kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...erhq011bav3 erhq014bav3 erhq016bav3 erhq011baw1...

28
Szerelési kézikönyv ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1 ERLQ016CAW1 Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz

Upload: others

Post on 03-Mar-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

Szerelési kézikönyv

ERHQ011BAV3ERHQ014BAV3ERHQ016BAV3

ERHQ011BAW1ERHQ014BAW1ERHQ016BAW1

ERLQ011CAV3ERLQ014CAV3ERLQ016CAV3

ERLQ011CAW1ERLQ014CAW1ERLQ016CAW1

Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz

Page 2: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

AA

B2B2B2

CC

D1D1D1

D2D2D2D2D2

EE

HH

L1L1L1

L2L2L2

AA

B1B1B1

B1B1B1

B2B2B2

CC

D1D1D1

D2D2D2D2D2

EE

HH

L1L1L1

L2L2L2 1

1

2

≥100

≥100

≥150 ≥150

L1<L2

L1<L2L1≤H

L1≤H

L2≤H

0<L1≤1/2 H

0<L1≤1/2 H

H<L1

L2≤H

L2≤H

L1≤H

L2≤H

L1≤H

H<L2

H<L2

H<L1

0<L2≤1/2 H

1/2 H<L2≤H

0<L2≤1/2 H

1/2 H<L2≤H

0<L2≤1/2 H

1/2 H<L2≤H

0<L1≤1/2 H

1/2 H<L1≤H

L2<L1

L2<L1

L2<L1

L2<L1

L1<L2

L1<L2

≥150

≥500

≥500

≥500

≥500

≥750

≥100

≥100

≥100

≥100

≥200

≥200

≥200

≥300

≥300

≥300

≥300

≥250

≥300

≥250

≥300

≥1000

≥1000

≥1000

≥1000 ≥1000

≥1000

≥1000

≥1000

≥1000

≥1250

≥1500

≥1500

≥1000

≥100

≥250

≤500 ≥1000

≥1000

≥1000

≤500

≥500

≤500

≤500

≤500

≤500

≤500

≤500

≥1000

≥1000

≥1000

≥1000

≥100

1

2 3 4

1

3

2 4 5

A B

A E B

C

D

HH

L

2

3

AA

B1B1B1

B2B2B2

CC

D1D1D1

D2D2D2D2D2

EE

HH

L1L1L1

L2L2L2

≥200

≥200

≥300 ≥300

L1<L2

L1<L2L1≤H

L1≤H

L2≤H

0<L1≤1/2 H

0<L1≤1/2 H

H<L1

L2≤H

H<L2

0<L2≤1/2 H

1/2 H<L2≤H

L2<L1

L2<L1

≥300

≥500

≥500

≥500

≥500

≥750

≥200

≥200

≥200

≥200

≥300

≥200

≥350

≤500 ≥1000

≥1000

≥1000

≤500

≥500

≤500

≤500

≥1000

≥1000

≥1000

≥1000

≥200

ERHQ

ERLQ

1

2

3

4

Page 3: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

Dai

kin

Eu

rop

e N

.V.

CE -

DECL

ARAT

ION-

OF-C

ONFO

RMIT

YCE

- KO

NFOR

MIT

ÄTSE

RKLÄ

RUNG

CE -

DECL

ARAT

ION-

DE-C

ONFO

RMIT

ECE

- CO

NFOR

MIT

EITS

VERK

LARI

NG

CE -

DECL

ARAC

ION-

DE-C

ONFO

RMID

ADCE

- DI

CHIA

RAZI

ONE-

DI-C

ONFO

RMIT

ACE

- ¢H

§ø™H

™YM

MOP

ºø™H

CE -

DECL

ARAÇ

ÃO-D

E-CO

NFOR

MID

ADE

СЕ

- ЗА

ЯВ

ЛЕ

НИ

Е-О

-СО

ОТВ

ЕТС

ТВИ

ИCE

- OP

FYLD

ELSE

SERK

LÆRI

NGCE

- FÖ

RSÄK

RAN-

OM-Ö

VERE

NSTÄ

MMEL

SE

CE -

ERKL

ÆRI

NG O

M-S

AMSV

ARCE

- IL

MOI

TUS-

YHDE

NMUK

AISU

UDES

TACE

- PR

OHL

ÁŠEN

Í-O-S

HODĚ

CE -

IZJA

VA-O

-USK

LAĐE

NOST

ICE

- M

EGFE

LELŐ

SÉG

I-NYI

LATK

OZA

TCE

- DE

KLAR

ACJA

-ZG

ODN

OŚC

ICE

- DE

CLAR

AŢIE

-DE-

CONF

ORM

ITAT

E

CE -

IZJA

VA O

SKL

ADNO

STI

CE -

VAST

AVUS

DEKL

ARAT

SIO

ON

CE -

ДЕ

КЛ

АРА

ЦИ

Я-З

А-С

ЪО

ТВЕ

ТСТВ

ИЕ

CE -

ATIT

IKTI

ES-D

EKLA

RACI

JACE

- AT

BILS

TĪBA

S-DE

KLAR

ĀCIJ

ACE

- VY

HLÁS

ENIE

-ZHO

DYCE

- UY

UMLU

LUK-

BİLD

İRİS

İ

01ar

e in

confo

rmity

with

the

follow

ing s

tand

ard(

s) o

r oth

er n

orm

ative

doc

umen

t(s),

prov

ided

that

thes

e ar

e us

ed in

acc

orda

nce

with

our

instru

ction

s:02

der/d

en fo

lgend

en N

orm

(en)

ode

r eine

m a

nder

en N

orm

doku

men

t ode

r -do

kum

ente

n en

tspric

ht/e

ntsp

rech

en, u

nter

der

Vor

auss

etzu

ng,

daß

sie g

emäß

uns

eren

Anw

eisun

gen

einge

setzt

wer

den:

03so

nt co

nform

es à

la/a

ux n

orm

e(s)

ou

autre

(s) d

ocum

ent(s

) nor

mat

if(s)

, pou

r aut

ant q

u'ils

soien

t utili

sés c

onfor

mém

ent à

nos

instr

uctio

ns:

04co

nform

de vo

lgend

e nor

m(e

n) of

één o

f mee

r and

ere b

inden

de do

cum

ente

n zijn

, op v

oorw

aard

e dat

ze w

orde

n geb

ruikt

over

eenk

omsti

gon

ze in

struc

ties:

05es

tán

en co

nform

idad

con

la(s)

sigu

iente

(s) n

orm

a(s)

u o

tro(s

) doc

umen

to(s

) nor

mat

ivo(s

), sie

mpr

e qu

e se

an u

tiliza

dos d

e ac

uerd

o co

nnu

estra

s ins

trucc

iones

:06

sono

con

form

i al(i)

seg

uent

e(i)

stand

ard(

s) o

altr

o(i)

docu

men

to(i)

a c

arat

tere

nor

mat

ivo, a

pat

to c

he v

enga

no u

sati

in co

nform

ità a

lleno

stre

istru

zioni:

07›ӷ

È Û‡

Ìʈӷ

ÌÂ

ÙÔ(·

) ·Î

fiÏÔ˘

ıÔ(·

) Ú

fiÙ˘

Ô(·)

‹ ¿

ÏÏÔ

¤ÁÁÚ

·ÊÔ(

·) Î

·ÓÔÓ

ÈÛÌÒ

Ó, ˘

fi Ù

ËÓ

ÚÔ¸

fiıÂÛ

Ë fiÙ

È ¯Ú

ËÛÈÌÔ

ÔÈÔ‡

ÓÙ·È

Û‡ÌÊ

ˆÓ·

ÌÂ

ÙȘ

Ô‰ËÁ

›Â˜

Ì·˜:

08es

tão

em c

onfor

mida

de c

om a

(s) s

eguin

te(s

) nor

ma(

s) o

u ou

tro(s

) doc

umen

to(s

) nor

mat

ivo(s

), de

sde

que

este

s se

jam u

tiliza

dos

deac

ordo

com

as n

ossa

s ins

truçõ

es:

09со

отве

тств

уют

след

ующ

им с

танд

арта

м ил

и др

угим

нор

мати

вны

м до

куме

нтам

, при

усл

овии

их

испо

льзо

вани

я со

глас

но н

ашим

инст

рукц

иям:

10ov

erho

lder

følge

nde

stand

ard(

er)

eller

and

et/a

ndre

ret

nings

given

de d

okum

ent(e

r), f

orud

sat

at d

isse

anve

ndes

i he

nhold

til

vore

instru

kser

:11

resp

ektiv

e ut

rustn

ing ä

r utfö

rd i

över

enss

täm

mels

e m

ed o

ch fö

ljer f

öljan

de s

tand

ard(

er) e

ller a

ndra

nor

mgiv

ande

dok

umen

t, un

der

föru

tsättn

ing a

tt an

vänd

ning

sker

i öve

rens

stäm

mels

e m

ed vå

ra in

struk

tione

r:12

resp

ektiv

e ut

styr e

r i o

vere

nsste

mm

else

med

følge

nde

stand

ard(

er) e

ller a

ndre

nor

mgiv

ende

dok

umen

t(er),

und

er fo

rutss

etnin

g av

at

disse

bru

kes i

hen

hold

til vå

re in

struk

ser:

13va

staav

at s

eura

avien

sta

ndar

dien

ja m

uiden

ohje

ellist

en d

okum

enttie

n va

atim

uksia

ede

llyttä

en,

että

niitä

käy

tetä

än o

hjeide

mm

emu

kaise

sti:

14za

pře

dpok

ladu,

že js

ou vy

užívá

ny v

soula

du s

našim

i pok

yny,

odp

ovíd

ají n

ásled

ujícím

nor

mám

neb

o no

rmat

ivním

dok

umen

tům

:15

u sk

ladu

sa sl

ijede

ćim st

anda

rdom

(ima)

ili d

rugim

nor

mat

ivnim

dok

umen

tom

(ima)

, uz u

vjet d

a se

oni

koris

te u

sklad

u s n

ašim

upu

tam

a:

16m

egfe

lelne

k az a

lábbi

szab

vány

(ok)

nak v

agy e

gyéb

irán

yadó

dok

umen

tum

(ok)

nak,

ha a

zoka

t előí

rás s

zerin

t has

ználj

ák:

17sp

ełniaj

ą wy

mog

i nas

tępu

jącyc

h no

rm i

innyc

h do

kum

entó

w no

rmali

zacy

jnych

, pod

war

unkie

m ż

e uż

ywan

e są

zgo

dnie

z na

szym

iins

trukc

jami:

18su

nt în

conf

orm

itate

cu u

rmăt

orul

(urm

ătoa

rele)

stan

dard

(e) s

au a

lt(e)

doc

umen

t(e) n

orm

ativ(

e), c

u co

ndiţia

ca a

ceste

a să

fie u

tiliza

te în

conf

orm

itate

cu in

struc

ţiunil

e no

astre

19sk

ladni

z nas

lednji

mi s

tand

ardi

in dr

ugim

i nor

mat

ivi, p

od p

ogoje

m, d

a se

upo

rablj

ajo v

sklad

u z n

ašim

i nav

odili:

20on

vasta

vuse

s jär

gmis(

t)e st

anda

rdi(t

e)ga

või te

iste

norm

atiiv

sete

dok

umen

tideg

a, ku

i neid

kasu

tata

kse

vasta

valt m

eie ju

hend

itele:

21съ

отве

тств

ат н

а сл

едни

те с

танд

арти

или

дру

ги н

орма

тивн

и до

куме

нти,

при

усл

овие

, че

се

изпо

лзва

т съ

глас

но н

ашит

еин

стру

кции

:22

atitin

ka že

miau

nur

odytu

s sta

ndar

tus i

r (ar

ba) k

itus n

orm

inius

dok

umen

tus s

u są

lyga,

kad

yra

naud

ojam

i pag

al m

ūsų

nuro

dym

us:

23ta

d, ja

lieto

ti atb

ilsto

ši ra

žotā

ja no

rādī

jumiem

, atb

ilst s

ekojo

šiem

stan

darti

em u

n cit

iem n

orm

atīvi

em d

okum

entie

m:

24sú

v zh

ode

s nas

ledov

nou(

ými)

norm

ou(a

mi)

alebo

iným

(i) n

orm

atívn

ym(i)

dok

umen

tom

(am

i), za

pre

dpok

ladu,

že sa

pou

žívajú

v sú

lade

s naš

im n

ávod

om:

25ür

ünün

, tali

mat

larım

ıza g

öre

kulla

nılm

ası k

oşulu

yla a

şağı

daki

stand

artla

r ve

norm

beli

rten

belge

lerle

uyum

ludur

:

01Di

recti

ves,

as a

men

ded.

02Di

rekti

ven,

gem

äß Ä

nder

ung.

03Di

recti

ves,

telle

s que

mod

ifiées

.04

Rich

tlijne

n, zo

als g

eam

ende

erd.

05Di

recti

vas,

segú

n lo

enm

enda

do.

06Di

rettiv

e, co

me

da m

odific

a.07

√‰Ë

ÁÈÒv, fi

ˆ˜

¤¯Ô˘

Ó ÙÚ

ÔÔ

ÔÈËı

›.

08Di

recti

vas,

confo

rme

alter

ação

em

.09

Дире

ктив

со

всем

и по

прав

ками

.

10Di

rekti

ver,

med

sene

re æ

ndrin

ger.

11Di

rekti

v, m

ed fö

reta

gna

ändr

ingar

.12

Dire

ktive

r, m

ed fo

reta

tte e

ndrin

ger.

13Di

rektiiv

ejä, s

ellais

ina ku

in ne

ovat

muute

ttuina

.14

v plat

ném

zněn

í.15

Smjer

nice,

kako

je iz

mije

njeno

.16

irány

elv(e

k) és

mód

osítá

saik

rend

elkez

éseit

.17

z póź

niejsz

ymi p

opra

wkam

i.18

Dire

ctive

lor, c

u am

enda

men

tele

resp

ectiv

e.

19Di

rekti

ve z

vsem

i spr

emem

bam

i.20

Dire

ktiivi

d ko

os m

uuda

tuste

ga.

21Ди

рект

иви,

с т

ехни

те и

змен

ения

.22

Dire

ktyvo

se su

pap

ildym

ais.

23Di

rektī

vās u

n to

pap

ildinā

jumos

.24

Smer

nice,

v pla

tnom

znen

í.25

Değiş

tirilm

iş ha

lleriy

le Yö

netm

elikle

r.

