kl 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor...

43
K&L 014 KITCHEN & LIVING

Upload: others

Post on 28-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

K&L014

KITCHEN & LIVING

Page 2: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

50Anniversary1964/2014

th

K&L014

KITCHEN & LIVING

Page 3: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

KITCHEN & LIVING 014

002-Zampieri

Da cinquant’anni Zampieri progetta ambienti pensati per diventare la vostra cucina. Nata nel 1964come laboratorio artigianale anche oggi sotto la guida della seconda generazione non hadimenticato le sue origini, anzi il segreto del suo successo affonda le radici nella storia enell’eredità del grande artigianato nonché nella contemporaneità del design: una strategia divalore fondata sulla combinazione di innovazione e artigianalità.Espressione di un equilibrio tra innovazione e identità del gusto. I progetti d’arredo dellaZampieri sono un’espressione rigorosa del “made in Italy”, l’attenzione e la cura riposte nellarealizzazione del prodotto si esprimono attraverso l’utilizzo di materie prime di eccellenza, lasartorialità, l’artigianalità delle lavorazioni, e un meticoloso e costante controllo di qualità lungotutto il processo produttivo. Lo stile sobrio e al contempo moderno, una capacità di ascolto alle specifiche richieste progettualiespresse da rivenditori e interior designer, la creatività ed esclusività che contraddistinguono tuttiprodotti consentono di realizzare una linea trasversale capace di abbracciare i gusti di ciascun cliente.

_ZampieriLa cucina italiana

Madia storica Zampieri

La cocina italiana

Desde 50 años, Zampieri proyecta ambientaciones que van a ser vuestra próxima cocina. Nacidaen 1964 como carpintería artisanal, ahora, con la conducción de la segunda generación, no se haolvidado de su origen y el secreto de su éxito está en su historia y en la heredía de la gran arte-sanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezclade innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre innovación e identidad del gusto.Los proyectos de amueblemiento de Zampieri son en la tradición del “Made in Italy”, el atencióny el interés que se ponen en la realización del producto se exprimen con la utilización de materialesde alto nivel, la sastrerialidad, la artesanalidad de los trabajos y un atento y continuo control decalidad por todo lo largo del procedimiento de producción. El estilo moderno pero con sobriedad,una capacidad de poner en realidad los detailles que las tiendas como los interior designers piden,la creatividad y la exclusividad que marcan todos los productos permiten de abrazar los gustosde cada particular.

La cuisine italienne

Depuis cinquante ans, Zampieri dessine les environnements conçus pour devenir votre cuisine.Crée en 1964 comme un atelier, aujourd'hui, sous la direction de la deuxième génération, Zampierin'a pas oublié ses origines. Au contraire, le secret de son succès est enraciné dans l'histoire et lepatrimoine de la grande tradition artisanale ainsi que dans le design contemporain: une stratégiede valeur fondée sur la combinaison de l'innovation et de l'artisanat. L'expression d' un équilibre entre l'innovation et l'identité du goût. Les projets d'ameublement deZampieri sont l'expression rigoureuse du “Made in Italy”, l'attention et le soin mis dans la réalisationdes produits sont exprimées par l'utilisation de matières premières d'excellence, la «couture dubois» et l'artisanat du travail, et un contrôle minutieux et constant de qualité tout au long du pro-cessus de production. Le style simple et moderne au même temps, la capacité d'écouter les spé-cifiques exigences de projet exprimés par les revendeurs et décorateurs d'intérieurs, la créativitéet l'exclusivité qui caractérisent tous les produits, ils permettent de réaliser une ligne transversalecapable de répondre aux goûts de chaque client.

