[konferencija mostar] program erusmus +
DESCRIPTION
Politike za mlade i mogućnost financiranja projekata mladih iz EU sredstava: Program Erasmus+TRANSCRIPT
Ivana Petričko, mag.oec. Ured zastupnice u Europskom parlamentu Ivane Maletić
Mostar, 8.4.2016.
ERASMUS+
Osnovne odrednice Erasmus+ programa
• ERASMUS+ je novi program Europske unije namijenjen financiranju projekata iz obrazovanja, projekata čiji su prijavitelji i/ili korisnici mladi, te projekata iz područja sporta.
• Bosna i Hercegovina je u 19. lipnja 2014. potpisala sporazum sa EU koji joj omogućuje sudjelovanje u programu ERASMUS + u razdoblju 2014.-2020. BiH kao zemlja partner može sudjelovati u određenim aktivnostima programa kojima na centraliziran način upravlja EACEA (Europska komisija za obrazovanje, audiovizualne djelatnosti i kulturu).
• Djelomično sudjelovanje podrazumijeva i plaćanje članarine za sudjelovanje (budući da BiH nije članica EU a program je namijenjen prvenstveno državama članicama).
2
Korisne informacije:
3
Opća uprava za obrazovanje i kulturu Europske komisije
http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-
plus/index_en.htm
EACEA- Izvršna agencija za obrazovanje, audiovizualne
djelatnosti i kulturu
http://eacea.ec.europa.eu/index_en.php
ERASMUS+ programski vodič (na engl.jeziku)
http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-
plus/discover/guide/index_en.htm
Pozivi (natječaji) i procedure prijava na ERASMUS +
http://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding_en
Nacionalni ERASMUS+ ured u BiH
http://www.erasmusbih.com/index.php/en/
National Erasmus+ Office in BiH
Obala Isa-bega Isakovića 8,
71000 Sarajevo, BiH
Tel: +387 33 570 260
Fax: +387 33 570 262
E-mail: [email protected]
Agencija za mobilnost i programe EU u RH: Korisni
dokumenti, vodiči i potencijalni partneri – stranica na
hrvatskom jeziku
http://www.mobilnost.hr/index.php?id=784
Erasmus+
MLADI NA
DJELU
Grundtvig
Erasmus
Leonardo da Vinci
Comenius
Alfa, Edulink
Tempus
Erasmus Mundus
ERASMUS
+
4
Erasmus+
• Rokovi za podnošenje projektnih prijedloga 2 puta godišnje (ožujak i listopad)
• Informacije o natječajima:
www.erasmusbih.com
• Svi potencijalni prijavitelji programa Unije, pa tako i ERASMUS+, moraju se registrirati na URF registracijskom portalu (eng. Unique Registration Facility):
https://ec.europa.eu/education/participants/portal/desktop/en/home.html
• Prijavitelji iz BiH mogu biti partneri u „projektnom konzorciju“ na većini natječaja u okviru sve tri podaktivnosti. Ukoliko postoje nekakva dodatna ograničenja za BiH prijavitelje (npr. iznos proračuna) to je posebno naznačeno u samom natječaju. BiH prijavitelji svoje projektne prijedloge podnose isključivo Izvršnoj agenciji Europske komisije – EACEA.
• Europska komisija odgovorna je za provedbu programa Erasmus+.
5
6
• VIŠEJEZIČNOST - Jezična potpora dostupna je za jezik koji sudionici koriste za učenje, obavljanje stručne prakse ili volontiranje u inozemstvu u okviru aktivnosti dugoročne mobilnosti koje se podupiru u okviru Ključne mjere 1.
