kd-x250bt · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt....

88
DIGITAL MEDIAMOTTAGARE BRUKSANVISNING DIGITAL MEDIEMODTAGER BRUGERVEJLEDNING DIGITAALISEN MEDIAN VASTAANOTIN KÄYTTÖOHJE Läs noga igenom denna bruksanvisning innan produkten tas i bruk för att erhålla bästa möjliga prestanda. Venligst læs alle instruktioner omhyggeligt, før enheden tages i brug, for at opnå den bedst mulige ydeevne. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä, jotta opit käyttämään laitetta parhaalla mahdollisella tavalla. SVENSKA DANSK SUOMI KD-X250BT

Upload: others

Post on 24-Sep-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

DIGITAL MEDIAMOTTAGAREBRUKSANVISNINGDIGITAL MEDIEMODTAGERBRUGERVEJLEDNINGDIGITAALISEN MEDIAN VASTAANOTINKÄYTTÖOHJE

Läs noga igenom denna bruksanvisning innan produkten tas i bruk för atterhålla bästa möjliga prestanda.Venligst læs alle instruktioner omhyggeligt, før enheden tages i brug, for atopnå den bedst mulige ydeevne.Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä, jotta opit käyttämään laitettaparhaalla mahdollisella tavalla.

SVENSKA

DANSK

SUOMI

KD-X250BT

Page 2: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Information gällandehandhavande av gammal elektriskeller elektronisk utrustning och förbatterier (för länder inom EU somhar tillämpat separataåtervinningssystem för avfall)Produkter och batterier med symbolen (enöverkorsad papperskorg) ska intedisponeras som hushållsavfall.Gammal elektrisk eller elektroniskutrustning och batterier ska återvinnas påen plats som har befogenhet att ta handom dessa produkter och dess avfall.Kontakta din lokala myndighet förinformation om närliggandeåtervinningsstationer. Lämplig återvinningoch handhavande av det elektroniskaavfallet hjälper oss att skona våranaturtillgångar och förebygger skadligaeffekter på vår hälsa och miljö.Notera:Märket “Pb” nedanför symbolen förbatterier indikerar att detta batteriinnehåller spänning.

.Varning

Utför ingen manövrering som medför attuppmärksamheten för säker körning påverkas.

FörsiktighetVolyminställning:

Välj en volymnivå som gör det möjligt att höraljud utanför bilen för att förhindra olyckor.Sänk volymen före uppspelning av digitala källorför att undvika att skada högtalarna genom enplötslig höjning av utnivån.

Allmänt:Undvik att använda USB-enheten eller iPod/iPhone-spelaren, om det hindrar dig från attköra säkert.Se till att säkerhetskopiera all viktig information.Vi bär inget ansvar för eventuell förlust avinspelade data.Låt aldrig metallföremål (såsom mynt ellermetallverktyg) tränga in i bilstereon, eftersomdet kan orsaka kortslutning.USB-märkvärden anges på bilstereon. Ta avfrontpanelen för att se dem.

2 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 3: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Hur man sätter fast/tar avfrontpanelen

Hur apparaten återställsDina förinställningar raderasockså.

UnderhållRengöring av bilstereon

Torka bort smuts på frontpanelen med en torrsilikonduk eller en mjuk tygtrasa.

Rengöring avanslutningskontakten

Ta vid behov loss frontpanelen och rengörförsiktigt anslutningskontakten med enbomullspinne. Var noga med att inte skadaanslutningskontakten.

Hur man läser manualen:Denna manual förklarar framförallt defunktioner som styrs via knapparna påfrontpanelen.< > indikerar teckenfönstren på frontpanelen.[XX] anger den ursprungliga inställningen förett menyalternativ.

InnehållFörberedelse ......................................................... 4

Avbryta demonstrationerna iteckenfönstret

Ställa klockan

Grundläggande funktioner .............................. 4

Radio ........................................................................ 6

USB ............................................................................ 8

iPod/iPhone ........................................................... 9

Externa komponenter ..................................... 10

Bluetooth�-anslutning ................................... 10

Bluetooth-mobiltelefon .................................. 13

Bluetooth-ljudspelare ..................................... 17

Inställningar för ljud ......................................... 18

Menyfunktioner ................................................. 19

Övrig information ............................................. 22

Felsökning ........................................................... 24

Specifikationer ................................................... 26

Installation/Anslutning ................................... 27

SVENSKA | 3

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 4: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Avbryta demonstrationerna iteckenfönstret

Informationen i teckenfönstret är alltid på om duinte stänger av det.

(Håll)1

(Fabriksinställning)

2

3 Välj <DEMO OFF>.

4 Tryck på MENU för att stänga.

Ställa klockan

(Håll)1

2 Välj <CLOCK>.

3 Välj <CLOCK SET>.

(Fabriksinställning)

4 Välj veckodag.

5 Ställ in timmarna.

6 Ställ in minuterna.

7 Välj <24H/12H>.

8 Välj <24 HOUR> eller <12 HOUR>.

9 Tryck på MENU för att stänga.

Grundläggande funktionerInformation i teckenfönstret

Ändrar informationen i teckenfönstret. (Tryck på)Aktuell information i teckenfönstret rullas fram. (Håll)

Källa TeckenfönsterFM/AM Stationsnamn (PS) *1 Frekvens Programtyp (PTY) *1 Dag/klocka

(tillbaka till början)USB/BT AUDIO Albumtitel/artist Spårtitel Spårnr/speltid Dag/klocka (tillbaka

till början)USB-IPOD (HEADMODE/IPOD MODE)USB-IPOD (EXT MODE) EXT MODE Dag/klockaAUX AUX Dag/klocka

*1 Gäller endast FM Radio Data System-station.

FörberedelseFörberedelse

4 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 5: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

USB-ingångsterminalAUX-ingångsuttagLossar frontpanelen

TeckenfönsterVolymreglageFrontpanel

Vid användning av reglagen på framsidan...Knapp Allmän funktion

SOURCE

Sätter igång.Stänger av. (Håll)Tryck på knappen SOURCE på frontpanelen och vrid volymreglagetinom 2 sekunder för att välja källa.Tryck upprepade gånger för att välja källa.

Volymreglage (vrid)Justerar volymen.Välj alternativ.

Volymreglage(tryck på)

Stänger av ljudet eller pausar uppspelningen.Tryck en gång till på ratten för att koppla ur ljuddämpning eller återupptauppspelning.Bekräftar valet.

Sifferknappar(1 - 6)

Väljer förinställda stationer.Lagrar aktuell station i vald sifferknapp. (Håll) ( sidan 6)Öppnar handsfree-menyn ( sidan 14) eller besvarar inkommandesamtal till enheten.Avslutar ett samtal. (Håll)Aktivera/avaktivera beredskapsmottagning av trafikmeddelanden (TA).( sidan 7)Aktivera sökläget för PTY. (Håll) ( sidan 7)Återgår till föregående meny.

/ Väljer mappen MP3/WMA. ( sidan 8)Väljer grupp/mapp. ( sidan 17)

/

Stationssökning utförs automatiskt. ( sidan 6)Stationssökning utförs manuellt. (Håll)Väljer spår. ( sidan 8, 9, 17)Snabbspola spår framåt eller bakåt. (Håll)

Grundläggande funktioner

SVENSKA | 5

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 6: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Söka efter radiostation

A

B Välj <FM> eller <AM>.Automatisk sökning. (Tryck på)Manuell sökning. (Håll)“M” blinkar. Tryck sedan upprepade gånger påknappen.

“ST” visas vid mottagning av en FM-stereosändning med tillräcklig signalstyrka.

Lagra stationer i minnetManuell förinställning

Du kan förinställa upp till 18 stationer för FM och6 stationer för AM.Medan du lyssnar på en station...

(Håll)Det förvalda numret blinkar och “MEMORY” visas.Aktuell station lagras i vald sifferknapp (1 - 6).- - - - - - - - eller - - - - - - - -

(Håll)

“PRESET MODE” blinkar.

1

Det förvalda numret blinkar och “MEMORY” visas.

2 Väljer förvalsnummer.

Automatisk förinställning (endastFM)

SSM (Strong-station Sequential Memory)Du kan förinställa upp till 18 stationer för FM.

(Håll)1

<TUNER><SSM><SSM 01 – 06>

“SSM” blinkar. När alla stationer har sparatskommer “SSM” att sluta blinka.

2

För att förinställa <SSM 07 – 12>/<SSM 13 – 18>, upprepa steg 1 och 2.

Välja förinställd station

- - - - - - - - eller - - - - - - - -

Inställning av radions timerMan kan lyssna på en förinställd station vid en visstid oavsett källan.

(Håll)1

<TUNER><RADIO TIMER><OFF>/<ONCE>/<DAILY>/<WEEKLY>

[OFF] Avbryter radions timer.ONCE Aktiveras en gång.DAILY Aktiveras dagligen.WEEKLY Aktiveras per vecka.

2

<FM>/<AM><01> ... <18> för FM/<01> ... <06> för AM

3 Välj förinställd station.

4 Ställ in dag och tid för aktivering.

5 Tryck på MENU för att stänga. tänds när man ställt in radions timer.

Man kan endast ställa in en timer. Om manställer in en ny timer åsidosätts den tidigareinställningen.Radions timer aktiveras inte om enheten äravstängd eller om <AM> ställs in till <OFF> i<SRC SELECT> efter att man valt en AM-stationför timern.

RadioRadio

6 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 7: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Följande funktioner finns endast för FMRadio Data System-stationer.

Söka efter favoritprogram—programtyp (PTY) sökning

(Håll)1

PTY-sökning startar.Om en station sänder ett program med samma PTY-kod som den du valt ställs den stationen in.

2 Välj PTY-kod.

    PTY-koderNEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,

SCIENCE, VARIED, POP M (musik), ROCK M (musik), EASY M

(musik), LIGHT M (musik), CLASSICS, OTHER M (musik),

WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION,

PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M

(musik), OLDIES, FOLK M (musik), DOCUMENT

Aktiveraberedskapsmottagning avtrafikmeddelanden/nyheter

Beredskapsmottagning av trafikmeddelanden(TA) gör att mottagaren tillfälligt växlar över tilltrafikmeddelanden eller NYHETER från alla källorutom AM.

Beredskapsmottagningtrafikmeddelanden

TP-indikatorn

Beredskapsmottagningtrafikmeddelanden

TändsEnheten växlar temporärt övertill Trafikmeddelanden (TA) iförekommande fall.

BlinkarInte aktiverad än. Gå till enannan station med Radio DataSystem-signaler.

För att inaktivera, tryck på igen.

Beredskapsmottagning av nyheter(NEWS)

(Håll)1

<TUNER><NEWS-STBY><ON>/<OFF>

Enheten växlar temporärt över till Nyhetsprogrami förekommande fall.

2

Om man ändrar volymen vid trafikmeddelanden,nyheter eller larm sparas den nyavolyminställningen automatiskt. Dennaljudinställning kommer att användas nästa gångenheten växlar till trafikmeddelanden eller nyheter.

Spåra samma program—nätverksspårning mottagning

När du kör i ett område med dålig FM-mottagningställs mottagaren automatiskt in på en annan FMRadio Data System-station i samma nätverk. Tankenbakom detta är att denna station eventuellt sändersamma program med en starkare signal.

(Håll)1

<TUNER><AF-REG> *

2

[AF ON]

Söker automatiskt efter enannan station som sändersamma program inom sammaRadio Data System-nätverk medbättre mottagning om denaktuella mottagningen är dålig.

AF-REG ONVäxlar till en annan station,inom specifik region, med hjälpav AF-kontrollen.

OFF Avbryts.

* AF-REG: Alternativ frekvensmottagning-Regional

Automatiskt stationsval—programsökning

Om signalen för en förinställd station du valt ärsvag kommer enheten att söka efter en annanstation som eventuellt sänder samma programsom det som den förinställda stationen sänder.<P-SEARCH> ( sidan 20)

Radio

SVENSKA | 7

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 8: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Spela upp USB-enhet

USB 2.0-kabel* (medföljer ej)

USB-ingångsterminal

Källan växlar till “USB” och uppspelning startar.* När du inte använder kabeln ska du inte lämnakvar den i bilen.

Denna enhet medger uppspelning av MP3/WMA-filer som sparats på en USB-masslagringsenhet (t.ex. ett USB-minne eller endigital ljudspelare).

Välja en mapp/ett spårVäljer mapp.

Välja spår. (Tryck på)Snabbspola spår framåt ellerbakåt. (Håll)

Val av spår/mapp på listan

1

- - - - - - - - eller - - - - - - - -

PLAYLISTS, ARTISTS, ALBUMS, SONGS, GENRES

Välj önskad lista. (För JVC Playlist Creator(JPC)- och JVC Music Control (JMC)-fil)( sidan 23)

2 Välj en mapp. (För MP3/WMA)

Om USB-enheten innehåller många mappar ellerspår kan du göra en snabbsökning efter önskadmapp eller önskat spår genom att snabbt vridavolymreglaget.

3 Välj ett spår.

Välja uppspelningslägenDu kan välja ett av nedanståendeuppspelningslägen åt gången.1

Tryck på 6 för REPEAT.Tryck på 5 för RANDOM.

2 Tryck på knappen upprepade gånger.REPEAT

RPT OFF Avbryter repeat-uppspelning.

TRACK RPT Upprepa aktuellt spår.

FOLDER RPT Upprepar aktuell mapp.

“FOLDER RPT” fungerar ej för JPC/JMC-filer.RANDOM

RND OFFAvbryter random-uppspelning.

FOLDER RND

Spelar slumpmässigt upp allaspår i aktuell mapp ochsedan spåren i efterföljandemappar.

ALL RNDSlumpmässigt spela upp allaspår.

USBUSB

8 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 9: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

iPod/iPhoneSpela upp från en iPod/iPhone

USB 2.0-kabel* (tillbehör till iPod/iPhone)

USB-ingångsterminal

Källan växlar till “USB” “USB-IPOD” ochuppspelning startar.* När du inte använder kabeln ska du inte lämnakvar den i bilen.

Val av manövreringsläge<HEAD MODE>/<IPOD MODE>/<EXT MODE>

HEADMODE

Musikuppspelning kan endastmanövreras med bilstereon.

IPODMODE

Musikuppspelning kan manövrerasmed både bilstereon och ansluteniPod/iPhone-enhet.

EXTMODE

Musikuppspelning kan endastmanövreras med ansluten iPod/iPhone-enhet.

Du kan även ändra inställningen med hjälp av<IPOD SWITCH> i menyn. ( sidan 21)

Val av spårKan endast användas under <HEAD MODE>/<IPOD MODE>.

Väljer spår/kapitel.(Tryck på)Snabbspola spår framåt eller bakåt.(Håll)

Välja ett spår från listanKan endast användas under <HEAD MODE>.1

PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGSPODCASTS GENRES COMPOSERS (tillbakatill början)

2 Välj önskad lista.

Upprepa denna manövrering tills önskat spår harvalts.

Om den valda menyn innehåller många spårkan du göra en snabbsökning efter önskat spårgenom att snabbt vrida volymreglaget.

3 Välj önskat spår.

Välja uppspelningslägenKan endast användas under <HEAD MODE>.Du kan välja ett av nedanståendeuppspelningslägen åt gången.

1Tryck på 6 för REPEAT.Tryck på 5 för RANDOM.

.2 Tryck på knappen upprepade gånger.REPEAT

ONE RPTHar samma funktion som“Repetera Ett” på iPod-spelaren.

ALL RPTHar samma funktion som“Repetera Alla” på iPod-spelaren.

RANDOMRND OFF Avbryter random-uppspelning.

SONG RNDHar samma funktion som“Blanda Spår” på iPod-spelaren.

ALBUM RNDHar samma funktion som“Blanda Album” på iPod-spelaren.

“ALBUM RND” kan inte användas med en deliPod/iPhone.

SVENSKA | 9

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 10: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Man kan ansluta en extern komponent till AUX-ingångsuttaget (extra) på frontpanelen.Vi hänvisar också till de anvisningar som följer med externa komponenter för mer detaljeradinformation.

Spela upp en externkomponent från AUX

Bärbarljudspelare osv.

Kabel med 3,5 mm L-formad stereominikontakt (medföljer ej)

Använd en stereominikabel med3-poliga kontakter för optimalljudutmatning.

.1 Anslut till AUX-uttaget på frontpanelen.2 Välj <AUX>.

3 Sätt igång den anslutna komponentenoch börja spela källan.

Bluetooth�-anslutningMan kan använda Bluetooth-enheter med denna enhet.

Om du stänger av enheten eller tar av frontpanelen under ett telefonsamtal bryts Bluetooth-anslutningen. Använd mobiltelefonen för att fortsätta samtalet.

Denna enhet stödjer följande Bluetooth-profilerHands-Free Profile (HFP 1.5)Object Push Profile (OPP 1.1)Phonebook Access Profile (PBAP 1.0)Advanced Audio Distribution Profile (A2DP 1.2)Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP 1.3)

Ansluta mikrofonen

MIC

BakpanelJustera mikrofonens vinkel.

MIC (mikrofoningångsterminal)Mikrofon (medföljer)Fäst vid behov med

kabelklämmor (medföljer ej).

Externa komponenterExterna komponenter

10 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 11: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Pairing av en Bluetooth-enhetNär man ansluter en Bluetooth-enhet till bilstereon för första gången behöver pairing mellan bilstereonoch enheten utföras.

Upp till fem Bluetooth-enheter kan registreras i denna enhet.Maximalt två Bluetooth-telefoner och en Bluetooth-ljudenhet kan anslutas samtidigit.Bilstereon stöder Secure Simple Pairing (SSP).

1 Sök efter och välj “JVC UNIT” i Bluetooth-enheten.“BT PAIRING” blinkar på displayen.

För vissa Bluetooth-enheter kan det vara nödvändigt att ange PIN-koden (Personal IdentificationNumber) direkt efter sökningen.

2 Kör (A) eller (B) beroende på vad displayen visar.Pairing-sekvensen kan variera från stegen som anges nedan beroende på aktuell Bluetooth-enhet.

(A) Om “[enhetens namn]” “XXXXXX”“VOL – YES” “BACK – NO” visas pådisplayen

“XXXXXX” genereras ett 6-siffrigt lösenord vidvarje pairing.

Manövrera Bluetooth-enheten för attbekräfta kodnyckeln.

Se till att lösenordet som visas påbilstereon och Bluetooth-enheten ärdetsamma.Välj “YES” för att bekräfta lösenordet.

(B) Om “[enhetens namn]” “VOL – YES”“BACK – NO” visas på displayen,

(1) Om “PAIRING” “PIN 0000” visas pådisplayen ska man ange PIN-koden “0000”i Bluetooth-enheten.Man kan ändra till önskad PIN-kod innanpairing. ( sidan 21)

Välj “YES” för att starta pairing.

(2) Om endast “PAIRING” visas ska mananvända Bluetooth-enheten för attbekräfta pairing.

Efter lyckad pairing visas “PAIRING COMPLETED” på displayen.Enheten etablerar en anslutning till Bluetooth-enhet för vilken pairing utförts, “ ” tänds på displayenoch man kan nu styra Bluetooth-enheten via bilstereon.

“ ” tänds när en telefon ansluts.“ ” tänds när en ljudenhet ansluts.

När en anslutning etablerats registreras apparaten i enheten och man behöver inte genomförapairing igen såvida man inte raderar den registrerade apparaten.Det kan hända att vissa Bluetooth-enheter inte kan anslutas till bilstereon efter pairing. Anslutenheten till bilstereon manuellt. Se Bluetooth-enhetens bruksanvisning för mer information.

Vi hänvisar till sidan 12 angående användning av läge för kontroll av Bluetooth-kompatibilitet.

Bluetooth�-anslutning

SVENSKA | 11

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 12: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Ansluta/koppla från enregistrerad enhet manuellt

För att ansluta1 (Håll)

<BLUETOOTH><PHONE>/<AUDIO><CONNECT>

2 Välj <CONNECT>.

“CONNECTING” “[enhetens namn]” rullar iteckenfönstret när bilstereon ansluter till enheten.“CONNECTED” “[enhetens namn]” rullar iteckenfönstret när aktuell enhet är ansluten.

3 Välj önskad enhet.

4 Tryck på MENU för att stänga.För att avbryta anslutningen

1 (Håll)

<BLUETOOTH><PHONE>/<AUDIO><DISCONNECT>

2 Välj <DISCONNECT>.

“DISCONNECT” “[enhetens namn]” rullar iteckenfönstret när aktuell enhet är ansluten.

3 Välj önskad enhet.

4 Tryck på MENU för att stänga.

Radera en registrerad enhet

(Håll)1

<BLUETOOTH><DELETE PAIR> [enhetens namn]<DELETE YES>

“DELETED” visas när enheten är raderad.

2 Välj <DELETE YES>.

3 Tryck på MENU för att stänga.

Läge för kontroll av Bluetooth-kompatibilitet

Anslutningsmöjligheten för den profil som stödsmellan aktuell Bluetooth-enhet och bilstereonkan kontrolleras.

(Håll)(Håll kvar i cirka 3 sekunder)

“BLUETOOTH” “CHECK MODE” visas.“SEARCH NOW USING PHONE” “PIN IS 0000”scrollar i teckenfönstret.

1 Starta kontrolläge.

2 Sök fram och välj “JVC UNIT” på Bluetooth-enheten inom 3 minuter.

3 Kör parning (A), (B) eller (C) beroende påvad teckenfönstret visar.

(A) “PAIRING” “XXXXXX” (lösenord på 6siffror):Se till att samma lösenord visas för bilstereon ochBluetooth-enheten och använd sedan Bluetooth-enheten för att bekräfta lösenordet.(B) “PAIRING” “PIN IS 0000”:Starta “0000” på Bluetooth-enheten.(C) “PAIRING”:Använd Bluetooth-enheten för att bekräftaparning.När parningen genomförts visas “PAIRING OK”

“[enhetens namn]” och kontrollen förBluetooth-kompatibilitet startar.Om “CONNECT NOW USING PHONE” visasanvänder man Bluetooth-enheten för att fååtkomst till adressboken och kunna fortsätta.

Resultatet för anslutningen blinkar iteckenfönstret.

“H.FREE OK” *1 och/eller “A. STREAM OK” *2“[enhetens namn]”: Kompatibel

“CONNCT FAIL” “TRY CONNECT”: Ejkompatibel*1 : Kompatibel med handsfree-profil (HFP)*2 : Kompatibel med avancerad

ljuddistributionsprofil (A2DP)Efter 30 sekunder visas “PAIRING DELETED” för attsignalera att parningen raderats, och enhetenavslutar kontrolläget.

Avsluta kontrolläget genom att trycka in ochhålla kvar SOURCE tills bilstereon stängs av.Radera parningen i Bluetooth-enheten innandu kör parning med bilstereon. ( sidan 11)

Bluetooth�-anslutning

12 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 13: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Ta emot ett samtalAtt ta emot ett samtal

När det finns ett inkommande samtal växlar källanautomatiskt till Bluetooth Phone-läge.

“RECEIVING” visas på skärmen, följt avtelefonnummer eller namn.

eller

När <AUTO ANSWER> är inställd till en viss tidbesvarar enheten inkommande samtalautomatiskt. ( sidan 16)

För att neka ett inkommandesamtal eller avsluta ett samtal

(Håll) eller (Håll)

För att inaktivera/aktiverahandsfree-läget

Under ett telefonsamtal...

Funktionerna kan variera beroende på denanslutna Bluetooth-enheten.

Justeringar när ett samtal pågårTelefonvolym (00 — 50)[VOLUME 15]:Volymjusteringar som görsunder tiden ett samtal pågårhar ingen effekt på andra källor.

Mikrofonnivå (01— 03) [02]:Ju högre siffran är, destokänsligare blir mikrofonen.

Ekoreducering(01 — 10) [04]: Ställ infördröjningstiden förekoreducering för ett renareljud.

TextmeddelandesignalNär ett textmeddelande tas emot ringer enhetenoch “RCV MESSAGE” “[enhetens namn]” visas.

