kemenesaljacellbibl-digit.cellkabel.hu/micro/kemenesalja/1912/1912... · 2015. 9. 16. ·...

6
KEMENESALJA TESTES TA1TALIÜ FÜGGETLEN LAP Brjrra&STX arAarcoE Szerkesztőséé, és kiadóhivatal: Diokgreve Nándor könyvnyomdája CeUdömoIko> ide mtezendök a szellemi részt illető k őriemén ji . , . h i r d e l é s e k és;rnüidennrinU. pt-nzillctékek. . A demokrácia felé. Irta: Tisxa Iatráa gról.'i Életérdeke ugy a valódi szociális haladásnak és a társadalmi békének, mint első >• sorban magának a munkás- osztálynak is, hogy ez szabadon fej- leszthesse ki a valóban hivatott vezére- ket kiválasztó és fölnevelő intézményeit. Ezek pedig csak a munkás minden ko- moly életérd ekét felölelő és gondozó autonóm munkásszervezetek. . Miért tud az osztrák- munkásösz- , tályból olyan kevés valóban értékes self madenian kiemelkedni? Miért ragad- ják magukhoz oty nagy számban a ve- . zetést a borbélyból, péksegédből, szabó- j legényből, bérkocsisból stb. > újságíróvá i I átvedlett elemek ? Első sorban azért, i •) A Magyar Figy«16 legújabb gyáméban Tisza ' IstTin grdf-feltünést keltJífejtegetést ir a 'munkásösz- ' tily sorsáról Az érdekn cikkbSI ktúljUk ezt a részletet mert a kellő hatáskörrel biró munkás- egyleteket teszi lehetetlenné a német példára szervezett kényszerbiztositás. A hatósági biztosító intézetek, ha juttatnak is a vezetésben némi szerepet a munkásnak, a magok nehézkes, bü- rokratikus szellemével nem az önkor- mányzat edző, fölemelő, az egyéni ér- téket és erőt fejlesztő, iskolái többé. Ellenkezőleg, a mindenható állami kény- szer az egyéni felelősséget és iniciati\ át megzsibbasztó szocialista gondolkodás melegágyai. _ ,A munkásbiztositás nagy önkor- mányzatától megfosztott szakszerveze- tek pedig jóformán kizárólag, az osz- tályharc erősségei, melyekben a komoly önkormányzati tevékenység helyét a gyűlölség, a szenvedély, a romboló vá- gyak, a fölforgató ilhiziólc kultusza fog- lalta el. Az'ilyen munkásegyletek ter- mészetes vezetése ismét csak a legszá- jasabb, a legféktelenebb demagóg lesz ugyanaz, aki tudományát a szocialista zuglapok ban hirdeti. Hogy ez igy van, az a mi hibánk, az államé és a társadalom vezető osz- tályaié, akik a legszebb intenciók ha- tása alatt létesítettük az önkormányza- tot elsorvasztó munkásbiztositási közin- tézményeket. A legjobb, legderekasabb ember-anyág ott van kezűnk ügyében. Mentől előbbre jutunk a technikai ha- • ladás terén, mentől magasabb szellemi és erkölcsi kvalifikációt kivan meg az ipari tevékenység a munkástól, mentől kielégítőbb kereseti és életviszonyokat tudunk Számára elérhetővé tenni, annál biztosabb kilátásunk lehet rá, hogy ma- gából a munkásosztály kebeléből emel- kedhetnek ki annak minden irányban méltó vezérei. Levél Amerikából. New-York, 1911. december 20. Ez alkalommal a hotelokról kívánok egyrt-má.-t megírni — a magunk izü stílusában. A hotel olyan lakóháznak szánt épület, amelyben a vendégszeretet mégszabott órák szerint van mérve. Az Egyesült Államokban körülbelül 100.000 hotel vau. A hotelok sok- ban különböznék egymástól nagyságra és szű- kösségre, fényre és sötétségre s végre at- mosphaerára (légkörré) nézve. New-Yorkban és Chicagóban találhatunk hotelokat, melyek egyenkint 1500 szobát tar- talmaznak és melyekben egy hevesebb vérű vendég sem tud anélkül meglordulni, hogy az őt körülvevő bria.á. brac ból (ÜrtlrBbra, lim- lom) 1100 dollár árát le ne verne. Arkan- sasbao azonban vannak hotelok, melyekben a vendégnek külön kell fizetnie, ha nem akar családjával aludni é s használhatja a Missis- sippi folyót- fürdőkádnak. Egy közönséges hotelban van egy kör- asztal, melynek >desk« a neve,a középen egj registerrel (lajstrom), melybe a vendégek saját vagy pedig pillanatnyi gyorsasággal kigondolt amerikai : neveiket írják. Van továbbá egy sorozata a kényelmesen berendezett szobáknak ablakok- kal, ajtóval és ágyakkal, utóbbiak lepedőkkel is el vannak látva. Az étterem gazdagon van díszítve izalmaszioü pompadourokkal (pom- padur, női muukazacskó, szatyor); az írószoba apró asztalkáin pedie. mult évi menetrendek találhatók. Az Egyesült-Államok tele vannak ilyen hotelokkal, melyek különösen — az ételek rosszaságában versenyeznek egymással. Néme-, lyik hotel úgyszólván, naponta változtatja szokásait, mások ellenben huzamosabb időre megtartják őket, megengedve nekik, hogy ebédet máshol ehessenek. De van ebben az országban sok olyan régi divatú hotel is, melyekben a vendég és esetleg családja, maga főz és azért mégis a közöl ség közé vegyülve a. nyilvános étterem- ben eszik. Ezek a hotelok el vannak látva ódon divatú kályhakortökkel, melyek oly nagy hőséget árasztanak, hogy ha a vendég egy téli reggel kibújik az ágyából, fejszével kény- telen a korsóból a mosdóvizet kivágni. Mind- amellett ezeket a hotelokat az utazó-közön- ség nagyon igénybe veszi sok előnyük miatt; jól olvasható étrendjük is kellemes érzést keidének — a nadrágzsebet illetőleg. Vannak ezekben a hotelokban pompás, fényes fogadó termek ugy a fölszinten, mint a háztetőn. A földszintiek rendesen ki vannak márvánnyal .párnázva., aranyozott csillárok, liliomos de- korációk valami európai uralkodó ragyogóelő- termeire emlékeztetnek. A gőzzel fűlött s minden modern kényelemmel.Niagara zuhatag zuhanyával ellátott szobák egy pár jó cipő áráért egy éjjelre megkaphatok. A földszinten elszórva vannak az étter- mek, melyekben bárki biztosithat magának •gy nagy adag jól megfőzött ebédet egy egész tucat melléketellel, melynek ára azon- ban Texas-államban fölér egy hold föle}, árá- sm A hygienihus i Csak a m i n ő s é g révén lett világhírű a valódi P Á L M A kaucsuk-cipősarok Pálma kaucsuk i á g y b e t é t minősége "elsőrangú —

Upload: others

Post on 11-Feb-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • KEMENESALJA T E S T E S TA1TALIÜ F Ü G G E T L E N L A P

    B r j r r a & S T X arAarcoE

    Szerkesztőséé, és kiadóhivatal: Diokgreve Nándor könyvnyomdája CeUdömoIko> ide mtezendök a szellemi részt illető k őriemén ji

    . , . h i r d e l é s e k és;rnüidennrinU. pt-nzillctékek.