• JEDNAKOST I UKLJUČIVANJE - Cilj je programa Erasmus+ promicati jednakost i uključivanje olakšavanjem pristupa učenicima koji dolaze iz nepovoljnijih sredina i koji imaju manje mogućnosti u usporedbi s vršnjacima
• Mreža EURYDICE, službe za potporu E-TWINNINGU, EPALE, resursni centri za mlade SALTO
Sudionici ERASMUS+: Pojedinci - studenti, vježbenici, naučnici, učenici, odrasli polaznici, mladi ljudi, dobrovoljci, profesori, učitelji, voditelji osposobljavanja, osobe koje rade s mladima, stručnjaci u organizacijama koje djeluju u području obrazovanja, osposobljavanja i mladih
U programu Erasmus+ mogu sudjelovati:
7
1. Države članice Europske unije
2. Države sudionice izvan EU-a (Makedonija, Island, Lihtenštajn, Norveška, Turska)
PARTNERSKE DRŽAVE:
Zapadni Balkan zemlje Istočnog
partnerstva
zemlje južnog
Mediterana Ruska Federacija
Albanija
Bosna i
Hercegovina
Kosovo
Crna Gora
Srbija
Armenija
Azerbajdžan
Bjelarus
Gruzija
Moldova
Državno područje
Ukrajine
priznato
međunarodnim
pravom
Alžir
Egipat
Izrael
Jordan
Libanon
Libija
Maroko
Palestina
Sirija
Tunis
Državno područje
Rusije
priznato
međunarodnim
pravom
STRUKTURA PROGRAMA ERASMUS+
8
KA1
• Projekti mobilnosti u području obrazovanja, osposobljavanja i mladih • Velika događanja Europske volonterske službe • Združeni diplomski studiji Erasmus Mundus • Zajmovi za diplomske studije
KA2
• Strateška partnerstva u području obrazovanja, osposobljavanja i mladih • Udruženja znanja • Udruženja sektorskih vještina • Jačanje sposobnosti u području visokog obrazovanja • Jačanje sposobnosti u području mladih
KA3 • Strukturiran dijalog: sastanci između mladih ljudi i donositelja odluka u
području mladih
OSTALO
• Aktivnosti programa Jean Monnet • Sport
9
MOGUĆNOSTI ZA MLADE
10
• Mobilnost studenata i osoblja – partnerska država
• Erasmus+ združeni diplomski i doktorski studiji
• Razmjena mladih – partnerska država
• Europska volonterska služba – partnerska država
• Strateška partnerstva – partnerska država
• Strukturirani dijalog – partnerska država
• Jean Monnet - podnositelj prijave ili partner u projektnom
• konzorciju
• Sport – partnerska država
Mobilnost studenata u svrhu studijskog boravka
11
• Mobilnost studenata:
razdoblje studiranja u inozemstvu u partnerskoj ustanovi visokog obrazovanja (UVO)
• Mobilnost osoblja: – razdoblja poučavanja: ovom se aktivnošću omogućuje
nastavnom osoblju UVO-a ili osoblju iz poduzeća da poučavaju u partnerskom UVO-u inozemstvu.
– razdoblja osposobljavanja: ovom se aktivnošću podržava stručno usavršavanje nastavnog i nenastavnog osoblja UVO-a u obliku osposobljavanja u inozemstvu
• Kontakt točka: Sveučilište u Mostaru, Ured za međunarodnu suradnju, http://sve-mo.ba/ured-za-medjunarodnu-suradnju/
12
• Bespovratna sredstva EU-a koja se dodjeljuju studentima ovisit će o smjeru njihove mobilnosti, kako slijedi:
– mobilnost prema državi sa sličnim troškovima života: studenti će dobiti srednji
iznos bespovratnih sredstava (između 200 i 450 EUR mjesečno)
– mobilnost prema državi s višim troškovima života: studenti će dobiti viši iznos bespovratnih sredstava (250 i 500 EUR mjesečno)
– mobilnost prema državi s nižim troškovima života: studenti će dobiti niži iznos bespovratnih sredstava (između 150 i 400 EUR mjesečno)
1. skupina Države sudionice
u programu s višim
troškovima života
Danska, Irska, Francuska, Italija, Austrija, Finska,
Švedska, Ujedinjena Kraljevina, Lihtenštajn, Norveška
2. skupina Države sudionice
u programu sa srednjim
troškovima života
Belgija, Češka Republika, Njemačka, Grčka, Španjolska,
Hrvatska, Cipar, Luksemburg, Nizozemska, Portugal,
Slovenija, Island, Turska
3. skupina Države sudionice
u programu s nižim
troškovima života
Bugarska, Estonija, Latvija, Litva, Mađarska, Malta, Poljska,
Rumunjska, Slovačka, bivša jugoslavenska republika
Makedonija
Europska volonterska služba
13
• Europska volonterska služba (EVS) omogućuje mladima u dobi od 17 do 30 godina da provedu do 12 mjeseci u nekoj drugoj državi, obavljajući neplaćenu, volontersku službu iz područja svog interesa. Aktivnosti uključuju doprinos svakodnevnom radu organizacije u kojoj je volonter smješten
• Mladi iz Bosne i Hercegovine mogu se prijaviti na tri moguća načina:
1. samostalnom pretragom po državama članicama
2. na stranicama Proni Brčko (http://www.pronibrcko.ba/)
3. na stranicama Salto-a EK (https://www.salto-youth.net/rc/see/seeyia/keyactions/evs/)
Združeni diplomski i doktorski studiji Erasmus Mundus
14
• Međunarodni studijski program visoke razine koji donosi 60, 90, ili 120 ECTS bodova
• Programe EMJMD-a pruža međunarodni konzorcij ustanova visokog obrazovanja (UVO) i – ako je primjenjivo – druge vrste organizacija (poduzeća, javna tijela, istraživačke organizacije itd.)
