komplet za napihljivi Čoln - hofer...6 vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 veslo, 2× 3 obroč, 2× 4...

15
KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN m y h a n s e c o n t r ol . c o m ID: #05000 m y h a n s e c o n t r o l . c o m I Z D E L A N O V N E M Č I J I Uporabniku prijazna navodila Navodila za uporabo

Upload: others

Post on 21-Feb-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN

myhansecontrol.c

om

ID: #05000

myhansecontrol.c

om

IZDE

LANO V NEMČIJI

Uporabniku prijazna navodila

Navodila za uporabo

Page 2: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

Dok.

/Rev

.-N

r. 19

5154

_201

7030

1

Kazalo

Pregled .........................................................................................3Uporaba ........................................................................................4Vsebina kompleta/deli .................................................................6Kode QR .........................................................................................7Splošno .........................................................................................8

Navodila za uporabo preberite in shranite ...................................... 8Razlaga znakov .................................................................................... 8

Varnost ..........................................................................................8Namenska uporaba ............................................................................. 8Varnostni napotki ................................................................................ 8

Prva uporaba .............................................................................. 10Preverite čoln in vsebino kompleta .................................................. 10

Sestavljanje................................................................................. 10Namestitev navojnih ventilov ............................................................ 10Napihovanje čolna .............................................................................. 10Namestitev oprijemalne vrvi .............................................................. 11Sestavljanje vesla ................................................................................. 11Torba za shranjevanje ......................................................................... 11Nepremočljiva torba ............................................................................ 11

Razstavljanje ............................................................................... 12Praznjenje ............................................................................................ 12Demontaža vesla ................................................................................. 12

Popravilo..................................................................................... 12Čiščenje ....................................................................................... 12Shranjevanje ............................................................................... 12Tehnični podatki ......................................................................... 13Odlaganje med odpadke ............................................................ 13

Odlaganje embalaže med odpadke ................................................. 13Odlaganje čolna med odpadke ......................................................... 13

Izjava o skladnosti ...................................................................... 14

Page 3: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

A

3

KO

NTR

OLL

-ME

SS

STR

EIF

EN

Geb

rauc

hsan

wei

sung

unb

edin

gt b

each

ten!

CH

EC

K M

EA

SU

RE

ME

NT

STR

IPP

ay a

ttent

ion

to th

e in

stru

ctio

n sh

eet.

1 2

3

4

5

6

9 78

Page 4: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

4

B

10

12

14

5

3

2

1

413

11

1516

17

18

17

Page 5: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

5

E

D

22 22

21

20

C 19

Page 6: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

6

Vsebina kompleta/deli1 Čoln

2 Veslo, 2×

3 Obroč, 2×

4 Vijačna ventila, 2×

5 Oprijemalna vrv

6 Torba za shranjevanje (z vrvjo)

7 Nepremočljiva torba

8 Kontrolni merilni trak

9 Komplet za popravilo s cevko za odzračevanje

10 Ročaj na premcu

11 Vilice za vesla, 2×

12 Držalo za vrv in veslo, 4×

13 Talna komora s protipovratnim ventilom 3 *

14 Zadnja komora s protipovratnim ventilom 2 *

15 Ročaj na zadnjem koncu čolna

16 Vzgonska komora z vijačnim ventilom 1 *

17 Merilna skala, 2×

18 Glavna komora z vijačnim ventilom 4 *

19 Pokrov

20 Navojna odprtina

21 Zanka ventila

22 Drog vesla, 4×

* Oznaka na čolnu

Page 7: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

7

Kode QR

Hitro in preprosto do cilja s kodami QRNe glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju.

Kaj so kode QR?Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov!

Postopek:Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona.

Preizkusite zdajS pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.

Hoferjev storitveni portalVse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si.

Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.

Page 8: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

8

Splošno

Splošno

Navodila za uporabo preberite in shranite

Ta navodila za uporabo spadajo k temu kompletu za napihljivi čoln (v nadaljevanju imenovan samo „čoln“). Vsebujejo pomembne informacije o postavitvi in uporabi.

Pred začetkom uporabe čolna skrbno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje teh navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali škodo na čolnu. Osnova navodil za uporabo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države.Navodila za uporabo shranite za poznejšo rabo. Če čoln izročite tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite ta navodila za uporabo.

