katso express september 2014

16

Upload: catholic-society-hkusu-publication

Post on 03-Apr-2016

217 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Katso Express September 2014
Page 2: Katso Express September 2014

每月金句 「我親愛的弟兄們,你們要知道:每人都該敏於聽教,遲於發言,遲於動怒,因為人的忿怒,並不成全天主的正義。」 (雅 1:19-20)Know this, my dear brothers: everyone should be quick to hear, slow to speak, slow to wrath, for the wrath of a man does not accomplish the righteousness of God. (James 1:19-20)

與別人相處時難免會發生衝突。然而,在面對人際關係的不愉快的時候,你又曾否試過因怒火和情緒,用不好的言語傷害他人呢?我們在聆聽天主的聖言的時候,都會靜下來細心聆聽。其實,不論是聆聽別人,抑或是天主說話,我們都應靜心聆聽,心中滿載平安,才能聽到別人的說話及明白其感受,因為忿怒只會蒙蔽我們的心目,使我們只聽信自己。

Page 3: Katso Express September 2014

聖高華 St. Peter Claver

瞻禮:9月9日

聖高華生於公元1585年,是一名西班牙人。他大學畢業後,便領受四品神職,入耶穌會修道。公元1610年,修會當局派他到哥倫比亞境內傳教。那時, 一些殖民者收買黑人為奴,教宗保祿三世和各區主教都大聲疾呼,嚴厲指摘這項罪行。因此。高華被派協助在美洲擔任救濟黑人事業已有四十多年的耶穌會神父商多華,高華說:「今後,我永遠為黑人服務。」

高華為黑人講解要理,照顧病患,此外也為囚犯、礦工等各階層人傳揚福音。公元1654年,法利熱神父帶了一批神職人員從西班牙來到此地,專為黑人付洗,高華大喜,因他知道今後有人接下他的工作了。不久,高華得了重病,在聖母聖誕瞻禮日,高華便與世長辭。全城的人都來送殯,地方當局以隆重的典禮為高華舉行公葬。另外,全城黑人和印第安人都為他舉行了特別的彌撒,以誌哀思。高華的美名傳遍全世界。

公元1888年,高華被榮列聖品,成為全世界黑人的主保。

Page 4: Katso Express September 2014

每月專欄—新舊神師的話

一直以來,HKU Katso的神師(Spiritual Director) 都與我們關係密切,除了關心Katso動向,也會照料同學靈性上的需要。本期每月專欄訪問了擔任HKU Katso神師共10年的吳智勳神父(Fr Robert Ng),還有來自上海的湯湧神父(Fr John Tang)。離任的Fr Ng和新任神師Fr Tang分享了各自對Katso的感觸和期望。

吳智勳神父— Come as a boy/girl, leave as a man/woman of God.'

當香港大學Katso 的神師已是第二次了(2010-2014),連同第一次(1991-1997)剛好是十年。其實,第一次接觸Katso是1983年,當時我是Ricci Hall的Deputy Warden,有Katso 神學組幹事來找我,請我講「基督徒婚姻」這個題目。我答應了,安排在大學的演講室講,出席的Katso朋友竟然有一百多位,把演講室擠得滿滿的,使我非常感動,從此與Katso結了不解緣。那一年的幹事成了我的好朋友,畢業後組成查經小組,三十年後的今天仍繼續聚會。

我有十多個信仰小團體,光是基督生活團(ChristianLife Com-

munity)已有七個,幾乎個個都同HKU Katso有關,因為成員大部份來自港大Katso。他們絕大部份信仰穩定,是上佳的福傳合作者,是堂區傳道員、主日學導師、歌詠團成員,牧民議會幹事等。Katso的朋友不少有使命感,為了充實自己,報讀教理中心、聖經學院、聖神修院神哲學院的課程,使自己成為更有效的福傳工具。

Page 5: Katso Express September 2014

三十年前的Ricci Hall,主力放在英文彌撒,中文彌撒人數甚少,老年人頗多,那時沒有慕道班,沒有主日學。但一切因為Katso 朋友的介入參與而改變了。八零年代,Katso首先組織慕道班,由教友同學教慕道同學道理 。這個福傳工作一直到今天還沒有間斷,是所有大專院校的表率。Ricci Hall開始把主力放在中文彌撒上,Katso的畢業同學大力支持,不但組成歌詠團,而且他們的下一代也成了輔祭的主力。九十年代的主日學,也是由Katso畢業生提出,並得到為數甚多的Katso朋友返來作導師,使主日學蒸蒸日上,由最初八個學員變成今天一百多位小朋友,在主日把Ricci Hall 擠得水洩不通。Ricci Hall上智之座小堂成為Katso喜愛的聚首地方。那裡每逢主日,有第一屆到第58屆的Katso朋友返來參與彌撒。