    . A d e m o k r á c i a f e l é .

    Irta: Tisxa Iatráa gról.'i

    Életérdeke ugy a valódi szociális haladásnak és a társadalmi békének, mint első >• sorban magának a munkásosztálynak is, hogy ez szabadon fejleszthesse ki a valóban hivatott vezéreket kiválasztó és fölnevelő intézményeit. Ezek pedig csak a munkás minden komoly életérd ekét felölelő és gondozó autonóm munkásszervezetek. .

    Miért tud az osztrák- munkásösz- , tályból olyan kevés valóban értékes self madenian kiemelkedni? Miért ragadják magukhoz oty nagy számban a ve- . zetést a borbélyból, péksegédből, szabó- j legényből, bérkocsisból stb. > újságíróvá i I átvedlett elemek ? Első sorban azért, i

    •) A Magyar Figy«16 legújabb gyáméban Tisza ' IstTin grdf-feltünést keltJífejtegetést ir a 'munkásösz- ' tily sorsáról Az érdekn cikkbSI ktúljUk ezt a részletet

    mert a kellő hatáskörrel biró munkásegyleteket teszi lehetetlenné a német példára szervezett kényszerbiztositás.

    A h a t ó s á g i biztosító intézetek, ha juttatnak is a vezetésben némi szerepet a munkásnak, a magok nehézkes, bürokratikus szellemével nem az önkormányzat edző, fölemelő, az egyéni értéket és erőt fejlesztő, iskolái többé. Ellenkezőleg, a mindenható állami kényszer az egyéni felelősséget é s iniciati\át megzsibbasztó szocialista gondolkodás melegágyai. •

    _ , A munkásbiztositás nagy önkormányzatától megfosztott szakszervezetek pedig jóformán kizárólag, az osztályharc erősségei, melyekben a komoly önkormányzati tevékenység helyét a gyűlölség, a szenvedély, a romboló vágyak, a fölforgató ilhiziólc kultusza foglalta el. Az'ilyen munkásegyletek ter

    mészetes vezetése ismét csak a legszájasabb, a legféktelenebb demagóg lesz ugyanaz, aki tudományát a szocialista zuglapok ban hirdeti.

    Hogy ez igy van, az a mi hibánk, az államé é s a társadalom vezető osztályaié, akik a legszebb intenciók hatása alatt létesítettük az önkormányzatot elsorvasztó munkásbiztositási közintézményeket. A legjobb, legderekasabb ember-anyág ott van kezűnk ügyében. Mentől előbbre jutunk a technikai ha- • ladás terén, mentől magasabb szellemi és erkölcsi kvalifikációt kivan meg az ipari tevékenység a munkástól, mentől kielégítőbb kereseti é s életviszonyokat tudunk Számára elérhetővé tenni, annál biztosabb kilátásunk lehet rá, hogy magából a munkásosztály kebeléből emelkedhetnek ki annak minden irányban méltó vezérei.

    L e v é l A m e r i k á b ó l .

    New-York, 1911. december 20. Ez alkalommal a hotelokról kívánok

    egyrt-má.-t megírni — a magunk izü stílusában.

    A hotel olyan lakóháznak szánt épület, amelyben a vendégszeretet mégszabott órák szerint van mérve. Az Egyesült Államokban körülbelül 100.000 hotel vau. A hotelok sokban különböznék egymástól nagyságra és szűkösségre, fényre és sötétségre s végre at-mosphaerára (légkörré) nézve.

    New-Yorkban és Chicagóban találhatunk hotelokat, melyek egyenkint 1500 szobát tartalmaznak és melyekben egy hevesebb vérű vendég sem tud anélkül meglordulni, hogy az őt körülvevő bria.á. brac ból (ÜrtlrBbra, limlom) 1100 dollár árát le ne verne. Arkan-sasbao azonban vannak hotelok, melyekben a vendégnek külön kell fizetnie, ha nem akar családjával aludni és használhatja a Mississippi folyót- fürdőkádnak.

    Egy közönséges hotelban van egy körasztal, melynek >desk« a neve,a középen egj registerrel (lajstrom), melybe a vendégek saját vagy pedig pillanatnyi gyorsasággal kigondolt

    amerikai : neveiket írják. Van továbbá egy sorozata a kényelmesen berendezett szobáknak ablakokkal, ajtóval és ágyakkal, utóbbiak lepedőkkel is el vannak látva. Az étterem gazdagon van díszítve izalmaszioü pompadourokkal (pom-padur, női muukazacskó, szatyor); az írószoba apró asztalkáin pedie. mult évi menetrendek találhatók.

    Az Egyesült-Államok tele vannak ilyen hotelokkal, melyek különösen — az ételek rosszaságában versenyeznek egymással. Néme-, lyik hotel úgyszólván, naponta változtatja szokásait, mások ellenben huzamosabb időre megtartják őket, megengedve nekik, hogy ebédet máshol ehessenek.

    De van ebben az országban sok olyan régi divatú hotel is, melyekben a vendég és esetleg családja, maga főz és azért mégis a közöl ség közé vegyülve a. nyilvános étterem

    ben eszik. Ezek a hotelok el vannak látva ódon divatú kályhakortökkel, melyek oly nagy hőséget árasztanak, hogy ha a vendég egy téli reggel kibújik az ágyából, fejszével kénytelen a korsóból a mosdóvizet kivágni. Mindamellett ezeket a hotelokat az utazó-közönség nagyon igénybe veszi sok előnyük miatt; jól olvasható étrendjük is kellemes érzést keidének — a nadrágzsebet illetőleg. Vannak ezekben a hotelokban pompás, fényes fogadó termek ugy a fölszinten, mint a háztetőn. A földszintiek rendesen ki vannak márvánnyal .párnázva., aranyozott csillárok, liliomos dekorációk valami európai uralkodó ragyogóelő-termeire emlékeztetnek. A gőzzel fűlött s minden modern kényelemmel.Niagara zuhatag zuhanyával ellátott szobák egy pár jó cipő áráért egy éjjelre megkaphatok.