• Odabranim studijima biti će dodijeljena značajna financijska sredstva na razdoblje od 4 do 5 godina (jedna pripremna godina i tri godine upisa studenata).
Tko može predati zahtjev?
UVO s poslovnim nastanom u državi sudionici u programu. UVO podnosi zahtjev u ime konzorcija za EMJMD.
Broj i profil organizacija sudionica
EMJMD je transnacionalan i uključuje UVO-e iz barem tri različite države sudionice u programu kao punopravne partnere.
Broj sudionika: Između 13 i 20 studentskih stipendija i barem 4 pozvana znanstvenika/gosta predavača po generaciji
15
Katalog Erasmus združenih diplomskih studija:
https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/library/emjmd-catalogue_en
Katalog Erasmus združenih doktorskih studija:
http://eacea.ec.europa.eu/erasmus_mundus/results_compendia/selected_projects_action_1_joint_doctorates_en.php
Prihvatljive organizacije sudionice
• ustanova visokog obrazovanja; • javno ili privatno, malo, srednje ili veliko
poduzeće (uključujući socijalna poduzeća); • javno tijelo na lokalnoj, regionalnoj ili nacionalnoj
razini; • neprofitna organizacija, udruga, NVO; • istraživački institut
Prihvatljivi sudionici
Studenti diplomskih studija, osoblje organizacija sudionica, pozvani znanstvenici (gostujući predavači) iz država sudionica u programu ili partnerskih država. Studenti se prijavljuju za stipendiju izravno konzorciju za EMJMD po vlastitom izboru i moraju proći konkurentni postupak odabira koji organizira konzorcij UVO-a.
Mjesto(a)
Razdoblje studija EMJMD-a mora se održavati u barem dvije države sudionice u programu koje su predstavljene u konzorciju (tj. moraju biti barem dva razdoblja mobilnosti za sve studente).
Kome predati zahtjev?
Izvršnoj agenciji za obrazovanje, audiovizualnu djelatnost i kulturu, koja ima sjedište u Bruxellesu.
STRATEŠKA PARTNERSTVA U PODRUČJU MLADIH
16
• Novi tip partnerstva koji može uključivati velik broj aktivnosti, s ciljem provedbe inovativnih praksi, razvoja i modernizacije organizacija kao i potpore razvoju europskih, nacionalnih i lokalnih politika.
• U sektoru mladih, naglasak je na sljedećim aktivnostima, no moguće je razviti i drugačije aktivnosti pod uvjetom da se projekt provodi u skladu s ciljevima i potrebama relevantnim za područje interesa: – Aktivnosti koje doprinose razvoju i provedbi inovativnih praksi u radu s
mladima (npr. nove metode, alati ili materijali za razvoj kompetencija mladih, za profesionalizaciju rada s mladima, upotrebu informacijske i komunikacijske tehnologije, alati za suzbijanje socijalne isključenosti, strateška suradnja među organizacijama ili s javnim tijelima),
– Projekti koji imaju za cilj priznavanje i potvrđivanje vještina i kompetencija na nacionalnoj razini,
– Transnacionalne inicijative mladih.
Projekti Prozora Zapadnog Balkana za mlade
17
• Potencijalni korisnici iz BiH mogu direktno podnositi projektne prijedloge
• Potencijalni korisnici: neprofitne organizacije, nacionalni savjeti mladih i javna tijela na lokalnoj, regionalnoj ili nacionalnoj razini
• Moraju sudjelovati minimalno 3 organizacije, uz uvjet da je barem jedan partner na projektu iz EU
• Projekti traju između 9 mjeseci i 2 godine, a maksimalni iznos bespovratnih sredstava je 150.000 eura
• Natječaj se zatvara 01.07.2016. (projekti koji započinju između 01.01.2017. i 31.05.2017.)
