kozepkor
TRANSCRIPT
![Page 1: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/1.jpg)
A KÖZÉPKOR Giovanni Caselli
Corvina
![Page 2: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/2.jpg)
Giovanni Caselli: History of Everyday Things. The Middle Ages Macdonald and Company (Publishers) Ltd., London - Sydney 1988
Fordította Barabás András
©Giovanni Caselli, 1988 ©Macdonald and Company (Publishers) Ltd., London 1988 Hungarian translation: ©Barabás András, 1990
Felelős kiadó: Bart István, a Corvina Kiadó igazgatója Felelős szerkesztő: K. Bende Ildikó Szerkesztő: Fenyves Katalin Műszaki vezető: Kozma Miklós Művészeti szerkesztő: Rácz Julianna Műszaki szerkesztő: Horváth Frigyesné Készült az Athenaeum Nyomdában 150 g-os Leykam Magnomatt papíron Szedte a TYPOGRAFIKA GMK ISBN 963 13 3363 9
Elektronikus változat NNCL2242-64Dv1.0 Madárfejűek Társasága
![Page 3: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/3.jpg)
BEVEZETÉS TARTALOM
A középkor neve átmeneti korra utal a klasszikus ókor racionalitása és a reneszánsz gondolati szabadsága között, amikor az emberek hite és viselkedése ugyancsak távol esett a miénktől. Úgy gondolták például, hogy az emberek születésüktől fogva nem egyenlők, hogy a nap huszonnégy órája nem mind egyforma hosszú, és hogy délen forr a tengerek vize. A megállapításaik néha egyszerűen tévesek voltak, de ennél sokkal gyakrabban kell azt mondanunk, hogy másképp értelmezték a tényeket, mint mi, mert más fogalmaik voltak a világ mibenlétéről és a jól működő társadalomról. De hétköznapjaikban ők is ugyanolyanok voltak, mint mi. Ez a kötet a középkori emberek hétköznapi foglalatosságait mutatja be: a házépítést, az utazást, a játékokat, a betegápolást. S hogy pontosabb képünk legyen róluk, megfigyelhetjük az épületeiket, szerszámaikat és a ruháikat is.
Sorozatunknak az előző korszakkal foglalkozó kötete, A római kor és a korai középkor bemutatja, hogyan működött a majorsági gazdálkodás, milyen volt a kolostorokban az élet, hogyan születtek a városok. Jelen kötetünkben a középkor mindennapjait fogjuk alaposabban és közelebbről szemügyre venni. A hétköznapi életben ugyanis meglepő változások történtek. Egyszerű emberek is tanulták a betűvetést; új energiaforrásokat használtak, új gépeket találtak fel, a tudósok arab tudományos munkákat olvastak, a kereskedők és a misszionáriusok egészen Kínáig és az afrikai trópusokig jutottak el. Ahol csak lehet, könyvünk beszámol az egyszerű emberek szemhatárán túl végbement változásokról -mindarról, ami tartósan meghatározta, mit vásárolhattak, csinálhattak és gondolhattak.
Bevezetés
Lovagok és keresztes háborúk
Székesegyházak kora
Marco Polo Velencéje
A Mennyei Birodalom
A középkor technikája
Falusi élet
Vásárok, piacok
Szórakozás, lovagi tornák
Zarándokok és ispotályok
A burgundi herceg udvara
Virágzó városok
Új eszmék, új világok
Irodalom
Idegen szavak kiejtése
3
4
8
12
14
16
20
24
28
32
36
40
44
48
48
![Page 4: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/4.jpg)
LOVAGOK ES KERESZTES HÁBORÚK
A korai középkorban a gazdagság fő forrása a parasztok által megművelt föld volt. Földesurak harcoltak egymás ellen, hogy nagyobb földterülethez jussanak, melyet aztán saját bandériumukkal, a lovagokból álló csapattal tartottak ellenőrzésük alatt. A lóhátról vívott küzdelem viszonylag újnak számított, a VIII. századig Európa északi részén például mindig gyalogosan harcoltak. Azután megtanulták az araboktól a kengyel használatát, s ettől fogva a lovas nyugodtan kaszabolhatott a kardjával, nem esett ki a nyeregből. A következő hétszáz évben a lovasok uralták a háborúkat és a társadalmat.
A feudális rendszer
A földesúr földet adományozott lovagjainak, hogy azok kifizethessék lovuk és fegyvereik árát. Cserébe a lovagok a földesúr hűbéreseivé (latin szóval vazallusaivá) szegődtek és hadat viseltek az érdekében. Az adományozott föld volt a hűbérbirtok (latinul feu-dum). A birtokadományozást és az ezért nyújtott lovagi szolgálatokat együttesen feudális rendszernek vagy feudalizmusnak nevezzük. A hűbérúr általában maga is hűbérese volt egy hatalmasabb földesúrnak vagy a királynak. Eleinte mindenkiből lovag lehetett, akinek volt egy lova meg egy kardja, de egy idő után már úgy gondolták: csak a lovagok fiai méltók rá, hogy maguk is lovagként éljenek. A lovagi hivatás a harcoló nemesek kiváltságává lett, s ez a réteg igen magasra értékelte a hűséget és a bátorságot, vagyis elvárták, hogy a lovag lovagiasan viselkedjen. A középkori hadviseléshez hozzátartozott a falvak felégetése és a parasztok lemészárlása - így semmisítették meg az ellenség tartalékait.
A lovag és fegyverzete
Az első összecsapáskor a lovag megpróbálta a lándzsájával kivetni ellenségét a nyeregből. Közelharcban karddal vagy csatabárddal hadakozott. E csapások ellen szolgált a páncélöltözék, amely a sebezhetőbb pontokat védő kicsiny fémlapocskákból (vagy forró viasszal átitatott bőrdarabokból) alakult ki, míg teljes fémruházat nem lett belőle. Amikor a lovagot már páncél védte, ellenfele a lovat kezdte célba venni, úgyhogy később a lóra is páncélt raktak.
A lovagok alkonya
Az 1500-as évekre a páncél elnyerte végleges formáját. A lovagoknak azonban nem mindig akaródzott elhagyni a birtokukat, és a drága lóra meg hadifelszerelésre sem akartak pénzt költeni. Inkább fizettek a hűbérúrnak, hogy béreljen zsoldoskatonákat, akik betartották a lovagiasság szabályait, de bárki ellen hajlandók voltak hadba vonulni.
XI. századi páncél 1. Lovag, 1100 körül, térden alul érő sodronyingben és hozzá tartozó sodronyos sisakban, azaz csuklyásingben 2. Szaracén harcos. Láncvértjét elrejti a bő köpeny 3. Lovag, 1190 körül. Kezét és lábát is vért óvja
Így vették fel a páncélt (XIII. század) 4. Az öv tartotta a láncnadrágot 5. A láncing alá párnázott ruhát húztak, hogy a kovácsoltvas láncszemek ne sértsék fel a bőrt 6. A sodronyos vassapkát jól alápárnázták 7. A sodronyból készült sapkát a fejen csattal rögzített sodronypánt tartotta 8. A harcos a sodronynadrág alá tartozó párnákat húzza fel 9. A búra alakú sisakot vagy a sodronyos sisak fölött (A), vagy alatta (B) hordták
A lovagrendek tagjai 10. Máltai lovag, 1250 körül. Nagy fazéksisakot és ujjatlan felsőruhát visel; a térdét fémlapok védik
![Page 5: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/5.jpg)
11. Templomos lovag, 1150 körül 12. Teuton lovag, 1250 körül 13. Így akasztották fel éjszakára a hadifelszerelést 14. Így kell felcsatolni a kardot az övre 15. A kard, a penge keresztmetszete és a hüvely 16. A sisak alá való párnagyűrűs sapka
XIV. századi páncél 17. A textilből vagy bőrből készült mellényre fémlapokat szegecseltek. Általában a láncvért és a felsőruha közé húzták fel 18. Angol lovag, 1320 körül. A felsőruhája elöl rövidre van szabva, látszik a páncélozott mellénye, a rövid láncvért és a párnázott alsóruha. Lábát és karját már páncéllemez védi 19. Német sisak arcvérttel; külön pánttal felhelyezett fémlap védi az orrot
20. Sisakrostéllyal felszerelt sisak (nyitva és csukva) 21. A kard ekkor már rézsútosan lógott a harcos oldalán 22. Angol lovag, 1375 körül. A bő felsőruhából szűkebb, tunikaszerű ruha lett. Alatta látszik a páncélozott mellény és a láncvért 23. Páncélkesztyű, kis fémlapokból 24. Francia lovag a XIV. század végéről. A mellvért fémlapjaiból egyetlen darabból álló, domború, belül párnázott mellpáncél lett, melyet a rövid ruha alatt viseltek 25. Mellpáncél és fémlemezekből álló szoknya egy síremléken
XV. századi páncél 26. Páncélkesztyű csuklóvédővel 27. A kis lapokból álló, hajlékonyabb mellvért nagyobb mozgásszabadságot adott 28. Teljes vértezet rákozott köténnyel és combvérttel, 1470 körül 29. A vékony pengéjű tőr a páncél résein is át tudott hatolni
![Page 6: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/6.jpg)
A szent háború
A középkori lovag a hűség és a bátorság erényét tartotta a legtöbbre, s ennek gyakorlására aligha találhatott volna megfelelőbb célt, mint Isten szolgálatát. 1095-ben II. Orbán pápa hadba hívta a keresztényeket, hogy szabadítsák fel Jeruzsálemet, a kereszténység szent helyét a szeldzsuk-török uralom alól. A törökök az araboktól foglalták el Palesztinát, és megakadályozták a keresztények szent zarándoklatait. 1099-ben negyven napos ostrom után a keresztes hadak visszafoglalták Jeruzsálemet.
Várak a Szentföldön
A keresztes vitézeknek azonban meg is kellett védeniük a meghódított területet. Európában a feudális urak a védelmet megerősített tornyú várak építésével oldották meg. A keresztesek sem tettek másként, sőt a bizánciaktól és az araboktól tanult új várvédő technikát is felhasználták. A várakat kettős várfallal, sok kerek toronnyal, lőrésekkel, kapurostéllyal, kacskaringós bejárati utakkal látták el. Ezek a megoldások hamarosan az európai várépítészetben is megjelentek.
Harcoló szerzetesek
A keresztesek legszebb épségben maradt vára a szíriai Krak de Chevaliers. A szilárd védelmi rendszert 1110-ben kezdték el építeni, majd a várat 1142-től birtokló máltai lovagok bővítették. A
máltai lovagrend (a későbbi johanniták) a Jeruzsálembe érkező beteg zarándokok önkéntes ápolóiból jött létre, később a pápa is elismerte őket mint katonáskodó szerzetesrendet. Szerzetesi fogadalmat tettek, de elszánt harcosok is voltak. Hasonló volt a templomos lovagok rendje, amely a Jeruzsálembe vezető zarándok-út védelmére jött létre, vagy a teuton lovagoké, akik az északkelet-európai pogány szlávok ellen hadakoztak. Ezek a rendek hamarosan nagy hatalomra és vagyonra tettek szert.
Egy eszmény alkonya
A mohó föld- és rangszerzési vágy és a vezetők torzsalkodásai szétzüllesztették a keresztes hadjáratokat. Velence, amely szép summát tett zsebre a keresztes hadak tengeri szállításáért, a zsákmány egy részére is igényt tartott. A negyedik keresztes háború során a keresztes lovagok - Velence kegyeit keresve - keresztényekre támadtak, és kifosztották Konstantinápolyt. 1291-re az összes meghódított terület visszakerült a mohamedánok kezére.
E kudarcok ellenére a keresztes háborúk nagyban befolyásolták Európa északi fele népeinek életmódját. A kereszteseket nem érdekelte az arabok tudományos műveltsége, annál nagyobb benyomást tett rájuk a civilizált arab életstílus. A keresztes vitézek hozták el Európába a keleti gyümölcsök és fűszerek - a gyömbér, a fahéj, a szegfűszeg, a füge, a datolya, a cukor, a mandula, a rizs -, valamint a szőnyegek, a selyemfüggönyök, a finom ötvösmunkák és az üvegtárgyak szeretetét.
Az ostrom taktikája és fegyverei 1. A védőfal aláaknázása 2. Dárdavető gép 3. A harc gépesítése a számszeríjjal kezdődött, amit Kínában már az i. e. XII. évszázadban használták. A germán népek az i. u. IV. században már ismerték, s a X. századtól kezdett szélesebb körben elterjedni Európában 4. Az ideget motollával húzták fel 5. Pajzs védte az íjászt, amíg betöltötte a nyílvesszőt
Az első lőfegyverek A puskaport, amely szintén kínai találmány, az európaiak a XIV. század elején használták először. 6. Kőhajító ágyú (XIV. század) 7. Katapult - az ágyú kezdetleges formája 8. Szakállas puska (XV. század) Várostrom 9. A szaracén várvédők görögtüzet (nagyon gyúlékony folyadékot) zúdítanak az ellenség nyakába. A keresztesek ostromlétrákon próbálnak behatolni a várba. A háttérben az ostromgépek több változata látható
![Page 7: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/7.jpg)
Ostromgépek 10. A kőhajító ostromgépet már a görögök és a rómaiak is ismerték. A kőhajító kart leszorították egy csörlővel, és rárakták a lövedéket. Amikor az ellensúly leesett, a szerkezet felrántotta a kart, és a parittya kilőtte a követ (10A) 11. A kővető gép, illetve ostromgép rúdját szorosan rátekert kötéllel feszítették le. Amikor elengedték, a rúd felpattant és a párnázatnak ütközött 12. Faltörő kos. A használóit hordozható tetőzet (12A) védte A Krak de Chevaliers vár Szíriában 13. Ehhez fogható hatalmas erődítmény Európában sohasem létezett. Külön vízvezeték látta el ivóvízzel a várnépet. A vár sok ostromot kiállt, míg 1271-ben be nem vették a mohamedánok
![Page 8: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/8.jpg)
SZÉKESEGYHÁZAK KORA
A középkori ember nemcsak azért járt templomba, hogy imádkozzon. Az egyház reményt adott, útmutatást a mindennapokhoz, s még a szórakoztatásról is gondoskodott. A sok festett üvegablak és szobor volt a középkori ember képeskönyve, az ünnepek és szertartások nyújtották a szórakozást, az egyházi épületek szolgáltak találkozóhelyül. Székesegyházat csak fontosabb városokban, püspöki és érseki székhelyeken emeltek. A város lakói büszkék voltak a székesegyházukra, és sok pénzt adtak össze, hogy segítsék az építkezést. Az egyház azt tanította, hogy aki ilyen nemes célra adakozik, az a mennyországba jut.
A XII. században vette kezdetét a nagyszabású templomépítkezések kora. 1140 táján Suger apátúr, a Párizs melletti Saint-Denis bencés apátságának feje elhatározta, hogy merészen új stílusban építteti újjá a rend templomát. Világos, nyitott épületet akart, ezért olyan eljárásokat alkalmaztak az építkezés során, amelyek szükségtelenné tették, hogy a tetőt vastag falak tartsák. A saint-denis-i példa hatására egyre több hasonló templom épült Európa-szerte, ezeket hívjuk ma gótikus stílusúnak.
Építészek a középkorban
A székesegyházak építését építőmesterek irányították, mai fogalmaink szerint őket neveznénk a templomok építészeinek. Ezek az iparosok kőműves- vagy ácsinasként az építkezéseken tanulták ki a szakmát. Akkoriban a tervrajzokat is a helyszínen, egy külön erre a célra szolgáló helyiségben, az építőműhelyben készítették el. A kicsinyített rajzok pergamenre kerültek. Az eredeti méretű részleteket gipszlapra rajzolták, a gipszminta alapján fa sablont csináltak, és a sablon nyomán faragták a mintákat az építőkövekbe. Utána a gipszlapot lesimították és újra felhasználták.
Egy XIII. századi építész vázlatfüzete
A nagy tudású kőművesmesterekre mindenütt szükség volt, könnyen találtak maguknak munkát szerte Európában. Valamennyiüknek volt egy vázlatfüzete, amelybe belerajzoltak minden újdonságot, amivel csak találkoztak. Máig fennmaradt a XIII. században Franciaországban tevékenykedő építész, Villard de Honnecourt vázlatfüzete. Honnecourt bejárta a német tartományokat, Franciaországot, Magyarországon is megfordult 1235 körül és lerajzolta az útjába kerülő épületeket, embereket, növényeket és állatokat. Feljegyzéseket készített az említésre méltó szobrokról, építészeti ötletekről, és a más mesterségekben felhasználható fortélyokról - például hogy miként kell hidat verni, ha a gerenda túl rövid, vagy hogy miként lehet megmérni egy patak szélességét anélkül, hogy átgázolnánk rajta. Nagy súlyokat elbíró emelőket, fűrészelő szerkezeteket rajzolt le, és megörökítette, hogyan kell aládúcolni a süllyedő épületeket. Villard de Honnecourt-ra különösen mély benyomást tett az új laoni székesegyház. Le is rajzolta azt a tornyát, amelyről faragott ökrök szemlélik a város életét.