    A földszinten elszórva vannak az éttermek, melyekben bárki biztosithat magának •gy nagy adag jól megfőzött ebédet egy egész tucat melléketellel, melynek ára azonban Texas-államban fölér egy hold föle}, árá-

    sm A hygienihus i

    Csak a

    m i n ő s é g

    révén lett

    v i l á g h í r ű a valódi

    P Á L M A

    k a u c s u k - c i p ő s a r o k

    P á l m a k a u c s u k i

    á g y b e t é t

    m i n ő s é g e "elsőrangú —

  • Csak mi ne zárjuk el a-í erre önkényt kínálkozó alkalmat. Csak mi ne roy>boi|uk le azokat a munkásszerve- ! zeteket, amelyek a munkás egyéb íjrde-keinek gondozása mellett autonóm jog- | körben kezelik a munkásoknak sorsuk, j jövőjük biztosítására véres verejtékkel | gyűjtött filléreit.

    Ez a hatáskör tanítja meg keser-ves, de listásukban áldásos élettapasztalatok árán a munkásokat, hogy n é a ' frázis, az izgatás, a demagógia hőseire l bízzák sorsukat, hanem bizalmukra va-lóban méltó igaz emberek kezébe adják a vezetést. Ez hozza előtérbe a tinin- j kasosztály legderekabb, legerősebb egyé-niségél és juttatja olyan helyzetbe óket, hogy az önképzés utján mindig előbbre haladva az élet iskolájában mind többet tapasztalva, kellő tudással, belátással és felelősségérzettel irányítsák a munkásmozgalmakat.

    N é v t e l e n l e v e l e k .

    Nincsen olyan újságolvasó ember, aki ne tudna arról, hogy Balling Mihály, a budapesti magyar operaház nagyképzettségü (6-kamagya. ez. a nagytalentamu német mOvész, elhagyta díszes állásai. Mindeneseire nevezetes és előkelő pozícióba- fog julni. Lehetett, j volt is elég sok oka. hogy műét távozni igye- j kezzék; hitt országszerte tudják, hogy a m. I királyi operaházban ritkán van rend, össze-tana- és békesség. Mégis, beavatottak beszé lik, amaz okok közül, amelyek tűrhetetlenné

    va'. sőt egy hatalmas étvágyú, de kis termem embernek*! igen könnyű egy. hét alatt egy egész texasi tanya értékét is fölemészteni, értein egy new-yorki hotelban, különösen, ha az illető sűrűn öntözi torkát a fölvouások között

    Némely állam törvényhozása meghatá-Trozza.a lepedők hosszúságát és az alkalmazottak vasedzett idegeire is számítanak.

    Joe. •) Knr is céloz Joe. tán csak nem európaira?!

    — Szert.

    Gsöndes éjjel .

    Csöndes éjjel álmaimban Ellátogat hozzám képed— Mosolyogva állsz előttem" S reám hajtod fejecskédet

    Körülölelsz tűzkároddal, Csókra nyújtod gödrös ajkad S mint folyondár, rózsabokmn: Boldogsággal csüngök rajtad . . .

    Aztán beszélsz, rózsát nyújtasz . . De elszáll az édes álom . . — Beszédből mit se hallok . . . Es a rózsát — nem találom . .

    Herperus.

    teltek eletet Budapesten, egyike 'és pedig a iegszégyeuletesebbike az. hogy rövid pár hónapi itl taitozkodása alatt száz és száz ne'ti teleti levél vádolta (deOUnciáKaj a feleségéne!, aki, mint rendkívül intelligens nő. utóvégre is törhetetlennek tartotta lérjével együtt ezt az állapotot

    Pletyka és névtelen levél. Ikertestvérek. Volt már alkalmunk a falusi, a kis és nagyvárosi pletykáról elmondani véleményünket szerény lapunk hasábjain és bebizonyítani, hogy a pletykázok, a besúgók, a mézes-mázoskodo hízelkedők gyakran fölkavarják nemcsak egyes emberek és csaladok, hanem akarhányszot egy egész köz-ég vagy társadalom békejet. Ahol a pletykázás, mint afféle gyom, uralomra jut, ahol tért nyer és tud táplálkozni, ott nincsen béke, nincs áldás, sőt néha egzisztenciák esnek áldozatául. Mig azonban a pletyka-fészek előbb-utóbb közismertté szokott lenni, amennyiben azt. föl Ls lehet fedezni, az annál veszedelmesebb névtelen levelek gyártói ritkán kerülnek lépre.

    A Ballig Mihály esetéből kifolyólag a B. H. jeles pszikhologusa a névtelen levelekről hosszasabban értekezik nagyon érdekesen. Fejtegetéseiből ime a rövid kivonat:

    A névtelen levél valóságos intézménnyé erősödött, amelynek tevékeny része van nemcsak a művészi, hanem más kulturális, sőt közigazgatási tényezők irányításában is. A személyi ügyek kedvező vagy kedvezőtlen — mégis a legtöbb esetben kedvezőtlen — eldöntése akárhányszor névtelen levelén fordul meg . .—.

    És eredendő gyarlósága szivünknek, hogy néni tudjuk eldobni a levelet, mint hitvány szemetet, amelynek érinté.-e is megbélyegez, hanem tartogatjuk, emlékül eltesszük, titokzatos bizonyító erővel fölruházzuk. Hónapukig hordtam zsebembeu egy névtelen levelet, amelynek írója » leghallatlauabb inzultussal támadott rám gyáva 'rejtekéből, mert egy kiváló tudósról meleg hangú tárcát írtam. És azt éreztem, hogy a szennyes írás bélyeget sülön reám, auuyivaUnkább, mert a gazdájával nem volt módom ieszámolni.

