katalog stoli ga design
DESCRIPTION
GO - GO d.o.o. Pod Lazami 17 5290 Šempeter pri Gorici Slovenija T. +386 5 3937055 F. +386 5 3937054 M. +386 41 421308 M. +386 31 629499 E-mail: [email protected] www.ratan.si www.ratan-stoli.siTRANSCRIPT
20
WW
W.R
ATAN.SI
Favaretto&Partners
CheVaLeT
Chevalet…. è una poltrona che,apparentemente rigida, si rivela invece
estremamente confortevole una volta seduti.Lo schienale, inusualmente inclinato in avanti,
ne caratterizza innanzi tutto l’immagine,ma si scopre come diventi avvolgente
e comodo quando ci si siede.Questo grazie alla sua struttura metallica interna
ed alla cinghiatura elastica.Anche il bracciolo, leggermente aperto verso
l’esterno e piacevolmente morbido,invita a sedersi, avvolgendo poi l’utilizzatore
in un comodo relax.La scocca di seduta in schiumato è sostenuta da
due fianchi in legno massello lavorato a controllo numerico e fissati alla stessa grazie a degli
agganci a toppa di chiave che trovano riscontro nei perni saldati alla struttura metallica
e annegati nello schiumato.Ne risulta così una una poltrona
di grande stabilità. Le finiture, di qualità sartoriale, ne sottolineano
la contemporaneità e la continua ricerca formale da parte del duo designer/azienda, facendone un oggetto accattivante ed inseribile nei più svariati
contesti… casa, contract, ufficio. Il rivestimento è inoltre interamente sfoderabile.
Chevalet: molto più che una sempliceseduta a pozzetto.
Chevalet .... is an armchairthat apparently rigid, is revealed instead
extremely comfortable when seated.The back, leaning slightly forward, characterizes
the design, but it turns out that the chair is enveloping and comfortable.
Even the armrest, slightly opened to the outside and pleasantly soft, invites you to sit down, then
wrapping the user in a comfortable relaxation.The shell of foam seat is supported by two sides in solid wood fixed to the seat. Effect making it a
great stability of an armchair.The finishes, quality tailoring emphasizes
contemporary formal and ongoing research by the designer and manufacturer, making it an
attractive object and inserted in various contexts ... home, contract, office.
21sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
CheVaLeTFavaretto&Partners
22
WW
W.R
ATAN.SI
Favaretto&Partners
CheVaLeT
Tessuti disponibili / Available fabricsPelle / Leather PTessuto King / King fabric KEcopelle Aurea / Aurea eco-leather ETessuto Blazer / Blazer fabric B
4580
4948
4580
4948
4580
4948
23sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
KaLiPaStudio Eurolinea
24
WW
W.R
ATAN.SI
25sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
KaLiPaStudio Eurolinea
26
WW
W.R
ATAN.SI
27sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
KaLiPa
28
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
KaLiPa
Kalipa, famiglia di pratiche sedute, impilabili, realizzate
dalla combinazione di materiali termoplastici, che donano
all’oggetto un’invidiabile confortevole seduta.
Collezione di sedie e sgabelli polifunzionali adatti all’esterno
e all’interno, diaponibili in diverse combinazioni di colori
full-colour e bi-colour; con bracciolo e senza bracciolo.
Per un maggiore confort c’è anche la versione rivestita in
tessuto e ecopelle.
Kalipa, family practice seats, stackable, made from a
combination of thermoplastic materials, which give the object an enviable comfortable sitting. Collection of chairs and stools
suitable multifunctional outside and inside, they are available in different combinations of colors
in full-color and bi-color, with armrest and without armrest.
For additional comfort there is also a version upholstered in
fabric and similar leather.
4666
,5 82
56,548
46
82
4348
00/00 00/1400/52 00/42
52/01 52/2100/99 52/52
14/14 14/21 14/22 14/42
Colori scocca / Shell colours
Tessuti disponibili cuscino e braccioloCushion and armrest available fabricsTessuto King / King fabric KEcopelle Aurea / Aurea eco-leather E
29sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
BASKET CHAIRAlessandro Busana
30
WW
W.R
ATAN.SI
BASKET CHAIR
31sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Nasce a Padova nel 1977. Nel 1999 si diploma in industrial design presso Scuola ItalianaDesign, prosegue il suo percorso di specializzazione partecipando a workshop per Rollerblade, Fila, Whirlpool, Alfa Romeo, Chicco, Roncato ed Alessi. Dal 2004 si occupa di progettazione creativa orientata al design di prodotto, partecipa a mostre d’avanguardia in ambito nazionale ed internazionale, (come The New Italian Design 2007/2010, Nazionale ItalianaDesign, Openhouse, Wonderful Water World, Made For China, DISCOVERING TemporaryMuseum of New Design, STUF…JUSTHINGS? Triennale di Milano ), ed è pubblicato dalle principali riviste di settore. Nel 2009 fonda “hOle designstudio”, contenitore di ricerca e sviluppo concept, creando prodotti per importanti aziende in ambito nazionale edinternazionale.
Born in Padova (Italy) in 1977. From Scuola ItalianaDesign he graduated in industrial design in 1999, continues its path of specialization with workshops for Rollerblade, Fila, Whirlpool, Alfa Romeo, Chicco, Roncato and Alessi. Since 2004 he made creative design, focused on the functionality of the products and attends national and international avantgarde exhibitions, (like The New Italian Design 2007/2010, Nazionale Italiana Design, Openhouse, Wonderful Water World,Made For China, DISCOVERING Temporary Museum of New Design, STUF…JUSTHINGS? Triennale di Milano ), and he’s published in the most important design magazines. In 2009 he founded “hOle designstudio”, a new concept development agency, where creates products for big national and international companies.
aLeSSandrO BUSanaItalia
32
WW
W.R
ATAN.SI
00 1310
33 4239
47
79
5954
45
79
5954
45
79
5954
Alessandro Busana
BaSKeT Chair
Decorativa e attraente…si chiama Basket Chair.
È una poltroncina caratterizzata da un’elegante composizione grafica basata su un’alternanza tra pieni e
vuoti che attribuisce forte personalità alla seduta, rendendola ricca
ed eterea nel contempo. Basket Chair si ispira ai tradizionali
contenitori in rattan, da cui il designer ha estrapolato le principali linee strutturali per creare un nuovo oggetto decorativo, un confortevole “contenitore su cui sedersi” capace
di caratterizzare fortemente l’ambiente che lo circonda, grazie soprattutto al gioco ritmico che va a creare volume
sottraendo parti di esso.La possibilità di applicare più
tipologie di basamenti attribuisce alla poltroncina una grande versatilità. Può
essere impilabile o meno, utilizzabile sia in ambienti indoor che outdoor, inoltre, grazie ai caratteristici tagli
sulla scocca è facilmente applicabile una cover imbottita che veste la seduta
creando un originale contrasto tra materiale plastico e tessuto.
Decorative and attractive… it’s Basket Chair.
An armchair characterized by an elegant graphic composition based
on alternations of full and empty, conferring the piece with a strong
personality, making it rich yet all the while delicate.
The Basket chair is inspired by the traditional wicker container from
which the designer extrapolated the principal structural lines to create a
new decorative object; a comfortable “container to sit in”, capable of
solidly characterizing its surrounding environment, especially from the
rhythmic play that creates volume from the removal of its parts.
The possibility to use several types of bases gives the armchair
major versatility. They can be made stackable, used indoor and
outdoor, and moreover, thanks to the characteristic cuts in the shell, the seat can be easily upholstered, creating an original contrast between plastic and
fabric materials.
Colori scocca / Shell colours
33sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
aKaMiStefano Sandonà
34
WW
W.R
ATAN.SI
35sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
36
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
aKaMi
L’approfondita ricerca stilistica ed ergonomica, sintetizza
in pochi tratti essenziali una seduta sofisticata e
confortevole.Grazie alla particolare foratura dello schienale, consente una
corretta traspirazione e un benessere generale dell’utente.Completa di maniglia integrata nel disegno della scocca, viene
proposta in numerose varianti di strutture e colori.
The in-depth stylistic research and ergonomic, summarizes in
a few essential featuresof a sophisticated and
comfortable sitting.Thanks to the special holes
of the back allows for proper ventilation and generalwell-being of the user.
Full handle integrated into the design of the body,
is available in a wide choiceof textures and colors.
00 1006
14 5242
82
52 47
46 46
58,552
65
82
46
85
4855
46
83
4650
46
83
5858
46
4650
46
83-9
2
65
46
83-9
2
65
5858
80
100 - 250
Colori scocca / Shell colours
Tessuti disponibili / Available fabricsTessuto King / King fabric KEcopelle Aurea / Aurea eco-leather E
37sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
dUPLO
dUPLOFavaretto&Partners
38
WW
W.R
ATAN.SI
Favaretto&Partners
dUPLO
Il doppio rivestimento in feltro bicolore spessore 3 millimetri
e “adagiato” sulla struttura in tondino che costituisce
la seduta, è semplicemente mantenuto nella sua posizione
da un’ ala del rivestimento stesso che passa dietro uno
specifico tondino posizionato all’uopo. Un pratico ed elegante
alamaro in legno completa il suo fissaggio arricchendone
l’aspetto estetico.Indor outdor nessuna
differenza se non per il tessuto idrorepellente.
Con una struttura cromata o verniciata bianca sono
disponibili molteplici abbinamenti di tessuti
Duplo - made of a double cladding composed by a
bi-colour felt (thickness: 3 millimetres) and eased down on
a reinforcing rod sit structure - is simply maintained in its own
structure by an upholstery’s wing which passes through
a specific rod positioned on the basis of needs. An
handy and elegant wood frog completes the fastening making
the aesthetics smarter. Both indoor and outdoor sit with
the possibility of choosing a water-proof texture. Presented in chromed or white varnished structure, it is available within
several different fabrics’ matches.
