ces instructions avant dutiliserla tlvision.

    Protgez le cordon d'alimentation. Vous devez vousassurer que le cble d'alimentation ne peut pas trepitin, cras, us, coup ou coinc.

    Coupez l'alimentation lectrique ou dbranchez laprise secteur lorsque vous laissez la tlvision, moins que la fonction de la tlvision ncessite unealimentation continue.

    Ne continuez pas utiliser votre tlviseur si vousavez renvers du liquide dedans, s'il estendommag de quelque faon ou sil ne fonctionnepas normalement. Dbranchez immdiatement letlviseur et obtenez les conseils d'un spcialiste.

    vitez les conditions difficiles telles que lieuxmouills ou humides, une humidit leve, de fortesvibrations, des tempratures extrmement levsou faibles, un fort ensoleillement et les endroits trspoussireux.

    Ne le posez jamais sur des supports improviss oujambes. N'insrez jamais d'objets dans les trous etles fentes d'aration. Afin d'viter un choc lectriquenenlevez aucune protection. Ne touchez pas l'cranLED car il devient chaud lorsde lutilisation, ceci est normal et n'est pas undfaut.

    Si quelque chose ne va pas, n'essayez pas derparer vous-mme, faites appel un agent deservice qualifi pour rparer.Dbranchez l'appareil et dbranchez lantennependant les orages.

    NettoyageCoupez l'alimentation secteur et utilisez uniquementun chiffon doux lgrement humide. N'utilisez pas desolvants chimiques ou dtergents puissants quipeuvent endommager la carcasse ou l'cran.

    Ne laissez jamais des gouttelettes d'eau l'crancar l'humidit peut provoquer une dcolorationpermanente.

    Les marques grasses doivent seulement treenleves avec un nettoyant commercialspcifiquement recommand pour les cransLED.

    Alimentation secteurCe tlviseur est conu pour fonctionner partird'une alimentation de 100 - 240 Volts 50 / 60Hzca. Dautres sources d'nergierisqueraient de l'endommager. Vrifiez que laplaque signaltique (au dos de la tlvision)indique 100-240V AC avant de la brancher pour lapremire fois.

    Le fabricant dcline toute responsabilit pour lesdommages ou blessures causs par l'utilisationdu produit avec une mauvaise tensiond'alimentation.

    7 FR

    Renseignements importants sur la scurit

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • FR 8

    Renseignements importants sur la scurit

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 1: Capteur de tlcommande.

    2:

    VEILLE.

    3: Boutons latraux

    ROUGE

    LED d'alimentation:1. SOURCE :

    2. MENU :

    3. CH + / CH- :

    4. VOL + / VOL-:

    5. Veille :

    affiche le menu de la source d'entre ;

    appuyez plusieurs reprises pour faire descendre le

    menu droulant et appuyez sur VOL- ou VOL +

    pour slectionner la source souhaite.

    affiche le MENU principal.

    en mode TV, appuyez sur CH + ou

    CH- pour changer de chane vers le haut et vers le

    bas. En mode MENU, appuyez sur CH + ou CH-

    pour slectionner des lments. En mode veille,

    appuyez sur CH + ou CH- pour allumer la TV.

    rglez le niveau sonore. En mode

    MENU, appuyez sur VOL + ou VOL - pour

    rgler llment que vous avez slectionn.

    appuyez sur ce bouton pour allumer

    l'appareil partir du mode VEILLE. Appuyez nouveau

    pour le remettre VEILLE.

    30 30

    1

    3

    2

    CLAVIERPanneau avant

    SOURCE

    MENU

    CH+

    CH-

    VOL+

    VOL-

    VEILLE

    Raccordements AV arrire

    Les terminaux (de gauche droite) : entre YPbPr, entre VIDO, AUDIO, sortie COAXIAL, PRITEL.

    Remarque : VIDO et YPbPr partagent un canal audio.

    Raccordements AV ARRIRE (ct)

    Les terminaux sont (de gauche droite) :

    USB, HDMI2, HDMI1(ARC), CASQUE, IC, PC AUDIO, VGA, RF.

    Remarque :

    1. Lorsque le port HDMI obtient le signal DVI, le signal audio est reu partir du canal Audio PC.

    2. Insrez la fiche du casque dans la prise casque de l'appareil.Les enceintes sont ensuite mises en sourdine.

    VOL CH

    FREEZE

    EPG

    COAXIAL OUTPUT

    9 FR

    Installation

    FR

    Remarque : Si les appareils audio compatibles ARC ne permettent pas d'obtenir le son du tlviseur,comme Dolby Digital ou Dolby Digital Plus, la fonction ARC ne fonctionnera pas et le son pourra ne pas tre mis des appareils audio compatibles ARC. Dans ce cas, veuillez rgler la connexion coaxiale sur PCM.

    Utilisation de la fonction ARC :1. Vrifiez que les appareils audio compatibles ARC sont branchs via un cble HDMI 1.4 dans le port HDMI 2 (ARC) de votre tlviseur compatible ARC. Et activez la fonction ARC des appareils audio compatibles ARC.2. Rglez les paramtres du tlviseur : appuyez sur le bouton MENU, allez slectionnez SETUP (REGLAGES) puis activez HDMI CEC Control.3. Puis utilisez la tlcommande du tlviseur pour rgler le niveau de volume de sortie (VOL+/- et MUTE) envoy l'appareil audio branch.

    HDMI ARC (Audio Return Channel)La fonction ARC vous permet d'envoyer un signal audio de votre tlviseur compatible ARC des appareils audio compatibles ARC (ex : home cinma) sans devoir brancher de cble audio (ex : cble coaxial, cble audio numrique optique ou cble audio analogique).

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • PC

    ETAPES :

    Veillez ce que le tlviseur et l'ordinateur soient hors tension.

    1. Branchez le cble VGA et audio.

    2. Branchez le cordon d'alimentation.

    3. Allumez le tlviseur, passez en mode PC.

    4. Allumez le PC.

    Cette squence est trs importante.

    FR 10

    Installation

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • MODE PRDEFINI

    PC

    RSOLUTION V.Frq.(Hz) H.Frq.(KHz)

    ANTENNE

    Remarque :

    Branchement de lantenne : IEC (femelle).

    Impdance dentre : 75 asymtrique.