    •Pedig a névtelen levél csak egy sorsot erdemei. Gyakorlott olvasó először nem a megszólítást nézi, mert az a »Tisztelt Uram. vagy .Kedves Barátom, nem sokat mond neki. Hanem az aláírást És ha aláírás nincs, akkor nyomban meg kell semmiteni a levelet. Mert jóravaló szándék az anonimuszt semmi esetre sem vezérelte. Önmagát alacsonyítja le, aki szoba áll az orvul támadóval, akár öt éri a támadás, akar mást árulnak el neki.

    Láttuk mi már, hogy az ilyen névtelen levélírás, mint tömeges járvány, egész városok nyugalmát bolygatta meg: becsületet, sót életet leit tönkre, családok békességét forgatta föl, bizó lelkekbe oltotta bele a gyanú mérgét. Itt uincs már védekezés, csak a legradikálisabb: ki kell irtani a gyalázatost

    Mert a sötétben bujkálonak utina járni nagyon fáradtságos, ritkán gyümölcsöző munka. A névtelen levél is modernizálódott, haladt a korral, formásabb lett, anélkül, hogy vesztett volna becstelenségébol; ma* már .euen Írják. És az ügyes kopogtatónak botul ütheted a

    sáyoÉaáL • Itt nem használ más. mint ez az egy:

    (elsőbbségünk, erkölcsi tisztaságnnk, feddhetetlenségünk páncéljában meg kell vetnünk a névtelenül rágalmazót . . :

    Ezzel természetesen még nem irtottuk ki a világból ezt i gazságot De hát ebbe belé kell törődnünk. Mert ha jol körülnézünk a gazságok sürü táborában, csak egyet vájjon sikerült holttá tennünk ?Sőt ugy tetszik.mintha e népes serég napról-napra növekednék s a bdu, e legtermékenyebb minden anyák közt, mindennap száz uj fiút szülne.

    íme, nyájas olvasóink, ez okos és megszívlelendő beszéd és olyan tanács, amelyet * követnünk kell!

    I s k o l a p o r .

    Egy rettenetes jajszó, egy kétségbeesett kiáltás hangzott el alig egy pár évtized előtt az emberiség ajkáról: .Megjött a legnagyobb ellenségünk.. S mikor ennek tudatára ébredt az ember, már elvesztette a csatát s a kérlelhetetlen ellenség nagyobb rombolást végez, mint amilyent a legborzalmasabb háborúról elképzelni lehet Nem látjuk, mégis pusztít s pusztító munkája biztos. Egyenként szedi áldozatait, de szaporán. Nem fegyvert el támad ellenünk s mégis nemsokára megtizedeli az emberiséget. Mindig velünk van s minden alkalmat felhasznál, hogy romboló munkáját megk- zdhesse. Ugyan a természet felveszi vele a harcot, de legtöbbször az a legyőzött. N*m válogat Bekopogtat ugy a kunyhóba, mint a márványpalotába s mindenütt a pusztítás kepéi hagyja maga után. N-m kiméi -IMII fiatalt, sem öreget s ami a legszomori-tóbb, nem a kinyílt rózsát » bimbót szakítja le. Neki az aranyifjúság kell. A fiatal hajtás, mert ott hamar végez. Hány ifjú arcon lehet látni azt a gyenge pírt, mely a biztos halált mutatja.

    Mily őrjítő az a gondolat, hogy nincs szabadulás. Biztos a halál, mert az ellenség bennünket kérlelhetetlenül lekaszál.

    Miféle ellenség az, amely képes volt megremegtetni az embert, amely képes egy pillanatra a társadalmi osztályokat letörni s a haragot a szivekből kiűzni; amely képes Jézus Krisztus által hirdetett felebaráti-szeretetet a szivekben lángra lobbantani; ez a közös ellenség, — amely nem a gazdagot, nem a-szegényt, hanem az embert pusztítja, — a tűdóvész.

    Ez az ellenség szólította egy táborba az embert s ez lett a jelazó: .Mentsük meg az embert!. • ~ «

    Tehát tulajdonképen hol is rejtőzködik, ez a pus/titó elem? Mindenhol s az éltető levegővel szívjuk magunkba. Mégis, mi az éltető fé>-zke? A romlott, poros levegő. Nem látjuk, oly kicsiny, azonban annál borzalmasabb látványt nyújt pusztítása. Legtöbbször legnemesebb szervünk., a tüdőt támadja meg és gyorsan végez, mert hamar elszaporodik.

    És hol találjuk leginkább a romlott, poros levegőt? Szttk, földes, nehezen szellőztethető és túlzsúfolt lakásokban. Mit látunk? Heten-nyolcan kuporodnak össze egy nem is szobának nevezhető helyen, jóformán lyukban. Elképzelhető, mily egészségtelen levegő lehet Ott Szellőztetésről meg egyáltalán = beszélni sem lehet. "Ehelyett télén rongygyalszalmával

  • minden nyilast betöm, nehogy egy kii friss, egészséges levegő bejöhessen rajta. Ilyen helyen van az igazi fészke ellenségünknek. Innen szedi leginkább áldozatait

    Azonban még ennél sokkal elszomorítóbb az, hogy a legtöbb falusi iskola is ilyen. Egy kis teremben összezsufoltan ül naponként négy-hat órát nyolcvan-száz, sőt százhúsz gyermek s ki-ki az otthon jellegzetes illatát hozza magával az iskolába a szülök gondatlansága miatt Elképzelhető, egy félórai tartózkodás után az a szagharmónia, amely az iskolában való tartózkodást majdnem lehetetlenné teszi. '

    Mint a nemzet szerény és szegény, napszámosa fordulok e kérdéssel a nagy társadalomhoz. Kérdezem: a -tanító ily körülmények között nem odadobja-e magát e rettenetes ellenségnek ? Csak ép azt nem mondja, ölj meg. Nem elégséges az, ba a tanító minden lelki erejét az iránta annyira háládatlan társadalomnak szenteli ? Nem elégszik meg ezzel, testileg is tönkre akarja tenni. Mikor minden utcasarkon látjuk, majdnem miudenhol megtaláljuk ezt a felírást: >Egy virágszálat a szegény tüdőbetegeknek' megint csak kiről feledkezik meg a társadalom, — a tanítóról.

    Sokkal inkább megfelelne ez a felirat a valóságnak, ha igy hangzana: >Egy virágszálat a tüdőbetegeknek, az iskolának és szegény tanítónak*. Kötelességének nem tett eleget a a társadalom akkor, legalább is csak részben tett eleget, midőn ezen áldozatok részére szanatóriumokat épít, bogy őket a halál torkából kiragadják. E kötelesség második fon-tosabb fele az iskola. Nemcsak szanatórium kell, hanem egészséges iskola is.

