kotel na polena therminator ii touch · 2014. 11. 16. · -5,0 °c 20,9 °c 20 % 26,2 °c orlauf...

8
zagotavlja neodvisnost © www.fotolia.com thermi nator II touch Kotel na polena l Tehnologija uplinjevanja Pametno ogrevanje z lesom!

Upload: others

Post on 31-Jan-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • zago

    tavl

    ja n

    eodv

    isno

    st

    © www.fotolia.com

    therminator II touchKotel na polena

    l Tehnologija uplinjevanja

    Pametno ogrevanje z lesom!

    Therminator II_Stückholz_SLO_05-2014_Therminator II_03_2006_ORIGINAL.qxd 07.05.2014 18:33 Seite 1

  • 2

    Pametno o

    Upravljanje vseh vrst kotlov s pametnim zaslonom na dotik

    Therminator II_Stückholz_SLO_05-2014_Therminator II_03_2006_ORIGINAL.qxd 07.05.2014 18:34 Seite 2

  • 3

    ogrevanje z lesom

    l neodvisnost

    l visoki izoristki

    l okolju prijazno

    Vaše zagotovljene prednosti:

    zagotavlja neodvisnost

    Therminator II_Stückholz_SLO_05-2014_Therminator II_03_2006_ORIGINAL.qxd 07.05.2014 18:34 Seite 3

  • therminator II touch l Izkoristek do 94,4 %

    Raumtemperatur 1

    Heizkreis 2 Dauerbetrieb

    M

    Heizkreise

    Datum

    09:11:31

    Heizkreis 2

    -5,0 °C20,9 °C

    20 %

    26,2 °C

    Vorlauf ISTMischerposition Vorlauf SOLL26,0 °C

    Raumtemperatur 1

    Heizkreis 2 Dauerbetrieb

    M

    Heizkreise

    Datum

    09:11:31

    Heizkreis 2

    -5,0 °C20,9 °C

    20 %

    26,2 °C

    Vorlauf ISTMischerposition Vorlauf SOLL26,0 °C

    Legenda: 1. Lambda sonda2. Lijakasta rešetka iz visokokakovostnega kromovega jekla3. Sesalni ventilator vleka4. Samodejno čiščenje toplotnega izmenjevalnika5. Avtomatski vžig z ventilatorjem vročega zraka

    (dodatna oprema)6. Vratca za nalaganje polen7. Varnostni omejevalnik temperature (STB)

    8. Polnilni prostor za polena iz visokakovostnega jekla9. Velik prostor za pepel

    10. Ohišje11. Regulacija na dotik ecomenedžer12. Regulacija primarnega zraka13. Regulacija sekundarnega zraka z nastavitvenim motorjem14. Varnostna baterija15. Vtikač za zagon

    Kotel je opremljen s prirobnico zanaknadno vgradnjo, za kurjavo s peleti

    Shema

    tski pri

    kaz: th

    ermina

    tor II27

    3

    6

    2

    74

    5

    1

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    9

    8

    4

    Podroben opis vrhunske tehnologije

    VAŠA CENOVNA PREDNOST:Pri vseh kotlih je že v sami tovarni nameščena električna inštalacija– v sami tovarni je že preverjeno delovanje vseh sestavnih delov kotla– dostava na dom s poskusnim zagonom!

    GARA

    NCIJS

    KI O

    BRAZ

    EC

    GARA

    NCIJA

    GARA

    NCIJA

    GARA

    NCIJA

    GARA

    NCIJA

    LETALETA

    PREMIUM

    PREMIUM

    Therminator II_Stückholz_SLO_05-2014_Therminator II_03_2006_ORIGINAL.qxd 07.05.2014 18:34 Seite 4

  • 5

    zagotavlja neodvisnost

    Ogrevanje je lahko tudi zabavno −Uplinjevanje lesa za največjo učinkovitost

    30 let izkušenj pri razvoju kotlov za uplinjanje lesa – ponujamo vam odličen preizkušen izdelek.

    Polnilni prostor za polena iz visokakovostnega jeklal Izredno velik prostor za polena iz visokokakovostnega jekla (10-letna garancija, v skladu s pogodbo

    o vzdrževanju). Primerno za polmetrska polena.l Dolgotrajno izgorevanje, velik interval med polnjenji.

    Popolna tehnologija zgorevanja l Odlično izgorevanje z dvojno komoro v kombinaciji z lambdo sondo in elektronskim krmiljenim

    sesalnim ventilatorjem.l Najvišja učinkovitost ob nizkih stroških in najmanjših izpustih emisij v okolje.