Tessuti disponibili / Available fabricsTessuto Feltro / Felt fabric F
45
81
4351
45
81
4351
39sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
40
WW
W.R
ATAN.SI
FinFerLOFavaretto&Partners
41sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
dUPLO
42
WW
W.R
ATAN.SI
Favaretto&Partners
FinFerLO
Finferlo… Il pouf interamente sfoderabile e divisibile.
La sfoderabilità di Finferlo nasce dalla volontà di
poter sostituire, lavare, o semplicemente giocare con i
colori dei suoi rivestimenti. In un angolo del pouf due
ampi revers, simili al collo di una giacca, indicano il
punto di partenza delle due cerniere che scorrendo lungo tutto il perimetro dell’oggetto
permettono di staccare il rivestimento perimetrale
esterno o di aprirlo quanto basta per creare uno spaziodi contenimento per riviste
e/o oggetti vari.Il rivestimento interno della
seduta resta invece attaccato alla struttura portante mediante
velcro, consentendone così, anche di questo, lo smontaggio
qualora necessario.Una piccola asola in pellecon il nome del prodotto
ricamato, permettedi trasportarlo con estrema
facilità grazie alla sua leggerezza.
I dettagli sartoriali e la pulizia delle sue rigorose linee
ne fanno un oggetto accattivante ed inseribile nei
più svariati contesti.
Finferlo ... The pouf fully removable and separable.
Take off the cover of Finferlo born from ‘will be able to
replace, clean, or just play with the colors of its walls.
In a corner of the ottoman two large lapels, similar to the
neck of a jacket, indicate the starting point of the two hinges that in flowing along the entire
perimeter of the object allow to detach the coating outer
perimeter or open far enough to create a space of containment
for magazines and / or objects.The inner lining of the seat
instead remains attachedto the supporting structure
by means of Velcro, thus allowing, also of this,
disassembly when necessary.A small slot in the skin with the
product name embroidered, allows to carry it with ease
thanks to its lightness.The sartorial details and
cleanliness of its strict line design makes it an attractive
and can be inserted ina variety of contexts.
45
4040
Tessuti disponibili / Available fabricsTessuto King / King fabric K
43sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Favaretto&Partners
MOre
44
WW
W.R
ATAN.SI
Piu’ e ancora di Piu’…Una sedia importante che fosse da outdoor ma anche indoor versatile, elegante, importante ma assolutamente unica.Nasce così “More”, una monoscocca in polipropilene che si presta ad essere rivestita interamente o, e qui sta la sua innovazione, solo con una sorta di cuscino fissato alla scocca mediante 9 bottoni pensati e realizzati ad hoc, in materiale plastico.Questa versione sicuramente innovativa per la sua facilità di trasformazione è stata pensata per rendere “ More” adatta sia ad ambienti esterni che interni, grazie proprio all’applicazione, mediante una semplice ed elementare operazione, di questo pratico rivestimento.Le strutture di sostegno sono sei: 4 gambe in metallo cromato o verniciato, 4 gambe in legno, traliccio in tondino di acciaio, base girevole a 4 razze e la versione a 5 razze con ruote ed in fine su barra.
More and ever more… one important chair for outdoor and indoor useful, elegant, important but unique.In this way born “More”, one shell in techno polymer that is likely to be covered entirely or, and here is its innovation, only a sort of cushion attached to the body through 9 buttons designed and implemented ad hoc.This version certainly innovative for its ease of processing has been designed to make it “more” suitable for both indoor and outdoor, with their application, using a simple and basic operation of this practical covering.The support structures are six: four legs in chromed or painted, 4 legs in wood, one special metal frame, 4 star swivel base and version 5-spoke wheels base and at the end the solution of the bench.
45sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Curiosità, rigore e passione per la ricerca caratterizzano da 40 anni il lavoro dello studio Favaretto&Partners, specializzato in industrial design e progettazione architettonica. Fondato nel 1973 come Studio Favaretto ha sviluppato, sin dagli anni ‘80, una lunga esperienza in Italia e all’estero, consolidando rapporti duraturi con prestigiose realtà produttive ,insieme alle quali ha condotto l’intero processo di industriale per gran parte dei progetti ricevendo numerosi riconoscimentiPertinenza nell’applicazione dei materiali, precisione progettuale e ricerca per l’innovazione, di forma e di funzione, caratterizzano da sempre l’approccio di Favaretto&Partners. Grazie alla competenza tecnica e alla passione per la sperimentazione, l’attività dello studio spazia in diversi ambiti dell’industrial design, dalla telefonia al forniture (sedute, illuminazione, imbottiti), dal medicale fino ai complementi per la casa. In particolare si è specializzato nella progettazione, prototipazione e industrializzazione di mobili per l’ufficio, sedute tecniche (operative, direzionali) e sistemi per collettività anticipando, in alcuni casi, linguaggi progettuali in seguito accolti e praticati anche da altri designer e produttori.
Favaretto&Partners sostiene e pratica i principi del Design for All, dichiarazione accettata dalla Commissione Europea e promossa dall’IIDD (Istituto Italiano Design Disabilità), a favore di una prassi progettuale che ha l’obiettivo di garantire l’accessibilità di luoghi e oggetti alla più ampia gamma di utenti.
Curiosity, unrelenting passion for research and exemplary rigour in design have characterised Favaretto&Partners’ work in industrial design and architectural planning for over 30 years. Founded in 1973 as Studio Favaretto, it developed, from the early 80s, a long and fruitful experience working alongside Italian and foreign companies. The practice has consolidated lasting relationships by following the full development process of most projects with a number of prestigious businesses, reciving many awards.Favaretto&Partners’ unique style is founded on the innovative use of materials, painstaking precision in design and a penchant for stylistic and functional inventiveness. The technical competencies gleaned over decades and the ever-present passion for experimentation have enabled the practice to work successfully and with versatility in different manufacturing sectors, from telephones to furnishings (seating, lighting,,,,,, ) to medical and household objects. Favaretto&Partners has specialised in the planning, prototyping and production of office furniture, technical seating (operational and executive) and collective systems, introducing, in certain cases, design languages embraced by other
designers and manufacturers.Favaretto&Partners actively supports and adheres to the principles of “Design for All”, a declaration accepted by the European Commission and promoted by the I.I.D.D. (Italian Institute Design Disability). The declaration encourages disability-proof design practices which aim to make objects and environments accessible and functional to the widest possible range of users.
FaVareTTO&ParTnerS Italia
Sedia MoreMore chair
Sedia MoreMore chair
Sedia ChevaletChevalet chair
46
WW
W.R
ATAN.SI
47sedie / chair 47
WW
W.R
ATAN.SI
48
WW
W.R
ATAN.SI
79
57 60
61 61
46 46
78
57 60
45
79
57 60
78 -
8957 60
45 -
56
00
33
10
42
06
34
14
52
Colori scocca / Shell colours
Tessuti disponibili / Available fabricsTessuto King / King fabric K
45 61
79
6057
49sedie / chair
Favaretto&Partners
MOre
Piu’ e ancora di Piu’…Una sedia importante che fosse
da outdoor ma anche indoor versatile, elegante, importante
ma assolutamente unica.Nasce così “More”, una
monoscocca in polipropilene che si presta ad essere rivestita
interamente o, e qui sta la sua innovazione, solo con una sorta
di cuscino fissato alla scocca mediante 9 bottoni pensati e
realizzati ad hoc, in materiale plastico.
Questa versione sicuramente innovativa per la sua facilità di trasformazione è stata pensata per rendere “ More” adatta sia
ad ambienti esterni che interni, grazie proprio all’applicazione,
mediante una semplice ed elementare operazione, di
questo pratico rivestimento.Le strutture di sostegno
sono sei: 4 gambe in metallo cromato o verniciato, 4 gambe
in legno, base girevole a 4 razze e la versione a 5 razze con ruote
ed in fine su barra.
More and ever more… one important chair for outdoor and indoor useful, elegant,
important but unique.In this way born “More”, one shell in techno polymer that
is likely to be covered entirely or, and here is its innovation,
only a sort of cushion attached to the body through 9 buttons
designed and implemented ad hoc.
This version certainly innovative for its ease of
processing has been designed to make it “more” suitable
for both indoor and outdoor, with their application, using a simple and basic operation of
this practical covering.The support structures are
six: four legs in chromed or painted, 4 legs in wood, 4
star swivel base and version 5-spoke wheels base and at the end the solution of the bench.
WW
W.R
ATAN.SI
Favaretto&Partners
SLOT
50
WW
W.R
ATAN.SI
51sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
52
WW
W.R
ATAN.SI
Favaretto&Partners
SLOT
Slot significa fessura, apertura, taglio. E’ proprio dal taglio sullo schienale
che questa sedia prende il suo nome.Impilabile, versatile, maneggevole,
elegante e raffinata, è adatta a molteplici luoghi con esigenze e caratteristiche molto diverse, dal contract all’ufficio agli ambienti
domestici.Il prodotto è composto da una monoscocca in polipropilene,
disponibile in molteplici colorazioni, con inserto in policarbonato
trasparente.La struttura di sostegno in metallo cromato o verniciato è proposta in
diverse varianti: 4 gambe con o senza bracciolo, slitta con o senza bracciolo,
base girevole con e senza ruote oppure su barra.
Oggi disponibile tutta la famiglia al gran completo.
- Sedia M nella versione imbottita con la novità delle 4 gambe in legno.
- Lo sgabello in plastica e imbottito disponibile in versione 4 gambe in
tubo e 4 gambe in legno.- Sedia L da 53 cm di larghezza,
imbottita con due strutture disponibili; tondino di acciaio e 4 gambe in legno.