01fol

lowing

the

prov

ision

s of:

02ge

mäß

den

Vors

chrif

ten

der:

03co

nform

émen

t aux

stipu

lation

s des

:04

over

eenk

omsti

g de

bep

aling

en va

n:05

siguie

ndo

las d

ispos

icion

es d

e:06

seco

ndo

le pr

escr

izion

i per

:07

ÌÂ Ù

‹ÚËÛ

Ë Ùˆ

v ‰È·Ù

¿Íˆ

v Ùˆ

v:

08de

aco

rdo

com

o p

revis

to e

m:

09в

соот

ветс

твии

с п

олож

ения

ми:

10un

der i

agtta

gelse

af b

este

mm

elser

ne i:

11en

ligt v

illkor

en i:

12git

t i he

nhold

til b

este

mm

elsen

e i:

13no

udat

taen

mää

räyk

siä:

14za

dod

ržen

í usta

nove

ní p

ředp

isu:

15pr

ema

odre

dbam

a:16

köve

ti a(z

):17

zgod

nie z

posta

nowi

eniam

i Dyr

ektyw

:18

în u

rma

prev

eder

ilor:

19ob

upo

števa

nju d

oločb

:20

vasta

valt n

õuet

ele:

21сл

едва

йки

клау

зите

на:

22lai

kant

is nu

osta

tų, p

ateik

iamų:

23iev

ērojo

t pra

sības

, kas

not

eikta

s:24

održ

iavajú

c usta

nove

nia:

25bu

nun

koşu

lların

a uy

gun

olara

k:

01

Note

*as

set o

ut in

<A> a

nd ju

dged

posit

ively

by <B

> ac

cordi

ng to

the

Certi

ficate

<C>.

02

Hinw

eis *

wie i

n der

<A> a

ufgefü

hrt u

nd vo

n <B>

posit

iv be

urtei

lt gem

äß Ze

rtifik

at <C

>.03

Re

marq

ue *

tel qu

e défi

ni da

ns <A

> et é

valué

posit

iveme

nt pa

r <B

> con

formé

ment

au C

ertifi

cat <

C>.

04

Beme

rk *

zoals

verm

eld in

<A> e

n pos

itief b

eoord

eeld

door

<B> o

veree

nkom

stig C

ertifi

caat

<C>.

05

Nota

*co

mo se

estab

lece e

n <A>

y es

valor

ado

posit

ivame

nte po

r <B>

de ac

uerdo

con e

l Ce

rtific

ado <

C>.

06

Nota

*de

linea

to ne

l <A>

e giu

dicato

posit

ivame

nte

da <B

> sec

ondo

il Ce

rtific

ato <C

>.07

™Ë

Ì›ˆ

ÛË *

fiˆ˜

ηıÔ

Ú›˙Â

Ù·È Û

ÙÔ <

A> Î

·È Î

Ú›ÓÂ

Ù·È ı

ÂÙÈο

·fi

ÙÔ <

B> Û

‡Ìʈ

Ó· Ì

 ÙÔ

¶ÈÛÙ

ÔÔÈË

ÙÈÎfi

<C>.

08

Nota

*tal

como

estab

elecid

o em

<A> e

com

o pare

cer

posit

ivo de

<B> d

e aco

rdo co

m o C

ertifi

cado

<C>.

09

Прим

ечан

ие *

как

указ

ано

в <A

> и

в со

отве

тств

ии с

по

лож

ител

ьным

реш

ение

м <B

> со

глас

но

Свид

етел

ьств

у <C

>.

10

Bemæ

rk *

som

anfør

t i <A

> og p

ositiv

t vurd

eret a

f <B>

i he

nhold

til C

ertifi

kat <

C>.

11

Infor

matio

n *en

ligt <

A> oc

h god

känts

av <B

> enli

gt Ce

rtifik

atet <

C>.

12

Merk

*so

m de

t frem

komm

er i <

A> og

gjen

nom

posit

iv be

dømm

else a

v <B>

ifølge

Ser

tifika

t <C>

.13

Hu

om *

jotka

on es

itetty

asiak

irjass

a <A>

ja jo

tka <B

> on

hyvä

ksyn

yt Se

rtifik

aatin

<C> m

ukais

esti.

14

Pozn

ámka

*jak

bylo

uved

eno v

<A> a

pozit

ivně z

jištěn

o <B>

v so

uladu

s os

vědč

ením

<C>.

15

Napo

mena

*ka

ko je

izlož

eno u

<A> i

pozit

ivno o

cijen

jeno o

d str

ane <

B> pr

ema C

ertif

ikatu

<C>.

16

Megje

gyzé

s *a(

z) <A

> alap

ján, a

(z) <B

> iga

zolta

a me

gfelel

ést,

a(z)

<C> t

anús

ítván

y sze

rint.

17

Uwag

a *zg

odnie

z do

kume

ntacją

<A>,

pozy

tywną

opini

ą <B

> i Ś

wiad

ectw

em <C

>.18

No

tă *

aşa c

um es

te sta

bilit î

n <A>

şi ap

recia

t poz

itiv

de <B

> în c

onfor

mitat

e cu C

ertif

icatu

l <C>

.19

Op

omba

*ko

t je do

ločen

o v <A

> in o

dobr

eno s

stra

ni <B

> v

sklad

u s ce

rtifik

atom

<C>.

20

Märk

us *

nagu

on nä

idatud

doku

mend

is <A

> ja h

eaks

kii

detud

<B> j

ärgi

vasta

valt s

ertif

ikaad

ile <C

>.

21

Забе

леж

ка *

какт

о е

изло

жен

о в

<A>

и оц

енен

о по

лож

ител

но о

т <B

> съ

глас

но

Cерт

ифик

ата

<C>.

22

Pasta

ba *

kaip

nusta

tyta <

A> ir

kaip

teigia

mai n

uspr

ęsta

<B>

paga

l Ser

tifika

tą <C

>.23

Pi

ezīm

es *

kā no

rādīt

s <A>

un at

bilsto

ši <B

> poz

itīvaja

m vē

rtējum

am sa

skaņ

ā ar s

ertif

ikātu

<C>.

24

Pozn

ámka

*ak

o bolo

uved

ené v

<A> a

pozit

ívne z

isten

é <B>

v sú

lade s

osv

edče

ním <C

>.25

No

t *<A

>‘da

belirt

ildiği

gibi

ve

<C>

Serti

fikas

ına

göre

<B

> ta

rafın

dan

olum

lu ola

rak

değe

rlend

irildiğ

i gibi

.

<A>

DA

IKIN

.TC

F.02

1F13

/09-

2009

DA

IKIN

.TC

F.02

1F19

/06-

2010

<B>

KE

MA

(N

B03

44)

<C>

2024

351-

QU

A/E

MC

02-4

565

EN

6033

5-2-

40,

3PW57793-1

Jean

-Pie

rre

Beu

selin

ckG

ener

al M

anag

erO

sten

d, 1

6th

of A

ugus

t 201

0

Low

Vol

tage

200

6/95

/EC

Ele

ctro

mag

netic

Com

patib

ility

200

4/10

8/E

C*

ER

HQ

011B

AW

1, E

RH

Q01

4BA

W1,

ER

HQ

016B

AW

1,E

RH

Q01

1BA

V3,

ER

HQ

014B

AV

3, E

RH

Q01

6BA

V3,

ER

LQ

011C

AW

1, E

RL

Q01

4CA

W1,

ER

LQ

016C

AW

1,E

RL

Q01

1CA

V3,

ER

LQ

014C

AV

3, E

RL

Q01

6CA

V3,

01 a

dec

lares

und

er its

sole

resp

onsib

ility t

hat t

he e

quipm

ent t

o wh

ich th

is de

clara

tion

relat

es:

02 d

erk

lärt a

uf se

ine a

lleini

ge Ve

rant

wortu

ng, d

ass d

ie Au

srüs

tung

für d

ie die

se E

rklär

ung

besti

mm

t ist:

03 f

déc

lare

sous

sa se

ule re

spon

sabil

ité q

ue l’é

quipe

men

t visé

par

la p

rése

nte

décla

ratio

n:04

l v

erkla

art h

ierbij

op

eigen

exclu

sieve

vera

ntwo

orde

lijkhe

id da

t de

appa

ratu

ur w

aaro

p de

ze ve

rklar

ing b

etre

kking

hee

ft:05

e d

eclar

a ba

jo su

únic

a re

spon

sabil

idad

que

el eq

uipo

al qu

e ha

ce re

feren

cia la

dec

larac

ión:

06 i

dich

iara

sotto

la p

ropr

ia re

spon

sabil

ità ch

e gli

app

arec

chi a

cui è

rifer

ita q

uesta

dich

iaraz

ione:

07 g

‰ËÏ

ÒÓÂ

È ÌÂ

·Ô

ÎÏÂÈÛÙ

È΋

Ù˘

¢ı‡

ÓË fi

ÙÈ Ô

ÂÍÔ

ÏÈÛÌfi

˜ ÛÙ

ÔÓ Ô

Ô›Ô ·

ӷʤÚ

ÂÙ·È Ë

·Ú

Ô‡Û·

‰‹Ï

ˆÛË

:

08 p

dec

lara

sob

sua

exclu

siva

resp

onsa

bilida

de q

ue o

s equ

ipam

ento

s a q

ue e

sta d

eclar

ação

se re

fere:

09 u

зая

вляе

т, ис

клю

чите

льно

под

сво

ю о

твет

стве

ннос

ть, ч

то о

бору

дова

ние,

к к

отор

ому

отно

ситс

я на

стоя

щее

зая

влен

ие:

10 q

erk

lære

r som

ene

ansv

arlig

, at u

dstyr

et, s

om e

r om

fatte

t af d

enne

erk

lærin

g:11

s d

eklar

erar

i ege

nska

p av

huv

udan

svar

ig, a

tt ut

rustn

ingen

som

ber

örs a

v den

na d

eklar

ation

inne

bär a

tt:12

n e

rklæ

rer e

t full

stend

ig an

svar

for a

t det

utst

yr so

m b

erør

es av

den

ne d

eklar

asjon

, inne

bære

r at:

13 j

ilmoit

taa

yksin

omaa

n om

alla

vastu

ullaa

n, e

ttä tä

män

ilmoit

ukse

n ta

rkoit

tam

at la

itteet

:14

c p

rohla

šuje

ve sv

é pln

é od

pově

dnos

ti, že

zaříz

ení,

k něm

už se

toto

pro

hláše

ní vz

tahu

je:15

y iz

javlju

je po

d isk

ljučiv

o vla

stito

m o

dgov

orno

šću

da o

prem

a na

koju

se o

va iz

java

odno

si:16

h te

ljes f

elelős

sége

tuda

tába

n kij

elent

i, hog

y a b

eren

dezé

sek,

mely

ekre

e n

yilat

koza

t von

atko

zik:

17 m

dek

laruje

na

włas

ną w

yłącz

ną o

dpow

iedzia

lność

, że

urzą

dzen

ia, kt

óryc

h ta

dek

larac

ja do

tyczy

:18

r d

eclar

ă pe

pro

prie

răsp

unde

re că

ech

ipam

ente

le la

care

se re

feră

ace

astă

dec

laraţ

ie:19

o z

vso

odgo

vorn

ostjo

izjav

lja, d

a je

opre

ma

napr

av, n

a ka

tero

se iz

java

nana

ša:

20 x

kinn

itab

oma

täiel

ikul v

astu

tuse

l, et k

äeso

leva

dekla

ratsi

ooni

alla

kuulu

v var

ustu

s:21

b д

екла

рира

на

своя

отг

овор

ност

, че

обор

удва

нето

, за

коет

о се

отн

ася

тази

дек

лара

ция:

22 t

visi

ška

savo

atsa

kom

ybe

skelb

ia, ka

d įra

nga,

kuria

i taiko

ma

ši de

klara

cija:

23 v

ar p

ilnu

atbil

dību

apli

ecina

, ka

tālāk

apr

akstī

tās i

ekār

tas,

uz ku

rām

attie

cas š

ī dek

larāc

ija:

24 k

vyh

lasuje

na

vlastn

ú zo

dpov

edno

sť, ž

e za

riade

nie, n

a kto

ré sa

vzťa

huje

toto

vyhlá

senie

:25

w ta

mam

en ke

ndi s

orum

luluğ

unda

olm

ak ü

zere

bu

bildir

inin

ilgili

olduğ

u do

nanı

mın

ın a

şağı

daki

gibi o

lduğu

nu b

eyan

ede

r:

Page 4: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

Tartalomjegyzék Oldal

1. Definíciók................................................................................... 11.1. A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése ............................... 11.2. A használt kifejezések jelentése .................................................... 2

2. Biztonsági előírások .................................................................. 2Figyelem......................................................................................... 3Vigyázat ......................................................................................... 3

3. A felszerelés előtt ...................................................................... 43.1. A kézikönyv célja............................................................................ 43.2. Az R410A hűtőközeggel kapcsolatos óvintézkedések ................... 43.3. Felszerelés..................................................................................... 43.4. A modellek azonosítása ................................................................. 43.5. Tartozékok...................................................................................... 43.6. Kezelés .......................................................................................... 5

4. Az egység áttekintése ............................................................... 54.1. Az egység felnyitása ...................................................................... 54.2. Fő alkatrészek................................................................................ 54.3. Működési vázlat ERHQ_V3+W1 .................................................... 64.4. Működési vázlat ERLQ_V3+W1..................................................... 8

5. A felszerelési hely kiválasztása ................................................. 95.1. Általános ........................................................................................ 95.2. Hely kiválasztása hideg éghajlaton .............................................. 10

6. A felszereléssel kapcsolatos óvintézkedések.......................... 106.1. Alapozási munka.......................................................................... 106.2. Elvezetési munka (csak ERHQ modellek esetén)........................ 106.3. Felszerelési módszer a ledőlés megakadályozása érdekében.... 11

7. Felszerelési szervizelési hely ...................................................11

8. Hűtőközeg-csövek mérete és engedélyezett csőhossz........... 128.1. A csövek alapanyagának kiválasztása......................................... 128.2. Hűtőközegcsövek mérete............................................................. 128.3. Engedélyezett csőhossz és magasságkülönbség........................ 12

9. A hűtőközegcsövekkel kapcsolatos korlátozások.................... 129.1. A peremmel kapcsolatos irányelvek............................................. 139.2. A forrasztással kapcsolatos irányelvek ........................................ 139.3. Az elzárószelep működtetése ...................................................... 13

Figyelmeztetés az elzárószelep kezelésével kapcsolatban ......... 13Az elzárószelep megnyitása/elzárása.......................................... 14Figyelmeztetés a szelepfedél kezelésével kapcsolatban............. 14Figyelmeztetés az szervizcsatlakozó kezelésével kapcsolatban . 14

9.4. Meghúzási nyomatékok ............................................................... 14

10. Hűtőközegcsövek .................................................................... 1410.1. Idegen tárgyak bekerülésének megakadályozása ....................... 1510.2. Biztonsági előírások a külső csövek csatlakoztatására és a

szigetelésre vonatkozóan............................................................. 1510.3. Csapda szükségességével kapcsolatos figyelmeztetések........... 15

11. Tömítettségvizsgálat és vákuumszárítás................................. 1611.1. Általános irányelvek ..................................................................... 1611.2. Összeállítás.................................................................................. 1611.3. Szivárgásteszt.............................................................................. 1611.4. Vákuumszivattyús szárítás........................................................... 16

12. Hűtőközeg feltöltése ................................................................ 1612.1. Fontos információk a használt hűtőközeggel kapcsolatban......... 1612.2. Óvintézkedések és általános irányelvek ...................................... 1712.3. A további hűtőközeg-feltöltés számítása az ERHQ

modellekhez................................................................................. 1712.4. A további hűtőközeg-feltöltés számítása az ERLQ

modellekhez................................................................................. 1712.5. Teljes újratöltés ............................................................................ 17

Csak az ERHQ modell esetében ................................................. 18Csak az ERLQ modell esetében.................................................. 18

13. Leszivattyúzás üzemmód ........................................................ 18

14. Elektromos huzalozás ............................................................. 1814.1. Elektromos huzalozás - biztonsági előírások ............................... 1814.2. Tápellátás és az egységek közötti kábelek csatlakoztatása ........ 1914.3. A tápellátás és az-egységek közötti vezetékek huzalozásával

kapcsolatos óvintézkedések ........................................................ 1914.4. Elektromos jellemzők ................................................................... 20

ERHQ modellek ........................................................................... 20ERLQ modellek ............................................................................ 20

15. Próbaüzem...............................................................................2015.1. Futtatás előtti ellenőrzések .......................................................... 2015.2. Próbaüzem................................................................................... 2015.3. Hibadiagnózis az első felszerelés pillanatában............................ 21

16. Karbantartás és szervizelés.....................................................2116.1. Szervizelési óvintézkedések ........................................................ 2116.2. Működés szerviz üzemmódban.................................................... 21

17. Hulladékelhelyezési követelmények ........................................21

18. A berendezés jellemzői ............................................................2118.1. Műszaki adatok ............................................................................ 2118.2. Elektromos jellemzők ................................................................... 21

19. Huzalozási rajz.........................................................................22

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket.