    Ne vegyük mintaképül a városi iskola kat, hisz azok kényelmes paloták. Pillantsunk be egy szalmafedeles iskolánalt nevezett viskóba, melynek tetejét és falát már régen megviselte az idő vasfoga. Elszorul m embernek szive, midőn oda belép. Alig egy két lyukon jön be halvány fénysugár, mely ott félhomályt teremi. Minden tárgyról a szegénység sir le. A padló töredezett s vastagon száll belőle a por.Oli az az átkozott iskola por!

    S miért kell ezt nékünk mind beszívni? Azért, mert nyolc évig tanultunk s kaptunk egy oklevelet, mely képesít minket arra, hogy oly helyre belépve, magunkat a halál torkába dobhatjuk.

    Mi lesz a sorsa annak, aki a betegség áld.zatav.t lesz? Elveszett tagja a társadalomnak, egy élő halott, akire a nyomorúság örvénye vár. Óh szegény tanítóság, mikor jön el már a te, nappalod ?

    A községi jegylék mozgalma. A gö-mörkishouti községi és körjegyzők egyesülete körlevelet intézett az ország összss jegyzőihez,

    /amelyben a jegyzők anyagi és jogi helyzetének nyomasztó voltát tárja föL Élesen kel ki az országos jegyzői egyesület vezetőségének — szerinte alap nélkül váló — higgadt politikája ellen, amelyet nem tartcólravezetőnek, Az egyesület legutóbbi rendkívüli közgyűlésén elhatározta, bogy megkeresi a vármegyei jegyzői egyesületekét, hogy sürgős gyűlések

    pvi.T>::

  • Püspöki irodaigazgató. Mikes János gráf megyéspüspök, Boda János szentszéki 'Unok és püspöki titkárt, irodaigazgatórá nevezte ki és. egyúttal továbbra is megbízta a titkári teendők Tegzesével.

    A József klr. herceg nevét viselő szanatórium egyesület kérelmére megengedte i közök'., minister, hogy szegénysorsu tüdőbetegek javára az iskolákban gyűjtést rendezzenek, egyben a minister a vármegye közigazgatási bizottságát arra kéri, hogy az dgyet karolja föl.

    Óvakodjunk orosz kevert és orosz jsiraképtelen répamagrak forgalombahozata-itól és vásárlásától. Megbízható répamagvak-110 ez idén nagy hiány állott be és ezért

    igen sok orosz eredetű répamag kerül eladásra lisenzi, sőt Qusdlinburgi cégektől is A gaz-lasági egyesület állást foglalt ez ellen és a

    gazdákat nagy károk ellen megóvandó, nein-xulőnben az illattartás és állattenyésztés 'idekében kijelentette, hogy ama magkeres-.edők és viszontelárusitók, kik répamagot

    akár a fáj, akár a származás hamis megne-ezése alatt adnak el, csalást és büntető

    .cselekményt követnek el. Egyszersmind felférte a gazdasági egyesület a többi testvér-ogyesületet is, hogy eme határozatához csatlakozzanak és a gazdakOzOnséget a leghathatósabb módon óvják attól, hogy kétes eredatü | avagy csiraképtelen és vegyes orosz-répa j magvakat vegyenek.

    Jegyzőink kiTániágal Lapunk mai zámában ugyancsak a hirek rovatában, em-

    l.tést teszünk a gOmőrmegyei községi és kör-sgyzők mozgalmáról. Ennek kiegészitéseképen nőst a 11. H. a következőkét írja: Uszkay tálint, az Országos Jegyző-Egyesület elnöke s Jászberényi Miklós, az egyesület főjegyzője null január hó 20-án kihallgatáson voltak íémeth Károly belügyi államtitkárnál. A kihallgatás során szóba kerültek a községi és Orjegyzői karnak ama kívánságai, amelyek z Országos Jegyző-Egyesületn»k a mult év

    "Szén tartott közgyűlésén kifejezésre jutottak. \z államtitkár nagy figyelemmel hallgatta az lőterJHsztéseket amelyek a jegyzők és segéd-igyzők anyagi helyzetének ujabb és az 1904 vi fizetésrendezés óta megváltozott viszo-yoknak .ráfelelő és méltányos szabályozóira es u jegyzők nyugdíjügyének országos s egyöntetű rend .-résére vonatkoznak. A lásfél óráig tartó kihallgatáson a jegyzők -s •••gédjegyzők anyagi érdekeit érdeklő kérdé eket a belügyi ájlamtitkar a legteljesebb jakarattál tárgyalta. A jegyző egyesület tisz

    tikara, amint azt a viszonyok megengedik, de oiinds.iv.' etre nagyon rövid időn belül, a mi •jsatrrolnök, mint belügyminiszter, elölt ie

    'isztelxti.es ez alkalommal átadja a minisz-•relnöknek azt a föliratot, amely a'képvisaUU ázhoz a jegyzők anyagi helyzetének javítása rdekében benyújtott fölirat és a január27 iki tliallgatáson befejezésre jutott alapelvek ügyembe vételévi! fog elkészülni. A miniszternők válaszát az orsz. jegyző-egyesület elnök

    sége az egyesület választmányának még nárcius hónapban egybehívandó rendkívüli özgyűlése elé terjeszti.

    Kereskedőink figyelmébe. Kereskedők s külőr.ösen- élelmiszerkereskédók kóréhén ig érzett hiányt pótol .most Hoffihánu Mi

    hály királyi tanár-vn, aki rendszere?—fóldqN | izásban és áttekinthető beosztással kózre-dja a_ kereskedőkre nézve elengedhetetlenül

    -'.ükséges jogi tudnivalókat. A modern idők t kereskedőkkel szemben óriási követelraé-yeket támasztanak jogi tudás dolgában is.

    íagy szolgálatol tesz tehát neki az, aki a szétszórt jogforrásokból nehezen kikutatható jogaira és kötelességeire kellőképpen kiok-tUja. A könyv cime .Kereskedők Törvénytára..