    11 FR

    spina

    Adaptateur (non fourni)

    CHARGEUR JUMEL (300)

    Une antenne intrieure

    Une antenne extrieure

    Desserrez les vis Insrez le chargeurdans les fils

    Serrez les vis

    CATV net

    Installation

    FR

    2

    1

    3

    5

    640*480

    800*600

    1024*768

    1366*768

    60

    60

    60

    60

    31.47

    37.88

    48.36

    47.7

    61920*1080

    (format PC recommand pour 22") 60 66.64

    (format PC recommand pour 19", 28")

    1280*960 60 60

    1280*720 60 45

    1360*768 60 47.7

    7

    8

    9

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • FR 12

    Cette TV offre un groupe dAV, un groupe YPbPr et une PERITEL pour un branchement facile aumagntoscope, DVD ou autres quipements vido. Veuillez-vous rfrer au manuel du propritaire del'appareil raccorder.COLLEGAMENTI POSTERIORI E LATERALI

    RACCORDEMENTS SUR LE CT ET ARRIRE

    QUIPEMENTS AUDIO/VIDOS

    Il peut tre reli aux appareils suivants : magntoscope, lecteur multi-disque, DVD, camscope, jeu vido ou

    chane HI-FI, etc...

    YPbPr peut prendre en charge les formats vido suivants : 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p.

    Jaune (vido)

    Blanc (audio L)

    Rouge (audio R ou Pr)

    Y

    W

    R

    WR

    G B R

    Bleu (Pb)

    Vert(Y)

    B

    G

    MATRIEL vido avec YPbPr

    W R

    G B RW R

    W R

    POUR SORTIES AUDIO

    QUIPEMENT VIDO

    POUR SORTIESVIDOS

    HDMI

    Y

    Y

    COAXIAL OUTPUT

    Installation

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 1: :

    2:

    3 : :

    4 : :

    5 : :

    6:TEXTE:

    7: SOUS-TITRE :

    8: MENU :

    9 :CURSEUR :

    10: OK :

    11:EPG :

    12:FAV :

    13: Vol +/- :

    14: TOUCHES NUMRIQUES :

    15: AUDIO :

    16: :

    17: :

    18: :

    21:INFO:

    22: PAUSE :

    24: SORTIE :

    25: CH + / CH-:

    26: REC :

    27: RAPPEL :

    28. TLTEXTE :

    Pour mettre le tlviseur en veille ou en marche.

    en mode USB, utilis en tant que touche retour, en mode

    tltexteutilis en tant que touche sous-titre.

    en mode USB, utilis en tant que touche avance, en mode

    tltexte utilis en tant que touche rvle.

    appuyez en Mode USB pour dbuter ou poursuivre la lecture.

    appuyez en Mode USB lecture pour mettre en pause la lecture.

    pour entrer dans le TLTEXTE.

    pour activer les sous-titres appuyez sur le bouton

    sous-titre en mode tlvision numrique.

    affiche le menu l'cran principal.

    pour se dplacer dans le menu.

    confirme la slection.

    pour afficher les informations sur le programme en cours de

    visualisation et sur le programme suivant en mode tlvision numrique.

    pour accder votre liste de chanes favorites en mode TV ou

    tlvision numrique.

    pour rgler le niveau sonore.

    pour un accs direct aux chanes.

    pour slectionner la langue audio disponible des

    programmes TV.

    Pour dsactiver ou activer la sortie audio.

    En mode USB, utilis comme touche suivant, en mode

    tltexte, utilis commetouche de liste. En mode tlvision numrique,

    elle rpertorie les chanes de tlvision et de Radio.

    En mode USB, utilise comme touche prcdent, en mode

    tltexte utilise

    comme touche suspendre.

    19: : En mode tltexte utilise comme touche de raccourci/index

    pour le systme de fichiers EVP.

    20: : Appuyez pour arrter la lecture en mode USB.

    pour afficher les informations de programme du spectacle que

    vous regardez, appuyez sur la touche info.

    appuyez pour geler l'image que vous regardez.

    23: : appuyez pour afficher et slectionner les sources vido

    disponibles.

    pour revenir au menu prcdent ou menu de sortie.

    pour accder aux chanes suivantes ou prcdentes.

    appuyez pour enregistrer l'mission de TV que vous regardez

    en

    Mode tlvision numrique.

    Mode tlvision numrique : passe la dernire chane

    regarde.

    boutons rouges, verts jaunes et bleus.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    13

    12

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    24

    25

    26

    27

    VOL CH

    REC

    FREEZE

    28

    MENU

    13 FR

    TLCOMMANDE DISTANCE

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • E

    SLECTIOND'UNE PAGE

    INDEX(TOUCHE 19)

    ACCS DIRECTAUX RUBRIQUES

    SOUS-PAGE(TOUCHE 2)

    SUSPENDRE(TOUCHE 18)

    RVLER(TOUCHE 3)

    Appuyez sur : Vous obtiendrez :

    LISTE(TOUCHE 17)

    TLTEXTE

    Saisissez le numro de la page dsir l'aide du slecteur de 0 9.Exemple :page 120, tapez 120. Le numro est affich en haut gauche, lecompteur tourneet la page s'affiche. Rptez cette opration pour afficherune autrepage. Si le compteur continue chercher, cela signifie que lapage n'est pastransmise. Slectionnez un autre numro.

    Les zones de couleurs sont affiches au bas de l'cran. Les 4 touches decouleurservent accder aux rubriques ou aux pages correspondantes.Les zones coloresclignotent lorsque la rubrique ou la page n'est pasencore disponible.

    Cela renvoie la page de contenu (gnralement la page 100).

    Certaines pages contiennent des sous-pages qui s'affichentautomatiquementsuccessivement. Cette touche est utilise pour arrterou reprendre l'acquisitionde la sous-page. Le numro apparat en haut gauche.

    Pour figer la page.

    Pour afficher ou masquer les informations caches (solutions de jeux).

    L'utilisateur peut dfinir quatre pages favorites lier directement auxquatretouches de couleur. Les numros des pages favorites doivent trestocks et restaurs de / partir de lammoire rmanente pour chaquechane par le logiciel du systme.

    Ceci est utilis pour entrer ou sortir du mode tltexte. Le sommaire affichelaliste des lments accessibles. Chaque rubrique dispose d'un numro depage correspondant 3 chiffres.

    Le tltexte est un systme d'information diffus par certaines chanes, qui peut tre lu commeunjournal. Il offre galement un accs aux sous-titres pour les tlspectateurs ayant desproblmes d'audition ou qui neconnaissent pas parfaitement la langue de transmission (rseauxcbls, chanes satellites, etc.).