Az eredeti útmutató angol nyelven íródott. Az egyéb nyelvű szövegekaz eredeti utasítások fordításai.

1. Definíciók

1.1. A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése

Ezen kézikönyv figyelmeztetései a súlyosságuk és az előfordulásivalószínűségük alapján lettek osztályozva.

Néhány veszélytípust speciális szimbólumok jeleznek:

ERHQ011BAV3+W1 ERLQ011CAV3+W1ERHQ014BAV3+W1 ERLQ014CAV3+W1ERHQ016BAV3+W1 ERLQ016CAV3+W1

Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz Szerelési kézikönyv

AZ ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT FIGYELMESENOLVASSA EL EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT. EZEKBŐLMEGTUDHATJA, HOGYAN KELL MEGFELELŐENÜZEMBE HELYEZNI ÉS BEÁLLÍTANI AZ EGYSÉGET. AKÉZIKÖNYV LEGYEN KÉZNÉL, KÉSŐBB MÉGSZÜKSÉG LEHET RÁ.

VIGYÁZAT

Közvetlen veszélyre hívja fel a figyelmet, amelynekfigyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halálosbalesetet eredményez.

FIGYELMEZTETÉS

Lehetséges veszélyre hívja fel a figyelmet, amelynekfigyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halálosbalesetet eredményezhet.

TUDNIVALÓK

Lehetséges veszélyre hívja fel a figyelmet, amelynekfigyelmen kívül hagyása kisebb vagy mérsékelt sérülésteredményezhet. Nem biztonságos gyakorlatra is felhívhatjaa figyelmet.

TÁJÉKOZTATÁS

Olyan helyzetekre utal, amelyekben a berendezéskárosodhat, vagy anyagi károk keletkezhetnek.

INFORMÁCIÓ

Ez a szimbólum hasznos tippeket vagy továbbiinformációkat jelez.

Elektromos áram.

Megégés és leforrázás veszélye.

Szerelési kézikönyv

1ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1

Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Page 5: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

1.2. A használt kifejezések jelentése

Szerelési kézikönyv:

Üzembe helyezési kézikönyv egy bizonyos termékhez vagykészülékhez, amely leírja a felszerelés, a beállítás és a karbantartásmódját.

Üzemeltetési kézikönyv:

Üzembe helyezési kézikönyv egy bizonyos termékhez vagykészülékhez, amely leírja az üzemeltetés módját.

Karbantartási utasítások:

Üzembe helyezési kézikönyv egy bizonyos termékhez vagykészülékhez, amely leírja a termék vagy készülék felszerelésének,beállításának, üzemeltetésének és/vagy karbantartásának módját.

Forgalmazó:

A kézikönyv tárgyát képező termék forgalmazója.

Szerelő:

A kézikönyv tárgyát képező termékek üzembe helyezésére képes,szakképzett személy.

Felhasználó:

A termék tulajdonosa és/vagy a terméket üzemeltető személy.

Szervizvállalat:

Szakképzett vállalat, amely el tudja végezni vagy meg tudjaszervezni az egység szükséges szervizelését.

Vonatkozó jogszabályok:

Minden, egy adott termékre vagy tárgykörre vonatkozó nemzetközi,európai, országos és helyi irányelv, törvény, szabályozás és/vagyszabályzat.

Tartozékok:

Az egységgel együtt szállított berendezések, amelyeket adokumentáció útmutatásának megfelelően kell üzembe helyezni.

Opcionális berendezések:

A kézikönyv tárgyát képező termékkel opcionálisan felhasználhatóberendezések.

Nem tartozék:

Olyan berendezések, amelyeket a dokumentáció útmutatásánakmegfelelően kell üzembe helyezni, de nem a Daikin biztosítja őket.

2. Biztonsági előírások

Az itt leírt óvintézkedések mindegyike nagyon fontos témákat fed le,ezért pontosan kövesse azokat.

Az ebben a kézikönyvben leírt minden műveletet csak szerelővégezheti el.

Ezen készülék üzembe helyezése, karbantartása vagy javítása soránügyeljen arra, hogy megfelelő védőfelszerelést (védőkesztyűt,védőszemüveget stb.) viseljen.

Ha bizonytalan az egység üzembe helyezésének vagy ahasználatának módját illetően, tanácsért és információért mindiglépjen kapcsolatba helyi forgalmazójával.

A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy kiegészítőkhelytelen csatlakoztatása áramütést, rövidzárlatot, szivárgást, tüzetvagy a berendezés egyéb károsodását okozhatja. Mindenképpencsak a Daikin által gyártott tartozékokat és opcionálisberendezéseket használjon, amelyeket kimondottan a kézikönyvtárgyát képező termékkel való használatra terveztek, az üzembehelyezést pedig bízza szerelőre.

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS

Minden tápellátást kapcsoljon ki mielőtt a kapcsolódobozszervizlemezét eltávolítja, bármilyen alkatrésztcsatlakoztat, vagy megérinti valamelyik elektromosalkatrészt.

Az áramütés elkerülése érdekében győződjön meg arról,hogy az elektromos alkatrészek szervizelése előtt legalább1 perccel eltávolította a tápkábelt. Még 1 perc után ismindig mérje meg a feszültséget a főáramkörkondenzátorainak és elektromos alkatrészeinekkivezetésein, és mielőtt hozzájuk érne, győződjön megarról, hogy az egyenáramú feszültség legfeljebb 50 V DC.

Ha eltávolította a szervizlemezeket, könnyű véletlenülmegérinteni a feszültség alatt lévő alkatrészeket. Nehagyja a berendezést felügyelet nélkül üzembe helyezésvagy szerelés közben, ha a szervizpanel le van véve.

VESZÉLY: NE ÉRINTSE MEG A CSŐVEZETÉKEKET ÉSA BELSŐ ALKATRÉSZEKET

Működés közben vagy közvetlenül utána ne érintse meg ahűtő- és vízcsöveket vagy a belső alkatrészeket. A csövekés a belső alkatrészek az egység működési állapotátólfüggően hidegek vagy forrók is lehetnek.

Ha megérinti a csöveket vagy a belső alkatrészeket, égésivagy fagyási sérüléseket szenvedhet. A sérülés elkerüléseérdekében várja meg, amíg a belső alkatrészek és acsövek normál hőmérsékletűek lesznek, vagy ha amegérintésük szükséges, mindenképpen viseljenvédőkesztyűt.

ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Szerelési kézikönyv

2

Page 6: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

Figyelem

■ Kérje meg a kereskedőt vagy egy szakértő szerelőt, hogyvégezze el a felszerelést. Ne szerelje fel szakember segítségenélkül a berendezést.A nem megfelelő felszerelés vízszivárgást, áramütést vagy tüzetokozhat.

■ A szerelési kézikönyvnek megfelelően végezze el a felszerelést.A nem megfelelő felszerelés vízszivárgást, áramütést vagy tüzetokozhat.

■ Érdeklődjön a helyi forgalmazónál arról, hogy mi a teendő ahűtőfolyadék szivárgása esetén. Ha az egységet kis méretűszobában helyezi el, meg kell tenni a megfelelő intézkedéseket,hogy szivárgás esetén a kiszivárgó hűtőfolyadék mennyisége neérje el a koncentrációs határértéket. Ellenkező esetben azoxigéncsökkenés miatt baleset történhet.

■ Győződjön meg arról, hogy csak a megadott tartozékokat ésalkatrészeket használja a felszereléshez.Ha nem a megadott alkatrészeket használja, az vízszivárgást,áramütést, tüzet vagy az egység leesését okozhatja.

■ Olyan alapra szerelje fel az egységet, amely elbírja a súlyát.A gyenge alap miatt a berendezés leeshet, amely sérüléstokozhat.

■ A megadott felszerelési munkát az erős szelek, forgószelek ésföldrengések figyelembe vételével végezze el.A nem megfelelő felszerelés a berendezés leeséséből fakadóbaleseteket okozhat.

■ Győződjön meg róla, hogy az összes elektromos munkálatotmegfelelően képesített személy végzi a vonatkozó jogszabályokés ezen szerelési kézikönyv szerint, különálló áramkörthasználva.Az áramkör elégtelen kapacitása vagy a nem megfelelőáramelvezetés áramütést vagy tüzet okozhat.

■ Győződjön meg arról, hogy az összes vezeték biztonságoslegyen. Ehhez használja a megadott vezetékeket és biztosítsa,hogy ne hasson külső erő a kivezető csatlakozásokra vagyvezetékekre.A hibás csatlakozás vagy felszerelés tüzet okozhat.

■ Amikor a beltéri és kültéri egységek között, illetve a tápellátásonhelyez el vezetéket, úgy alakítsa ki azokat, hogy biztonságosanrögzíthesse az elülső panelt.Ha az elülső panel nincs a helyén, az a kivezetésektúlmelegedését, áramütést vagy tüzet okozhat.

■ Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel a felszerelés során, azonnalszellőztesse ki a területet.Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz termelődhet.

■ A felszerelés befejezése után győződjön meg róla, hogy ahűtőközeggáz nem szivárog.Ha a hűtőközeggáz a szobába szivárog, és tűzforrással (példáulventilátoros melegítővel, tűzhellyel vagy sütővel) érintkezik,mérgező gáz termelődhet.

■ Amikor a korábban felszerelt egységeket szeretné áthelyezni,először vissza kell nyernie a hűtőközeget a leszivattyúzás után.Tekintse meg a következő fejezetet: "13. Leszivattyúzásüzemmód" 18 oldal.

■ Vigyázni kell, hogy az esetleg szivárgó hűtőközeg ne érjen abőrhöz. Ellenkező esetben súlyos fagyási sérülés keletkezhet.

■ Mindenképpen szereljen fel földzárlatvédelmi áramkör-megszakítót a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően. Ennekelmulasztása áramütéshez és tűzhöz vezethet.

Vigyázat

■ A berendezést földelni kell.A földelési ellenállásnak meg kell felelnie az vonatkozójogszabályoknak.Ne földelje a berendezést gázcsövekhez, vízcsövekhez, villámhárítóhoz, és ne kössetelefonföldelésre.A rossz földelés áramütést eredményezhet.

■ Gázcső.Ha a gáz szivárog, begyulladhat vagy felrobbanhat.

■ Vízcső.A kemény PVC csövek rosszul földelnek.

■ Villámhárító vagy telefonföldelés.A villamos potenciál abnormálisan megemelkedhet, ha avillám becsap.

■ A megfelelő elvezetés biztosításához ezen szerelési kézikönyvszerint szerelje fel az elvezetőcsöveket, és a páralecsapódásmegelőzése érdekében szigetelje a csövet. Tekintse meg akövetkező, az egyes kombinációkat tartalmazó táblázatot:"Opciók" 5 oldal.A nem megfelelő elvezetőcsövek vízszivárgást okozhatnak, ésemiatt nedvessé válhatnak a bútorok.

■ A zaj és interferencia elkerülése érdekében a beltéri és kültériegységet, a tápkábelt és a csatlakozókábelt legalább 1 métertávolságra helyezze televízió- és rádiókészülékektől.(A rádióadás hullámhosszától függően a zavarásmegszüntetéséhez 1 méter távolság kevés lehet.)

■ A kültéri egységet nem szabad bő vízzel lemosni. Ez áramütéstvagy tüzet okozhat.

■ Nem szabad a berendezést az alábbi helyeken felszerelni:

■ Ásványolajgőzt, olajpermetet vagy párát tartalmazókörnyezetbe, például konyhába.A műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagyvíz szivároghat.

■ Ahol korrozív gáz, például kénsavas gáz termelődik.A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközegszivárgását okozhatja.

■ Ahol elektromágneses hullámokat gerjesztő gépeküzemelnek.Az elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a berendezés működészavarát okozva.

■ Ahol gyúlékony gázok szivároghatnak, ahol szénszálak vagyéghető por található a levegőben, vagy ahol illékony éghetőanyagokat, például hígítót vagy benzint tárolnak.Ezek a gázok tüzet okozhatnak.

■ Ahol nagy mennyiségű só van a levegőben, például azóceán közelében.

■ Ahol a feszültség sokszor ingadozik, például gyárakban.

■ Gépjárművekre vagy hajókra.

■ Ahol savas vagy lúgos gőz van.

■ Ne helyezzen semmilyen tárgyat a kültéri egységre, és neengedje a gyermekeknek, hogy felmásszanak rá. Sérüléstszenvedhetnek, ha leesnek vagy beleakadnak.

■ A hőmérsékletriasztási beállításokkal végzett felhasználásesetén az egység esetén 10 perces késleltetést kell betervezni ariasztás megszólalásához, ha esetleg a rendszer túllép ariasztási hőmérsékleten. Az egység több percre is leállhatnormál működtetés alatt "az egység jégmentesítéséhez", vagy a"termosztát leállítás" működtetés alatt.

Szerelési kézikönyv

3ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1

Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Page 7: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

3. A felszerelés előtt

3.1. A kézikönyv célja

Ez a kézikönyv az ERHQ és ERLQ egységek kezelési, üzembehelyezési és csatlakoztatási eljárásait írja le. A kézikönyv célja, hogysegítsen az egység megfelelő karbantartásában és az esetlegesproblémák megoldásában.