    Pályázat jegyzői állásra. A soproni főszolgabíró a lemondás folytán megüresedett ferlőmeggvesi községi jegyzői állásra pályázatot hirdet A választást f. é. febr. hó 15-én d. e. 11 órakor a fertőmeggyesi jegyzői iroda helyiségében tartják meg

    Érdeket mÍM»it«ri * | ügyro.ntszter egy konkrét esetből kiWjölag „ . . ^ „ „ n L ' o ™ * , -

    83.696, Nagyszeben 33.196, Szentes 31.424, Eszék 31.206,-Sabmbathely 30.949, Erzsébetfalva 30.919, Zombör 30.550, Kispest 30.175, Jászberény 29,623, Zenta 29.577, Szolnok 28.928, Nagykőrös 28,467. Hajdúböszörmény 28.118. Kger 27.865, Versec 27.281, Nagyki-

    26.409, Nagybecskerek 25.950, Szarvas 25.831; Mezőtúr 25.567, Maros-Vásárhely 25.344, Csongrád 25.204, Rákospalota 25.097, Törökszentmiklós 24.972, Kiskunhalas 24.346, Gyula 24.246, ' Kaposvár 24.068, Karcag 22.975, Orosháza 22.164, Komárom 22.108, Márma-rossziget 21.256, Baja.21.046,Pancsova 20.793r Pápa 20.088 lakossál.

    A hólabda ellen. A temesvári kereskedelmi és iparkamara annak idején fölterjesztést intézett a kereskedelmi miniszterhez a kereskedőknek és iparosoknak igen sok kárt okozó hólabda-rendszerü elárusitás ellen. A miniszter a nagy közgazdasági károkat orvosolni akarván, most elvi jelentőségű határozatot hozott, kimondva, hogy a szelvényeket tovább terjesztő magánszemélyek az iparhatóságok által kihágási bűnrészesként bünte-

    I tendők. Tudomásunk szerint a miniszter ezzel | a rendeletével az egész ország egyéb ipari és | kereskedelmi érdekeltségének s egyéb a vá-! sárló nagyközönségnek óhajtását honorálta j ezzel a határozatával.

    Egy jó tulajdonság. Kart: Egy szimpatikus tulajdonsága mindenesetre van a te anyósodnak. Misi: Ugyan mi lehetne az? —

    I Kari: Az, hogy a néni nem az én anyósom, 1 hanem a tied. j Nászuton. Józsi: Most tudom csak, ; hogy a te apád be volt zárva. — Jankó: Jaj,

    honnan tudtad meg? — Józsi: Most emlékszem rá, hogy egyszer cella-társam volt

    hozott határozatában kijelentette, hogy * mai kOzOS dülőutat az idegen községi földbirtokosok csak abban az esetben használhatják, ha a saját községükben fekvő földbirtokaikat másként, mint az idegen községbeli dülőut igénybérételével el nem érhetnek.

    Pá, pá, Isten Teletek. Ma egy hete egy szombathelyi szerelő meg akart halni. Érzékeny levélben búcsúzott el aranyos feleségétől, meg egyetlen kis fiacskájától. Isten veled és kedves gyermekemmel! Légy boldog mással! — Csakhogy utóbb mégsem akart egészen meghalni, mert elment lumpolni, miközben felesége a rendőrségnél fölmutatta a levelet, azután elfogták és megmondták neki, hogy nem muszáj meghalni amiatt a kis baleset miatt, hogyhát a szijkerék a hüvelykujját becsületesen megsértette.

    Uj babák. A szombathelyi bábaképzőintézetben rendezett tanlolyamon a mult héten tartották meg az azon részt vett 18 •növendék' vizsgálatát. Ezek között Farkas Istvánná Varga Erzsébet Sárvárról jeles-, Varga Józsefbe Kd T Mária (Kissitke) elégséges-, Takács Adán.uc Tóth Katalin Mária (Czell-

    "dOmölk) jó eredménnyel vizsgázott Drága föld. Mákó szomszédságában

    fekszik Sajtény községe, ahol földért Magyarországon még aligha fizettek ilyen hallatlan összeget Az árvaszék tekintettel a földdrágaságra, áruba bocsátotta kiskorú Beck Miklós 76 hold (lánc) földjét. Mindenki vásárolni akart a 76 holdból. A vevők valósággal egymásra támadtak és túllicitálták egymást. Végre is hét sajtényi'gazda megvásárolta a 76.hold földet, holdját 3141 koronájával s így a vételár majdnem egynegyed millió koronát tesz. Annak is érdekes oka van, hogy. miért van Sejtényban ily óriási ára a földnek. Pár év előtt nagyarányú voít a kivándorlás Amerikába, ahonnan.a rendkívül szorgalmas és takarékos sajtényiek . igen sok pénzzel'térlék vissza. Most azután ha a határban egy kis darab föld kerül eladásra, nagyon nagy összeget adtiak érte. Megjegyzendő, hogy Sajtéoy'ban egy hold földterület 1200 négyszögölet tesz ki.

    Munkamegosztás. Könyörgöm sz< ;ény vak apám n szere egy kis alamizsnái! — Hát az apád hol van? — Ott künn (est hogy nem jön-e a rendőr.

    Családi állapot. Járásbiró: Családi állapota? — Tanú: Javult — Biró: Micsoda felelet ez? Mit jelent az, hogy javult? — Tanú: Hat kérem átóságga!, azt jelenti, hogy

    "elvált vagyok. '

    Hazánk es nagyobb városainak népessége a legnjabb népszámlálás szerint. Az 1910 évi népszámlálás adatai szerint a szorosan vett M a g y a r o r s z á g lakossága 18,221,387, Horvát Szlavonprszágé 2,619,291, az egész magyar birodalomé tehát 20,840,678, 20.000 leieknél népesebb városaink a következők : Budapest 881.601, Szeged 118.147, Szabadka 94.952, Debrecen 92.088, Zágráb 78.850, ESSany 77.953, Temesvár 72.481, Kecskemét 60.977, Nagyvárad 64.940, Árad " I J í ^ / J / s + x ^ ^ l , „ a . • x > 621465, Kolozsvár 60.365, Újpest fom, • ^ 1 ^ 6 1 0 8 6 ^ J U . t á n j O S Miskolc 51.487, Pécs 49.725, Fiume 49.l3ö' Kassa 43.865, Győr 43.849, Békéscsaba 42.335,' í í r O T l f f t T v f t Q í / fl " Brassó 40.622. Nyíregyháza 38.13?, Székes- " fehérvár 36.541, Makó 34.893, Szatmár-Némti 34.643, Cegléd 83.895, Újvidék 33.714, Sopron

    N Y I L T - T E R . (E rovatban költöttekért a szerkesztőség felelÖss-'get

    ——-nem vállal.).

    K ö s z ö n e t n y i l v á n í t á s .