Razlaga znakovV navodilih za uporabo, na čolnu ali embalaži so uporabljeni naslednji simboli in opozorilne besede.

OPOZORILO!

Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb.

OBVESTILO!

Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialne škode.

Ta simbol podaja koristne dodatne informacije o sestavljanju ali uporabi.

Izjava o skladnosti (glejte poglavje „Izjava o skladnosti“): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse potrebne predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru.

Znak TÜV-SÜD potrjuje, da je čoln pri namenski uporabi varen. Simbol „GS“ zaznamuje preverjeno varnost. Izdelki, označeni s tem znakom, izpolnjujejo zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG).

Čolna nikoli ne uporabljajte pri vetru, ki piha s kopnega proti vodi.

Čolna nikoli ne uporabljajte pri vodnih tokovih, ki usmerjeni proč od kopnega.

Čoln lahko uporabljata največ dve odrasli osebi in en otrok.

Največja nosilnost čolna znaša 210 kg.

Simbol za zračni tlak (največ približno 0,04 bara).

Varnost

Namenska uporabaČoln je predviden izključno za vožnje do 300 m znotraj zaščitenih obalnih območij in ni primeren za uporabo na divjih vodah, za vožnje po rekah, rafting in podobne športne dejavnosti. Čoln uporabljajte samo na način, ki je opisan v teh navodilih za uporabo. Kakršna koli drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko povzroči materialno škodo ali celo poškodbe oseb. Čoln ni otroška igrača. Proizvajalec ali prodajalec ne prevzema odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali nepravilne uporabe.

Varnostni napotki

OPOZORILO!

Nevarnost utopitve!Pri nepravilnem ravnanju s čolnom obstaja ne-varnost utopitve.

− Upoštevajte vsa varnostna pravila in veljavne zakonske predpise za jezera in odprte vode.

− Zaradi lastne varnosti vedno nosite preizkušen plavalni oz. rešilni jopič. Prepričajte se, da imajo otroci in neplavalci vedno na sebi rešilni jopič.

Page 9: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

9

Varnost

− PODATKOV, NAVEDENIH NA TIPSKI PLOŠČICI NI DOVOLJENO PRESEČI! Upoštevajte navedbe na tipski ploščici, tj. predvsem dovoljeno nosilnost (največ 210 kg) in število oseb (dve odrasli osebi in en otrok) ter opozorila.

− Pazite, da so vse osebe v notranjosti čolna. − Pazite na enakomerno razporeditev oseb

in tovora, sicer se lahko čoln prevrne. − Veslo imejte vedno pri sebi, sicer ne bo

mogoče pravilno upravljati čolna. − Upoštevajte lokalna določila za plovbo. − Če pride do škode, ko ste na vodi, ne

zapuščajte čolna. Če ena od zračnih komor odpove, bo čoln s potniki zaradi močne vzgonske sile še vedno nad vodo. Večkomorni sistem zagotavlja varno manevriranje.

− V globoki vodi vstopajte v čoln vedno preko krme. Na strani obstaja nevarnost prevrnitve! Vedno se takoj oprimite poljubnega mesta na oprijemalni vrvi.

− Vedno imejte pred očmi: Svojo mišično moč med veslanjem izrabljajte tako, da boste prihranili moč za vrnitev nazaj na izhodiščno točko. Ne precenjujte svojih moči. Zato se zadržujte samo v zaščitenih obalnih predelih do 300 m.

− Bodite pozorni na morebitne svetlobne signale in varnostne napotke na obali.

− Čolna nikoli ne puščajte praznega, npr. če skočite iz čolna v vodo. Tok bo čoln hitreje nesel proč, kot ga lahko vi dosežete s plavanjem. Prepričajte se, da je v čolnu vedno ena oseba, ki lahko čoln upravlja in privesla nazaj.

− S seboj ne nosite ostrih predmetov.

OPOZORILO!

Nevarnost utopitve!Pri uporabi čolna na neprimernih vodah ali ob neprimernem vremenu obstaja nevarnost utopitve.