    T EXTE(TOUCHE 6)

    FR 14

    TLCOMMANDE DISTANCE

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 15 FR

    FONCTIONNEMENT

    FR

    Espanol~

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • FR 16

    FONCTIONNEMENT

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 17 FR

    FONCTIONNEMENT

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • FR 18

    FONCTIONNEMENT

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 19 FR

    FONCTIONNEMENT

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • FR 20

    FONCTIONNEMENT

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 21 FR

    FONCTIONNEMENT

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • FR 22

    FONCTIONNEMENT

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 23 FR

    FONCTIONNEMENT

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • FR 24

    FONCTIONNEMENT

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Guide de dpannage

    Dpannage TVUne vrification grce au guide ci-dessous pourrait vous pargner la peine de retourner votre achat, oud'attendre la venue d'uningnieur de service. Si vous avez besoin d'aide pour l'utilisation de ce produit, vouspouvez contacter notre ligne d'assistance tlphonique auxheures normales de bureau.

    Grsillement ou son dform Interfrence des voitures, des lampesfluorescentes,d'enregistreur vido, unemission de radio, ordinateur personnelsouautres appareils.

    teignez les appareils un par unpour voir si les interfrencess'estompent. Consultez galementla section concernant lesinterfrences d'image.

    TV analogique & gnrale

    TV analogique et gnrale

    Symptmes

    Symptmes

    Image granuleuse (neigeuse)

    Causes possibles

    Causes possibles

    Que faire

    Que faire

    Pas de sonLe volume est rgl au minimum. La touche

    muet estactive.

    Le son pass de Stereo mono. Signal trop faible ou diffusion en mono. Vrifiez l'antenne et le signal.

    Aucun son stereo depuis le

    priphrique connect la prisescart

    (AV).

    Cl dconnecte.

    Votre enregistreur vido est peut-tre

    dfectueux.

    Problme de transmission.

    L'antenne a boug, est endommage ou

    est mal branche.

    Son

    Image

    Augmentez le volume. Appuyez surla touche muet pour enlever lafonction muet .

    Une scart mono est utilise pourconnecter la TV. Le signal en coursde visualisation est reli par la prised'antenne.

    Vrifiez que le cordon de pritelest stro.Vrifiez que l'enregistreur vidoest connect la tlvision parun cordon (pritel) AV, puisbascule letlviseur en mode AV

    Si vous avez un enregistreurvido, essayez de brancherl'antenne directement sur letlviseur. Si le dfaut disparat,l'enregistreur vido est sansdoute l'origine du problme.Faites examiner l'antenne.

    Les objets de l'imageapparaissent dcals (imagesfantmes)

    L'antenne reoit des signauxrflchis par les collines ou lesbtiments.Antenne dfectueuse

    Essayez de syntoniser unsignal de meilleure qualit partir de la mme station detlvision.Faites examiner l'antenne

    Taches ou bandes sur l'image. Mauvaise rception de l'antenne.Interfrences avec d'autresappareils lectriques (ex: moteurs,machine-outil).Les rglages des appareils vidonumriques ne sont pas adaptsaux spcifications d'entreVGA/HDMI du moniteur.

    Essayez de syntoniser un signalde meilleure qualit partir dela mme station de tlvision.Faites examiner l'antenne.loignez l'appareil l'originedes interfrences ou teignez-lesi possible.Modifiez les paramtres du tauxd'actualisation ou de rsolutionde l'appareil numrique, sipossible.

    L'image n'est pas la bonne tailleou l'appareil source (ordinateur,lecteur DVD, dcodeur etc.) nepermet pas de rgler la rsolutionpixel pouvant tre reproduite parl'cran.

    L'appareil source n'a pas lu lesdonnes de paramtrage de l'cran.Le cble utilis n'a pas toutes lesconnexions requise

    vitez d'utiliser des vieuxcbles et des adaptateurs.N'utilisez que des cblesmodernes.Redmarrez l'appareil sourceaprs avoir connect et ralluml'cran.Changez la carte graphique devotre ordinateur.Vrifiez les rsolutions vidocompatibles indiques dans cemode d'emploi.

    25 FR

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Pas d'image. Augmentez les rglages de luminosit et decontraste.

    Caractres brouillsdans le tltexte

    Mauvaise rception Comme pour "image neigeuse" et "imagesfantmes".

    Appuyez sur le bouton AV pour slectionner l'entreAV qui reoit le signal de synchronisation.

    TV analogique et gnrale

    Symptmes Causes possibles Que faire

    TV analogique et gnrale

    Dysfonctionnements ouporte trop courte

    Piles puises.Prsence d'un obstacle

    Mettez des piles neuves.Enlevez tous les obstacles sur le passage et dirigez latlcommande tout droit vers le capteur.

    Son

    Remote

    Guide de dpannage

    L'image semble tireou aplatie, bien que leformat d'image soitrgl correctement (parexemple 4:3 ou 16:9).

    L'appareil alimentantl'cran n'est pas rgl sur lebon format d'image

    Sur l'appareil alimentant le tlviseur, choisissez leformat de sortie qui convient, par exemple 4:3(format conventionnel), 16:9, 1280 x 960 ou 1280 x768 pixels pour les grands crans.

    Interfrences visuelles(lignes ondules oubandes surl'image).Prsencepossible d'interfrencessonores.

    Un autre appareil utilise lamme frquence.Cble demauvaise qualit entre letlviseur et l'antenne.L'antenne reoit un signalparasite sur la mmefrquence.

    Mettez les autres appareils en mode veille pour voirsi les interfrences disparaissent; changez lafrquence de sortie de l'appareil l'origine desinterfrences (voir mode d'emploi de cet appareil).Procurez-vous un cble de meilleure qualit.Faites examiner l'antenne

    La luminosit et lecontraste sont rgls auminimum.

    Lorsque l'entre RGBest utilise,l'image est distordueou inexistante.

    La tlvision semble"morte" : aucun tmoinne s'allume et rien nefonctionne.

    Signal de synchronisationmanquant.

    L'appareil n'est pas soustension.La prise de courantn'est pas soustension.Disjoncteurdclench ou fusible grill.

    Vrifiez qu'il ne s'agit pas d'une coupure decourant.

    Vrifiez les interrupteurs d'alimentation sur latlvision etlaPrise de courant. Vrifiez le fusible ou ledisjoncteur principal de votrebote fusibles. Recherchez une cause possiblede l'chec avantderemplacer ou de redfinir. Coupezl'alimentation, attendez cinqminutes et essayez STANDBY / ON sur la faceavant. Si pas de changement, dbranchezl'alimentation et supposez que l'appareil estdfectueux.

    Les touches de fonctionlocales nefonctionnentpas. Bloqu en veille.

    Dysfonctionnement dumicrocontrleur li uneperturbation lectrique.