今天,我不再是Ricci Hall的舍監,但並不是說與Katso沒有關係,歡迎Katso的朋友找我傾談,開彌撒,主持講座,聽告解,甚至將來為你們證婚,為你們的下一代施洗。不過,大學是衝擊你信仰的地方,不要忘記通過Katso加強自己的信仰,成立自己的信仰小團體;你

***58: 感謝Fr Ng的照料,讓歷代Katso成員在主愛內茁壯成長。

Page 6: Katso Express September 2014

湯湧神父—

You can make a big difference in

the world today.

Who I am?

Hello, everyone. I am Fr. John TANG, SJ. I was born and grew up in Shanghai. After I had graduated from Shanghai Medical University School of Medicine (上海醫科大學醫學院,現稱復旦大學醫學院), I entered the Society of Jesus to become a Jesuit. I studied phi-losophy and theology in both the Philippines and the United States.

After having attained an M.B.A. (Master of Business and Administration) degree in the USA, I came to Hong Kong last year. I was ordained priest in Hong Kong last November. I became the Warden of the Ricci Hall offi-cially on August 1, 2014.

58: 能與你一同為主服務是我們的榮幸,來年我們一同努力吧!

Page 7: Katso Express September 2014

In the 17 years of my religious formation, I have done various pastoral, social, educational and spiritual work in the Philippines, East Timor, the US and Hong Kong.

What do I hope for the HKU Katso?

As far as I know it, the HKU Katso is a well-established Catholic community with a long tradition in the Uni-versity of Hong Kong. As the oldest university Katso, it is the model of the other university Katsos in Hong Kong. Every year it provides a wide range of social, cul-tural and religious activities to help students to devel-op their Catholic faith and give witness to Jesus Christ the Lord.

I have a high expectation of the Katso. My hope is to celebrate with you the work of the Holy Spirit among you and to accompany you in your journey of faith, love and hope in the Lord. I hope that you, as a com-munity of disciples of Jesus Christ, will deepen your relationship with the Lord, live out the joy of the Gos-pel and reach out generously to the poor, the sick, the lonely and the marginalized. As a privileged and tal-ented group in the society, there will be so much you can contribute to the underprivileged. You can make a big difference in the world today.

Page 8: Katso Express September 2014

SAS Issue

《佔中的抉擇》 黃卓恆

人大常委在上星期日(8月31日)通過2017年特首普選方案後,佔中啟動式即日已經召集了約5000名市民參與,佔中像是如箭在弦一樣,勢在必行。作為天主教徒,我們不禁會問:「我應該支持佔中嗎﹖」

其實很多人認為佔中這種抗爭手法絕對不會被天主教香港教區接受,其實這是錯誤的。香港天主教教區於7月24日《天主教香港教區有關普選及公民抗命的緊急呼籲》回應佔領中環的事宜,表明在三個條件達到下會接受佔中。第一,就是所有有關人士應盡所能,持續理性地對話交談。第二,用盡任何其他所有和平地改善不良現況的方法而仍達到要求。第三,公民抗命行動必須符合正義,而行動必須試圖避免或消除不公義是合乎比例的。

筆者認為現時的情況已經達到以上的條件,佔中是洽當的抗爭手法。

首先, 中共一直把與泛民、佔中人士的對話之門緊閉已經不是什麼新鮮的事情。全國港澳研究會會長陳佐洱於港台的專訪中表明不會與漢奸及港獨人士交談,更暗指公民黨主席余若薇和民主黨主席劉慧卿等人為漢奸。在對話未開始時,中央官員處處敵視的姿態,完全否定與支持佔中人士的對話的可能性。即使全國人大常委會副秘書長李飛來港與大律師公會會面,但會面時處處迴避問題,只是不斷重申愛國愛港為合理限制。

而且,香港市民已經用盡不同和平的方法向中央表達對政改的

意見,可惜仍不被接納。十七萬市民(根據港大民意計劃)參與

Page 9: Katso Express September 2014

今年以「公民直接提名、廢除功能組別、捍衛港人自主、無懼中央威嚇」為主題的七一遊行,七十四萬市民於622公投投票支持含有公民提名的普選方案,表達了對公民提名特首候選人的要求。可是在香港政府提交予人大的報告中宣稱:「香港的主流意見認同提名委員會的提名權不可被直接或間接地削弱或繞過」,騎劫市民對無篩選普選的訴求。