- Sedia XL da 60 cm di larghezza imbottita con due strutture disponibili; tondino di acciaio e 4 gambe in legno.
Slot mean cutting, opening… It is just cut back on this chair takes its name.Stackable, useful, handy, elegant and
refined, is suitable for many places with very different characteristics and needs, from contract office as homes.
The product is composed of a shell in polypropylene, available in various
colors, with transparent inserts.The support structure in chromed
or painted metal comes in different variants: 4 legs with or without armrests, slide with or without
armrests, swivel base with or without castors or on bench.
The innovative ergonomic functional is given just cut on the back. In fact, bending the upper part of the same,
and automatically advances the rocker bottom, thus supporting further the
lumbar giving a great comfort that is much appreciated.
Today is available all the family of upholstered version of Slot:
- Medium chair upholstered version of Slot combinated in different frames
and also with wooden legs.- Slot barstool in technopolimer version and upholstered version
- Large version of Slot chair with metal frame or wood in upholsted
seating.- Extra Large version of Slot chair,
upholstered seating combinated with metal frame and wooden legs.
8281
8281
81 -
91
47
48
48
48
48
45,5
45,5
56
45,5
45,5
80
100 - 250
4645
4645
45 -
55
00
14
10
34
06
33
13
42
Colori scocca / Shell colours
45
82
45,547
53sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Favaretto&Partners
SLOT54
WW
W.R
ATAN.SI
55sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Favaretto&Partners
SLOT56
WW
W.R
ATAN.SI
57sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
58
WW
W.R
ATAN.SI
Favaretto&Partners
SLOT
Slot significa fessura, apertura, taglio. E’ proprio dal taglio sullo schienale
che questa sedia prende il suo nome.Impilabile, versatile, maneggevole,
elegante e raffinata, è adatta a molteplici luoghi con esigenze e caratteristiche molto diverse, dal contract all’ufficio agli ambienti
domestici.Il prodotto è composto da una monoscocca in polipropilene,
disponibile in molteplici colorazioni, con inserto in policarbonato
trasparente.La struttura di sostegno in metallo cromato o verniciato è proposta in
diverse varianti: 4 gambe con o senza bracciolo, slitta con o senza bracciolo,
base girevole con e senza ruote oppure su barra.
Oggi disponibile tutta la famiglia al gran completo.
- Sedia M nella versione imbottita con la novità delle 4 gambe in legno.
- Lo sgabello in plastica e imbottito disponibile in versione 4 gambe in
tubo e 4 gambe in legno.- Sedia L da 53 cm di larghezza,
imbottita con due strutture disponibili; tondino di acciaio e 4 gambe in legno.
- Sedia XL da 60 cm di larghezza imbottita con due strutture disponibili; tondino di acciaio e 4 gambe in legno.
Slot mean cutting, opening… It is just cut back on this chair takes its name.Stackable, useful, handy, elegant and
refined, is suitable for many places with very different characteristics and needs, from contract office as homes.
The product is composed of a shell in polypropylene, available in various
colors, with transparent inserts.The support structure in chromed
or painted metal comes in different variants: 4 legs with or without armrests, slide with or without
armrests, swivel base with or without castors or on bench.
The innovative ergonomic functional is given just cut on the back. In fact, bending the upper part of the same,
and automatically advances the rocker bottom, thus supporting further the
lumbar giving a great comfort that is much appreciated.
Today is available all the family of upholstered version of Slot:
- Medium chair upholstered version of Slot combinated in different frames
and also with wooden legs.- Slot barstool in technopolimer version and upholstered version
- Large version of Slot chair with metal frame or wood in upholsted
seating.- Extra Large version of Slot chair,
upholstered seating combinated with metal frame and wooden legs.
Tessuti disponibili / Available fabricsPelle / Leather PTessuto King / King fabric KEcopelle Aurea / Aurea eco-leather ETessuto Blazer / Blazer fabric B
M
Legno/Wood
Legno/Wood
Legno/Wood
L
XL
82
47 45,5
46
46
82
45,346
82
48 56
46
81
48 45,5
45
81
48 45,545
45
82
45,547
81 -
91
48 45,5
45 -
55 80
100 - 250
84
48 65
46
84
47 54
46
72
5660
84
48 54
45
72
5660
72
6560
72
6560
59sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
PanaMa60
WW
W.R
ATAN.SI
61sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
62
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
PanaMa
Innovazione tecnologicae grande ricerca nell’utilizzo
dei materiali danno vitaa questa sedia
dalle linee morbide ed attuali.
The chair was born fromtechnological research
and experimentationin the use of materials.
The soft and actual linescountersign its design.
4657
46
5557
4666
8383
00 1310 33 4239
Colori scocca / Shell colours
Tessuti disponibili cuscino e schienaleCushion and back available fabricsTessuto King / King fabric KEcopelle Aurea / Aurea eco-leather E
63sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Marc Sadler / info pag. 354
TOGeTherCREATE THE LINK BETWEEN MATERIALS AND COLORS
Together: Sedie e tavoli caratterizzati dall’accostamento di legno e termoplastico stampato ad iniezione. Esteticamente un binomio insolito, anche perché vero tour de force tecnico. Opposti che si attraggono: il classico massello, naturale e caldo, sposa il tecnopolimero lucido e trasparente, portavoce della modernità. La linea pulita e morbida rende questi elementi inseribili in ogni contesto. La disponibilità dei colori per seduta e schienale corona una proposta indubbiamente trasversale.
Together: Chairs and tables are characterized by a combination of wood and techno polymer material. Aesthetically, an unusual pairing, because real tour de force. Opposites attract: the classic solid, natural, warm, shiny and transparent polymer married, a spokesman for modernity. The clean and soft makes these elements can be inserted in any context. The availability of colors for seat and back a proposal undoubtedly cross crown.
2011
64
WW
W.R
ATAN.SI
Colori scocca / Shell colours
80
52 40
46
00 4410 45 4746
65sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Nato in Austria, è cittadino francese, vive attualmente a Milano. Laureato del primo corso di “esthétique industrielle” all’’Ecole Nationale Supérieure des Arts Décoratifs a Parigi, dedito per passione alla sperimentazione con le materie plastiche, all’inizio degli anni ’70 mise a punto il primo scarpone da sci in materiale termoplastico.Dopo una pluriennale collaborazione con l’italiana Caber (successivamente Lotto) si è specializzato nel “design dello sport” lavorando con tutte le più importanti multinazionali negli Stati Uniti, Asia, Giappone ed Europa. La provenienza da quel settore, dove la ricerca e sperimentazione di nuovi materiali e processi produttivi è più spinta gli ha consentito di esportare conoscenze in settori dove il design in senso classico è da più tempo radicato. Oggi collabora continuativamente con importanti aziende dell’arredamento, mobili, illuminazione e complementi, piccoli e grandi elettrodomestici, prodotti più prettamente tecnici.Alcuni riconoscimenti ricevuti nel corso degli anni:“Design Plus” (Frankfurt) - 1995;“Compasso d’Oro” ADI (Milano) - 1995;“Auszeichnung für Gutes Design“ (Hannover) - 1996;
“Créateur de l’Année“ (Paris) - 1997;“Compasso d’Oro” ADI (Milano) - 2001;“Design Plus” (Frankfurt) - 2001;“Auszeichnung für Gutes Design“ (Hannover) - 2007;“Compasso d’Oro” ADI (Milano) – 2008.Il suo Motorcyclist’s Back Protector (paraschiena disegnato per Dainese) è nella collezione di design permanente del MOMA di New York. A dispetto della pur meritata reputazione di designer tecnico, Marc Sadler è artista dal talento riconosciuto nel disegno, pittura e scultura, emotivamente coinvolto al punto di considerare la pittura la sua passione più vera.
He was Born in Austria, he’s French and he currently live in Milan. Graduate of the first course of “esthétique industrielle” all ‘’ Ecole Nationale Supérieure des Arts Décoratifs in Paris, devoted for passion to the experimentation with the plastic subjects, to the beginning of the years ‘70 set the first ski boot in material thermoplastic.After a long collaboration with the Italian Caber (subsequently Lotto) is specialized in the “design of the sport” working with all the most important multinational in the United States, Asia, Japan and Europe.The origin from that sector, where the search and experimentation of new materials and productive trials it is more pushed he has allowed him to export knowledges in sectors where the design in classical sense is rooted from more time.It continuously collaborates today with important firms of the furnishings, furniture, illumination and complements, small and great appliances.Some recognitions:“Design Plus” (Frankfurt) - 1995;“Compasso d’Oro” ADI (Milano) - 1995;“Auszeichnung für Gutes Design“ (Hannover) - 1996;“Créateur de l’Année“(Paris) - 1997;“Compasso d’Oro” ADI (Milano) - 2001;
“Design Plus” (Frankfurt) - 2001;“Auszeichnung für Gutes Design“ (Hannover) - 2007;“Compasso d’Oro” ADI (Milano) – 2008.
His Motorcyclist’s Back Protector ( drawn for Dainese) is in the permanent collection of MOMA in New York.In spite of her also deserved reputation of technical designer, Marc Sadler is artist from the talent recognized in the sketch, painting and sculpture, emotionally involved to the point to consider the painting his truer passion.
MarC SadLerAustria
6666
WW
W.R
ATAN.SI
67
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
BLOG68
WW
W.R
ATAN.SI
69sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
70
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
BLOG
Un’allusione alla finestra di messaggi dei diari online, Blog unisce la dolcezza della
forma alla leggerezza della struttura per far sorgere una
sedia pratica e giovanile.
An allusion to the message window of the diaries online,
Blog combines the sweetness of the form to the lightness of the structure to give rise to a chair practical and youthful.