3.2. Az R410A hűtőközeggel kapcsolatos óvintézkedések

■ A hűtőközeg kezelése szigorú óvintézkedések betartását igényliahhoz, hogy a rendszer tiszta, száraz és légmentes legyen.- Tiszta és szárazNe hagyja, hogy idegen anyagok (többek között ásványi olajakvagy nedvesség) kerüljön a rendszerbe.- LégmentesOlvassa el a következőt: "9. A hűtőközegcsövekkel kapcsolatoskorlátozások" 12 oldal, és kövesse ezeket az eljárásokat.

■ Mivel az R410A vegyes hűtőközeg, a szükséges továbbihűtőközeget folyadék állapotában kell feltölteni. (Ha ahűtőközeg gáz állapotban van, változik az összetétele és arendszer nem működik megfelelően).

■ A csatlakoztatott beltéri egységnek az EKHBH/X016 egységnekkell lennie, amelyet kizárólag az R410A hűtőközeghezterveztek.

3.3. Felszerelés

■ A beltéri egység felszerelési eljárását a beltéri egység szerelésikézikönyvében találja.

■ Soha ne működtesse az egységet a termisztorok (R3T, R4T)vagy a nyomásérzékelők (S1NPH, S1PH) nélkül, ez akompresszor égését okozhatja.

■ A lemezek felszerelése/leválasztása előtt mindenképpenellenőrizze a külső (elülső) lemezek modellnevét éssorozatszámát, hogy elkerülje a tévedéseket.

■ A szervizpanelek lezárásakor ügyeljen arra, hogy ameghúzónyomaték ne lépje túl a 4,1 N•m értéket.

3.4. A modellek azonosítása

Az ERLQ egységek speciális berendezéseket tartalmaznak(szigetelést, alsólemezfűtést,...) a megfelelő működés biztosításaérdekében olyan helyeken, ahol alacsony környezeti hőmérsékletfordulhat elő nagy páratartalom mellett. Ilyen körülmények között azERHQ modellek esetén probléma adódhat, mivel jég rakódhat le alevegővel hűtött tekercsen. Ha ilyen körülményeket tapasztal,ehelyett az ERLQ modellt kell felszerelni. Ezek a modellek olyaneszközöket tartalmaznak (szigetelés, alsólemezfűtés,...), amelyekmeggátolják a fagyást.

3.5. Tartozékok

■ Ellenőrizze, hogy a következő tartozékok mellékelve vannak-eaz egységhez

Az alábbi ábrán láthatja a tartozékok helyét.

FIGYELMEZTETÉS

Mivel az ERHQ maximális működési nyomása 4,0 MPavagy 40 bar és az ERLQ maximális működési nyomása4,17 MPa vagy 41,7 bar, előfordulhat, hogy nagyobbfalvastagságú csövekre van szükség. Lásd a köv.bekezdésben: "8.1. A csövek alapanyagának kiválasztása"12 oldal.

ER H Q 011 AA V3

V3=1~, 230 V, 50 HzW1=3N~, 400 V, 50 Hz

Sorozat

Kapacitási osztály (kW)

Kültéri egység, R410A használatával

H=alacsony vízhőmérséklet – környezeti zóna (0°C~–10°C)L=alacsony vízhőmérséklet – környezeti zóna (–10°C~–20°C)

Osztott kültéri páros hőszivattyú

INFORMÁCIÓ

■ Az ERLQ_CA kültéri egységek EKHBH/X016* beltériegységhez csatlakoztathatók (a kültéri egységalsólemezfűtését a kültéri PCB vezérli). Az ERLQ_CAegység használati meleg vizével kapcsolatos összesfunkció csak EKHBH/X016BB beltéri egységgelegyütt használható.

■ Az ERHQ0*BA kültéri egységek EKHBH/X016BBbeltéri egységhez vagy EKHBH/X016AA/AB/BAbeltéri egységhez csatlakoztathatók (haalsólemezfűtésre van szükség, lásd: "Opciók"5 oldal).

Szerelési kézikönyv 1

Kábelrögzítő 2

Fluorozott üvegházhatású gázokra figyelmeztető címke 1

Fluorozott üvegházhatású gázokra figyelmeztető többnyelvű címke

1

Csavar (M4x12) (csak az ERLQ modell esetében) 1

Termisztorjavító lemez(csak az ERLQ modell esetében, tartalék)

1

Termisztor anyag (csak az ERLQ modell esetében)

1

1

1 Tartozékok

ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Szerelési kézikönyv

4

Page 8: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

■ Opciók

Opcionális alsólemezfűtés (csak az ERHQ modellhezhasználható).

3.6. Kezelés

Ahogyan az alábbi ábrán látható, lassan mozgassa az egységet abal és jobb oldali fogókat fogva. A borítás meghajlásánakmegakadályozásához a levegőbemenet megfogása helyett a sarokrahelyezze a kezét.

4. Az egység áttekintése

4.1. Az egység felnyitása

4.2. Fő alkatrészek

Alsólemezfűtés Elvezetőnyílás

ERLQ Alapfelszerelés(a)

(a) Gyárilag beszerelve.

Nem alkalmazható(c)

(c) Nem érhető el elvezetőnyílás az ERLQ modellhez.

ERHQ Opcionális készlet(b)

(b) Mindkét opció kombinációját nem lehet használni.

Opcionális készlet(b)

HófedélKommunikációs

PCB-panel

ERLQ EK016SNC KRP58M51(a)

(a) Ez a kommunikációs PCB-panel opció csak a "vezérléses futás beállítása" funkcióhoz használható. Lásd a KRP58M51 szerelési kézikönyvét.

EKBPHT16Y* EKBPHTH16A

EKHBH/X016AA/AB Lehet Nem szabad

EKHBH/X016BA Lehet Lehet

EKHBH/X016BB Lehet Lehet

TUDNIVALÓK

A sérülések elkerülése végett ne érjen a levegő bemenetinyílásához és a készülék alumínium ventilátorszárnyaihoz.

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS

Lásd "2. Biztonsági előírások" 2 oldal.

VESZÉLY: NE ÉRINTSE MEG A CSŐVEZETÉKEKET ÉSA BELSŐ ALKATRÉSZEKET

Lásd "2. Biztonsági előírások" 2 oldal.

1x1

2

2

1 2

3

4

18

56

789

10

13

1516

17

12

14

11

V3

Szerelési kézikönyv

5ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1

Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Page 9: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

1 Hőcserélő2 Ventilátor motor3 Fojtótekercs(ek)4 4 utas szelep5 Zajszűrő PCB (csak V3 modellek esetén)6 Szerviz PCB (csak V3 modellek esetén)7 Nyomásérzékelő8 Elektronikus szabályozószelep befecskendezése (csak

ERLQ modellek esetén)9 Fő PCB-panel (inverter és vezérlő PCB-panel)(csak V3

modellek esetén)10 Túlnyomás-kapcsoló11 Kiegyenlítőtartály12 Kivezetés kommunikáció és áramellátás13 Gázelzáró szelep14 Folyadékelzáró szelep15 Elektronikus szabályozószelep fő16 Szolenoid szelep (forró gáz)(csak ERLQ modellek esetén)17 Kompresszor18 Szervizcsatlakozó19 Vezérlő PCB-panel (és zajszűrő PCB-panel)(csak W1

modellek esetén)20 Inverter PCB-panel (csak W1 modellek esetén)

4.3. Működési vázlat ERHQ_V3+W1

1 2

19

20

12

3184

710

8

13

1516

17

14

11

W1

R2T

R4T

R6T

R1T

10

1

6

5 4

3

16

15

78

9

1214

1413

2

10

11

Y1E

Y1S

M1F-M2F

M1C

E1HC

S1N

PH

S1PH

R5T

V3

R3T

ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Szerelési kézikönyv

6

Page 10: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

1 Beltéri egység EKHBH/X0162 Kültéri egység3 Hőcserélő4 5/16" szervizcsatlakozó5 Kompresszor6 Kiegyenlítőtartály7 Nyomásérzékelő8 Túlnyomás-kapcsoló9 4 utas szelep

10 Szűrő11 Elektronikus szabályozószelep12 Ø9,5 helyszíni csövek13 Ø15,9 helyszíni csövek14 Elzárószelep (5/16" szervizcsatlakozóval)15 Hajtókartok fűtőegysége16 Ventilátor motor17 Befecskendező szelep18 Hajszálcsöves vezeték

R1T Termisztor (levegő) R2T Termisztor (elvezetés) R3T Termisztor (szívás) R4T Termisztor (hőcserélő) R5T Termisztor (középső hőcserélő) R6T Termisztorfolyadék Fűtés Hűtés

R2T

R3T

R6T

10

1

6

5 4

3

16

15

7818

9

1214

1413

2

10

11

Y1E

17

Y3S

Y1S

M1F-M2F

M1C

E1HC

S1N

PH

S1PH

W1

R1T

R4T

R5T

Szerelési kézikönyv

7ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1

Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Page 11: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

4.4. Működési vázlat ERLQ_V3+W1

1 Beltéri egység EKHBH/X0162 Kültéri egység3 Hőcserélő4 5/16" szervizcsatlakozó5 Kompresszor6 Kiegyenlítőtartály7 Nyomásérzékelő8 Túlnyomás-kapcsoló9 4 utas szelep

10 Szűrő11 Elektronikus szabályozószelep (fő)12 Ø9,5 helyszíni csövek13 Ø15,9 helyszíni csövek14 Elzárószelep (5/16" szervizcsatlakozóval)15 Hajtókartok fűtőegysége16 Ventilátor motor17 Elektronikus szabályozószelep (befecskendezés)18 Hajszálcsöves vezeték19 Szolenoid szelep (forró gáz)

R1T Termisztor (levegő) R2T Termisztor (elvezetés) R3T Termisztor (szívás) R4T Termisztor (hőcserélő) R5T Termisztor (középső hőcserélő) R6T Termisztorfolyadék Fűtés Hűtés

R2TR3T

R6T

10

1

6

5

4

3

16

15

78

9

1214

1413

2

10

11

Y1E

19

Y3S

17

Y3E

Y1S

M1F-M2F

M1C

E1HC

S1N

PH

S1PH

18R1T

R4T

R5T

ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Szerelési kézikönyv

8

Page 12: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

5. A felszerelési hely kiválasztása

5.1. Általános

■ Válasszon egy olyan helyet a felszereléshez, amely megfelel akövetkező feltételeknek, és amely elnyeri a vevő tetszését.- Jól szellőző helyek.- Olyan helyek, ahol az egység nem zavarja a szomszédokat.- Biztonságos helyek, amelyek elbírják az egység súlyát és

vibrációját és ahol az egység vízszintesen szerelhető fel.- Olyan helyek, ahol nem fordulhatnak elő gyúlékony gázok

vagy termék szivárgása.- A berendezés nem használható robbanásveszélyes

környezetben.- Olyan helyek, ahol van hely a szervizeléshez.- Olyan helyek, ahol a beltéri és kültéri egységek csöveinek és

vezetékeinek hossza a megengedett tartományon belül van.- Olyan helyek, ahol a víz csöpögése az egységből nem okoz

a környezetben kárt (pl. eldugult kondenzvízcsőnél).- Olyan helyek, ahol az eső a lehető legjobban elkerülhető.- Nem szabad a berendezést gyakran használt helyen, például

munkakörnyezetben elhelyezni.Olyan üzemekben (pl. őrlőmalmokban), ahol nagymennyiségben keletkezik por, a berendezés le kell burkolni.

- Ne tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a berendezés tetejére (a felső lemezre).

- Nem szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy felállni.- Győződjön meg arról, hogy a vonatkozó jogszabályoknak

megfelelő óvintézkedéseket tett a hűtőközeg szivárgása esetére.

■ Amikor erős szélnek kitett helyre szereli az egységet, különösenügyeljen a következőkre.A kültéri egység levegőkivezetését érő 5 m/mp vagy nagyobbsebességű szél rövidzárlatot (az elvezetett szél beszívását)okozza, és ennek az alábbi következményei lehetnek:- A működési teherbírás csökkenése.- Gyakori fagyási gyorsulás a fűtési üzemmódban.- Az üzemeltetés megszakítása a nagy nyomás miatt.- Amikor folyamatosan erős szél éri az egység elejét,

előfordulhat, hogy a ventilátor nagyon gyorsan kezd forogni, amíg el nem törik.

Az ábrákon látja az olyan helyekre végzett felszerelést, aholelőre lehet látni a szél irányát.

■ Helyezzen el egy terelőlemezt a kültéri egység levegőszívásfelőli oldalán, és állítsa be úgy a kimeneti oldalát, hogyderékszöget zárjon be a szél irányával:

1 Terelőlemez2 Erős szél3 Levegőelvezetés

■ Készítsen egy vízelvezető csatornát az alap körül, mely aberendezés körül gyűlő vizet elvezeti.

■ Ha nem könnyű elvezetni az egység vizét, betonblokk alapraépítse az egységet stb. (az alap magassága legfeljebb 150 mmlehet).

■ Ha keretre szereli az egységet, szereljen fel egy vízálló lemeztis az egység aljától legfeljebb 150 mm-re, hogy meggátolja a vízbejutását az alsóbb irányból.

■ Amikor gyakran hónak kitett helyre szereli az egységet,különösen ügyeljen arra, hogy a lehető legmagasabbra emeljeaz alapot.

■ Ha épületkeretre szereli az egységet,szereljen fel egy vízálló lemezt (nemtartozék)(az egység aljától legfeljebb150 mm-re), vagy használjonelvezetőkészletet (tekintse meg akövetkező, az egyes kombinációkattartalmazó táblázatot: "Opciók" 5 oldal),hogy meggátolja az elvezetett vízcsöpögését. (Lásd az ábrát).

■ Ellenőrizze, hogy a berendezés vízszintesen van-e felszerelve.

FIGYELMEZTETÉS

■ Győződjön meg arról, hogy megfelelőóvintézkedéseket tett az ellen, hogy kisméretű állatokköltözzenek a kültéri berendezésbe.

■ Az elektromos alkatrészekre mászó kis élőlényekműködészavarokat okozhatnak, sőt füstölést vagytüzet is. Tájékoztassa a vevőt, hogyan kell aberendezés környezetét tisztán tartani.

1

23

2

Szerelési kézikönyv

9ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1

Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Page 13: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

5.2. Hely kiválasztása hideg éghajlaton

Lásd "3.4. A modellek azonosítása" 4 oldal.

■ A kültéri egységet a beszívás oldalával a fal felé szerelje fel,hogy az egység ne legyen szélnek kitéve.

■ Soha ne szerelje a kültéri egységet olyan helyre, ahol abeszívás oldala közvetlen szélnek van kitéve.

■ A szél elleni védelem érdekében helyezzen el egy terelőlemezta kültéri egység levegőelvezetés felőli oldalán.