<MSG NOTICE> måste ställas in till <ON>.( sidan 16)Det går inte att läsa, redigera eller skicka ettmeddelanden via enheten.Tryck på någon av knapparna för att raderameddelandet.Denna funktion finns endast för vissa telefoner.

Växla mellan två anslutnamobiltelefoner

När två mobiltelefoner är anslutna till bilstereonkan man öppna båda handsfree-menyer.

Tryck på för att öppna den första telefonenshandsfree-meny.Tryck på två gånger för att öppna den andratelefonens handsfree-meny.Tryck på för att återgå till den förstatelefonens handsfree-meny.

Bluetooth-mobiltelefonBluetooth-mobiltelefon

SVENSKA | 13

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 14: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Ringa ett samtal via handsfree-menyn

1 Öppna handsfree-menyn.

Upprepa detta momenttills du valt önskatalternativ.

2 Välj en uppringningsmetod (se tabellennedan).

Tryck på för att återgå till föregående hierarkinivå.Tryck på för att avbryta.

RECENT CALL Ring uppVälj namn/telefonnummer

“>” signalerar mottaget samtal, “<” signalerar ringt samtal, “M” signalerarmissat samtal.“NO HISTORY” visas om ingen samtalshistorik finns registrerad.

PHONEBOOK Ring uppVälj telefonnummerVälj namn Bekräfta

Om telefonboken innehåller många nummer kan du göra en snabbsökningefter önskat nummer genom att snabbt vrida volymreglaget eller användafunktionen Quick Search (se nedan).

“NO DATA” visas om inga poster hittas i Bluetooth-enhetens telefonbok.“SEND P.BOOK MANUALLY” visas om <P.BOOK SEL> ställts in till<PB IN UNIT> eller om telefonen saknar stöd för PBAP. ( sidan 16)

DIAL NUMBER Ange telefonnumret som ska ringas upp.Ring uppFlytta inmatningspositionenVälj nummer/tecken

Upprepa dessa moment tills du har angett telefonnumret.

VOICE Aktiverar telefonens röstigenkänning. ( sidan 15)

SnabbsökningOm du har många kontakter kan du snabbt söka igenom dem via det första tecknet (A till Z, 0 till 9 ochOTHERS).

“OTHERS” visas om det första tecknet inte är A till Z eller 0 till 9.Med <PHONEBOOK>-inställning...

1 Välj önskat tecken. 2 Välj önskad kontakt.

Bluetooth-mobiltelefon

14 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 15: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Ringa ett samtal via minnetMan kan lagra upp till 6 kontakter försnabbuppringning i enhetens minne.

Lagra kontakter i minnet1 Öppna handsfree-menyn.

<RECENT CALL>/<PHONEBOOK>/<DIAL NUMBER>

2 Välj en uppringningsmetod.

3 Välj en kontakt (namn/telefonnummer).Telefonnummer

eller

Namn

(Håll)“MEMORY PX” blinkar. Kontakten lagras i valdsifferknapp (1 - 6).

För att radera en kontakt i det förinställdaminnet väljer man <DIAL NUMBER> i steg 2och lagrar ett blankt nummer.

4 Lagra i minnet.

Ringa ett samtal via minnet1 Öppna handsfree-menyn.

“NO PRESET” visas om det inte finns någrakontakter lagrade i minnet.

2 Välj och ring upp kontakt.

Använda röstigenkänningMan kan använda röstigenkänningsfunktionernaför ansluten telefon via bilstereon.

“NOT SUPPORT” visas om den anslutnatelefonen inte stöder denna funktion.

Om endast en telefon är ansluten,

(Håll)

1 Aktivera röstigenkänningsläget.

Om två telefoner är anslutna,

(Håll)

Välj önskad telefonAnge “telefonlista”

2 När “VOICE CTRL” “[enhetens namn]”visas på displayen säger man namnet påden kontakt man vill ringa upp eller angerröstkommandot för styrning av telefonensfunktioner.De röstigenkänningsfunktioner som stöds kanvariera beroende på telefonen. För detaljeradinformation se bruksanvisningen för anslutentelefon.Enheten har även stöd för iPhonens smartapersonliga assistent-funktion.

Radera en kontakt (namn/telefonnummer)

Visas endast då <P.BOOK SEL> är inställd till<PB IN UNIT>. ( sidan 16)1 Öppna handsfree-menyn.

<RECENT CALL>/<PHONEBOOK>

2 Välj en uppringningsmetod.

3 Välj den kontakt (namn/telefonnummer)som ska raderas.

Telefonnummer

eller

Namn

(Håll)4 Öppna menyn “Radera poster”.

DELETE Det namn/telefonnummer somvaldes i steg 3 raderas.

DELETEALL

Alla namn/telefonnummer i denmeny som valdes i steg 2 raderas.

5 Välj <DELETE> eller <DELETE ALL>.

Bluetooth-mobiltelefon

SVENSKA | 15

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 16: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Använda SETTINGS-menyn

1 Öppna handsfree-menyn.

2 Välj <SETTINGS>.Tryck på för att återgå till föregåendemeny.Tryck på för att lämna menyn.

3 Upprepa detta steg för att göranödvändiga inställningar.

Följande inställningar är tillämpliga för den enhet för vilken pairing genomförts. Om pairing genomförsför en annan enhet ska man göra inställningarna på nytt.

Menyalternativ Valbara inställningar (Ursprungsinställning: [XX])P.BOOK SEL * [PB IN PHONE]: Telefonboken i ansluten telefon bläddras igenom.

PB IN UNIT: Telefonboken registrerad i bilstereon bläddras igenom. (Man kankopiera telefonboksminnet med hjälp av <P.BOOK WAIT> ( sidan 21).)

AUTO ANSWER 03 SEC/05 SEC/10 SEC: Enheten besvarar automatiskt inkommande samtalefter 3/5/10 sekunder.[OFF]: Avbryts.

RING TONE [IN UNIT]: Enheten avger en ringsignal för att informera om inkommandesamtal/textmeddelanden.– CALL: Välj den ringsignal du önskar (TONE 1 — 5) för inkommande samtal.– MESSAGE: Välj den ringsignal du önskar (TONE 1 — 5) för inkommandetextmeddelanden.

Förvald ringsignal varierar i enlighet med den enhet för vilken pairinggenomförts.

IN PHONE: Enheten använder ansluten telefons ringsignal för att informera ominkommande samtal/textmeddelanden. (Den anslutna telefonen ringer om densaknar stöd för denna funktion.)

ECHO CANCEL (01 — 10) [04]: Justera fördröjningstiden för ekoreducering tills minst möjligaeko hörs vid samtal.

MIC LEVEL (01 — 03) [02]: Mikrofonens känslighet ökar när siffran blir högre.

MSG NOTICE [ON]: Enheten ger ifrån sig en ringsignal och “RCV MESSAGE” “[enhetensnamn]” visas för att informera om ett inkommande textmeddelande.OFF: Avbryts.

* Endast valbart när ansluten telefon stöder PBAP.

Bluetooth-mobiltelefon

16 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 17: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Spela en Bluetooth-ljudspelare

A

Välj <BT AUDIO>.Använd Bluetooth-ljudspelaren för att startauppspelningen.

Funktioner och indikeringar varierar beroende på huruvida de är tillgängliga på ansluten enhet.

Grundläggande funktionerPausar eller fortsätteruppspelning.

Stänger av ljudet.

Väljer grupp/mapp.

Hoppar bakåt eller framåt.(Tryck på)Snabbspola spår framåt ellerbakåt. (Håll)

Välja uppspelningslägenFör Bluetooth-enheter som har stöd för AVRCP 1.3.

1Tryck på 6 för REPEAT.Tryck på 5 för RANDOM.

2 Tryck på knappen upprepade gånger.REPEAT

RPT OFF Avbryter repeat-uppspelning.

TRACK RPT Upprepa aktuellt spår.

ALL RPT Upprepar alla spår.

GROUP RPTUpprepar alla spår i aktuellgrupp.

RANDOM

RND OFFAvbryter random-uppspelning.

ALL RNDSpelar upp alla spår islumpmässig ordning.

GROUP RNDSpelar upp alla spår i aktuellgrupp i slumpmässigordning.

Bluetooth-ljudspelareBluetooth-ljudspelare

SVENSKA | 17

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 18: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Denna enhet lagrar de ljudinställningar som ställts in för varje individuell källa.

Välja förinställt ljudDu kan för varje enskild källa välja ett förinställtljudläge som passar aktuell musikgenre.

(Håll)1

<EQ SETTING><EQ PRESET>

2

3 Välj önskat ljudläge.

FLAT NATURAL DYNAMICVOCAL BOOST BASS BOOST USER (tillbaka tillbörjan)

Spara dina egna inställningarMedan man lyssnar kan man justera och lagratonnivån för varje individuell källa.

Easy Equalizer

(Håll)1

<EQ SETTING><EASY EQ>

2

(Ursprungsinställning: [XX])SUB.W * -08 till +08 [00]BASS LVL -06 till +06 [00]MID LVL -06 till +06 [00]TRE LVL -06 till +06 [00]

Justeringarna sparas och <USER> aktiveras.

3 Justera nivån.

* Endast tillgänglig när <L/O MODE> är inställdtill <SUB.W> och <SUB.W> är inställd till<ON>. ( sidan 19)

Pro Equalizer

(Håll)1

<EQ SETTING><PRO EQ><BASS>/<MIDDLE>/<TREBLE>

2

Justerar ljudelement för vald ton.

BASS (Ursprungsinställning: [XX])Frekvens 60/[80]/100/200 Hz

Nivå LVL -06 till +06 [00]Q [Q1.0]/Q1.25/Q1.5/Q2.0

MIDDLEFrekvens 0.5/[1.0]/1.5/2.5 kHz

Nivå LVL -06 till +06 [00]Q Q0.75/Q1.0/[Q1.25]

TREBLEFrekvens [10.0]/12.5/15.0/17.5 kHz

Nivå LVL -06 till +06 [00]Q [Q FIX]

3

4 Upprepa åtgärderna i punkt 2 och 3 för attjustera andra toner.

Justeringarna sparas och <USER> aktiveras.5 Tryck på MENU för att stänga.

Inställningar för ljudInställningar för ljud

18 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 19: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

(Håll)

Om ingen funktion utförs under 60 sekunderavbryts funktionen.

1

2

3 Upprepa steg 2 efter behov.Tryck på för att återgå till föregåendemeny.Tryck på DISP eller MENU för att avslutamenyn.

Menyalternativ Valbara inställningar (Ursprungsinställning: [XX])DEMO För inställningar, sidan 4.

EQ S

ETTI

NG EQ PRESET För inställningar, sidan 18.

EASY EQ

PRO EQ

AU

DIO

FADER *1*2 R06 — F06 [00]: Ställ in balansen för främre och bakre högtalare.BALANCE *2 L06 — R06 [00]: Ställ in balansen för vänster och höger högtalare.BASS BOOST +01/+02: Välj föredragen basförstärkningsnivå.

[OFF]: Avbryts.LOUD(Ljudnivå)

[LOW]/HIGH: Ökar låga eller höga frekvenser för att åstadkomma ettvälbalanserat ljud vid låg volym.OFF: Avbryts.

VOL ADJUST(Volumjustering)

-05 — +05 [00]: Förinställ volymnivån för varje källa i relation till FM-volymnivån. Välj före justering den källa vars inställning ska ändras. (“VOL ADJFIX” visas om “FM” har valts.)

L/O MODE(Lineutmatningsläge)

Välj om REAR/SW-kontakterna används för att ansluta högtalarna ellersubwoofern (genom en extern förstärkare).SUB.W: Subwoofer[REAR]: Bakre högtalare

SUB. W *3(Subwoofer)

OFF: Avbryts.[ON]: Startar utmatningen för subwoofern.

SUB.W LPF *4(Subwooferlågpassfilter)

[THROUGH]: Alla signaler skickas till subwoofern.LOW 55Hz/MID 85Hz/HIGH 120Hz: Ljudsignaler med frekvenser lägre än55 Hz/85 Hz/120 Hz går vidare till subwoofern.

SUB.W LEVEL *4(Subwoofer nivå)

-08 — +08 [00]: Justera baselementets uteffektnivå.

BEEP(Keytouch ton)

[ON]/OFF: Knapptryckstonen aktiveras eller avaktiveras.

AMP GAIN(Förstärkning)

LOW POWER: Begränsar den maximala volymnivån till 30. (Välj dettaalternativ om maximal ineffekt per högtalare är under 50 W för att förhindraatt högtalarna skadas.)[HIGH POWER]: Den maximala volymnivån är 50.

*1 Om du använder ett tvåhögtalarsystem, ställ in fadernivån på “00”.*2 Justeringen kan inte påverka subwooferns uteffekt.*3 Visas endast då <L/O MODE> är inställd på <SUB.W>.*4 Visas endast då <SUB.W> är inställd på <ON>.

MenyfunktionerMenyfunktioner

SVENSKA | 19

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 20: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Menyalternativ Valbara inställningar (Ursprungsinställning: [XX])CL

OCK

CLOCK SET För inställningar, sidan 4.24H/12H För inställningar, sidan 4.CLOCK ADJ(Justering avklocka)

[AUTO]: Den interna klockan är synkroniserad med de klockdata (CT) sommottages från FM Radio Data System-stationen.OFF: Avbryts.

CLOCK DISP(Visning avklocka)

ON/[OFF]: Aktiverar eller inaktiverar klockvisning när bilstereon är avstängd.

DIM

MER

DIMMER SET Väljer belysning för skärm och knapp som justerades i <BRIGHTNESS>-inställningen.[AUTO]: Växlar mellan Dag och Natt-justeringar när du sätter på/stänger avbilens strålkastare. *5ON: Väljer Natt-justeringar.OFF: Väljer Dag-justeringar.

BRIGHTNESS *6 DAY/NIGHT: Inställningar för teckenfönstrets ljusstyrka och knappljus fördag och natt.BUTTON ZONE/DISP ZONE: Ställer in ljusstyrkans nivå 00 — 31.

DIS

PLA

Y

SCROLL *7 [ONCE]: Rullar visad information en gång.AUTO: Upprepar rullningen (5-sekundersintervaller).OFF: Avbryts.

TAG DISPLAY [ON]: Visar tagginformationen när du spelar MP3/WMA-spår.OFF: Avbryts.

TUN

ER

SSM För inställningar, sidan 6. (Visas endast då källan är “FM”.)AF-REG *8 För inställningar, sidan 7.NEWS-STBY *8(Nyheter standby)

För inställningar, sidan 7. (Visas endast då källan är “FM”.)

P-SEARCH *8(Programsökning)

SEARCH ON/[SEARCH OFF]:Aktiverar programsökning (om <AF-REG> är ställd till <AF ON> eller<AF-REG ON>) eller inaktiverar.

MONO(Mono läge)

Visas endast då källan är “FM”.[OFF]: Aktiverar mottagning av FM stereo.ON: FM-mottagningen förbättras men stereoeffekten försvinner.

IF BAND(Bandmellanfrekvens)

[AUTO]: Ökar tunerns selektivitet för att minska störningsljud mellannärliggande stationer. (Stereoeffekten kan försvinna.)WIDE: Kan påverkas av störningsbrus från närliggande stationer, menljudkvaliteten försämras inte och stereoeffekten kvarstår.

RADIO TIMER För inställningar, sidan 6.

*5 Anslutning av kabel för belysningskontroll krävs. ( sidan 29)*6 Ursprungsinställning: DAY (BUTTON ZONE [25], DISP ZONE [31])/NIGHT (BUTTON ZONE [09],

DISP ZONE [12])*7 Vissa tecken och symboler visas inte korrekt (eller raderas) i teckenfönstret.*8 Endast för FM Radio Data System-stationer.

Menyfunktioner

20 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 21: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Menyalternativ Valbara inställningar (Ursprungsinställning: [XX])IPOD SWITCH(iPod/iPhone-kontroll)

[HEAD MODE]/IPOD MODE/EXT MODE:För inställningar, sidan 9. (Visas endast då källan är “USB-IPOD”.)

BLU

ETO

OTH

PHONE *9 CONNECT/DISCONNECT: Ansluter eller kopplar från telefon-/ljudenhetenmed bluetooth. ( sidan 12)AUDIO

APPLICATION CONNECT/DISCONNECT: Ansluter eller kopplar applikationen JVC SmartMusic Control *10 i datormobilen.

DELETE PAIR För inställningar, sidan 12.P. BOOK WAIT Kopierar upp till 400 nummer från telefonbokens minne på en ansluten

telefon till enheten via OPP.SET PINCODE Ändrar PIN-koden (1 till 6 siffror). (Standard PIN-kod: 0000)

Vrid volymreglaget för att välja ett nummer och tryck på / för att flyttatill positionen för inmatning. När man angett PIN-koden trycker man påvolymreglaget för att bekräfta.

AUTO CNNCT [ON]: Etablerar automatiskt en anslutning till bluetooth-enheten närenheten startas.OFF: Avbryts.

INITIALIZE YES: Initialisera alla Bluetooth-inställningar (inklusive lagrad pairing,telefonbok etc.).[NO]: Avbryts.

INFORMATION PH CNNT DEV/AU CNNT DEV/APP CNT DEV *11: Visar ansluten telefon-/ljud-/applikationsenhets namn.MY BT NAME: Visar enhetens namn (JVC UNIT).MY ADDRESS: Visar enhetens adress.BT VERSION: Visar enhetens Bluetooth-version.

SRC

SELE

CT

AM *12 [ON]/OFF: Aktiverar eller inaktiverar “AM” vid val av källa.

AUX *12 [ON]/OFF: Aktiverar eller inaktiverar “AUX” vid val av källa.

*9 <CONNECT> visas inte om två Bluetooth-telefoner är anslutna samtidigt.*10 JVC Smart Music Control har utformats för att granska statusen för JVC-bilmottagare och

genomföra enkla kontroller på smartphones med Android.Besök JVC:s hemsida för information om JVC Smart Music Control-funktioner:<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (webbsidan finns endast påengelska).

*11 Visas endast när en Bluetooth-telefon/-ljudspelare/-applikation är ansluten.*12 Visas endast när enheten är i en annan källa än den tillhörande källan “AM/AUX”.

Menyfunktioner

SVENSKA | 21

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 22: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Om ljudfilerUppspelningsbara filer

Filändelser: MP3(.mp3), WMA(.wma)Bithastighet:MP3: 8 kbit/s - 320 kbit/sWMA: 32 kbit/s - 192 kbit/sSamplingsfrekvens:MP3: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz,22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHzWMA: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHzVariabel bithastighets- (VBR) filer. (Förfluten tidför VBR-filer kommer inte visas korrekt).

ÖvrigtBilstereon kan visa WMA-taggar och ID3-taggarav version 1.0/1.1/2.3/2.4 (för MP3).Sökningsfunktionen fungerar, men desshastighet är inte konstant.

Angående USB-enhetNär du ansluter med en USB-kabel ska duanvända en USB 2.0-kabel.Det går inte att ansluta en dator eller en bärbarhårddisk till USB-ingången på bilstereon.Anslut endast en USB-enhet i taget till enheten.Använd inte en USB-hubb.USB-enheter som utrustats medspecialfunktioner som t.ex.datasäkerhetsfunktioner kan inte användasmed enheten.Använd inte en USB-enhet med 2 eller flerpartitioner.Enheten kan inte identifiera en USB-enhet medett annat märkvärde än 5 V och som överstiger1 A.Det kan hända att bilstereon inte lyckasidentifiera ett minneskort som sätts i USB-kortläsaren.Mottagaren kanske inte kan spela upp filer frånen USB-enhet ordentligt när en USB-förlängningssladd används.Beroende på formen på USB-enheterna ochanslutningportarna kanske vissa USB-enheterinte ansluts ordentligt eller anslutningen kanvara lös.Drift och strömförsörjning fungerar eventuelltinte som avsett för vissa USB-enheter.Högsta antalet tecken för:– Mappnamn: 63 tecken– Filnamn: 63 tecken– MP3-tagg: 60 tecken– WMA-tagg: 60 teckenEnheten kan känna igen totalt 65 025 filer, 255mappar (255 filer per mapp, inklusive mapputan filer som inte stöds) och 8 hierarkier.

VarningarDra inte ur eller anslut USB-enheten upprepadegånger medan “READING” visas på skärmen.En elektrostatisk stöt vid anslutning av en USB-enhet kan orsaka onormal uppspelning påenheten. Koppla i så fall loss USB-enheten ochåterställ sedan bilstereon och USB-enheten.Lämna inte USB-enheten i bilen och utsätt deninte för direkt solljus eller höga temperaturer. Iannat fall kan enheten deformeras eller skadas.

Övrig informationÖvrig information

22 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 23: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Om iPod/iPhoneiPod/iPhone som kan anslutas till denna enhet:- iPod touch (4:e generationen)- iPod touch (3:e generationen)- iPod touch (2:a generationen)- iPod touch (1:a generationen)- iPod classic- iPod med video (5:e generationen)*- iPod nano (6:e generationen)- iPod nano (5:e generationen)- iPod nano (4:e generationen)- iPod nano (3:e generationen)- iPod nano (2:a generationen)- iPod nano (1:a generationen)*- iPhone 4S- iPhone 4- iPhone 3GS- iPhone 3G- iPhone*<IPOD MODE>/<EXT MODE> kan inteanvändas.Det går inte att bläddra bland videofiler imenyn “Videos” i läget <HEAD MODE>.Ordningen på låtarna som visas påurvalsmenyn på enheten kan skilja sig fråniPod-spelaren.Vid manövrering av en iPod/iPhone-spelarekan det hända att vissa funktioner inte utförskorrekt eller såsom avsetts. Besök följande JVC-webbplats om detta händer.<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (webbsidan finns endast påengelska).

Angående JVC Playlist Creatoroch JVC Music ControlBilstereon stöder datorprogrammet JVC PlaylistCreator och Android™-applikationen JVC MusicControl.Vid uppspelning av ljudfiler till vilka låtdatalagts till med hjälp av JVC Playlist Creator ellerJVC Music Control kan önskad ljudfil letas framgenom sökning bland genrer, artister, album,spellistor och låtar.JVC Playlist Creator och JVC Music Control kanhämtas från följande webbplats:<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (webbsidan finns endast påengelska).

Om BluetoothBeroende på enhetens Bluetooth-version kandet hända att en del Bluetooth-enheter intekan ansluta till den här bilstereon.Bilstereon kanske inte fungerar med vissaBluetooth-enheter.Signalförhållanden kan variera beroende påomgivningen.För mer information om Bluetooth kan dubesöka JVC:s hemsida:<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (webbsidan finns endast påengelska)

Övrig information

SVENSKA | 23

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 24: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Problem Åtgärd/orsakAllmänt

Inget ljud, avbrutet ljud ellerstatiskt brus.

Kontrollera sladdar samt antenn- och kabelanslutningar.Kontrollera skicket på den anslutna enheten och de spår somspelats in.Se till att använda rekommenderad minikontakt vidanslutning till en extern komponent. ( sidan 10)

“MISWIRING CHK WIRING THENRESET UNIT”/“WARNING CHKWIRING THEN RESET UNIT” visas iteckenfönstret och ingenmanövrering kan utföras.

Se till att kontakterna på högtalarens ledningar är korrektisolerade med tejp innan du återställer enheten. ( sidan 3)Om meddelandet inte slocknar, så kontakta en återförsäljare avJVC-bilstereoprodukter eller ett företag som tillhandahållertillbehör.

Mottagaren fungerar inte alls. Återställ mottagaren. ( sidan 3)Källan kan inte väljas. Markera inställningen <SRC SELECT>. ( sidan 21)Rätt tecken visas inte (t.ex.albumnamn).

Denna apparat kan endast visa bokstäver (versaler), siffror ochett begränsat antal symboler.

FM/AMSSM automatisk förinställningfungerar inte.

Lagra stationerna manuellt.

USB/iPod/iPhone“READING” fortsätter att blinka iteckenfönstret.

En längre avläsningstid krävs. Använd inte för mångahierarkiska nivåer och mappar.Koppla in USB-enheten igen.

Spåren/mapparna spelas inteupp i önskad ordning.

Uppspelningsordningen avgörs av filnamnet.