The italian kitchen

For 50 years, Zampieri has been designing spaces that will become your next kitchen. Established back in 1964 as an artisanal workshop, even today, run by the second generation, ithasn't forgotten its original mission and the secret of its good results has its roots in the historyand in the heritage of the high craftsmanship as well as the most updated design.A strategy of worth based on innovation and craftsmanship.Coming out from a fair balance between innovation and self-identity taste, the projects of Zampierikitchens ltd. are a correct expression of the “Made in Italy” philosophy, the attention paid and thecare taken in manufacturing its kitchens are streamlined through the quality of the materials used,the tailor-making, the high skills of the works and a non-stop and accurate quality control, all throu-ghout the handling of your order. The sober but contemporary style, the knowing care of any request from its retailers and interiordesigners, creativity and exclusivity that mark any product, allow to draw an ideal line that touchany consumer's taste.

Page 4: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

004-Zampieri

KITCHEN & LIVING 014

Ecodesign ovvero il progetto conmateriali ecosensibili, consapevoli che unmaggior rispetto per l’ambiente non è piùrimandabile ecco allora materiali come illaminam che nasce da prodotti naturali,quali argille di cava, rocce granitiche,pigmenti ceramici, le lastre non rilascianoalcuna sostanza all'ambiente e possonofacilmente essere macinate e riciclate in altricicli produttivi ; la resina di cemento realizzatacon monocomponenti a base d’acqua, non ètossica e non è pericolosa per l’uomo e perl’ambiente.

Eco-design is the use of environmentallyfriendly materials, in the awareness thatgreater respect for the environment is nowimperative. Thus, Zampieri uses materialssuch as laminam which is made fromnatural products, like quarry clay, graniterock, ceramic pigments; these materials donot release any substance into theenvironment and can be easily ground andrecycled into other production cycles; thecement resin, created with water-basedsingle components, is non-toxic andnon-hazardous to humans and the environment.

Ecodesign, autrement dit un projet quiutilise des matériaux écosensibles,conscient qu'on ne peut plus repousser unplus grand respect de l'environnement. Onvoit donc apparaître des matériaux commele laminam, à base de produits naturelscomme l'argile de carrière, de rochesgranitiques, de pigments céramiques, deplaques qui ne dégagent pas de substancesdans l'environnement et peuvent êtreaisément broyées et recyclées dansd'autres cycles de production ; la résine deciment, réalisée avec des monocomposantsà base d'eau, n'est ni toxique ni dangereusepour l'homme et pour l'environnement.

Ecodesign, es decir, el proyecto con materialesecosensibles, conscientes de que un mayorrespecto para el entorno no se pueda posponer.Aquí están, entonces, materiales como ellaminam que surge a partir de productosnaturales, como arcillas de canteras, rocasgraníticas y pigmentos cerámicos. Las losas noextenden ninguna substancia al entorno y sepueden fácilmente moler y reciclar en otrosciclos productivos; la resina de cemento reali-zada con monocomponentes a base de agua,no es tóxica y no es peligrosa para el hombre ypara el entorno.

Da oltre cinquant’anni Zampieri progettaambienti pensati per diventare la vostracucina,perseguendo da sempre un concettodi funzionalità innovativa che si rapportaagli stili di vita contemporanei,soddisfandolisempre con nuove soluzioni.Con Kichten & Living, la costante ricercadell’azienda tenta di superare i tradizionaliconfini del mobile da cucina,andando adesplorare nuove aree di intervento nell’ottica diperfezionare e coordinare in via semprecrescente la completezza e la competitivitàdella propria offerta.

For over fifty years, Zampieri has designed spa-ces intended to become your kitchen, alwayspursuing a concept of innovative functionality tofit in with modern lifestyles, always coming upwith new solutions.With Kitchen & Living, the company’s constantresearch strives to cross the traditional bounda-ries of kitchen furniture, exploring new areas ofintervention with a view to increasinglyperfecting and coordinating the broadrange and competitiveness of its offer.

Depuis plus de cinquante ans Zampiericonçoit des pièces conçues pour devenirvotre cuisine, toujours à la recherche d'unconcept de fonctionnel innovant qui saches'adapter aux styles de vie contemporains,toujours satisfaits par de nouvelles solutions.Avec Kichten & Living, la recherche constante denotre compagnie tente de surmonter les limitestraditionnelles du meuble de cuisine en explorantde nouvelles zones d'intervention en vue deperfectionner et de coordonner ultérieurement lecaractère complet et la concurrence de son offre.