A középkori építész 1. Egy építesz megbeszéli a tennivalókat királyi megbízójával; XIII. századi illusztráció 2-4. Az építész munkaeszközei: függőónok és egy derékszög 5. A gótikus ív faragott kövei 6. Villard de Honnecourt 1240 körül keletkezett vázlatfüzetének egy lapja. A rajzokon a falpillérek keresztmetszete és a hozzájuk való sablonok láthatók 7. A vázlatfüzet sok hangulatos rajzot is tartalmaz; ez a kép kockázó kőműveseket ábrázol
A gótikus ív kialakulása 8. Román stílusú dongaboltozat 9. Keresztboltozat keletkezik két dongaboltozat keresztezéséből
10. A bordák hordozzák a boltív súlyát. A félkörös ívek púpos boltozatot hoznak létre 11. Hogy ne legyen púpos a boltozat, magasabbról kiinduló kisebb íveket építettek 12. A XIII. századtól elterjedt csúcsíveket a szélességüktől függetlenül egyforma magasságúra lehetett építeni 13. A laoni székesegyház főhajójának boltozata
Az első gótikus templom: a saint-denis-i apátság 14. A sant-denis-i templom nyugati homlokzata 15-18. Ezeket a kincseket Suger apátúr szerezte a saint-denis-i oltár díszítésére
![Page 9: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/9.jpg)
A laoni székesegyház (Észak-Franciaország) 19. Az 1100-as évek utolsó harmadától épülő székesegyház nyugati homlokzata. A három bélletes kapu, a rózsaablak és a nyitott tornyok a gótika új, fontos stílusjegyei 20. A laoni tornyok ökrei az építkezésnél segédkező jószágoknak állítanak emléket 21. Dombormű a székesegyház külső faláról. A szobrokat gyakran élénk színűre festették. A festés többe került, mint a szobrok kifaragása, mert a festék-alapanyagok drágák voltak, és gyakran nagy távolságról kellett hozatni őket 22. XIII. századi festett üvegablakok Laonból. A felső képen Jézus elfogatása az Olajfák hegyén; alatta az utolsó vacsora ábrázolása. A normannok a Földközi-tenger keleti partvidékén tanulták meg az üvegfestés művészetét, és onnan vitték el Európa északi részeibe.
A gótikus templom szerkezete 23. A laoni székesegyház főhajója. A román stílusú templomokban a tető súlyát még a vastag falak hordozták. A gótika építészei ezt a súlyt a boltozat bordáin keresztül átvezették a karcsú pillérekre. Ezzel megszüntették a falak teherhordó szerepét, és sokkal nagyobb ablakokat építhettek 24. A mellékhajó keresztmetszete. Az emporium az emeleti közlekedést lehetővé tevő, az egész templomon körbefutó karzat, amely a tető nyomását is ellensúlyozta 25. Az érett gótikus stílusú mellékhajón jól láthatjuk, hová fejlődött a laoni korai gótika. A falak tehermentesítése érdekében az átlós irányú tetőnyomást támívek rendszere vezeti a talajra. A karzat sem hordoz már terhet, a felsőgádor ablakai még nagyobbak
![Page 10: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/10.jpg)
Az építkezés felvonulási területe
Sok adományozó nem érte meg, hogy a székesegyházat végső pompájában láthassa; az építkezés egész életükben tartott. A székesegyház a sáros felvonulási területen emelkedett egyre magasabbra, fűrészbakok, habarcsos gödrök és emelőszerkezetek között. Az építkezés irányítója felelt az anyagok beszerzéséért és a különféle iparosok munkájának összehangolásáért.
Felhúzzák a falakat
Az építész először is megrendelte a követ a kőbányából, és faanyagot vásárolt a tetőszerkezethez. Azután elővettek egy mérő-rudat, és az alaprajz szerint cövekekkel és zsinórral kijelölték az épület határvonalait. Egy 3, 4 és 5 egységnyi oldalhosszúságú háromszöggel tudták pontosan kimérni a derékszöget. Mély alapot építettek kőből; néha ugyanolyan sok anyagot használtak fel a föld alatt, mint fölötte. Kívül és belül is csak a templom falának látható felületei készültek kőből, a köztes űrt törmelékkel töltötték ki. Ahogy a falak emelkedtek, állványzatot építettek köréjük, és az ácsok fakeretekkel (zsaluzattal) támasztották alá a boltozat bordáit, amíg a habarcs meg nem kötött. Télen a félbehagyott épületrészeket zsúppal fedték be, hogy szét ne fagyjon, és visszavonultak a fedett építőműhelybe. Ott faragták ki az ablakok és a boltozatok kőcsipkéit.
Amikor a falak építése a befejezéshez közeledett, az ácsok elkészítették a tető szarufáit és tartószerkezetét. Ezeket még a földön összeállították, azután szétszedték, de minden elemet megjelöltek, hogy a magasban ne legyen gond újra összeszerelni. A tető alatti belső teret kőből épült boltozat zárta le, részben tűzvédelmi okokból, részben azért, mert a belső tér így szebb volt. Az esőcsatornát ólomlemezzel bélelték. A vízköpőket furcsa szörnyalakoknak mintázták meg, a szájukon át, a falat megkímélve, messzire lövellt a víz.
Valamennyi mesterember rá volt utalva a szerszámokat készítő, javító és élesítő kovácsra. A kovács csinálta a vasfogókat, melyekkel nagy terheket is meg lehetett fogni, a szögeket, patkókat meg a fal kőtömbjeit összefogó vaskapcsokat. A felvonulási területen és a kőbányában is működött kovácsműhely.
Az utolsó simítások
A templom díszítését nagyon fontosnak tartották. Sok írástudatlan ember csak a képek és a szobrok segítségével volt képes megérteni az egyháznak Jézusról és a szentekről szóló tanításait. A régebbi, román stílusú templomokban a falakra és a boltozatra festettek. A gótika új, nagy méretű ablakai kevesebb falfelületet hagytak, ezért most már a festett üvegablak illusztrálta a történeteket. A szobrokat az épületen kívül és belül is befestették és bearanyozták.
A kő megmunkálása 1. Szorgalmasan dolgozó kőművesek. Balra látható az építőműhely 2. Kőfejtés. A kőtömbbe csillagfejű vésővel (3) vágtak lyukakat, majd a követ a lyukak mentén hasították ketté (4) 5. Csigás csörlő nagy súlyok felemelésére 6. Minden munkás belevéste a jelét az általa kihasított tömbökbe, mert eszerint kapott fizetséget 7. Kőszállítás 8-11. Kőfejtéshez és formázáshoz való körző, csákány és kalapács 12-13. Kalapács és véső a kő finomabb megmunkálásához 14. Kőfűrész 15. Kőművesvödör
![Page 11: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/11.jpg)
Az ácsmesterség 16-17. Ácsszekercék 18. Kihúzható zsalu 19. Hántológyalu. A munkás maga fele húzta, hogy lesimítsa a deszkát 20. Pöröly ékekkel - ezekkel hasították a fát szálirányban 21. A gyalut már az ókorban is ismerték, de Európa északi felén csak a XII. században terjedt el 22. Keretes fűrész. A megsodort zsinór növeli a penge feszességét 23. Ácsfúró 24. Fatuskó kettéhasítása. Gyorsabb eljárás, mint a fűrészelés, és a szálirányban elhasadt fa erősebb, mint a fűrészelt faanyag 25-26. Szalut használtak a gerenda lefaragására 27. Deszkákra fűrészelik a gerendát
Üveg- és fémművesség 28. Az összekevert fahamu és homok majd az üveghutában olvad meg 29-31. Koronaüveg (optikai üveg) készítésekor a megolvadt üvegbuborékot levágták a fúvócsőről, s az ekkor keletkező lyukat addig tágították egy bottal, míg az anyag koronggá szélesedett 32-34. Síküveget úgy készítettek, hogy az olvadt üvegbuborékot addig lóbálták, míg hengeres alakú nem lett, aztán levágták a két végét, hosszában elhasították, újra hevítették, majd elsimították 35. Vas üvegvágó 36. Vas üvegszabdaló 37-38. Addig csipegettek le a szabdalóval kis darabokat az üvegből, míg sikerült elérni a kívánt formát 39. Ólomkeret tartotta össze az üveglapokat 40. Vas üvegvágó és szabdaló 41. Üveghuta egy XV. századi rajzon 42. Páka az ólom forrasztásához 43. Ólomlemezek összeillesztése 44. Ólompánt fogja össze a lemezeket 45. Az ereszcsatorna ólombélése 46. Vízzáró eresz a tető és a torony találkozásánál 47. Kovácsok egy XIV. századi kéziratból 48. Gótikus ajtóvasalás Laonból 49. Festő munka közben. Inasa a festéket keveri ki 50. A boltozat építése. A bordákat alkotó kövek a zsaluzon nyugszanak. A réseket apró kövek töltik ki. Az anyagot a nagy keréken átvetett kötéllel húzzák fel
![Page 12: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/12.jpg)
MARCO POLO VELENCÉJE
A Római Birodalom bukása (476) utáni négy-öt évszázadban Európa majd minden részében túl sok veszélynek volt kitéve az értékes áruk kereskedelmi szállítása. Európa északi felének népei is csak keveset tudtak más országok technikai újdonságairól. A X. századtól kezdve, ahogy az Európán belüli érintkezés fejlődésnek indult, az északiak tudomást szereztek a Földközi-tenger keleti medencéjének dúsgazdag civilizációjáról, a görög és római hagyományokat öröklő Bizánci Birodalomról.
A velencei kereskedők
Konstantinápoly (korábbi nevén Bizánc, ma Isztambul), a Bizánci Birodalom fővárosa, a XIII. századig a keresztény világ leggazdagabb kereskedővárosa volt, akkor az elsőség Velence városállamé lett. A velencei hajók bejárták a Földközi-tenger keleti részét, sőt a Fekete-tengerig is eljutottak. Odafelé európai vasat, textíliát, faanyagot szállítottak, vissza afrikai aranyat és elefántcsontot, perzsa és indiai drágaköveket, valamint távol-keleti selymet, fűszereket és illatszereket hoztak, melyeket az arab kereskedővárosokban szereztek be. Egyes keresztények nem helyeselték a kereskedést a pogányokkal, de a velenceiek nem törődtek vele. Az iszlám országok, ahol megfordultak, technikailag jóval fejlettebbek voltak Európánál, és a török szőnyegekért, a perzsa kerámiáért meg az egyiptomi és a szíriai üvegárukért nagyon szép pénzt lehetett kapni Velencében. A városból sok árut még tovább szállítottak, az Alpokon túlra. A XIII. század végétől Velence és vetélytársa, Genova évente kétszer küldött kereskedelmi flottát Flandriába és Angliába a Gibraltári-szoroson át.
A szigetek városa
A Marco Polo által is ismert XIII. századi Velencének mintegy 100 000 lakosa volt, s ezzel Európa legnagyobb városai közé tartozott. Minden egyes szigete külön közigazgatási egység volt, a központi templomtérről sugarasan szétágazó utcahálózattal - néhány híd még ma is szögben megtörve visz egyik szigetről a másikra, mert a különböző kerületek utcáit nem igazították egymáshoz. A központi piac a Rialtón működött, ez volt a legtávolabbi pont, ameddig a tengerjáró hajók fel tudtak úszni a Canale Grandén. A XIII. századtól a faépületeket mintás téglából készült, márvánnyal díszített házak váltják föl. A Canale Grandét a leggazdagabb kereskedők házai szegélyezték. Fontos volt, hogy a palota ide, a legfőbb víziútra nézzen, mert így az árut közvetlenül a kapunál lehetett kirakni, ahonnan a nagy előcsarnokba, az üzleti élet tulajdonképpeni színterére vitték. A Canale Grandétól távolabb a kevésbé gazdag kereskedők és a kézművesek házai álltak.
1. Velencei dózse hivatali díszben, XIV. század. A hivatalt nem lehetett örökölni, de csak néhány kereskedőcsalád tagjaiból választották a dózsékat 2. Fiatal nemes hölgy legyezővel 3. Kereskedő útiruhában. Széke a Szent Márk-székesegyház egyik domborművén látható 4. XIII. századi északolasz szekrény
Velenceiek a Szent Márkszékesegyház domborműveiről 5. Hajóépítők. A velencei csatornákon sok műhelyben folyt hajóépítés 6. Szénagyűjtő kaszával 7. Földműves hosszú nyelű ásóval (Velence környékén ma is ilyet használnak). Az élelmiszerek többségét máshonnan hozták be Velencébe, de a szigeteken konyhakerteket és szőlőt műveltek 8. Szüretelő a hagyományos puttonnyal 9. Kádármester
10. Kovácsok munka közben 11. Perzsa arany- és ezüstveretes rézládika a XIV. század elejéről 12. Egyiptomi fatimida metszett kristálykancsó. Az ilyen edényeknek nagy értéket tulajdonítottak. Sok került belőlük az európai székesegyházak kincstáraiba 13. XIII. századi török szőnyeg. A sarokban a szegélymotívum alapja az arab írás 14. A: szíriai aranyozott és zománcozott üvegserleg, 1260 körül; B: XIII. század végi, szentek zománcképeivel díszített üvegpohár. Valószínűleg szíriai és bizánci minták nyomán készült velencei alkotás. A XIII. században a velencei üvegárukat már Európa északi részén is vásárolták 15. Berakásokkal díszített mély egyiptomi réztál 16. Perzsa porcelántálka felül- és oldalnézetből 17. Perzsa fénymázas agyagtál a XII. század végéről
![Page 13: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/13.jpg)
18. Velencei kereskedőbárka a XIII. századból. A háromszögletű vitorla (arab találmány) lehetővé tette a könnyed menőverezést, ami különösen partközelben és a kikötőkben jelentett előnyt. A hajónak kettős kormánylapátja van (valószínűleg a kínaiak ötlete), ellentétben az észak-európaiak középen, a fartőkén elhelyezett kormánylapátjával
XIII. századi velencei ház 19. A gazdag kereskedő házát a velencei San Lio utcácskában ma is álló épület alapján rajzoltuk meg, lényegtelen változtatásokkal. (A jobb oldali torony egykori létét csak feltételezzük.) A nappali szobák az első emeleten voltak, az üzlethelyiségeket valószínűleg bérbe adták. A nagy kémény-fedkő megakadályozta, hogy egy kósza szikra tüzet okozzon. A legtöbb háznak udvara is volt kúttal, melyet föld alatti víztartály táplált szűrt esővízzel. A talajvíz ugyanis ihatatlanul sós volt
![Page 14: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/14.jpg)
A MENNYEI BIRODALOM
Sztyeppei hódítók
A XIII. században Európa kis híján egy közép-ázsiai nép, a mongolok (tatárok) uralma alá került. Nomád törzseiket nagy vezérük, Dzsingisz kán egyesítette. A mongol seregek Ázsia, India és Kelet-Európa nagy részét lerohanták.
1260-ban Dzsingisz unokája, Kubiláj kán lett a keleti mongolok feje. A széles látókörű kánt nagyon érdekelték a külországi szokások. Leigázta egész Kínát, népe átvette az ottani fejlett civilizációt, és jól működtette a hatalmas birodalmat. A kiválóan kar-ban tartott utakon országszerte biztonságos volt az utazás.
A Selyemút
Az ókorban Európa és Kína között rendszeres kereskedelmi kapcsolat volt, elsősorban a selyem cserélt gazdát. A Belső-Ázsiát átszelő hosszú útvonalat Selyemútnak hívták. A kereskedők nem járták végig az egész utat, hanem a közbeeső vásárokon bonyolították le az árucserét. A VI. századtól a Selyemút nyugati vége a mohamedánok kezébe került, akik az értékes keleti árukat maguknak tartották meg, és megakadályozták, hogy az európaiak is használhassák a Selyemutat. A mongolok hagyományaiban azonban nem gyökerezett ilyen erősen a kereskedelem, úgyhogy amikor meghódítottak mohamedán területeket, nem gördítettek akadályt a kereskedelmi forgalom elé, és mindenkinek megengedték a Selyemút használatát.