• Aktivnosti: – Razmjene mladih između programskih i partnerskih država – Europska volonterska služba – Mobilnost mladih radnika između programskih i partnerskih država Više na: https://www.salto-youth.net/rc/see/seeyia/wbw/
STRUKTURIRANI DIJALOG
18
• Strukturirani dijalog ime je koje se koristi za rasprave između mladih ljudi i mladih donositelja politika u cilju ostvarivanja rezultata koji su korisni za donošenje politika
• Projekti u okviru Strukturiranog dijaloga mogu biti u obliku sastanaka, konferencija, savjetovanja i događanja. Tim se događanjima promiče aktivno sudjelovanje mladih ljudi u demokratskom životu Europe i njihova interakcija s donositeljima odluka.
• Potencijalni prijavitelji iz Bosne i Hercegovine ne mogu sudjelovati kao nositelji projekta, već kao partnerske organizacije
AKTIVNOSTI PROGRAMA JEAN MONNET
• Cilj je programa Jean Monnet:
• promicati izvrsnost u poučavanju i istraživanju u području studija EU-a;
• opremiti studente i mlade stručnjake sa znanjem o temama o Europskoj uniji;
• poticati dijalog između akademskog svijeta i donositelja politika;
• promicanje inovacija u području obrazovanja i istraživanja
• uvesti i diversificirati predmete u vezi s EU-om u cijelom kurikulumu koji ustanove visokog obrazovanja predlažu svojim studentima;
• poboljšati kvalitetu stručnog osposobljavanja o temama u vezi s EU-om
• poticati uključivanje mladih akademika u poučavanje i istraživanje o europskim temama.
19
20
PRIMJERI DOBRE PRAKSE
Udruga studentski informativni kutak
21
• Projekt kojeg je pokrenula grupa mladih, na čelu s dva studenta Fakulteta elektrotehnike i računarstva, a rezultirala je pokretanjem studentske mrežne stranica koja nudi važne informacije za tu populaciju – oglase, ponude za posao, profile studentskih organizacija, informacije vezane uz projekte, stipendije, staž, mogućnosti studiranja u inozemstvu itd.
PRONI Centar za socijalno podučavanje - Aktivni za zajednicu
• Projektom je uspostavljen strukturirani dijalog između mladih, Savjeta mladih, odgovornih institucija i dionika odgovornih za stvaranje i provedbu politika za mlade grada Siska.
• U okviru projekta više od 600 mladih osoba izrazilo je svoje mišljenje o potrebama mladih i njihovim prioritetima, što je kasnije korišteno pri izradi akcijskog plana s prioritetima i mjerama za potrebe mladih, što je pak poslužilo kao osnova za službeni dokument – Lokalni program za mlade grada Siska.
Razmjena mladih „Presp'Art"
Mjesto održavanja aktivnosti: Laimos, Prespa, Grčka
Države partneri: Albanija, Austrija, Bosna i Hercegovina, Bugarska, Hrvatska, Italija, Srbija
Prijavitelj: Cultural Triangle of Prespa
Program: Mladi na djelu
22
EDUCATHE+
• Koordinator: Udruga za prevenciju stigmatizacije i edukaciju teatrom, Zagreb
• Partneri: Grčka, Turska, Bugarska, Belgija, Latvija
• Vrijednost projekta: 177.697,00 eura
• Trajanje projekta: studeni 2015. – listopad 2017.
• Aktivnosti: U ukupno 40 dana i 8 međunarodnih edukativnih radionica performativnih umjetnosti, sudionici ostvaruju 112 mobilnosti (31 mobilnost osoba s invaliditetom), dijele/osmišljavaju nove prakse i razvijaju 8 kazališnih javno-diseminacijskih nastupa; i podižu javnu svijest o ekonomskoj diskriminaciji osoba s invaliditetom
23
Budi aktivan!
• Nositelji projekta: Nezavisna udruga mladih, Lepoglava
• Partneri: Poljska, Italija, Španjolska
• Vrijednost projekta: 9.951,00 eura
• Trajanje projekta: 1.6.2015. - 1.6.2017.