Desde 50 años, Zampieri proyectaambientaciones que van a ser vuestrapróxima cocina, persiguiendo desdesiempre un concepto de funcionalidadinnovadora que se relaciona a los estilos devida contemporáneos, satisfaciéndolos siemprecon nuevas soluciones. Con Kitchen & Living, la constantebúsqueda de la empresa intenta superar lostradicionales confines del mueble de cocina,explorando nuevas áreas de intervención paraperfeccionar y coordinar siempre más laplenitud y la competitividad de la propia oferta.

La ricerca estetica di Zampieri si spingea innovare i prodotti cercando unapersonalizzazione dove la creatività trovasempre più spazio. La modularità deicomponenti, la vasta gamma di finiture emateriali e l’ampia scelta di essenze dannolibero spazio alla sartorialità del gusto.In ogni progetto della collezione c’è ilrecupero dell'artigianalità in formacontemporanea, il mobile assume in séaspetti che lo rendono unico, in una sintesiperfetta di tradizione e innovazione.

Zampieri’s aesthetic research allows it toproduce innovative products, seekingcustomisation where creativity is givenincreasing free reign. The modality of thecomponents, the vast range of finishes andmaterials, and the wide choice of woodsprovides much room for sartorial taste.In each of the collection’s designs,craftsmanship is reworked in a contemporarykey: the appearance of the furnituremakes it unique, in a perfect synthesis oftradition and innovation.

La recherche esthétique de Zampieri vajusqu'à innover dans les produits enrecherchant une personnalisation où lacréativité trouve une place croissante. Lamodularité des composants, la vastegamme de finitions et de matériaux, ainsique le grand choix d'essences laissenttoute liberté à l'adaptation au goût.Dans chacun des projets de la collection onconstate une récupération du caractèreartisanal, mais sous une formecontemporaine, le meuble assumant desaspects qui le rendent unique, en parfaitesynthèse entre tradition et innovation.

La búsqueda estética de Zampieri se dirige ainnovar los productos buscando unapersonalización donde la creatividad encuentrasiempre más espacio. La modularidad de loscomponentes, la vasta gama de acabados ymateriales y la amplia selección de esencias,dan libre espacio a la sastrerialidad del gusto.En cada proyecto de la colección hay larecuperación de la artesanalidad de formacontemporánea. Entonces, el mueble asume ensí mismo aspectos que lo hacen único, en unasíntesis perfecta entre tradición e innovación.

Mission

Ecodesign Materials

Sartorial

La materia viene assunta come valore dibase in una continua esplorazione di nuoveopportunità, per differenziare e arricchirela proposta di iniziative che narrinol'oggetto e promuovano l'incontro tra lamanualità dell'artigianato artistico tradizionaleed il gusto per la sperimentazione e laprogettualità proprio del design contemporaneo.Le lavorazioni artigianali poi sonofunzionali alla durata estetica, il risultatoè la maggiore vita utile dell’oggetto, cioèun ciclo di vita più lungo, diminuendonel’impatto e quindi aumentandone la suaecocompatibilità.

Materials are used as the basic value in acontinuous exploration of new opportunities, todifferentiate and enhance the range of initiativesthat characterise the object and encourage theconvergence between the manual work ofartistic craftsmen, the taste for experimentationand the very nature of contemporary design.Craftsmanship is also functional to the aestheticduration of the item, resulting in the longer life ofthe object, reducing its impact and therebyincreasing its environmental compatibility.

La matière joue un rôle de base dansl'exploration continue de nouvelles occasionspour différencier et enrichir la propositiond'initiatives qui racontent l'objet et poussent à larencontre de la manualité de l'artisanat avec legoût pour l'expérimentation et le projet propresau design contemporain.Les opérations artisanales ont en outre un effetfondamental pour la durée esthétique, aveccomme résultat une plus longue durée de vie del'objet, autrement dit un cycle d'utilisation pluslong avec une réduction de son impact, ce qui lerend encore plus écologique.