− POZOR PRI VETRU S KOPNEGA IN TOKIH! − Čolna ne uporabljajte na divjih vodah, za

vožnje po rekah, rafting in podobne športne dejavnosti. Celo na počasi in zmerno hitro tekočih vodah lahko pride do nepredvidljivih in življenjsko nevarnih situacij. Otrok ali neplavalcev nikoli ne izpostavljajte takšnim nevarnostim, ker takrat celo nošenje plavalnih jopičev ne nudi zadostne zaščite.

− Opazujte vremensko stanje; previdno pred neurji! Čolna nikoli ne uporabljajte v vetru z močjo več kot 4 Beauforte in/ali pri višini valov nad 0,5 m.

OPOZORILO!

Nevarnost zadušitve!Otroci se lahko pri igranju z nenapihnjenim čolnom in priborom, torbo za shranjevanje, nepremočljivo torbo ali embalažno folijo zapletejo in zadušijo.

− Nikoli ne pustite otrokom, da bi se igrali s čolnom, priborom, torbo za shranjevanje, nepremočljivo torbo ali embalažno folijo.

− Otroci naj se ne približujejo majhnim delcem.

OPOZORILO!

Nevarnost strangulacije!Otroci se lahko zapletejo v vrvi na čolnu in se zadušijo.

− Ne dovolite, da se otroci približajo vrvem.

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Nestrokovno ravnanje s čolnom lahko povzroči poškodbe folije.

− Bodite previdni pri stiku z vprašljivimi tekočinami, kot so akumulatorska kislina in druge jedke snovi.

− Poskrbite, da v bližini čolna ne bo vročine in ognja.

− Bodite previdni pri ravnanju z žarečimi cigaretami ipd.

− Izogibajte se kamnitih obal, valobranov ali grebenov v plitvih vodah.

− Čolna nikakor ne prevažajte v napihnjenem stanju na vozilu.

− Čoln ni zasnovan za vleko drugih čolnov. Čoln vlecite sami le v nujnem primeru na napravi, ki je predvidena za vleko, na premcu in s hitrostjo največ 4 vozlov (pribl. 7,4 km/h).

− Na čolnu ne izvajajte tehničnih sprememb (npr. nameščanje nosilca motorja), sicer je varnost med uporabo vprašljiva.

Page 10: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

10

Prva uporaba

Prva uporaba

Preverite čoln in vsebino kompleta

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugimi koničastimi predmeti, lahko čoln hitro poškodujete.

− Embalažo odpirajte zelo previdno.

1. Čoln 1 vzemite iz embalaže.2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sl. A).3. Preverite, ali so čoln in posamezni deli poškodo-

vani. Če niso, čolna ne uporabljajte. Obrnite se na pooblaščeni servis proizvajalca, ki je naveden na garancijskem listu.

Sestavljanje

OPOZORILO!

Nevarnost prevrnitve!Če čolna ne napihnete pravilno in v pravilnem vrstnem redu, lahko pride do neenakomerne porazdelitve tlaka, zaradi česar lahko pride do prevračanja čolna. Na čolnu lahko nastanejo razpoke ali luknje, zaradi česar lahko posledično potone, ko ga uporabljate v vodi.

− Pazite, da sestavljanje izvaja odrasla oseba ali se izvaja v prisotnosti odrasle osebe.

− Čoln razprostrite na ravni in gladki površini. − Vseh zračnih komor ne napihnite popolnoma,

sicer obstaja nevarnost, da se bo folija preveč raztegnila ali da v najslabšem primeru počijo zvari.

− Pazite, da napihnjen čoln ne pride v stik s kamenjem, prodom (npr. na peščenih plažah) ali z ostrimi predmeti, sicer lahko nastanejo poškodbe na foliji.

− Ne uporabljajte stisnjenega zraka. − Zračne komore napolnite z zmogljivo tlačilko

z dvojnim cilindrom ali električno tlačilko v vrstnem redu, ki je naveden na čolnu:

1. Vzgonska komora z vijačnim ventilom 1 16 .2. Zadnja komora s protipovratnim ventilom 2 14 .

3. Talna komora s protipovratnim ventilom 3 13 .

4. Glavna komora z vijačnim ventilom 4 18 .

Namestitev navojnih ventilovNa čolnu sta dve navojni odprtini za vijačne ventile. Uporabite priložene vijačne ventile in jih vstavite na naslednji način:

1. Nekoliko razširite zanko ventila 21 in jo vstavite v utor navojne odprtine 20 na čolnu.Tako se vijačni ventil 4 ne more ločiti od odprtine (glejte sl. C).