    Vzdrževanje žerjavice l Možnost izbire fukcije "Ohranjanje žerjavice".l Po določenem času se še vedno ohrani nekaj žerjavice v kurišču in s pomočjo trsk z lahkoto

    ponovno zakurimo ogenj.

    Prostor za pepel l Velik prostor za pepel iz visokokakovostnih šamotnih plošč.l Daljši intervali med praznjenjem pepela. Uporabnost in trajnost visokotemperaturne zgorevalne

    komore s posameznimi nameščenimi šamotnimi ploščami.

    Čiščenje toplotnega izmenjevalnikal Povrtala ob določenih intervalih čistijo stene toplotnega izmenjevalnika. Namreč zvišanje

    temperature dimnih plinov pomeni zmanjšanje izkoristka pri kurjavi. Zato očiščen toplotni izmenjevalnik prihrani gorivo.

    l AVTOMATIKA se imenuje AVTOMATIKA! Vedno odličen izkoristek prihrani stroške za energijo. Ročno čiščenje ni potrebno, kakor tudi vzderževanje.

    Avtomatski vžigl Kotel se lahko prižiga popolnoma samo, na avtomatski vžig. l To pomeni: Avtomatski vžig ni namenjen le kurjenju s peleti, ampak tudi kurjenju s poleni.

    Napolnimo kurišče s poleni, ob točno določeni uri kotel sam prižge les s pomočjo ventilatorja na vroči zrak.

    Upravljanje kotlal Pregledna regulacija na dotik ecomanager-touch.l Sodobna oblika in preprost nadzor ter upravljanje vašega kotla za kurjavo.

    lTE

    HN

    IKA

    lU

    PO

    RA

    BA

    Therminator II_Stückholz_SLO_05-2014_Therminator II_03_2006_ORIGINAL.qxd 07.05.2014 18:34 Seite 5

  • 6

    Prefinjena tehnika v podrobnostih

    Prostoren polnilni prostor iz nerjavečega jekla

    Polnilni prostor iz nerjavečega jeklaje namenjen za 50 cm polena. 10 letna garancija za polnilni prostor.

    Loputa za avtomatsko doziranje.Enostaven preklop na pelete.Opcijska možnost levo ali desno

    Rešetka gorišča.Niso potrebne glinene plošče v polnilnem prostoru.

    Tehnologija uplinjevanja Čiščenje izmenjevalcev toplotePopolno izgorevanje pri 1.200 ˙C Turbulatorji z vodili za optimiziran pretok avtomatično

    čistijo izmenjevalce toplote in zagotavljajo nižje temperature izpustnih plinov.

    rotirajoči strgalni rob

    vodilia za optimiziran pretok

    Lambda senzorIzkušnje z lambda tehnologijo od leta 1981. Zagotavlja varčevanje z energijo s prilagojenim izgorevanjemgoriva.

    Therminator II_Stückholz_SLO_05-2014_Therminator II_03_2006_ORIGINAL.qxd 07.05.2014 18:36 Seite 6

  • Rauchgastemperatur 18 °CRestsauerstoffgehalt 21,0 %

    Kessel ausgeschaltet

    Datum 09:11:31

    0%

    100%

    25,0 °C

    0%68 °C

    51 °C45 °C

    Boiler temperature 52,0 °CRes. oxygen content 21,0 %

    Boiler is switched off!

    Mi, 12.03.2014 V 14.030 13:37:37

    09:11:31

    °C

    °C

    M

    °C

    °C

    0 %

    24618

    12

    Heating circuit 1

    31 Flow temperature

    Mixer position

    No request on buffer

    Heating circuit in heating mode

    Heating circuit 13:37:37

    19

    Boiler 25

    44 °C

    44 °C

    320 l/h

    32 °C

    25°C27°C32°C

    0 %

    max.

    50 °C

    min.

    22 °C

    45 °C 29 °C

    -15 °C 0 °C +15 °C

    23 °C

    10 °C

    Act. Priority

    Tank 1

    Solar module 1

    Cal. flow temperature 22 °C

    Solar circuit switched off

    Flow temperature °C

    Reduction

    7

    Boiler operating modeLog Wood

    Bistvo vašega novega ogrevalnegasistema: inteligentni nadzorecomanager-touch

    Ko gre za vaše vsakdanje udobje je krmilnik zelopomemben. Določite kdaj, kje in koliko toplo.