La materia constituye un valor fundamental parauna continua exploración de nuevasoportunidades, para diferenciar y enriquecer lapropuesta de iniciativas así que puedan contarel objeto y promover el encuentro entre lamanualidad del artesanado artístico tradicional,el gusto para la experimentación y laplanificación del design contemporáneo. Las elaboraciones artesanales, pues, sonfuncionales a la duración estética,el resultado yla mayor vida útil del objeto, o sea un ciclo devida más largo, disminuyendo el impacto y,luego, aumentando su ecocompatibilidad.

Page 5: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

_index

006-Zampieri

KITCHEN008 Fifty014 Tweet020 LineK026 Axis012032 Glasstone038 Y044 Blok050 Glass056 Line062 Axis

LIVING068 Fifty074 K Living

006-Zampieri

KITCHEN & LIVING 014

Page 6: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

Colonne rovere anta dogata sabbiatobruciato.Isola laccata goffrata grigio perla. Gole finitura Metal su basi e su colonne.Top spessore 6 mm Laminam Fokos Sale.

Sanded burnt oak tall units, door with staves.Pearl grey mat lacquered island.Metal finished grooves on base and tall units.6 mm thick Fokos Sale Laminam – coatedworktop.

Colonnes chêne à lattes sablé brûlé.Îlot laquée gaufrée gris pere.Gorges finition Métal sur bases et colonnes.Top épaisseur 6mm Laminam Fokos Sale.

Columnas en roble quemado arenado, puertacon vigas.Isla lacada mate gris perla.Uñeros acabado Metal en bajos y columnas.Encimera Laminam Fokos Sale, espesor 6 mm.

50

008-Zampieri

FIFTY

KITCHEN & LIVING 014 design Stefano Cavazzana

Page 7: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

010-Zampieri

Page 8: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

012-Zampieri

Page 9: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

016-Zampieri014-Zampieri

TWEET

KITCHEN & LIVING 014

#T

Basi, colonne e pensili :laccato canapa,maniglia canapa.Boiserie #: laccati canapa con schienalemelaminico acacia sbiancata.Piano snack: struttura metallica verniciatagialla con piano melaminico acacia sbiancata.

Base, tall and wall units – hemp brown matlacquered, hemp brown handle.Boiserie (#) – Hemp brown mat lacqueredwith bleached acacia melamine-coatedbackboard.Snack board – yellow lacquered metal structure-with bleached acacia melamine-coated board.

Meubles bas, colonnes et meubles hauts:laqué gaufré chanvre et poignée chanvre.Boiserie #: laqué corde crédence enmélamine acacia blanchie.Snack: structure en métal verni jaune et topen acacia blanchi mélamine.

Bajos, columnas y altos: lacado mate cá-ñamo, tirador cáñamo .Boiserie # - lacado mate moro canapa, contrasera en melamina acacia blanqueada.Snack – Estructura metalica pintada amarilla,con el plano en melamina acacia blanqueada.

design Stefano Cavazzana

Page 10: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

016-Zampieri

Page 11: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

018-Zampieri

Page 12: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

020-Zampieri

Finitura frontale isola, basi e colonne resinadi cemento corda.Finitura frontale pensili, anta colonna e pianosnack rovere tavolato.

LINE K

KITCHEN & LIVING 014

LK

Front finish of island, bases and column inecru cement resin.Front finish of wall units, column door andsnack bar surface in oak planks.

Finition frontale île, bases et colonnes en ré-sine de ciment corde.Finition frontale éléments suspendus,porte,colonnes et plan snack en contreplaqué derouvre.