Kína csodái
A velenceiek gyorsan megragadták a lehetőséget, hogy keleti drágaköveket, fűszereket és selymet vásároljanak. A többi közt két kereskedő fivér, Nicolo és Matteo Polo is útra kelt a dél-oroszországi mongolokhoz. Azután meghívást kaptak Kínába, hogy elmeséljék a kánnak, milyen az élet Nyugaton. A régi Selyemúton érték el 1266-ban a mongol uralom alatt álló Kambaluk városát (a mai Pekinget), és tudomásunk szerint ők az első nyugat-európaiak, akik ilyen messzire jutottak el Keleten. 1271-ben újra távol-keleti utazást tettek, s velük tartott Nicolo ifjú fia, Marco is, akinek útinaplója a középkor bestsellerévé vált. A kán Kína-szerte utaztatta Marco Polót, aki leírta az ország fejlett civilizációját, jól megtervezett városait, kitűnő útjait, hajózócsatornáit, fejlett hajózási kultúráját, melyekben Kína akkor sokkal előbbre volt, mint Európa. Néhány fontos kínai találmányról nem készített feljegyzést - valószínűleg nem tudta felmérni jelentőségüket. A kínaiak például már 725-ben készítettek igazi mechanikus órát, ők találták fel a mágneses iránytűt és a puskaport, s a IX. században fadúcokról nyomtattak szövegeket.
1370-ben a kínaiak kiverték a mongolokat, és gyér európai kapcsolatok után, országuk csak a XX. században nyílt meg újra az utazók előtt.
A mongolok (tatárok), a Jüandinasztia (1279-1368) alapítói 1. Kubiláj kán, a császár, egy harcos és egy lovas nő társaságában. A mongolok mesterei voltak a lovaglásnak, és sok győzelmet köszönhettek lovas íjászaik szélsebes rohamának. Hazájukban, Belső-Ázsia fennsíkjain a nomád pásztorok vándorló életmódját folytatták, mindig új helyre költöztek, ha a juhoknak, szarvasmarháknak és lovaknak friss legelőre volt szükségük. A mongolok utódai közül sokan ma is így élnek
A mongolok szállítható háza: a jurta 2. Az összecsukható váz (A) rudazatból és fűzfarácsból áll, melyet lószőrkötéllel ráerősített nemez fed. Az ajtó egy szőnyeg (B). A leemelt tetőszerkezet (C). Az egész jurta egy teve hátán elfért (D) 3. Két pár mongol fülbevaló 4. Ilyen aranylapocskákat kaptak a Polo fivérek Kubiláj kántól. Ez az útlevél biztosította szabad mozgásukat a birodalomban 5. Két nesztoriánus (keleti keresztény) bronzkereszt. A mongolok közt nesztonánusok is voltak
![Page 15: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/15.jpg)
XIII. századi kínai mesterségek 6. Porceiánváza, Jüan-dinasztia. A porcelánkészítés titkát sohasem árulták el az európaiaknak 7. Batyu alakú teáskanna, Csicsuo kemencéiből 8. Peónia alakú szeladoncsésze és -csészealj 9. Kőcserép korsó, Cecsou kemencéiből 10. Szung-kon szeladontálka
11. Korai |üan-kori tálka kiöntővel, oldal- és felülnézetben 12. Selyemszövés. A selyemhernyót már az i. e. II. évezredtől tenyésztették, s a mesterség titkait féltékenyen őrizték. Az európaiak az i. sz. VI. században csempésztek ki selyemhernyó-petéket Kínából. A jobb felső sarokban: XIII. századi selyemdamaszt
13. Ezt látta Marco Polo Kínában (korabeli festmény nyomán) 14. Kínai vers nyomtatásban 1213-ból. Fadúcról nyomták 15. A kínai nyomdász eszközei 16. Delejtű. A: az i. sz. IV. század óta a delejtűt (egy bronzlap egy mágneses kanállal) földjóslásra - ház-, sírhely kijelölésérc -használták. B: IX. századi tengerész iránytű vízen úszó mágneses tűvel 17. Tudós Jüan-kori viseletben 18. A tudós ecsetje és lótuszlevél formájú ecsettálkája 19. Kínai nők a XIII. század végéről
![Page 16: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/16.jpg)
A KÖZÉPKOR TECHNIKÁJA
Ha kemény fizikai munkától kellett megkímélnie magát, a középkori ember éppoly találékony volt, mint mi. Fogaskerékkel vagy emelőcsigával működő szerkezeteket már az ókorban is ismertek, de jóformán csak játékokat készítettek ilyen technikával. A nehéz munkák elvégzésére ott volt a temérdek rabszolga. A középkor tudós mérnökei már azért szerkesztettek gépeket, hogy az emberi munkát könnyebbé tegyék. A gépeknek persze energiára is szükségük van. Az első általánosan elterjedt energiaforrás a víz volt.
Vízi és szélenergia
A rómaiak már használtak vízikereket, de ennek a gépnek kevés hasznát látták olyan országokban, ahol a folyók nyáron kiszáradtak. A vízi energia északabbra csak a X. századtól kezdve, a kereskedelmi kapcsolatok kiterjedésével vette át az őt megillető szerepet. A malmok rendszerint vízparton álltak, de a folyó közepére is telepítettek belőlük, vagy hidak alá, a pillérek között keletkező áramlatokat kihasználva. A vízikerék tengelyére bütyköket erősítettek, és ahogy a tengely elfordult, a bütykök kalapácsokat működtető emeltyűket hoztak mozgásba - így a szerkezet mindenféle törő-zúzó, aprító munkát el tudott végezni. A malmok lisztet őröltek, olajbogyót préseltek, posztót ványoltak, bőrt csereztek és papírpépet készítettek.
A vas jelentősége
A középkori gépek alkatrészeinek zöme fából készült, mivel a vas akkoriban még nagyon drága mulatság volt. A vízenergia révén azonban a fém előállításának technológiája is fejlődött, s a vas ára lejjebb ment. A vasércet őrlőmalmokban zúzták szét, és a legfárasztóbb munkát lengőkalapácsok vették át a kovácsoktól. A vízerővel működő fújtatok akkora légmozgást keltettek, hogy a tűz meg tudta olvasztani az ércet. A feljegyzések szerint 1380-ban már működött Európa első olvasztókemencéje.
A szélmalmot Európában a XII. században találták fel, bár a Közel-Keleten már létezett hasonló szerkezet. Szélmalmok ott épültek, ahol nem volt a közelben gyors folyású víz. Mivel a szélmalom fagyos időkben is működött, különösen nagy szolgálatokat tett Észak-Európa síkságain.
A víz és a szél erejével jól lehetett kereket forgatni, és a bütykös tengely fel tudta emelni a kalapácsokat, melyek aztán saját tömegüknél fogva estek le. Nagyon nehéz volt azonban a körkörös mozgást oda-vissza, előre-hátra váltakozó mozgássá alakítani. A XV. században találták fel az excenteres forgattyúkart, amely a forgó mozgást váltakozó mozgássá alakította át, és megfordítva. Ehhez persze vas alkatrészek kellettek, mert a fa hamar elhasználódott volna az erős súrlódás miatt.
Vízimalmok 1. A legrégibb fajta vízikerék 2. Vízszintes vízimalom. A vízikerék (A) közvetlenül hajtja meg a malomkövet 3. Hogyan hajtja meg a víz ereje a kereket? A: alul csapott vízikerék; B: felülcsapott vízikerék; C: középen csapott kerék 4. A rómaiak fogaskerékrendszerrel érték el, hogy a malomkő gyorsabban forogjon, mint a vízikerék 5. A víz közepére telepített malom keresztmetszete. A: vízikerék; B: malomkövek; C:
6. Malomkő. Amikor a felső kő elfordul az alsón, a magot szétzúzzák a keresztirányú barázdák
Szélmalmok 7. Perzsa szélmalom 8. Így hatol be a szél a malom falai közé 9. XV. sz.-i bakos szélmalom gabonát emelő szerkezettel. Az egész malomépületet elfordították a szél irányába 10. Tornyos malom. Csak a vitorlákat tartó tetőt forgatták 11. Bakos szélmalom belseje
![Page 17: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/17.jpg)
Emelőszerkezetek 12. Taposómalommal meghajtott daru Bruggében 13. Forgódaru rajza egy 1430 körüli kéziratból 14. Villard de Honnecourt rajza egy nagy súlyok mozgatására való csavaremelőről 15. Csavarmenet készítése. Villard vázlata mutatja, hogy a fémhenger átmérőjének harmadát mint egységet rámérték a henger palástjára, s minden beosztásnál bemetszették a fémet. A: a beosztást a henger tetejétől kezdték; B: a bemetszéseket összekötő zsinór mutatja, hová kell a menetet vágni 16. Villard de Honnecourt víz alatti fűrészgépe. A rönk fölötti keretes fűrész magasságát a keret felső részénél lehetett állítani. Két személy kezeli a fűrészlapot. A nyomást egy kerékre szerelt kődarab adja 17. fúrógép vízvezetéknek való fatörzsek átfúrásához egy 1430 körüli rajzról 18. A rekonstruált fúró
Váltakozó mozgás 19. Egyszerű forgatókar, azaz kurbli egy IX. századi rajzról 20. Forgattyús kézimalom hajtókarral egy 1430 körüli kéziratból 21. Pedálos meghajtású, kettős forgattyúval működő, hajtókaros malom 22. Villard de Honnecourt vízi
fűrésze. A bütykös kerék lefelé szorítja a fűrészlapot, a rugalmas faág fölemeli 23. Giovanni da Fontana ötlete: önhajtó kocsi, 1410 k. 24. Középkori ipari központ (1250 körül). A ma is álló épület eredetileg kovács- és fémműves
műhely volt a fontenay-i cisztercita apátságban (Saône és Loire megye, Franciaország). Az anyagi önállóságra törekvő ciszterciek mindig víz mellé építkeztek, és a vizet számos gépezet meghajtására használták fel. Európa minden részén hasonló
ipari épületek álltak a ciszterciek kolostoraiban 25. A tipikus cisztercita apátság alaprajza (a clairvaux-i apátság nyomán). Látható, miként használták a vizet egészségügyi célokra, és különböző vízerőgépek meghajtására
![Page 18: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/18.jpg)
A Nap mint az időmérés eszköze
Évezredeken át a Nap szabályozta az emberek életét. A korai középkorban az egyszerű emberek az idő múlását kizárólag a kolostori harangok szavaival tudták mérni. A szerzetesek azonban igencsak rugalmasan értelmezték, hogy meddig is tart egy-egy óra: a nappalt és az éjszakát az évszaktól függetlenül mindig 12-12 órára osztották, vagyis a nyári nappalokon hosszabbak voltak az órák, mint télen.
Napórák, vízórák
A legrégibb időmérő eszköz a napóra, amikor pedig nem sütött a nap, a szerzetesek vízórát használtak. Az időt a cserépkorsó fenekére vágott lyukon át kifolyó víz mérte.
Pontos időmérő szerkezetekre először a csillagászoknak lett szükségük, hogy megalkothassák a Nap és a bolygók mozgásának modelljét, a pontos időmérés alapját. Ehhez lassan, de egyenletesen forgó kerékre volt szükség, amely huszonnégy óra alatt tesz meg egy kört. A vízórákat nem lehetett pontosan beállítani, ráadásul télen beléjük fagyott a víz.
A mechanikus óra feltalálása
Az első mechanikus órát Kínában készítették, az i. sz. VIII. században. Még híresebb csillagászati órát szerkesztett Szu Szung 1092-ben. Bár vízi erővel működtek, ezek az órák nem vízórák voltak, hiszen már beléjük építették az úgynevezett gátszerkezetet - ez gátolja, fékezi az órát hajtó erőt, szabályozza az óra lassú, egyenletes járását. Az órásmesterség Kínában nem terjedt el széles körben, ugyanis a csillagászati eszközök készítését hétpecsétes titokként őrizték.
Az óra megváltoztatja a társadalmat
Az első európai mechanikus órák energiájukat egy súlyból nyerték, melynek húzóerejét a gátszerkezet (vagy spindli) fékezte. Ez a szerkezet a XIII. században jelent meg. A XIV. század derekán már sok kolostornak, templomnak és városi harangtoronynak volt minden órában ütő mechanikus órája.
1. Szu Szung csillagászati órájának rekonstrukciója, a vízikerék (A) megforgatja a planetáriumot (B) és az éggömböt (C), és mozgatja az idő múlását jelző figurákat 2. Vízóra. A felső (A) edény fenti túlfolyó nyílása biztosítja az edényben az egyenletes nyomást, ezért a B edénybe tett úszó is egyenletesen emelkedik 2A Így jelezték az eltérő időtartamú órákat 3. Higanyos gátszerkezet - arab találmány egy 1276 körül megjelent könyvből. A higany átlyukasztott rekeszeken (A) át csöpög, és lelassítja a kötéldob (B)
forgását. A kiálló pöckök (C) forgatják a számlapot (D) 3A Ugyanaz oldalnézetből 4. Kezdetleges gátszerkezet Villard de Honnecourt egyik rajzáról 5. Óra billegő gátszerkezettel oldalnézetből (5A) és elölnézetből (5B). Külön rajzon látható gátlómű részlete (5C). A súlykötélzetre akasztott súly (A) megforgatja a kötéldobot (B). A mozgást fogaskerekek továbbírják a ferde fogazású gátkerékhez (C). A gátkerék forgása folyton megakad, amikor a fogai összeütköznek a gátszerkezet tengelyén, az orsón (E) lévő egyik vagy másik kis orsólapocskával (D). Ahogy a lapocskákat félrelöki, a tengely megfordul, amitől a két súlyt hordó billegő (F) ide-oda leng. A billegő két súlyának ellenállása szakítja meg a gátkerék (C) forgását, és csökkenti a nagy súly (A) húzóerejét
6. Kolostori ébresztőóra (1380 körül). A forgó számlapra erősített bütykök egy kart emeltek fel, és ez működtette az ébresztő szerkezetet
Nyilvános órák 7. A lundi (Svédország) székesegyház órája, 1380 k. A számlapról a dátum és a hét napjai is leolvashatók
![Page 19: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/19.jpg)
8. Ilyen volt a XV. században a városi óra a bruggei vásárcsarnok harangtornyán 9. A toronyőr kürtje 10. Az órák ütőszerkezetét gyakran a harangozó toronyőrökről mintázták, akiknek a munkáját ez a mechanizmus tette fölöslegessé
11. Öntöttvas jelzőkakas a strasbourg-i székesegyház órájáról, 1354-ből. Délben kukorékolt, kiterjesztette a tollait és csapkodott a szárnyával
12. Giovanni de'Dondi padovai nemeseknek mutatja be óráját (1365 körül). Dondi tizenhat évig dolgozott a szerkezeten, és Európa-szerte elkápráztatta vele a csillagászokat.
A XV. században elterjedt rugós órákból a gazdagoknak már kis méretű, hordozható darabokat is tudtak gyártani. A városkapu őre, aki trombitaszóval vagy harangozással jelezte a változó hosszúságú órákat, lassan idejétmúlt alakká vált. Az emberek tevékenységét az óránként megszólaló nyilvános óra hangolta ösz-sze. Az idő mérése nyomán született meg az időmegtakarítás gondolata, az a felismerés, hogy gyorsabb munkavégzéssel nagyobb haszonra lehet szert tenni, s ekkor vált szokássá az, hogy különböző dolgok elvégzését határidőhöz kötötték. Így jött létre a modern, szabadversenyes világ, amelyben a sikereket nem a túlvilágon, hanem itt, a földön kell elérni.
Rugós órák 13. Leonardo da Vinci vázlata egy óra csigaszerkezetéről (1490 körül) 14. Rugós, csigás óra rekonstrukciója egy 1477-cs kézirat alapján. A kúpos csiga (A) keskenyedő formája ellensúlyozta a táguló rugó (B) erejét
15. Hordozható rugós óra egy XV. századi festményről 16. A legrégibb máig fennmaradt rugós óra, kb. 1430-ból
![Page 20: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/20.jpg)
FALUSI ELET A középkori falusiak teljesen a földjüktől függtek, akár zsíros, akár sovány talajt kellett megművelniük. Csak a földtől remélhették az élelmüket, a ruhájukat, a meleget, a fedelet a fejük fölé. Ugyanaz a darab föld nem tudta egyszerre az embert és a jószágot is táplálni. A nagy kérdés a használat helyes arányának eltalálása volt, hiszen állatok nélkül se szántani, se trágyázni nem lehetett. Az évszázadok során különböző földművelési szokásokat hagyományozott egyik nemzedék a másikra. Európában nagyjából kétféle termelési módot különböztethetünk meg: az északit és a délit.
A mezőgazdaság Európa északi felén
A nehezen művelhető északi talajhoz nehéz ekére volt szükség, hogy mélyen megforgassa a földet, és lehetővé tegye a víz elvezetését. A földet hosszú sávokban szántották, mert csak nehézkesen és lassan lehetett visszafordítani az ekét az ökrökkel. Hogy a jobb és a rosszabb földeket igazságosan osszák el a falubeliek között, egy paraszt gazdasága a határ különböző részein szétszórt hosszúkás telkekből állt. A falusiaknak meg kellett egyezniük abban, hogy az egy tagban álló telkeken ugyanazt a növényt termesszék.