00 531006 52
Colori scocca / Shell colours
81
50 43
45
81
50 43
45
81
68
50 51
45
Tessuti disponibili / Available fabricsPelle / Leather PTessuto King / King fabric K
71sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
72
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
COLOrFiVe
Colori brillanti e pastello, gradazioni cromatiche del
grigio, del verde, del marrone esprimono i colori della
natura.Con il suo stile prêt à porter, e le varie colorazioni
a disposizione si abbina perfettamente a qualsiasi ambiente indoor/outdoor
rendendolo elegante e alla moda. Realizzata integralmente
in tecnopolimero, con telaio a quattro gambe in metallo
verniciato o cromato.
With bright colours and crayon, chromatic gradations of the grey one, of the green
and of the brown one express the colours of the nature.
With his style prêt à porter, and the various colours
available, matches perfectly to all indoor/outdoor places making elegant and fashion.
Made entirely of techno- polymer, with a frame
with four legs in painted or chromed metal.
8048 49
45
80
49 55
45
68
81
51 43
45
83
54 46
45
83
54 4645
1 32
4 65
Colori scocca / Shell colours2011
45
82
4446
80
48 49
45
73sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
COLOrFiVe
74
WW
W.R
ATAN.SI
75sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
76
WW
W.R
ATAN.SI
Evoluzione logica ed istintiva della sedia Claire, proposta
con un tessuto morbido e piacevole in molteplici colorazioni abbinabili a
qualsiasi tipo di ambiente.
Logical and instinctive evolution of the chair Claire.
The soft fabric is proposed in many colours that make
it proper to every type of environment.
Stefano Sandonà
COLOrFiVe80
48 49
45
80
49 55
45
68
81
51 43
45
83
54 46
45
83
54 46
45
45
82
4446
Tessuti disponibili / Available fabricsTessuto King / King fabric K
80
48 49
45
77sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
WW
W.R
ATAN.SI
7878
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
MOeMa
Sedia composta da una scocca in tecnopolimero o
imbottita in pelle , fissata ad un telaio in metallo cromato
per uso in location interne, con l’opzione di poterla
montare su di un telaio trattato e verniciato per l’uso in
ambienti esterni. Impilabile.
Chair composed by a techno polymer shell or leather
covering ,assembled with a chromed metal frame for
the indoor location or with a painted frame for the
outdoor places. Stackable.
79
54 59
45
79
54 59
47
79
54 59
47
79
54 59
47
00 0601 10
14 3933 42
79
54 59
47
79
54 59
47
Colori scocca / Shell colours
79sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
MOeMa80
WW
W.R
ATAN.SI
sedie / chair 81
WW
W.R
ATAN.SI
MOeMa82
WW
W.R
ATAN.SI
83sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
8484
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
MOeMa
Tessuti disponibili cuscinoCushion available fabricsEcopelle Aurea / Aurea eco-leather E
85sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
86
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
MOeMa
Sedia Moema con sedutain tecnopolimero o imbottita
e gambe in faggio. Ideale per arredi contract e
residenziali.
Moema chair with shell in techno polymer or upolstered
version and beech legs.It is for contract location and
residential situations.
Tessuti disponibili / Available fabricsPelle / Leather P
87sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
WW
W.R
ATAN.SI
88
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
MOeMa
Sedia composta da una scocca in tecnopolimero o
imbottita in pelle , fissata ad un telaio in metallo cromato
per uso in location interne , con l’opzione di poterla
montare su di un telaio trattato e verniciato per l’uso in
ambienti esterni. Impilabile.
Chair composed by a techno polymer shell or leather
covering ,assembled with a chromed metal frame for
the indoor location or with a painted frame for the
outdoor places. Stackable.
Tessuti disponibili / Available fabricsPelle / Leather P
89sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
WW
W.R
ATAN.SI
Adriano Tolomei ha frequentato l’istituto d’arte di Lucca e si e’ diplomato Maestro d’ Arte al Magistero di Firenze nel 1960. Finiti gli studi e’ entrato nella fabbrica del padre come modellatore , creando insieme a lui tutti i modelli, articoli religiosi e da regalo prima accessori e mobili d’arredamento poi, fino al 1990. Negli anni settanta ha realizzato sculture in materiale plastico trasparente ,innovativo per quegli anni. Recentemente ha realizzato per il settore “Design” una linea di poltrone e vasi.
Adriano Tolomei attended the Art Institute of Lucca and he was graduated Master d’ Art at the Magisterium of Florence in 1960. After his studies, he is entered the company of his father as a model, creating with him all the models, religious articles and gifts of furniture and furniture accessories first, then, until 1990. In the seventies he created sculptures in transparent plastic material, innovative for those years.He recently created for the “design” a range of chairs and vases.
AdriAno TolomeiItalia
90
WW
W.R
ATAN.SI
91
WW
W.R
ATAN.SI
9292
WW
W.R
ATAN.SI
Adriano Tolomei
TOLO
00 0401 13 42
Colori scocca / Shell colours
83
54 46
45
83
54 46
45
83
54 46
45
83
54 50
45
83
54 50
45
60
83
54 46
45
83
54 46
45
83
54 46
45
Tessuti disponibili / Available fabricsEcopelle Madras / Madras eco-leather EM
93sedie / chair
Linee rigorosamente sottili e diritte unite da un raffnato intervallo di curve sinuose. Nella sedia Tolo, l’estetica
abbraccia la comodità che si fondono per regalare
un complemento adatto agli spazi operativi,
contract e residenziali.Grande selezione di fniture,
fusti ed accessori per soddisfare una illimitata serie di applicazioni senza alterare
il carattere originale del prodotto. La famiglia Tolo
nasce dall’idea del designer
concretizzata grazie alla ricerca tecnologica avanzata
di Ga-design e all’attenzione dei materiali,
per offrire al design una seduta funzionale e di gran
effetto.
Strictly straight lines connected by a thin and stylish range of smooth
curves. In the chair Tolo, aesthetic embraces the
convenience that combine to give a suitable complement
to the operational areas, contract and residential.
Large selection of fnishes, drums and accessories to
meet an unlimited number of applications without altering
the original character of the product.The family Tolo comes from the idea of the
designer materialized thanks to advanced technology
research to the attention of Ga-design and materials,
providing a seat to design functional
and great effect.
WW
W.R
ATAN.SI
94
WW
W.R
ATAN.SI
Adriano Tolomei
TOLO
95sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
96
WW
W.R
ATAN.SI
Adriano Tolomei
TOLO
sedie / chair 97
WW
W.R
ATAN.SI
Giovane, dinamica e creativa, una nuova famiglia di sedute che con i suoi tratti inconfondibili riesce a sintetizzare leggerezza e robustezza con un design innovativo ed estroverso, capace di rendere di tendenza e speciale qualunque ambiente.Una seduta bicolore in
tecnopolimero e un telaio in metallo cromato e verniciato per l’esterno, disponibile nei colori grigio e bianco. Ideale per una situazione residenziale come in un contesto contract, Extreme nella sua essenziale originalità riesce a donare un tocco di glamour alla location che arreda.
Young, dynamic and creative, a new family of sittings which its unmistakable features can synthesize lightness and strength with an innovative and extrovert design capable of making any background trend and special. A two colours sitting in technopolymer and a chromed and painted frame
for outdoor use, available in grey and white colour. It’s ideal both for a residential context and a contract one. Extreme in its essential originality can give a touch of glamour to the location which furnishes.
Stefano Sandonà
exTreMeTHE MOST WELCOMING “X” SHAPE
80
53 60
46
00/01
14/00
00/14
14/06
00/13
14/01
00/21
14/21
00/99
14/42
00/42
14/40 14/99
9898
WW
W.R
ATAN.SI
99sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Dialogo tra diversi linguaggi e culture. Le creazionidi Stefano Sandona’ sono frutto della contaminazione degli elementi della culturacontemporanea: grafismo, mondo digitale,movimento. Ispirazioni tratte da viaggi, architetturee paesaggi.Nato nel 1974, dopo una formazione artistica, dal 1996 collaboracon altri studi professionali e aziende nei settori casa, ufficio e contract, in particolare nella creazionee sviluppo di sistemi di sedute.Crea prodotti di forte processualita’ e dinamismo, economicamente compatibili con l’azienda e il mercato, e grazie alla collaborazione con altre aziende, può portare il progetto dall’idea fino allaproduzione, ad alti livelli di qualità.Nel 2006 fonda lo studio STEFANO SANDONA’ DESIGN.Le sue attivita’ spaziano dall’industrial design al product consulting, agli allestimenti, concentrandosiin modo particolare nel settore furniture.In pochi anni ha ricevuto prestigiosi riconoscimenti internazionali e i suoi lavori sono presenti in musei edesposizioni.
Dialogue between different languages and cultures.Stefano Sandona’s creations are products of the elements of contemporary culture: graphism, the digital world, continuous motion.Inspiration drawn from travel, architecture and landscapes.Born in 1974, later undergoing an artistic education,since 1996 he has been working with professional design firmsand several companies specialized in chairs, stools, tables and other types of system seating for thehome, the office and the contract sector.He makes elaborate and dynamic products economically compatible with the client and themarket, and works in collaboration with some companies which are able to take the project fromthe idea to production, with a high quality level.In 2006 he founded STEFANO SANDONA’ DESIGN.Its activities range from industrial design to product consulting and production, focusing especially on furniture.In just a few years he has received numerous awardsand his works are present in museums and exhibitions.