“NO FILE” visas på displayen. Kontrollera om den valda mappen, den anslutna USB-enheteneller din iPod/iPhone innehåller en spelbar fil.

“NOT SUPPORT” visas påskärmen och spåret hoppas över.

Kontrollera om spåret är ett spelbart filformat.

“CANNOT PLAY” blinkar iteckenfönstret.Enheten kan inte upptäckaden anslutna enheten.

Kontrollera huruvida den anslutna enheten är kompatibelmed aktuell enhet.(USB: sidan 26) (iPod/iPhone: sidan 23)Se till att enheten innehåller filer i de format som stöds.( sidan 22)Koppla in enheten igen.

iPod/iPhone-spelaren slås inte påeller fungerar inte.

Kontrollera anslutningen mellan denna enhet och din iPod/iPhone.Koppla bort och återställ din iPod/iPhone genom enhårdvarureset. För detaljerad information om hur duåterställer din iPod/iPhone se den bruksanvisning sommedföljde din iPod/iPhone.Kontrollera om <IPOD SWITCH>-inställningen är korrekt.( sidan 9)

Om problemet kvarstår, så återställ bilstereon. ( sidan 3)

FelsökningFelsökning

24 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 25: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Problem Åtgärd/orsakBluetooth

Ingen Bluetooth-enhetidentifieras.

Sök via Bluetooth-enheten igen.Återställ mottagaren. ( sidan 3)

Pairing kan inte utföras. Kontrollera att samma PIN-kod har angetts för bådebilstereon och Bluetooth-enheten.Radera pairing-information från både bilstereon ochBluetooth-enheten och upprepa pairing igen.

“PAIRING FULL” visas på skärmennär man försöker genomförapairing.

Du har redan registrerat maximalt fem Bluetooth-enheter istereon. För att genomföra pairing för en annan anordningmåste du först radera enhet för vilket pairing genomförtsfrån enheten. ( sidan 12)

Eko eller brus hörs. Ändra mikrofonens placering.Markera inställningen <ECHO CANCEL>. ( sidan 16)

Telefonens ljudkvalitet är dålig. Minska avståndet mellan bilstereon och Bluetooth-enheten.Flytta bilen till en plats där du har bättre signalmottagning.

Enheten svarar inte när duförsöker kopiera telefonboken tillden.

Du måste ha försökt kopiera samma poster (som sparade) tillenheten. Tryck på DISP eller för att stänga.

Ljudet avbryts eller hoppar underuppspelning från en Bluetooth-ljudspelare.

Minska avståndet mellan enheten och Bluetooth-ljudspelaren.Stäng av och starta om enheten och försök ansluta igen.Eventuellt försöker andra Bluetooth-enheter ansluta tillbilstereon.

Den anslutna Bluetooth-ljudspelaren kan inte styras.

Kontrollera om den anslutna Bluetooth-ljudspelaren stödjerAVRCP (Audio/Video Remote Control Profile). (Seljudspelarens bruksanvisningar.)Koppla från och anslut Bluetooth-spelaren igen.

Uppringningsmetoden “VOICE”misslyckas.

Använd uppringningsfunktionen “VOICE” i en tystare miljö.Minska avståndet från mikrofonen när du säger namnet.Ändra <ECHO CANCEL>-inställningen ( sidan 16) ochförsök igen.Se till att samma röst som den registrerade rösttaggenanvänds.

“NOT SUPPORT” visas när manförsöker användaröstuppringning.

Den anslutna telefonen saknar stöd för denna funktion.

“ERROR CNNCT” visas pådisplayen.

Enheten är registrerad men anslutningen misslyckades. Anslutanordningen manuellt. ( sidan 12)

“ERROR” visas på displayen. Försök igen. Om “ERROR” visas igen, så kontrollera att apparatenstöder den funktion som du försökt använda.

“PLEASE WAIT” visas pådisplayen.

Enheten förbereder användning av Bluetooth-funktionen. Ommeddelandet inte försvinner ska du slå av och sedan slå påmottagaren och ansluta enheten igen (eller återställamottagaren). ( sidan 3)

“HW ERROR” visas på displayen. Återställ enheten och försök igen. Om “HW ERROR” visas igenska man kontakta sin närmsta JVC-återförsäljare.

“BT DEVICE NOT FOUND” visaspå displayen.

Bilstereon misslyckades i sökningen av registrerade Bluetooth-enheter vid Auto Connect. Starta Bluetooth via bilstereon ochanslut manuellt. ( sidan 12)

Felsökning

SVENSKA | 25

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 26: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

FÖRSTÄRKAREMaxeffekt 50 W per kanalKontinuerlig uteffekt (RMS) 20 W per kanal till 4Ω, 40 Hz till 20 000 Hz vid

mindre än 1% total harmonisk distorsion.Belastningsimpedans 4Ω (4Ω till 8Ω tolerans)Frekvensrespons 40 Hz till 20 000 HzSignal-brusförhållande 80 dBLine-Out, Subwoofer-Out Nivå/Impedans 2,5 V/20 kΩ belastning (full skala)Utgångsimpedans ≤ 600Ω

RADIOFM Frekvensintervall 87,5 MHz till 108,0 MHz (50 kHz steg)

Användbar känslighet 9,3 dBf (0,8 μV/75Ω)50 dBstöravståndskänslighet

16,3 dBf (1,8 μV/75Ω)

Alternativ kanalselektivitet(400 kHz) 65 dB

Frekvensrespons 40 Hz till 15 000 HzKanalseparation 40 dB

AM Frekvensintervall MW : 531 kHz till 1 611 kHz (9 kHz steg)LW : 153 kHz till 279 kHz (9 kHz steg)

Känslighet/Selektivitet MW: 20 μV/40 dB, LW: 50 μV

USB-AVSNITTUSB-standard USB 1.1, USB 2.0Dataöverföringshastighet (Full Speed) Max. 12 Mbit/sKompatibel enhet MasslagringKompatibelt filsystem FAT 32/16/12Spelbart ljudformat MP3/WMAMaximal strömtillförsel Likström 5 V 1 A

BLUETOOTH-DELModell Bluetooth 2.1-certifierad (+EDR)Effektklass Klass 2 radioTjänstområde 10 mProfiler HFP 1.5, OPP 1.1, A2DP 1.2, AVRCP 1.3, PBAP 1.0

ALLMÄNTStrömförsörjning (Driftsspänning) Likström 14,4 V (11 V till 16 V tolerans)Jordningssystem Negativ jordDriftstemperatur 0°C till +40°CYttermått(bredd × höjd ×djup)

Installationsstorlek ungefär 182 mm × 53 mm × 159 mm

Panelstorlek ungefär 188 mm × 59 mm × 13 mm

Vikt 0,87 k (exkl. tillbehör)Rätt till ändringar förbehålls.

SpecifikationerSpecifikationer

26 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 27: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Beskrivning av monteringsdelar Frontpanel (x1)

Monteringskassett (x1)

Ramplåt (x1)

Kabelstam (x1)

Demonteringsnyckel (x2)

Grundläggande funktioner

1 Ta ut startnyckeln ut tändlåset och kopplasedan loss bilbatteriets -pol.

2 Anslut kablarna ordentligt. ( sidan 29)

3 Montera bilstereon i bilen. ( sidan 28)

4 Anslut bilbatteriets -pol igen.

5 Återställ mottagaren. ( sidan 3)

VarningBilstereon kan endast drivas med en negativtjordad 12 V likströmskälla.Koppla loss batteriets negativa pol föreanslutning och montering.Anslut inte batterikabeln (gul) ochtändningskabeln (röd) till bilens underrede ellerjordkabel (svart), eftersom det kan leda tillkortslutning.Isolera oanslutna kablar med eltejp för attundvika kortslutning.Se till att jorda bilstereon i bilens underrede igenefter installation.

FörsiktighetÖverlåt för säkerhets skull anslutningar ochmontering åt en fackman. Rådgör medåterförsäljaren av bilstereon.Installera enheten i instrumentbrädan påfordonet. Vidrör inte bilstereons metalldelarmedan bilstereon används och strax efteråt.Sådana metalldelar som kylare och hölje blirväldigt varma.Anslut inte högtalarnas -kablar till bilensunderrede, jordkabeln (svart) eller parallellt.Anslut högtalare med en maximal ineffekt påöver 50 W. Om högtalarnas maximala ineffekt ärlägre än 50 W, så ändra inställningen<AMP GAIN> för att undvika att skadahögtalarna. ( sidan 19)Montera bilstereon i en vinkel på högst 30°.Om fordonets kabelstam inte innehåller någontändningskoppling, så anslut tändningskabeln(röd) till den koppling i fordonets säkringsdosasom avger 12 V likström och som slås på och avmed startnyckeln.När apparaten har installerats kontrollerar du attbromslampor, blinkers, vindrutetorkare, etc. påbilen fungerar korrekt.Om säkringen går, så kontrollera först att ingakablar vidrör bilens underrede och byt sedan utden gamla säkringen mot en ny säkring medsamma amperetal.

Installation/AnslutningInstallation/Anslutning

SVENSKA | 27

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 28: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Montering av bilstereon

Montering i instrumentbräda

Kontrollera att ramplåten är korrekt vänd.

Böj de flikar som ska hålla hylsan ordentligt på plats.

Utför nödvändiga anslutningar. (A sidan 29)

Vid montering utan monteringskassett

Fäste (medföljer ej)Fick

Skruvar med försänkt skalle eller rund skalle (medföljer ej)M5 × 8 mm

Hur bilstereon demonteras

Installation/Anslutning

28 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 29: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Kabelanslutningar

MIC

DD

(B)(A)

STEERINGWHEELREMOTE

D

A5

A6

A4

A7

A8

B1B2

B3B4

B5B6

B7B8

Bakhögtalare(vänster)

Grön FGrön/svart G

Framhögtalare(vänster)

Vit FVit/svart G

Framhögtalare(höger)

Grå FGrå/svart G

Bakhögtalare(höger)

Lila FLila/svart G

Svart: Jord

Röd: Tändning (ACC)

Orange/vit: Bilens ljusregleringsomkopplare

Blå/vit: Fjärrstyrningskabel

Gul: Batteri

Utgångar för bakre högtalare/subwoofer

ISO-koppling

VIKTIGT! En anpassad kabelstam (separat inköpt) lämplig för aktuell bil rekommenderas för anslutning.

Anpassad kabelstam (separat inköpt)

Anpassad kabelstam (separat inköpt)

Om bilen INTE har någon ISO-kopplingOm bilen har en ISO-koppling

Modifierad kabel 2eller

eller

Modifierad kabel 1

Original ledning

R: RödY: Gul

Om bilstereon inte slås på med modifierad kopplingsanslutning 1, så använd modifierad kopplingsanslutning 2 istället.

Dragningen av kablarna i den medföljande kabelflätan D kan behöva modifieras enligt bilden.

För vissa bilar av märket VW/Audi eller Opel (Vauxhall)

Ljusblå/gul

Antenningång

Till adaptern för rattfjärrkontroll

Bakrejordningsuttag

Till blå/vit kabel i kabelstam D

Fjärrstyrningskabel*1

MIC(mikrofoningångsterminal)(A sidan 10)

10 A-säkring

JVC Förstärkaren

Signalkabel*1

*1 Levereras inte med enheten.

Installation/Anslutning

SVENSKA | 29

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 30: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Oplysninger om bortskaffelse afgammelt elektrisk og elektroniskudstyr og batterier (gælder for EU-lande, der har oprettet særligeaffaldsindsamlingssystemer)Produkter og batterier med dette symbol(skraldespand med kryds over) må ikkebortskaffes sammen medhusholdningsaffaldet.Gammelt elektrisk og elektronisk udstyr ogbatterier skal afleveres til genvinding på etsted, hvor man kan håndtere sådanne deleog deres affaldsstoffer.Kontakt din kommune for at få nærmereoplysninger om en genbrugsstation inærheden af dig. Korrekt genvinding ogbortskaffelse er med til at bevarenaturressourcerne og modvirke påvirkningaf vores helbred og miljøet.Bemærk:Tegnet “Pb” under symbolet for batterierneangiver, at dette batteri indeholder bly.

.Advarsel

Brug ikke funktioner, hvor din opmærksomhedtages væk fra sikker kørsel.

ForsigtigLydindstilling:

Reguler lydstyrken, så du kan høre lydene udenfor bilen, og dermed undgå ulykker.Sænk lydstyrken før afspilning af digitale kilderfor at undgå beskadigelse af højttalerne ved enpludselig forhøjelse af udgangsniveauet.

Generelt:Undgå at bruge din USB-anordning eller iPod/iPhone, hvis det gør, at din kørsel bliver mereusikker.Sørg for, at alle vigtige data ersikkerhedskopierede. Vi påtager os intet ansvarfor eventuelt tab af optagne data.Sæt og efterlad aldrig metalgenstande (sommønter eller metalværktøjer) i enheden, da dissekan forårsage kortslutninger.USB-rating er angivet på hovedapparatet. For atse den, tages frontpladen af.

2 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 31: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Sådan påsættes/aftagesfrontpladen

Nulstilling af dit apparatDe forudindstillede justeringerslettes også.

VedligeholdelseRengøring af enheden

Tør snavs af frontpladen med en tør silikonekludeller en blød klud.

Rengøring afapparatstikforbindelsen

Løsn frontpladen og rengør konnektorenforsigtigt med en bomuldsklud, men vær forsigtigmed ikke at beskadige konnektoren.

Sådan skal dennebrugervejledning læses:Denne brugervejledning forklarerhovedsageligt de hvordan knappernesfunktioner bruges på frontpladen.< > angiver visningerne på frontpladen.[XX] indikerer startindstillingensmenuelement.

IndholdsfortegnelseKlargøring ............................................................... 4

Annullering af displaydemonstrationerne

Indstilling af uret

Grundlæggende funktioner ............................ 4

Radio ........................................................................ 6

USB ............................................................................ 8

iPod/iPhone ........................................................... 9

Eksterne komponenter ................................... 10

Bluetooth� forbindelse ................................... 10

Bluetooth mobiltelefon .................................. 13

Bluetooth lydafspiller ...................................... 17

Lydjusteringer .................................................... 18

Menufunktioner ................................................ 19

Yderligere oplysninger .................................... 22

Fejlfinding ............................................................ 24

Tekniske specifikationer ................................. 26

Installation/Tilslutning .................................... 27

DANSK | 3

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 32: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Annullering afdisplaydemonstrationerne

Displaydemonstrationen er altid tændt,medmindre du annullerer den.

(Hold)1

(Standardindstilling)

2

3 Vælg <DEMO OFF>.

4 Tryk MENU for at afslutte.

Indstilling af uret

(Hold)1

2 Vælg <CLOCK>.

3 Vælg <CLOCK SET>.

(Standardindstilling)

4 Vælg ugedagen.

5 Indstil timetallet.

6 Indstil minuttallet.

7 Vælg <24H/12H>.

8 Vælg <24 HOUR> eller <12 HOUR>.

9 Tryk MENU for at afslutte.

Grundlæggende funktionerDisplayoplysninger

Ændrer displayoplysningerne. (Tryk på)Ruller de aktuelle displayoplysninger. (Hold)

Source DisplayFM/AM Stationsnavn (PS) *1 Frekvens Programtype (PTY) *1

Dag/klokkeslæt (tilbage til begyndelsen)USB/BT AUDIO Albumtitel/kunster Sportitel Spornr./afspilningstid Dag/klokkeslæt

(tilbage til begyndelsen)USB-IPOD (HEADMODE/IPOD MODE)USB-IPOD (EXT MODE) EXT MODE Dag/klokkeslætAUX AUX Dag/klokkeslæt

*1 Kun for FM Radio Data System-stationer.

KlargøringKlargøring

4 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 33: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

USB-indgangsterminalAUX indgangsjackstikFrakobler frontpladen

DisplayvindueLydstyrkeknapFrontplade

Når du trykker på eller holder den følgende knap (knapper) inde...Knap Almindelig funktion

SOURCE

Tænder.Slukker. (Hold)Tryk på SOURCE knappen på frontpladen og drej lydstyrkeknappenindenfor 2 sekunder for at vælge kilden.Tryk gentagne gange for at vælge kilden.

Lydstyrkeknap(drej)

Justerer lydstyrken.Vælger poster.

Lydstyrkeknap(tryk)

Dæmper lyden eller afbryder afspilningen.Tryk på knappen igen for at annullere lydafbrydelsen eller fortsætteafspilningen.Bekræfter valg.

Nummerknapper(1 - 6)

Vælger forudindstillede stationer.Gem den aktuelle station ind i den valgte nummerknap. (Hold)( side 6)Gå ind i hands-free-menuen ( side 14), eller besvarer et indkommendeopkald, når apparatet ringer.Afslutter et opkald. (Hold)Aktiver/deaktiver TA Standby-modtagelse. ( side 7)Gå ind i PTY-søgning. (Hold) ( side 7)Vender tilbage til foregående menu.

/ Vælger en MP3/WMA-mappe. ( side 8)Vælger gruppe/mappe. ( side 17)

/

Søger automatisk efter en station. ( side 6)Søger manuelt efter en station. (Hold)Vælger spor. ( side 8, 9, 17)Frem- eller tilbagespoling af sporet. (Hold)

Grundlæggende funktioner

DANSK | 5

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 34: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Søge efter en station

A

B Vælg <FM> eller <AM>.Automatisk søgning. (Tryk på)Manuel søgning. (Hold)“M” blinker og tryk derefter gentagne gange påknappen.

“ST” lyser ved modtagning af en FM-stereoudsendelse med tilstrækkelig signalstyrke.

Gemme stationer ihukommelsen

Manuel forudindstillingDu kan forudindstille op til 18 stationer til FM og 6stationer til AM.Mens du lytter til en station…

(Hold)Det forindstillede tal blinker og “MEMORY”kommer frem. Den aktuelle station bliver gemt påden valgte nummerknap (1 - 6).- - - - - - - - eller - - - - - - - -

(Hold)

“PRESET MODE” blinker.

1

Det forindstillede tal blinker og “MEMORY”kommer frem.

2 Vælg et forindstillet tal.

Automatisk forudindstilling (kunFM)

SSM (dvs. Strong-station SequentialMemory)

Du kan forudindstille op til 18 FM-stationer.

(Hold)1

<TUNER><SSM><SSM 01 – 06>

“SSM” blinker. Når alle stationerne er gemt, holder“SSM” op med at blinke.

2

For at forudindstille <SSM 07 – 12>/<SSM 13 – 18>, gentag trin 1 og 2.

Valg af forudindstillet station

- - - - - - - - eller - - - - - - - -

Indstilling af radioens timerDu kan stille ind på en forudindstillet station på etspecifikt tidspunkt, uanset den aktuelle kilde.

(Hold)1

<TUNER><RADIO TIMER><OFF>/<ONCE>/<DAILY>/<WEEKLY>

[OFF] Annullerer radioens timer.ONCE Aktiverer en gang.DAILY Aktiverer dagligt.WEEKLY Bliver aktiveret hver uge.

2

<FM>/<AM><01> ... <18> for FM/<01> ... <06> for AM

3 Vælger den forudindstillede station.

4 Indstil aktiveringsdag og -tidspunkt.

5 Tryk MENU for at afslutte. lyser når radioens timer er blevet sat.

Der kan kun sættes en timer. Indstilling af en nytimer tilsidesætter den foregående indstilling.Radio-timeren bliver ikke aktiveret, hvis derslukkes for enheden eller hvis <AM> sættes på<OFF> i <SRC SELECT> efter at have valgt enAM-station for timeren.

RadioRadio

6 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 35: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Følgende funktioner er kun til rådighed tilFM Radio Data System-stationer.

Søge efter dineynglingsprogrammer—Programtype (PTY) søgning

(Hold)1

PTY-søgningen starter.Hvis der er en station, som transmitterer et programpå samme PTY-kode, som du har valgt, indstilles denstation.

2 Vælg en PTY-kode.

    PTY-koderNEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,

SCIENCE, VARIED, POP M (musik), ROCK M (musik), EASY M

(musik), LIGHT M (musik), CLASSICS, OTHER M (musik),

WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION,

PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M

(musik), OLDIES, FOLK M (musik), DOCUMENT

Aktivering af TA/nyhederStandby-modtagelse

TA Standby-modtagelse lader receiveren skiftemidlertidigt til trafikmeldinger (TA) eller NEWS(nyhedsprogram) fra enhver kilde, bortset fra AM.

Standby-modtagelse aftrafikmeldinger

TP-indikatoren

Standby-modtagelse aftrafikmeldinger

LyserEnheden skifter midlertidigt tiltrafikmelding (TA), hvis den ertilgængelig.

BlinkerEndnu ikke aktiveret. Stil ind påen anden station, som levererRadio Data System-signaler.

For at deaktivere, tryk på igen.

Standby til NEWS (nyheds)modtagelse

(Hold)1

<TUNER><NEWS-STBY><ON>/<OFF>

Enheden skifter midlertidigt tilnyhedsprogrammet, hvis det er tilgængeligt.

2

Hvis lydstyrken justeres mens der modtagestrafikmeldinger eller nyhedsmeldinger elleralarm, bliver den justerede lydstyrke automatiskgemt. Dette vil gøre sig gældende næste gangenheden skifter til trafikmeldinger eller nyheder.

Sporing af det samme program—Netværkssporingsmodtagelse

Når du kører i et område, hvor FM-modtagelsenikke er tilstrækkelig god, stiller receiverenautomatisk ind på en anden FM Radio DataSystem-station på samme netværk, som muligvissender de samme program med stærkere signaler.

(Hold)1

<TUNER><AF-REG> *

2

[AF ON]

Søger automatisk efter enanden station, som sender detsamme program i den sammeRadio Data System netværkmed en bedre modtagelse nården aktuelle modtagelse erdårlig.

AF-REG ONSkifter kun til en anden station iden specifikke region derbruger AF-kontrol.

OFF Annullerer.

* AF-REG: Alternative frekvenser-regionale

Automatisk stationsvalg—Programsøgning

Når signalet fra en forudindstillet station du harvalgt er svagt, søger denne enhed efter en andenstation, som muligvis sender det sammeprogram, som den oprindelige forudindstilledestation sender.<P-SEARCH> ( side 20)

Radio

DANSK | 7

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 36: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Afspilning af en USB-anordning

USB 2.0 kabel* (medfølger ikke)

USB-indgangsterminal

Kilden ændres til “USB” og afspilningen starter.* Lad ikke kablet blive i bilen, når du ikke brugerdet.

Denne enhed kan afspille MP3/WMA-filer gemtpå en USB-masseopbevaringsenhed (som f.eks.en USB hukommelse og digital lydafspiller).

Valg af en mappe/et sporVælger mappe.

Vælger spor. (Tryk på)Frem- eller tilbagespoling afsporet. (Hold)

Valg af et spor/en mappe fralisten

1

- - - - - - - - eller - - - - - - - -

PLAYLISTS, ARTISTS, ALBUMS, SONGS, GENRES

Vælg den ønskede liste. (For JVC PlaylistCreator (JPC) og JVC Music Control (JMC)fil) ( side 23)

2 Vælg en mappe. (For MP3/WMA)

Hvis USB-anordningen indeholder mangemapper eller spor, kan du hurtigt søge efter denønskede mappe eller spore ved at dreje hurtigt pålydstyrkeknappen.

3 Vælg et spor.

Valg af afspilningstilstandeDu kan vælge en af følgendeafspilningsfunktioner ad gangen.

1Tryk 6 for REPEAT.Tryk 5 for RANDOM.

2 Tryk gentagne gange på knappen.REPEAT

RPT OFF Annullerer gentag afspilning.

TRACK RPT Gentag det aktuelle spor.

FOLDER RPT Gentag den aktuelle mappe.

“FOLDER RPT” er ikke anvendelig for en JPC/JMC-fil.

RANDOM

RND OFFAnnullerer tilfældigafspilning.

FOLDER RND

Afspiller tilfældigt alle spor iden aktuelle mappe, ogderefter alle spor i de næstemapper.

ALL RND Afspil tilfældigt alle spor.