A föld termőképességét egyéves pihentetéssel (ugar) és trágyázással őrizték meg. A legegyszerűbb megosztás az volt, hogy megfelezték a földet, s az egyik felén termesztették a növényeket, a másikat parlagon hagyták. A XII. és XIII. századi népességnövekedés miatt egyre több legelőn folytattak földművelést. Az állatokat azonban nem foszthatták meg a legelőktől, hiszen ők húzták az igát, belőlük ruházkodtak, s a trágyájuk javította a termőföldet. Egy másik megosztás a nedvesebb tavaszi időjárást használta ki. Az adott földdarabot háromfelé osztották, hogy bővebb termést hozzon. Az egyik harmadot ősszel vetették be téli búzával, a másikat tavasszal árpával vagy zabbal, míg a harmadikat parlagon hagyták. Az állatok az ugaron legeltek, aratás után pedig a tarlón.
Eltérő gazdálkodási rendszer Dél-Európában
Dél-Franciaországban, az Ibériai-félszigeten és Itáliában a köny-nyebb talaj és a nyári aszályok miatt más növények termettek meg, és a földet is másképp hasznosították. A föld megműveléséhez a könnyű eke és az ásó is elegendő volt. Az ekét nem volt nehéz elkészíteni, és elég volt egyetlen, ökröt elébe fogni - vagyis egy nem túl szegény parasztnak saját ekéje lehetett, és nem függött a szomszédaitól. Bekeríthette a földjét, és azt termeszthette rajta, amit éppen megfelelőnek talált. Mivel nem volt elég tavaszi eső a második aratáshoz, a Földközi-tenger közelében élő parasztok rá voltak szorulva az olajfák, a szőlő és a gyümölcsfák termésére. Kevesebb és gyengébb minőségű legelőjük volt, ezért csak kevesebb állatot tudtak tartani. Sok helyütt nagy távolságokra kellett terelni a nyájat, hogy nyári legelőt találjanak.
1. Európa északi felének jellegzetes települése a Golthóban (Lincolnshire, Anglia) végzett ásatások alapján. A házak körüli majorokban nyitott udvarok is vannak a szarvasmarháknak. A zöldségeskertek a mezőkig nyúltak. Goltho alaprajza nagyjából tipikusnak mondható, bár sok tényező - például hogy ne építkezzenek jó minőségű termőföldre - befolyásolta a falvak fejlődését. Egyes falvak házai egy központi rétre néztek, másutt a falu hosszan nyúlt el az út mentén
2. Egy dél-európai falu: a dombtetőn álló Montefioralle Itália északi részén. A megművelt föld közepén a szorosan egymás mellé épült házak szinte védőfalat alkotnak. Ez volt a legáltalánosabb falutípus a mezzadria (felesbérlet) rendszerének bevezetéséig. A mezzadria révén egyes parasztok társtulajdonosokká és felügyelőkké léptek elő, és majorsági tanyaházakban laktak kint a földeken. A helyi piac a folyó és a faluból kivezető út kereszteződésében működött
![Page 21: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/21.jpg)
3. Északi típusú, nehéz, kerekes eke ekevassal és csoroszlyával. A csoroszlya függőlegesen hasítja a talajt, az ekevas vízszintesen. Az eke a talajrögöt oldalt fordítja és barázdát hoz létre, így a felületi nedvesség könnyebben szivárog be a földbe
4. Egy golthói ház rekonstrukciója. A kőalapon álló favázban tapasztott vesszőfonatból van a fal. Körülbelül ötven évig bírta ki felújítás nélkül. Ezt az épületfajtát, amelyet egy átjáró oszt ketté lakóhelyiségre és tehénistállóra, hosszúháznak nevezték. Meglehetős jómódban élő parasztcsalád tulajdona volt. A legszegényebbek kicsiny kunyhókban laktak, ahol alig volt helyük élelmiszer-tárolásra, az állatok pedig végképp nem fértek el
5. A könnyű délvidéki eke éppen csak megkapirgálta a talaj felszínét, de ez is elég volt ahhoz, hogy a földet porhanyóssá tegye 6. Majorsági épület dombos területen Toscanában (Itália). 7. Északi típusú gazdálkodás. A gabona nemcsak élelmiszer, hanem a sör alapanyaga is volt.. A zsiradékot és a fehérjét nagyobb
részt az állatokból nyerték és fehérjéhez olajbogyó és olajos 8. Déli típusú gazdálkodás (a magvak révén jutottak. Az erdő Földközi-tenger vidékén). Állatból fája északon és délen is igen fontos kevesebbet tartottak, zsiradékhoz volt a házépítéshez, a
szerszámkészítéshez. A gyümölcs és a magvak táplálékul szolgáltak, a makkot a disznókkal etették meg
![Page 22: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/22.jpg)
A major földesurának látogatása
Európa északi felén a jellegzetes vidéki közösség a majorban jött létre. A majorsági ház volt az önfenntartó gazdaság központja. Előfordult, hogy a földesúrnak az ország különböző sarkaiban voltak birtokai, ezeket felváltva látogatta meg. A parasztok egész évi kemény munkájának eredményeképpen bárhová és bármikor érkezett is meg családjával és népes kíséretével, mindig tele kamra, bőséges ellátás várta.
A Penhallam-major
Penhallam mellett, Anglia délnyugati csücskében egy XIV. század közepén elnéptelenedett majorsági ház maradványaira találtak a régészek. Jól megfigyelhetjük, milyen körülmények várták a földesurat. A ház kényelmesebb volt, mint azok, amelyeket a normann időkben építettek. A fedett átjárókkal összekötött favázas házak helyett egy középső udvar körül kőből emelt termek, szobák, konyha és műhelyek kapcsolódtak egymásba. A középkori ház talán legfontosabb része, a ruhaház, kétszintes volt. Az emeletet használták szabóműhelynek és ruhatárnak, míg a földszinten a háztartás értékes tárgyainak találtak helyet: tartottak ott szövetet, selymet, ritka külhoni élelmiszereket (mandulát, cukrot, gyömbért) stb. Hasonlóan fontos helyiség volt a sörfőzde. Senki sem ivott vizet, mert tudták, hogy betegséget okozhat. A sörfőzés, amelybe az ital felforralása is beletartozott, biztonságos volt, így a sör a leghétköznapibb itallá vált.
A mezőgazdasági év
A földesúr szabadon járt-kelt, a parasztok sorsa az évszakok változásainak volt alárendelve. Az új évben elhajtották a tarlón legelő állatokat, és hozzáfogtak a szántáshoz. Kézzel, széles karmozdulatokkal vetettek, utána boronát húztak végig a földön, hogy betakarják a magot. A gabonát kézzel gyomlálták. Június volt a szénaszárítás hónapja. A dús folyóparti mezőket, ahol a szénának valót termesztették, csősszel őriztették, aki mozgatható vesszőkerítéssel védte a mezőt és a gabonaföldeket az állatok kártevése ellen (akkoriban még nem álltak a sövények). A szénának való füvet kaszával vágták le, egészen a tövénél, és hosszú fagereblyékkel, vasvillákkal gyűjtötték és rakták boglyába. Augusztustól a gabonát aratták. A szárakat magasan vágták le, hogy maradjon az állatoknak legelnivaló, kivéve amikor szalmára volt szükség zsupp-készítéshez. A gabonát kévébe kötötték és hazaszekereztek vele, hogy majd télen kicsépeljék. Azután a parlagon hagyott földet, amelyet már nyáron fölszántottak, bevetették őszi gabonával. A csősz ráeresztette a jószágot a következő évi tavaszi gabonaföldre és az ugarra - és kezdődött elölről az év.
XIV. századi viselet 1. Földesúr és felesége, 1360 körül 2. Leány és ifjú, 1340 körül
Munka a majorban: jelenetek az 1340 körül keletkezett, kézzel írt angol Luttrell-zsoltároskönyvből 3. Szántás nehéz ekével 4. A kemény föld feltörése 5. Vetés vetőkosárból 6. Boronálás - hogy a föld betakarja a vetőmagot 7. A búza aratása és kévébe kötése 8. A kévéket kordén szállítják 9. Cséplés cséphadaróval - a kalászból kiverik a magot 10. Juhok fejése mozgatható kerítéselemekből épített karámban. A nők edényekben szállítják el a tejet 11. Méhkaptár. Akkoriban a méz volt a legfőbb édesítőszer; a cukor még luxuscikknek számított, melyet az arab világból hoztak be 12. Libapásztor 13. A nők minden szabad percet kihasználtak, hogy fonhassanak. Ez az asszony csirkeetetéskor is a hóna alatt szorongatja a guzsalyát 14. Útiszekér. A birtokaira elellátogató földesúr házanépe gyakran kelt útra. A képen látható szekéren valószínűleg a nők
utaztak. A férfiak többnyire lóháton közlekedtek 15. A Penhallam-major Cornwallban (DNy-Anglia) A ház három szakaszban épült, kb. 1180-tól 1236-ig. Legrégibb helyisége a jobb oldali nagyterem. mely a földesúr személyes használatára szolgált. Később építették hozzá a ruhaházat a mosdó- és mellékhelyiséggel. Ezután készült el a nappaliként és ebédlőként is szolgáló új csarnok, melyet fedett átjáró kötött össze a nagyteremmel. A tálalóhelyiséget is magában foglaló személyzeti szárnyban működött a pékműhely, a sörfőzde, az éléskamra és a konyha. A tálalóhelyiség fölött lakott a földesúr legidősebb fia, a jószágigazgató és a házi pap. A konyhától délre voltak a földesúr kíséretének szobái, és itt szállásolták el a vendégeket is. Üvegablakoknak nem akadtak nyomára, pedig a használatuk Penhallam építésével egy időben terjedt el. Az új csarnok ablakaira retesszel zárható fa ablaktáblákat szereltek. Az istálló és a galambdúc (ha volt) az árkon kívül állt. A metszetrajzon a felvonóhíd szerkezete látható. Egy ellensúly szolgált arra, hogy lassan, egyenletesen tudják leengedni a hidat
![Page 23: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/23.jpg)
![Page 24: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/24.jpg)
VÁSÁROK, PIACOK A római kor és a korai középkor című kötet utolsó fejezetében már leírtuk, hogyan jöttek létre a piacok ott, ahol a falusiak találkoztak, hogy kicseréljék termékeiket, és azt is, hogyan születtek meg a városok a piacok környékén. Ahol pedig külországi kereskedők gyűltek össze, hogy árut cseréljenek, ott a piacok nemzetközi vásárrá fejlődtek. A vásárok létrejöttét a helyi hatalmasságok is támogatták, mert szépen kerestek a helypénzen, a kereskedelem megadóztatásán és a földbérleten.
Egy európai kereskedelmi központ
A leghíresebb vásárhelyek Északkelet-Franciaországban, Champagne vidékén működtek, ugyanis itt keresztezték egymást Európa kereskedelmi útvonalai. A kései XII. században és a XIII.-ban Champagne az európai árucsere legforgalmasabb gócpontja volt. Francia és flamand kereskedők árulták a finom angol gyapjúból készült szöveteket, melyeket Itáliából északra is felutazó kereskedők vásároltak fel, mert az anyag azon kevés európai áruk egyike volt, amelyeket továbbadhattak a Közép-Keletre - ahol borsot, fűszereket lehetett kapni értük. Délről olasz selymek, timsó, ritka festékek érkeztek az északi textilipar számára, valamint gyapot, amelyet nem szövésre, hanem a páncél bélelésére használtak. Bőráru Spanyolországból került a piacra, szőrme Északkelet-Európából. A környékbeli földesurak jószágigazgatóikat küldték a vásárba, hogy beszerezzék az egész évre való fegyverszükségletet, szövetet, fűszert és cukrot. A nagy forgalom jóvoltából remekül kerestek a kocsmárosok, az utcai mutatványosok és a helyi iparosok. A vezető vásárvárosok kereskedői egész évben nyitva tartó csarnokokban rakták ki eladásra szánt áruikat.
Férfiak és nők a champagne-i vásárban, 1275 körül 1. Kereskedő lógó ujjú köpönyegben 2. Firenzei kereskedő 3. Párizsi textilkereskedő... 4. ...és felesége 5. Tojást vásárló asszonyok 6. Balról: XII., XIII. és XIV. századi clunyi (Franciaország) boltok rekonstrukciója 7. Itáliai pénzváltók. Terítővel lefedett kecskelábú asztalon dolgoztak - ez volt olasz nevén a banco, s e szó nyomán terjedt el világszerte a bank szó 8. Szőrmekereskedők. Az észak-európai prémek fontos kereskedelmi cikkek voltak 9. Egy divatáru-kereskedő pultja. A középkorban a divat lassabban változott, mint manapság, de a vásárokon a tehetősebbek mindig megtalálták a kedvükre valót
A vásárok rendje A vásárokat szigorú szabályok szerint rendezték. Az árukat és az ügyleteket a tisztviselői élén álló piaci felügyelő ellenőrizte, az esetleges vitákat a vásárok kereskedelmi bíróságain tisztázták. Champagne-ban a vásároknak külön menetrendjük volt. Mind a hat vásár csaknem két hónapig tartott, vagyis tulajdonképpen folyamatos, egész évben tartó vásárról beszélhetünk. Az első héten az árusok felállították asztalaikat a kijelölt helyeken. Ezután kezdetét vette a két hétig tartó textilvásár, ezt követte a nyolc napos bőr- és szőrmepiac, végül az összes súlyra mért áru vásárát tartot-ták meg. Az elszámolásokat helyi pénzben készítették el. A textilvásár után a pénzváltóknak egy hónap állt a rendelkezésükre ahhoz, hogy fölváltsák a kereskedők pénzét, kinek-kinek a saját országában használt pénznemre.
![Page 25: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/25.jpg)
10. Hentesüzlet. A vásárok voltak a helyi húspiacok 11. Gabonakereskedő. A búza fontos áruféleség volt 12. A városi mázsálómester ellenőrizte, hogy nem mérnek-e hamisan az árusok 13. XIII. századi mérlegsúlyok 14. A karos mérleg rövidebb oldalára akasztották az árut, a másik oldalon meg addig tologatták a súlyt, míg a kar egyensúlyba nem került 15. XIV. századi 4 unciás súly (1 uncia = 28.35 gramm) 16. Egymásba rakható súlyok (lat) a kései középkorból 17. Ezen a mérlegen a függesztőzsinórt kellett addig tologatni, míg a rúd egyensúlyba nem került. A zsinór helyzete mutatta a tárgy súlyát 18. Billenthető gabonamérleg 19. Rováspálcák, a középkori pénzügyi műveletek segédeszközei. A nagyobbik a vevő számlája, a kisebbik egy számlamásolat 20. Bar-sur-Aubc térképe a középkorból - a champagne-i vásárok egyik helyszíne 21. Vásár Bar-sur-Aubc-ban a XV. században. A kereskedőknek épített árkádos rész ma is látható
![Page 26: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/26.jpg)
Biztonságos utazás
A champagne-i grófok támogatni akarták a vásárokat, ezért külön ügyeltek arra, hogy jól karbantartott utakkal és a szomszédos földesurak segítségével tegyék lehetővé a kereskedők biztonságos utazását. Ezek létfontosságú intézkedések voltak, mert másutt mind az áru, mind az utas számára kockázatos volt az utazás. Az útonállás szépen virágzott, vadállatok támadásaitól is lehetett tartani, és folyton fennállt az a veszély, hogy valamelyik uralkodó egy másik ország feletti haragját pont annak utazó kereskedőin tölti ki, és egyszerűen elkobozza a szállítmányt.
Régi szekérnyomokon
Az észak-déli irányban utazó áru leggyakrabban Franciaországon keresztül, majd Itália partja mentén haladt, vagy pedig a szűk alpesi hágókon. Az utak gyakran azonosak voltak az ókori római utakkal, bár azok már sok helyütt leromlottak. A helyi hatalmasságokra tartozott, hogy vigyázzanak a területükön átvezető utakra, bár a karbantartást eléggé felületesen végezték el. A hidakat (ahol egyébként vámot is szedtek) olykor királyi rendeletre építették, néha pedig a szerzeteseket védeni akaró kolostorok parancsára, de sok patakon és folyón csak a veszélyes gázlóknál lehetett átkelni. Akik eldugott helyekre utaztak, azoknak kalauzt kellett fogadniuk, mert útjelző táblák még nem léteztek - a helybelieknek nem volt rá szükségük, és minden valószínűség szerint elolvasni sem igen tudták volna.