最後,現時人大通過的普選方案並不合乎公義。普選方案強調行政長官人選須「愛國愛港」,可是,什麼是「愛國愛港」呢?每天頌唱國歌就是「愛國愛港」,還是對中央的命令完全服從才是「愛國愛港」?另一方面看,難道批評中央就不是「愛國愛港」嗎?「愛國愛港」這含糊的字眼只會被中央用作過濾特首候選人,扼殺不同政見的黨派、團體或社群參選的權

利,嚴重偏離了我們一直追求自由而公平的普選。

其實天主教教理都有提醒我們擁有抗爭的權利,只要達到五個條件便可以用武力抵抗政權的欺壓。一,政權對基本權利侵犯已經是確實的、嚴重的和長期的。二,國民用盡所有方法,都無法解決這個問題。三,是用這個抗爭,不會更加引起更惡劣的紛亂。四,是有成功希望的充分理由。最後,是除了用這個方已看不出有更好的解決方法之下。但在現今的時代中,由於武力會帶來很大的危險,採用被動式抵抗(即是非暴力的公民抗命)較為可取。(教會社會訓導彙編第401條)

教會也曾經使用公民抗命的手法對抗不義的政府、法律條例。韓國教區的一位城長為反對濟州興建海軍基地阻擋工程,最後被判刑半年。他的判刑激起十五個教區的神父和修會在街上反對,表明會以公民抗命阻擋工程。香港政府當時曾試圖通過一條不合理的條例,要求所有婚姻要在政府登記,而不可在聖堂行禮。當時的徐誠斌主教表明如果當時如果執行該條例,會進行公民抗命,照樣幫新人舉行婚禮。

Page 10: Katso Express September 2014

儘管佔中合乎大原則,但現時仍有不少的問題未得到解決。例如如戴耀廷所指有一萬人參與佔中,當部份人以暴力抗爭的時候,至底有什麼方法制止暴力行為呢?要是沒法制止,暴力將會一發不可收拾,更會違背佔中的原意。

現在是決定香港未來民主政制的時候了。到底你想要一個合乎中共標準的普選方案,還是一個合乎國際標準的普選方案呢?那就要視乎你用良心選擇的結果了。

參考資料梵諦岡宗座正義和平委員會 《教會社會訓導彙集》香港天主教教區 《天主教香港教區有關普選及公民抗命的緊急呼籲》蘋果日報 《陳佐洱:美國也不容恐怖份子首領任州長》香港人文學會 《從天主教觀點看佔領中環與公民抗命》註: 本文謹代表筆者立埸

Page 11: Katso Express September 2014

代禱意向區為學生求主給予他們智慧和聖神的帶領,讓他們除了應付新學年的工作,亦不忘尋找天主,使他們在學業上及信徳上都有所成長。

為新上任的三位輔理主教求主領導他們成為香港公教會的牧者,盡心盡力為教會服務,引領教友誠心奉主。

為香港社會求主賜予香港人勇氣,讓他們團結起來,捍衛他們選舉的自由。

Page 12: Katso Express September 2014
Page 13: Katso Express September 2014

Spiritual Monthly-September 九月份每月靈修

日期: 19/09/2014 (星期五)時間: 18:30-20:15地點: FSC 1A05

Page 14: Katso Express September 2014

招莊茶聚

9月24日(星期三)18:30-20:15地點: 待定(請留意SocBear Facebook)如有疑問,可Inbox Socbear : >

    歡迎願意為天主服務的你參加。

不是你們揀選了我,而是我揀選了你們,並派你們去結果實,去結常存的果實;如此,你們因我的名無論向父求什麼,他必賜給你們。(若15:16)

It was not you who chose me, but I who chose you and appointed you to go and bear fruit that will remain, so that whatever you ask the Father in my name he may give you. (JN 15:16)

Page 15: Katso Express September 2014

家書徵稿你可有甚麼特別的信仰經歷可以與Katso大家庭分享?

主題: 萌芽

內容、格式、字數不限,歡迎於10月20日(星期一)或之前投稿到 ‘Hku Catholics Socbear’的Facebook Inbox。

Page 16: Katso Express September 2014