USBUSB

8 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 37: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

iPod/iPhoneAfspilning af en iPod/iPhone

USB 2.0 kabel* (tilbehør til iPod/iPhone)

USB-indgangsterminal

Kilden ændres til “USB” “USB-IPOD” ogafspilningen starter.* Lad ikke kablet blive i bilen, når du ikke brugerdet.

Sådan vælges kontroltilstanden<HEAD MODE>/<IPOD MODE>/<EXT MODE>

HEADMODE

Styrer kun musikafspilning fra denneenhed.

IPODMODE

Styrer musikafspilning fra bådeenheden og iPod/iPhone.

EXTMODE

Styrer kun musikafspilning fra iPod/iPhone.

Du kan også ændre indstillingen ved hjælp af<IPOD SWITCH> i menuen. ( side 21)

Valg af en et sporKun relevant <HEAD MODE>/<IPOD MODE>.

Vælger spor/kapitel.(Tryk på)Frem- eller tilbagespoling af sporet.(Hold)

Sådan vælges et emne fra listenKun relevant <HEAD MODE>.1

PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGSPODCASTS GENRES COMPOSERS (tilbagetil begyndelsen)

2 Vælg den ønskede liste.

Gentag dette trin, indtil det ønskede spor er valgt.Hvis den valgte menu indeholder mange spor,kan du hurtigt søge efter det ønskede spor ellerved at dreje hurtigt på lydstyrkeknappen.

3 Vælg det ønskede spor.

Valg af afspilningstilstandeKun relevant <HEAD MODE>.Du kan vælge en af følgendeafspilningsfunktioner ad gangen.

1Tryk 6 for REPEAT.Tryk 5 for RANDOM.

.2 Tryk gentagne gange på knappen.REPEAT

ONE RPTFungerer på samme mådesom “Gentag En” på iPod’en.

ALL RPTFungerer på samme mådesom “Gentag Alle” på iPod’en.

RANDOMRND OFF Annullerer tilfældig afspilning.

SONG RNDFungerer på samme mådesom “Bland Sange” på iPod’en.

ALBUM RNDFungerer på samme mådesom “Bland Album” påiPod’en.

“ALBUM RND” gælder ikke for nogle iPod/iPhone.

DANSK | 9

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 38: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Du kan tilslutte et eksternt komponent til AUX (ekstra) indgangsjackstik på frontpladen.Se de anvisninger, der følger med de eksterne komponenter, for nærmere oplysninger.

Afspilning af et eksterntkomponent fra AUX

Bærbarlydafspiller, osv.

3,5 mm ministereokabel med “L”-formet apparatstikforbindelse (medfølger ikke)

Brug et 3-tilslutningsstikhovedstereo-ministik for optimallydudgang.

.1 Kobl til AUX på frontpladen.2 Vælg <AUX>.

3 Tænd for den tilsluttede komponent ogbegynd at afspille kilden.

Bluetooth� forbindelseDet er muligt at betjene Bluetooth-anordninger med brug af dette apparat.

Hvis du slukker for enheden eller frakobler frontpladen under en telefonsamtale, afbrydes Bluetooth-forbindelsen. Fortsæt samtalen med din mobiltelefon.

Denne enhed understøtter de følgende Bluetooth-profilerHands-Free Profile (håndfri profil) (HFP 1.5)Object Push Profile (objektafsendelsesprofil) (OPP 1.1)Phonebook Access Profile (profil for adgang til telefonbog) (PBAP 1.0)Advanced Audio Distribution Profile (avanceret audiodistributionsprofil) (A2DP 1.2)Audio/Video Remote Control Profile (audio-/videofjernstyringsprofil) (AVRCP 1.3)

Tilslutning af mikrofon

MIC

BagpanelIndstil mikrofonvinklen.

MIC (Mikrofon indgangsterminal)Mikrofon (medfølger)Fastgør om nødvendigt ved

hjælp af ledningsklemmer (medfølger ikke).

Eksterne komponenterEksterne komponenter

10 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 39: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Parring af en Bluetooth-anordningNår du tilslutter en Bluetooth-anordning til enheden for første gang, skal du indstille apparatet oganordningen som par.

Der kan registreres op til fem Bluetooth-anordninger i dette apparat.Der kan maksimalt tilsluttes to Bluetooth-telefoner og en Bluetooth-lydanordning ad gangen.Dette apparat understøtter Secure Simple Pairing (SSP) (Sikker enkel parring)

1 Søg og vælg “JVC UNIT” på Bluetooth-anordningen.“BT PAIRING” blinker på displayet.

For nogle Bluetooth-anordninger kan du være nødt til at indtaste PIN-koden lige efter søgningen.

2 Udfør (A) eller (B) afhængigt at skærmens rulning.For nogle Bluetooth-anordninger, kan parringsrækkefølgen variere i forhold til de nedenfor beskrevnetrin.

(A) Hvis “[anordningens navn]” “XXXXXX”“VOL – YES” “BACK – NO” ruller på

skærmen,“XXXXXX” er en 6-cifret hovednøgle, der blivertilfældigt oprettet under hver parring.

Betjen Bluetooth-anordningen for atbekræfte hovednøglen.

Sørg for at den hovednøgle der blivervist på apparatet og Bluetooth-anordningen er den samme.Vælg “YES” for at bekræfte hovednøglen.

(B) Hvis “[anordningens navn]” “VOL – YES”“BACK – NO” ruller på skærmen,

(1) Hvis “PAIRING” “PIN 0000” ruller påskærmen, indtast PIN-koden “0000” iBluetooth-anordningen.Du kan ændre den til en ønsket PIN-kodeinden parringen. ( side 21)

Vælg “YES” for at starte parringen.

(2) Hvis der kun bliver vist “PAIRING”,betjen Bluetooth-anordningen for atbekræfte parringen.

Efter parringen er vellykket, bliver “PAIRING COMPLETED” vist på skærmen.Apparatet etablerer en forbindelse med den nyligt parrede Bluetooth-anordning, “ ” lyser pådisplayet, og du kan nu styre Bluetooth-anordningen gennem apparatet.

“ ” lyser når en telefon er tilsluttet.“ ” lyser når en lydanordning er er tilsluttet.

Når forbindelsen er etableret, bliver anordningen registreret til apparatet, og det er ikke nødvendigtat foretage parringen igen, medmindre du sletter den registrerede anordning.Nogle Bluetooth-anordninger kan muligvis ikke sluttes til apparatet efter parring. Slut anordningenmanuelt til apparatet. Se brugervejledningen for Bluetooth-anordningen for yderligere oplysninger.

Se side 12 angående kontrolfunktionsbetjening for Bluetooth-kompabilitet.

Bluetooth� forbindelse

DANSK | 11

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 40: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Manuel tilslutning/frakobling afen registreret anordning

For at tilslutte1 (Hold)

<BLUETOOTH><PHONE>/<AUDIO><CONNECT>

2 Vælg <CONNECT>.

“CONNECTING” “[anordningens navn]” ruller pådisplayet, når enheden er forbundet tilanordningen.“CONNECTED” “[anordningens navn]” ruller pådisplayet, når anordningen er tilsluttet.

3 Vælg den ønskede anordning.

4 Tryk MENU for at afslutte.For at frakoble

1 (Hold)

<BLUETOOTH><PHONE>/<AUDIO><DISCONNECT>

2 Vælg <DISCONNECT>.

“DISCONNECT” “[anordningens navn]” ruller pådisplayet, når anordningen er frakoblet.

3 Vælg den ønskede anordning.

4 Tryk MENU for at afslutte.

Sådan slettes en registreretanordning

(Hold)1

<BLUETOOTH><DELETE PAIR> [anordningens navn]<DELETE YES>

“DELETED” kommer frem, når anordningen erslettet.

2 Vælg <DELETE YES>.

3 Tryk MENU for at afslutte.

Funktion for kontrol afBluetooth-kompatibilitet

Du kan kontrollere tilslutningsevnen for denunderstøttede profil mellem Bluetooth-anordningen og apparatet.

(Hold)(Hold omkring 3 sekunder)

“BLUETOOTH” “CHECK MODE” bliver vist.“SEARCH NOW USING PHONE” “PIN IS 0000”bladrer på displayet.

1 Gå i kontrolmodus.

2 Find og vælg “JVC UNIT” på Bluetooth-anordningen inden for 3 minutter.

3 Udfør parring (A), (B) eller (C) afhængigt athvad der vises på skærmen.

(A) “PAIRING” “XXXXXX” (6-cifrethovednøgle):Sørg for at den samme hovednøgle bliver vist påenheden og Bluetooth-anordningen, og betjenderefter Bluetooth-anordningen for at bekræftehovednøglen.(B) “PAIRING” “PIN IS 0000”:Gå i “0000” på Bluetooth-anordningen.(C) “PAIRING”:Betjen Bluetooth-anordningen for at bekræfteparringen.Når parringen er lykkedes, bliver “PAIRING OK”

“[anordningens navn]” vist og en Bluetoothkompatibilitetskontrol starter.Hvis “CONNECT NOW USING PHONE” bliver vist,betjen Bluetooth-anordningen for givetelefonbogens adgang mulighed for at fortsætte.

Resultatet af tilslutningsevnen blinker pådisplayet.

“H.FREE OK” *1 og/eller “A. STREAM OK” *2“[anordningens navn]”: Kompatibel

“CONNCT FAIL” “TRY CONNECT”: Ikkekompatibel*1 : Kompatibel med Hands-Free Profil (HFP)*2 : Kompatibel med Advanced Audio

Distribution Profile (A2DP) (Avanceretlyddistributionsprofil)

Efter 30 sekunder, bliver “PAIRING DELETED” vistfor at angive at parringen er blevet slettet, og atenheden forlader kontrolmodussen.

For at annullere kontrolmodus, skal man slukkefor apparatet ved at trykke på og holde

SOURCE inde.Slet parringen på Bluetooth-anordningen,inden der parres med denne enhed.( side 11)

Bluetooth� forbindelse

12 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 41: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Modtagelse af opkaldFor at modtage et opkald

Når der er et indkommende opkald, bliver kildenautomatisk ændret til Bluetooth telefonmodus.

“RECEIVING” bliver vist på displayet, efterfulgtaf telefonnummeret eller navnet.

eller

Når <AUTO ANSWER> er indstillet til den valgtetid, vil apparatet automatisk besvareindkommende opkald. ( side 16)

For at afvise et indkommendeopkald eller afslutte et opkald

(Hold) eller (Hold)

For at deaktivere/aktivere håndfritilstand

Under en telefonsamtale...

Betjeningen kan afvige alt efter hvilkenBluetooth-anordning, der er tilsluttet.

Justeringer under et opkaldTelefonens lydstyrke(00 — 50) [VOLUME 15]: Dejusteringer af lydstyrken underet opkald påvirker ikke deandre kilder.

Mikrofonniveau(01— 03) [02]: I takt med atnummeret øges, vil mikrofonenblive mere følsom.

Ekkoannullering(01 — 10) [04]: Sætekkoannulleringens forsinkedetid for at få en renere lyd.

Påmindelse omtekstmeddelelse

Når der modtages en tekstmeddelelse, ringerapparatet og “RCV MESSAGE” “[anordningensnavn]” bliver vist.

<MSG NOTICE> skal være indstillet til <ON>.( side 16)Det er ikke muligt at læse, redigere eller sendeen meddelelse via enheden.For at slette meddelelsen, skal du trykke på enhvilken som helst knap.Denne funktion er kun til rådighed på vissetelefoner.

Sådan skiftes der mellemtilsluttede mobiltelefoner

Når der er sluttet to mobiltelefoner til apparatet,kan du få adgang til begge hands-free-menuer.

Tryk for at gå ind i den 1. telefons hands-free-menu.Tryk to gange for at gå ind i den 2. telefonshands-free-menu.Tryk for at vende tilbage til den 1.telefons hands-free-menu.

Bluetooth mobiltelefonBluetooth mobiltelefon

DANSK | 13

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 42: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Sådan foretages et opkald fra den hands-free-menu

1 Gå ind i hands-free-menuen.

Gentag dette trin, indtilden ønskede post ervalgt.

2 Vælg en opkaldsmetode (se den følgendeoversigt).

Tryk på for at vende tilbage til det forrige hierarki.Tryk på for at annullere.

RECENT CALL Ring opVælg navnet/telefonnummer

“>” angiver modtaget opkald, “<” angiver udført opkald, “M” angiver opkald,der ikke er gået igennem.“NO HISTORY” vises hvis der ikke er nogen registreret opkaldshistorie.

PHONEBOOK Ring opVælg telefonnummerVælg navn Bekræft

Hvis telefonbogen indeholder mange numre, kan du hurtigt søge efter detønskede nummer ved at dreje hurtigt på lydstyrkeknappen, eller bruge hurtigsøgning (se nedenfor).

“NO DATA” bliver vist hvis der ikke findes nogen optegnelser i Bluetooth-anordningens telefonbog.“SEND P.BOOK MANUALLY” bliver vist hvis <P.BOOK SEL> er indstillet til<PB IN UNIT> eller telefonen ikke understøtter PBAP. ( side 16)

DIAL NUMBER Indstil det telefonnummer, der skal kaldes.Ring opFlyt optegnelsens positionVælg et nummer/bogstav

Gentag disse trin indtil du er færdig med at indtaste telefonnummeret.

VOICE Aktiverer telefonens stemmegenkendelse. ( side 15)

Hurtig søgningHvis du har mange kontakter, kan du hurtigt søge gennem dem efter det første bogstav (A til Z, 0 til 9og OTHERS).

“OTHERS” bliver vist hvis det første bogstav ikke er A til Z eller 0 til 9.Mens du er i <PHONEBOOK> indstillingen...

1 Vælg det ønskede bogstav. 2 Vælg den ønskede kontakt.

Bluetooth mobiltelefon

14 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 43: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Foretage et opkald fra hukommelsenDu kan gemme op til 6 kontakter i dette apparatshukommelse for kortnummervalg.

Sådan gemmes kontakterne ihukommelsen

1 Gå ind i hands-free-menuen.

<RECENT CALL>/<PHONEBOOK>/<DIAL NUMBER>

2 Vælg en opkaldsmetode.

3 Sådan vælges en kontakt (navn/telefonnummer).

Telefonnummer

eller

Navn

(Hold)“MEMORY PX” blinker. Kontakten bliver gemt påden valgte nummerknap (1 - 6).

For at slette en kontakt fra den forindstilledehukommelse, vælg <DIAL NUMBER> i trin 2 oggem et tomt nummer.

4 Gem i hukommelsen.

Sådan foretages et opkald frahukommelsen

1 Gå ind i hands-free-menuen.

“NO PRESET” bliver vist hvis der ikke er gemtnogen kontakter i hukommelsen.

2 Vælg og ring til kontakten.

Sådan bruges stemmegenkendelseDu kan bruge den tilsluttede telefonsstemmegenkendelsesfunktioner gennem denneenhed.

“NOT SUPPORT” bliver vist, hvis den tilsluttedetelefon ikke understøtter denne funktion.

Hvis kun en telefon er tilsluttet,

(Hold)

1 Gå ind i stemmegenkendelsestilstanden.

Hvis to telefoner er tilsluttet,

(Hold)

Vælg den ønskede telefon.

Gå ind i “telefonlisten”

2 Når “VOICE CTRL” “[anordningens navn]”ruller på displayet, sig navnet på denkontakt du ønsker at ringe op, eller brugstemmekommandoen til at styretelefonens funktioner.De understøttedestemmegenkendelsesfunktioner varierer for hvertelefon. Se den tilsluttede telefonsbrugervejledning for nærmere oplysninger.Dette apparat understøtter også denintelligente, personlige hjælpefunktion iiPhone.

Sådan slettes en kontakt (navn/telefonnummer)

Vises når <P.BOOK SEL> er indstillet til<PB IN UNIT>. ( side 16)1 Gå ind i hands-free-menuen.

<RECENT CALL>/<PHONEBOOK>

2 Vælg en opkaldsmetode.

3 Sådan vælges en kontakt (navn/telefonnummer), der skal slettes.

Telefonnummer

eller

Navn

(Hold)4 Gå ind i “Slet fortegnelser”-menuen.

DELETE Det valgte navn/telefonnummer fratrin 3 bliver slettet.

DELETEALL

Alle navne/telefonnumre fra denvalgte menu i trin 2 bliver slettet.

5 Vælg <DELETE> eller <DELETE ALL>.

Bluetooth mobiltelefon

DANSK | 15

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 44: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Sådan bruges SETTINGS-menuen

1 Gå ind i hands-free-menuen.

2 Vælg <SETTINGS>.Tryk på , hvis du vil gå tilbage til denforegående menu.For at afslutte menuen, trykkes på .

3 Gentag dette trin for at foretage denødvendige indstillinger.

De følgende indstillinger kan anvendes med den parrede anordning. Hvis en anden anordning erparret, skal indstillingerne udføres igen.

Menuposter Valgbar indstilling (Initial: [XX])P.BOOK SEL * [PB IN PHONE]: Apparatet gennembladrer den tilsluttede telefons telefonbog.

PB IN UNIT: Apparatet gennembladrer den telefonbog. som er registreret iapparatet. (Du kan kopiere telefonbogens hukommelse ved at anvende<P.BOOK WAIT> ( side 21).)

AUTO ANSWER 03 SEC/05 SEC/10 SEC: Apparatet besvarer automatisk indkommende opkald iløbet af 3/5/10 sekunder.[OFF]: Annullerer.

RING TONE [IN UNIT]: Apparatet ringes for at notificere dig, når et opkald/entekstmeddelelse indgår.– CALL: Vælg din foretrukne ringetone (TONE 1 — 5) for indkommendeopkald.– MESSAGE: Vælg din foretrukne ringetone (TONE 1 — 5) for indkommendetekstmeddelelser.

Standardringetonen er forskellig, alt efter den parrede anordning.IN PHONE: Apparatet betjener sig af den tilsluttede telefons ringetone til atnotificere dig, når et opkald/en tekstmeddelelse indgår. (Den tilsluttede telefonringer hvis den ikke understøtter denne funktion.)

ECHO CANCEL (01 — 10) [04]: Indstil forsinkelsestiden for ekko-annullering, indtil det sidsteekko høres under en telefonsamtale.

MIC LEVEL (01 — 03) [02]: Mikrofonens følsomhed øges i takt med at nummeret stiger.

MSG NOTICE [ON]: Apparatet ringer og “RCV MESSAGE” “[anordningens navn]” kommerfrem for at notificere dig om en indkommende tekstmeddelelse.OFF: Annullerer.

* Kan kun vælges, når den tilsluttede telefon understøtter PBAP.

Bluetooth mobiltelefon

16 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 45: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Afspilning af en Bluetooth-audioafspiller

A

Vælg <BT AUDIO>.Betjen Bluetooth-lydafspilleren for at starteafspilningen.

Betjening og displayangivelser kan variere, afhængigt af, om de er tilgængelige på den tilsluttedeanordning.

Grundlæggende funktionerStopper eller fortsætterafspilning.

Afbryder lyden.

Vælger gruppe/mappe.

Springer tilbage eller frem. (Trykpå)Frem- eller tilbagespoling afsporet. (Hold)

Valg af afspilningstilstandeTil Bluetooth-anordninger, der understøtterAVRCP 1.3.

1Tryk 6 for REPEAT.Tryk 5 for RANDOM.

2 Tryk gentagne gange på knappen.REPEAT

RPT OFF Annullerer gentag afspilning.

TRACK RPT Gentag det aktuelle spor.

ALL RPT Gentager alle spor.

GROUP RPTGentager alle spor i denaktuelle gruppe.

RANDOM

RND OFFAnnullerer tilfældigafspilning.

ALL RND Afspiller tilfældigt alle spor.

GROUP RNDAfspiller tilfældigt alle spor iden aktuelle gruppe.

Bluetooth lydafspillerBluetooth lydafspiller

DANSK | 17

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 46: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Dette enhed husker de lydindstillinger, som er indstillet for hver individuel kilde.

Valg af forudindstillet lydDu kan vælge en forudindstillet indstilletlydfunktion, for hver individuelle kilde, der passertil musikgenren.

(Hold)1

<EQ SETTING><EQ PRESET>

2

3 Vælg den ønskede lydmodus.

FLAT NATURAL DYNAMICVOCAL BOOST BASS BOOST USER (tilbage tilbegyndelsen)

Gemme dine egne justeringerMens du lytter, kan du justere og gemmetoneniveauer for hver enkelt kilde.

Easy Equalizer

(Hold)1

<EQ SETTING><EASY EQ>

2

(Initial: [XX])SUB.W * -08 til +08 [00]BASS LVL -06 til +06 [00]MID LVL -06 til +06 [00]TRE LVL -06 til +06 [00]

Justeringerne bliver gemt og <USER> bliveraktiveret.

3 Reguler niveauet.

* Er kun tilgængelig når <L/O MODE> erindstillet til <SUB.W> og <SUB.W> erindstillet til <ON>. ( side 19)

Pro Equalizer

(Hold)1

<EQ SETTING><PRO EQ><BASS>/<MIDDLE>/<TREBLE>

2

Justerer den valgte tones lydelementer.

BASS (Initial: [XX])Frekvens 60/[80]/100/200 Hz

Niveau LVL -06 til +06 [00]Q [Q1.0]/Q1.25/Q1.5/Q2.0

MIDDLEFrekvens 0.5/[1.0]/1.5/2.5 kHz

Niveau LVL -06 til +06 [00]Q Q0.75/Q1.0/[Q1.25]

TREBLEFrekvens [10.0]/12.5/15.0/17.5 kHz

Niveau LVL -06 til +06 [00]Q [Q FIX]

3

4 Gentag trin 2 og 3 for at justere de andretoner.

Justeringerne bliver gemt og <USER> bliveraktiveret.5 Tryk MENU for at afslutte.

LydjusteringerLydjusteringer

18 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 47: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

(Hold)

Hvis der ikke udføres nogen funktioner i ca. 60sekunder, annulleres funktionen.

1

2

3 Gentag trin 2 efter behov.Tryk på , hvis du vil gå tilbage til denforegående menu.Tryk på DISP eller MENU for at afsluttemenuen.

Menuposter Valgbar indstilling (Initial: [XX])DEMO For indstillinger, side 4.

EQ S

ETTI

NG EQ PRESET For indstillinger, side 18.

EASY EQ

PRO EQ

AU

DIO

FADER *1*2 R06 — F06 [00]: Juster for- og baghøjttalernes udgangsbalance.BALANCE *2 L06 — R06 [00]: Juster venstre og højre højttalers udgangsbalance.BASS BOOST +01/+02: Vælger dit foretrukne bassniveau.

[OFF]: Annullerer.LOUD(Lydstyrke)

[LOW]/HIGH: Forøger lave eller høje frekvenser for at frembringe envelafbalanceret lyd ved lavt lydstyrkeniveau.OFF: Annullerer.

VOL ADJUST(Justering aflydstyrke)

-05 — +05 [00]: Forindstil hver kildes lydstyrkeniveau, sammenlignet medFM lydstyrkeniveauet. Vælg inden justeringen den kilde, du vil justere.(“VOL ADJ FIX” kommer til syne hvis der vælges “FM”.)

L/O MODE(Linje output-tilstand)

Vælg, hvis REAR/SW-terminalerne anvendes til at tilslutte højtalerne ellersubwoofer (gennem en ekstern forstærker).SUB.W: Subwoofer[REAR]: Bageste højtalere

SUB. W *3(Subwoofer)

OFF: Annullerer.[ON]: Tænder subwooferens udgang.

SUB.W LPF *4(Subwooferlavpasfilter)

[THROUGH]: Alle signaler sendes til subwooferen.LOW 55Hz/MID 85Hz/HIGH 120Hz: Lydsignalerne med frekvenser, somer lavere end 55 Hz/85 Hz/120 Hz sendes til subwooferen.

SUB.W LEVEL *4(Subwoofer-niveau)

-08 — +08 [00]: Juster subwooferens udgangsniveau.

BEEP(Berøringstast-tone)

[ON]/OFF: Aktiverer og deaktiverer tastaturtone.