■ Olyan helyeken, ahol erős havazás lehetséges, nagyon fontosolyan üzembe helyezési helyet választani, ahol a hó nembefolyásolja az egység működését, és úgy állítani be a kimenetiirányát, hogy derékszöget zárjon be a szél irányával:

1 Építsen egy nagy tetőt.2 Építsen egy állványt.

Elég magasra helyezze az egységet, hogy ne temethesse be a hó.

3 Erős szél4 Levegőelvezetés

■ Csak az ERLQ modell esetében. Kövesse a(z) 7. ábrán ismerte-tett eljárást a levegőtermisztor (R1T) pozíciójánakmódosításához. A termisztor anyag a tartozékok zsákjábantalálható.

6. A felszereléssel kapcsolatos óvintézkedések

6.1. Alapozási munka

■ Ellenőrizze a felszerelés talajának erősségét és szintjét, hogy azegység a felszerelés utáni működtetéskor ne vibráljon és neokozzon zajt.

■ Az ábra alapozásrajzának megfelelően az alapozás csavarjaivalrögzítse megfelelően az egységet. (Készítse elő az M12alapozási csavarok, anyák és csavaralátétek 4 készletét,amelyek egyike sem tartozék.)

■ Az alapcsavarokat lehetőleg addig csavarozza be, míg 20 mm-re ki nem állnak az alap felületéből.

A Elvezetési oldalB Alsó nézet (mm)C Elvezetőlyuk

6.2. Elvezetési munka (csak ERHQ modellek esetén)

Ellenőrizze a "Opciók" 5 oldal fejezet kombinációs táblázatában,hogy engedélyezett-e az elvezetési munka. Ha az egységhezengedélyezett az elvezetési munka és a felszerelés helyéhezleeresztésre van szükség, akkor kövesse az alábbi utasításokat.

■ Az elvezetéshez opcionálisan elérhetők elvezetőkészletek.

■ Ha a kültéri egység elvezetési munkája problémát okoz (ha azelvezetett víz például emberekre fröccsenhet), lássa el(opcionális) elvezetőnyílással az elvezetőcsövet.

■ Biztosítsa, hogy az elvezetés megfelelően működjön.

TÁJÉKOZTATÁS

Ha alacsony kültéri környezeti hőmérséklet mellettműködteti a kültéri egységet, mindig kövesse azalábbiakban leírt útmutatásokat.

INFORMÁCIÓ

Ha nem lehet felszerelni tetőt, az opcionális hófedelet(EK016SNC) szerelje fel.

INFORMÁCIÓ

A termisztor javítólemeze a tartozékok zsákjábantalálható.

1

23

3

4

TÁJÉKOZTATÁS

Ha a kültéri egység elvezető-nyílásait rögzítéshez használt alap-pal vagy padlófelülettel takarja el,helyezze magasabbra az egységet,hogy több mint 150 mm szabad térlegyen a kültéri egység alatt.

≥150

mm

140

117

219

289

350

(345

-355

)

47

140620

614423

276

A

B

C

ERHQ

140

160

284

36

350

(345

-355

)

35

140620

60 182 154 159

259

A

B

C

ERLQ

ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Szerelési kézikönyv

10

Page 14: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

6.3. Felszerelési módszer a ledőlés megakadályozása érdekében

Ha szükség van az egység ledőlésének megakadályozására,szerelje fel az ábrán látható módon.

■ készítse elő a rajzon látható mind a 4 vezetéket

■ csavarozza le a felső lemezt az A és B által jelölt 4 helyen

■ helyezze a csavarokat a hurkokba, és csavarozza vissza azokatszorosan

A A 2 rögzítőnyílás helye az egység elejénB A 2 rögzítőnyílás helye az egység hátuljánC Vezetékek: nem tartozék

7. Felszerelési szervizelési hely

Az ábrákon használt numerikus értékek jelzik a méretet mm-ben.

(Lásd: "6. A felszereléssel kapcsolatos óvintézkedések" 10 oldal)

Óvintézkedés

(A) Nem tömbösített felszerelés esetén (lásd: ábra 1 az ERHQmodell esetén, lásd: ábra 1 az ERLQ modell esetén)

(B) Tömbösített felszerelés esetén (csak ERHQ modell esetén)

1. Ha akadály van a kimeneti oldal előtt.

2. Ha akadály van a levegőbemenet előtt.

Ne szereljen fel egynél több egységet.

Körülbelül 100 mm-re van szükség a felső kültéri egységelvezetőcsövének elhelyezéséhez. Zárja le az A részt, hogy ne jöjjönki levegő a kimenetből.

(C) Többsoros felszerelés esetén (tetőfedél használatakorstb.)(csak ERHQ modell esetén)

1. Ha soronként egy egységet szerel fel.

2. Több (2 vagy több) egység felszerelése esetén soronkéntoldalsó kapcsolattal.

A H, A és L méretek kapcsolatai az alábbi táblázatban láthatók.

Beszívás oldalának akadálya ✓ Akadály van jelen

Elvezetési oldal akadálya

1 Ezekben az esetekben zárja be a felszerelési keret alját, hogy meggátolja a kifúvott levegő kifújásátBal oldal akadálya

Jobb oldal akadálya2 Ezekben az esetekben

csak 2 egység szerelhető fel.

Felső oldal akadálya 3 Ajánlott felszerelési elrendezés.(a)

(a) Az ERLQ modellen használható az egységet érő szélnek kitettség elkerüléséhez, vagy annak elkerüléséhez, hogy a hőcserélő tekercset hó érje.

Ez a helyzet nem engedélyezett

C

BAA

≥1000

≥10

0

A

L A

L≤H0<L≤1/2H 250

1/2H<L 300

H<L A felszerelés nem engedélyezett

≥300

≥10

0

A

≥1000

≥200

≥2000

≥100

≥1500

≥600

≥3000

A

H

L

Szerelési kézikönyv

11ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1

Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Page 15: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

8. Hűtőközeg-csövek mérete és engedélyezett csőhossz

8.1. A csövek alapanyagának kiválasztása

■ Anyaga: foszforral dezoxidált, toldás nélküli rézcsövek ahűtőközeghez.

■ Keménységi fok: olyan keménységi fokú csöveket használjon,amely megfelel az alábbi táblázatban szereplő csőátmérőknek.

■ A hűtőközegcsövek csővastagságának meg kell felelnie avonatkozó jogszabályoknak. Az R410A csövek minimáliscsővastagságának meg kell felelnie az alábbi táblázatnak.

O=Lágyított

8.2. Hűtőközegcsövek mérete

A kültéri egység és a beltéri egység közötti csöveknek ugyanolyanméretűnek kell lenniük, mint a kültéri csatlakozások.

8.3. Engedélyezett csőhossz és magasságkülönbség

Az alábbi táblázatban láthatja a megengedett hosszokat ésmagasságokat. Lásd ábra 2. Tegyük fel, hogy az ábra leghosszabbvonala felel meg a leghosszabb csőnek, és az ábra legmagasabbegysége felel meg a ténylegesen legmagasabb egységnek.

Csak az ERHQ modell esetében

Csak az ERLQ modell esetében

9. A hűtőközegcsövekkel kapcsolatos korlátozások

■ Ne hagyja, hogy a kijelölt hűtőközegen kívül bármi más afagyasztókörbe kerüljön, például levegő stb. Ha az egységenvégzett munka közben kiszivárog a hűtőközeg gáz, azonnalalaposan szellőztesse ki a helyiséget.

■ Az R410A hűtőközeget csak hűtőközeg hozzáadásakorhasználjaSzükséges eszközök:Győződjön meg arról, hogy csak olyan üzembe helyezésieszközöket használ (osztott mérős töltőtömlő, töltőcső stb.),amelyek csak az R410A üzembe helyezése soránhasználatosak, hogy kibírják a nyomást, és megelőzze, hogyidegen anyagok (pl. ásványi olajak és nedvesség) kerüljenek arendszerbe.Vákuumszivattyú:2-szakaszos vákuumszivattyút használjon nem visszaeresztőszeleppelEllenőrizze, hogy a szivattyúból az olaj nem folyik-e vissza arendszerbe a szivattyú leállása alatt.Olyan vákuumszivattyút használjon, amely –100,7 kPa (5 Torr,–755 mm Hg) nyomásig tud szivattyúzni.

■ Hogy ne kerüljön a csőbe por, folyadék vagy kosz, szorítássalvagy tekercseléssel kezelje a csövet.Legyen nagyon óvatos, mikor rézcsöveket vezet át a falakon.

■ A csövet úgy kell felszerelni, hogy a peremet ne érje mechanikaiigénybevétel.

VIGYÁZAT

■ A csöveknek és más nyomás alatt álló részeknekmeg kell felelniük a vonatkozó jogszabályoknak, ésalkalmasnak kell lenniük a hűtőközeggel valóhasználatra. Foszforral dezoxidált, toldás nélkülirézcsöveket használjon a hűtőközeghez.

■ Az üzembe helyezést szerelőnek kell végeznie, afelhasznált anyagoknak és az üzembe helyezésnekpedig meg kell felelnie a vonatkozó jogszabályoknak.Európában az EN378 szabványt kell követni.

TÁJÉKOZTATÁS

A csőmunkálatokért felelős személyeknek:

A csövek felszerelése és a vákuumozás befejezése utánnyissa ki az elzárószelepet. (Ha zárt szeleppel használja arendszert, az tönkreteheti a kompresszort.)

INFORMÁCIÓ

Nem szabad hűtőközeget engedni a légtérbe. Afreonbegyűjtési és -megsemmisítési törvényeknekmegfelelően gyűjtse be a hűtőközeget.

Cső ØA

csövek keménységi foka Minimális vastagság t (mm)

9,5 O 0,80

15,9 O 1,00

Hűtőközegcsövek mérete (mm)

Gázvezeték Ø15,9

Folyadékvezeték Ø9,5

Engedélyezett csőhossz V3 W1

Maximális teljes-egyirányú csőhossz(a)

(a) A zárójelben lévő szám jelzi az egyenlő hosszt.

L 75 m (95 m)

A beltéri és kültéri közötti maximális magasság

H 30 m

Töltés nélküli hossz

L ≤10 m

Engedélyezett csőhossz V3 W1

Maximális teljes-egyirányú csőhossz(a)

(a) A zárójelben lévő szám jelzi az egyenlő hosszt.

L 50 m (70 m)

A beltéri és kültéri közötti maximális magasság

H 30 m

Töltés nélküli hossz

L ≤10 m

Hely A felszerelés időtartama Védelmi módszer

Kültéri egységEgy hónapnál több Szorítsa el a csövet

Egy hónapnál kevesebb Szorítsa el vagy ragassza le a

csövetBeltéri egység Az időtartamtól függetlenül

ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Szerelési kézikönyv

12

Page 16: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

9.1. A peremmel kapcsolatos irányelvek

■ A hollandi anyás kötéseket nem szabad újra felhasználni. Aszivárgások megelőzése érdekében újra kell készíteni őket.

■ Használjon csővágót, és a használt hűtőközegnek megfelelőperemező szerszámot.

■ Csak az egységhez mellékelt hollandi anyákat szabadhasználni. Ha másféle hollandi anyát használnak, az hűtőközeg-szivárgást okozhat.

■ Az alábbi táblázat tájékoztat a peremátmérőkről és ameghúzónyomatékokról (a túl erős megszorítás elrepesztheti aperemet).

■ A hollandi anya csatlakoztatásakor kenje be a perem belsőfelületét éter- vagy észterolajjal, és először csak kézzel húzzameg 3–4 fordulatot.

■ A hollandi anyákat mindig egyszerre két kulcsot használva kellmeglazítani. A perem és a hollandi anyák sérülésének és az ezzel járószivárgás megelőzése érdekében a csövek csatlakoztatásakora hollandi anyák meghúzásához használjon egyszerrenyomatékkulcsot és villáskulcsot.

1 Nyomatékkulcs2 Villáskulcs3 Csőcsatlakozó4 Hollandi anya

Csak kényszerhelyzetben alkalmazhatóHa mégis nyomatékkulcs nélkül kénytelen üzembe helyezni arendszert, akkor az alábbiak szerint járjon el:

■ Húzza meg villáskulccsal a hollandi anyát addig, amíg azellenállás hirtelen megnövekszik (megszorul az anya).

■ Abból az állásból húzza tovább a hollandi anyát, az alábbiszögértékkel:

9.2. A forrasztással kapcsolatos irányelvek

■ A forrasztást nitrogén atmoszféra alatt végezze. Ha nitrogén atmoszférát használ, megelőzheti a cső belsejébena nagy mennyiségű oxidréteg kialakulását. Az oxidréteg árt ahűtőközegrendszer szelepeinek és kompresszorainak, ésgátolja a megfelelő működést.

■ A nitrogén nyomását állítsa 0,02 MPa értékre (azaz éppenannyira, hogy érezhető legyen a bőrön) egy nyomáscsökkentőszelep segítségével.

1 Hűtőközegcsövek2 Forrasztandó rész3 Tekercselés4 Kézi szelep5 Nyomáscsökkentő szelep6 Nitrogén

■ A csőcsatlakozások forrasztásánál ne használjonantioxidánsokat.A visszamaradt anyag eltömítheti a csöveket, és tönkreteheti aberendezéseket.

■ Réz hűtőközegcsövek forrasztásához ne használjon fluxsegédanyagot. Használjon foszforos rézforrasztó ötvözetet(BCuP), amelyhez nem szükséges flux használata.

■ A flux rendkívül káros hatással bír a hűtőközegcsövekrendszerére. Ha például klóralapú flux segédanyagot használ, acsövek korrodálódnak, ha pedig fluort tartalmaz, az károsítja ahűtőközegolajat.

9.3. Az elzárószelep működtetése

Figyelmeztetés az elzárószelep kezelésével kapcsolatban

■ Győződjön meg róla, hogy mindkét elzárószelep nyitva van aműködés alatt.

■ Az alábbi ábrán látható az elzárószelep kezeléséhez szükségesösszes alkatrész neve.

1 Szervizcsatlakozó és a szervizcsatlakozó fedele2 Szelepszár3 Helyszíni csövek csatlakozása4 Szelepfedél

■ Az elzárószelep a gyári állapotában zárva van.

■ Ne alkalmazzon túlzott erőt a szelepszáron. Ezzel eltörheti aszelep törzsét.

Csőméret(mm)

Meghúzási nyomaték (N•m)

"A" peremátmérők (mm)

Perem rajza(mm)

Ø9,5 33~39 12,8~13,2

Ø15,9 63~75 19,4~19,7

Csőméret(mm)

Továbbhúzás szöge(fok)

A villáskulcs ajánlott szárhossza (mm)

Ø9,5 60~90 ±200

Ø15,9 30~60 ±300

R=0.4~0.8

45 ±2

90 ±2

A

2

3

1

4

1 2 3 4 5

66

3

4

1

2

Szerelési kézikönyv

13ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1

Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Page 17: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

■ Mivel az elzárószelep csatolólemeze deformálódhat, ha csaknyomatékkulccsal lazítja meg vagy húzza meg a hollandi anyát,mindig rögzítse az elzárószelepet egy villáskulccsal, és ezutánlazítsa meg vagy húzza meg a hollandi anyát egynyomatékkulccsal.Ne helyezze a villáskulcsot a szelepfedélre, mivel ez hűtőközeg-szivárgást okozhat.