    Coupez l'alimentation secteur et attendez 10minutes avant d'essayer nouveau. (Laissez letlviseur dbranch et appeler le servicede maintenance si cela ne fonctionne pas.)

    La lumire de veilleest active mais lestouches ne semblentpas fonctionner.

    Le fusible ou le disjoncteur asaut. ToucheSTANDBY/ON : si la TVsallume puis vrifiez que latlcommande nefonctionne pas.

    FR 26

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Tlvision Numrique Terrestre

    Symptmes Causes possibles Que faire

    Blocage image ouimagefige. Rupture de son

    Signal faible ou mauvais type ded'antenne.

    Essayez de syntoniser nouveau.L'antenne peut ne pas convenir pour les missions deTV numriques.Vous pouvez tre dans un endroit qui ne reoit pas un bonsignal TV numrique.Demandez un installateur d'antenne de vrifier lesystme arien.

    Certaines chanes sontmanquantes.

    Ne reoit pas une ou plusieursfrquences de multiplexesnumriques.

    Tout ou partie desdfauts quiprcdent.

    Brouillage ou tout autre problmecaus par le passage du signald'antenne travers d'autresquipements.

    Essayez de connecter l'antenne directement au rcepteur

    de tlvision numriqueet de resyntoniser.

    Si un quipement a un modulateur de frquence radio,

    l'teindre ou en changer la frquence et re-syntoniser la

    TVanalogique. (Voir les instructions des autres

    quipements pour savoir commentprocder.)

    Guide de dpannage

    Multiplex

    DVB-T (Tlvision numrique terrestre) est diffuse en groupes de chanes sur unefrquence commune.Cette disposition s'appelle un Multiplex.Il existe plusieurs multiplexes dans le systme DVB-T, portant chacun un groupe de chanes.Si le niveau du signal sur une frquence particulire de multiplex est mauvais vous risquez de perdrel'ensemble du groupede chanes sur ce multiplex.

    27 FR

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Dpannage Moniteur TV d'ordinateur et HDMI

    Symptmes Causes possibles Solutions possibles

    Pas de son L'entre HDMI est alimente parun connecteur de conversion del'appareil avec une sortie DVI.

    Connectez la sortie audio de l'quipement DVI unamplificateur externe.

    Son

    Image

    Symptmes Causes possibles Solutions possibles

    Pas d'image.Message l'cranindiqueque l'entre vido n'estpas compatible.

    Les paramtres de l'appareil devido numriquealimentant la TVnecorrespondent pas auxexigences d'entre de votreTV.

    Modifier les paramtres de rsolution ou de taux derafraichissement del'adaptateur graphiques d'ordinateur ou autre matrielnumrique.

    Guide de dpannage

    L'ordinateuralimentant la TVne vous offre pas lesparamtres adaptspour rpondre auxexigencesde la TV.

    L'ordinateur n'a paschangles informations avec latlvision.Dans les ordinateurs plusanciens, l'adaptateurgraphique peuttreobsolte.

    Redmarrez l'ordinateur, alors que la tlvisionest toujours connecte l'alimentation lectrique,puis essayez nouveau.Dans des cas exceptionnels, vous devrez entrerdans les paramtres de l'adaptateur graphique del'ordinateur et effacer la case cocher pourafficher uniquement les paramtres que cemoniteur peut prendre en charge. PourMicrosoftWindows faites un clic droitsur Proprits bureauet suivantes - AffichageProprits - Paramtres - onglet Avanc ongletmoniteur. Ladisponibilit de cette fonction et lamthode de rglagevarient selon le systmed'exploitation.Mise niveau de votre adaptateur graphique.

    L'image n'est pasnette.L'image est dans unemauvaiseposition.

    La tlvision doit tre configurepour une entre ordinateur RVBanalogiquegalement connu sous le nom

    de VGA - ou -sub).Certainesrsolutions d'entreproduisentune image plus claireque les autres.

    (

    Pour l'entre RVB analogique d'ordinateur(galement connue sous le nom de VGA- ouD - sub-, activez la fonction de rglage automatique. Laphase,la frquence, les contrles de la positionverticale et horizontale pourraientgalementncessiter un lger ajustement.Consultez les informations dans la section dumoniteur d'ordinateur de cesinstructions et essayezun paramtre de rsolution diffrent.

    L'image semblecraseou tire.

    Mauvais rapport d'aspect.L'appareil alimentant la TVest rgl pour

    Pour une TV avec une fonction de moniteurd'ordinateur aliment partird'un connecteur RVBanalogique pour ordinateur (galement connu sousle nom de VGA ouD-sub, configurez la rsolutionde l'adaptateur graphique de l'ordinateurpourobtenir le mme rapport d'aspect que l'crandu tlviseur. (Rapport d'aspectsignifie le rapportlargeur-hauteur, qui dans ce cas estmesur enpixels).

    Nous mettons tout en uvre pour garantir que ces instructions sont aussi prcises que possible, toutefois,nous nous excusons pour tout inconvnient caus par des incohrences mineures qui pourraient se produireen consquence de l'amlioration et du dveloppement des produits.

    FR 28

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Veuillez consulter la liste suivante avant de faire appel au SAV.

    Symptme Solutions possibles

    Aucune image, aucun son

    Pas de rception

    La TV s'teint avec un signaldabsence d'entred'antenne

    L'option de chane ne peutpas tre slectionne.

    Mauvaises couleurs

    Pendant que vous regardezune chaine DVB (numrique),vous avez du son maispas d'image.

    Les images pixellises oulimage s'arrte parintermittence.

    Certaines chanesnumriques ne peuvent pastre vues.

    Un craquement se faitentendre parfois del'appareil.

    Allumez lappareil.Vrifiez que la prise d'alimentation secteur est correctementbranche.Slectionnez le mode d'entre appropri.Dbranchez l'appareil pendant 1 minute, le rebranchez-le.

    Avez-vous syntonis dans les chanes de tlvision ?Appuyez sur 1 sur la tlcommande.Connectez l'antenne.Assurez-vous que lappareil est en marche et non en mode veille.

    Ceci est normal.15 minutes aprs la disparition du signal d'antenne, lappareilpasse au mode veille.

    L'appareil est configur en mode AV. Appuyez sur 23 sur latlcommande.

    Des erreurs de couleur et de luminosit peuvent se produirelorsque les angles de vision / la temprature ambiante de lair(voir spcifications techniques) sont dpasss.

    Certaines chanes vous propose uniquement du contenu audio.Ceci est normal.