    l 7 inčni VGA barvni grafični zaslon na dotik z enostavnim upravljanjem in logičnimi meniji. Zmogljiv mikroprocesor. Električno varčen v mirujočem stanju (poraba samo 5 vatov)

    l Vremensko vodena regulacija ogrevalnega kroga, z moduli možnost razširitve vse do 8 ogrevalnih krogov

    l Regulacija za hranilnik toplote oz. zalogovnik za shranjevanje toplote, z možnostjo modula za skupno do 4 regulacij (opcija)

    l Modul za svežo vodo z ali brez obtočne črpalke nastavljive preko razširitvenega modula (opcija)

    l Celo do 2x3 ali 4x2 nastavljivi solarni krogi (opcijsko) - primerno tudi za frekvenčne črpalke

    l Možnost nadzora na pametnih telefonih, računalnikih in tabličnih računalnikih.Ethernet (LAN omrežje) vmesnik za oddaljen dostop do kotla (opcija).

    Možnost nadzora napametnih telefonih,računalnikih intabličnih računalnikih.Brez dodatnihstroškov!

    ecomanager-touchMisli skupaj z vami z merjenjem in kontrolo

    Za vaše dnevno udobje, je dana regulacija še posebnopomembna. Določa, kdaj in kako bo toplo pri vas.Spreminjajoče se zunanje temperature se upoštevajonatančno tako kot vaše dnevne bivalne navade.

    Regulacija na dotik ecomanager-touch je zelo enostavna za upravljanje. Omogoča posa

    mezne nastavitve in skrbi za optimalno usklajen ogrevalni sistem.

    zagotavlja neodvisnost

    Therminator II_Stückholz_SLO_05-2014_Therminator II_03_2006_ORIGINAL.qxd 07.05.2014 18:36 Seite 7

  • Tehnični podatki

    therminator II touch 18 27 36 49 60Moč [kW] 18 27 36 49 60Globina z ventilatorjem (T) [cm] 104 104 115 136 136Skupna globina [cm] 120 120 130 151 151Širina brez vžiga (B) [cm] 62 62 67 83 83Višina z nastavljivimi nogami * [cm] 155 155 166 167 167Minimalna višina prostora**** [cm] 168 168 186 186 186Višina sredine dimne cevi [cm] 13 13 15 20 20Center višine dimne cevi* [cm] 78 78 88 90 90Masa [kg] 534 534 652 777 777Volumen vode [l] 90 90 126 188 188Polnilni prostor [l] 145 145 186 290 290Največja dolžina polen [cm] 56 56 56 66 66Vratca za nalaganje polen [cm] 34 x 24 34 x 24 39 x 24 54 x 24 54 x 24Priporočena prostornina hranilnika [l] 2.000 2.000 3.000 4.000 4.000* Nastavljive noge pri maksimalni globini navoja ** Dostop do zadnje strani peči za vzdrževalna dela mora biti zagotovljen (min 45 cm) *** Avomatski vžig (opcijsko) tudi pri namestitvi z desne strani **** Minimalna višina kurilnice mora biti zagotovljena

    Vse iz ene roke

    SOLARFOCUS Solarne naprave − Ogrevanje z biomaso − Tehnologija shranjevanja − Tehnologija sveže vode

    05/2

    014

    Možne napake pri vsebini in tehničnih risbah in pisavi. Slike so simbolične. Vsaka uporaba vsebne je prepovedana brez pisnega dovoljenja lastnika SOLARFOCUS.

    www.solarfocus.si

    Preizkušena vrhunska tehnologija

    EN 303-5CEN/TC 57

    solarnopolenasekancipeleti

    min. 30** B min. 20**

    min

    . 80

    Tm

    in. 4

    5

    11***

    zagotavlja neodvisnost

    Vaš zastopnik

    Dimenzije v cm

    Certifikat EN ISO 9001

    Sončne elektrarne Peči na biomasoSOLARFOCUS GmbH Werkstrasse 1 A-4451 St. Ulrich/Steyr

    e-mail: [email protected] Tel.: +43 (0) 7252 / 50 002 - 0web: www.solarfocus.eu Tel.: +43 (0) 7252 / 50 002 - 10

    zagotavlja neodvisnost

    Therminator II_Stückholz_SLO_05-2014_Therminator II_03_2006_ORIGINAL.qxd 07.05.2014 18:36 Seite 8

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 300 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 600 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects false /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile (None) /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False

    /CreateJDFFile false /Description > /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /OtherNamespaces [ > /FormElements false /GenerateStructure false /IncludeBookmarks false /IncludeHyperlinks false /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles false /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /DocumentCMYK /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /UseDocumentProfile /UseDocumentBleed false >> ]>> setdistillerparams> setpagedevice