2. Trdno privijte vijačni ventil v smeri urinega kazalca v navojno odprtino.

Napihovanje čolna

OPOZORILO!

Nevarnost utopitve!Zaradi nepravilnega sestavljanja lahko pride do nepravilne oz. neenakomerne porazdelitve tlaka, kar vpliva na stabilnost, povezano s prevračanjem, ali do zmanjšanja preostalih vzgonskih vrednosti v primeru padca zračnega tlaka v eni od komor.

− Zračne komore obvezno polnite v vrstnem redu, navedenem na čolnu in v navodilih za uporabo (št. 1 – 4 ), preostali del sestavljanja pa izvajajte na opisani način.

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Razgrinjanje in napihovanje čolna lahko pri temperaturah pod 15 °C privede do poškodb na materialu, kot so npr. razpoke na foliji.

− Nikoli ne razgrinjajte čolna pri temperaturi pod 15 °C.

− Nikoli ne polnite čolna z zrakom pri temperaturi pod 15 °C.

1. Za polnjenje vzgonske komore 1 16 in glavne komore 4 18 z zrakom odvijte zgornja pokrova 19 vijačnih ventilov 4 .

2. Začnite z vzgonsko komoro 1 . Polnjenje z zrakom zaključite, če se natisnjena merilna skala 17 po dolžini ujema s kontrolnim merilnim trakom 8 (komora še ni zelo napeto napihnjena).

3. Napolnite zadnjo komoro 2 14 .

Page 11: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

11

Sestavljanje

4. Pri polnjenju zadnje komore z zrakom pazite, da je odprtina adapterja tlačilke pri vstavljanju usmerjena proti odprti strani protipov ratnega ventila (glejte sl. D). Takoj ko izpustite ventil, se znova popolnoma zapre.

5. Nato s čepom dobro zaprite protipovratni ventil in ventil potisnite v zadnjo komoro 2 .

6. Talno komoro 3 13 napolnite z zrakom na enak način v tolikšni meri, da je na spojih še mogoče videti gube.

7. Glavno komoro 4 napolnite z zrakom tako, da se merilna skala na tipski ploščici ujema s kontrolnim merilnim trakom.Ta je nato dobro napolnjena, pa tudi vzgonska komora 1 je napeta. Neujemanje kontrolnega merilnega traku na tem mestu je neoporečno in želeno.

8. Znova trdno zaprite pokrove in vijačni ventil, da ni mogoče uhajanje zraka.

Pri močnem sončnem sevanju se zračni tlak v čolnu poveča. Uravnavajte zračni tlak tako, da izpustite zrak iz vzgonske komore 1 . To zadostuje za zmanjšanje zračnega tlaka, saj prihaja do medsebojnega vplivanja med sosednjimi komorami. Pustite glavno komoro 4 zaprto, da ohrani najboljšo količino zraka.

Namestitev oprijemalne vrviOprijemalno vrv namestite tako:

− Oprijemalno vrv 5 vstavite v zanjo predvidena ušesa od enega konca krme do drugega in konca zvežite trdno z vozlom (glejte sl. B).

Sestavljanje veslaVeslo sestavite na naslednji način:

1. Sestavite oba drogova vesel 22 in pazite, da se blokirni gumbi dobro zaskočijo (glejte sliko E).

2. Vesli 2 vstavite od spodaj skozi vilice za vesla 11 .3. Obroča 3 nataknite od zgoraj na drogova

vesel in ju potisnite do vilic.Obroči preprečujejo zdrs vesel iz vilic navzdol.

4. Če vesel ne uporabljate, ju vstavite v držalo za vrv in vesla 12 .