    Vrifiez tous les branchements de l'antenne.Bougez l'antenne loin des zones d'interfrence possible.Essayez d'utiliser un amplificateur d'antenne.

    Sil ny a pas de problme avec l'image ou le son, il sagit du bruitde la carcasse subissant des contractions trs lgres en rponseaux changements de temprature de la pice.Cela n'a aucun effet nfaste sur les performances ou autresaspects.

    Contactez le fournisseur de services pour vous abonner.

    L'cran LCD est un produit de trs haute technologie, vous offrant des dtails fins de

    limage. Parfois, quelques pixels inactifs peuvent apparatre sur l'cran comme un

    point fixe de bleu, de vert ou de rouge. Veuillez noter que ceci n'affecte pas les

    performances de votre produit.

    Guide de dpannage

    29 FR

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 47cm /18.5 pouces

    100-240V ~50/60Hz

    A

    55cm /21.5 pouces 70cm /27.5 pouces

    28W 34W 38W

    32kWh

    22W

    2.92kg2.47kg 5.3kg

    44.5(L)x32.1(H)x16(P)cm 51.3(L)x36(H)x16(P)cm 64.2(L)x44.4(H)x20.9(P)cm

    environ 3W (MAXI) x 2

    18W

    26kWh

    27W

    .0 30W

    8W 8W 8W

    39kWh

    Caractristiques

    Systme :

    Plage de frquence :

    LCD

    Entre HDMI :

    Puissance de sortieaudio :

    Analogique : PAL (B/G, D/K, I), SECAM (B/G, D/K) Ce produit n'est pas compatible avec la diffusion analogique SECAM L.Numrique : DVB-T, DVB-T HD (H. 264), DVB-C, DVB-C HD (H.264)

    Systme de couleur vido : PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60Hz

    Chanes prrgles : Service de au total de l'analogique et numrique1100

    Analogique : 45,75 ~ 858 MHzNumrique : E2 ~ E69

    LCD couleur TFT matrice active basse-verre

    Compatible HDMI (connecteur de type A), compatible HDCP

    Taux proposs de balayage : 50Hz: 576i/576p/720p/1080i/1080p

    60Hz : 480i/480p/720p/1080i/1080p

    HDMI Audio : 2 canaux PCM, frquence d'chantillonnage de 32/44.1/48 kHz

    16/20/24 bits par chantillon

    environ 8W (MAXI) x 2

    GNRALITS

    Source dalimentation

    Classe d'efficacit nergtique :

    Taille d'cran visible(diagonale) :

    Consommation d'nergie(nominale) :

    Consommation lectriqueen mode :

    Consommation d'nergie par an *:

    Consommation d'nergie enmode veille :*

    Consommation dnergie en moded'enregistrement * :

    Rsolution de l'cran :

    Poids :

    Dimensions :

    Temprature ambiante :

    Humidit de fonctionnement :

    1,366 pixel (horizontal) x768 pixel (vertical)

    Fonctionnement : 5~40/ Stockage :-20~60

    Infrieure 80 % HR

    1,920 x1,080 pixel (vertical)

    pixel (horizontal) 1,366 x768

    pixel (horizontal)pixel (vertical)

    * 1 Consommation d'nergie par an, base sur la consommation d'nergie de la tlvision 4heures par jour pendant 365 jours de fonctionnement.. La consommation d'nergie relledpendra de l'utilisation de la tlvision.* 2 Bas sur la consommation lectrique de l'appareil de tlvision uniquement (lorsque laTV n'exporte pas les images et signal sonore). N'inclut pas tous les autres priphriquesUSB.

    Le poids et les dimensions sont approximatives. Parce que nous nous efforonscontinuellement d'amliorer nos produits, nous pouvons modifier les spcifications etmodles sans pravis.

    FR 30

    FR

    JVC/LT-19HA72U JVC/LT-22HG72U JVC/LT-28HA72U

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Informations sur la licence

    * DVB et les logos DVB sont des marques dposes du projet DVB.* Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques dposes de DolbyLaboratories.* Ce produit est protg par certains droits de proprit intellectuelle de Microsoft. Lutilisation ou la distribution d'unetelle technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence de Microsoft.* CE PRODUIT EST AUTORISE SOUS LA LICENCE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO POUR LUTILISATIONPERSONNELLE ET NON COMMERCIALE DUN CONSOMMATEUR POUR ENCODER (i) DE LA VIDO ENCONFORMIT AVEC LA NORME MPEG-4 VISUAL ( MPEG-4 VIDEO ) ET/OU (ii) LE DECODAGE MPEG-4 VIDO QUIA T CODE PAR UN CONSOMMATEUR ENGAGE DANS UNE ACTIVIT PERSONNELLE ET NON COMMERCIALEET/OU A T OBTENUE DUNE VIDO FOURNISSANT SOUS LICENCE MPEG LA, LLC A FOURNIR LA VIDEO MPEG-4. AUCUNE LICENCE NEST ACCORDE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONSSUPPLMENTAIRES NOTAMMENT CELLES CONCERNANT LES UTILISATIONS PROMOTIONNELLES, INTERNESET COMMERCIALES ET DISPONIBLES PEUVENT TRE OBTENUES PARTIR DE MPEG LA LLC. SEEHTTP://WWW.MPEGLA.COM.* CE PRODUIT EST SOUS LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVET AVC POUR LUTILISATION PERSONNELLEDUN CONSOMMATEUR OU AUTRES UTILISATIONS DANS LESQUELLES IL NE REOIT PAS DE RMUNRATION (i)POUR ENCODER DES VIDOS CONFORMMENT A LA NORME AVC ( VIDO AVC ) ET/OU (ii) DCODER DESVIDOS AVC QUI ONT T CODES PAR UN CONSOMMATEUR ENGAGE DANS UNE ACTIVIT PERSONNELLEET/OU A T OBTENUE DUN FOURNISSEUR DE VIDO SOUS LICENCE POUR FOURNIR DES VIDOS AV.AUCUNE LICENCE NEST ACCORDE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONSCOMPLMENTAIRES PEUVENT TRE OBTENUES AUPRS DE MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.* Les termes HDMI et le Logo HDMI et HDMI High Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou desmarques dposes de HDMI Licensing, LLC aux Etats-Unis et autres pays.* Toutes les autres marques sont la proprit de leurs propritaires respectifs.