A jómódúak lóháton utaztak, hosszabb utazás esetén a közbeeső állomásokon juthattak friss váltólovakhoz. Mindenki más gyalogszerrel közlekedett. A kereskedők igyekeztek csoportokba tömörülni, így biztonságosabban terelgethették a hosszú öszvérkaravánt. Ahogyan az utak minősége javult, egyre több kordé és szekér közlekedett rajtuk. Egy-egy kereskedő-karaván mintegy harminc kilométert tudott megtenni naponta.
A vízi utak
Ahol csak lehetett, az árut vízi úton szállították, mert bár minden hajó ki volt téve a viharoknak és a kalóztámadásoknak, a hajózás olcsóbb volt a szárazföldi közlekedésnél. Amikor a genovaiak és a velenceiek már rendszeresen kezdtek kereskedelmi flottákat küldeni Észak-Európába, és elhanyagolták a francia országutakat, a champagne-i vásárok is veszítettek nemzetközi jelentőségükből. Egyre gyakrabban használták a belső, folyami vízi utakat, s a fon-tosabb folyók partján nagy ipari és kereskedelmi központok jöttek létre - a legjellemzőbb két példa London és Párizs. A jól megépített rakpart és híd nélkülözhetetlen volt e városok számára. Az első hidakat fából építették, de később, ahol csak lehetett, kőhi-dak kerültek a helyükre. A kőhidakat már nem fenyegette a tűzvész, és az árvíz sem tudta olyan könnyen elsodorni őket. Gyakran építettek kápolnát a hídra, s a pap adományokat gyűjtött az áthaladóktól a híd fenntartására. A hatalmas építési költségek visszanyerésére a hídon boltoknak, a híd alatt vízimalomnak hagytak helyet, s a használatukért bérleti díjat szedtek.
Élet a párizsi hidakon újra néhányat. A miniatúrák Egy 1317-ből származó francia hatvan jelenetben mesélik el Párizs kódex miniatúrák szegélyező védőszentjének, Szent Dénesnek képekből (frízekből) rajzoltunk az életét. A frízek a párizsi hidak
Különféle életképek A vizen ketten tűzifa kirakodásához Pásztor terelgeti nyáját, mögötte készülnek, a harmadik csónakos gabonakévéket szállít a kordé kikötött és pihen
Egy majomtáncoltató; málhás A folyón: ponyvával fedett szamarakat vezető férfi és nő; gabonaszállító csónakok s egy taligán mérleghintázó gyerekek rakomány dinnye
![Page 27: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/27.jpg)
mozgalmas világát mutatják be. Mindegyik fríz más és más. A híd kapuit, őrtornyait és boltjait csak vázlatosan ábrázolták, de az tisztán látszik, hogy az út ki van
kövezve. A híd fölött és alatt zajló élet rajza annál részletesebb. A hídon: egy zarándok, egy kondás, egy teherhordó, egy női nyeregben lovagló hölgy, egy
madárkereskedő (kalickájában stiglic), egy leprás, egy vak a kutyájával, egy szamarát ösztökélő ember, egy nyomorék, egy utcai verekedés, egy cipészműhely, még
egy teherhordó s a jobb szélen egy koldus. A folyón: egy horgász és egy csónakból árusító halkereskedő. A híd ívei alatt kis malmok dolgoznak
Két teherhordó cipekedik, két nemes pedig lóháton ülve beszélget
Alattuk úszó társaság, néhányan most vetkőznek. Két szénaszállító csónak most érkezik
Négyen is alig bírnak húzni egy boroshordót; ketten egy jól megrakott taligával küszködnek
A pékinas kenyeret szállít; a tejesember vállán két sajtár; alattuk halászok húzzák ki a vízből a hálót
A marhákat terelő ember mögött fedeles útiszekér, ezt a két agarat pórázon tartó fiatalember követi
Alattuk a két csónaknyi bort szállító férfi kifizeti a vámot a párizsi kikötőőrnek. A csónakos társa a bort ízlelgeti
Utcakövet szállító szekér és mutatványosok. Egy nő táncol, a medve akrobatatudományát mutatja be
A folyón: egy utas kifizeti a révészt; gabonát hoznak a híd alatt működő egyik kis malomba
![Page 28: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/28.jpg)
SZÓRAKOZÁS, LOVAGI TORNÁK A középkorban sok ünnepet tartottak. Május elseje és újév kivételével ezek mind vallási ünnepek voltak. Az ünnepek száma lassan elérte az ötvenet, s akkor még nem beszéltünk a vasárnapokról. Mivel aznapra nem járt fizetés, az igazán szegények számára az ünnep nem jelentett egyértelmű örömöt. Ünnepnapon szünetelt a munka, s miután mindenki részt vett a misén és megnézte a körmenetet, kezdetét vehette a szórakozás. Énekeltek, táncoltak, söröztek, megnézték a városba vetődött mutatványosok - zsonglőrök, akrobaták, kötéltáncosok, medve- és majomtáncoltatók -előadásait. Olykor - főleg vallási tárgyú - színielőadásokat is rendeztek. Ennek a hagyománya a korai középkorba nyúlik vissza, amikor a mise tartalmát magyarázó jeleneteket adtak elő a templomban. A XIII. századra a színház szabadtérre költözött; szekereken és kecskelábú asztalokon állították fel a színpadot.
A szokásos évi vásár
Minden városnak és falunak megvolt a saját ünnepe valamelyik védőszent napján vagy a szokásos évi vásár alkalmával, szintén egy szent napján. Voltak városok, ahol utcai lóversenyt rendeztek vagy egy futballszerű labdajátékot játszottak a főtéren. Az egyház tiltotta a hazárdjátékokat, de erre a legtöbben rá sem hederítettek. A kockajáték különböző válfajait játszották a leggyakrabban. A kártya a XIV. században terjedt el, de csak akkor vált széles körben népszerűvé, amikor a nyomdák képessé váltak azonos hátoldalú kártyalapok nyomtatására.
A solymászat művészete
A legtöbb vidéki sport és szórakoztató időtöltés tilos volt a kétkezi emberek számára. A vadállatok a földesúr tulajdonát képezték, a vadorzókra súlyos büntetés várt. A XIV. században számos vadászati szakmunkát írtak, melyek elmagyarázták az egyes állatok (szarvas, vaddisznó, medve, róka, nyúl) elejtésének helyes módszereit. A vadászat legnemesebb formájának a solymászatot tartották. Egy földön élő állatot űzőbe lehetett venni, be lehetett keríteni, de a magasban szálldosó, nyíllal utol nem érhető madár már nem ilyen könnyű préda. A sólymokat be kellett tanítani, hogy lecsapjanak az áldozatra és lehozzák a földre; azután a kutya dolga volt, hogy a zsákmányt szépen a gazda lábához vigye. A jól kiképzett sólyom többet ért egy vadászkutyánál. A nemes urak és hölgyek rendszeresen magukkal hordozták kedvenc sólymukat, étkezéseknél pedig a székük mögé ültették őket.
Solymászat 1. Solymászok egy olasz kézirat ábrázolása alapján (1260 körül) 2. A sólyom betanítása arra. hogy visszatérjen a gazdájához. A csali egy darutoll 3. A sólyom csengője. A madár lábára erősítették, hogy akkor is tudják, merre repül, amikor éppen nem volt látható 4. Az idomítás kezdetén (vagy szállításkor) a sólymot a szemét eltakaró sapkával nyugtatták meg 5. Vászonba kötözték a sólymot, hogy kézbe lehessen venni (1260 körül) 6. A solymász ilyen tarsolyban tartotta a csirkét, amellyel a sólymot jutalmazta 7. Ülőrúdon trónoló sólyom
A vaddisznó vadászata 8. Elefántcsont vadászkürt 9. A vadászkutya nyakörve a vadkan agyara ellen nyújtott védelmet 10. Vadászkés, ún. daraboló 11. Lándzsa vaddisznó ellen 12. Vaddisznóvadászat (Gaston Phébus 1387-es A hajtóvadászat könyve című munkájából
![Page 29: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/29.jpg)
Gyermekjátékok 13. Cserépből készült baba és lovas 14-15. Forgó, illetve tollaslabdajáték (egy XIV. századi kéziratból) 16. Karikázás, XV. század
Mutatványosok és eszközeik 17. Mázas cserépsíp 18. Citeraszerű hangszer (pszaltérium), melyet pengetéssel szólaltattak meg 19. Duda 20. Fidula (olaszul viola). Egy vagy több húrján vonóval játszottak 21. A és B: Utcai zenészek 22. Gólyalábon járó mutatványos
Mímesek 23. Álarcos mímesek egy XIV. századi francia kódexből; éppen macskazenét adnak. A mírnes hagyomány, amelyben álarcos falusiak jeleneteket és táncokat adnak elő, nagyon régi; számos eleme a kereszténység előtti szertartások öröksége
Állatheccek Ma számos középkori szórakozást durvának tartanánk. A falusiak olyan keményen dolgoztak, hogy nemigen maradt bennük sajnálat az állatok szenvedései iránt. 24. Medvehecc ábrázolása a XIV. századi angol Luttrell-zsoltároskönyvből. Népszerű volt a kakasviadal, és egyes vidékeken a bikahecc is
Szobai játékok 25. Egy keresztény és egy mohamedán sakkpartija. A sakkjáték valószínűleg a VI. századi Indiában keletkezett, és a mórok hozták be Spanyolországba 26. XV. századi káró bubi. A játékkártya, úgy tűnik, keletről származik, és Egyiptomból került át Itáliába 27. Udvari bolond a földesúr
személyzetének egyik tagja volt, és mindig szórakoztatnia kellett a kenyéradóját, ha az azt kívánta 27A Az udvari bolond jogarának faragott vége 28. XV. századi összehajtható táblásjáték-készlet 29. XIII. századi sakkfigura. A bábok a XV. században nyerték
mai alakjukat
![Page 30: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/30.jpg)
A középkori lovagi torna
A lovagi torna természetesen csak a nemesek sportja volt, de mindenki nézte, aki csak egy talpalatnyi helyet talált. Az ősi harci játék népszerűsége a XII. században nőtt meg. Kezdetben igazi küzdelem zajlott, laza szabályokkal. A vesztesnek meg kellett válnia a lovától és a lószerszámától, és váltságdíjat kellett fizetnie. Voltak lovagok, akik hivatásszerűen vettek részt a lovagi tornákon. Az angol William Marshal báró egyszer tizenkét lovat nyert egy tornán, s egy társával 203 lovagot győzött le egyetlen versenyidényben. Két embert fizetett, hogy a bevételeit könyveljék. Az egyik diadala után egy kovács üllőjére hajtott fejjel látták, mert ki kellett a sisakját kalapáltatnia, hogy levehesse a fejéről.
Az egyház tiltotta a viadalokat, a tilalom megszegőit kiátkozás-sal fenyegette. Sok volt a baleset is, emiatt olyan szabályokat vezettek be, amelyek biztonságosabbá tették a küzdelmeket. Háromféle tornát tartottak számon: az egyikben harci fegyvereket használtak, a másikban úgynevezett bajvívó fegyvereket, melyek nemigen okozhattak sebesülést, a harmadik fajta küzdelemben igazi fegyvereket használtak ugyan, de a viadalt bármikor félbe lehetett szakítani. Vitás esetekben is gyakran éltek az utóbbi lehetőséggel. A későbbi tornákon bevezették a dárdaöklelést, melyben két lovas próbálta kitaszítani egymást a nyeregből. A XV. század óta „állnak sorompóba" a lovagok, ekkor alkalmazták ugyanis először a feleket elválasztó korlátot, melynek két oldalán támadt egymásra a két lovag.
Amikor a csatamezőn már nem volt olyan fontos a lovagok szerepe, a lovagi tornák sem számítottak többé harci felkészülésnek, inkább ünnepi rendezvény lett belőlük. 1460 táján az Anjouházból való René király, Provence grófja, egy könyvben leírta, hogyan kell szabályos lovagi tornát rendezni. Illusztrációink is René király könyve alapján készültek.
A lovagi torna szertartása René király udvarában
René király nagyon részeletesen kidolgozott ceremóniákról tudósít, melyek több nappal a viadalok előtt kezdődtek. Először is az egyik nemes kihívta küzdelemre a másikat. Ezután a címerkirály (a küzdelmek szervezője és lebonyolítója) széltében-hosszában kihirdette, hogy lovagi tornát fognak tartani, melyen várják a ne-mesek részvételét. A nyitó napon a bírák és a lovagok díszmenetben lovagoltak be a városba, a leghíresebb lovagok zászlóit kitették azoknak a házaknak az ablakaiba, ahová elszállásolták őket. A második napon közszemlére tették a lovagok sisakját, hogy a hölgyek mindegyiket megnézhessék, és - ha valamelyik sisak viselője korábban lovagiatlanul viselkedett volna - tiltakozhassanak a részvételük ellen. A harmadik napon „díszlovagot" választottak, aki a viadal közben egy kendőt kötött a dárdájára, s azt a lovagot, akit megérintett vele, többé nem volt szabad megtámadni. A negyedik napon tartották magát a tornát és a díjkiosztó ünnepséget. Mindegyik nap lakomával, zenével, tánccal ért véget.
1. A címerkirály (herold) a lovagi torna ceremóniamestere 2. A: a ló szalmával tömött vászon nyakvédője, amely a szügyét és a lovas altestét és lábát is óvta; B: ez a kis szalmazsák akadályozta meg, hogy a nyakvédő a ló lábába ütközzön; C: a náddal megerősített nyakvédő hátulról, a kis szalmazsákkal 3. A nyakvédőt takaró lepel 4. A sisakdísz felerősítése: A: a sisak; B: kemény bőrből készült sapka; C: a felerősített sisakdísz
![Page 31: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/31.jpg)
XV. századi páncél lovagi tornákhoz René király a felszerelés minden darabját gondosan leírta, A fegyverek, melyeket a küzdelem előtt meg kellett vizsgáltatni a bírákkal, tompák voltak, hogy ne okozhassanak súlyos sebesülést. 5. A mellvért - melyet azért lyuggattak át, hogy szellőzzön -elég nagy volt ahhoz, hogy egy vastagon bélelt zekét húzhassanak alá 6. A szíjakkal tartott pajzs is át volt fúrva, hogy szalagokat köthessenek rá 7. Fém karvédők. A lovagi torna páncélja vagy bőrből vagy fémből készült 8. Buzogány bőrrel bevont markolattal 9. A kardnak se hegye, se éle nem volt 10. Öklelőfa 11. Az öklelőfa nem igazi hegyben végződött, hogy át ne üsse a páncélt
12. A kihívó fél címerkirálya nyolc nemes címerét mutatja a kihívást elfogadó lovagnak, akinek ebből a nyolcból kell kiválasztania azt a négyet, akik bíráskodni fognak. A lovagon széles karimájú portugál kalap van
13. A lovagok bevonultak bajvívótérre, a küzdelem hamarosan kezdődik. Az apródok jelre várnak, hogy magasra tartott téjszéikkel átvágják a köteleket, ami után a lovagok egymásra
rontanak. A bírák (igazlátók) a középső tribünön foglalnak helyet, a nemes hölgyek két oldalt. A rajz René király leírását követi. A keretelt kis képen: a bajvívótér alaprajza
![Page 32: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/32.jpg)
ZARÁNDOKOK ÉS ISPOTÁLYOK
A szent helyek felkeresése igen régi szokás. Az i. sz. III. században már zarándokok keresték fel Rómát, s a IV.-ben Jeruzsálemet. Minden tárgy, amelyet összefüggésbe lehetett hozni Jézus Krisztussal vagy valamelyik szentjével, maga is szentnek számított; ennélfogva ha egy templomnak volt efféle ereklyéje, máris zarándokhellyé vált. Róma és Jeruzsálem mellett a legforgalmasabb zarándokhely a spanyol Santiago de Compostela volt, ahol a IX. században Szt. Jakab csontjaira találtak.
A zarándok ruhája
Mielőtt útra kelt, a papja megáldotta a zarándokot, aki kezdetben durva gyapjúszövetből varrt köpenyt és csuklyát (vagy kerek nemezkalapot) viselt, és fémvégű fogantyús botot vitt a kezében. Menet közben a botra támaszkodhatott, és elhessegethette vele a kutyákat és a farkasokat. A boton bőr vizestömlő lógott. Alamizsnát gyűjtő tarisznyáját az övére kötötte vagy a vállán átvetve hordta. Aki a Szentföldre igyekezett, az keresztet viselt a köpenyén. Hazafelé tartva jelvényt varrt a kalapjára vagy a tarisznyájára, hogy lássák, merre járt. A Santiagóból megtérő zarándokok jele az úgynevezett zarándokkagyló volt, a Rómából érkezőké két keresztbe tett kulcs vagy Veronika kendője, a jeruzsálemieké pedig pálmalevél.