Torba za shranjevanjeTorbo za shranjevanje lahko uporabljate kot nosilno torbo, sidro ter za shranjevanje kompleta za napihljivi čoln oz. za shranjevanje oblačil, živeža itd. tako, da so zaščiteni pred brizganjem vode.Če torbo za shranjevanje med vožnjo s čolnom uporabljate za shranjevanje oblačil, živeža itd., upoštevajte, da je sicer zaščitena pred brizganjem vode, ni pa vodotesna. V njej ne shranjujte predmetov, ki niso odporni proti vodi, npr. fotoaparatov.Torbo za shranjevanje zaprite na naslednji način:

1. Zgornji konec torbe za shranjevanje 6 zvijte tako, da bo raven in močno stisnjen (ne da bi pred tem povlekli vrv torbe za shranjevanje).

2. Torbo za shranjevanje zaprite s sprijemalnim zapiralom, ki je nameščeno na sponi.

Torbo za shranjevanje uporabite kot sidro na naslednji način:

1. Torbo napolnite do pribl. ¹/₃ s prodom ali peskom.2. Razvežite vozel vrvi torbe za shranjevanje,

zategnite vrv zgoraj na torbi za shranjevanje trdno skupaj in jo znova pritrdite s čvrstim vozlom.

3. Tako ustvarjeno sidrno vrv pritrdite z enako močnim vozlom na primernem mestu na oprijemalni vrvi 5 čolna.

Nepremočljiva torbaNepremočljiva torba 7 je dodatna torbica, ki jo je mogoče pritrditi s sprijemalnim trakom na notranjost čolna. Nepremočljivo torbo je mogoče uporabljati tudi za shranjevanje predmetov, ko se ne vozite s čolnom.Upoštevajte, da je nepremočljiva torba sicer zaščitena pred škropljenjem vode, vendar pa ni vodotesna. V njej ne prenašajte na vodo občutljivih predmetov, kot so npr. fotoaparati, mobilni telefoni in podobno.

Page 12: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

12

Razstavljanje

Razstavljanje

Praznjenje1. Vijačne ventile 4 popolnoma odvijte iz

navojnih odprtin 20 , da odzračite vzgonsko komoro 1 16 in glavno komoro 4 18 . Tako lahko zrak hitro uhaja.

2. Za odzračevanje talne komore 3 13 rahlo stisnite skupaj nastavek protipovratnega ventila, da lahko zrak uhaja.Lahko pa v ventil vstavite cevko za odzračevanje, ki je na voljo v kompletu za popravila 9 .

Demontaža vesla1. Pritisnite aretirni gumb na držaju vesla 22 .2. Drogova za veslanje povlecite narazen.3. Drogova za veslanje vstavite v torbo za

shranjevanje 6 .

PopraviloMajhne poškodbe (npr. razpoke ali manjše luknje) lahko popravite sami s priloženim kompletom za popravila ali z običajnim lepilom za PVC.

− Uporabljajte samo ustrezna lepila. − Obvezno upoštevajte opozorilne napotke na zaplati za popravilo in se jih natančno držite.

− Plovil iz PVC ni mogoče vulkanizirati. − Pred naslednjo uporabo čolna v vodi preverite, ali je popravljeno mesto dejansko zatesnjeno.

ČiščenjeČoln je izdelan iz trpežne PVC-folije, ki je odporna proti trohnenju, olju in morski vodi.

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Zaradi nepravilnega ravnanja s čolnom lahko pride do poškodb.

− Za čiščenje ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ali najlonskimi ščetinami ter ostrih ali kovinskih predmetov, kot so noži, trde lopatice in podobno. Ti bi lahko čoln uničili.

− Čoln čistite le z vodo ali milnico. − Madeže katrana in olja odstranite s krpo, namočeno v bencin.

Shranjevanje − Čoln shranjujte v prostoru s primerno tempera-turo, pri čemer ne sme biti napolnjen z zrakom in mora biti suh ter čist.

− Čoln po uporabi pustite npr. na soncu, da se posuši. Ali pa za sušenje uporabite brisačo.

− Preprečite obremenitve z drugimi predmeti. − Po daljšem hranjenju preverite vse dele čolna glede poškodb zaradi obrabe oz. postaranja.

Za shranjevanje čolna in pribora uporabljajte torbo za shranjevanje.