AMP GAIN(Amplifier-forstærkning)

LOW POWER: Begrænser det maksimale lydstyrkeniveau til 30. (Vælg dette,hvis hver højttalers maksimale indgangseffekt er mindre end 50 W for atforhindre beskadigelse af højtalerne.)[HIGH POWER]: Det maksimale lydstyrkeniveau er 50.

*1 Hvis du bruger et system med to højttalere, skal fadeniveauet indstilles på “00”.*2 Justeringen påvirker ikke subwooferen.*3 Vises kun når <L/O MODE> er indstillet til <SUB.W>.*4 Vises kun når <SUB.W> er indstillet til <ON>.

MenufunktionerMenufunktioner

DANSK | 19

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 48: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Menuposter Valgbar indstilling (Initial: [XX])CL

OCK

CLOCK SET For indstillinger, side 4.24H/12H For indstillinger, side 4.CLOCK ADJ(Justering af uret)

[AUTO]: Det indbyggede ur er synkroniseret med de data fra uret (CT) dermodtages fra FM Radio Data System station.OFF: Annullerer.

CLOCK DISP(Urets visning)

ON/[OFF]: Aktiverer eller deaktivere urets visning når enheden er slukket.

DIM

MER

DIMMER SET Vælg det display og knappernes oplysning, som justeres i <BRIGHTNESS>indstillingen.[AUTO]: Skifter mellem dag/nat-indstillinger, når du slukker/tænder bilensforlygter. *5ON: Vælger nat-indstillingen.OFF: Vælger dag-indstillingen.

BRIGHTNESS *6 DAY/NIGHT: Lysstyrkeindstillinger for displayet og knappens oplysning fordag og nat.BUTTON ZONE/DISP ZONE: Sætter lysstyrkeniveauerne 00 — 31.

DIS

PLA

Y

SCROLL *7 [ONCE]: Ruller én gang gennem de viste informationer.AUTO: Fortsætter med at bladre (i 5-sekunders intervaller).OFF: Annullerer.

TAG DISPLAY [ON]: Viser tag-informationer, mens der afspilles spor i MP3/WMA.OFF: Annullerer.

TUN

ER

SSM For indstillinger, side 6. (Vises kun når kilden er “FM”.)AF-REG *8 For indstillinger, side 7.NEWS-STBY *8(Nyhederstandby)

For indstillinger, side 7. (Vises kun når kilden er “FM”.)

P-SEARCH *8(Programsøgning)

SEARCH ON/[SEARCH OFF]:Aktiverer programsøgning (hvis <AF-REG> er indstillet til <AF ON> eller<AF-REG ON>) eller bliver deaktiveret.

MONO(Monofoni-tilstand)

Vises kun når kilden er “FM”.[OFF]: Aktiverer stereo FM-modtagelse.ON: Forbedrer FM-modtagelsen, men stereoeffekten går tabt.

IF BAND(Mellemliggendefrekvensbånd)

[AUTO]: Øger indstillingsselektiviteten for at reducere interferensstøjmellem tilstødende stationer. (Stereovirkningen går måske tabt).WIDE: Udsat for interferensstøj fra nærliggende stationer, men lydkvalitetenforringes ikke, og stereoeffekten bibeholdes.

RADIO TIMER For indstillinger, side 6.

*5 Det er nødvendigt, at lysreguleringsledningen er tilsluttet. ( side 29)*6 Initial: DAY (BUTTON ZONE [25], DISP ZONE [31])/NIGHT (BUTTON ZONE [09], DISP ZONE [12])*7 Nogle tegn eller symboler vises ikke korrekt (eller vil være blanke) på displayet.*8 Kun for FM Radio Data System-stationer.

Menufunktioner

20 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 49: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Menupost Valgbar indstilling (Initial: [XX])IPOD SWITCH(iPod/iPhone-kontrol)

[HEAD MODE]/IPOD MODE/EXT MODE:For indstillinger, side 9. (Vises kun når kilden er “USB-IPOD”.)

BLU

ETO

OTH

PHONE *9 CONNECT/DISCONNECT: Tilslutter eller frakobler Bluetooth-telefonen/lydanordningen. ( side 12)AUDIO

APPLICATION CONNECT/DISCONNECT: Tilslutter eller afbryder JVC Smart Music Control*10 i smart-phone.

DELETE PAIR For indstillinger, side 12.P. BOOK WAIT Kopierer op til 400 numre fra telefonbogens hukommelse fra en tilsluttet

telefon til apparatet via OPP.SET PINCODE Ændrer PIN-koden (1 til 6-cifre). (Standard PIN-kode: 0000)

Drej lydstyrkeknappen for at vælge et nummer, og tryk / for at gåvidere til optegnelsens position. Når du har indtastet PIN-koden, tryk pålydstyrkeknappen for at bekræfte.

AUTO CNNCT [ON]: Etablerer automatisk forbindelsen med Bluetooth-anordningen nårdu tænder for apparatet.OFF: Annullerer.

INITIALIZE YES: Initialiser alle Bluetooth-indstillingerne (inklusive gemt parring,telefonbog etc.).[NO]: Annullerer.

INFORMATION PH CNNT DEV/AU CNNT DEV/APP CNT DEV *11: Viser den dentilsluttede telefons/lydens/programanordningens navn.MY BT NAME: Viser apparatets navn (JVC UNIT).MY ADDRESS: Viser enhedens adresse.BT VERSION: Viser dette apparats Bluetooth-version.

SRC

SELE

CT

AM *12 [ON]/OFF: Aktiverer eller deaktiverer “AM” under kildevalg.

AUX *12 [ON]/OFF: Aktiverer eller deaktiverer “AUX” under kildevalg.

*9 <CONNECT> vil ikke blive vist, hvis to Bluetooth-telefoner er tilsluttet samtidigt.*10 JVC Smart Music Control er designet til at vise JVC-bilens modtagelsesstatus og udføre

nemme kontrolfunktioner på Android smart phones.For JVC Smart Music Control-funktioner, besøg JVCs website:<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (websiden findes kun på engelsk).

*11 Vises kun, når en Bluetooth-telefon/-lydafspiller/program er tilsluttet.*12 Bliver kun vist når apparatet er i en hvilken som helst kilde, bortset fra den tilsvarende kilde

“AM/AUX”.

Menufunktioner

DANSK | 21

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 50: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Om lydfilerFiler der kan afspilles

Filtypenavne: MP3(.mp3), WMA(.wma)Bithastighed:MP3: 8 kbps - 320 kbpsWMA: 32 kbps - 192 kbpsSamplingfrekvens:MP3: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz,22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHzWMA: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHzVariabel bithastighed (VBR) filer. (Den forløbnetid for VBR-filer bliver ikke vist korrekt.)

ØvrigtDenne enhed kan vise WMA Tag and ID3 TagVersion 1.0/1.1/2.3/2.4 (for MP3).Søgefunktionen virker, men søgehastighedener ikke konstant.

Om USB-anordningenBrug et USB 2.0 kabel, når der tilsluttes med etUSB-kabel.Du kan ikke tilslutte en computer eller enbærbar HDD til enhedens USB-indgangsterminal.Tilslut kun en USB-anordning til enheden adgangen. Benyt ikke en USB-hub.USB-enheder, som er udstyret medspecialfunktioner som f.eks. databeskyttelse,kan ikke bruges sammen med enheden.Undlad at bruge USB-enheder med 2 eller flerepartitioner.Denne enhed kan ikke genkende en USB-enhed med en anden nominel spænding end5 V og en mærkestrøm på over 1 A.Denne enhed kan muligvis ikke genkende ethukommelseskort, som er sat i USB-kortlæseren.Denne enhed kan muligvis ikke afspille filernepå en USB-nøgle ordentligt, når der anvendesforlængerledning til USB’en.Afhængigt af USB-nøglernes form ogtilslutningsportene, kan nogle USB-anordninger muligvis ikke sættes ordentligt i,eller tilslutningen kan være løs.Betjeningen og strømforsyningen virkermuligvis ikke efter hensigten med nogle USB-nøgler.Maksimalt antal tegn for:– Mappenavne: 63 tegn– Filnavne: 63 tegn– MP3 Tag: 60 tegn– WMA Tag: 60 tegnDenne enhed kan genkende i alt 65 025 filer,255 mapper (255 filer pr. mappe inklusivemappe med filer, der ikke understøttes) og 8hierarkier.

ForsigtigDu må ikke trække en USB-anordning ud ellerstikke den ind gentagne gange, mens der står“READING” på displayet.Elektrisk stød ved tilslutning af en USB-anordning kan medføre unormal afspilning afanordningen. I det tilfælde skal USB-anordningen frakobles, og enheden og USB-anordningen skal nulstilles.En USB-anordning må ikke efterlades i en bil,udsættes for direkte sollys, eller højetemperaturer. Hvis dette ikke overholdes, kande resultere i misdannelser eller beskadigelseraf anordningen.

Yderligere oplysningerYderligere oplysninger

22 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 51: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Om iPod/iPhoneiPod/iPhone, som kan kobles til denne enhed:- iPod touch (4. generation)- iPod touch (3. generation)- iPod touch (2. generation)- iPod touch (1. generation)- iPod classic- iPod med video (5. generation)*- iPod nano (6. generation)- iPod nano (5. generation)- iPod nano (4. generation)- iPod nano (3. generation)- iPod nano (2. generation)- iPod nano (1. generation)*- iPhone 4S- iPhone 4- iPhone 3GS- iPhone 3G- iPhone*<IPOD MODE>/<EXT MODE> er ikke relevant.Det er ikke muligt at gennemse videofiler påmenuen “Videos” i <HEAD MODE>.Rækkefølgen af de sange, der vises påenhedens valgmenu, kan være anderledes endrækkefølgen på iPod’en.Nogle funktioner udføres muligvis ikke korrekteller som forventet, når en iPod/iPhonebetjenes. Besøg i så tilfælde følgende JVCwebadresse:<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (webside findes kun på engelsk).

Om JVC Playlist Creator og JVCMusic ControlDenne enhed understøtter pc-applikationenJVC Playlist Creator og Android™-applikationenJVC Music Control.Når du afspiller en lydfil med melodidata, der ertilføjet med brug af JVC Playlist Creator ellerJVC Music Control, kan du søge efter lydfilerefter genrer, kunstnere, albums,afspilningslister og melodier.JVC Playlist Creator og JVC Music Control kanfås fra følgende websted:<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (websiden findes kun på engelsk).

Om BluetoothAfhængigt af apparatets Bluetooth-version, kannogle Bluetooth-anordninger muligvis ikkekobles til dette apparat.Denne enhed virker muligvis ikke med nogleBluetooth-anordninger.Signalets tilstand varierer, afhængigt afomgivelserne.For yderligere oplysninger om Bluetooth,besøg den følgende JVC website:<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (websiden findes kun på engelsk)

Yderligere oplysninger

DANSK | 23

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 52: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Symptom Afhjælpning/ÅrsagerGenerelt

Ingen lyd, lyden er afbrudt ellerstatisk støj.

Kontroller ledningerne, antennen og forbindelserne.Tjek den forbundne anordnings tilstand og de indspilledespor.Sørg for at bruge det anbefalede stereo ministik når dertilsluttes til et eksternt komponent. ( side 10)

“MISWIRING CHK WIRING THENRESET UNIT”/“WARNING CHKWIRING THEN RESET UNIT”kommer frem på displayet ogdet er ikke muligt at udførenogen betjeninger.

Sørg for at højtalerledningernes terminaler er isoleret korrektmed tape, inden enheden genindstilles. ( side 3)Hvis meddelelsen ikke forsvinder, bedes du rette henvendelse tildin JVC-bilforhandler eller en forretning, som forhandler sæt.

Enheden virker slet ikke. Nulstil enheden. ( side 3)Kilde kan ikke vælges. Kontroller indstillingen <SRC SELECT>. ( side 21)Der vises ikke korrekte tegn (f.eks.albumnavn).

Enheden kan kun vise bogstaver (store bogstaver), tal og etbegrænset antal symboler.

FM/AMSSM automatiske forudindstillingvirker ikke.

Gem stationer manuelt.

USB/iPod/iPhone“READING” bliver ved at blinkepå displayet.

En længere udlæsningstid er nødvendig. Brug ikke formange hierarkiplan og mapper.Sæt USB-anordningen i igen.

Sporene/mapperne afspilles ikkei den rækkefølge, du har tilhensigt.

Afspilningsrækkefølgen bestemmes af filnavnet.

“NO FILE” vises i displayet. Tjek, om den valgte mappe, den tilsluttede USB-anordning, elleriPod’en/iPhone’n indeholder en fil, der kan afspilles.

“NOT SUPPORT” kommer fremog sporet springes over.

Tjek, om sporet er i et filformat, der kan afspilles.

“CANNOT PLAY” blinker pådisplayet.Enheden kan ikke registrereden forbundne anordning.

Kontroller, om den tilsluttede anordning er kompatibel meddenne enhed. (USB: side 26) (iPod/iPhone: side 23)Sørg for at enheden indeholder filer i de understøttedeformater. ( side 22)Sæt enheden i igen.

iPod/iPhone’en tænder ikke ellervirker ikke.

Kontroller forbindelsen mellem denne enhed og din iPod/iPhone.Tag din iPod/iPhone ud og genindstil med en hårdnulstilling. For nærmere detaljer om nulstilling af din iPod/iPhone, se den brugervejledning, der følger med din iPod/iPhone.Tjek, om indstillingen <IPOD SWITCH> er korrekt. ( side 9)

Hvis der stadig er problemer, skal enheden nulstilles. ( side 3)

FejlfindingFejlfinding

24 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 53: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Symptom Afhjælpning/ÅrsagerBluetooth

Ingen Bluetooth-anordningdetekteres.

Søg fra Bluetooth-anordningen igen.Nulstil enheden. ( side 3)

Parring kan ikke udføres. Bekræft, at du har indtastet den samme PIN-kode til bådeapparatet og Bluetooth-anordningen.Slet parring-oplysningerne både fra apparatet og Bluetooth-anordningen, og foretag derefter parringen igen.

“PAIRING FULL” ruller pådisplayet når du forsøger atudføre parring.

Du har allerede registreret det maksimale på fem Bluetooth-anordninger i apparatet. For at parre en anden anordning,skal du først slette den parrede anordningen fra apparatet.( side 12)

Der forekommer ekko eller støj. Juster mikrofonens placering.Kontroller indstillingen <ECHO CANCEL>. ( side 16)

Telefonens lydkvalitet er dårlig. Reducer afstanden mellem apparatet og Bluetooth-anordningen.Flyt bilen til et sted, hvor du kan kan modtage et bedresignal.

Enheden svarer ikke, når duforsøger at kopiere telefonbogentil apparatet.

Du har muligvis forsøgt at kopiere de samme elementer (somallerede er gemt) på enheden. Tryk DISP eller for atafslutte.

Lyden bliver afbrudt ellersprunget over under afspilning afen Bluetooth-lydafspiller.

Reducer afstanden mellem apparatet og Bluetooth-lydafspilleren.Sluk og tænd apparatet for at prøve at få en forbindelse igen.Andre Bluetooth-anordninger forsøger muligvis at forbindetil apparatet.

Den tilsluttede Bluetooth-lydafspiller kan ikke betjenes.

Kontroller, om den tilsluttede Bluetooth-lydafspillerunderstøtter AVRCP (audio-/visuel fjernstyringsprofil). (Se dinlydafspillers instruktioner.)Frakobl og tilslut Bluetooth-afspilleren igen.

“VOICE” opkaldsmetodenlykkedes ikke.

Brug “VOICE” opkaldsmetode i et mindre støjet miljø.Reducer afstanden fra mikrofonen når du siger navnet.Skift indstillingen <ECHO CANCEL> ( side 16), og prøvderefter igen.Sørg for, at den samme stemme som den registreredestemmetag bruges.

“NOT SUPPORT” bliver vist når duforsøger at udførestemmeopkald.

Den tilsluttede telefon understøtter ikke denne funktion.

“ERROR CNNCT” vises i displayet. Anordningen er registreret, men forbindelsen mislykkedes.Tilslutter anordningen manuelt. ( side 12)

“ERROR” vises i displayet. Forsøg funktionen igen. Hvis “ERROR” fremkommer igen, skal dukontrollere, om anordningen understøtter den funktion, duforsøgte.

“PLEASE WAIT” vises i displayet. Enheden gør klar til at anvende Bluetooth-funktionen. Hvismeddelelsen ikke forsvinder, skal du slukke og tænde forenheden og derefter tilslutte anordningen igen (eller nulstilleenheden). ( side 3)

“HW ERROR” vises i displayet. Nulstil enheden og prøv igen. Hvis “HW ERROR” vises igen, skaldu rette henvendelse til din nærmeste JVC bilforhandler.

“BT DEVICE NOT FOUND” vises idisplayet.

Apparatet kunne søge efter de registrerede Bluetooth-anordninger under automatisk tilslutning. Tænd din Bluetoothfra din anordning og tilslut manuelt. ( side 12)

Fejlfinding

DANSK | 25

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 54: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

AUDIO FORSTÆRKERSEKTIONMaksimum effekt 50 W pr. kanalVedvarende effekt (RMS) 20 W pr. kanal til 4Ω, 40 Hz til 20 000 Hz ved

mindst 1% total harmonisk forvrængning.Impedans 4Ω (4Ω til 8Ω tolerance)Frekvensrespons 40 Hz til 20 000 HzSignal/støjforhold 80 dBLine-Out, Subwoofer-Out-niveau/impedans 2,5 V/20 kΩ belastning (fuld skala)Output impedans ≤ 600Ω

TUNERSEKTIONFM Frekvensomåde 87,5 MHz til 108,0 MHz (50 kHz trin)

Egnet følsomhed 9,3 dBf (0,8 μV/75Ω)50 dBstøjdæmpningsfølsomhed

16,3 dBf (1,8 μV/75Ω)

Alternerendekanalfølsomhed (400 kHz) 65 dB

Frekvensrespons 40 Hz til 15 000 HzStereoseparation 40 dB

AM Frekvensomåde MW : 531 kHz til 1 611 kHz (9 kHz trin)LW : 153 kHz til 279 kHz (9 kHz trin)

Følsomhed/Selektivitet MW: 20 μV/40 dB, LW: 50 μV

USB-SEKTIONUSB Standard USB 1.1, USB 2.0Dataoverførselshastighed (fuld hastighed) Maks. 12 MbpsKompatibel anordning MasselagerklasseKompatibelt filsystem FAT 32/16/12Audioformat, der kan afspilles MP3/WMAMaksimal strømforsyning DC 5 V 1 A

BLUETOOTH SEKTIONVersion Bluetooth 2.1 certificeret (+EDR)Effektklasse Klasse 2 radioServiceområde 10 mProfil HFP 1.5, OPP 1.1, A2DP 1.2, AVRCP 1.3, PBAP 1.0

GENERELTStrømkrav (Driftsspænding) DC 14,4 V (11 V til 16 V tolerance)Jordforbindelse Negativ jordforbindelseArbejdstemperatur 0°C til +40°CMål(B x H x D)

Installationsstørrelse ca. 182 mm × 53 mm × 159 mmPanelstørrelse ca. 188 mm × 59 mm × 13 mm

Vægt 0,87 k (eksklusive tilbehør)Kan ændres uden varsel.

Tekniske specifikationerTekniske specifikationer

26 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 55: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Liste med dele til montering Frontplade (x1)

Monteringshylster (x1)

Panelholder (x1)

Ledningsnet (x1)

Udtagningsnøgle (x2)

Grundlæggendefremgangsmåde

1 Tag nøglen ud af tændingskontakten, ogfrakobl derefter bilbatteriets terminal.

2 Forbind ledningerne korrekt. ( side 29)

3 Installer enheden i bilen. ( side 28)

4 Gentilslut -terminalen til bilens batteri.

5 Nulstil enheden. ( side 3)

AdvarselEnheden kan kun bruges med en 12 Vjævnstrømsforsyning, negativ jord.Frakobl batteriets negative terminal førledningsføring og montering.Tilslut ikke batteriledningen (gul) ogtændingsledningen (rød) til bilchassiset ellerjordledningen (sort) for at forhindre enkortslutning.Isolér ikke-tilsluttede ledninger med vinyltapefor at forhindre en kortslutning.Sørg for at jorde denne enhed til bilens chassisigen efter installation.

ForsigtigFor en sikkerheds skyld skal du overladeledningsføring og montering til fagfolk. Kontaktforhandleren af bilradioer.Installer denne enhed i konsollen i din bil. Rørikke ved metaldelene på denne enhed under ogkort tid efter anvendelse af enheden. Metaldelesåsom køleplade og kabinet bliver varme.Forbind ikke højttalerens ledninger medbilchassiset, jordledningen (sort), eller parallelt.Tilslut højttalere med en maks. effekt på over50 W. Hvis højttalernes maks. effekt er under50 W, ændres indstillingen <AMP GAIN> for atundgå beskadigelse af højttalerne. ( side 19)Montér enheden ved en vinkel på 30° ellerderunder.Hvis bilens ledningsnet ikke har entændingsterminal, forbindestændingsledningen (rød) med terminalen påbilens sikringsboks, som giver 12 V jævnstrøm,der tændes og slukkes med tændingsnøglen.Kontroller, når enheden er installeret, atbremselamperne, afviserblinklyset, viskerne etc.på bilen fungerer ordentligt.Hvis sikringen springer, skal du først kontrollere,at ledningerne ikke berører bilens chassis, ogderefter skifte den gamle sikring ud med en, derhar den samme rating.

Installation/TilslutningInstallation/Tilslutning

DANSK | 27

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 56: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Montering af enheden

Montering på instrumentbrættet

Sørg for at vende trimpladen rigtigt.

Bøj de relevante tapper for at holde hylsteret godt på plads.

Foretag den nødvendige ledningsføring. (A side 29)

Ved montering uden monteringshylster

Beslag (medfølger ikke)Lomme

Flade eller runde sekskantskruer (medfølger ikke)M5 × 8 mm

Sådan fjernes enheden

Installation/Tilslutning

28 | DANSK

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 57: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Ledningsføring

MIC

DD

(B)(A)

STEERINGWHEELREMOTE

D

A5

A6

A4

A7

A8

B1B2

B3B4

B5B6

B7B8

Baghøjttaler(venstre)

Grøn FGrøn/sort G

Fronthøjttaler(venstre)

Hvid FHvid/sort G

Fronthøjttaler(højre)

Grå FGrå/sort G

Baghøjttaler(højre)

Lilla FLilla/sort G

Sort: Jordforbindelse

Rød: Tænding (ACC)

Orange/hvid: Kontakt til bilens lysregulering

Blå/hvid: Fjernledning

Gul: Batteri

Udgang bagpå/subwoofer

ISO-stik

VIGTIGT: Et tilpasset ledningsnet (købes separat), som egner sig til din bil, anbefales til tilslutning.

Tilpasset ledningsnet (købes separat)

Tilpasset ledningsnet (købes separat)

Hvis din bil IKKE har en ISO-terminalHvis din bil har en ISO-terminal

Ændret ledningsføring 2eller

eller

Ændret ledningsføring 1

Oprindelig ledningsføring

R: RødY: Gul

Hvis enheden ikke vil tænde med den ændrede ledningsføring 1, bruges den ændrede ledningsføring 2 i stedet.

Det kan blive nødvendigt at ændre ledningsføringen i det medfølgende ledningsnet D som vist.

For nogle VW/Audi eller Opel (Vauxhall) biler

Lyseblå/gul

Antenneterminal

Til rattets fjernbetjeningsadapter

Bagestejordterminal

Til blå/hvid ledning på ledningsnettet D

Fjernledning*1

MIC (Mikrofon indgangsterminal) (A side 10)

10 Amp. sikring

JVC-forstærker

Signalkabel*1

*1 Ikke inkluderet med denne enhed.