1 Villáskulcs2 Nyomatékkulcs

■ Amikor a működtetési nyomás várhatóan alacsony (amikorpéldául hűtést végez, ha a külső levegő hőmérsékletealacsony), megfelelően zárja le a hollandi anyát a gázcsövönlévő elzárószelepen szilíciumtömítéssel, hogy meggátolja afagyást.

Az elzárószelep megnyitása/elzárása

Az elzárószelep megnyitása

1. Távolítsa el a szelepfedelet.

2. Illesszen be egy imbuszkulcsot (folyadék oldal: 4 mm/gáz oldal:6 mm) a szelepszárba, és fordítsa az óramutató járásávalellentétes irányba a szelepszárat.

3. Amikor nem tudja tovább fordítani a szelepszárat, hagyja abba afordítást. A szelep most már nyitva van.

Az elzárószelep elzárása

1. Távolítsa el a szelepfedelet.

2. Illesszen be egy imbuszkulcsot (folyadék oldal: 4 mm/gáz oldal:6 mm) a szelepszárba, és fordítsa az óramutató járásávalmegegyező irányba a szelepszárat.

3. Amikor nem tudja tovább fordítani a szelepszárat, hagyja abba afordítást. A szelep most már zárva van.

Figyelmeztetés a szelepfedél kezelésével kapcsolatban

■ A szelepfedél a nyíl által jelzett helyenvan lezárva. Ügyeljen arra, hogy netegyen benne kárt.

■ Az elzárószelep használata utángyőződjön meg arról, hogymegfelelően meghúzza aszelepfedelet. A húzási nyomatékot lásd az alábbi táblázatban.

■ A szelepfedél meghúzása után ellenőrizze, hogy nem szivárog-e a hűtőközeg.

Figyelmeztetés az szervizcsatlakozó kezelésévelkapcsolatban

■ Mindig szelepbenyomó tűvel ellátott feltöltőtömlőt használjon,mivel a szervizcsatlakozó Schrader típusú szelep.

■ A szervizcsatlakozó használata után győződjön meg arról, hogymegfelelően meghúzza a szervizcsatlakozó fedelét. A húzásinyomatékot lásd az alábbi táblázatban.

■ A szervizcsatlakozó fedelének meghúzása után ellenőrizze,hogy nem szivárog-e a hűtőközeg.

9.4. Meghúzási nyomatékok

10. Hűtőközegcsövek

■ A helyszíni csövek négy irányban szerelhetők fel (A, B, C, D).

Ábra - Helyszíni csövek 4 irányban1 Fúró2 Kilökőlap körül lévő középső terület3 Kilökőlap4 Rés5 Csatlakozó cső6 Alsó keret7 Elülső lemez8 Csőkimenet lemeze9 Elülső lemez csavarja

10 Csőkimenet lemezének csavarjaA ElőreB HátraC OldalraD Le

■ A két rés bevágásával a következő módon szerelheti fel azegységet: "Helyszíni csövek 4 irányban" ábra.(Fémfűrésszel vágja be a réseket.)

■ Ahhoz, hogy a csatlakoztató csövet lefelé mutató iránybanszerelje az egységre, készítsen egy kilökőlapot a kilökőlap körüliközépső terület kilyukasztásával egy Ø6 mm-es fúróval (4x).(Lásd: "Helyszíni csövek 4 irányban" ábra.)

■ A kilökőlap kilyukasztása után javasoljuk, hogy fesse lejavítófestékkel a széleket és a szélek körüli területeket, hogymegelőzze a rozsdásodást.

■ Amikor elektromos vezetékeket vezet át a kilökőlapokon,távolítsa el az egyenetlenségeket a kilökőlapról és tekerje körülvédőszalaggal a vezetékeket, hogy megelőzze annak sérülését.

1 Kilökőlap2 Leélezni3 Csomagolóanyagok

Szilíciumtömítés(Biztosítsa, hogy ne legyenek hézagok)

Zárás iránya

Folyadék oldal Gáz oldal

1

2Elem Meghúzási nyomaték (N•m)

Szelepfedél, folyadék oldal 13,5~16,5

Szelepfedél, gáz oldal 22,5~27,5

Szervizcsatlakozó fedele 11,5~13,9

44

321

8

7

910

AD

C

B

5 6

2 31

ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Szerelési kézikönyv

14

Page 18: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

10.1. Idegen tárgyak bekerülésének megakadályozása

Tegyen a nyílásokba gittet vagy (helyben beszerzett)szigetelőanyagot az összes nyílás az ábrán látható módon történőbetöméséhez.

1 Gitt vagy szigetelőanyagok (helyben beszerzett)

Ha fennáll annak a lehetősége, hogy kisméretű állatok juthatnak be arendszerbe a kilökőlapokon keresztül, akkor csomagolóanyagokkaltömje be a lyukakat (nem tartozék).

A kültéri egységbe kerülő rovarok vagy kisméretű állatokrövidzárlatot okozhatnak a kapcsolószekrényben.

Hideg környezetben zárja le a kilökőlapokat, hogy ne kerüljön azegységbe hó vagy nedvesség.

10.2. Biztonsági előírások a külső csövek csatlakoztatására és a szigetelésre vonatkozóan

■ Ügyeljen arra, hogy a beltéri és kültéri csövek ne lépjenekkapcsolatba a kompresszorkivezetés fedelével.Ha a folyadék oldali csőszigetelés kapcsolatba kerül ezzel,állítsa be a magasságot az ábrán látható módon. Ezenkívülbiztosítsa, hogy a helyszíni csövek ne érjenek a kompresszorcsavarjaihoz vagy külső paneljeihez.

■ Ha a kültéri egységet a beltéri egység fölé szereli, a következőtörténhet:Az elzárószelepen lévő lecsapódott víz a beltéri egységhezkerülhet. Ennek elkerülése érdekében fedje be azelzárószelepet szigetelőanyaggal.

■ Ha a hőmérséklet magasabb mint 30°C, és a relatívpáratartalom meghaladja a 80%-ot, akkor aszigetelőanyagoknak legalább 20 mm vastagnak kell lenniük,hogy ne alakulhasson ki kondenzáció a szigetelés felületén.

■ Biztosítsa a folyadék és a gáz oldal helyszíni csöveinekszigetelését.

(A gáz oldali csövek a körülbelül 120°C-ot is elérhetik, ezértbiztosítsa, hogy nagyon ellenálló szigetelőanyagot használjon.)

1 Kompresszor2 Kivezetés fedele3 Beltéri és kültéri helyszíni csövek4 Tömítés stb.5 Szigetelőanyag6 CsavarokA Ügyeljen a cső, csavar és külső panel kapcsolataira

10.3. Csapda szükségességével kapcsolatos figyelmeztetések

Hogy ne legyen a kompresszorba visszafolyó olaj az emelkedőcsövekben annak leálláskor, amely a folyadékok sűrűsödését idézielő, vagy hogy elkerülje a visszatérő olaj romlását, csapdát kellbiztosítani minden 10 m-es magasságkülönbségen az emelkedőgázcsövekben.

■ A csapdafelszerelés térközei. (Lásd 4 ábra)A Kültéri egységB Beltéri egységC GázcsövekD FolyadékcsövekE Olajcsapda

H Minden 10 m-es magasságkülönbségen szereljen felcsapdát.

■ Nincs szükség csapdára, ha a kültéri egységet a beltériegységnél magasabb helyre szereli.

TÁJÉKOZTATÁS

A nem szigetelt csövek folyadékkicsapódástokozhatnak.

VIGYÁZAT

Ne érintse meg a csővezetékeket és a belső alkatrészeket.

1

2

1

3

5

5

A

4

4

6

Szerelési kézikönyv

15ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1

Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Page 19: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

11. Tömítettségvizsgálat és vákuumszárítás

Az összes csőszerelési munka befejezése és a beltéri egység kültériegységhez csatlakoztatása után a következőket kell végrehajtani:

■ a hűtőközegcsövek szivárgásának ellenőrzése

■ vákuumszivattyús szárítás a hűtőközegcsövekben találhatóösszes nedvesség eltávolítására.

Ha lehetséges, hogy nedvesség van a hűtőközegcsövekben (példáulesővíz juthatott a csövekbe), először hajtsa végre az alábbivákuumszivattyús szárítási eljárást, amíg minden nedvességet elnem távolított.

11.1. Általános irányelvek

■ Az egységben található minden csövön gyáriszivárgásellenőrzést hajtottak végre.

■ Olyan 2-szakaszos vákuumszivattyút használjon nemvisszaeresztő szeleppel, amely –100,7 kPa (5 Torr abszolút,–755 mm Hg) túlnyomásig tud szivattyúzni.

■ A nagyobb hatékonyság érdekében a vákuumszivattyút agázelzárószelep és a folyadék-elzárószelep szervizcsatlakozójáhozis csatlakoztassa.

11.2. Összeállítás

(Lásd 5 ábra)1 Nyomásmérő2 Nitrogén3 Hűtőközeg4 Tömegmérő berendezés5 Vákuumszivattyú6 Elzárószelep

11.3. Szivárgásteszt

A szivárgástesztnek meg kell felelnie az EN 378-2 előírásnak.

1 Vákuumszivattyús szivárgásteszt

1.1 Szivattyúzza ki a folyadék- és gázcsöveket –100,7 kPa(5 Torr) nyomással.

1.2 Ha ezt elérte, kapcsolja ki a vákuumszivattyút, ésellenőrizze, hogy a nyomás legalább 1 percen keresztülnem emelkedik-e.

1.3 Ha emelkedik a nyomás, akkor a rendszer nedvességettartalmazhat (lásd alább a vákuumszivattyús szárítást)vagy szivároghat.

2 Nyomásos szivárgásteszt

2.1 Szüntesse meg a vákuumot úgy, hogy nitrogéngázzalminimum 0,2 MPa (2 bar) túlnyomást hoz létre. Soha ne állítsa a túlnyomást az egység maximálisműködési nyomásánál, azaz 4,0 MPa (40 bar) értéknélmagasabb értékre.

2.2 Hajtson végre szivárgástesztet úgy, hogy mindencsőcsatlakozáson buboréktesztes oldatot használ.

2.3 Távolítsa el az összes nitrogéngázt.

11.4. Vákuumszivattyús szárítás

Az összes nedvesség a rendszerből való eltávolításához hajtsavégre a következőket:

1 Szivattyúzza ki a rendszert legalább 2 óráig a –100,7 kPacélvákuumra.

2 Ellenőrizze, hogy a vákuumszivattyút kikapcsolva legalább1 órán keresztül fennmarad a célvákuum.

3 Ha nem sikerül 2 óra alatt elérni vagy 1 órán át fenntartani avákuumot, akkor lehetséges, hogy túl sok nedvesség van arendszerben.

4 Ebben az esetben szüntesse meg a vákuumot úgy, hogynitrogéngázzal 0,05 MPa (0,5 bar) túlnyomást hoz létre, ésismételje meg az 1–3. lépést, amíg az összes nedvességet elnem távolítja.

5 Most már kinyithatók az elzárószelepek és/vagy továbbihűtőközeget tölthet a rendszerbe (lásd: "12. Hűtőközegfeltöltése" 16 oldal).

12. Hűtőközeg feltöltése

12.1. Fontos információk a használt hűtőközeggel kapcsolatban

Ez a készülék fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokat tartalmaz,melyekre a Kiotói Jegyzőkönyv vonatkozik. Nem szabad a gázokat alégkörbe engedni.

Hűtőközeg típusa: R410AGWP(1) érték: 1975

(1) GWP = globális felmelegedési potenciál (Global WarmingPotential)

Töltse ki lemoshatatlan tintával:

■ ➀ a termék gyári hűtőközeg-feltöltése,

■ ➁ a helyszínen betöltött további hűtőközeg mennyisége és

■ ➀+➁ a teljes hűtőközeg-feltöltés

a készülékhez mellékelt, fluortartalmú, üvegházhatást okozógázokról tájékoztató címkére.

TÁJÉKOZTATÁS

■ A légtelenítést ne a hűtőközeggel végezze.Vákuumszivattyúval szivattyúzza ki a felszerelést. Alégtelenítéshez nincs szükség további hűtőközegre.

■ A szivárgásteszt vagy a vákuumszivattyús szárításelőtt győződjön meg arról, hogy a gázelzárószelep ésa folyadék-elzárószelep is erősen el van zárva.

TÁJÉKOZTATÁS

Mindenképpen a fogalmazótól származó, ajánlottbuboréktesztes oldatot használjon.Ne használjon szappant, ami a hollandi anyákrepedését okozhatja (a szappanos víz sóttartalmazhat, ami elnyeli a nedvességet, ésmegfagy, ha a cső lehűl) és/vagy a hollandianyás kötések korróziójához vezethet (aszappanos víz ammóniát tartalmazhat, amikorrozív hatást válthat ki a réz hollandi anya és aréz hollandi között).

INFORMÁCIÓ

Az elzárószelep megnyitása után előfordulhat, hogy ahűtőközegcsövekben nem emelkedik a nyomás. Eztokozhatja például a kültéri egység körében levőelzárószelep zárt állapota, de ez nem gátolja az egységmegfelelő működését.

ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Szerelési kézikönyv

16

Page 20: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

A kitöltött címkét a készülék belsejében, a hűtőközeg-betöltő portközelében kell elhelyezni (pl. a szervizfedél belső oldalán).

1 A termék gyári hűtőközeg-feltöltése: lásd az egység adattábláját

2 A helyszínen betöltött további hűtőközeg mennyisége3 Teljes hűtőközeg-feltöltés4 Fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokat tartalmaz,

melyekre a Kiotói Jegyzőkönyv vonatkozik5 Kültéri egység6 Hűtőközeghenger és elosztóvezeték a feltöltéshez

A kompresszor meghibásodásának megelőzése érdekében. Netöltsön a megadott mennyiségnél több hűtőközeget.

■ A kültéri egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. Acsőméretektől és -hosszaktól függően egyes rendszerek továbbihűtőközeg-feltöltést igényelhetnek. Lásd "12.4. A továbbihűtőközeg-feltöltés számítása az ERLQ modellekhez" 17 oldal.

■ Ha újratöltésre van szükség, a következő fejezetben találtovábbi információt: "12.5. Teljes újratöltés" 17 oldal.

12.2. Óvintézkedések és általános irányelvek

■ Az egység szervizelésekor ki kell nyitni a hűtőközeg rendszerét,és a hűtőközeg kezelését és kiürítését az vonatkozójogszabályoknak megfelelően kell elvégezni.

■ A hűtőközeg nem tölthető fel a helyszíni huzalozásbefejezéséig.

■ A hűtőközeg feltöltése csak a szivárgásteszt és avákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el(lásd: "11. Tömítettségvizsgálat és vákuumszárítás" 16 oldal).