    31 FR

    FR

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • NL 2

    Kenmerken

    16:9 LCD-scherm LED-schermverlichting technologie DVB-C/T-HDTV-tuner Kabel/analoge tuner Elektronische programmagids (EPG) voor DVB

    USB-mediaspeler Automatisch uitschakelen PVR (persoonlijke videorecorder) Time-shift Nieuw smal-framedesign

    Opmerking betreffende batterijen (alleen voor de EU)Draag zorg voor het milieu. Neem contact op met uw plaatselijke overheid voor advies over het veiligwegwerpen van lege batterijen. De doorkruiste vuilnisemmer geeft aan dat gebruikte batterijen niet bij hetgewone huisvuil thuishoren! Er bestaat een afzonderlijk inzamelsysteem voor lege batterijen, zodat dezecorrect en volgens de huidige wetgeving behandeld en gerecycled kunnen worden. Neem contact op met uwplaatselijke overheid voor details betreffende inzamel- en recyclesystemen in uw buurt.

    Opmerking betreffende DVB-C

    Informatie betreffende de functie DVB-T

    Voor het decoderen van gecodeerde programmas is een smartcard en een CA-module (CAM) vereist. Ukunt de smartcard bij uw kabelleverancier verkrijgen (CAMs zijn gebruikelijk). Zet de smartcard in de CAMen stop dan de CAM in de CI-sleuf van uw tv-toestel. Momenteel bieden in Duitsland alleen ongeveer 650 kabelleveranciers hun diensten aan. De ingebouwdetuner is niet in staat alle beschikbare kanalen van alle bestaande kabelnetwerken automatisch opslaan. Ditis een performance die niet kan worden verwacht, omdat er zoveel individuele providers op de markt zijn.Gelieve waar nodig de zendertabel van uw provider te gebruikenom handmatig af te stemmen. De CI-sleuf van deze tv kan onmogelijk alle CI+ modules van alle 650 providers ondersteunen. Als demodule van uw provider niet wordt ondersteund, kunt u een andere CA-module in uw winkel vragen of desettop-box van uw provider gebruiken voor het decoderen.

    Functies die verband houden met digitale televisie (voorzien van het DVB-logo) zijn alleen beschikbaarbinnen het land of gebied waar dergelijke signalen worden uitgezonden. Vraag in uw winkelna of deontvangst van DVB-signalenin uw streek mogelijk is. Verwijder de eventueel ingezette CAM voor het ontvangen van DVB-T. Een DVB-T-antenne is vereist voor het ontvangen van DVB-T. Ondanks het feit dat de televisie voldoet aan de technische gegevens van DVB-T, kan de verenigbaarheidmet toekomstige digitale DVB-T-uitzendingen niet worden gegarandeerd. Het is mogelijk dat bepaalde functies van digitale televisie in sommige landen niet beschikbaar zijn. Het DVB-T-systeem dat in dit apparaat is ingebouwd is FTA (Free-to-air of gratis ontvangst).

    Apparatuur die op de beveiligende aarding van een bouwinstallatie is aangesloten via een stopcontactof via andere apparatuur met een aansluiting op de aarding en die tegelijkertijd is aangesloten op eenkabeldistributiesysteem met behulp van een coaxiale kabel, kan in sommige omstandighedenbrandgevaar inhouden. Daarom dient de aansluiting op een kabeldistributiesysteem te gebeuren viaeen apparaat dat onder een bepaald frequentiebereik elektrisch gesoleerd is.

    Geachte klant,Dit apparaat is conform de geldende Europese richtlijnen en normen betreffende elektromagnetischecongruentie en elektrische veiligheid.

    [Europese Unie]

    * Het extrasmalle frame staat meer toe dan alleen een groter beeld op het tv-scherm. Ook de rand(van ongeveer 3mm) van het gitzwarte scherm is nu zichtbaar.

    NL

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • Kenmerken .. 2

    Inhoudsopgave .. 3

    Belangrijke veiligheidsvoorschriften .4-8

    Installatie .......9-12

    De afstandsbediening ..13-14

    Bediening ......

    Tabel voor het oplossen van problemen

    Technische gegevens

    Informatie over licenties ..

    15-24

    25-29

    30

    31

    NL3

    Inhoudsopgave

    NL

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • NL 4

    Belangrijke veiligheidsvoorschriften

    Dit apparaat werd in overeenstemming met alle geldende veiligheidsvoorschriftenvervaardigd. De onderstaande tipsvoor de veiligheid kunnen de consument beschermen tegen onachtzaam gebruik en de gevaren die daaraan zijnverbonden. Hoewel dit apparaat met de grootste zorg is vervaardigd en grondig werd gecontroleerd voordat het de fabriekverliet, is het zoals bij alle elektrische apparaten mogelijk dat zich toch problemen voordoen. Als u rook, hittevormingof andere onverwachte fenomenen opmerkt moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen. Zorg ervoor dat dit apparaat voldoende geventileerd wordt! Zet het nooit onder of naast gordijnen! Dit apparaat mag uitsluitend worden aangesloten op wisselstroom netvoeding van probeer hetop geen enkele andere stroombron aan te sluiten. Het stopcontact moet zich dicht bij het apparaat bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn. Reparaties mogen uitsluitend door erkende reparateurs worden uitgevoerd. Maak dit apparaat niet open. Pogingen tot reparatie door niet-professionelen kunnen gevaarlijk zijn en brandgevaarinhouden. Houd knaagdieren uit de buurt van het apparaat. Knaagdieren (en parkietsoorten) bijten graag in elektrischesnoeren. Dieren kunnen daardoor kortsluiting (brandgevaar!) veroorzaken en zelf een fatale elektrische schok krijgen. Houd altijd de stekker vast om deze uit het stopcontact te verwijderen en trek niet aan het snoer. Het snoerzouhierdoor overbelast worden en kortsluiting kunnen veroorzaken. Reinig dit toestel nooit met vloeistof. Gebruik net zoals u meubilair reinigt uitsluitend een vochtige doek. Niet in water onderdompelen! Installeer dit apparaat zo dat niemand over het snoer kan struikelen. Dit apparaat kan best worden genstalleerd op schokvrije planken om gevaar door het vallen ervan te voorkomen. Vergeet niet dat peuters het apparaat aan de kabel van een tafel of uit een kast kunnen trekken. Kinderen kunnenzichzelf daarbij verwonden. Gebruik het apparaat niet vlakbij warmtebronnen. De behuizing en het snoer kunnen door hitte beschadigd worden. Wees indachtig dat kinderen volwassenen na-apen! Stop geen voorwerpen in de openingen van het apparaat! De openingen van het apparaatmoeten vrij blijven! Leg geen kranten of afdekkingen bovenop het apparaat! De afstandsbediening is geen speelgoed! Peuters kunnen de batterijen ervan inslikken. Raadpleeg meteen een artsals een batterij is ingeslikt. Het scherm is vervaardigd uit breekbaar glas. Wees voorzichtig als u gebroken glas met scherpe randen aanraakt. Ukunt zich ermee verwonden of het apparaat beschadigen. Om het apparaat tegen een wand te bevestigen neemt u contact op met de winkel waar u het apparaat kocht vooradvies en laat u het installatiewerk over aan specialisten. Onvolledig installatiewerk kan tot verwonding leiden. Tref maatregelen tegen het vallen van dit apparaat:- Het apparaat kan vallen en u kunt verwondingen oplopen indien dergelijke maatregelen niet worden genomen.- Neem contact op met de winkel waar u het apparaat kocht voor de exacte afmetingen. Wanneer een tv-kast of sokkel wordt gebruikt:- Zorg ervoor dat het apparaat volledig op en op het midden van de legplank staat.- Laat de deuren van de kast niet open.- U kunt verwondingen oplopen als het apparaat valt of breekt of als vingers geklemd komen te zitten. Tref extraveiligheidsvoorzorgen als u kinderen heeft. Zet het apparaat niet neer op een ondergrond waar het aan schokken of trilling kan worden blootgesteld. Bescherm het apparaat bij onweer door de stekker uit het stopcontact te hallen en de antenne los te koppelen. Letop: raak de antenne-aansluiting niet aan. Haal omwille van de veiligheid de stekker uit het stopcontact als u uw woning voor een langere periode verlaat. Het apparaat warmt tijdens de werkingop. Leg geen dekens of afdekking op het apparaat om oververhitting tevoorkomen.De ventilatieopeningen moeten vrij blijven. Zet het apparaat niet vlakbij radiatoren of onder rechtstreeks zonlicht.Zorg voor minstens 10 cm vrije ruimte rondom het apparaat voor een goede luchtcirculatie. In het apparaat gemorste vloeistof kan ernstige schade veroorzaken. Schakel het apparaat meteen UIT, haal destekker uit het stopcontact en neem dan contact op met een erkende reparateur voordat u het apparaat opnieuwprobeert te gebruiken.