Installation/Tilslutning

DANSK | 29

2012/12/14 18:55:6KD-X250BT_E_DA

Page 58: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Vanhojen sähkö- jaelektroniikkalaitteiden ja akkujenhävittäminen (koskee EU-maita,joissa on erillisetkeräysjärjestelmät)Laitteita ja akkuja, joissa on tämä merkintä(ruksattu roskapönttö) ei saa hävittäätalousjätteiden mukana.Vanhat sähkö- ja elektroniikkalaitteet ja akuton vietävä kierrätettäväksi laitokseen, jossanäitä ja niistä syntyviä jätteitä osataankäsitellä.Kysy paikallisilta viranomaisilta tiedotlähimmästä kierrätyslaitoksesta. Oikeankierrätyksen ja hävittämisen avullasäästetään luonnonvaroja ja estetäänkielteiset vaikutukset terveydelle jaympäristöllemme.Huomautus:Akkusymoblin alapuolella oleva “Pb”-merkintä tarkoittaa, että akku sisältää lyijyä.

.Varoitus

Älä tee mitään, mikä saattaa viedä huomiosi poisturvallisesta ajamisesta.

VaroitusÄänenvoimakkuusasetus:

Säädä äänenvoimakkuus niin, että voit kuullaauton ulkopuolelta tulevat äänetonnettomuuksien estämiseksi.Laske äänenvoimakkuutta ennendigitaalilähteiden toistoa, etteivät kaiuttimetvaurioidu äänenvoimakkuuden noustessaäkillisesti.

Yleistä:Vältä USB-laitteen tai iPodin/iPhonen käyttöä,jos se vaarantaa ajoturvallisuuden.Varmista, että kaikki tärkeät tiedot onvarmuuskopioitu. Emme vastaa äänitettyjentietojen menetyksestä.Oikosulun estämiseksi älä pane tai jätämetalliesineitä (kuten esimerkiksi kolikkoja taimetallisia työkaluja) laitteen sisään.USB-kyltti sijaitsee pääyksikössä. Sen saa näkyviinirrottamalla etulevyn.

2 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 59: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Etulevyn kiinnitys/irrotus

Laitteen säätö alkutilaanMyös esiasetetut säädötpoistetaan.

KunnossapitoLaitteen puhdistaminen

Pyyhi pois lika etulevyn pinnoilta kuivallasilikonirievulla tai jollakin pehmeällä kankaalla.

Liittimen puhdistaminenIrrota etulevy ja puhdista liitin varovastipumpulilla varoen vahingoittamasta liitintä.

Käyttöohjeen lukuohje:Tässä käyttöohjeessa selvitetään toiminnotensisijaisesti etulevyn painikkeiden avullakäytettynä.< > ilmaisee etulevyn näkymät.[XX] ilmaisee valikkokohteenalkuperäisasetuksen.

SisältöValmistelu ............................................................... 4

Esittelyn näytön peruuttaminen

Kellon asetus

Perustoiminnot .................................................... 4

Radio ........................................................................ 6

USB ............................................................................ 8

iPod/iPhone ........................................................... 9

Ulkoiset laitteet .................................................. 10

Bluetooth�-yhteys ............................................ 10

Bluetooth-matkapuhelin ................................ 13

Bluetooth-audiosoitin ..................................... 17

Äänen säätö ........................................................ 18

Valikkotoiminnot ............................................... 19

Lisätietoja ............................................................. 22

Vianetsintä ........................................................... 24

Tekniset tiedot ................................................... 26

Asennus/Liitäntä ............................................... 27

SUOMI | 3

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 60: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Esittelyn näytön peruuttaminenNäyttöesittely on aina käytössä, ellet peruuta sitä.

(Pidä)1

(Alkuasetus)

2

3 Valitse <DEMO OFF>.

4 Paina MENU poistuaksesi.

Kellon asetus

(Pidä)1

2 Valitse <CLOCK>.

3 Valitse <CLOCK SET>.

(Alkuasetus)

4 Valitse viikonpäivä.

5 Säädä tunnit.

6 Säädä minuutit.

7 Valitse <24H/12H>.

8 Valitse <24 HOUR> tai <12 HOUR>.

9 Paina MENU poistuaksesi.

PerustoiminnotNäytä tiedot

Vaihtaa näyttötiedot. (Paina)Selaa näytöllä näkyviä tietoja. (Pidä painettuna)

Lähde NäyttöFM/AM Aseman nimi (PS) *1 Taajuus Ohjelmatyyppi (PTY) *1 Päivä/Kello

(takaisin alkuun)USB/BT AUDIO Albumin nimi/Artisti Raidan nimi Kappalenro/Soittoaika

Päivä/Kello (takaisin alkuun)USB-IPOD (HEADMODE/IPOD MODE)USB-IPOD (EXT MODE) EXT MODE Päivä/KelloAUX AUX Päivä/Kello

*1 Vain FM Radio Data System -asemilla.

ValmisteluValmistelu

4 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 61: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

USB-tuloliitinLisätulon liitinIrrottaa etulevyn

NäyttöikkunaÄänenvoimakkuusnuppiEtulevy

Kun painat seuraavia näppäimiä tai pidät niitä painettuina…Painike Yleiset toiminnot

SOURCE

Kytke virta.Sammuta. (Pidä)Paina etulevyn SOURCE -painiketta ja valitse lähde kääntämällääänenvoimakkuusnuppia 2 sekunnin kuluessa painikkeen painamisesta.Paina toistuvasti valitaksesi lähteen.

Äänenvoimakkuusnuppi(käännä)

Säädä äänenvoimakkuuden tasoa.Valitse kohteet.

Äänenvoimakkuusnuppi(paina)

Vaimentaa tai tauottaa äänen toiston aikana.Vaimennus perutaan tai toistoa jatketaan painamalla painiketta vieläkerran.Varmista valinta.

Numeropainikkeet(1 - 6)

Valitsee esiasetetut asemat.Tallentaa nykyisen aseman valittuun numeropainikkeeseen. (Pidä)( sivu 6)Kytkee hands-free-valikon ( sivu 14) tai vastaa saapuvaan puheluun,kun laite soi.Lopettaa puhelun. (Pidä painettuna)TA-valmiustilavastaanoton ottaminen käyttöön/poistaminen käytöstä.( sivu 7)Siirry PTY-hakutilaan. (Pidä) ( sivu 7)Palaa edelliseen valikkoon.

/ Valitse MP3/WMA-kansio. ( sivu 8)Valitsee ryhmän/kansion. ( sivu 17)

/

Etsii asemia automaattisesti. ( sivu 6)Etsii asemia manuaalisesti. (Pidä painettuna)Valitsee kappaleen. ( sivu 8, 9, 17)Kappaleen pikakelaus eteen- ja taaksepäin. (Pidä)

Perustoiminnot

SUOMI | 5

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 62: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Aseman etsiminen

A

B Valitse <FM> tai <AM>.Automaattinen haku. (Paina)Manuaalinen haku. (Pidä)“M” vilkkuu, paina näppäintä sitten toistuvasti.

“ST” syttyy, kun otetaan vastaan FM-stereoaseman lähetystä, jolla on riittävän voimakas signaali.

Asemien tallennus muistiinManuaalinen esiviritys

Voit esivirittää enintään 18 asemaa FM-taajuuksille ja 6 asemaa AM-taajuuksille.Asemaa kuunneltaessa…

(Pidä)Esiviritysnumero vilkkuu ja “MEMORY” tuleenäkyviin. Nykyinen asema tallentuu valittuunnumeropainikkeeseen (1 - 6).- - - - - - - - tai - - - - - - - -

(Pidä)

“PRESET MODE” vilkkuu.

1

Esiviritysnumero vilkkuu ja “MEMORY” tuleenäkyviin.

2 Valitse esiviritysnumero.

Manuaalinen esiviritys (vain FM) SSM (Strong-station Sequential Memory)

Voit esivirittää korkeintaan 18 asemaa FM-taajuusalueelle.

(Pidä)1

<TUNER><SSM><SSM 01 – 06>

“SSM” vilkkuu. Kun kaikki asemat on tallennettu,“SSM” lakkaa vilkkumasta.

2

Kun haluat esivirittää <SSM 07 – 12>/<SSM 13 – 18>, toista vaiheet 1 ja 2.

Esiviritetyn aseman valitseminen

- - - - - - - - tai - - - - - - - -

Radion ajastimen asetusVoit valita esiviritetyn kanavan nykyisestälähteestä riippumatta.

(Pidä)1

<TUNER><RADIO TIMER><OFF>/<ONCE>/<DAILY>/<WEEKLY>

[OFF] Peruuttaa radioajastimen.ONCE Aktivoi kerran.DAILY Aktivoi päivittäin.WEEKLY Aktivoi viikottain.

2

<FM>/<AM><01> ... <18> FM/<01> ... <06> AM

3 Valitse esiasetettu asema.

4 Aseta aktivointipäivä ja –aika.

5 Paina MENU poistuaksesi. syttyy kun radioajastin on asetettu.

Vain yksi ajastin voidaan asettaa. Uudenajastimen asetus poistaa entisen asetuksen.Radioajastin ei aktivoidu, jos laite on suljettu taijos ajastimen AM-aseman valitsemisen jälkeen<AM>-asetukseksi on valittu <OFF><SRCSELECT>-valikosta.

RadioRadio

6 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 63: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Seuraavat ominaisuudet ovat käytettävissävain FM Radio Data System -asemienkohdalla.

Suosikkiohjelmien hakeminen—ohjelmatyyppi (PTY) -haku

(Pidä)1

PTY-hakutila avautuu.Jos verkossa on asema, joka lähettää valitsemasi PTY-koodin ohjelmaa, asema virittyy.

2 Valitse PTY-koodi.

    PTY-kooditNEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,

SCIENCE, VARIED, POP M (musiikki), ROCK M (musiikki), EASY

M (musiikki), LIGHT M (musiikki), CLASSICS, OTHER M

(musiikki), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION,

PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M

(musiikki), OLDIES, FOLK M (musiikki), DOCUMENT

TA-/uutistenvalmiustilavastaanotonottaminen käyttöön

Valmiustilavastaanoton ollessa käytössävastaanotin siirtyy väliaikaisesti liikennetiedotuksia(TA) tai uutisia (NEWS) lähettävän asemantaajuudelle. Valmiustilavastaanotto ei toimi AM-asemia kuunneltaessa.

TA-valmiustilavastaanotto

TP-merkkivalo TA-valmiustilavastaanotto

Syttyypalamaan

Laite kytkeytyy väliaikaisestiliikennetiedotustilaan (TA), josse on käytettävissä.

VilkkuuEi ole vielä aktivoitu. Viritätoiselle asemalle, joka lähettääRadio Data System -signaaleja.

Kun haluat poistaa käytöstä, paina -painiketta uudelleen.

NEWS-valmiustilavastaanotto

(Pidä)1

<TUNER><NEWS-STBY><ON>/<OFF>

Laite kytkeytyy väliaikaisesti uutisohjelmiin, jos neovat käytettävissä.

2

Jos äänenvoimakkuutta säädetäänliikennetiedotuksen, uutisten tai hälytyksenaikana, säädetty äänenvoimakkuus tallentuuautomaattisesti muistiin. Sitä käytetäänseuraavalla kerralla, kun laite kytkeytyyliikennetiedotuksiin tai uutisiin.

Saman ohjelman hakeminen—verkkojäljen vastaanotto

Ajaessasi alueella, jossa FM-kuuluvuus ei ole hyvä,vastaanotin hakee automaattisesti toisen samaanverkkoon kuuluvan FM Radio Data System -aseman, joka mahdollisesti lähettää samaaohjelmaa voimakkaammalla signaalilla.

(Pidä)1

<TUNER><AF-REG> *

2

[AF ON]

Etsii automaattisesti toisenaseman, joka lähettää samaaohjelmaa samassa Radio DataSystem -verkossa ja jonkakuuluvuus on nykyistä lähetystäparempi.

AF-REG ONVaihtaa toiselle asemalle vaintietyllä alueella käyttämällä AF-säätöä.

OFF Peruuttaa.

* AF-REG: vaihtoehtoiset taajuudet-alueellinen

Automaattinen aseman valinta—Ohjelmahaku

Kun valitsemasi esiviritetyn aseman signaali onheikko, laite hakee toista asemaa, joka lähettäämahdollisesti samaa ohjelmaa kuin alkuperäinen,esiviritetty asema.<P-SEARCH> ( sivu 20)

Radio

SUOMI | 7

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 64: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

USB-laitteen toistaminen

USB 2.0 -kaapeli* (ei sisälly toimitukseen)

USB-tuloliitin

Lähteeksi vaihtuu “USB” ja toisto alkaa.* Kun kaapelia ei käytetä, älä jätä sitä autoon.

Tällä laitteella on mahdollista toistaa MP3/WMA-tiedostoja, jotka on tallennettu USB-massamuistilaitteeseen (kuten USB-muisti jadigitaalinen audiosoitin).

Kansion/kappaleenvalitseminen

Valitse kansio.

Valitsee kappaleen. (Paina)Kappaleen pikakelaus eteen- jataaksepäin. (Pidä)

Kappaleen/kansion valintaluettelosta

1

- - - - - - - - tai - - - - - - - -

PLAYLISTS, ARTISTS, ALBUMS, SONGS, GENRES

Valitse haluamasi luettelo. (JVC PlaylistCreator (JPC) ja JVC Music Control (JMC) -tiedosto) ( sivu 23)

2 Valitse kansio. (MP3/WMA-tietomuodoille)

Jos USB-laite sisältää monta kansiota taikappaletta, voit etsiä haluttua kansiota taikappaletta pikahaulla kääntämällääänenvoimakkuusnuppia nopeasti.

3 Valitse kappale.

Toistotilojen valitseminenVoit valita yhden seuraavista toistotiloistakerrallaan.

1Paina 6 valitaksesi REPEAT.Paina 5 valitaksesiRANDOM.

2 Paina painiketta toistuvasti.REPEAT

RPT OFF Peruuttaa toistuvan toiston.TRACK RPT Toistaa nykyisen kappaleen.FOLDER RPT Toistaa nykyisen kansion.

“FOLDER RPT” ei ole käytettävissä JPC/JMC-tiedostoissa.

RANDOMRND OFF Peruuttaa satunnaistoiston.

FOLDER RND

Soita ensin nykyisen kansionja sitten seuraavienkansioiden kaikki kappaleetsatunnaisessa järjestyksessä.

ALL RND Soittaa kaikki kappaleetsatunnaisessa järjestyksessä.

USBUSB

8 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 65: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

iPod/iPhoneiPodin/iPhonen toistaminen

USB 2.0 -kaapeli* (iPodin/iPhonen lisävaruste)

USB-tuloliitin

Lähteeksi vaihtuu “USB” “USB-IPOD” ja toistoalkaa.* Kun kaapelia ei käytetä, älä jätä sitä autoon.

Hallintatilan valitseminen<HEAD MODE>/<IPOD MODE>/<EXT MODE>

HEADMODE

Säätää musiikin toistoa vain tästälaitteesta.

IPODMODE

Säätää musiikin toistoa sekä tästälaitteesta että iPodista/iPhonesta.

EXTMODE

Säätää musiikin toistoa vain iPodista/iPhonesta.

Voit myös muuttaa asetusta valikon <IPODSWITCH> -kohdassa. ( sivu 21)

Kappaleen valitseminenKäytettävissä vain tilassa <HEAD MODE>/<IPOD MODE>.

Valitsee kappaleen/luvun. (Paina)Kappaleen pikakelaus eteen- jataaksepäin. (Pidä)

Kappaleen valitseminenluettelosta

Käytettävissä vain <HEAD MODE> -tilassa.1

PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGSPODCASTS GENRES COMPOSERS (takaisinalkuun)

2 Valitse haluamasi luettelo.

Toista tätä vaihetta, kunnes haluamasi kappale onvalittu.

Jos valittu valikko sisältää useita kappaleita, voitetsiä halutun kappaleen pikahaulla kääntämällääänenvoimakkuusnuppia nopeasti.

3 Valitse haluamasi kappale.

Toistotilojen valitseminenKäytettävissä vain <HEAD MODE> -tilassa.Voit valita yhden seuraavista toistotiloistakerrallaan.

1Paina 6 valitaksesi REPEAT.Paina 5 valitaksesiRANDOM.

.2 Paina painiketta toistuvasti.REPEAT

ONE RPT Toimii samalla tavalla kuiniPodin “Toisto Yksi”.

ALL RPT Toimii samalla tavalla kuiniPodin “Toisto Kaikki”.

RANDOMRND OFF Peruuttaa satunnaistoiston.

SONG RND Toimii samalla tavalla kuiniPodin “Sekoitus Kappaleet”.

ALBUM RND Toimii samalla tavalla kuiniPodin “Sekoitus Albumit”.

“ALBUM RND” ei ole käytettävissä joissainiPodeissa/iPhoneissa.

SUOMI | 9

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 66: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Voit liittää ulkoisen laitteen etulevyn AUX (lisälaite) -tuloliittimeen.Katso myös ulkoisten laitteiden mukana toimitettuja käyttöohjeita.

Ulkoisen laitteen toistaminenAUX:sta

Kannettava audiosoitin jne.

3,5 mm:n stereopienoispistoke, jossa on ”L”-muotoinen liitin (ei sisälly toimitukseen)

Käytä 3-napaistastereominipistoketta parastamahdollista äänilähtöä varten.

.1 Kytke etulevyn AUX-liitäntään.2 Valitse <AUX>.

3 Kytke liitetty laite päälle ja aloitaäänilähteen toisto.

Bluetooth�-yhteysTätä yksikköä käyttämällä voidaan käyttää Bluetooth-laitteita.

Jos kytket vastaanottimen pois päältä tai irrotat etulevyn puhelun aikana, Bluetooth-yhteys katkeaa.Jatka keskustelua käyttämällä matkapuhelinta.

Vastaanotin tukee seuraavia Bluetooth-profiilejaHands-Free-profiili (HFP 1.5)Object Push -profiili (OPP 1.1)Phonebook Access -profiili (Puhelinmuistion käsittelyprofiili) (PBAP 1.0)Advanced Audio Distribution -profiili (A2DP 1.2)Audio/Video Remote Control -profiili (Audio/Video-kauko-ohjainprofiili) (AVRCP 1.3)

Mikrofonin liittäminen

MIC

TakapaneeliSäätää mikrofonin kulman.

MIC (mikrofonin tuloliitin)Mikrofoni (sisältyy toimitukseen)Kiinnitä johtokiinnittimillä

(ei sisälly toimitukseen), jos tarpeen.

Ulkoiset laitteetUlkoiset laitteet

10 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 67: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Bluetooth-laitteen yhdistäminenKun liität Bluetooth-laitteen vastaanottimeen ensimmäisen kerran, yhdistä vastaanotin ja laite.

Korkeintaan viisi Bluetooth-laitetta voi rekisteröidä tähän vastaanottimeen.Korkeintaan kaksi Bluetooth-puhelinta ja yksi Bluetooth-audiolaite voidaan liittää kerralla.Tämä vastaanotin tukee muotoa Secure Simple Pairing (SSP).

1 Etsi ja valitse “JVC UNIT” Bluetooth-laitteessa.“BT PAIRING” vilkkuu näytössä.

Joillakin Bluetooth-laitteilla on syötettävä henkilökohtainen tunnusluku (PIN-koodi) heti haun jälkeen.

2 Suorita (A) tai (B) riippuen mikä vierii näytössä.Joillakin Bluetooth-laitteilla yhdistämisjärjestys voi vaihdella alla luetelluista vaiheista

(A) Jos “[Laitteen nimi]” “XXXXXX”“VOL – YES” “BACK – NO” vierii näytössä,

“XXXXXX” on 6-numeroinen tunnussana, jokaon luotu satunnaisesti jokaisen yhdistämisenaikana.

Varmista tunnussana Bluetooth-laitteella.

Varmista, että tunnussana jokailmaantuu vastaanottimeen ja Bluetooth-laitteeseen on sama.Valitse “YES” vahvistaaksesi tunnussanan.

(B) Jos “[Laitteen nimi]” “VOL – YES”“BACK – NO” vierii näytöllä,

(1) Jos “PAIRING” “PIN 0000” vieriinäytöllä, syötä PIN-koodi “0000”Bluetooth-laitteeseen.Voit vaihtaa haluamaasi PIN-koodiin ennenyhdistämistä. ( sivu 21)

Valitse “YES” aloittaaksesi yhdistämisen.

(2) Jos vain “PAIRING” ilmaantuu, käytäBluetooth-laitetta vahvistaaksesiyhdistämisen.

Kun yhdistäminen on suoritettu, “PAIRING COMPLETED” ilmaantuu näytölle.Vastaanotin muodostaa yhteyden uudelleenyhdistetyn Bluetooth-laitteen kanssa, “ ” syttyy näytölle javoit ohjata Bluetooth-laitetta vastaanottimen kautta.

“ ” syttyy kun puhelin on liitetty.“ ” syttyy kun audiolaite on liitetty.

Kun yhteys on muodostettu, laite rekisteröityy vastaanottimeen, eikä yhdistämistä tarvitse suorittaauudelleen ellet poista rekisteröityä laitetta.Joitakin Bluetooth-laitteita ei voi liittää tähän vastaanottimeen yhdistämisen jälkeen. Liitä laitevastaanottimeen manuaalisesti. Katso lisätietoja Bluetooth-laitteen käyttöohjeista.

Katso sivulta 12 tiedot Bluetooth-laitteen yhteensopivuuden tarkastamismuodon käytöstä.

Bluetooth�-yhteys

SUOMI | 11

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 68: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Rekisteröidyn laitteenmanuaalinen liittäminen/irrottaminen

Liittäminen1 (Pidä)

<BLUETOOTH><PHONE>/<AUDIO><CONNECT>

2 Valitse <CONNECT>.

“CONNECTING” “[Laitteen nimi]” vierii näytössä,kun vastaanotin yhdistää laitteeseen.“CONNECTED” “[Laitteen nimi]” vierii näytössä,kun laite liitetään.

3 Valitse haluamasi laite.

4 Paina MENU poistuaksesi.Irrottaminen

1 (Pidä)

<BLUETOOTH><PHONE>/<AUDIO><DISCONNECT>

2 Valitse <DISCONNECT>.

“DISCONNECT” “[Laitteen nimi]” vierii näytössä,kun laite irrotetaan.

3 Valitse haluamasi laite.

4 Paina MENU poistuaksesi.

Rekisteröidyn laitteenpoistaminen

(Pidä)1

<BLUETOOTH><DELETE PAIR> [Laitteen nimi]<DELETE YES>

“DELETED” näkyy, kun laite on poistettu.

2 Valitse <DELETE YES>.

3 Paina MENU poistuaksesi.

Bluetooth yhteensopivuudentarkastusmuoto

Bluetooth-laitteen ja yksikön tuetun profiilinliitettävyys voidaan varmistaa.

(Pidä)(Pidä painettuna noin 3 sekunnin ajan)

“BLUETOOTH” “CHECK MODE” ilmaantuu.“SEARCH NOW USING PHONE” “PIN IS 0000”vierii näytössä.

1 Siirry tarkastustilaan.

2 Etsi ja valitse “JVC UNIT” Bluetooth-laitteesta 3 minuutin kuluessa.

3 Suorita (A)-, (B)- tai (C)-paritus senmukaan, mitä näytössä näkyy.

(A) “PAIRING” “XXXXXX” (6-numeroinentunnussana):varmista, että vastaanottimen tunnussana jaBluetooth-laitteen tunnussana ovat samat, javahvista tunnussana käyttämällä Bluetooth-laitetta.(B) “PAIRING” “PIN IS 0000”:syötä “0000” Bluetooth-laitteeseen.(C) “PAIRING”:varmista paritus käyttämällä Bluetooth-laitetta.Kun paritus on valmis, “PAIRING OK” “[Laitteennimi]” tulee näyttöön ja Bluetooth-laitteenyhteensopivuuden tarkistus alkaa.Jos näyttöön tulee “CONNECT NOW USINGPHONE”, käytä Bluetooth-laitetta, jottapuhelinluetteloyhteyden muodostus onnistuu.

Yhteydenmuodostuksen tulos vilkkuu näytössä.“H.FREE OK” *1 ja/tai “A. STREAM OK” *2

“[Laitteen nimi]”: yhteensopiva“CONNCT FAIL” “TRY CONNECT”:yhteensopimaton*1 : yhteensopiva Hands-Free –profiilin (HFP)

kanssa*2 : yhteensopiva Advanced Audio Distribution

–profiilin (A2DP) kanssa30 sekunnin kuluttua näyttöön tulee “PAIRINGDELETED”, mikä kertoo, että paritus on purettu jalaite poistuu tarkistustilasta.