Veszélyek és örömök
Ami az út veszélyeit és kényelmetlenségeit illeti, jellemző, hogy a Szentföldre tartó hajók fenekén mindenkinek csak fél méter széles hely jutott alvásra. Egy XV. századi útikalauz azt írja, a zarándok jól teszi, ha indulás előtt még Velencében gondoskodik magának ágyneműről, visszaérkezése után úgyis el tudja adni féláron. Tanácsos lakattal zárható ládát, serpenyőt, fatányért és száraz kenyérhez való kenyérráspolyt is vinni.
A zarándoklat persze valóságos kéjutazás is lehetett, főleg, ha megfelelő társaság is akadt az útra. A zarándokutak mentén bőven találtak fogadókat. Voltak, akik kényelmesen, lóháton, nagy létszámú szolgakísérettel utaztak. Sokan körutazást tettek, és egyszerre több zarándokhelyet is felkerestek, városnézéssel, emléktárgyak gyűjtésével töltötték az idejüket. Az ilyeneknek el kellett magyarázni, hogy illendően viselkedjenek a Szentföldön -például hogy ne firkáljanak a falra és ne törjenek le kődarabokat az épületekről. Egyszer arról panaszkodott valaki a canterburyi érseknek, hogy duhaj zarándokok „óbégatva, fülsértő dudaszóval, canterburyi csengőiket vadul rázva nagyobb zajt csaptak, mintha egy király vonult volna be harsonások, hegedősök és dallosok kíséretében". Az érsek ennek ellenére támogatta a zarándoklatokat.
![Page 33: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/33.jpg)
A zarándok 1. Santiago de Compostelából visszatérő zarándok, kalapján Szt. Jakab emblémájával. Sokan Isten szeretete miatt vállalkoztak a zarándoklatra, mások azért utaztak, hogy köszönetet mondjanak, amiért Isten meghallgatta a könyörgésüket, s voltak, akiket az egyház küldött, hogy levezekeljék a bűnüket 2-4. Zarándokok emléktárgyai 5. XV. századi aranybevonatú angol rózsafüzér. A rózsafűzérek is a zarándokok kedvelt emléktárgyai közé tartoztak, általában a csuklójukon vagy az övükre kötve viselték. A füzéren a különböző alakú és színű szemek mind egy-egy elmondandó imát jelképeztek 5A: A nagy szemen Szűz Mária és a kis Jézus
Zarándoklat Compostelába 6. Dombormű egy síremlékről, León spanyol város székesegyházából: kenyeret adnak a szegény zarándokoknak 7. Ilyen volt a compostelai székesegyház nyugati homlokzata a XII. században. Újjá kellett építeni, mert a mórok 997-ben felgyújtották 8. A Szt. Jakab Társaságba tömörült jótékony célú egyesületek pecsétje. A Társaság pénzadományokat gyűjtött templom- és hídépítésre, valamint ispotályok alapítására a Compostelába vezető zarándokutak menten 9. Szt. Jakab XVI. századi szobra a compostelai székesegyházból. Az ereklyéket
ereklyetartókban állították ki. A templomok versengtek az ereklyékért, mert áldást hoztak és sok látogatót vonzottak
A zarándokút 10. Vámot fizető zarándokok képe egy XV. századi kódexből. Nemcsak az ajándéktárgyakkal házalók húzták ki a pénzt a zarándokok zsebéből, hanem a földesurak által kiküldött vámszedők is 11. A zarándoklatok legfontosabb útvonalai 12. Szent ereklyénél imádkozó zarándokok egy XIII. századi kódexből. Jobbra a kalauz mutatja az érdekesebb látnivalókat, balra egy felügyelő őrzi az ereklyét. A beteg zarándokok, akik azt remélik, hogy meggyógyulnak a szent koporsójának érintésétől, éppen bebújnak a külső ereklyetartó nyílásain 13. Szt. Osmund ereklyetartója Salisburyben (Anglia), az előzőhöz hasonló nyílásokkal
Canterburyi zarándokok 14. XIV. századi kegyszer, ilyet árultak a zarándokoknak 15. Canterburyi Szt. Tamás egy zarándokjelvényen 16. Canterburyi zarándokok a XV. századból. Balra: a Szt. Tamás-ispotály Canterburyben.
![Page 34: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/34.jpg)
Ispotályok a zarándokok számára
Az egyház a zarándokutak mentén ispotályokban szállásolta el a zarándokokat, ahol ingyenes koszt-kvártély várta őket. (Az ispotály eredetileg vendégek fogadására szolgáló helyet jelentett, csak később használták kórház értelemben.) Az egyház gondoskodása kiterjedt az öregekre, a szűkölködőkre és a testi-lelki betegekre is. Az ispotályokat püspökök vagy szerzetesrendek alapították, szerzetesek és apácák vezették, a kétkezi munkát pedig világi emberek végezték el.
Az első kórházak
Az ispotályok nem voltak mai értelemben vett kórházak. Egy jómódú embert, ha megbetegedett, otthon ápolta a családja, esetleg orvost is hívtak hozzá. Az egyházi gyógyintézetekben azokról gondoskodtak, akik már túl öregek vagy túl betegek voltak ahhoz, hogy kolduljanak.
Az első kórházak egyetlen „kórteremből" álltak, az volt egyben a nappali, az ebédlő, a hálószoba és a kápolna is. A beteget felvételkor megmosdatták, a ruháját fertőtlenítették. Rendszeres volt a fürdés, a hajmosás és az ágyneműváltás is. Az öregek ispotályainak lakói életük végéig ott maradtak. A nő
ket és a férfiakat más-más ispotályban helyezték el, meglehetősen zsúfolt körülmények között. A XV. században az öregeket már menhelyek várták, melyeket gyakran céhek vagy gazdag polgárok alapítottak.
Doktorok, seborvosok
Az egyház törődött a betegekkel, de nem érdekelte az orvostudomány. Az ügyes orvos ritkaságszámba ment és rengetegbe került. Az orvosok elsősorban görög és arab írásokból szedegették össze a tudományukat. Tudtak kezelni töréseket, és sikeres operációkat hajtottak végre a testen és a koponyán is. Úgy próbálkoztak érzésteleníteni, hogy ópiumkészítményekkel átitatott szivacsot szorítottak a betegek orrához.
Az orvosi „rendelő" és felszerelése
1. A „rendelő" (XV. századi illusztráció). Az egyik orvos eret vág a beteg karján; a másik vizeletet vizsgál (az edény a fonott kosárban érkezett). A vizeletvizsgálat és az érvágás volt a két legelterjedtebb orvosi eljárás 2. Fogorvosi eszközök. A gazdagoknak az orvos tömést, sőt csontból műfogat is készített. A szegények a vásári foghúzóhoz jártak 3. Patikárius üvegpalackja a XV. századból 4. XIII. századi gyógyszeres edény 5. Bronzmozsár gyógynövények és vegyszerek összezúzására
A fertőző betegségekkel már nem tudtak olyan könnyen elbánni. A korai középkor legrettegettebb fertőzése a lepra volt. A lep-rásoknak a várostalakon kívül építettek házat, rendszerint közel az országúthoz, hogy a betegek alamizsnát kaphassanak az utazóktól. A leprásnak megkülönböztető öltözéket kellett viselnie, tilos volt mezítláb járnia, nem mosakodhatott forrás vagy patak vizében, nem mehetett be templomba, malomba, pékműhelybe vagy borpincébe.
A XIV. században már ritkábban fordult elő a lepra, de a helyét átvette a sokkal borzalmasabb pestis. A járvány, a „fekete halál" idején a pestises betegeket pestiskórházakban különítették el, hogy elejét vegyék a betegség terjedésének.
6. Mellkasvizsgálat, XIV. sz. 7. Köpölyözés (XV. sz.): A bőrt bemetszették és üvegpoharat (7A) helyeztek rá. Az üvegpohárban a levegőt előzőleg lánggal hevítették, s ahogy a levegő lehűlt, vért szívott a pohárba 8. Pestisfolt kezelése
![Page 35: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/35.jpg)
Orvoslás és higiénia 9. Az érrendszer XIII. századi angol ábrázolása arab források alapján. Az európai orvoslás sokat köszönhet az araboknak, akik az ókori egyiptomi hagyományok folytatói voltak 10. Kézmosás étkezés előtt. A középkori embereknek fogalmuk sem volt a baktériumokról, de igyekeztek tiszta kézzel asztalhoz ülni 11. Emésztőgödör tisztítása egy XV. századi rajzról. Úgy tartották, hogy a „rossz levegő" betegséget okoz, ezért igyekeztek a levegőt frissen tartani. Ahol az árnyékszékeket nem építhették vízfolyás fölé, ott általában emésztőgödröt ástak - rendszerint a pince padlója alá-, és az árnyékszéktől csövet vezettek az emésztőgödörhöz 12. Emeleti szobából nyíló, fából ácsolt árnyékszék, alatta körbe falazott emésztőgödör (XV. századi rajz nyomán)
A lepra 13. Leprás beteg ábrázolása a XIII. századból 14. Ilyen kereplőt rázott, hogy az egészségesek elkerülhessék 15. Ilyen tálkába gyűjtötték az alamizsnát a leprások 16. Leprások mankói, melyekkel a földön vonszolták magukat
Ispotály Beaune-ban (Franciaország) 17. A betegeket hordágyon szállítják a kórterembe a kezelőből. Az ispotályt 1443-ban emelték és ma is áll 18. Az ispotály madártávlatból 19. A beaune-i ispotály alaprajza A: a nagy kezelőhelyiség; B: kórtermek; C: konyha; D: gyógyszerkészítő műhely; E: az apácák ebédlője; F: a kertre vezető folyosó 20. XV. századi kezelőhelyiség. Nem volt ritka, hogy többen is feküdtek egy ágyban
![Page 36: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/36.jpg)
A BURGUNDI HERCEG UDVARA
1363-ban a francia király a második fiának, Merész Fülöpnek adományozta a gazdag burgundi hercegséget. Flandriai Margittal kötött házassága révén Fülöp lett az ura a mai Belgium és Hollandia területének is. A következő száz év során Fülöp és utódai, Félelemnélküli János, Jó Fülöp és Merész Károly Európa egyik leggazdagabb udvarát tartották fenn.
Fényűzés Burgundiában
A burgundi udvar rendkívül szertartásos keretek között fitogtatta gazdagságát. Sok falikárpitot, arany- és ezüsttárgyat, ékszert rendelt a leghíresebb francia és burgundi mesterektől. Jó Fülöp minden adandó alkalommal díszes viseletben parádéztatta az egész udvart. A fényűzésnek azonban nem a gyermeki hiúság volt az oka - a herceg így akarta megmutatni erejét. Mert minél gazdagabban öltözött egy úr kísérete, és minél több aranyedény volt az asztalán, annál hatalmasabbnak tartották őt magát. Amikor Merész Károly vendégül látta Zsigmond császárt, a tálalóasztalon 136 ezüst- és aranyozott kancsó és flaska, hat aranyozott, hajó alakú edény és számos kisebb tál és serleg állt. Mellettük hat egyszarvú-szarv (valójában egy cetfaj, a narvál agyara, s azt tartották róla, hogy megvéd a mérgektől), melyeknek értéke „pénzben kifejezhetetlen".
Merész Károly uralma alatt a szertartások még szigorúbbak lettek. Károly hatalmas összegeket költött az udvartartására, s benne az egymás alá rendelt tisztviselőkre, akiknek a legszigorúbb szabályok szerint kellett viselkedniük. A herceg öltözése és vetkőzé-se olyan szertartássá vált, amelyre külországok követei is hivatalosak voltak. A herceg baldachinos ágyán lila selyembélésű her-melintakaró volt, a lepedők hímzett brabanti vászonból készültek.
A művészetek támogatása
A burgundi hercegek nemcsak a kézműveseket, hanem a művészeket is bőven ellátták munkával. Az Alpoktól északra működő legkiválóbb muzsikusokat, költőket és festőket egyaránt vonzotta a burgundi udvar. Jan van Eyck például Jó Fülöp udvari festője volt. Korabeli nézetek szerint úgy illett, hogy a nemesember irodalmi érdeklődésű legyen és szerelmes verseket írjon. Merész Fülöp irodalmi kört alapított, melyben nemes urak és hölgyek vitatkoztak egymással és felolvasták verseiket. A legjobb balladák szerzőjét díjjal jutalmazták.
1. Saumur kastélya Franciaországban; 1400 körül építtette Anjou hercege. A burgundi hercegek kastélyai
közül már egy sem áll, de bizonyos, hogy azok is ebben a stílusban épültek. Az előtérben a lovagi tornán használatos sorompó látszik 2. Jó Fülöp, 1419 és 1467 között Burgundia hercege, feje fölött baldachin 3. Jó Fülöp címere 4. Az Aranygyapjas rend jelvénye. A lovagi eszmények felélesztésére Jó Fülöp 1429-ben új lovagi társaságot hozott létre, ez volt az Aranygyapjas rend. Európa nemesei nagyon büszkék voltak arra, ha a rend tagjainak sorába léphettek 5. Felavatásukkor erre az aranyozott ezüst keresztre esküdtek az aranygyapjú lovagjai 6. Zománcos serleg. A burgundi hercegek bőkezűsége felvirágoztatta az ékszerkészítést és az aranyművességet 7-8. Jó Fülöp melltűje és kalapfüggője 9. Láncszemek egy burgundi tisztségviselő aranyláncából
![Page 37: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/37.jpg)
Lakoma a szabadban a burgundi udvarnál (Egy 1415 körül festett kép nyomán.) A herceg és udvaroncai frissítőt vesznek magukhoz vadászkirándulás közben. A hercegnek úgy hozta a kedve, hogy ezúttal mindenki fehér ruhát öltsön, bár az egyszerű fehér értékét a szőrme és bársony kiegészítők és az aranyhímzés jelentősen emelik.. A nők ruhájának alja a földet söpri, a nyakuknál pedig kilátszik alsó ruhájuk. A férfiak térdig érő köpönyeget hordanak, bő ruhaujjal és széles gallérral. Az előtéren álló férfin bő ujjú steppelt zeke van. A férfiak haja a fülükig ki van borotválva, a nők haját hálóba csavarták és két szarvacskát formáltak belőle. Mindenki keresett fazonú kalapot visel. A nők egy része turbánszerű fejfedőt hord, melynek szegélyéről cakkos szélű anyag omlik alá -így utánozzák az asztalra könyöklő herceg fövegének fej köré csavart, szabadon a vállra
hulló anyagát. Néhány férfi kalapja hódprémből készült - az esős időben is jól hordható darabok német földről érkeztek -, mások Itáliából származó szalmakalapot viselnek. A széles kanmájú, tetején hengeres fazon volt a legnépszerűbb, de a herceg mellett álló férfi már a későbbi divat szerinti, magasabb tetejű kalapot viseli. A férfiak lábán harisnyanadrág van, rávarrott talppal, de hegyes orrú fapapucsot is láthatunk a képen. A férfiak és a nők is mutatós, hosszú láncokat viselnek - ezeket nem lehetett könnyű a helyükön tartani
![Page 38: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/38.jpg)
Az ünnepi ebéd
Az ünnepi ebéd szertartását mindenütt aprólékosan kidolgozták, hát még a burgundi hercegek udvarában! A különleges hivatali öltözéket viselő szertartásmester felügyelte az egymást követő fogások rendjét. Minden ételt megkóstoltak, mielőtt a herceg elé tették volna. Az udvari főszeletelő használat előtt ajkával illette a húsvágó kést és megcsókolta a herceg asztalkendőjét. Az ünnepi nagy sótartó szalvétával letakarva állt az asztal közepén. A sótartó mellett volt a helye a herceg kenyerének, melyet két szalvétába csavartak, és itt állt - szintén letakarva - a herceg serlege. A pohárnok és a kenyérosztó szalvétát terített a vállára, amikor a herceget szolgálta ki. Az alacsonyabb rangúak kínálásakor a szalvétát csak a karjukra terítették. A sótartót olykor "kígyónyelvvel" (valójában megkövesedett cápafoggal) díszítették, hogy ellenőrizhessék, nem mérgezett-e a herceg étele. Ha valamilyen méreg került a közelébe, a cápafog állítólag verítékezni kezdett.
Az asztalon két abrosszal terítettek. Az alsó, gazdagon hímzett abrosz az asztal mindkét végén a földig lógott, a másik terítő csak az asztallapot fedte. Kézmosás idejére az abroszra több réteg vastag vásznat helyeztek.
Mivel csak késsel és kanállal ettek, a főszeletelő tiszte igen fontos volt. A halat és a húst akkorára kellett vágnia, hogy egy kézzel is kényelmesen lehessen enni. A közrendű emberek a húst egy különlegesen kemény kenyérből kanyarított szeleten kapták, a nemesek pedig aranyból vagy ezüstből készült, kerek vagy téglalap alakú vágódeszkáról ették. Étkezés közben a szolgálattevők a tálalóasztalnál álltak, és az asztalra tették, illetve leszedték a tiszta és piszkos kanalakat, csészéket, tányérokat, és bort töltöttek az asztal mellett álló szolgák utasításai szerint.