    Mindazoknak, akik felejthetetlen drága fiunknak elhunyta alkalmából végtelen fájdalmunkba osztoztak, illetve ezt a fájdalmat átérezve, részvétüknek kifejezést adtak, ez utón mondunk h á l á s , köszönetet.

    Kemenesmagasi. 1912. évi február hó 3-án.-

    Magassy Sándor és neje.

    K I A D Ó H I V A T A L .

    http://oiinds.iv.'http://'isztelxti.es

  • Szenzációs kedvezménv! HHOn - *

    M e g l e p e t é s

    o lu |o |o o " [ E f E

    A -KEMENESALJA. kiadóhivatala és i Boskovitz Lipót fővárosi műintézete kÖ2ÖU a mai napon következő megegyezés kött-tetl:

    Miuden olvasónk igényt tarthat bármely beküldött kis fénykép után is. egy életnagysága fényképnagyitásra, c-upmt a diszes papirkeretérl (gravírozott passa parlout) érre való feszítésért és a ' kép retouchálásért 5 korona tizetendö.

    A l e g m e g f e l e ó b b , l e g s z e b b ,

    l e g k e l l e m e s e b b nász-, aeT-, vagy születésnapi, jubileumi, alkalmi é t ünnepi ajándék egy életnagysága lenykópnagyltás. Diszé és besikefcAge minden lakásnak. Mint emlék érők emlekfi marad. , „ , ' • . . .

    Ezek ' az arcképek minden beküldött fényképről (sót csoportképekről is) elkészíttetnek !! A leghűbb hasonlatosságért és tartósságért teljes kezesség vadállatik' A kép nagysága 55/68 cm.

    V á g j a k i é s k ü l d j e b e

    a >KEMENESALJA* olvasói részére femiiar-. tolt kedvezményes

    u t a l v á n y t

    BOSKOVITZ LIPÓT műintézetébe

    Budaptsi Erzsébet fa lva , Kossuth a. 16

    a

    Eladó cséplőgép Egy 8 Msrejü Hoífherr é s

    Schrantz-fé le

    |j| gőzcsépfőgép 'Á o lcsó á tér t eladd. 13 Értlek'ódők szerkes/tő-éuünklieo M nyerlietuek bővebb felvilágosítást.

    ÓV í S c l Megtörtént, hogy ügyitökök V d ö • jelentek meg a feleknél es meghatalmazás nélkül képviselőmként mutatkoztak be. Ezért mindenkit óva intek az ilyen emberektől és kijelenteni, hogy sem utazóm, sem ügynököm nincsen! Forduljon tehát kö vétlenül cégemhe.-r.

    O C

    2 •« 4 ' £ . ]

    s " ~ 2 \ '8 3. í 1 •

    ? I i l E 3 — 5

    3 ' . - C

    > r ö z b. z a

    •2.3

    Ha az életnagyságú fénykép olajfestélben kívántatik, kérjük a haj,-szem, ruha és; •ti arcsiin pontos körfllirását.

    Egy két éves d i p l o m á s t e n y é s z b i k a

    Berki János vönóczki lakosnál azonnal

    e ladó. —

    Eladó vendéglő. Kemi-iiésiniháU Ián a köz

    ség, közepén, C/.elldömölktől félórányira, a posta uton jó forgalmú

    vendéglőmet l a k á s s a l , m é s z á r s z é k k e l , vágóhíddal, fflszerttzlettel, pálinka fŐZdével jó karban levő melléképületekkel, ui modern .jégveremmel, nagy belsőséggel egészségi szpmpotrlltől folyó év i február hó 13-án délután 3 órakor önkéntes á r v e r é s e n 1

    a legtöbbet Ígérőnek eladom. Czelldömölknek van 16

    havi és országos vásárja, ezen napokon vendéglőmben olyan forgalom van, mint bármely czelldömölki vendéglőben.

    A vendéglő átvehető 1912 október 1-én.

    Hoffmann Sándor vendéglős.

    Nyersolaj, sstvégái, Diesel

    b e n z i n m o t o r o k é s

    l o k o m o b i l o k

    Drezdai motorgyir részv. !4rs. Nénietorszáe hejpégftfc,tage'iaypék motor

    gyára- VezerképviseW:

    B é l l é t I g n á c é s T á r s a BUDAPEST, V. Kokiry utca" 4.

    (AlkoimAny- -., -.irok.'i

    I

    Gépírónő | | | s i ó p k é z í r á s s a l ós Irodai g gyakorlattal Irodába ajánlko- £ Q i l k Érdeklődőknek sserkes i -" g

    t ő s é g t n k ad bővebb ér te s í t é s t . Q 1 S z ö l ó - o l t v á n y o k _

    szőlővesszők és Qleditsc'iia (••l--k.-ri-tesnek alkalmas) csemeték

    beszerzé.-ére ieemeleueble-n" ajánljuk a legjobb biriiévnek örvendő

    Szűcs Sándor F i a sző lő te l epé t Blbardlószegen.

    Ha a saját erdekét tartja szem előtt, ugy ne Tegyen addig oltTányt Vagy vesszőt, míg a fenti cég nagy kéj ••- ár • : nem kerté; ingy. n Mfmtm e Ezen árjegyzék minden tzAlAfiirtokost erdekei haszno* tartalmánál i'oeva.

    0! c r o és pontos klssolgálás Számos ellimeró levél. -

    A tisztelt érdeklődők a telep megtekintésére szívesen láttatnak.

    I KÖNYVNYOMDÁNK I

    """I kedvező leltételek mel- I""-1

    Ú lett egy Hat lelveiz L ^ , . T A N O N C N A K

    n l

    A világ legelterjedtebb és legolcsóbb Írógépe a„MIGNON" megtekinthető: Dinkgreve Nándor papirkereskedésében. Ára 160 korona.

  • 6 oldal.