Peruuta tarkastustila sammuttamalla laitepainamalla ja pitämällä SOURCE painettuna.Poista Bluetooth-laitteen paritus, ennen kuinparitat sen tämän laitteen kanssa. ( sivu 11)

Bluetooth�-yhteys

12 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 69: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Soittoon vastaaminenPuhelun vastaanottaminen

Kun puhelu saapuu, lähteeksi vaihtuuautomattisesti Bluetooth-puhelintila.

“RECEIVING” ilmaantuu näytölle, ja näytöllänäkyvät puhelinnumero ja nimi.

tai

Kun <AUTO ANSWER> on säädetty valitulleajalle, yksikkö vastaa automaattisesti tulevaanpuheluun. ( sivu 16)

Hylkää saapuva puhelu tai päätäpuhelu

(Pidä) tai (Pidä)

Hands-free-tilan ottaminenkäyttöön/poistaminen käytöstä

Puhelinkeskustelun aikana...

Toiminnot voivat vaihdella liitetystä Bluetooth-laitteesta riippuen.

Säädöt puhelun aikanaPuhelimenäänenvoimakkuus(00 — 50) [VOLUME 15]:

puhelun aikana tehtävätäänenvoimakkuudensäädöteivät vaikuta muihin lähteisiin.Mikrofonin taso(01— 03) [02]: mikrofoninherkkyys lisääntyy numeronsuuretessa.Kaiun peruutus(01 — 10) [04]: säädä kaiunperuutuksen viiveaika, niin saatpuhtaamman äänentoiston.

Tekstiviesti-ilmoitusKun saat tekstiviestin, vastaanotin soi ja“RCV MESSAGE” “[Laitteen nimi]” ilmaantuunäytölle.

<MSG NOTICE> tulee asettaa tilaan <ON>.( sivu 16)Et voi lukea, muokata tai lähettää viestiävastaanottimen kautta.Poista viesti painamalla mitä tahansa painiketta.Tämä ominaisuus on käytettävissä vain tietyissäpuhelimissa.

Kahden liitetynmatkapuhelimen välillävaihtaminen

Kun vastaanottimeen on liitetty kaksimatkapuhelinta, kumpikin hands-free-valikko onkäytettävissä.

Käytä 1. puhelimen hands-free-valikkoapainamalla -painiketta.Käytä 2. puhelimen hands-free-valikkoapainamalla -painiketta kaksi kertaa.Palaa 1. puhelimen hands-free-valikkoonpainamalla -painiketta.

Bluetooth-matkapuhelinBluetooth-matkapuhelin

SUOMI | 13

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 70: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Puhelun soittaminen hands-free-valikosta

1 Siirry hands-free-valikkoon.Toista vaihe, kunneshaluamasi kohta onvalittu.

2 Valitse soittotapa (lisätietoja taulukossa).

Voit siirtyä takaisin edelliseen hierarkiaan painamalla .Peruuta painamalla .

RECENT CALL SoitaValitse nimi/puhelinnumero

“>” osoittaa vastaanotettua puhelua, “<” osoittaa soitettua puhelua, “M”osoittaa vastaamatta jäänyttä soittoa.“NO HISTORY” tulee näkyviin, jos tallennettua soittohistoriaa ei ole.

PHONEBOOK SoitaValitse puhelinnumeroValitse nimi Vahvista

Jos valittu puhelinmuistio sisältää useita numeroita, voit etsiä halutun numeronpikahaulla kääntämällä äänenvoimakkusnuppia nopeasti tai käyttämälläpikahakua (lisätietoja alla).

“NO DATA” ilmaantuu, jos Bluetooth-laitteen puhelinmuistiossa ei oletietoja.“SEND P.BOOK MANUALLY” ilmaantuu jos <P.BOOK SEL> on asetettukohtaan <PB IN UNIT> tai puhelin ei tue PBAP:ia (Puhelinmuistionkäsittelyprofiili). ( sivu 16)

DIAL NUMBER Näppäile puhelinnumero, johon halutaan soittaa.SoitaSiirrä tiedon sijaintiaValitse numero/merkki

Toista vaihe, kunnes haluamasi puhelinnumero on syötetty.

VOICE Käynnistää puhelimen äänitunnistustoiminto. ( sivu 15)

PikahakuJos sinulla on useita yhteystietoja, voit etsiä niitä nopeasti ensimmäisellä merkillä (A–Z, 0–9 ja OTHERS).

“OTHERS” ilmaantuu, jos ensimmäinen merkki ei ole A - Z tai 0 - 9.Kun olet <PHONEBOOK>-asetuksessa...

1 Valitse haluamasi merkki. 2 Valitse haluamasi yhteystieto.

Bluetooth-matkapuhelin

14 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 71: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Puhelun soittaminen muististaVoit tallentaa enintään 6 yhteyttä tämänvastaanottimen muistiin lyhytvalintaa varten.

Yhteyksien tallentaminen muistiin1 Siirry hands-free-valikkoon.

<RECENT CALL>/<PHONEBOOK>/<DIAL NUMBER>

2 Valitse soittotapa.

3 Valitse yhteys (nimi/puhelinnumero).Puhelinnumero

tai

Nimi

(Pidä)“MEMORY PX” vilkkuu. Nykyinen yhteys tallentuuvalittuun numeropainikkeeseen (1 - 6).

Poistaaksesi yhteyden esiasetetusta muistista,valitse <DIAL NUMBER> vaiheessa 2 ja tallennatyhjä numero.

4 Tallenna muistiin.

Puhelun soittaminen muistista1 Siirry hands-free-valikkoon.

“NO PRESET” ilmaantuu, jos mitään yhteyksiä eiole tallennettu muistiin.

2 Valitse ja soita yhteydelle.

Äänitunnistuksen käyttäminenVoit käyttää liitetyn puhelimenäänentunnistustoimintoja tämän vastaanottimenkautta.

“NOT SUPPORT” näkyy, jos liitetty puhelin ei tuetätä toimintoa.

Jos vain yksi puhelin on liitetty,

(Pidä)

1 Siirry äänentunnistustilaan.

Jos kaksi puhelinta on liitetty,

(Pidä)

Valitse haluamasi puhelin

Kytke “puhelinluettelo”

2 Kun “VOICE CTRL” “[Laitteen nimi]” vieriinäytöllä, sano ääneen sen yhteyden nimi,jolle haluat soittaa tai äänitunnusohjataksesi puhelintoimintoja.Tuetut äänentunnistustoiminnot vaihtelevatriippuen liitetystä puhelimesta. Katso lisätietojaliitetyn puhelimen käyttöohjeista.Tämä yksikkö tukee myös iPhonen älykästähenkilökohtaista avustustoimintoa.

Yhteyden (nimen/puhelinnumeron) poistaminen

Vain kun <P.BOOK SEL> on asetettu <PB IN UNIT>-tilaan. ( sivu 16)1 Siirry hands-free-valikkoon.

<RECENT CALL>/<PHONEBOOK>

2 Valitse soittotapa.

3 Valitse se yhteys (nimi/puhelinnumero),jonka haluat poistaa.

Puhelinnumero

tai

Nimi

(Pidä)4 Kytke “Poista tiedot” -valikko.

DELETE Vaiheessa 3 valittu nimi/puhelinnumero poistetaan.

DELETEALL

Kaikki vaiheessa 2 valitun valikonnimet/puhelinnumerot poistetaan.

5 Valitse <DELETE> tai <DELETE ALL>.

Bluetooth-matkapuhelin

SUOMI | 15

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 72: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

SETTINGS-valikon käyttäminen

1 Siirry hands-free-valikkoon.

2 Valitse <SETTINGS>.Voit siirtyä takaisin edelliseen valikkoonpainamalla .Valikosta poistutaan painamalla .

3 Toista tämä vaihe suorittaaksesitarpeelliset asetukset.

Seuraavat asetukset ovat käytettävissä yhdistetyssä laitteessa. Jos toinen laite yhdistetään, suoritaasetukset uudelleen.

Valikkokohta Valittavissa oleva asetus (Alku: [XX])P.BOOK SEL * [PB IN PHONE]: vastaanotin selaa liitetyn puhelimen puhelinmuistion.

PB IN UNIT: vastaanotin selaa siihen rekisteröidyn puhelinmuistion. (Voitkopioida puhelinmuistion muistin käyttämällä <P.BOOK WAIT> ( sivu 21).)

AUTO ANSWER 03 SEC/05 SEC/10 SEC: yksikkö vastaa tulevaan puheluun automaattisesti3/5/10 sekunnissa.[OFF]: peruuttaa.

RING TONE [IN UNIT]: yksikkö ilmoittaa soittoäänellä vastaanotetusta soitosta/tekstiviestistä.– CALL: valitse haluamasi soittoääni (TONE 1 — 5) tuleville puheluille.– MESSAGE: valitse haluamasi soittoääni (TONE 1 — 5) tuleville tekstiviesteille.

Oletussoittoääni on erilainen riippuen yhdistetystä laitteesta.IN PHONE: yksikkö käyttää liitetyn puhelimen soittoääntä ilmoittamaantulevasta soitosta/tekstiviestistä. (Liitetty puhelin soi, jos se ei tue tätä toimintoa.)

ECHO CANCEL (01 — 10) [04]: säädä kaiun peruutuksen viiveaika kunnes pienin kaiku kuuluupuhelinkeskustelun aikana.

MIC LEVEL (01 — 03) [02]: mikrofonin herkkyys suurenee numeron suuretessa.

MSG NOTICE [ON]: yksikkö soi ja “RCV MESSAGE” “[Laitteen nimi]” näkyvät ilmoitukseksitulevasta tekstiviestistä.OFF: peruuttaa.

* Valittavissa vain kun PBAP on tuettu liitetyssä puhelimessa.

Bluetooth-matkapuhelin

16 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 73: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Bluetooth-audiosoittimellatoistaminen

A

Valitse <BT AUDIO>.Käynnistä Bluetooth-audiosoitin aloittaaksesitoiston.

Toimintatapa ja näytön merkinnät vaihtelevat riippuen siitä ovatko ne käytössä liitetyssä laitteessa.

PerustoiminnotKeskeyttää toiston tai jatkaa sitä.

Vaimentaa äänen.

Valitsee ryhmän/kansion.

Ohitus taaksepäin tai ohituseteenpäin. (Paina)Kappaleen pikakelaus eteen- jataaksepäin. (Pidä painettuna)

Toistotilojen valitseminenBluetooth-laitteet, jotka tukevat AVRCP 1.3-profiilia.

1Paina 6 valitaksesi REPEAT.Paina 5 valitaksesiRANDOM.

2 Paina painiketta toistuvasti.REPEAT

RPT OFF Peruuttaa toistuvan toiston.TRACK RPT Toistaa nykyisen kappaleen.

ALL RPT Toistaa kaikki kappaleetuudelleen.

GROUP RPT Toistaa kaikki nykyisenryhmän kappaleet uudelleen.

RANDOMRND OFF Peruuttaa satunnaistoiston.

ALL RND Toistaa kaikki kappaleetsatunnaisessa järjestyksessä.

GROUP RNDToistaa kaikki nykyisenryhmän kappaleetsatunnaisessa järjestyksessä.

Bluetooth-audiosoitinBluetooth-audiosoitin

SUOMI | 17

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 74: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Tämä vastaanotin tallentaa muistiin automaattisesti jokaisen lähteen ääniasetukset.

Esiasetetun äänen valintaOn mahdollista valita kullekin lähteelle esiviritettyäänitila, joka sopii musiikkilajille.

(Pidä)1

<EQ SETTING><EQ PRESET>

2

3 Valitsee halutun äänitilan.

FLAT NATURAL DYNAMICVOCAL BOOST BASS BOOST USER (takaisinalkuun)

Omien säätöjen tallentaminenKuunneltaessa on mahdollista säätää ja tallentaajokaisen lähteen äänitaso.

Helppo taajuuskorjain

(Pidä)1

<EQ SETTING><EASY EQ>

2

(Alku: [XX])SUB.W * -08 - +08 [00]BASS LVL -06 - +06 [00]MID LVL -06 - +06 [00]TRE LVL -06 - +06 [00]

Säädöt tallennetaan ja <USER> aktivoidaan.

3 Säädä taso.

* Käytettävissä vain, kun <L/O MODE> onasetettu <SUB.W>-tilaan ja <SUB.W> onasetettu <ON>-tilaan. ( sivu 19)

Edistynyt taajuuskorjain

(Pidä)1

<EQ SETTING><PRO EQ><BASS>/<MIDDLE>/<TREBLE>

2

Säädä valitun äänen äänielementtejä.BASS (Alku: [XX])Taajuus 60/[80]/100/200 HzTaso LVL -06 - +06 [00]Q [Q1.0]/Q1.25/Q1.5/Q2.0

MIDDLETaajuus 0.5/[1.0]/1.5/2.5 kHzTaso LVL -06 - +06 [00]Q Q0.75/Q1.0/[Q1.25]

TREBLETaajuus [10.0]/12.5/15.0/17.5 kHzTaso LVL -06 - +06 [00]Q [Q FIX]

3

4 Toista vaiheet 2 ja 3 säätääksesi muitasävyjä.

Säädöt tallennetaan ja <USER> aktivoidaan.5 Paina MENU poistuaksesi.

Äänen säätöÄänen säätö

18 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 75: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

(Pidä)

Jos mitään toimintoa ei suoriteta noin 60sekuntiin, toiminto peruuntuu.

1

2

3 Toista tarvittaessa vaihe 2.Voit siirtyä takaisin edelliseen valikkoonpainamalla .Poistu valikosta painamalla DISP tai MENU.

Valikkokohta Valittavissa oleva asetus (Alku: [XX])DEMO Asetukset: sivu 4.

EQ S

ETTI

NG EQ PRESET Asetukset: sivu 18.

EASY EQ

PRO EQ

AU

DIO

FADER *1*2 R06 — F06 [00]: säätää etu- ja takakaiuttimen lähtötasapainoa.BALANCE *2 L06 — R06 [00]: säätää vasemman ja oikean kaiuttimen lähtötasapainoa.BASS BOOST +01/+02: valitsee haluamasi bassonkorostustason.

[OFF]: peruuttaa.LOUD(Voimakkuus)

[LOW]/HIGH: korostaa matalia tai korkeita taajuuksia niin, että ääni ontasapainoinen pienelläkin äänenvoimakkuudella.OFF: peruuttaa.

VOL ADJUST(Äänenvoimakkuuden säätö)

-05 — +05 [00]: säädä eri lähteiden äänenvoimakkuuden taso FM:näänenvoimakkuuden tasoon verrattuna. Valitse ennen säätöä säädettävälähde. (“VOL ADJ FIX” tulee näkyviin, jos “FM” on valittu.)

L/O MODE(Linjalähtötila)

Valitse tämä, jos REAR/SW-liittimiä käytetään kaiuttimien taialibassokaiuttimen kytkemiseen (ulkoisen vahvistimen kautta).SUB.W: alibassokaiutin[REAR]: takakaiuttimet

SUB. W *3(alibassokaiutin)

OFF: peruuttaa.[ON]: kytkee päälle alibasson äänilähdön.

SUB.W LPF *4(Alibassokaiuttimenalipäästösuodatin)

[THROUGH]: kaikki signaalit lähetetään alibassokaiuttimeen.LOW 55Hz/MID 85Hz/HIGH 120Hz: alibassokaiuttimeen lähetetäänäänisignaalit, joiden taajuus on alle 55 Hz/85 Hz/120 Hz.

SUB.W LEVEL *4(Alibassokaiuttimenäänenvoimakkuus)

-08 — +08 [00]: säätää alibassokaiuttimen lähtötasoa.

BEEP(Näppäinääni)

[ON]/OFF: ottaa näppäinäänen käyttöön tai pois käytöstä.

AMP GAIN(Vahvistimenvahvistus)

LOW POWER: rajoittaa maksimiäänenvoimakkuustason 30:een. (Valitse, joskunkin kaiuttimen suurin tuloteho on alle 50 W, jotta saadaan vältettyäkaiuttimien vahingoittuminen.)[HIGH POWER]: maksimiäänenvoimakkuustaso on 50.

*1 Jos käytät kaksikaiutinjärjestelmää, säädä vaimentimen tasoksi “00”.*2 Säätö ei vaikuta alibassokaiuttimen lähtöön.*3 Tulee näkyviin vain, kun <L/O MODE> on asetettu <SUB.W> -tilaan.*4 Tulee näkyviin vain, kun <SUB.W> on asetettu <ON>-tilaan.

ValikkotoiminnotValikkotoiminnot

SUOMI | 19

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 76: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Valikkokohta Valittavissa oleva asetus (Alku: [XX])CL

OCK

CLOCK SET Asetukset: sivu 4.24H/12H Asetukset: sivu 4.CLOCK ADJ(Kellon säätö)

[AUTO]: sisäänrakennettu kello synkronoidaan FM Radio Data System -asemalta saatavan kellonajan (CT) kanssa.OFF: peruuttaa.

CLOCK DISP(Kellonäyttö)

ON/[OFF]: ottaa kellonäytön käyttöön tai poistaa sen käytöstä, kun laite onpois päältä.

DIM

MER

DIMMER SET Valitsee <BRIGHTNESS>-asetuksella määritetyn näytön ja painikkeidenvalaistuksen.[AUTO]: vaihtaa päivä- ja yösäätöjen välillä, kun auton ajovalotsammutetaan tai kytketään päälle. *5ON: valitsee yösäädöt.OFF: valitsee päiväsäädöt.

BRIGHTNESS *6 DAY/NIGHT: kirkkausasetukset näytön ja painikkeiden valaisuun päivällä jayöllä.BUTTON ZONE/DISP ZONE: aseta kirkkaustasot 00 — 31.

DIS

PLA

Y

SCROLL *7 [ONCE]: vierittää näytettävät tiedot kerran näytössä.AUTO: toistaa selauksen (5 sekunnin välein).OFF: peruuttaa.

TAG DISPLAY [ON]: tunnistetiedot näkyvät MP3/WMA-kappaleita toistettaessa.OFF: peruuttaa.

TUN

ER

SSM Asetukset: sivu 6. (Tulee näkyviin vain, kun lähde on “FM”.)AF-REG *8 Asetukset: sivu 7.NEWS-STBY *8(Uutistenvalmiustila)

Asetukset: sivu 7. (Tulee näkyviin vain, kun lähde on “FM”.)

P-SEARCH *8(Ohjelmahaku)

SEARCH ON/[SEARCH OFF]:käynnistää ohjelmahaun (jos <AF-REG> on asetettu <AF ON>- tai<AF-REG ON> -tilaan) tai kytkee sen pois.

MONO(Yksikanavainentila)

Tulee näkyviin vain, kun lähde on “FM”.[OFF]: mahdollistaa stereo-FM-vastaanoton.ON: parantaa FM-vastaanottoa, mutta stereovaikutus häviää.

IF BAND(Välitaajuuskaista)

[AUTO]: lisää virittimen valintatarkkuutta asemien välisen kohinanvähentämiseksi. (stereovaikutus saattaa hävitä).WIDE: vierekkäisillä taajuuksilla lähettävät asemat voivat aiheuttaa häiriöitä,mutta äänen laatu pysyy hyvänä ja stereovaikutelma säilyy.

RADIO TIMER Asetukset: sivu 6.

*5 Valaistuksen ohjausjohto on liitettävä. ( sivu 29)*6 Alku: DAY (BUTTON ZONE [25], DISP ZONE [31])/NIGHT (BUTTON ZONE [09], DISP ZONE [12])*7 Kaikki merkit ja symbolit eivät välttämättä näy (tyhjä kohta) näytöllä.*8 Vain FM Radio Data System -asemat.

Valikkotoiminnot

20 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 77: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Valikkokohta Valittavissa oleva asetus (Alku: [XX])IPOD SWITCH(iPod/iPhone-ohjaus)

[HEAD MODE]/IPOD MODE/EXT MODE:asetukset: sivu 9. (Tulee näkyviin vain, kun lähde on “USB-IPOD”.)

BLU

ETO

OTH

PHONE *9 CONNECT/DISCONNECT: kytkee päälle tai pois Bluetooth-puhelin/audiolaitteen. ( sivu 12)AUDIO

APPLICATION CONNECT/DISCONNECT: liittää tai katkaisee JVC Smart Music Control *10–toiminnon älypuhelimessa.

DELETE PAIR Asetukset: sivu 12.P. BOOK WAIT Kopioi OPP:n kautta vastaanottimeen enintään 400 numeroa liitetyn

puhelimen puhelinmuistion muistista.SET PINCODE Vaihtaa PIN-koodin (1-6 numeroa). (Oletuksena PIN-koodi 0000)

Valitse numero kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja siirry tiedonsijaintiin painamalla / . Kun PIN-koodi on syötetty, vahvista sepainamalla äänenvoimakkusnuppia.

AUTO CNNCT [ON]: muodostaa automaattisesti yhteyden Bluetooth-laitteen kanssa kunvastaanotin laitetaan päälle.OFF: peruuttaa.

INITIALIZE YES: palauttaa kaikki Bluetooth-asetukset oletusasetuksille (mukaan lukientallennetut yhdistämissäädöt, puhelinmuistio jne.).[NO]: peruuttaa.

INFORMATION PH CNNT DEV/AU CNNT DEV/APP CNT DEV *11: näyttää liitetynpuhelin-/audio-/sovelluslaitteen nimen.MY BT NAME: näyttää vastaanottimen nimen (JVC UNIT).MY ADDRESS: näyttää tämän yksikön osoitteen.BT VERSION: näyttää tämän yksikön Bluetooth-version.

SRC

SELE

CT

AM *12 [ON]/OFF: ota “AM” käyttöön tai poista se käytöstä lähteen valinnassa.

AUX *12 [ON]/OFF: ota “AUX” käyttöön tai poista se käytöstä lähteen valinnassa.

*9 <CONNECT> ei näy, jos kaksi Bluetooth-puhelinta on liitetty yhtä aikaa.*10 JVC Smart Music Control on suunniteltu JVC:n auton vastaanottimen tilan tarkasteluun ja

suorittamaan yksinkertaisia ohjaustoimintoja Android-älypuhelimissa.Jos haluat lisätietoja JVC Smart Music Control -toiminnoista, käy JVC:n sivustolla:<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (vain englanninkielinen sivusto).

*11 Näkyy vain, kun Bluetooth-puhelin/audiosoitin/sovellus on liitetty.*12 Näkyy vain, jos vastaanottimessa on jokin muu kuin vastaava lähde “AM/AUX”.

Valikkotoiminnot

SUOMI | 21

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 78: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Tietoa audiotiedostoistaToistettavat tiedostot

Tiedostotarkenteet: MP3 (.mp3), WMA (.wma)Bittitaajuus:MP3: 8 kbps – 320 kbpsWMA: 32 kbps – 192 kbpsNäytteenottotaajuus:MP3: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz,22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHzWMA: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHzVaihtelevan bittitaajuuden (VBR) tiedostot.(VBR-tiedostojen toistoaikaa ei näytetä oikein.)

MuutTämä laite näyttää WMA-tunnisteen ja ID3-tunnisteversion 1.0/1.1/2.3/2.4 (MP3).Hakutoiminto toimii, mutta haun nopeus ei olevakio.