Stefano SandonàItalia
EXTREME 2009- Young design2011- RedDot design award winner- Good Design Award2011- Designpreis
MOEMA 2009- Good Design Award2010- RedDot design award winner2011- Design preis
ALHAMBRA 2010- Interior innovationaward Cologne
FREEDOM2011 - Interior innovationaward Cologne- FX2012- Design Preis
BIG BANG 2010- Good Design Award2012- Design Preis
MOEMA WOOD2013- Design Preis nominee2012- Interior innovationaward Cologne
CLAIRE2013- Design Preis nominee2011- Good Design Award2011- RedDot design award hon.mention
JOE2011- Good Design Award
OCTO2013- IF Design Award
100
WW
W.R
ATAN.SI
101
WW
W.R
ATAN.SI
102
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
aLhaMBra
00/04
10/00
00/09
10/52
00/06
10/02
00/52
39/13
00/40 00/42
Lo stile unico e l’armonia della tessitura geometrica che ne disegna le superfici, rende ALHAMBRA una sedia con una forte personalità ed un
inconfondibile senso estetico della forma, grazie anche
allo sviluppo ed applicazione di un innovativo sistema di produzione brevettato. ALHAMBRA è realizzata
con una seduta in tecnopolimero multicolor
montata su telaio in metallo cromato, verniciato colore
bianco e diversi basamenti. E’ disponibile anche nella
versione rivestita.
The unique style and the harmony of the geometric weaving that it draws the
surfaces of it, make ALHAMBRA a chair with a strong personality
and an unmistakable aesthetic sense of the form, thanks
also to the development and application of an innovative
system of production patented. ALHAMBRA is realized
with a seat in multicolor techno polymer with
in chromed or painted white color metal fame
and different based. It is available also in the
upholstered version.
82
48 49
45
49 55
45
68
8351 43
45
83
54 46
45
83
54 46
45
Colori scocca / Shell colours
00 521006
* Scocca monocolore / Monocolour shell
45
82
4446
82
48 4945
82
48 49
45
103sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
104
aLhaMBra
WW
W.R
ATAN.SI
105sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
106
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
aLhaMBra
Tessuti disponibili / Available fabricsEcopelle Aurea / Aurea eco-leather ETessuto Opis / Opis fabric O
107sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
WW
W.R
ATAN.SI
108
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
aLhaMBra-eCO
39/13
Colori scocca / Shell colours
82
48 49
45
109sedie / chair
Nowadays there’s a big attention to eco-friendly products. Manufacturer companies search new production systems that can
reuse all material which is wasted during standard ones.For this reason, Ga-design company demonstrates to be current and
renewed offering a new “ecological” version of Alhambra chair.This chair is composed of two units that can be assembled to give
shape to an unique pleasant and contemporary design object.The frst unit is the shell injection molded in two different colours.
It is obtained using recycled plastic material and sawdust got from production waste. This particular injection system melts down together the two components and generates a mixture which
stiffens, when it becomes colder, and takes the form of a very resistant
structure with a semi-gloss fnish.The second unit, instead, is the frame injection molded too, using
two different components: high performance recycled polymer and wood like dough. Also these materials blend together in a
homogeneous mixture in which they’re indistinguishable. The result is a very strong frame with thin lines.
Oggi giorno stiamo assistendo ad un importante innalzamento dell’attenzione nei confronti dei prodotti eco-friendly. Le aziende
produttrici si impegnano a ricercare nuovi sistemi di produzione che , almeno in parte , riescano a riutilizzare tutti quel materiale che nei
processi standard di produzione va sprecato. Anche in questo, Ga-design dimostra di essere assolutamente al passo con i tempi,
sviluppando una versione “ecologica” della sedia Alhambra.Questa è composta da due unità distinte che successivamente
vengono assemblate per dare corpo ad un unico oggetto dal design quanto mai piacevole ed attuale.
La prima parte è la scocca, stampata ad iniezione, addirittura in due colori contemporaneamente, con l’utilizzo di materiale plastico
riciclato e segatura di legno, anch’essa ovviamente ricavata da scarti
di produzione. Il particolare sistema di stampaggio permette di fondere assieme i due componenti dando vita ad una miscela che, una volta raffreddata, si irrigidisce al punto da creare una struttura
molto resistente e dalla fnitura semilucida nella quale si possono distinguere i diversi componenti.
La seconda parte invece è il telaio. Anche questo stampato ad iniezione ma con l’ausilio di componenti differenti , un polimero
riciclato ad alte prestazioni e il legno sottoforma di impasto. Anche in questo caso
i due materiali si fondono assieme in una miscela omogenea nella quale i componenti sono indistinguibili. La struttura risulta essere
estremamente resistente e dalle linee incredibilmente esili.Il risultato, frutto di ingenti investimenti nella ricerca dei materiali
e in nuove tecnologie per lo stampaggio delle materie plastiche, è entusiasmante, soprattutto rivolgendo l’attenzione alla enorme
quantità di materiale che si può riutilizzare in questo tipo di ciclo produttivo.
WW
W.R
ATAN.SI
GiaMPaOLO aLLOCCO
Delineo, deriva dal latino e significa “colui che disegna”.Delineodesign è lo pseudonimo con cui firmo i miei progetti.Mi chiamo Giampaolo Allocco e sono cresciuto in Italia tra Torino e Treviso. Nel 1996 mi sono innamorato del design leggendo la rivista MODO. Da allora, ogni giorno della mia vita è un cammino orientato al design. Questa che segue è la biografia di una vita al contrario: la mia. Dopo il diploma industriale ho lavorato nello sport system. Ho conquistato fiducia, ho conosciuto uomini straordinari, atleti formidabili e manager intelligenti. Ho fatto gavetta e assimilato esperienza di product development, di engineering, di marketing e di strategy consulting. Ho vissuto e assorbito dal sistema industriale tutta l’energia propositiva e costruttiva possibile. Ho imparato a cogliere al volo le sfide e ad assumere le mie responsabilità. A venticinque anni, ho abbandonato tutto per inseguire il mio unico sogno: il design. La sintesi delle esperienze vissute è arrivata al termine del “Master in Industrial Design” alla “Scuola Italiana Design”
di Padova con l’Arch. Bruno Scagliola (per 14 anni alla Ettore Sottsass Associati) ed il Prof. Ottorino Piccinato.Per alcuni anni ho realizzato progetti in Italia e all’estero come free-lance nei settori dello snowboard, formula uno, ski boots e bike. Oggi sono affiancato da un’equipe creativa e di grande personalità che lavora in sinergia con i clienti attorno ad uno stesso obiettivo.Desidero che il risultato di ogni progetto sia riconoscibile ed essenziale come il gesto della mano. Seguo il filo conduttore di sempre, mi affido alla ricerca e cerco le stesse emozioni che mi hanno guidato fino ad oggi.Voglio mantenere le distanze dalle derive stilistiche di autori o prodotti che vivono il tempo effimero di una stagione, quella che non c’è più. Preferisco progettare per il futuro con intelligenza, coerenza ed entusiasmo.Sono affascinato da chi ha obiettivi concreti ma ama sognare, da chi ha una visione e la vuole intraprendere assieme a me, da chi cerca le sfide per provare a vincerle.Io amo il design!
Delineo, derives from the latin word meaning “the one who designs”. Delineodesign is the pseudonym I use for my projects. My name is Giampaolo Allocco and I grew up in Italy between Turin and Treviso.In 1996 I fell in love with design while I was reading MODO magazine. Since then, every day of my life is a journey towards design. What follows is a biography of a life lived back to front: mine. After my industrial high school diploma I worked in the sport system industry. I built up my self-confidence, I met extraordinary men, exceptional athletes and intelligent managers. I paid my dues and gained experience in product development, engineering, marketing and strategy consulting. I lived and absorbed all the ingenuous and creative energy of the industrial system.I learnt to seize the challenges and take responsibility. At twenty-five I gave up everything to follow my only true dream: design.The apex of my preparatory experiences was reached at the end of my Master in Industrial Design” at the “Scuola Italiana Design” in Padova with
Architect Bruno Scagliola (14 years at the Ettore Sottsass Associates studio) and Prof. Ottorino Piccinato For some years I created and completed projects in Italy and abroad as a freelance in the fields of snowboard, formula one, ski boots and bike.Today, I am supported by a creative team with a great personality, working in synergy with customers to achieve the same goals. My wish is that the result of each project may be recognisable and essential like a simple gesture of the hand. I follow the leading tread I always followed, I rely on research and look for the same emotions which have guided me this far. I want to keep the distances from the stylish drift of authors or products living in the ephemeral time of a season which no longer exists.I prefer to plan the future with intelligence, coherence and enthusiasm. I am fascinated by people who have real objectives yet love to dream, by those who have a vision and want to engage in it with me, by people who look for challenges and strive to win them.I love design!
DelineodesignItalia
PRODIGE 2007- Young design
110
WW
W.R
ATAN.SI
111111
WW
W.R
ATAN.SI
Caratteristiche materiche particolari e la cura del disegno si fondono perfettamente in questa seduta dalle linee pulite e dal carattere rigoroso e contemporaneo. Prodige è disponibile in una vasta di colori e supportata da diversi basamenti. Disponibile anche lo sgabello dello stesso modello.
Particular production features and care of design perfectly blend in this clean, rigorous and contemporary chair. Prodige is available in a wide range of colours and with different basements. It’s also available the barstool in the same model.
112
WW
W.R
ATAN.SI
Giampaolo Allocco - Delineodesign
PrOdiGe
00
12
03
14
01
13
06
36
10
39
09
38
83
46 42
45
83
46 42
45
113sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
aniTa
114
WW
W.R
ATAN.SI
sedie / chair 115
WW
W.R
ATAN.SI
116
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
aniTa85
46,5 44
46
00 06
10
Colori scocca / Shell colours
L’eleganza e la visione contemporeanea delle forme,
rendono ANITA una sediadalle linee morbide e
accoglienti, una sintesi raffinata del nuovo classico.