■ Ehhez az egységhez a további hűtőközeg feltöltését ahelyszínen csatlakoztatott hűtőközegcsövek hosszánakmegfelelően kell elvégezni.

■ Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget folyadék állapotbanadja hozzá a folyadékcsőhöz. Mivel az R410A keverthűtőközeg, változik az összetétele, ha gáz állapotban tölti be, ésekkor már nem biztosítható a normál rendszerüzemeltetés.

■ A feltöltés előtt ellenőrizze, hogy a hűtőközeghengerhez van-eszifon csatlakoztatva vagy nincs, és ennek megfelelőenhelyezze el a hengert.

12.3. A további hűtőközeg-feltöltés számítása az ERHQ modellekhez

Nincs szükség további töltésre, ha a csövek hossza 10 m alatt van.

Ha a csövek hossza több mint 10 m, az alábbi képlettel határozzameg a betöltendő további hűtőközeg mennyiségét.

R=(folyadékcsövek teljes hossza (m) – folyadékcsövek teljeshossza10 m) x 0,054

R=további töltés (kg)(0,1 kg-os egységekre kerekítve)

12.4. A további hűtőközeg-feltöltés számítása az ERLQ modellekhez

Nincs szükség további töltésre, ha a csövek hossza 10 m alatt van.

Ha a csövek hossza több mint 10 m, az alábbi képlettel határozzameg a betöltendő további hűtőközeg mennyiségét.

R=(folyadékcsövek teljes hossza (m) – folyadékcsövek teljeshossza10 m) x 0,054

R=további töltés (kg)(0,1 kg-os egységekre kerekítve)

12.5. Teljes újratöltés

Ha teljes újratöltésre van szükség (szivárgás után stb.), tekintse megaz alábbi információkat a hűtőközeg szükséges mennyiségénekmeghatározásához.

INFORMÁCIÓ

Előfordulhat, hogy az egyes fluortartalmú, üvegházhatástokozó gázokra vonatkozó EU szabályozás nemzetiváltozata miatt meg kell adni a megfelelő hivatalos nemzetinyelvet az egységen. Ezért az egységhez mellékelve vanegy fluorozott üvegházhatású gázokra figyelmeztető többnyelvű címke.

A felragasztással kapcsolatos útmutatások a címkehátulján találhatók.

TUDNIVALÓK

A rendszer feltöltésekor ügyeljen arra, hogy ne lépje túl amaximális engedélyezett feltöltési mennyiséget, ami afolyadékáramlás megállását okozhatja.

FIGYELMEZTETÉS

■ A hűtőközeghengereket lassan kell kinyitni.

■ A hűtőközeg feltöltése közben mindig viseljenvédőkesztyűt, és védje a szemét is.

VIGYÁZAT

■ Amikor az egység be van kapcsolva, zárja be az elsőpanelt, ha felügyelet nélkül hagyja azt.

■ A nem megfelelő anyaggal való feltöltésrobbanásokat és baleseteket okozhat, ezért mindiggyőződjön meg róla, hogy a megfelelő (R410A)hűtőközeget használja.

3

56

2

1

4

Feltöltés szifonnal rendelkező hengerrelA hengert állítva tartva töltse be a folyékony hűtőközeget.

Feltöltés szifonnal nem rendelkező hengerrelA hengert fejjel lefelé állítva töltse be a folyékony hűtőközeget.

TÁJÉKOZTATÁS

A csőhossz a folyadékcsövek egyirányú hossza.

TÁJÉKOZTATÁS

Megengedett legkisebb csőhossz = 3 m.

TÁJÉKOZTATÁS

A csőhossz a folyadékcsövek egyirányú hossza.

TÁJÉKOZTATÁS

Az újratöltés előtt hajtsa végre az egység belső csöveinekvákuumszivattyús szárítását is. Ehhez használja az egységbelső szervizcsatlakozóját. NE használja az elzárószelepenlévő szervizcsatlakozókat (lásd: "9.3. Az elzárószelepműködtetése" 13 oldal), mivel vákuumszivattyús szárításnem végezhető el megfelelően ezekről a csatlakozókról.A kültéri egységek 1 csatlakozóval rendelkeznek acsöveken. Ez a hőcserélő és a 4 utas szelep között található.

Szerelési kézikönyv

17ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1

Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Page 21: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

Csak az ERHQ modell esetében

V3 modellek esetén

Teljes töltési mennyiség <egység: kg>

A hűtőközeg feltöltése (kg) a folyadékcsövek teljes hosszától függ.

Teljes hűtőközeg-feltöltés = 2,7 kg + (a folyadékcsövek teljes hossza(m) – 10 m) x 0,054

Megjegyzés: A gyári hűtőközeg-feltöltés 2,7 kg

W1 modellek esetén

Teljes töltési mennyiség <egység: kg>

A hűtőközeg feltöltése (kg) a folyadékcsövek teljes hosszától függ.

Teljes hűtőközeg-feltöltés = 2,95 kg + (a folyadékcsövek teljeshossza (m) – 10 m) x 0,054

Megjegyzés: A gyári hűtőközeg-feltöltés 2,95 kg

Csak az ERLQ modell esetében

Teljes töltési mennyiség <egység: kg>

A hűtőközeg feltöltése (kg) a folyadékcsövek teljes hosszától függ.

Teljes hűtőközeg-feltöltés = 3,4 kg + (a folyadékcsövek teljes hossza(m) – 10 m) x 0,054

Megjegyzés: A gyári hűtőközeg-feltöltés 3,4 kg

13. Leszivattyúzás üzemmód

Ez az egység automatikus leszivattyúzás üzemmóddal rendelkezik,amely a helyszíni csövekből és a beltéri egységből az összeshűtőközeget a kültéri egységbe gyűjti. A környezetvédelemérdekében biztosítsa a következő leszivattyúzás üzemmódelvégzését, amikor áthelyezi vagy kidobja az egységet.

1 Kapcsolja be a tápellátás főkapcsolóját.

2 Biztosítsa, hogy a folyadékelzáró szelep és a gázelzáró szelepis nyitva legyen (lásd: "9.3. Az elzárószelep működtetése"13 oldal).

3 Nyomja meg a leszivattyúzás gombot (BS4) a kültéri egységPCB-panelén legalább 8 másodpercig.

4 A kompresszor és a kültéri egység ventilátora automatikusanműködni kezd.

5 Ha leáll a működés (3–5 perc után), zárja be a folyadékelzárószelepet és a gázelzáró szelepet.

6 A leszivattyúzás üzemmód véget ért. A távirányítón az "U4"üzenet jelenhet meg, és előfordulhat, hogy a beltéri szivattyútovábbra is működik. Ez nem jelent hibás működést. Ha le isnyomja a távirányítón a ON gombot, az egység nem indul el. Azegység üzemeltetésének újraindításához kapcsolja ki atápellátás főkapcsolóját, és kapcsolja be ismét.

7 Kapcsolja ki a tápellátás főkapcsolóját.

14. Elektromos huzalozás

14.1. Elektromos huzalozás - biztonsági előírások

■ Csak réz vezetékeket használjon.

■ A vonatkozó jogszabályokkal összhangban a rögzítettvezetékekbe be kell építeni egy főkapcsolót, vagy más olyanmegszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása bontható.Ne kapcsolja be a főkapcsolót, amíg el nem helyezték az összesvezetéket.

■ Ne gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe.

■ Úgy szerelje fel a kábeleket, hogy ne lépjenek kapcsolatba acsövekkel (különösen a magas nyomású oldalon).

■ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel akövetkező fejezet ábráján látható módon: "14.2. Tápellátás ésaz egységek közötti kábelek csatlakoztatása" 19 oldal, hogy neérintse a csöveket, különösen a magas nyomású oldalon.Ellenőrizze, hogy a csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.

■ A földzárlatvédelmi áramkör-megszakító beszerelésekorellenőrizze, hogy kompatibilis-e az inverterrel (vagyis ellenáll-e anagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem kompatibilis, aföldzárlatvédelmi áramkör-megszakító feleslegesen kioldhat.

TÁJÉKOZTATÁS

Megengedett legkisebb csőhossz = 3 m.

INFORMÁCIÓ

A további részleteket a vonatkozó szerelési kézikönyvbentalál.

FIGYELMEZTETÉS

A kültéri egységen kisnyomás-kapcsoló vagy kisnyomás-érzékelő található, amely a kompresszor kikapcsolásávalvédi a kompresszort. Soha ne okozzon rövidzárlatot akisnyomás-kapcsolóban a leszivattyúzás üzemmód alatt!

TÁJÉKOZTATÁS

A leszivattyúzás aktiválása előtt biztosítsa, hogy elégmagas legyen a vízhőmérséklet és a vízmennyiség. Aleszivattyúzás "hűtés módban" végezhető. Továbbirészletekért lásd a beltéri egység szerelési kézikönyvét.

FIGYELMEZTETÉS

Az egység újraindítása előtt nyissa meg ismét mindkételzárószelepet.

FIGYELMEZTETÉS

■ Az összes huzalozást képesített szakembernek kellvégeznie.

■ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek ésösszes elektromos szerkezetnek meg kell felelnie azvonatkozó jogszabályoknak.

VESZÉLY: MAGASFESZÜLTSÉG

Az áramütés elkerülése érdekében győződjön meg arról,hogy az elektromos alkatrészek szervizelése előtt legalább1 perccel leválasztotta az áramellátásról az egységet. Még1 perc után is mindig mérje meg a feszültséget afőáramkör kondenzátorainak és elektromos alkatrészeinekkivezetésein, és mielőtt hozzájuk érne, győződjön megarról, hogy az egyenáramú feszültség legfeljebb 50 V.

TÁJÉKOZTATÁS

Az elektromos huzalozásért felelős személyeknek:

Ne működtesse az egységet a hűtőközegcsövek felsze-relésének befejezéséig. (Ha a csövek előkészítésénekbefejezése előtt beindítja, tönkremegy a kompresszor.)

VIGYÁZAT

■ Mielőtt hozzáférhetne a kivezető eszközökhöz, megkell szakítani minden áramkört.

■ Mindenképpen szereljen fel földzárlatvédelmi áramkör-megszakítót a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően.Ennek elmulasztása áramütést eredményezhet.

ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Szerelési kézikönyv

18

Page 22: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

■ Mivel ez a berendezés inverteres, egy fázissiettető kondenzátorbeszerelése nemcsak a teljesítménytényező-javító hatást fogjalerontani, hanem a nagyfrekvenciás hullámok abnormálismelegedést is okozhatnak. Emiatt soha ne szereljen befázissiettető kondenzátort.

14.2. Tápellátás és az egységek közötti kábelek csatlakoztatása

■ Rögzítse a földvezetéket az elzárószelep csatolólemezéhez,hogy ne csússzon el.

■ Rögzítse a földvezetéket még egyszer az elzárószelepcsatolólemezéhez az elektromos huzalozással és az egységekközötti huzalozással.

■ Úgy rendezze el az elektromos huzalozást, hogy az elülső fedőne emelkedjen fel a huzalozás elvégzésekor, és biztonságosanrögzítse az elülső fedelet.

1 Kapcsolódoboz2 Elzárószelep csatolólemeze3 Földelés4 Kábelrögzítő5 Egységek közötti kábelek6 Tápellátás és földelőkábelek

Csak ha alsólemezfűtés van használatban (opcionális az ERHQ modellen)7 Alsólemezfűtés kábele8 Az alsólemezfűtés tápellátása (beltéri egységből)

1 Tápellátás, földelőkábel és ha használatban van: alsólemezfűtés vezetéke

2 Egység közötti kábelek

■ Amikor kábeleket vezet az egységből, a vezetékek (PG-beillesztések) egy védőhüvelye helyezhető a kilökőlaphoz.(Lásd 3 ábra)

1 Vezeték2 Hüvely3 Anya4 Keret5 TömlőA BelsőB Külső

Amikor nem használ vezetőt, vinil csövekkel védje meg avezetékeket, hogy meggátolja, hogy a kilökőlap széle elvágja avezetékeket.

■ Kövesse az elektromos huzalozás munkák elektromoshuzalozási rajzát (az egység része, az elülső lemez belsejéntalálható).

■ Helyezze el a vezetékeket, és biztonságosan rögzítse a fedelet,hogy a fedél megfelelően illeszthető legyen.

14.3. A tápellátás és az-egységek közötti vezetékek huzalozásával kapcsolatos óvintézkedések

■ Kerek csatlakozósarut használjon a tápellátás csatla-kozótáblájához történő csatlakozáshoz. Ha megkerülhetetlenokok miatt nem használható, kövesse a következő útmutatást.

1 Kerek nyomósarú2 Kivágott rész3 Csavaralátét

- Ne csatlakoztasson különböző méretű vezetékeket ugyanahhoz a tápellátás-kivezetéshez. (A kapcsolat lazasága túlmelegedést okozhat.)

- Amikor ugyanolyan méretű vezetékeket csatlakoztat, az alábbi ábra alapján csatlakoztassa azokat.

■ A megfelelő csavarhúzóval húzza meg a kivezetés csavarjait.A kisméretű csavarhúzók megsérthetik a csavarfejet ésmeggátolhatják a megfelelő meghúzást.

■ A csatlakozócsavarok túl szoros meghúzása a csavaroksérülését okozhatja.

■ A csatlakozócsavarok húzási nyomatékát lásd az alábbitáblázatban.

TUDNIVALÓK

Gondoskodjon arról, hogy be legyenek építve a szükségesbiztosítékok és megszakítók.

INFORMÁCIÓ

Az ERLQ egységek belsőleg vezérlik az alsólemezfűtést(nincs szükség helyszíni huzalozásra).

4

3

33

2

1

V3 W1

58

6

4 7

58

6

7

Meghúzási nyomaték (N•m)

M4 (X1M) 1,2~1,8M5 (X1M) 2,0~3,0M5 (FÖLDELÉS) 3,0~4,0

12

12

12

1 2 3

Szerelési kézikönyv

19ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1

Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Page 23: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

■ A beltéri egység huzalozásáról stb. lásd a beltéri egységhezmellékelt szerelési kézikönyvet.

■ Rögzítsen egy földzárlatvédelmi áramkör-megszakítót ésbiztosítékot a tápellátás vezetékére. (Lásd 6 ábra)

1 Földzárlatvédelmi áramkör-megszakító2 Biztosíték3 Távirányító

■ A huzalozás során győződjön meg róla, hogy az előírtvezetékeket használja, teljes kapcsolatokat hozzon létre, ésrögzítse a vezetékeket, hogy ne hasson külső erő akivezetésekre.