    Bescherm het apparaat tegen vocht. Gebruik het nooit in een badkamer of sauna. Gebruik nooit vlakbij een bad, douche of zwembad. Gebruik het apparaat in geen geval als het is nat geworden. Dit houdt ook condensvorming in, die in de winter kanvoorkomen als een koud apparaat naar een verwarmde ruimte wordt verplaatst. Wacht s winters na verplaatsing omhet apparaat te gebruiken tot het apparaat op kamertemperatuur is gekomen. Zet geen zware voorwerpen op het snoer neer. Dit kan de elektrische isolatie ervan beschadigen. Wind nooitisolerende plakband rond beschadigde snoeren of stekkers. Deze moeten door een erkende reparateurworden gerepareerd of vervangen. Gebruik dit apparaat niet als de behuizing beschadigd is. Improviseer geen reparaties aan een beschadigdebehuizing doch laat deze zo nodig vervangen. Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het gaat reinigen. Probeer nooit een beschadigd wisselstroomsnoer te repareren met isolatietape. Dit moet worden gerepareerd ofvervangen door een erkend reparateur. Laat uw huisdieren niet bij de kabel komen. Dieren die in de kabel bijtenkunnen een fatale elektrische schok krijgen en een gevaar voor anderen betekenen.

    Let op de onderstaande zaken om levensgevaarlijke elektrische schokken te voorkomen:

    100-240V~50/60Hz

    NL

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • LT-19../LT-22.... LT-28....

    NL5

    drie schroeven (M4x10mm)

    n schroef (M4x20mm)

    vier schroeven (M4x8mm)

    drie schroeven(M3x15mm)

    Belangrijke veiligheidsvoorzorgen

    De sokkel bevestigen

    OPMERKINGEN: Haal de stekker uit het stopcontact. Spreid voordat u begint een zachte deken over het oppervlak waar u de tv gaat neerleggen. Houd de tv niet bij het scherm vast omdat scherpe voorwerpen en overmatigekracht het kunnenbeschadigen. Volg nauwgezet de instructies. Bij onjuiste installatie kan de tv omvallen.1) Leg de tv met het scherm naar onder gericht neer op een tafel.2) Stop de basisplaat van de (meegeleverde) sokkel in het apparaat als aangegeven.Deze past slechts op n manier in het apparaat. Let erop dat de pinnen in de gaten passen.3) Houd de basisplaat voorzichtig op zijn plaats en bevestig dezemet schroeven.

    OPMERKING: Voer de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit om de sokkel te verwijderen.

    De sokkel demonterenDe sokkel moet worden verwijderd als u de tv tegen de wand gaat bevestigen. Verwijder hiervoor deschroeven uit de achterzijde.(LT-19../LT22..: 100x100mm, LT-28..: 200x100mm).

    Opmerkingen bij wandmontage van de tvVerwijder de sokkel als n geheel door de bovenstaande werkwijze van de montage inomgekeerde richting uit te voeren.U kunt de schroeven opnieuw in de sokkel vastmakenom deze niet te verliezen, doch draai ze niette vast.BEVESTIGINGSSCHROEVEN2x4mmx5mm (BOVENSTE GATEN)2x4mmx5mm (ONDERSTE GATEN)Dek het scherm af met een doek en leg de tv met het scherm naar onder zo op een stabiele tafelneer dat de sokkel over de rand van de tafel komt te liggen.Let bij wandmontage van de tv op de onderstaande punten voor een veilige installatie:Waarschuwing: dit werk vergt twee personen.Controleer of de wand het gewicht van het tv-toestel en een VESA-conforme wandhouder (nietmeegeleverd) kan dragen.Gebruik uitsluitend schroeven die geschikt zijn voor het type wand.Neem als u niet zeker bent contact op met een erkende installateur.Wees voorzichtig voor elektrische kabels en gas- en waterleidingen in de wand.Volg de instructies die met de wandhouder zijn meegeleverd.Het toestel moet tegen een verticale wand worden bevestigd.Let erop dat de kabels zo worden geleid dat niemand erover kan struikelen of deze kanbeschadigen.

    NL

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • NL 6

    Belangrijke veiligheidsvoorzorgen

    NL

    Om gehoorbeschadiging te vermijden, luister niet gedurende een lange periode aan een hoog volumeniveau.

    Waarschuwing betreffende hoofdtelefoons

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • NL7

    Belangrijke veiligheidsvoorzorgen

    NL

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • NL 8

    Belangrijke veiligheidsvoorzorgen

    NL

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 1: Sensor van de afstandsbediening

    2:

    ROOD STAND-BY.