A konyha
Ezalatt a konyhában a főszakács a tálalóasztal és a tűzhely között álló magas széken ülve ellenőrizte a főzés és a tálalás valamennyi szakaszát. Egyik kezében hatalmas merőkanál, mellyel egyrészt a különböző fogásokat kóstolta végig, másrészt a konyha népes személyzetét fegyelmezte. Az óriási konyhában, melybe Jó Fülöp három nagy méretű tűzhelyet építtetett, huszonöten dolgoztak: szakácsok, éléskamra-felügyelők, fűtők, tüzelőszállítók, inasok és edénytisztítók. A konyha mellett két kamra épült, az egyikben a kenyeret tartották, a másikban gyümölcsöket, a gyertyához és fáklyához való viaszt, a gyertyákat és a többi világító eszközt.
A hercegek konyhája 1. A burgundi hercegek dijoni kastélyának nagy konyhája. A ma is látható helyiséget Jó Fülöp számára építették 2. A konyha keresztmetszete a középső kürtővel, amely elvezette a meleget és az ételszagot. 2A: a mennyezeti kőbordázat a szellőzőnyílásnál. 2B: a konyha alaprajza: a - kemence, b - kandallók, c - tűzhelyek, d - víztartó a konyhai munkákhoz 3. Egy tuskótartó vasbak és két nyárs. 3A: a zsarátnoktartót a vasbak tetejére helyezték, hogy melegen tartsa a rárakott tálakat. 3B: ilyen kampókra akasztották a konyhafelszerelést 4. Ónserleg 5. Belül ónozott rézedény 6. Ón ivócsésze. A: az edény keresztmetszete 7. Óntál. Rendszerint ketten fogyasztottak egy tálról. A: a tál keresztmetszete. Az ónedényeket bőrzsákokban tárolták 8. Diótörő 9. Nyársforgatás
![Page 39: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/39.jpg)
A lakoma feltálalása 10. Zenészek az erkélyen 11. Berry hercege, Jó Fülöp nagybátyja ebédet ad (a herceg 1416 körül keletkezett hóráskönyve nyomán). A díszbe öltözött kamarás fogadja az újonnan érkező vendégeket, akik a tűznél melengetik a kezüket. A herceget ellenző védi a melegtől. A falikárpitot felhajtották a kandallópárkányra
Egy földesúr asztalneműje 12. Jó Fülöp édesapjának zománcos, aranyozott nyelű késkészlete. A késeket a főszeletelő felügyelte, aki külön tokból vette őket elő, miután a ház ura helyet foglalt az asztalnál. A nagyobb méretű késeket a főszeletelő forgatta, a kisebbekkel az úr vágott. Főszeletelő és pohárnok (ő felügyelte az italok felszolgálását) csak nemes lehetett. Ők is ott állnak a Berry hercegét ábrázoló képen 13. Fedeles, ezüstözött foglalatú achátkancsó. Az efféle értékes edényeket erre a célra készült bőrtokokban tartották 14. Az ilyen díszes, hajó alakú edényeket csak nagyon előkelő házaknál használták. Az edényt a házigazda balján helyezték el, s ebben voltak az illető evőeszközei és szalvétái. Az ábrán szépen megmunkált, nautilus-vázból készült darab 15. Ivócsanak ezüstözött puszpángfából 16. Achátból és kristályból készült, arannyal bevont sótartó. Az ünnepi asztal díszében más fűszerféléket is tartottak
17. Bor- és víztárolásra való aranyozott palackok 18. Zománcozott ezüstkanál elölről és hátulról 19. Ezüstpohár 20. Összecsukható kés osztrigaevéshez
![Page 40: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/40.jpg)
VIRÁGZÓ VÁROSOK
A középkorban úgy gondolták, hogy minden ember olyan rangúnak született, amilyennek Isten rendelte. A társadalmat három csoportra osztották: nemesekre, papságra és parasztokra. Mindegyik csoportnak megvolt a maga kötelessége a többiekkel szemben: a nemesség védelmezte a többieket, a papságra bízták a lelkek gondozását, és a parasztság teremtette elő mindannyiuk élelmét. A korai középkorban valóban érvényes volt ez a felosztás, de a kereskedelem kibontakozása létrehozott egy új osztályt, a városlakó polgárokét. A városiak olyan megállapodásokat kötöttek feudális uraikkal, amelyeknek révén önkormányzati jogokhoz jutottak.
Új embertípus születik
A kereskedéssel a városi polgárok vagyonhoz és hatalomhoz jutottak - függetlenül attól, hogy alacsony származásúak voltak-e vagy sem. A gazdag kereskedők gyakran fényűzőbb életet éltek, mint a nemesek. A középkor egyik legnevezetesebb, saját erejéből meggazdagodott embere a francia Jacques Cœur volt, aki a Kelettel folytatott kereskedelemből jutott nagy vagyonhoz, és VII. Károly pénzügyminiszterré nevezte ki. A legnagystílűbb kereskedő volt; az angolok elleni háborúk céljára 1449-ben 200 000 aranykoronát tudott kölcsönadni a királynak. Jacques Cœur ellenségei, akik féltek a hatalmától, megvádolták, hogy elsikkasztotta a király bevételeit, mire a király elkobozta Jacques Cœur vagyonát és száműzte őt Franciaországból.
Egy kereskedő háza
Pályafutása csúcsán Jacques Cœur csodálatos házat épített szülővárosában, Bourges-ban. Bár kevesen dúskáltak úgy a földi javakban, mint Cœur, a házát mégis jellegzetes kereskedőháznak tekinthetjük. Az épület egyszerre volt otthon és munkahely. Az impozáns utcai fronton két bejárat volt, egy a gyalogosan érkezők
számára, egy pedig a szekereknek. A belső udvar két oldalt le volt fedve, itt rakodták ki a társzekereket, és az átutazó kereskedők is itt állították ki portékájukat. A lakóhelyiségek az udvar túlsó felében láthatók. Jacques Cœur gondos tervei nyomán kényelmes elrendezésű lakosztályok épültek: a konyhák, a fogadószobák és a lakószobák egymásba nyíltak, de volt külön bejáratuk is.
A kereskedőosztály tagjai szívesen tették közszemlére gazdagságukat: gyönyörű házakban laktak, vagyont érő bútoraik, ruháik voltak. Jacques Cœur házának gazdag díszítése is a tulajdonos sikeres életét hirdeti. A ház homlokzatán olvasható jelige, mely a kereskedő nevéből farag szójátékot (cœur = szív), büszkén állítja: "A merész szív számára semmi sem lehetetlen."
![Page 41: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/41.jpg)
A kereskedő és felesége Gazdag városlakók viselete Európa északi részén, a XV. század közepén. 1. A nő felsőruhája a magas, övvel hangsúlyozott derékvonalig van kivágva, az alsóruha sem takarja a nyakat. A ruhaujj be van varrva (korábban egybeszabták a ruhával), a keményített fátylat drótmerevítő és sok gombostű tartja a helyén. 1391-ben a francia királyné 8900 angol gombostűt vásárolt a fejékéhez - ettől a fátylak magasabbak és légiesebbek lettek 2. A férfi öltözetének stílusa olyan, amilyen valószínűleg jacques Cœuré is volt. Nyakában a rangjának megfelelő lánc, kalapján nagy ékkő. A kalapról aláhulló anyag a XIV. századi divatot követi. A prémes kabát hossza a férfi méltóságának és társadalmi helyzetének kifejezője
Jacques Cœur háza 3. Hajót ábrázoló dombormű egy kapu fölött. Jacques Cœurnek sok kereskedőhajója volt, melyek a délfrancia Aigues-Mortes kikötőjéből indultak a Földközitenger keleti vidékére 4. Jelige Jacques Cœur házának homlokzatán
5. A bejárat feletti három fa a fűszertermő vidékekkel folytatott kereskedelmet jelképezi 6. A ház 7. A földszint alaprajza: A - konyhák: B - a díszlakomák terme; C - galéria; D -lakosztályok. A konyhai tűzhelyek melegét felhasználva gőzfürdőt rendeztek be a felső emeleten. A behűtött bor a díszterem padlójába rejtett csapóajtón át egyenesen a pincéből érkezett. A díszlakomák terme fölött van a fogadószoba, s mellette egy torony magasodik -ebben a toronyban volt Jacques Cœur irodája és kincseskamrája
8. Szoborszolga kukucskál ki a vakablakon
Értékes berendezés 9. A kandalló télen. Nagy. állítható támlájú padot helyeztek elé, hogy a tűznek háttal és a tűzzel szemben is lehessen ülni. Étkezéskor is itt szolgáltak fel egy asztalon 10. A kandalló nyáron. Egy hajlított lap véd a kémény huzatától 11. Állítható magasságú rézcsillár 12. Karosszék; felhajtott ülőlappal ládaként szolgál 13. Tükör. Zománcos keretén jelenetek Jézus Krisztus életéből
14. Vászon- és ruhatartó láda. Takaróval és díszpárnákkal lefedve ülőalkalmatosság is
5. Összecsukható asztal egy flamand festményről. Rajta egy ónmázas olasz fajanszkancsó és egy védőruhába csomagolt könyv 16. Pénzét olvasó kereskedő egy XV. századi képről 17. Fa kincsesládikó 18. Összehajtható ülőke. A székek évszázadokon át ezen az elven készültek
![Page 42: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/42.jpg)
A feleség kötelességei
Egy XIV. század végi, háztartási ismereteket oktató francia könyv leírja, hogyan vezették egy gazdag polgár háztartását. Szerzője, a párizsi háziúr egy gazdag öregember, aki nagyon fiatal nőt vett feleségül. (Mivel a lányoknak ahhoz kellett férjhez menniük, akit a szüleik kiválasztottak, a nagy korkülönbség nem volt olyan ritka, mint manapság.) A könyvet az idős úr azért írta, hogy a halála után, amikor a felesége majd újból férjhez megy, ne hozzon rá szégyent.
Az írás a feleség erkölcsi kötelességeinek ismertetésével kezdődik. Az asszony keljen korán és mondja el a reggeli imákat. Társadalmi állásának megfelelően öltözzön - se túl szürkén, se túl feltűnően -, ügyeljen arra, hogy az alsóruhája ne türemkedjen ki a nyakkivágásnál, és a hajtincsei se bújjanak ki a fátyol alól. Házon kívül kizárólag társalkodónője oldalán mutatkozhat. Az utcán lesütött szemmel járjon, és ne elegyedjen beszédbe senkivel. Férjének legyen szerető, alázatos és engedelmes felesége.
Ezután a párizsi háziúr rátér a gyakorlati tudnivalókra. A feleség értsen a kertészkedéshez és tudjon bánni a szolganéppel. A jószágigazgatóval beszélje meg, mennyi napszámost kell fogadniuk, milyen kereskedőkkel kell érintkezniük, a házvezetőnővel pedig azt, hogy kiket vegyenek föl belső szolgálónak. A házimunkát kora reggel kell kezdeni: minden szobát ki kell söpörni, a székekről és a padokról le kell törölni a port, a díszpárnákat fel kell rázni. A szobalányok tartsák tisztán, rendszeresen hozzák rendbe és szellőztessék az ágyneműt, a ruhákat és a szőrméket. A szerző hasznos tanácsokat ad, hogyan lehet zsírfoltot eltávolítani, bolhát fogni és szúnyogokat távol tartani a hálószobától. A legfontosabb, hogy a feleség ügyeljen a konyha tisztaságára, és hogy jóféle kosztot szolgáltasson fel.
A nők jogai
A párizsi háziúr nyilván nagy házat vitt, és bizonyára vidéken is volt egy háza, mert arról is ír, hogyan kell ellenőrizni a parasztok munkáját, amikor az ember falun van. Itt a feleségének nem személyesen kellett elvégeznie a munkát, hanem a nagy létszámú személyzet tevékenységét kellett összehangolnia és ellenőriznie -de a férje ilyenkor is elvárta, hogy jól dolgozzon. A nőt ekkoriban a férfinál alacsonyabb rendűnek tartották, s a nők tehetsége is csak szűk területen érvényesülhetett. Jogi helyzetük sem volt mindenütt egyforma - egyes vidékeken nem örökölhettek földet, nem készíthettek végrendeletet és nem tanúskodhattak bírósági tárgyaláson. A XIII. századtól aztán ők is megkapták a föld öröklésének jogát, ami azt jelentette, hogy bármely európai ország trónjára léphettek (Franciaország kivételével), más közhivatalt azonban ekkor még nem vállalhattak. A városokban a nők több szabadságot élveztek: kereskedőként is dolgozhattak, és joguk volt céheket alapítani. A XIII. századi Párizsban például a hímzőnők, varrónők, fonónők, kártolók, kalaposok, élelmiszerkereskedők és orvoslók céhe volt ilyen.
1. A ház úrnője utasításokat ad a jószágigazgatónak 2-3. Hajó és korona formájúra nyírt növények 4. XV. századi kert egy flamand festményről. Alul: öntözőedény, illetve az edény feneke és annak keresztmetszete. Az edényt vízbe merítették és a felső lyukat befogták az ujjukkal. Amikor elengedték a felső lyukat, alul a víz kifolyt
![Page 43: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/43.jpg)
5. Gazdag polgár szobája a XV. században egy flamand festményen. A bába épp az újszülöttet mutatja meg az anyának. Az anya barátnői és szolgálói az általánosan használt nagy fém mosdótálban fogják megfürdetni a kisbabát, az egyik nő törülközőt vesz elő a fehérneműs ládából, egy másik a fürdővíz hőfokát ellenőrzi (vízhatlan kézelőt visel, hogy száraz maradjon a ruhaujja). A huzat ellen védő ágyfüggöny nappal bojtba kötve lóg az ágymennyezet sarkain. A falmélyedésben látható tál és vizeskancsó kéz- és arcmosásra való. Az ablaknak csak a felső táblájában van üveg, alul osztott tatáblával lehet szabályozni, hogy mennyi fény és friss levegő jöjjön be a szobába. Az alsó farács a mai függöny és biztonsági rács szerepét tölti be
A ház úrnőjének használati tárgyai 6. Gyermekkel játszó asszonyt ábrázoló övcsat 7. Övre való akasztó. A felső részt az övhöz szegecselték, hogy elbírja a kulcsok, pipereeszközök stb. súlyát, melyek hosszú láncokon lógtak az akasztó másik végén 8. Ládakulcs 9. Ajtókulcs 10. Ezüst fogpiszkáló
11. Elefántcsont hajtű. 11 A: a tű részlete 12. Vésett díszű puszpángfa fésű 13. XV. századi feliratos gyűrű. 13A: a külső véset; 13B; a belső. Az efféle gyűrűt gyakran adták jegyajándékként. A szöveg jelentése: „tiszta szándékkal" 14. Hordozható írókészség. A toll- és a tintatartó fedelét el lehetett csúsztatni a zsinóron
A szolgáló eszközei és feladatai 15. Konyhafelszerelés (XV. századi fametszet nyomán) 16. Mosókád a szappan elterjedése előtt szokásos lúgos mosáshoz. Az összehajtott ruhákat botok választják el, és hamulúgot folyatnak keresztül rajtuk 17. Mosás sulykolófával 18. A matrac fellazítása 19. Bölcsőben ringatják a csecsemőt 20. A ház urának fürdetése. Csak a gazdagoknak volt ilyen hatalmas fürdődézsájuk
![Page 44: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/44.jpg)
ÚJ ESZMÉK, ÚJ VILÁGOK
A középkori tudományos életet az egyház irányította, az V-X. század táján még írni-olvasni is jóformán csak a papság tudott. Később az egyház iskolákat működtetett és papok tanítottak az egyetemeken is. Az egyház álláspontja szerint minden tudásnak Isten volt a forrása.
Petrarcát, a XIV. századi itáliai költőt inkább az ókori görög és római költők, filozófusok örökké kérdező szelleme érdekelte. Gyűjteni kezdte írásaikat és tudós barátaival vitatkozott róluk. A viták során jutottak arra a gondolatra, hogy a világegyetemet az ember is megismerheti, és saját gondolkodása révén igaz felismerésekre juthat.
A XV. századi Firenzében a hasonló meggyőződésű tudósok arra ösztönözték a művészeket, hogy alkotásaikban az ókor klasz-szikusait kövessék. Donatello, a szobrász és Brunelleschi, az építész Rómába utazott, hogy utánzásra méltó műveket találjon a romok között, s ennek következtében mindketten egészen új stílusú épületeket és szobrokat alkottak.