ANITA è una seduta realizzata integralmente in tecnopolimero.
E’ impilabile e disponibile nei colori bianco, rosso e nero.
Disponibile anche nella versione imbottita.
The elegance and the contemporary vision
of the forms, make ANITA a chair with the soft and pleasant lines, a refined
synthesis of the new classical.ANITA is a seat integrally
realized in technopolymer. It is stackable and it is available in
the colors white, red and black. Available also
in the upholstered version.
117sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
SaBrina BeTTini
Si laurea in architettura all’universita’ Mackenzie di San Paolo, ed inizia a lavorare presso alcuni studi di architettura prima in Brasile e successivamente in Italia, dove, trasferitasi dal 2003, matura significative esperienze sul campo e contemporaneamente ottiene la laurea presso lo IUAV di Venezia. Grazie all’incontro con Stefano Sandonà intraprende una serie di collaborazioni nel campo del design sino a diventare parte integrante dello studio.
She graduated in Architecture at the University ‘St. Paul Mackenzie, and started working at some of the first architectural firms in Brazil and later in Italy, where she moved in 2003, gained significant experience in the field and at the same time he completed his doctorate at IUAV Venice. Sandonà encounter with Stefano Sandonà on a series of collaborations in the field of design to become an integral part of the study.
Sao Caetano do Sul - Brasile
BIG BANG 2010- Good Design Award
2012- Design Preis
118
WW
W.R
ATAN.SI
119
WW
W.R
ATAN.SI
120
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà e Sabrina Bettini
BiG BanG
BIG BANG è una sedia che usa il linguaggio digitale per dare vita ad un’esplosione di
colori e alla decostruzione formale della sedia tradizionale.
La fusione del suo interno mette in evidenza i suoi strati compositivi rendendoli parte
integrante del design. Una soluzione grafica innovativa grazie anche allo sviluppo e
all’applicazione di un innovativo sistema di produzione
brevettato. BIG BANG è realizzata con una seduta in
tecnopolimero multicolor e da un telaio in metallo cromato o
verniciato colore bianco.
An innovative graphic solution thanks also to the development
and application of an innovative system of production patented.
BIG BANG is realized with a seat in multicolor techno
polymer and a chromed or white painted metal frame.
00-06-04 04-14-0002-00-04 04-42-41 09-99-14
Colori scocca / Shell colours
81
52 46
45
121sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Sedia dal design alternativo ed accattivante composta da una scocca in tecnopolimero fissata a diverse tipologie di basamento in metallo cromato per l’uso in location interne, con l’opzione di poterla montare su di un telaio trattato e verniciato per l’uso per ambienti esterni.
Chair characterized by alternative and attractive design made of a techno polymer shell fixed on different basements in chrome for indoor use. There’s also the possibility to have a painted frame for outdoor use.
84
52 53
45
84
52 53
45
84
52 53
45
45
84
5352
122
WW
W.R
ATAN.SI
Giampaolo Allocco - Delineodesign
ninJa
00 03 0901 06
10 3314 38
Colori scocca / Shell colours
123sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
124124
WW
W.R
ATAN.SI
Giampaolo Allocco - Delineodesign
ninJa
Sedia dal design alternativo ed accattivante composta da una scocca in tecnopolimero fissata a diverse tipologie di
basamento in metallo cromato per l’uso in location interne,
con l’opzione di poterla montare su di un telaio trattato
e verniciato per l’uso per ambienti esterni.
Chair characterized by alternative and attractive design made of a techno
polymer shell fixed on different basements
in chrome for indoor use. There’s also
the possibility to have a painted frame for
outdoor use.
125sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Delineodesign
SnaKeESSENTIAL AND GRAPHICALLY SINUOUS
126126
WW
W.R
ATAN.SI
127
Snake nasce come seduta unica realizzata in materiale
termoplastico con finitura lucida sostenuta da una
struttura in acciaio pieno da 12 mm in 4 punti strutturali sotto
la seduta. La sedia è disponibile in diverse versioni: seduta in materiale plastico o rivestita;
telaio cromato o verniciato e basamenti differenti; con
portariviste o senza.Disponibile anche lo
sgabello Snake.
Snake was born as a unique sitting made with thermoplastic material and polished finishing
supported by a steel structure of 12 mm in 4 structural
points underneath the chair.The chair is available in
different versions: shell in technopolymer or covering
shell; chromed frame or painted frame and different basements; with or without
magazine rack. It is available the Snake barstool.
sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
128128
WW
W.R
ATAN.SI
Delineodesign
SnaKe
Snake nasce come seduta unica realizzata in materiale
termoplastico con finitura lucida sostenuta da una
struttura in acciaio pieno da 12 mm in 4 punti strutturali sotto
la seduta. La sedia è disponibile in diverse versioni: seduta in materiale plastico o rivestita;
telaio cromato o verniciato e basamenti differenti; con
portariviste o senza.Disponibile anche lo
sgabello Snake.
Snake was born as a unique sitting made with thermoplastic material and polished finishing
supported by a steel structure of 12 mm in 4 structural
points underneath the chair.The chair is available in
different versions: shell in technopolymer or covering
shell; chromed frame or painted frame and different basements; with or without
magazine rack. It is available the Snake barstool.
85
54 50
4566
85
54 50
45 /
60 85
54 50
45 /
60
85
54 50
45
85
54 50
4566
00 1006
Colori scocca / Shell colours
Tessuti disponibili / Available fabricsPelle rigenerata / Rigenerated leather PRCOD. 6 - 23 - 25 - 2000 Scocca bianca / White shellCOD. 22 - 24 - 94 - 2001 Scocca nera / Black shell
129sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
WW
W.R
ATAN.SI
Delineodesign
SnaKe
130
WW
W.R
ATAN.SI
131sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
132132
WW
W.R
ATAN.SI
Delineodesign
SnaKe
Tessuti disponibili / Available fabricsEcopelle Aurea / Aurea eco-leather ECOD. 1 - 10 - 26
133sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
WW
W.R
ATAN.SI
LiLà
134
WW
W.R
ATAN.SI
Scocca in legno curvato disponibile in 3 diverse
colorazioni oppure rivestita in pelle rigenerata
in 5 colori differenti
Chair with bent wood shell available in 3 colours or
upholstered in rigenerated leather in 5 different colours.
135sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
136
WW
W.R
ATAN.SI
LiLà
87
52 40
54
46
00 10F W RN
Tessuti disponibili / Available fabricsPelle rigenerata / Rigenerated leather PR
137sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
138
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
MOOn
Moon resiste alla fatica e non teme gli agenti atmosferici. E’
una seduta adatta al mondo contract e agli ambienti
residenziali. E’ disponibile anche nelle versioni imbottita nei modelli Venezia e Parma.
Moon is resistant to fatigue and weather conditions. It is suitable for contract
market and residential ambiences. It is also available
in two padded versions: Venezia and Parma.
8250 45
45
00 0601 09 10 13
14 21 33 3634 39
Colori scocca / Shell colours
43
139sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
82
50 45
45 Tessuti disponibili / Available fabricsEcopelle Extrema / Extrema eco-leather EX
140140
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
VeneZia
Tessuti disponibili / Available fabricsEcopelle Extrema / Extrema eco-leather EX
141sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
WW
W.R
ATAN.SI
142
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
ParMa
Sedia Parma rivestita inpelle rigenerata disponibile
in 5 colorazioni.
Parma chair, upholstered in regenerated leather
available in 5 colours.
82
50 45
45
Tessuti disponibili / Available fabricsPelle rigenerata / Rigenerated leather PR
143sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
MaGiCSO FUNCTIONAL: IT’S A KIND OF MAGIC
144
WW
W.R
ATAN.SI
00 0601 14 3633
Colori scocca / Shell colours
82
39 45
44
145sedie / chair
Minimale, leggera, elegante e robusta allo stesso tempo, Magic è
adattabile a qualsiasi impiego. Magic è
la sedia Ga-design dotata di un incremento tecnologico
molto avanzato che si fonde ottimamente con il design
essenziale e moderno. Disponibile anche nella
versione imbottita, Pavia.
Minimal, light, elegant and strong, Magic is
suitable for any use. It’s the Ga-design chair
consequence of advanced technology
and essential modern design. It’s also available
in the padded version, Pavia.
WW
W.R
ATAN.SI
PaViaStudio Eurolinea
THE IMPORTANCE OF DETAILS
146
WW
W.R
ATAN.SI
82
39 45
44 Tessuti disponibili / Available fabricsPelle rigenerata / Rigenerated leather PR
sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs 147
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
OVERwill bring you all over the world
78
49 44
44
00 0603 1001 0904 14
21 3633 3922 3834 40
Colori scocca / Shell colours
148148
WW
W.R
ATAN.SI
La seduta e lo schienale in polipropilene poggiano suuna struttura in tecnopolimero elastomero che garantiscelinee estremamente sottili senza però intaccare resistenza e stabilità. È impilabile e disponibile in unavasta gamma di colori.
The polypropylene seat and back rest on a structuremade of tecnopolimere elastomere which guaranteesfine lines without prejudicing strength and stability. It isstackable and available in a large range of colours.
149sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
OVer PLUSTHE WARM SENSATION OF UPHOLSTERY
150
WW
W.R
ATAN.SI
Sedia Over Plus rivestitain ecopelle extrema
disponibile in 5 colori.
Over Plus chair, upholsteredin skai extrema
available in 5 colours.
sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
78
49 44
44 Tessuti disponibili / Available fabricsEcopelle Extrema / Extrema eco-leather EX
151
WW
W.R
ATAN.SI
152
WW
W.R
ATAN.SI
E’ una sedia poltroncina con struttura in tecnopolimero
disponibile in diversi colori ed in 5 differenti versioni di basamenti.