    3: Toetsen op de zijkant

    LED-indicatorlampje:

    1. BRON:

    2. MENU:

    3. KAN+/KAN-:

    4. VOL+/VOL-:

    5. STAND-BY:

    geeft het menu met de ingangbronnen aan;

    druk herhaaldelijk om neerwaarts in het menu te

    verrollen en druk op VOL+ of VOL- om de gewenste

    bron te selecteren.

    geeft het HOOFDMENU op het scherm aan.

    druk in de tv-modus op KAN+ of KAN-

    om op of neer naar andere kanalen over te gaan. Druk

    in de MENUMODUS op KAN+ of KAN- om items te

    selecteren. Druk in de modus stand-byop KAN+ of

    KAN- om de tv in te schakelen.

    om het geluidsniveau in te stellen. Druk

    in de MENUMODUS op VOL+ of VOL- om een

    geselecteerd item in te stellen.

    druk in de modus STAND-BYop deze

    toets om het apparaat in te schakelen. Druk nogmaals

    om het tv-toestel weer in STAND-BY te schakelen.

    30 30

    1

    3

    2

    TOETSENBORDVoorpaneel

    BRON

    MENU

    KAN+

    KAN-

    VOL+

    VOL-

    STAND-BY

    AV-aansluitingen op de ACHTERZIJDE

    De aansluitingen zijn (van links naar rechts): YPbPr-INGANG, VIDEO, AUDIO-INGANG, COAXIALEUITGANG, SCART.Opmerking: VIDEO en YPbPr delen eenzelfde geluidskanaal.

    AV-aansluitingen op de ACHTERZIJDE (ZIJKANT)

    De aansluitingen zijn (van links naar rechts):USB, HDMI2, HDMI1(ARC), HOOFDTELEFOON, CI, PC-AUDIO, VGA, RF.Opmerkingen:1.Wanneer de HDMI1-poort een DVI-signaal ontvangt wordt het geluidssignaal ontvangen via hetpc-audiokanaal.2.Stop de stekker van een hoofdtelefoon in het contact voor de hoofdtelefoon van het apparaat. Deluidsprekers zijn dan uitgeschakeld.

    VOL CH

    FREEZE

    EPG

    COAXIAL OUTPUT

    NL9

    Installatie

    NL

    HDMI ARC (Audio Return Channel)De ARC-functie stelt u in staat om audiosignalen vanaf uw ARC-compatibele TV naar uw ARC-compatibele audioapparaten(bijv. home theatre-systeem) te sturen zonder een audiokabel (bijv. coaxiale, optische digitale audiokabel of analoge audiokabel) te moeten aansluiten.Om van de ARC-functie te genieten:1. Zorg dat uw ARC-compatibele audioapparaten met de HDMI2 (ARC)-poort van uw ARC-compatibele TV zijn verbonden door middel van een HDMI 1.4-kabel. Open vervolgens de ARC-functie van de ARC-compatibele audioapparaten.2. TV aanpassen: Druk op MENU, ga naar OPTION, schakel CEC in.3. Gebruik vervolgens uw TV-afstandsbediening om het volume (VOL +/- en MUTE) van het verbonden audioapparaat te regelen.

    Opmerking: Als de ARC-compatibel audio-apparaten het door de TV geproduceerde geluid niet ondersteunen, zoals Dolby Digital of Dolby Digital Plus, zal de ARC-functie niet werken en komt er geen geluid uit de ARC-compatibel audio-apparaten. In dit geval, stel coaxiaal in op PCM.

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • PC

    STAPPEN:

    Zorg ervoor dat zowel de tv als de computer zijn

    uitgeschakeld.

    1. Sluit de VGA- en geluidskabel aan.

    2. Sluit het netsnoer aan.

    3. Schakel de tv in en schakel naar de pc-modus.

    4. Schakel de pc in.

    Deze volgorde is zeer belangrijk.

    NL 10

    Installatie

    NL

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • PRESET-MODUS

    PC

    RESOLUTIE V.Freq. (Hz) H.Freq. (KHz)

    ANTENNE

    Opmerkingen:Antenneaansluitingen: IEC (vrouwelijk)Ingang-impedantie: 75 niet-gebalanceerd.

    NL11

    Installatie

    Stekker

    Adapter (NIET MEEGELEVERD)

    LINTANTENNEAANSLUITING(300)

    Een buitenantenne

    Een binnen-antenneKabel-tv-net

    Draai de schroeven los Stop de kabels inde aansluiting

    Maak de schroeven vast

    NL

    2

    1

    3

    5

    640*480

    800*600

    1024*768

    1366*768

    60

    60

    60

    60

    31.47

    37.88

    48.36

    47.7

    61920*1080

    (aanbevolen PC-formaat voor 22") 60 66.64

    (aanbevolen PC-formaat voor 19", 28")

    1280*960 60 60

    1280*720 60 45

    1360*768 60 47.7

    7

    8

    9

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • NL 12

    Deze tv is uitgerust met een groep van AV, een groep van YPbPr en een SCART voor gemakkelijkeaansluiting op videorecorders, dvd-spelers of andere videoapparatuur. Raadpleeg de handleiding vande aan te sluiten apparatuur.

    AANSLUITINGEN OP DE ACHTER- EN ZIJKANT

    AV-UITRUSTING

    Het tv-toestel kan op de volgende apparatenworden aangesloten: videorecorder, multidiskspeler,

    dvd-speler, camcorder, videogame of stereosysteem, enz.

    YPbPr ondersteunt de volgende videoformats: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p.

    Geel (video)

    Wit (audio L)

    Rood (audio R of Pr)

    Y

    W

    R

    WR

    G B R

    Blauw (Pb)

    Groen (Y)

    B

    G

    VIDEO-APPARAAT met YPbPr

    W R

    G B RW R

    W R

    NAAR VIDEO-UITGANGEN

    VIDEO-APPARAAT

    NAAR AUDIO-UITGANGEN

    HDMI

    Y

    Y

    COAXIAL OUTPUT

    Installatie

    NL

    Downloaded from www.vandenborre.be

  • 1: :om de tv in stand-by of in te schakelen.

    2: :wordt in de USB-modus gebruikt als achteruittoets, in de

    teletekst-modus als subpagina-toets.

    3: : wordt in de USB-modus gebruikt als vooruittoets, in de

    teletekst-modus als toon-toets.

    4: :

    5: :

    6: om TELETEKST binnen te gaan.

    7: druk in de DTV-