Acabado frontal isla, bajos y columnasresina de cemento cuerda.Acabado frontal altos, puerta de la columnay encimera snack roble tablado.

design Stefano Cavazzana

Page 13: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

024-Zampieri022-Zampieri

Page 14: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

KITCHEN & LIVING 014

024-Zampieri

Page 15: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

KITCHEN & LIVING 014

026-Zampieri

AXIS 01212

YFinitura frontale laccato opaco bianco.Finitura essenza acacia termica.Piano “slim” unicolor extra bianco

White matt finish front.Finish in thermal Acacia essence.“Slim” unicolor extra white top.

design Stefano Cavazzana

Finition frontale laquée blanc opaque.Finition essence acacia thermique.Plan de travaille "Slim" unicolor extra blanc.

Acabado frontal lacado mate blancoAcabado esencia acacia térmicaEncimera “slim” unicolor extra blanco.

Page 16: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

028-Zampieri

Page 17: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

030-Zampieri

Page 18: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

KITCHEN & LIVING 014

032-Zampieri

GLASSTONEGS

Finitura frontale “Laminam” oxide perla.Finitura frontale vetro acidato bianco.Piano in “Laminam” oxide perla.

Front finish in “Laminam” pearl oxide.White frosted glass front finish.Top in “Laminam” Pearl oxide.

Finition frontale “Laminam” oxyde perle.Finition frontale en verre acidé blanc.Plan en “Laminam” oxide perle.

design Stefano Cavazzana

Acabado frontal “Laminam” oxide perla.Acabado frontal vidrio ácidado blanco.Encimera en “Laminam” oxide perla.

Page 19: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

034-Zampieri

Page 20: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

036-Zampieri

Page 21: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

KITCHEN & LIVING 014

038-Zampieri

Y

design Pierangelo Sciuto

Finitura frontale isola laccata opaco corda.Finitura frontale colonne rovere termicovintage.Piano in marmo Saint Laurent.

Ecru Matt lacquer finish island front.Thermal oak vintage finish columns front.Saint Laurent marble top.

Finition frontale île laquée mat corde.Finition frontale colonnes en rouvre thermiquevintage.Plan en marbre Saint Laurent.

Acabado frontal isla lacada mate cuerda.Acabado frontal columnas roble térmico vintage.Encimera en mármol Saint Laurent.

Page 22: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

040-Zampieri

Page 23: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

042-Zampieri

Page 24: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

KITCHEN & LIVING 014

044-Zampieri

BLOKBK

Finitura frontale laccato opaco bianco.Piano in unicolor nero fiammato.Piano snack “Wood” in olmo massello.

White matt finish front.Top in black flamed unicolor.“Wood” peninsula top in solid elm.

Finition frontale laqué mat blanc.Plan en unicolor noir flammé.Plan snack “Wood” en orme massif.

design Stefano Cavazzana

Acabado frontal lacado mate blanco.Encimera en unicolor negro flamado.Encimera snack “Wood” en olmo maciza.

Page 25: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

046-Zampieri

Page 26: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

KITCHEN & LIVING 014

048-Zampieri

Page 27: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

050-Zampieri

KITCHEN & LIVING 014

GLASSGL

Finitura frontale isola vetro lucido bianco.Finitura frontale colonne “Line c” rovere tabacco.Piano corian glacier white.

Front gloss white glass finish.“C LInE” tobacco oak front finish.Glacier white Corian top.

Finition frontale île en verre brillant blanc.Finition frontale colonnes “Line c” en rouvretabac. Plan corian glacier white.

design Stefano Cavazzana

Acabado frontal isla vidrio brillo blanco.Acabado frontal columnas “Line c” roblecolor tabaco.Encimera corian glacier white.

Page 28: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

KITCHEN & LIVING 014

052-Zampieri

Page 29: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

054-Zampieri

Page 30: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

056-Zampieri

KITCHEN & LIVING 014

LINELI

Finitura frontale laccato opaco bianco conmaniglia Line bianca. Top Minimal granito cresciano fiammato.