• Aktivnosti: Tema projekta je unaprjeđenje volonterskih vještina kako bi povećali šanse za zapošljavanjem. Projektom su željeli povezati problem nezaposlenosti mladih sa volontiranjem i ekologijom te promovirati važnost volontiranja posebice u vrijeme kad je teško pronaći posao. Aktivnosti projekta su radionice, aktivnosti na otvorenome, kvizove, razmjene primjera dobre prakse, igre, igranje uloga, vođenja debate i dr.
24
Stay Tuned Online
• Nositelji projekta: Civilna, edukativna i transparentna platforma, Đakovo
• Partneri: Bugarska, Češka, Italija, Litva, Rumunjska, Slovačka, Španjolska, Grčka, Makedonija, Poljska
• Vrijednost projekta: 26.508,00 eura
• Trajanje projekta: 01.05.2015. – 01.11.2015.
• Aktivnosti: Osmodnevna međunarodna razmjena osoba koje rade s mladima. Sudionici su kroz različite metode neformalnog učenja sudjelovali u radionicama upoznavanja s razvijanjem virtualnog identiteta organizacije, kao i s online alatima: Twitterom, Facebookom, WordPressom, Instagramom, Linkedinom te drugim online komunikacijskim alatima pomoću kojih mogu promovirati rad organizacije.
25
New methods for inclusion
• Nositelji projekta: Savez gluhih i nagluhih grada Zagreba
• Partneri: Rumunjska, Latvija
• Vrijednost projekta: 61.604,00 eura
• Trajanje projekta: 01.10.2015. – 01.08.2017.
• Aktivnosti: U sklopu projekta održati će se dva transnacionalna sastanka predstavnika partnerskih organizacija, stručno osposobljavanje za radnike s mladima u Zagrebu u trajanju od 5 dana, lokalne radionice s mladima u Hrvatskoj, Latviji i Rumunjskoj gdje će se razvijati nove neverbalne metode neformalne edukacije. Napravit će priručnik koji će sadržavati neverbalne metode neformalne edukacije koji će biti distribuiran u organizacije civilnog društva i srednje škole u 3 zemlje.
26
Sloboda i odgovornost: Rješenja mladih za probleme današnjice
• Nositelji projekta: Svjetski savez mladih Hrvatska, Zagreb • Partner: World Youth Alliance Europe (Belgija) • Vrijednost projekta: 15.420,00 eura • Trajanje projekta: 15.08.2015. - 15.03.2016. • Aktivnosti: Osmodnevna međunarodna konferencija za 45 sudionika
iz Zagreba, Brisela, Osječko-baranjske i Splitsko-dalmatinske županije. Kroz metode neformalnog, vršnjačkog i interkulturalnog učenja sudionici su se upoznali s mogućnostima sudjelovanja u procesu donošenja odluka na lokalnoj, nacionalnoj i EU razini, Strukturiranim dijalogom i radom Savjeta mladih. Također, putem okruglih stolova i debata na kojima su sudjelovali donositelji odluka, predstavnici akademske zajednice i civilnog društva problematizirale su se teme građanskog odgoja, postizanja dijaloga u demokratskom društvu, slobode medija, odnosa umjetnosti i slobode, eutanazije, društvenog poduzetništva itd.
27
SPORT: On The Move
• Koordinator projekta: Međimurska županija, Čakovec • Partneri: UK, Portugal, Slovenija, Slovačka, Malta i Međimurski
savez sportske rekreacije "Sport za sve" (Hrvatska) • Vrijednost projekta: 578.215,69 eura • Trajanje projekta: 01. 01. 2016. – 30. 06. 2017. • Aktivnosti: U svih šest zemalja partnera organizirat će se tri
sportske aktivnosti tjedno za djecu od četiri do sedam godina, a koji će uključivati gimnastiku, plivanje i atletiku, kao i obiteljska sportska događanja dva vikenda u mjesecu te predavanja nutricionista i kuharske radionice za obitelji. Aktivnosti hrvatske komponente odvijat će se u Prelogu, Čakovcu, Murskom Središću i Nedelišću. Osmislit će se i video tutorial kao set vježbi za djecu i obitelji, izradit će se slikovnice za djecu i smjernice za zdrave navike u obiteljima ne pet jezika. U Međimurskoj županiji u projekt će biti uključeno 200 djece predškolske dobi, primarno djece s niskom razinom tjelesne aktivnosti i prekomjernom tjelesnom težinom i njihovim obiteljima.
28