14.4. Elektromos jellemzők

ERHQ modellek

V3 modellekhez: Az EN/IEC 61000-3-12(1) szabványnak megfelelőberendezés

ERLQ modellek

V3 modellekhez: Ez a berendezés megfelel a következőknek:

■ Az EN/IEC 61000-3-11(2) előírásai, feltéve, hogy a rendszerimpedanciája Zsys kisebb vagy egyenlő, mint Zmax és

■ EN/IEC 61000-3-12(1), ha az Ssc rövidzárási áram legalábbegyenlő a minimális Ssc értékkel

a felhasználói ellátás és a nyilvános rendszer csatlakozási pontjánál.A berendezés üzembe helyezőjének vagy felhasználójánakfelelőssége – szükség esetén akár a hálózat üzemeltetőjével történőegyeztetés útján is – annak biztosítása, hogy a berendezés akövetkező típusú áramellátást kapjon:

■ a Zsys rendszerimpedancia kisebb vagy egyenlő, mint Zmax és

■ a Ssc rövidzárási áram legalább egyenlő a minimális Sscértékkel.

W1 modellek esetén: A berendezés megfelel azEN/IEC 61000-3-12(1) előírásainak.

A huzalozási rajz az egység elülső lemezének belsején található.

15. Próbaüzem

15.1. Futtatás előtti ellenőrzések

■ Mindenképpen végezzen tesztüzemet.

■ Győződjön meg arról, hogy teljesen nyitva legyenek a folyadékoldali és a gáz oldali szelepek. Ha zárt elzárószelepekkelműködteti az egységet, tönkremegy a kompresszor.

■ Soha ne hagyja felügyelet nélkül az egységet nyitott elsőpanellel a tesztüzem alatt.

■ A kompresszor védelme érdekében használat előtt 6 órávalkapcsolja be a tápellátást.

■ A tesztelés során soha ne helyezze a maximális engedélyezettnyomásnál (amely az egység adattábláján látható) nagyobbnyomás alá a készülékeket.

15.2. Próbaüzem

A tesztüzemet a beltéri szerelési kézikönyvnek megfelelően végezzeel annak biztosításához, hogy az összes funkció és rész megfelelőenműködjön.

ERHQ_V3 ERLQ_V3 ERHQ_W1 ERLQ_W1

Fázis és frekvencia 1~ 50 Hz 3N~ 50 Hz

Feszültség 230 V 400 V

Ajánlott külső biztosíték 32 A 40 A 20 A

Minimális áramkör-áramerősség(a)

(a) A megadott értékek a maximális értékek (pontos értékekért lásd a beltéri egységgel történő kombinálás elektromos adatait).

28,2 A 34,2 A 13,5 A 16,3 A

Az egységek közötti vezetékek vezetéktípusa

Minimális kábelkeresztmetszet 2,5 mm2

és 230 V-hoz érvényes

TUDNIVALÓK

A kábel- és a vezetékméreteknek meg kell felelniük avonatkozó jogszabályoknak.

TUDNIVALÓK

Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy azelektromos dobozban minden elektromos alkatrész éscsatlakozó jól csatlakozik-e.

(1) Európai/nemzetközi műszaki szabvány a közcélú, kisfeszültségű rendszerekhez csatlakozó, fázisonként >16 A és ≤75 A bemenőáram-erősségű berendezések által keltett harmonikus áramok határértékeiről.

(2) Európai/nemzetközi műszaki szabvány a közcélú kisfeszültségű táphálózatokon a feszültségváltozások, a feszültségingadozások és a villogás (flicker) határértékeiről, ≤75 A névleges áramerősségű berendezések esetén.

Zmax (ΩΩΩΩ) Minimális Ssc érték

ERLQ011CAV3 0,22 525 kVA

ERLQ014CAV3 0,22 525 kVA

ERLQ016CAV3 0,22 525 kVA

VIGYÁZAT

Soha ne hagyja az üzembe helyezés vagy szervizeléssorán őrizetlenül az egységet. Ha eltávolította aszervizpanelt, könnyű véletlenül megérinteni a feszültségalatt lévő alkatrészeket.

INFORMÁCIÓ

Vegye figyelembe, hogy az egység első futtatásiperiódusában magasabb lehet a szükséges tápellátás,mint az egység adattábláján látható érték. Ennek ajelenségnek az az oka, hogy a kompresszornak 50 órásidőtartamra van szüksége a zökkenőmentes működés ésstabil energiafogyasztás eléréséhez.

TÁJÉKOZTATÁS

Kedvezményes díjszabású elektromos áramothasználó rendszerek

A kültéri egység áramkimaradása(a) nem lehet hosszabb 2óránál ahhoz, hogy a kompresszor optimális indításifeltételei biztosítva legyenek. További részletekért lásd abeltéri egység szerelési kézikönyvét.

(a) V3 modellek esetén: L, NW1 modellek esetén: L1, L2, L3, N

Ellenőrizendő elemek

Elektromos huzalozásEgységek közötti vezetékekFöldvezeték

■ A huzalozás olyan, mint a huzalozási rajzon?Győződjön meg róla, hogy nem felejtett kivezetéket és ne legyenek hiányzó fázisok.

■ Az egység megfelelően van földelve?■ Az egységek közötti vezetékek megfelelően

vannak sorba kötve?■ A vezetékcsatoló csavarok valamelyike nem

laza?■ A szigetelés ellenállása legalább 1 MΩ?

- A szigetelés mérésekor használjon 500 V-os mega-tesztert.

- Az alacsony feszültségű áramkörökön ne használjon mega-tesztert.

Hűtőközegcsövek ■ A csövek mérete megfelelő?■ A csövek szigetelőanyaga biztonságosan van

rögzítve?A folyadék- és gázcsövek is szigetelve vannak?

■ A folyadék és gáz oldali elzárószelepek is nyitvavannak?

Extra hűtőközeg ■ Leírta az extra hűtőközeg és a hűtőközegcsövekhosszát?

ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Szerelési kézikönyv

20

Page 24: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

15.3. Hibadiagnózis az első felszerelés pillanatában

■ Ha semmi nem jelenik meg a távirányítón (nem jelenik meg azaktuálisan beállított hőmérséklet), ellenőrizze a következőrendellenességeket a lehetséges hibás működési kódokdiagnosztizálása előtt.

■ Szétkapcsolás vagy huzalozási hiba (a tápellátás és a kültériegység között, a kültéri egység és a beltéri egység között, abeltéri egység és a távirányító között).

■ Előfordulhat, hogy a kültéri egység PCB-panelénekbiztosítéka kioldott.

■ Ha a távirányítón az "E3", "E4" vagy "L8" hibakód látható,előfordulhat, hogy az elzárószelepek zárva vannak vagy alevegőbemenet vagy -kimenet előtt akadály található.

■ Ha az "U2" hibakód jelenik meg a távirányítón, ellenőrizze afeszültség egyenlőtlenségét.

■ Ha az "L4" hibakód jelenik meg a távirányítón, előfordulhat, hogya levegőbemenet vagy -kimenet előtt akadály található.

■ A W1 egységeken hiányzó fázis esetén az "E7" vagy "U2" jelenikmeg a beltéri egység távirányítóján.Az üzemeltetés egyik jelenség esetén sem lehetséges. Ha eztörténik, kapcsolja ki az áramot, ellenőrizze ismét a huzalozást,és cseréljen meg a három elektromos vezeték közül kettőhelyét.

16. Karbantartás és szervizelés

16.1. Szervizelési óvintézkedések

A berendezés optimális működésének biztosítására rendszeresidőközönként, lehetőség szerint évente ellenőrizni kell az egységet.

Ezt a karbantartás szerelőnek vagy szervizalkalmazottnak kellvégeznie.

■ Ügyeljen arra, hogy az elektromos doboz egyes részei nagyonfelforrósodhatnak.

■ Ügyeljen arra, hogy ne érintsen meg vezető részeket.

■ A maradék feszültség megmérése után húzza ki a kültériventilátor csatlakozóját.

■ Az erős hátszél miatt a kültéri ventilátor foroghat, amely miatt akondenzátor feltöltődhet. Ez áramütést okozhat.

A karbantartás után győződjön meg róla, hogy ismét csatlakoztatta akültéri ventilátor csatlakozóját. Ellenkező esetben az egységmeghibásodhat.

16.2. Működés szerviz üzemmódban

A szerviz üzemmód műveleteinek elvégzéséhez tekintse meg aszerelési kézikönyvet.

17. Hulladékelhelyezési követelmények

A készülék szétszerelését, a hűtőközeg, az olaj és egyéb alkatrészekkezelését a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően kell végezni.

18. A berendezés jellemzői

18.1. Műszaki adatok

18.2. Elektromos jellemzők

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS

Lásd "2. Biztonsági előírások" 2 oldal.

TÁJÉKOZTATÁS

A PCB-panel védelme érdekében szerelés előtt érintsenmeg egy fém alkatrészt (például az elzárószelepet) kézzel,hogy levezesse a teste elektrosztatikus töltését.

TUDNIVALÓK

A kültéri egységet nem szabad bő vízzel lemosni. Ezáramütést vagy tüzet okozhat.

VESZÉLY: NE ÉRINTSE MEG A CSŐVEZETÉKEKET ÉSA BELSŐ ALKATRÉSZEKET

Lásd "2. Biztonsági előírások" 2 oldal.

■ Az elektromos alkatrészekhez az áramtalanítás utánmég 10 percig ne érjen hozzá, mert azoknagyfeszültséget adhatnak le.

■ Mielőtt karbantartást végezne, győződjön meg arról,hogy a tápellátás ki legyen kapcsolva. A kompresszorfűtőeleme álló berendezésnél is működhet.

ERHQ_V3 ERHQ_W1 ERLQ_V3 ERLQ_W1

A készülékház anyaga Festett, galvanizált acél

Méretek – ma x sz x mé (mm) 1170 x 900 x 320 1345 x 900 x 320

Tömeg (kg) 103 108 113 114

Működési tartomány

• hűtés (min./max.) (°C) 10/46

• fűtés (min./max.) (°C) –20(a)/35

(a) Részletes információt a működési tartomány adatinformációs lapján talál.

–25(a)/35

• használati meleg víz (min./max.) (°C) –20(a)/35 –25(a)/35

Hűtőközeg-olaj Daphne FVC68D

Csövek csatlakozása

• folyadék (mm) 9,5

• gáz (mm) 15,9

V3 W1

Fázis 1~ 3N~

Frekvencia (Hz) 50 50

Feszültségtartomány

• minimum (V) 207 360

• maximum (V) 253 440

Szerelési kézikönyv

21ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1

Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Page 25: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

19. Huzalozási rajz

A1P~A4P............... Nyomtatott áramkörtábla

BS1~BS4............... Nyomógombos kapcsoló

C1~C4 ................... Kondenzátor

DS1........................ DIP kapcsoló

E1H........................ Alsólemezfűtés

E1HC..................... Forgattyúházfűtés

F1U~F9U............... Biztosíték

HAP (A1P) ............. Szervizkijelző (zöld)

HAP (A2P) ............. Szervizkijelző (zöld) (csak W1 modellek esetén)

H1P~H7P (A1P) .... Szervizkijelző (narancssárga) (csak W1modellek esetén)

H1P~H7P (A2P) .... Szervizkijelző (narancssárga) (csak V3 modellekesetén)

K1M, K2M.............. Mágneskapcsoló (csak W1 modellek esetén)

K1R~K4R .............. Mágneses relé

K10R, K11R........... Mágneses relé (csak V3 modellek esetén)

L1R~L4R ............... Fojtótekercs

M1C....................... Motor (kompresszor)

M1F ....................... Motor (ventilátor) (felső)

M2F ....................... Motor (ventilátor) (alsó)

PS.......................... Kapcsolóüzemű tápellátás

Q1DI ...................... Földzárlat-megszakító (nem tartozék)

R1~R4 ................... Ellenállás

R1T........................ Termisztor (levegő)

R2T........................ Termisztor (elvezetés)

R3T........................ Termisztor (szívócső)

R4T........................ Termisztor (hőcserélő)

R5T........................ Termisztor (középső hőcserélő)

R6T........................ Termisztor (folyadék)

R7T........................ Termisztor (fin) (csak W1 modellek esetén)

R10T...................... Termisztor (fin) (csak V3 modellek esetén)

RC ......................... Jelfogadó áramkör (csak V3 modellek esetén)

S1NPH................... Nyomásérzékelő

S1PH ..................... Nyomáskapcsoló (magas)

TC.......................... Jelküldő áramkör (csak V3 modellek esetén)

V1R........................ Árammodul (csak V3 modellek esetén)

V1R, V2R............... Árammodul (csak W1 modellek esetén)

V2R, V3R............... Diódamodul (csak V3 modellek esetén)

V3R........................Diódamodul (csak W1 modellek esetén)

V1T ........................ IGBT (csak V3 modellek esetén)

X1M........................Kapocsléc

X1Y ........................Csatlakozó (opció, alsólemezfűtés ERHQ)

X6A ........................Csatlakozó (opció)

X77A ......................Csatlakozó

Y1E ........................Szabályozószelep (fő)

Y3E ........................Szabályozószelep (befecskendezés)(csak azERLQ modell esetében)

Y1S ........................Szolenoid szelep (4 szelep)

Y3S ........................Szolenoid szelep (csak W1 modellek esetében,ERHQ)

Y3S ........................Szolenoid szelep (forró gáz)(csak az ERLQmodell esetében)

Z1C~Z9C ...............Zajszűrő

Z1F~Z4F ................Zajszűrő

: Vezetékfogó L : Élő

: Kapocsléc N : Semleges

: Csatlakozó

: Relécsatlakozó BLK : Fekete ORG : Narancssárga

: Helyszíni huzalozás BLU : Kék RED : Piros

: Védőföldelés csavarja BRN : Barna WHT : Fehér

: Zajtalan földelés GRN : Zöld YLW : Sárga

1. MEGJEGYZÉS: Ez a huzalozási rajz csak a kültéri egységre érvényes

4. MEGJEGYZÉS: A huzalozás X6A/X77A csatlakozóhoz csatlakoztatásához tekintse meg az opció kézikönyvét

5. MEGJEGYZÉS: Tanulmányozza (az elülső panel hátulján található) huzalozási rajzot a BS1~BS4 és DS1 kapcsoló használatához

6. MEGJEGYZÉS: Ne működtesse az egységet az S1PH rövidzárlat elleni védelmi eszközzel

8. MEGJEGYZÉS: A kiválasztó kapcsolók (DS1) beállításának módszerét a szerelési kézikönyvben ellenőrizheti. Az összes kapcsoló gyári beállítása: "OFF"

9. MEGJEGYZÉS: Option: OpcióWiring depending on model: A huzalozás a modelltől függ

ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz4PW57794-1C – 2013.04

Szerelési kézikönyv

22

Page 26: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1
Page 27: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

5 6

1

2

3

16 16a

V3-type1~ 50 Hz230 V

R410A

1

2 4 5

6

3

W1-type3N~ 50 Hz

400 V

L1 L3L2

L1 L3L2

2

1

3

4

5

7 6

8

7

9

10

7

11

5

6

7

Page 28: Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz...ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1

4PW57794-1C 2013.04

Cop

yrig

ht 2

010

Dai

kin