White mat lacquered frontal finishing withwhite Line handle.Minimal Top in crowned cresciano granite.

Finition frontale laquée blanche opaqueavec poignée Line blanche.Top Minimal granit cresciano flammé.

design Stefano Cavazzana

Acabado frontal lacado mate blanco con ti-rador Line blanco.Top Minimal granito cresciano flamado.

Page 31: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

058-Zampieri

Page 32: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

060-Zampieri

Page 33: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

062-Zampieri

AXIS

Y

KITCHEN & LIVING 014 design Stefano Cavazzana

Finitura frontale rovere tinto grigio.Finitura frontale laccato lucido tortora.Piano in quarzo sonora light.

Grey oak finish front.Dove colour lacquered glossy finish front.Brown quartz sand top.

Finition frontale en rouvre teint en gris.Finition frontale laqué brillant tourterelle.Plan en quartz sonore light.

Acabado frontal roble teñido gris.Acabado frontal lacado brillo gris ceniciento. Encimera en cuarzo sonora light.

Page 34: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

064-Zampieri

Page 35: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

066-Zampieri

Page 36: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

50

068-Zampieri

FIFTY

KITCHEN & LIVING 014 design Stefano Cavazzana

Basi rovere fiammato sabbiato bruciato.Mobili metallici con finitura Metal.Schiena laccata goffrata grigio perla.

Crowned sanded burnt oak base units.Metal finished metal-made elements.Pearl grey mat lacquered backboard.

Bases chêne flammé sablé brûlé.Meubles métalliques en finition Métal.Dos laqué gaufré gris perle.

Bajos roble flamado quemado arenado.Muebles metálicos con acabado Metal.Trasera lacada mate gris perla.

P.72/73Basi laccate matt talco.Pensili laccato matt polvere. Mobili metallici con finitura Metal.Schiena rovere fiammato sabbiato naturale.

P.72/73Talcum white extra mat lacquered base units.Dust grey extra mat lacquered wall units.Metal finished metal-made elements.Crowned sanded natural oak veneeredbackboard.

P.72/73Meubles bases laqués mat talc.Hauts laqués mat poudre.Meubles métalliques en finition Métal.Dos chêne flammé sablé naturel.

P.72/73Bajos lacados extra mate blanco talco.Altos lacados extra mate gris polvo.Muebles metálicos con acabado Metal.Trasera roble natural flamado arenado.

Page 37: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

070-Zampieri

Page 38: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

072-Zampieri

Page 39: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

074-Zampieri

K LIVINGKL

KITCHEN & LIVING 014 design Stefano Cavazzana

Finitura frontale Laccato opaco corda. Pensili rovere tavolato.Libreria Zig Zag Laccato bianco p78/79.

Rope Mat Lacquered Frontal finishing. Planked oak wall units.Zig Zag white Lacquered shelves p78 /79.

Finition frontale laquée corde opaque. Hautes Rouvre Planché. Étagère Zig Zag laquée blanc p78/79.

Acabado frontal lacado mate cuerda.Altos roble tablado.Estanteria Zig Zag lacado blanco p 78/79.

Page 40: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

076-Zampieri

Page 41: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

078-Zampieri

Page 42: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre

Zampieri Cucine srlVia Industria 4 / 30010 Camponogara / VeneziaTel. +39 041 462182 / Fax +39 041 [email protected]

art direction Stefano Cavazzanagraphic layout Studio CavazzanaPhoto Beppe Brancato/Maurizio CavallascaColor separation AlteluciMade and printend www.epxprint.it

Italia,Settembre 2014

KITCHEN & LIVING 014

Molino48 - Zampieri flagship storeVia Molino Delle Armi 48 / 20123 MilanoTel. +39 02 58106262 / Fax +39 02 [email protected] www.armadicucine.it

Page 43: KL 014 catalogo_.pdfsanía, así como en la modernidad de su diseño: una estrategia de valor fundada sobre una mezcla de innovación y artesanalidad. Expresión de un equilibrio entre