Page 13: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

13

Tehnični podatki

Tehnični podatkiModel: RB#38205 (tip IB38202)Številka izdelka: 94855

Čoln:Nosilnost: največ 210 kg, primerno za 2

odrasli osebi in 1 otrokaMaterial: folija iz PVC, odporna na sol

in oljeZračne komore: 4Dimenzije (D × Š): 295 × 155 cm (nenapihnjen)Veslo:Dolžina (sestavljen): pribl. 155 cmMaterial: aluminij/umetna masa

Ta čoln je bil pregledan in odobren v skladu s standardom ISO6185-1 „napihljivi čolni“ tipa 1, kategorije D.

Vesla so bila preizkušena in dovoljena v skladu z DIN EN 16083 – Kopanje/prosti čas.

Odlaganje med odpadke

Odlaganje embalaže med odpadkeEmbalažo zavrzite med odpadke ločeno glede na vrsto materiala. Lepenko in karton zavrzite med odpadni papir, folije pa med odpadke za recikliranje.

Odlaganje čolna med odpadke − Čoln zavrzite v skladu s predpisi in zakoni, ki veljajo za odlaganje med odpadke v vaši državi.

Page 14: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

14

Izjava o skladnosti

Izjava o skladnosti

EC Declaration of Conformity according to the Directive for Recreational Craft 2013/53/ECDéclaration de conformité CE d‘après la directive 2013/53/CE sur les bateaux de plaisanceDichiarazione di conformità CE ai sensi della Direttiva Barche sportive 2013/53/CEEK megfelelőségi nyilatkozat a kedvtelési célú vízi járművekről szóló 2013/53/EK irányelv szerintlzjava ES o skladnosti v skladu s smernico o strojih 2013/53/ES

Wir, / We, / Nous, / Noi,/Ezennel, / Spodaj podpisaniFirma Royalbeach Spielwaren und Sportartikel Vertriebs GmbH, Watzmannstr. 1, D-83417 Kirchanschöring

erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt / Declare in exclusiveresponsibility, that the product / déclarons, sous notre unique responsabilité, que le produit /dichiariamo, sotto la nostra responsabilità esclusiva, che il prodotto / saját kizárólagos felelősségére kijelenti, hogy az / z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek

Typ IB 38200 “PACIFIC OCEAN 8.0”, Typ IB 38202 “CROSSOVER”

mit den folgenden Normen bzw. normativen Dokumenten übereinstimmt /complies with the following norms and/or normative document / satisfait les normes oudocuments normatifs suivants / è conforme alle seguenti norme e/o normative / megfelel a következő szabványok, illetve normatív dokumentumok előírásainak / skladen s sledecimi normami oz. normiranimi dokument

Nach ISO 6185-1/2002 „Aufblasbare Boote“, Typ 1, Kategorie D

Hans-Jürgen Münch Kirchanschöring, 10.01.2017-Geschäftsführer-

RoyalbeachSpielwaren und Sportartikel Vertriebs GmbHWatzmannstr. 1D 83417 Kirchanschöring

Name, Anschrift, Datum und Unterschrift des rechtsverbindlich VerantwortlichenName, address, date and signature of the legally binding responsible personNom, adresse, date et signature du responsable légalNome, indirizzo, data e firma legalmente impegnativa del responsabileNév, cím, dátum, valamint a jogi felelősséget viselő személy aláírásaIme, naslov, datum in podpis pravno odgovorne osebe

EG-Konformitätserklärung nach der Sportboot-Richtlinie 2013/53/EG

Page 15: KOMPLET ZA NAPIHLJIVI ČOLN - Hofer...6 Vsebina kompleta/deli 1 Čoln 2 Veslo, 2× 3 Obroč, 2× 4 Vijačna ventila, 2× 5 Oprijemalna vrv 6 Torba za shranjevanje (z vrvjo) 7 Nepremočljiva

SLO

LETAGARANCIJE

3

Distributer:

ROYALBEACH SPIELWAREN & SPORTARTIKEL VERTRIEBS GMBHWATZMANNSTRASSE 183417 KIRCHANSCHÖRINGGERMANY

ROYALBEACH SPIELWAREN & SPORTARTIKEL VERTRIEB GESMBHFRANZ-SAUER-STRASSE 485020 SALZBURGAUSTRIA

POPRODAJNA PODPORA

IZDELEK: RB#38205 (Typ IB38202)

www.royalbeach.de

00386 160 09387SLO

94855

05/2017