Firenze egyik leghatalmasabb polgárát, Cosimo de'Medicit minden újdonság érdekelte, támogatta a tudósokat, és sok művészi alkotást is rendelt. Brunelleschit egy ház tervezésével bízta meg, de a tervet túlságosan nagyszabásúnak tartotta és elvetette. Később Michelozzótól rendelt egy szerényebb tervet - ebből lett a nevezetes Medici-palota, az első klasszikus arányokkal büszkélkedő épület az ókor óta.
Platón tanai
1439-ben Cosimo de'Medici jóvoltából Firenzében találkozott a pápa és a bizánci császár. A császár kíséretében ott volt a konstantinápolyi pátriárka és sok kiváló görög tudós is, akiknek a látogatása sokkal nagyobb hatású volt, mint Cosimo valaha is képzelhette volna. A vendégek hosszú szakálla, egzotikus ruhái, mór szolgáik és különös állataik ámulatba ejtették a firenzeieket, és szorgos munkára serkentették a festőművészeket. De ennél is fontosabb, hogy a görög tudósok mély hatást tettek a firenzei gondolkodókra. Cosimo sokszor hallgatta vitáikat az ókori filozófus, Platón tanításairól, és elhatározta, hogy felállít egy platóni akadémiát. Egyúttal megszervezte Platón műveinek latinra fordítását is.
Platón arra oktatta tanítványait, hogy saját képességeik kihasználása örömöt jelentsen számukra. A platóni eszme, mely szerint az ember személyes erőfeszítései révén e világban is tökéletesítheti önmagát, ahelyett hogy megvárná, míg a túlvilágra jut, sületlen-ségnek tűnt a középkori elme számára, mégis ennek a gondolatnak lett döntő szerepe a modem világ létrejöttében.
1. Násznép tagjai (egy esküvői ládáról való ábrázolás). A gazdag kereskedőcsaládok tagjai azonban nemcsak ünnepeken hordtak ilyen arannyal hímzett, brokátból készült ruhákat és óriási kalapokat, hanem hétköznap is. A jogalkotók megpróbálták határok közé szorítani a nagy divatozást, például pénzbüntetéssel sújtották azt, akinek túl hosszú volt az uszálya. A bal oldali hölgy kalapja madártollból készült 2. Fából készült, aranybevonatú stukkóval díszített kalapdoboz 3-5. Divatos frizurák 6. A fapapucs. A hölgyek csak szolgálójukra támaszkodva tudtak járni benne
XV . század firenzei kézművesség 7. II. Pius pápa által készíttetett aranyrózsa. A pápa minden évben elajándékozott egyet, ezt például Siena városának 8. Ékkövekkel kirakott öv és zománcozott csatja 9. Függő aranyból és gyöngyből 10. Ébenfából és elefántcsontból készített ládikó
![Page 45: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/45.jpg)
Cosimo de'Medici vidéki palotái 11. Cosimo de'Medici vidéki palotája Careggiben. „Platóni akadémiájának" tagjai itt vitatkoztak az ókori filozófiáról 12. XV. századi könyvtár, ahol a könyveket még nem felállítva tartották. Cosimo hatalmas könyvgyűjteményt halmozott fel, ennek egy részéből jött létre Európa első nyilvános könyvtára 13. A Cosimo által emeltetett Medici-palota. Michelozzo tervezte, 1446-tól 60-ig épült. A kiegyensúlyozott, szabályos épületszerkezet a maga idejében meglepő újdonságnak számított 14. A Mediciek címere 15. A Medici-palota homlokzatának részlete és metszete
16. Dombormű a firenzei Or San Michele-templomról. A kőművesek és szobrászok közös céhbe tömörültek - a középkori ember nem tett különbséget mesterember és művész között
Freskókészítés 17. Cosimo fia. Piero figyeli, hogyan testi ki a Medici-palota kápolnáját Benozzo Gozzoli. A freskó friss, nedves vakolatra készül, ezért a művésznek gyorsan kell dolgoznia, nehogy a vakolat
megszáradjon munka közben. A kép részletekben készül. Míg a festő dolgozik, az inasa a következő falszakaszt vakolja, majd a művész nyomban felskicceli a vázlat imént letakart részét. A teljes vázlat a vakolat alatti rétegen látható
Temperafestés 18. Előkészített, keresztlécekkel megerősített képtábla hátlapja 19. A képtáblát átkenték enyves festékkel, több réteg gessóval (fehér alapozás), és rákarcolták a kép vázlatát. A képet először aranyozták, utána festették 20. Festéktörés. A festéket vízzel és tojással keverték össze 21. A kész képet szépen kidolgozott keretbe foglalták
Olajfestészet Sokáig azt hitték, hogy az olajjal való festés XV. századi flamand találmány, de Itáliában már korábban is használtak olajat a temperafestékhez, hogy szebben csillogjon a kép 22. Olajfestő munka közben. 22A és 22B: két paletta
![Page 46: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/46.jpg)
A térképkészítés tudománya
Az egyik legjelentősebb ókori szöveg, amelyet ez idő tájt újra felfedeztek, Ptolemaiosz: Geographika című munkája volt. (A szerző csillagász és földrajztudós volt Alexandriában, az i. e. II. században.) 1400-ban Konstantinápolyból Firenzébe került egy példánya. A benne szereplő térképlapokra hosszúsági és szélességi körök hálózatát rajzolták, ami a középkori térképkészítők számára újdonság volt. Az iránytű XIII. századi elterjedése óta a tengerészek megfigyelései alapján pontos tengerpart-vidéki térképekhez lehetett hozzájutni, de semmilyen módszert nem ismertek arra, hogy egy tetszőleges helyet a Földön egyértelműen meg tudjanak határozni. Ezt a problémát oldották meg a hosszúsági és szélességi körök. Lassan Firenze vált a kartográfia, a térképkészítés tudományának központjává.
A tengeri kereskedelemmel régóta foglalkozó portugálokat nagyon érdekelte a kartográfia. A portugál király négy fiának egyikét Tengerész Henrik néven ismeri a történelem, mert sok expedíciót küldött a Portugáliától délre található ismeretlen tengerek felfedezésére. Az általa alapított sagresi tengerészeti iskola számára a térképeket és a földrajzi szakirodalmat Firenzéből rendelte meg. Henrik cselekedeteit - kortársaihoz hasonlóan - középkori és modern gondolatok keveréke vezérelte. Szent háborút akart viselni a muzulmánok ellen, és keresztény hitre akarta téríteni az újonnan felfedezett területek pogány őslakóit. Tudomása volt arról, hogy az észak-afrikai muzulmán kereskedők a szárazföldön még délebbre utaztak egy elefántcsontban, fűszerekben, aranyban és rabszolgákban gazdag partvidékre. Henrik azt tervezte, hogy megtalálja ezt a területet és hozzájut az ottani kincsekhez. Az afrikai partvidék menti hajóutak is lelkesítették. Ahogy kitágult számára a világ, úgy rajzoltatta újra a tengerészeti iskola térképeit. A későbbi portugál uralkodók folytatták azt, amit Henrik elkezdett, és egyre több expedíciót küldtek a látszólag végtelen afrikai partvidékre, míg végül 1487-ben Bartolomeu Dias meg nem kerülte Afrika déli csúcsát, amivel megnyílt az út az indiai fűszerszigetek felé.
A felfedezések hatása
A portugálok felfedezései alaposan megváltoztatták az embereknek a Földről (és a rajta elfoglalt helyükről) alkotott felfogását. A gőzölgő, fortyogó déli tengerekről szóló elképzelésekről kiderült: tévesek.
Az új térképek, a jobb navigáció és az új felfedezések nyomán még merészebb gondolatok születtek. 1474-ben egy itáliai térképkészítő, Toscanelli érdekes nyugati útvonalon akarta a hajókat a fűszerszigetekre juttatni. Az történt, hogy egy eredetileg Ptolemaiosz által elkövetett hiba miatt Toscanelli sok ezer mérfölddel kisebbnek gondolta a Földet. Ez a világtörténelem egyik legjelentősebb baklövésének bizonyult, hiszen ez ösztönözte Kolumbusz Kristófot, hogy nekivágjon híres utazásának.
XV. századi portugál öltözék 1. A Portugál Királyság címere 2. Egy hölgy a királyi családból, hosszú uszályú ruhában. Az ingváll két oldala hurokba (gombházba) bújtatott gombokkal záródik, és látni engedi az alatta viselt inget 3. Páncélos portugál tengerész 4. Felnőttes stílusú ruhát viselő kisfiú 5. Nemesúr hosszú, steppelt zekében és bojtos sapkában
Utazások Krisztus nevében 6. Egy 1457-ben vert aranypénz (cruzado) 7. Egy ládába vert vasszög feje, rajta a Krisztus-rend keresztje; eredetileg be volt aranyozva 8. Ezüst bevonatú portugál serleg 9. A mai Angola partján, 1483-ban állította ezt az oszlopot a kereszttel és a portugál címerrel Diogo Cão
10. Ezüsttel bevont ereklyetartó 11. Forró égövi könnyű portugál páncél 12. XV. századi kard
![Page 47: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/47.jpg)
Mór stílusú gyors kisvitorlás (karavella) 13. Fénymázas cseréptál portugál címeres vitorlással a XV. század elejéről 14. Az újfajta hajó: a karavella. Könnyű, háromárbocos vitorlás, melyet a portugálok az atrikai partok felfedezésekor használtak. Kis merülése révén partközelben horgonyozhatott, és hazafelé a háromszögletű vitorlái segítségével az uralkodó szélirány ellenében is jól haladt 15. A karavella vitorlázata a nyílt tengeren. A négyszögletű vitorlák - kihasználva a hátszelet -biztosították a nagy sebességet 16. Marhabőrre készült XV. századi térkép az újonnan felfedezett afrikai partvidékkel. A vonalak az iránytűvel való tájékozódást segítik
Afro-portugál elefántcsont-művészet Ezeket a darabokat afrikai mesterek készítették a portugáloknak 25. Villa, a nyelén egy krokodillal és egy kígyót felfaló kutyával 26. Kanál, a nyelén egymásba fonódó krokodilok 27. Két portugál előkelőséget és kíséretüket ábrázoló sótartó. A sótartó fedelén kis hajó van, az árbockosárból egy ember néz ki távcsővel 28. Aranyperemű és aranyfúvókájú vadászkürt 29. Rövid nyelű afrikai dárda
Navigálás a XV. században 17. A hajó sebességméréséhez használt homokóra. A rajta lévő hurokról vízbe pottyantott tárgy elhagyásához szükséges időt mérte 18. Tengerészeti asztrolábium (csillagmagasság-mérő) a Nap, illetve a Sarkcsillag magasságának megállapítására. Ebből számították ki a tengeren, hogy melyik szélességi foknál jár a hajó. A középső tengelyen az alhidádot (a szögmérő mutatóját: A) addig forgatták (B), míg a lyukakon átnézve a megfelelő csillagot lehetett látni. Ekkor a mutatók a peremre rótt magasság-adatra mutattak 19. Tengerészeti kvadráns. Amikor a Napot a két lyukon át nézték, az ólomgolyó zsinórja a magassági szöget mutatta 20. A himbálódzó hajón pontosabb adatot szolgáltatott a Jákob-botja
A portugálok Afrikában 21. A felfedezők útvonalai 22. Bronzszobrocska a joruba Ife városból 23. Ife királyának bronzszobra 24. Vasberakásos, portugál fejekkel díszített elefántcsont maszk. Az oba, Benin királya hordta az övén
![Page 48: kozepkor](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022042615/55cf99a4550346d0339e6c4e/html5/thumbnails/48.jpg)
IRODALOM Magyar nyelven olvasható könyvek a korszakról
Braudel, Fernand: A mindennapi élet struktúrái: a lehetséges és a lehetetlen. Anyagi kultúra, gazdaság és kapitalizmus (15-18. század). Gondolat 1985 Huizinga, Johan: A középkor alkonya. Európa 1976, Magyar Helikon 1979 Márkus István: Európa élre tör. Móra 1986 Varga Domokos - Vekerdi László: Európa születése. Európa a IV-XIII. században. Móra 1980 Varga Domokos- Vekerdi László: A világ kereke. Az ember útja az őskortól az újkorig. Móra 1985
Kulcsár Zsuzsanna: Így éltek a lovagkorban. Nyugat-Európa a XI-XV. században. Gondolat 1967 Zombori István: Lovagok és lovagrendek. Kozmosz 1988 Duby, Georges: A katedrálisok kora (Művészet és társadalom, 980-1420). Gondolat 1984 Szentkirályi Zoltán: Az építészet világtörténete II. Képzőművészeti Alap Kiadóvállalata 1980 Marco Polo utazásai. Gondolat 1963 Ecsedy Ildikó: Nomádok és kereskedők Kína határain. Akadémiai 1979 Gernet, Jacques: Kína hétköznapjai a mongol hódítás előestéjén 1250-1276. Gondolat 1980 Endrei Walter: A középkor technikai forradalma. Magvető 1978 Horváth Árpád: Órák és órások. Gondolat 1982 Sigal, Pierre André: Isten vándorai. Középkori zarándoklatok és zarándokok. Gondolat 1989
Kybalová, Ludmila - Herbenová, Olga - Lamarová, Milena: Képes divattörténet az ókortól napjainkig. Corvina 1977 Mumford, L.: A város a történelemben. Gondolat 1985 Erdődy János: Küzdelem a tengerekért. A nagy felfedező utazások kora. Móra 1964 Garlake, Peter: Afrikai királyságok. Helikon 1988
Bertényi Iván: Magyarország az Anjou-k korában. Gondolat 1987 Bíró Ferencné - Csorba Csaba: Élet a középkori Európában és Magyarországon. Móra 1985 Granasztóí György: A középkori magyar város. Gondolat 1980 Kisfaludy Katalin: Mathias Rex. Gondolat 1983 Kristó Gyula: Az aranybullák évszázada. Gondolat 1981 Kulcsár Péter: A Jagelló-kor. Gondolat 1981 Kurucz Ágnes: Lovagi kultúra Magyarországon a 13-14. században. Akadémiai 1990 Makk Ferenc: Magyarország a 12. században. Gondolat 1986 Teke Zsuzsanna: Hunyadi János és kora. Gondolat 1980 Varga Domokos: Magyarország virágzása és romlása. Magyarország a XIV-XV. században. Móra 1970 Zolnay László: Kincses Magyarország. Középkori művelődésünk történetéből. Magvető 1977 Zolnay László: Ünnep és hétköznap a középkori Budán. Gondolat 1969
IDEGEN SZAVAK KIEJTÉSE achát - ahát Aigues-Mortes - Egmort Anjou - Anzsu Arles - Árl baldachin - baldahin Banco - bánko Bar-sur-Aube - Bárszürób Bartolomeu Dias - Bartoloméu Días Beaune - Bón Benozzo Gozzoh - Benóddzo Góddzoli Berry - Berri Blanco - Blánko Bojador - Bozsador Bourges - Burzs Brunelleschi - Brunellészki Burgos - Burgosz Canale Grande - Kanále Grande Cambrai - Kambré Canterbury - Kentörböri Careggi - Kareddzsi Champagne - Sampány Clairvaux - Klervó Cluny - Klüni Cornwall - Kórnvöl
Cosimo de'Medici - Kózimo de Médicsi cruzado - kruzádo Diogo Cão - Diógu Káun Falmouth - Falmauth Firenze - Firendze Fontenay - Fontné Gaston Phébus - Gaszton Fébüsz Genova - Dzsénova Giovanni da Fontana - Dzsovánni da Fontána Giovanni de'Dondi - Dzsovánni de Dondi Greve - Grív Jacques Cœur - Zsák Kőr Jan van Eyck - Jan fan Ejk Krak de Chevaliers - Krak dö Svalié Leonardo da Vinci - Leonardo da Vincsi Le Puy - Lö Püj Lincolnshire - Linkolnsör Loire - Loár Luttrell - Lutrel Marco Polo - Márko Póló mezzadria - meddzadría Orléans - Orléan Or San Michele - Orszanmikéle Osmund - Azmend
Penhallam - Penhelem Périgueux - Périgő Petrarca - Petrárka Pius - Piusz Provence - Provansz Reims - Rensz René - Röné Sagres - Szagres Samt-Denis - Szendöni Salisbury - Szólszböri Santiago de Compostela - Szantjágo de Komposztéla Saône - Szón Saumur - Szóműr Southampton - Szauthemptön Suger - Szüzsé Strasbourg - Sztraszbúr Toscana - Toszkána Toscanelli - Toszkanelli Toulouse - Tulúz Tours - Túr Vasco da Gama - Vásku da Gáma Villard de Honnecourt - Vilar dö Onnkúr Vézelay - Vézlé William Marshal - Viljem Marsal Ypres - Ipr