It’s a chair with a techno polymer structure
available in different colours and with 5
diverse basements.
harMOnY88
54 47
44 /
57
84
54 47
42 /
56
84
47
42 /
56
60
00 090601 07
10 331411 22
Colori sedia / Chair colours
54
Studio Eurolinea
153sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
8590
473,5 51
48
00 100201 1106
14 363322 34
Colori sedia / Chair colours
154
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
COMPaCT
155sedie / chair
Compact è la sedia pieghevole di Ga-design. Disponibile in diversi colori, si contraddistingue per il proflo in alluminio anodizzato e particolari in tecnopolimero; il tutto richiudibile in uno minimo spessore di ingombro di 35 mm.
Compact is the Ga-design folding chair. It’s available in different colours and it stands for the outline in anodized aluminium and details in techno polymer; the sitting is resalable in a minimum thickness of 35 mm.
WW
W.R
ATAN.SI
156
WW
W.R
ATAN.SI
Delineodesign
raBBiT
Seduta impilabile costituita da una monoscocca aperta, stampata in tecnopolimero
rinforzato o in versione trasparente in policarbonato.
Rabbit è una sedia per il mercato contract e residenziale.
Rabbit is a stackable chair made of an open shell in
reinforced techno polymer or in transparent
polycarbonate version. It’s suitable both for contract and
residential market.
84
46
60 46
00 464410 45
Colori sedia / Chair colours
157sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
158
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
PriSMa
L’estrema leggerezza è la prima qualità di questo progetto:
una seduta straordinariamente moderna realizzata con un nuovo materiale plastico.
é disponibile in due versioni imbottite: Firenze e Roma
The overriding characteristic of this piece is its extreme
lightness. An extremelymodern chair created entirely
from a new material.It is also available in two
upholstered version: Firenze and Roma.
81
46 41
44,5
00 1403 38
Colori sedia / Chair colours
159sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
160160
WW
W.R
ATAN.SI
FirenZe
Sedia rivestita in pelle rigenerata, disponibile
in un’unica versione.
Upholstered chair in regenerated leather, available
in only one version.
81
46 41
44
2000
Colori pelle rigenerata / Rigenerated leather colours
161sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
WW
W.R
ATAN.SI
rOMaSIMPLY TRENDY ELEGANCE
162
WW
W.R
ATAN.SI
2000
Colori pelle rigenerata / Rigenerated leather colours
81
46 41
44
163sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
WW
W.R
ATAN.SI
164
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
LiBerTY
Liberty è una sedia studiata per comporsi in configurazioni
aperte e flessibili. E’ una seduta molto robusta e adatta agli
utilizzi contract e residenziale, per l’uso all’esterno e
all’interno. E’ presente anche la versione imbottita Modena.
Disponibile anche lo sgabello Liberty.
Liberty is a chair studied to settle open and flexible
configurations. It’s a very robust sitting, suitable for contract
and residential use, for outdoor and indoor use.
It’s also available the padded version Modena.It is available the Liberty barstool.
86
45
56 41
00 0901 10
12 1413 22
Colori sedia / Chair colours
165sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
MOdenaStudio Eurolinea - info pag. 364
166166
WW
W.R
ATAN.SI
86
56 41
45 Tessuti disponibili / Available fabricsEcopelle Extrema / Extrema eco-leather EX
167sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
WW
W.R
ATAN.SI
168168
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
MiLU’
I materiali che la compongonosono lavabili, atossici,
antistatici, resistentiai raggi UV, e a richiesta
ignifughi. Milù è disponibilein diversi colori. È disponibile
inoltre nella versioneimbottita Marostica.
Milù is the ideal chairdue to it’s functional design
comfort and safety. It ismade of washable material, no
toxic, antistatic, UVresistant and upon request fire
resistant. Availablein different colours. It’s also
available in upholstered version, named Marostica
83
57 45
46
01 090402 06
10 232111 22
Colori sedia / Chair colours
169sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
170170
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
MarOSTiCa83
57 45
46
Tessuti disponibili / Available fabricsTessuto King / King fabric KEcopelle Aurea / Aurea eco-leather E
171sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
WW
W.R
ATAN.SI
dUCa LOUNGE EFFECT
78
44
70 130
Tessuti disponibili / Available fabricsPelle / Leather P
172
WW
W.R
ATAN.SI
Poltrona e divano rivestitiin pelle, disponibili in vari colori. È possibile averlicon vostro tessuto.
Armchair and sofa covering in leather available in several colours and it is possible to covering there with your fabric.
173sedUTe iMBOTTiTe / cOVeriNG chairs
WW
W.R
ATAN.SI
PiPer174
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
PiPer
Sistema modulare e componibile di sedute
che si presta a numerose combinazioni e
personalizzazioni.Telaio in tubo di acciaio e
seduta imbottita con schiumato poliuretanico.
Il rivestimento può essere in tessuto o ecopelle.
Modular systemconsisting of seating
elements that offerdifferent combinations.
Steel tube frame and seat in polyurethane foam which
can be covered with fabric or eco-leather.
Tessuti disponibili / Available fabricsEcopelle Aurea / Aurea eco-leather E
700
660 1000
700
660500
700
660 660
700
660750
400
400400
175sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
STUdiO eUrOLineaItalia
Frutto di anni di esperienza nella progettazione di manufatti plastici, Eurolinea sviluppa la sua attività ideando articoli che spaziano dai complementi d’arredo come sedie,tavoli, sgabelli per arrivare alla creazione di oggettistica per la casa e imballaggio, come contenitori multiuso, ed altri accessori.La grande conoscenza nel campo dell’ingegnerizzazione e industrializzazione di articoli e particolari fa di Eurolinea polo di tecnologie sempre all’avanguardia e soluzioni sempre funzionali ed innovative.
The result of years of experience in the designof plastic, Eurolinea developsits activities by designing products ranging from furnishings such as chairs, tables, stools to get to the creation of household itemsand packaging, such as reusable containers, andother accessories .The large knowledge in engineering and industrial production of articles and special Eurolinea pole makes cutting-edge technologies and solutions that are functionaland innovative.
MAGIC / pag. 10 2003- Top ten- IDot
OVER / pag. 10 2004- Top ten
PRISMA / pag. 10 2005- Top ten
176
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
PLaZa
Sedia con telaioschiumato a freddo
ed imbottita con diversi tipidi tessuto.
I basamenti sono tre con finitura cromata.
Ideale per ambienti contracte comunità
Chair with cold skimmedframe and upholstered with
different types of fabric.The bases are three
only chromed.Ideal for contract
and communityenvironments.
Tessuti disponibili / Available fabricsPelle / Leather PTessuto King / King fabric KEcopelle Aurea / Aurea eco-leather ETessuto Blazer / Blazer fabric B
45
80
4948
45
80
4948
45
80
4948
177sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
SOCiaLStudio Eurolinea
178
WW
W.R
ATAN.SI
179sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
180
WW
W.R
ATAN.SI
Tessuti disponibili / Available fabricsEcopelle Aurea / Aurea eco-leather ETessuto King / King fabric K
Pannello a muro / Wall panel40x110
40x55
Supporto per pannello a muro / Wall panel supportH193x110x20
H153x110x20
H73x110x20
H193x55x20
H153x55x20
H73x55x20
47
110
555547
110
5555
47
110
11055
Studio Eurolinea
SOCiaL
Sistema di sedute singole o multiple in composto da
più elementi componibili per configurare a proprio
piacimento l’arredo.
Seating systemcomposed bymodular units
that can satisfyevery requirements
181sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Stefano Sandonà
LinKTRULY COLORFUL ATMOSPHERE Seduta in metallo, zincato/
verniciato, adatta per esternie interni, impilabile, con e senza braccioli integratinella struttura. Il gioco di intersezioni della strutturafunge anche da elemento estetico primario.
Link is a chair in galvanized/painted metal frame, it isfor outdoor and indoor places and stackable.Link is with or without arms.
182182
WW
W.R
ATAN.SI
86
57 48
45
86
57 48
45
00 4010 43
Colori sedia / Chair colours
183sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
184
WW
W.R
ATAN.SI
Marc Sadler
TerraSSe
Il design della sedia si rifà a forme sinuose, eleganti ed
al tempo stesso aggressive, conferendo in tal modo
all’oggetto una forte identità. Una proposta in chiave
moderna delle forme classiche che conferisce al
prodotto un alto standard di qualità percettibile.
The design of the chair recalls its sinuous forms,
elegant and at the same time aggressive, conferring in
such way to the objecta strong identity. A proposal
in modern key of theclassical forms conferring to
74
53 61
45
00 0901 10
21 5139 52
Colori scocca / Shell colours
185sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
iriS - iriS B186186
WW
W.R
ATAN.SI
sedie / chair 187sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
188
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
iriS - iriS B
Sedia e poltroncina stampatain tecnopolimero con struttura
in metallo sovrastampato.Sedia adatta all’uso indoor
e outdoor.
Chair and armchair moulded with technopolymer and metal
frame overmoulded with technopolymer.
Indoor and outdoor use.
00 0906 10
33 42 5239
Colori scocca / Shell colours
88
54 55
45
88
54 45
45
189sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
190190
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
TraCY+TraCY B
Il Design originale, raffinato e la particolarità
dell’intreccio garantiscono una perfetta versatilità
d’uso del prodotto. Incredibilmente simile alla fibra
naturale, non necessita di manutenzione periodica
e garantisce ottime caratteristiche di resistenza agli
agenti atmosferici. Questo modello è disponibile in
4 varianti colore.
The original Design, refined and the particularity ofthe interlacement they
guarantee a perfect versatilityof use of the product. Incredibly
similar to the naturalfiber, doesn’t need periodic
maintenance and guarantees good characteristics of
resistance to the atmospheric agents. This model is
available in 4varying color.