    S A J Á T É R D E K E ,

    hogy lehetőleg Snipontorltsa i iükiégletelaek eeiserseitt egy eegael, mely ezntoa vési

    értekeit legjobban. E l ' J H T E 1:

    1. Nem kell iiDierellen céghez fordulnia t . Nem lennek »zetirazó .... , •[. turgei 3. Állandó Aeuekétteléanrl pontos ét reália

    kiszolgilA.-' si.zl'.iiil magának 4. Állandó -.2 -•• mindig vigyázni fog

    önt Tevéjének megtartani. Sa|«t érdeke, hogy c u k iner t , előkeli céget

    i tlizte'.jen meg blzilmaval. Aufrecht es Goltschmied u t ó d a

    Elek és Társa r.-t. Budapest. IV. K a r o l y - k ö r u t 10. s z á m Kaphatok kényelmes havi leiizetesre, allindó

    össieköttetésuel íolyoszamlcra ís: 1. A magyar es német irodalom sszri terméket 2. Képek. 8 Bőröndök és bóWndáruk. 4 Férfi fehernemüek. b. Utcsövek. & Fénykép-kéfxillékeW, feszerelések. 7. Vadászfegyverek, pisztolyok, flóbert 8. Chinae&üstái-uk. ». Csillár-és petróleumlámpák. 10. Rézb torok. 11. Siőnye-

    gek. 1- Mindennemű hangszer Fenti HE ositáJynnk• * sszes cikkei" elsőrangú mi-' nóségtiek és minden osztály ciskeirÓl külön kimeríts árjegyzékkel rendelkezünk és a kívánt

    árjegyzéket ingyen 'és bérmentve kűldjuk. Ervünk: Vevőkörünk megtartása, pontos kiszol

    gálás, méltány >s árak Minden felvilágositási>a] szívesen szolgálunk

    B Ú T O R O K

    1

    Hálók, ebédlők, uriszobák, szalonok, teljes szálluda, kávéház, vendéglő és kastéiyberendezesek, vas- és rézbo-torok, szőnyegek, függönyök, oillá-rok, zongorák szállíttatnak bárhová I

    k é s z p é n z é r t v a g y r e n d k í v ü l

    a l ő n y ö s f i z e t é s i f e l t é t e l e k k e l .

    1

    Díszes nagy bu'oralbnm 1 K.

    Teljes berendezésnél utazó minták-

    kai díjmentese:: küldetik bárhová,

    • o n E H H

    l a k b e r e n d e z é s i V á l l a l a t Budapest, IV. Gerlóczy-41. 7

    1 (Központi városhaza mellett.)

    KEMENESALJA 5. s e á m .

    Ha „FORHIN n a l p e r m e t e z , mert a FORHIN

    sokszorta megjavított

    BOBDÓI KEVERÉK kész állapotban!

    - s z ö r K e v e s e b b . a g o n d ,

    - S Z O T K e v e s e b b

    a m u n h a , s z o r K e v e s e b b , a m u n k a b é r !

    Nagyon eróaen tapad á nedves levélre is!

    Bármily harmatnál permetezhet vele! Semmi üledéke nincs! Számtalan elismerő nyilatkozat! Gyártjuk az eddig dr. Ascbenbrandt szabadalmát képrzt-tt Héikénport és bordót port is Kérjen ín-gyen és bérmentve leírást a

    F 0 R H I M-gyártól, Budapest, VI. Váczi-.n SS.

    V a r g a G y ö r g y C z e l l d ö m ő l k v i l l a m o s - ü z e m ü f a a p r i t ó v á l l a l a t a .

    Tiszb-lettél hozom á n. é. közönség tudomására, hogy Czelldörhölkön

    v i l l a m o s e r ő r e b e r e n d e z e t t

    f a a p r i t ó - v á l l a l a t o t

    létesítettem. A faaprittató közönségre nézve nagy előny háramlik ebből, mert tüzifaiát mindenki tetemesen olcsóbban aprittathatja fel, az apritási művelet rövid ideig tartó es ami fődolog, nem kell favágó etnbeieket keresni és akkor is napokig várni, míg azok azt összevágják.

    A villamosvezeték mentén, ugy attól 150 méter távolságra is eszközölhető a faapritás az itt jelzett olcsó áron:-ölenként fűrészelés, apritas 7 K 20 fillér ,

    Csak fiirészelés ölenként 5 K Kisebb mennyiségű aprítást is elvállalok. I'gy a teli, mint n nyári időszakban a fenti árak nem fognak változni. - Megkereséseké: kérem lakásomra: Czelldömőlk, Szent-háromsag- tér (Kohn Sándor feie ház) .

    K/.en uj vállalatoruhoz a n é. közönség becses pártfogását kérve vagyok, kiváló tisztelettel

    V a r g a G y ö r g y .

    ; K i n e k d r á g a a z e g é s z s é g e

    | é s pénzét nem akarj,i hiábavaló dol- >, igokra kidobni, az saját érd. kében cse- í> lekszik, ha legaii'.lih egyszer-kétszer k i - P

    próbálja a világhírű

    OROSZLÁN MENTH0L| s ó s b o r s z e s z t &

    a h á z i s z e r e k k i r á l y á t . "°

    Kapható 44 fi l léres, 110 é s 2 20 K \

    eredeti üvegekben. c •4* >• O f-

    ' ő - É L l H l j S I T Ó ~ :

    M a y e r I s t v á n C z e l l d ö m ő l k faszer, csemege é s liszt kereskedő.

    _ G-Uz, köszvény, reuma, szaggatás, nyí ^"lalás. oldalsr.urás. kon sztcsontfajás, derék a> i'dil vagy hátfájás, izom és inbántalmak g"kar- és lábgyeng-ség, merev végtagok é s l

    ^ ujjak, görcsök, továbbá hülés-, megfázás- vagy] C légi tnzambál; szárasaid bajok azonnal enyhül' 3 . nSk az. Oroszlán .Mentből Sósborszesz haszná-j

    tata állal. Ha a fájó testrész a dörzsölést nem| *j türi. luy borogatást alkalmazzunk.

    Fogfájás, fejfájás, fejszaggatás,hajhullás idegesség, bágyadtsag, kimerültség, általános]

    £ gyengeség eseteiben kincscsel ér fel a valódij 5 Orosztan Mentből SYisborszesz. 2 . Torokfájás, rekedtség,gégehurut,inlluenza, g nátha ha lellép, ugy emlékezzék az Orószlánj

    Minlhol Sósborszeszré, mely a legkitűnőbbed C legelterjedtebb háziszer. » »• Ezer és ezer más esetekben is kitűnői j j sikettel lesz az Oroszlán Mentből Sósborszeszl

    - » Iwiaálirii i—,—i ' .-£ Min 1- ii egye3 • üveghez bő használat £ ntas-tiás- »an mellékelve. Sok ezer~ hálairal; Ojtanúskodik róla, hogy.az Oroszlán Weűlhoii •*. Sosborszesz az emberiség jótevője. "

    kv -

    I

    NyomatoU Diiikgreve N á n d o r viílariYtiz.emü k ö n y v n y o m d á j á b a n , Celldöraölköi