Tietoja USB-laitteestaJos liität USB-kaapelin, käytä USB 2.0 -kaapelia.Yksikön USB-tuloliitäntään ei voi kytkeätietokonetta tai kannettavaa HDD-laitetta.Yhdistä vastaanottimeen vain yksi USB-laitekerrallaan. Älä käytä USB-keskitintä.Vastaanottimen kanssa ei voi käyttää USB-laitteita, jotka on varustettu erityistoiminnoilla,kuten tietosuojatoiminnoilla.Älä käytä USB-laitetta, jossa on 2 tai useampiaosioita.Tämä vastaanotin ei tunnista USB-laitetta, jonkajännite on muu kuin 5 V ja virta enemmän kuin1 A.Tämä laite ei välttämättä tunnista USB-kortinlukijaan asetettua muistikorttia.Tämä laite ei välttämättä toista USB-laitteentiedostoja oikein, kun käytetään USB-jatkojohtoa.USB-laitteen muodosta ja liitäntäportistariippuen joitakin USB-laitteita ei ehkä voi liittääoikein tai liitäntä saattaa jäädä löysäksi.Joidenkin USB-laitteiden kanssa toiminnot javirransaanti eivät välttämättä toimi oikein.Merkkien enimmäismäärä:– Kansion nimet: 63 merkkiä– Tiedostonimet: 63 merkkiä– MP3 Tag: 60 merkkiä– WMA Tag: 60 merkkiäTämä laite tunnistaa yhteensä 65 025 tiedostoaja 255 kansiota (255 tiedostoa kansiota kohdenmukaan luettuna kansio, jonka sisältämiätiedostoja ei tueta) sekä 8 eri kansiotasoa.

VaroitusÄlä irrota ja kiinnitä USB-laitetta toistuvasti, kun“READING” näkyy näytössä.Elektrostaattinen sähköisku USB-laitteenkytkemisen yhteydessä saattaa aiheuttaaepänormaalia toistoa. Irrota tällöin USB-laite janollaa sitten tämä laite ja USB-laite.Älä jätä USB-laitetta autoon äläkä altista sitäsuoralle auringonvalolle tai korkeillelämpötiloille. Muutoin laitteen rakenne voivääntyä tai se voi vaurioitua.

LisätietojaLisätietoja

22 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 79: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Tietoja iPodista/iPhonestaiPod/iPhonet, jotka voidaan liittää tähänlaitteeseen:- iPod touch (4. sukupolvi)- iPod touch (3. sukupolvi)- iPod touch (2. sukupolvi)- iPod touch (1. sukupolvi)- iPod classic- iPod videolla (5. sukupolvi)*- iPod nano (6. sukupolvi)- iPod nano (5. sukupolvi)- iPod nano (4. sukupolvi)- iPod nano (3. sukupolvi)- iPod nano (2. sukupolvi)- iPod nano (1. sukupolvi)*- iPhone 4S- iPhone 4- iPhone 3GS- iPhone 3G- iPhone*<IPOD MODE>/<EXT MODE> ei olekäytettävissä.“Videos”-valikon videotiedostoja ei voi selata<HEAD MODE> -tilassa.Laitteen valintavalikossa näkyväkappalejärjestys saattaa poiketa iPodinjärjestyksestä.Kun iPodia/iPhonea käytetään, tietyt toiminnoteivät ehkä toimi oikein tai aiotulla tavalla. Katsotässä tapauksessa JVC:n verkkosivuja:<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (vain englanninkielinen sivusto).

Tietoa JVC Playlist Creatoristaja JVC Music ControlistaLaite tukee PC-sovellutusta JVC Playlist Creatorja Android™-sovellutusta JVC Music Control.Kun soitat äänitiedostoa, johon on lisättykappaletietoja käyttämällä JVC Playlist Creatortai JVC Music Control -toimintoja, äänitiedostovoidaan etsiä lajin, artistin, albumin, soittolistanja kappaleiden perusteella.JVC Playlist Creator ja JVC Music Control ovatsaatavilla seuraavalta verkkosivustolta:<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (vain englanninkielinen sivusto).

Tietoa BluetoothistaJoitakin Bluetooth-laitteita ei voi liittää tähänvastaanottimeen riippuen laitteen Bluetooth-versiosta.Tämä vastaanotin ei ehkä toimi joillakinBluetooth-laitteilla.Signaaliolosuhteet vaihtelevat riippuenympäristöstä.Jos haluat lisätietoja Bluetoothista, käy JVC:nsivustolla:<http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (vain englanninkielinen sivusto)

Lisätietoja

SUOMI | 23

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 80: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Ongelma Korjaus/syyYleistä

Ei ääntä, ääni katkeilee tai kuuluukohinaa.

Tarkista johdot, antenni ja kytkennät.Tarkista liitetyn laitteen ja tallennettujen kappaleiden kunto.Varmista, että suositettua stereominipistoketta käytetäänliitettäessä ulkoiseen laitteeseen. ( sivu 10)

“MISWIRING CHK WIRING THENRESET UNIT”/“WARNING CHKWIRING THEN RESET UNIT” näkyynäytössä eikä mitään toimintoavoi suorittaa.

Varmista, että kaiutinjohtojen liitännät on peitetty kunnollateipillä, ennen kuin nollaat laitteen. ( sivu 3)Jos viesti ei näy, ota yhteys JVC-autoliikkeeseen tai tarvikkeitamyyvään liikkeeseen.

Tämä laite ei toimi ollenkaan. Palauta laite alkutilaan. ( sivu 3)Lähdettä ei voi valita. Tarkista <SRC SELECT> -asetus. ( sivu 21)Oikeat merkit eivät näy (esim.albumin nimi).

Laite näyttää ainoastaan aakkoset (iso kirjain), numerot sekärajoitetun määrän merkkejä.

FM/AMAutomaattinen SSM-esiviritys eitoimi.

Tallenna asemat manuaalisesti.

USB/iPod/iPhone“READING” vilkkuu näytössä. Levyn lukuun menee enemmän aikaa. Älä käytä liian

hierarkkista rakennetta ja liikaa kansioita.Kytke USB-laite uudelleen.

Kappaleita/kansioita ei toistetatarkoittamassasi järjestyksessä.

Toistojärjestys määräytyy tiedoston nimen perusteella.

“NO FILE” tulee näyttöön. Tarkista sisältääkö valittu kansio, kytketty USB-laite tai iPod/iPhone toistettavan tiedoston.

“NOT SUPPORT” tulee näyttöönja kappale ohitetaan.

Tarkista, onko kappaleen tiedostomuoto toistokelpoinen.

“CANNOT PLAY” vilkkuunäytössä.Laite ei havaitse liitettyälaitetta.

Tarkista, onko kytketty laite yhteensopiva tämän laitteenkanssa. (USB: sivu 26) (iPod/iPhone: sivu 23)Varmista, että laitteen tiedostot ovat tuetussa muodossa.( sivu 22)Kytke laite uudelleen.

iPod/iPhone ei kytkeydy päälletai ei toimi.

Tarkista liitäntä laitteen ja iPodin/iPhonen välillä.Irrota ja nollaa iPod/iPhone palautustoiminnolla. Katso tiedotiPodin/iPhonen nollaamisesta sen mukana toimitetustakäyttöohjeesta.Tarkista onko <IPOD SWITCH> -asetus oikea. ( sivu 9)

Jos ongelmia yhä esiintyy, nollaa laite. ( sivu 3)

VianetsintäVianetsintä

24 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 81: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Ongelma Korjaus/syyBluetooth

Bluetooth-laitetta ei havaittu. Etsi Bluetooth-laitteesta uudelleen.Palauta laite alkutilaan. ( sivu 3)

Yhdistämistä ei voi suorittaa. Varmista, että olet syöttänyt saman PIN-koodin sekävastaanottimeen että Bluetooth-laitteeseen.Poista yhdistämistiedot sekä vastaanottimesta ettäBluetooth-laitteesta, ja suorita yhdistäminen uudelleen.

“PAIRING FULL” vierii näytölläkun yhdistämistä yritetään.

Olet jo rekisteröinyt maksimimäärän eli viisi Bluetooth-laitetta tähän vastaanottimeen. Yhdistääksesi uuden laitteenpoista ensin olemassa oleva yhdistetty laitevastaanottimesta. ( sivu 12)

Esiintyy kaikua tai kohinaa. Säädä mikrofonilaitteen asentoa.Tarkista <ECHO CANCEL> -asetus. ( sivu 16)

Puhelimen äänenlaatu on heikko. Tarkista vastaanottimen ja Bluetooth-laitteen välinenetäisyys.Siirrä autoa paikkaan, jossa on parempi signaalivastaanotto.

Vastaanotin ei reagoi, kun yritätkopioida puhelinmuistiotavastaanottimeen.

Olet ehkä yrittänyt kopioida laitteeseen samoja tietoja (kuin ontallennettuna). Paina DISP tai poistuaksesi.

Ääni keskeytyy tai kohtia jäätoistamatta Bluetooth-audiosoittimen toiston aikana.

Vähennä vastaanottimen ja Bluetooth-audiosoittimen välistäetäisyyttä.Käännä vastaanotin pois päältä ja sitten takaisin päälle, jayritä liittää uudelleen.Muut Bluetooth-laitteet voivat yrittää yhteyttä tähänvastaanottimeen.

Yhdistettyä Bluetooth-audiosoitinta ei voi ohjata.

Tarkista, että yhdistetty Bluetooth-audiosoitin tukee AVRCP:tä(Audio/Video Remote Control Profile). (Katso audiosoittimenkäyttöohjeet.)Irrota Bluetooth-soitin ja liitä uudelleen.

“VOICE”-soittotapa ei onnistu. Käytä “VOICE”-soittotapaa hiljaisemmassa ympäristössä.Puhu lähempänä mikrofonia sanoessasi nimen.Muuta <ECHO CANCEL>-asetusta ( sivu 16) ja yritäuudelleen.Varmista, että käytössä on sama ääni kuin rekisteröidyssääänitiedossa.

“NOT SUPPORT” näkyy, kun yritätkäyttää äänivalintaa.

Liitetty puhelin ei tue tätä toimintoa.

“ERROR CNNCT” tulee näyttöön. Laite on rekisteröity, mutta yhdistäminen epäonnistui. Liitä laiteuudelleen manuaalisesti. ( sivu 12)

“ERROR” tulee näyttöön. Yritä uudelleen. Jos “ERROR” tulee jälleen näkyviin, varmista, ettälaite tukee toimintoa, jota yritit tehdä.

“PLEASE WAIT” tulee näyttöön. Vastaanotin valmistautuu Bluetooth-toiminnon käyttöön. Josviesti ei katoa, käännä vastaanotin pois päältä ja kytke se sittenuudelleen päälle. Yhdistä laite (tai palauta vastaanotinalkutilaan). ( sivu 3)

“HW ERROR” tulee näyttöön. Nollaa vastaanotin ja yritä toimintoa uudelleen. Jos “HW ERROR”ilmaantuu uudestaan, ota yhteyttä JVC-autoliikkeeseen.

“BT DEVICE NOT FOUND” tuleenäyttöön.

Vastaanotin ei löytänyt rekisteröityä Bluetooth-laitetta AutoConnectin aikana. Kytke Bluetooth päälle laitteessasi ja liitämanuaalisesti. ( sivu 12)

Vianetsintä

SUOMI | 25

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 82: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

ÄÄNENVAHVISTINMaksimiteholähtö 50 W kanavalleJatkuva teho (RMS) 20 W kanavaa kohti, 4Ω, 40 Hz – 20 000 Hz, kun

harmoninen kokonaissärö on enimmillään 1%.Kuormainimpedanssi 4Ω (4Ω – 8Ω sallittu)Taajuusvaste 40 Hz – 20 000 HzSignaalikohinasuhde 80 dBLinja ulos, alibassokaiuttimen lähtötaso/impedanssi

2,5 V/20 kΩ kuorma (koko alue)

Lähtöimpedanssi ≤ 600Ω

VIRITINFM Taajuusalue 87,5 – 108,0 MHz (50 kHz:n vaihe)

Käyttöherkkyys 9,3 dBf (0,8 μV/75Ω)50 dB vaimennusherkkyys 16,3 dBf (1,8 μV/75Ω)Vaihtoehtoisen kanavanvalinta (400 kHz) 65 dB

Taajuusvaste 40 Hz – 15 000 HzStereoerottelu 40 dB

AM Taajuusalue MW : 531 – 1 611 MHz (9 kHz:n vaihe)LW : 153 – 279 kHz (9 kHz:n vaihe)

Herkkyys/Valinta MW: 20 μV/40 dB, LW: 50 μV

USB-OSIOUSB-standardi USB 1.1, USB 2.0Tiedonsiirtonopeus (täysi nopeus) Maks. 12 MbpsYhteensopiva laite MassamuistivälineYhteensopiva tiedostojärjestelmä FAT 32/16/12Toistokelpoinen äänimuoto MP3/WMAMaksimi virrantuotto Tasavirta 5 V 1 A

BLUETOOTH-OSAVersio Bluetooth 2.1 todistettu (+EDR)Teholuokka Luokka 2, RadioKäyttöalue 10 mProfiili HFP 1.5, OPP 1.1, A2DP 1.2, AVRCP 1.3, PBAP 1.0

YLEISTÄVirtavaatimukset (Käyttöjännite) Tasavirta 14,4 V (11 – 16 V sallittu)Maadoitus Negatiivinen maaSallittu käyttölämpötila 0 °C – +40 °CMitat(lev./kork./syv.)

Asennuskoko noin 182 mm × 53 mm × 159 mmPaneelin koko noin 188 mm × 59 mm × 13 mm

Paino 0,87 k (ilman lisälaitteita)Pidätämme oikeudet muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta.

Tekniset tiedotTekniset tiedot

26 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 83: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Osalista asennusta varten Etulevy (x1)

Asennusholkki (x1)

Verhoilulevy (x1)

Kaapelinippu (x1)

Tyhjennysavain (x2)

Perustoiminto

1 Ota virta-avain pois ja irrota auton akun-liitin.

2 Liitä johtimet oikein. ( sivu 29)

3 Asenna laite autoon. ( sivu 28)

4 Kytke -liitin uudelleen auton akkuun.

5 Palauta laite alkutilaan. ( sivu 3)

VaroitusLaitetta voidaan käyttää vain 12 Vtasavirtalähteellä, jossa on negatiivinenmaadoitus.Irrota akun negatiivinen liitin ennen johtojenliittämistä ja asentamista.Älä liitä akkujohtoa (keltainen) ja sytytysjohtoa(punainen) auton alustaan tai maadoitusjohtoon(musta), jotta oikosulku saadaan estetyksi.Eristä liittämättömät johdot muoviteipillä, jottaoikosulku saadaan estetyksi.Muista maadoittaa tämä laite auton alustaanasentamisen jälkeen.

VaroitusTurvallisuuden vuoksi on parasta jättää johdotusja asennus ammattilaisen tehtäväksi. Kysyneuvoa autostereokauppiaalta.Asenna tämä laite ajoneuvon konsoliin. Äläkosketa tämän laitteen metalliosia laitteenkäytön aikana ja heti sen jälkeen. Metalliosatkuten jäähdytyslevy ja pinnat kuumenevathuomattavasti.Älä liitä kaiuttimen -johtoja auton alustaan,maadoitusjohtoon (musta) tai rinnakkain.Liitä kaiuttimet, joiden suurin teho on yli 50 W.Jos kaiuttimien suurin teho on alle 50 W, muuta<AMP GAIN>-asetus, jotta kaiuttimet eivätvahingoitu. ( sivu 19)Asenna laite 30° tai pienempään kulmaan.Jos ajoneuvon kaapelinipussa ei olesytytysliitintä, liitä sytytysjohto (punainen)ajoneuvon sulakerasian liittimeen, jossa on 12 Vtasavirtalähde ja joka kytketään päälle ja poispäältä virta-avaimella.Kun laite on asennettu, varmista että ajoneuvonjarrulamput, vilkut, pyyhkimet jne. toimivatoikein.Jos sulake palaa, varmista ensin, että johtimeteivät kosketa auton alustaa ja vaihda sittenvanha sulake saman arvon omaavaan uuteensulakkeeseen.

Asennus/LiitäntäAsennus/Liitäntä

SUOMI | 27

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 84: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Laitteen asennus

Kojelauta-asennus

Katso, että verhoilulevy tulee oikein pain.

Taita sopivat liuskat, jotta holkki pysyy lujasti paikoillaan.

Liitä vaaditut johdot. (A sivu 29)

Kun asennus tehdään ilman asennusholkkia

Kannatin (ei sisälly toimitukseen)Tasku

Litteä- tai pyöreäpäiset ruuvit (ei sisälly toimitukseen)M5 × 8 mm

Laitteen irrottaminen

Asennus/Liitäntä

28 | SUOMI

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 85: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Johtojen kytkentä

MIC

DD

(B)(A)

STEERINGWHEELREMOTE

D

A5

A6

A4

A7

A8

B1B2

B3B4

B5B6

B7B8

Takakaiutin(vasen)

Vihreä FVihreä/musta G

Etukaiutin(vasen)

Valkoinen FValkoinen/musta G

Etukaiutin(oikea)

Harmaa FHarmaa/musta G

Takakaiutin(oikea)

Purppura FPurppura/musta G

Musta: Maadoitusliitäntä (maa)

Punainen: Sytytys (ACC)

Oranssi/valkoinen: Auton valosäätimen kytkin

Sininen/valkoinen: Kaukojohto

Keltainen: Akku

Taka/subwooferin lähtö

ISO-liitäntä

TÄRKEÄÄ: Erityinen kaapelinippu (erikseen hankittava), joka sopii autoosi, on suositeltava liitäntää varten.

Erityinen kaapelinippu (erikseen hankittava)

Erityinen kaapelinippu (erikseen hankittava)

Jos autossa EI ole ISO-liitäntääJos autossa on ISO-liitäntä

Muutettu johdotus 2tai

tai

Muutettu johdotus 1

Alkuperäinen johdotus

R: PunainenY: Keltainen

Jos laite ei käynnisty muunnetulla kaapelikytkennällä 1, käytä sen sijaan muunnettua kaapelikytkentää 2.

Varusteisiin kuuluvan kaapelinipun johdotusta joudutaan kenties muuttamaan D kuvatulla tavalla.

Joidenkin VW/Audi- tai Opel (Vauxhall) -autojen kohdalla

Vaaleansininen/keltainen

AntenniliitinOhjauspyöränkaukosäätimensovittimeen

Takana oleva maadoitusliitin

Kaapelinipun Dsiniseen/valkoiseenjohtimeen

Kaukojohto*1

MIC (mikrofonin tuloliitin) (A sivu 10)

10 A sulake

JVC-vahvistin

Signaalijohto*1

*1 Ei toimiteta tämän laitteen mukana.

Asennus/Liitäntä

SUOMI | 29

2012/12/14 18:11:19KD-X250BT_E_FI

Page 86: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

i

Försäkran om överensstämmelse med avseende på R&TTE-direktiv1999/5/EGFörsäkran om överensstämmelse med avseende på EMC-direktiv2004/108/EGTillverkare:JVC KENWOOD Corporation3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JapanEU-representant:JVC Technical Services Europe GmbHPostfach 10 05 04, 61145 Friedberg, TysklandKonformitetserklæring angående R&TTE Direktiv 1999/5/EUOverensstemmelseserklæring mht. EMC-direktivet 2004/108/EUProducent:JVC KENWOOD Corporation3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JapanEU-repræsentant:JVC Technical Services Europe GmbHPostfach 10 05 04, 61145 Friedberg, TysklandYhdenmukaisuusjulistus koskien R&TTE-direktiiviä 1999/5/EYVaatimustenmukaisuusvakuutus EMC-direktiivin 2004/108/EY mukaisestiValmistaja:JVC KENWOOD Corporation3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JapanEU-edustaja:JVC Technical Services Europe GmbHPostfach 10 05 04, 61145 Friedberg, Saksa

EnglishHereby, JVC KENWOOD declares that this unitKD-X250BT is in compliance with the essentialrequirements and other relevant provisions ofDirective 1999/5/EC.

FrançaisPar la présente JVC KENWOOD déclare quel’appareil KD-X250BT est conforme aux exigencesessentielles et aux autres dispositions pertinentesde la directive 1999/5/CE.Par la présente, JVC KENWOOD déclare que ceKD-X250BT est conforme aux exigencesessentielles et aux autres dispositions de ladirective 1999/5/CE qui lui sont applicables.

DeutschHiermit erklärt JVC KENWOOD, dass sich dieserKD-X250BT in Übereinstimmung mit dengrundlegenden Anforderungen und den anderenrelevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EGbefindet. (BMWi)Hiermit erklärt JVC KENWOOD dieÜbereinstimmung des Gerätes KD-X250BT mitden grundlegenden Anforderungen und denanderen relevanten Festlegungen der Richitlinie1999/5/EG. (Wien)

NederlandsHierbij verklaart JVC KENWOOD dat het toestelKD-X250BT in overeenstemming is met deessentiële eisen en de andere relevantebepalingen van richtlijn 1999/5/EG.Bij deze verklaat JVC KENWOOD dat dezeKD-X250BT voldoet aan de essentiële eisen enaan de overige relevante bepalingen van Richtlijn1999/5/EC.

30 | SVENSKA

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 87: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

ItalianoCon la presente JVC KENWOOD dichiara chequesto KD-X250BT è conforme ai requisitiessenziali ed alle altre disposizioni pertinentistabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

EspañolPor medio de la presente JVC KENWOOD declaraque el KD-X250BT cumple con los requisitosesenciales y cualesquiera otras disposicionesaplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

PortuguêsJVC KENWOOD declara que este KD-X250BT estáconforme com os requisitos essenciais e outrasdisposições da Directiva 1999/5/CE.

PolskaJVC KENWOOD niniejszym oświadcza, żeKD-X250BT spełnia zasadnicze wymogi oraz inneistotne postanowienia dyrektywy 1999/5/EC.

ČeskýJVC KENWOOD tímto prohlašuje, že tentoKD-X250BT je ve shodě se základními požadavky adalšími příslušnými ustanoveními směrnice1999/5/ES.

MagyarAlulírott, JVC KENWOOD, kijelenti, hogy a jelenKD-X250BT megfelel az 1999/5/EC irányelvbenmeghatározott alapvető követelményeknek ésegyéb vonatkozó előírásoknak.

SvenskaHärmed intygar JVC KENWOOD att dennaKD-X250BT stär l överensstämelse med deväsentliga egenskapskrav och övriga relevantabestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

SuomiJVC KENWOOD vakuuttaa täten että KD-X250BTtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellistenvaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muidenehtojen mukainen.

SlovenskoS tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta KD-X250BTv skladu z osnovnimi zahtevami in ostalimiustreznimi predpisi Direktive 1999/5/EC.

ii

SlovenskySpoločnosť JVC KENWOOD týmto vyhlasuje, žeKD-X250BT spĺňa zákldné požiadavky a ďalšieprislušné ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC.

DanskUndertegnede JVC KENWOOD erklærer harved, atfølgende udstyr KD-X250BT overholder devæsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv1999/5/EF.

ΕλληνικάΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ JVC KENWOOD ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙKD-X250BT ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/EK.

EestiSellega kinnitab JVC KENWOOD, et seeKD-X250BT vastab direktiivi 1999/5/EC põhilistelenõudmistele ja muudele asjakohastelemäärustele.

LatviešuAr šo, JVC KENWOOD, apstiprina, ka KD-X250BTatbilst Direktīvas 1999/5/EK galvenajām prasībāmun citiem tās nosacījumiem.

LietuviškaiŠiuo, JVC KENWOOD, pareiškia, kad šis KD-X250BTatitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/EBreikalavimus ir kitas svarbias nuostatas.

MaltiHawnhekk, JVC KENWOOD, jiddikjara li danKD-X250BT jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali uma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.

УкраїнськаКомпанія JVC KENWOOD заявляє, що цей вирібKD-X250BT відповідає ключовим вимогам таіншим пов’язаним положенням Директиви1999/5/EC.

TurkishBu vesileyle JVC KENWOOD, KD-X250BTünitesinin, 1999/5/EC Direktifinin başlıcagereksinimleri ve diğer ilgili hükümleri ile uyumluolduğunu beyan eder.

SVENSKA | 31

2012/12/14 18:31:56KD-X250BT_E_SW

Page 88: KD-X250BT · 2013. 5. 24. · nyheter eller larm sparas den nya volyminställningen automatiskt. Denna ljudinställning kommer att användas nästa gång enheten växlar till trafikmeddelanden

Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporationin the United States and/or other countries.The Bluetooth� word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and anyuse of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade namesare those of their respective owners.“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed toconnect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meetApple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or itscompliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod,or iPhone may affect wireless performance.iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.and other countries.Android is trademark of Google Inc.

.