82
50 41
45
00 4939 52
Colori scocca / Shell colours
82
50 52
45
191sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
192
WW
W.R
ATAN.SI
88
54 45
45
00 0602 0901 0704
10 3933 4222 4138
Colori sedia / Chair colours
193
Studio Eurolinea
TULiP
Young and versatile with small dimensions, it’s available
in a wide range of colours. It’s suitable for any indoor
or outdoor setting. It’s stackable and available
with or without arm.
sedie / chair
Giovane e versatile dalle dimensioni contenute, è disponibile in una vasta
gamma di colori, si adatta ad ogni tipo di ambiente interno
o esterno. E’ impilabile e presente
nella collezione Ga-design con e senza bracciolo.
WW
W.R
ATAN.SI
TULiP BStudio Eurolinea
FURNISH THE OUTSIDE LIKE FLOWERS
194
WW
W.R
ATAN.SI
195sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
196196
WW
W.R
ATAN.SI
Giovane e versatile dalle dimensioni contenute, è
Young and versatile with small dimensions, it’s available
in a wide range of colours. It’s suitable for any indoor
or outdoor setting. It’s stackable and available
with or without arm.
00 0602 0901 0704
10 3933 4222 4138
Colori sedia / Chair colours
88
54 55
45
197sedie / chair
Studio Eurolinea
TULiP B
disponibile in una vasta gamma di colori, si adatta ad
ogni tipo di ambiente interno o esterno.
E’ impilabile e presente nella collezione Ga-design
con e senza bracciolo.
WW
W.R
ATAN.SI
198
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
Tea
Il Design originale , raffinato e la particolarità dell’intreccio
garantiscono una perfetta versatilità d’uso del
prodotto. Incredibilmente simile alla fibra naturale , non
necessita di manutenzione periodica e garantisce ottime
caratteristiche di resistenza agli agenti atmosferici.
Questo modello è disponibile in 4 varianti colore.
The original Design, refined and the particularity of the
interlacement they guarantee a perfect versatility of
use of the product. Incredibly similar to the natural fiber,
doesn’t need periodic maintenance and guarantees
good characteristics of resistance to the atmospheric
agents. This model is available in 4 varying color.
00 4939 52
Colori sedia / Chair colours
86
56 41
45
199sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
200
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
haCKer
Hacker è la seduta dal design particolare e dai materiali
ricercati. Ottima per un impiego contract, si presta anche ad
arredare situazioni residenziali. E’ disponibile nella versione
con e senza bracciolo.
Hacker is the sitting characterized a by particular
design and selected materials. Excellent for a contract
context, but it’s also suitable for residential ambience. It’s
available with or without arm.
84
56 55
45
24
Colori sedia / Chair colours
01 1004
Colori sedia / Chair colours
84
56 55
45
201sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
202
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
FUTUra
Dall’esperienza e dall’innovazione, la sedia
Futura si distingue per eleganza, leggerezza, affidabilità
e robustezza. Resistente ad agenti atmosferici come sole,
pioggia, salsedine.
Thanks to years of experience and innovation, Futura
chair is unique for elegance, lightness, reliability
and robustness. It’s resistant to weather conditions
like sun, rain, salt.
84
56 55
45
00 070201 0906
10 331411 3422
Colori sedia / Chair colours
203sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
BeVerLYAT EASE EVERYWHERE, ECLECTIC AND SO CHIC
84
56 53
4765
00 0703 1001 0906
11 3414 3913 3822
Colori sedia / Chair colours
204204
WW
W.R
ATAN.SI
Sedia dalle forme morbide, impilabile, resistente alle intemperie esterne e disponibile in una vasta gamma di colori. La confortevole Beverly è costituita da una seduta in tecnopolimero e gambe in alluminio anodizzato.
A chair with a soft and gentle line, stackable and resistant to all weather conditions. It’s available in a wide range of colours. The comfortable Beverly has a technopolymer shell and the legs are in anodized aluminium.
205sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Sedia che coniuga grande comodità con un’estetica accattivante ed assoluta ricercatezza nel design. Ideale soluzione per l’arredo urbano-contract e per situazione di relax residenziale. Lady è una seduta impilabile disponibile in diversi colori.
Chair which combines great comfort with an eye-catching aesthetic and an absolute refinement in design. Ideal solution for urban-contract furniture and for a residential situation of relax. Lady is a stackable sitting available in several colours.
LADYStudio Eurolinea
the outdoor princess
206
WW
W.R
ATAN.SI
85
56 55
4566
00 060201 0703
09 221110 2414
Colori sedia / Chair colours
207sedie / chair 207
WW
W.R
ATAN.SI
208
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
MaYa
E’ una sedia semplice ed elegante. La scocca in
tecnopolimero e le gambe in alluminio anodizzato rendono
Maya una sedia ideale per essere impiegata sia all’esterno
che all’interno. Impilabile e funzionale esprime tutta la
tecnologia d’avanguardia al servizio di un design concreto.
A simple and elegant chair. The shell in techno polymer
and the legs in anodized aluminium make Maya a ideal
chair for outdoor and indoor use. Stackable and
functional, it express the advanced technology serving
a concrete design.
85
51 47
46
00 0402 0701 0603
09 2211 3910 3321
Colori sedia / Chair colours
209sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
OPenORIGINAL OUTSIDE EXPRESSION
86
52 47
45
00 330601 22
Colori sedia / Chair colours
210210
WW
W.R
ATAN.SI
Un unico pezzo in tecnopolimero che regala alla seduta il naturale monocolore. Ideale per l’arredo bar interno ed esterno, quindi per il contract e la casa. E’ una sedia impilabile, facile all’utilizzo e dall’invidiabile comodità.
A unique piece in techno polymer that makes the seat of a natural monochrome. It’s ideal both for the inside and outside furniture of a bar and for contract and home ambience. It’s a stackable chair, easy to use and enviably comfortable.
211sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
86
53 47
45
00 060201 03
07 381412 33
Colori sedia / Chair colours
212
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
OPera
Un unico pezzo in tecnopolimero che regala
alla seduta il naturale monocolore. Ideale per l’arredo
bar interno ed esterno, per il contract, e per la casa.
E’ una sedia impilabile, facile all’utilizzo e dall’invidiabile
comodità.
Opera is a single piece made of techno polymer. This endows the seat with its
distinctive and natural colour. Ideal both for the inside and
the outside furniture of a bar, for contract and home
environments. It is a stackable seat, easy to use and enviably
comfortable.
213sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
LaUra TOMBariItalia
FLOWER 2008- Young design
Nata a Pesaro nel 1981, dal 1995 al 2000 ho frequentato l’Istituto d’arte di Urbino “Scuola del libro” conseguendo il diploma in “Grafica Pubblicitaria e Fotografia” con 100/100. Nell’anno 2000 mi sono iscritta al corso di Laurea in Disegno Industriale, presso il Politecnico di Milano dove il 24 Luglio 2003 ho conseguito la laurea in Disegno Industriale con 104/110. Ho lavorato nel settore dell’arredo bar, spaziando da realtà locali partecipando contemporaneamente alla progettazione i sedute per la collettività. Il mio lavoro è la mia vita, creando, ideando riesco ad esprimere la mia persona, gli oggetti che progetto sono espressione della mia creatività, del mio estro.Dal Maggio 2006, ho intrapreso la libera professione, creando un mio studio di Industrial Design e Grafica, ricevendo la menzione speciale al Concorso Young & Design 2008 con la seduta Flower.
Born in Pesaro in 1981, from 1995 to 2000 I attended the Art Institute of Urbino “Scuola del Libro”, earning a diploma in “Graphic Design and Photography” with 100/100. In 2000 I enrolled in the Master of Science in Industrial Design at the Politecnico in Milan July 24, 2003 where I graduated in Industrial Design with 104/110. I worked in the sector of bars, ranging from local participating simultaneously planning the sessions for the communityMy work is my life, creating, designing I can express myself, I design objects are an expression of my creativity, my talent. Since May 2006, I embarked on the profession, creating one of my Industrial Design and Graphics office, receiving special mention in the competition Young & Design in 2008 with Flower chair.
214
WW
W.R
ATAN.SI
215
WW
W.R
ATAN.SI
216
WW
W.R
ATAN.SI
Laura Tombari
FLOwer
Fiore di nome, ma anche di fatto.
Realizzata in tecnopolimero, pensata in prima battuta per
l’outdoor, Flower, declinata in diversi colori e arricchitadi comodi cuscini, viene
proposta anche per arredare il salotto di casa, all’insegna di un mood giovane e creativo
che cerca ispirazione guardando alle tendenze
degli anni’70.
Flower of name, but also of fact. Made in
techno polymer, thought in a first step for outdoor, Flower, declined in different colours and enriched with comforts
cushions, it is also proposed to furnish the living
room of house to the insignia of a young and
creative mood thatlooks for inspiration looking at
the tendencies of the 70’s
52 72
42
82
57 97
45
00 1001
14 4222
Colori scocca / Shell colours
217sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI
80
55 55
45
01 050302 0604
07 110908 2210
Colori sedia / Chair colours
218
WW
W.R
ATAN.SI
Studio Eurolinea
SerenaAdattissima oltre che per il giardino e terrazzo anche per eleganti cafè e ristoranti e tutti gli ambiti collettivi all’aperto. Questa sua versatilità è sorretta da una linea classica ma proiettata verso il futuro. Serena è una sedia impilabile.
Suitable not only for garden or balcony, but also for elegant cafes, restaurants and collective outside places. This its versatility is due to a classic line, but projected into future. Serena is a stackable chair.
219sedie / chair
WW
W.R
ATAN.SI