kts 530 / kts 540 / kts 570 - bosch.edu.rs · kod wlan-mreže može doći do znatnog pada...

12
KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 sr Opis programa Modul za dijagnozu upravljačkih uređaja

Upload: others

Post on 16-Sep-2019

27 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 - bosch.edu.rs · Kod WLAN-mreže može doći do znatnog pada frekventnog opsega zbog Bluetooth-a. Bluetooth i WLAN nemojte koristiti u zajedno u neposrednoj

KTS 530 / KTS 540 / KTS 570

sr Opis programaModul za dijagnozu upravljačkih uređaja

Page 2: KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 - bosch.edu.rs · Kod WLAN-mreže može doći do znatnog pada frekventnog opsega zbog Bluetooth-a. Bluetooth i WLAN nemojte koristiti u zajedno u neposrednoj

Bosch Diagnostics|1 689 979 987 2006-05-31

2 | KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 | Sadržaj

1. Napomene za korisnike 31.1 Važne napomene 3

1.2 Sigurnosne napomene 3

1.3 Elektromagnetna podnošljivost (EMV) 3

1.4 Otklanjanje 3

1.5 Ograničenja Bluetooth-a 3

1.6 Važne napomene u vezi sa Bluetooth-om 3

2. Opis uređaja 4

2.1 Upotreba 4

2.2 Preduslovi 4

2.2.1 Hardware 4

2.2.2 Operativni sistem 4

2.2.3 Software 4

2.3 Obim isporuke 5

2.4 Dodatna oprema 5

2.5 Sistemski tester 5

2.5.1 Dijagnostičkai merna lajsna 5

2.5.2 Lajsna sa priključcima 5

2.5.3 Funkcije LED-ova A i B 6

2.5.4 Adapter (IBOX 01) 62.6 Bluetooth 6

2.6.1 Bluetooth-USB-Adapter 6

2.6.2 Napomene Bluetooth-simboli 6

2.7 Rukovanje 7

2.7.1 Plan priključivanja 7

2.7.2 Napomene za dijagnozu uprv. uređaja 7

2.7.3 Napomene za multimetar i osciloskop 8

2.7.4 Firmware-Update 8

2.7.5 Napomene kod smetnji 8

3. Prvo uključivanje 9

3.1 Montaža držači 9

3.2 ESI[tronic] Software-instalacija 9

3.3 Priključak 9

3.4 Konfiguracija 9

4. Održavanje 10

4.1 Čišćenje 10

4.2 Održavanje 10

4.3 Rezervni i potrošni delovi 10

5. Tehnički podaci 10

5.1 Opšti podaci 10

5.2 Protokoli Interface-a 10

5.3 Mrežni deo 10

5.4 Specifikacije multimetra 10

5.4.1 DC-merenje (CH1 iCH2) 10

5.4.2 AC- i merenje efektivne vrednosti

(CH1 iCH2) *) 11

5.4.3 Merenje otpora(CH1) 11

5.4.4 Merenje struje(CH1 und CH2) 11

5.4.5 Provera provodnosti(CH1) 11

5.4.6 Merenje dioda(CH1) 11

5.5 Specifikacije osciloskopa 11

5.6 Bluetooth Class 1 11

sr

Sadržaj

Page 3: KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 - bosch.edu.rs · Kod WLAN-mreže može doći do znatnog pada frekventnog opsega zbog Bluetooth-a. Bluetooth i WLAN nemojte koristiti u zajedno u neposrednoj

1.6 Važne napomene za Bluetooth Kod Bluetooth-a se radi o radio vezi na otvorenom 2,4 Ghz-ISM-Band (ISM: Industrial, Scientific, Medical). Ovaj frekventni opseg ne podleže državnim regulativama i u većini zemalja može da se upotrebljava nezavisno od licence (izuzetci vidi poglavlje 1.5). Međutim to ima za posledicu da mnogi uređaji emituju na toj frekvenciji. Može doći do preklapanja frekvencija i time do smetnji. U zavisnosti od okruženja može doći do ometanja Bluetooth veze, npr. kod WLAN-veza (WLAN: Wirless Local Area Network), bežičnih telefona, radio termometra, kapije sa daljinskim, prekidačima za svetlo sa daljinskim ili alarmnih uređaja sa daljinskim.

1. Napomene za korisnike ___________________________________________ 1.1 Važne napomene Važne napomene u vezi sa dogovorom oko autorskih prava, obaveza i garancija, korisničkih grupa i o odgovornostima preduzeća možete da nađete u posebnom uputstvu „Važne napomene i sigurnosne napomene za Bosch ispitne uređaje” (1 689 979 922). ________________________________________ 1.2 Sigurnosne napomene Sve napomene o sigurnosti možete neći u posebnom uputstvu „Važne napomene i sigurnosne napomene za Bosch ispitne uređaje” (1 689 979 922). Uputstva treba pažljivo da se pročitaju pre upotrebe Bosch-ovih ipitnih uređaja. ________________________________________ 1.3 Elektromagnetna podnošljivost (EMV) Ovaj proizvod je proizvod klase A po EN 55 022.

Kod WLAN-mreže može doći do znatnog pada frekventnog opsega zbog Bluetooth-a. Bluetooth i WLAN nemojte koristiti u zajedno u neposrednoj blizini. Prilikom nošenja bajpasa ili drugih elektronskih uređaja koji su bitni za život, treba generalno biti obazriv sa upotrebom radio-tehnike.

Ovaj proizvod može da prouzrokuje radio smetnje; u tom slučaju može da se zahteva od izvršioca da preduzme određene mere.

Obratite pažnju na sledeće tačke kako bi obezbedili dobru vezu:

________________________________________ 1.4 Otklanjanje ________________________________________

• Bluethoot signal traži direktn put. PC/Laptop sa Bluethoot-USB –adapterom tako postaviti da ima što manje prepreka kojeće ometati signal do i od KTS 540 ili KTS 570, kao npr. čelična vrata ili betonski zidovi.

Ovaj proizvod podleže evropskom pravilu 2002/96/EG (WEEE). Električni i elektronski uređaji, uključujući i vodove i opremu kao i baterije moraju odvojeno od kućnog otpada da se otklanjanj

Upotrebljavajte za otklanjanje sisteme za povraćaj i skupljanje koji Vam stoje na raspolaganju.

Sa urednim otklanjanjem starog uređaja sprečavate zagađenje životne sredine i čuvate sopstveno zdravlje.

• Ukoliko se PC nalazi u Bosch-ovim kolicima (npr. FSA 740, BEA 850) Bluethoot-USB –adapter bi trebao da se postavi van kolica pomoću USB-produžnog voda. Koristite USB-produžni vod (dodatna oprema) 1 684 465 564 (1m) ili 1 684 465 565 (3m).

Napomene za korisnike KTS 530 / KTS 540 / KTS 570

___________________________________________ ___________________________________________ 1.5 Ograničenja Bluetooth-a U sledećim zemljama postoje ograničenja (npr. Bluetooth moduli smeju da se upotrebljavaju samo u zatvorenim prostorijama) prilikom upotrebe Bluetooth Class 1 modula: Egipat, Francuska, Jordan, Pakistan, Peru, Saudijska Arabija, Šri Lanka, Tajland i Turska. U sledećim zemljama ne smeju da se upotrebljavaju Bluetooth moduli:

Alžir, Etijopija, Bolivija, Burma, Gruzija, Gvatemala, Kambodža, Katar, Severna Korea, Senegal, Južna Afrika, Sirija, Ujedinjeni Arapski Emirati, Zapadna Sahara.

Page 4: KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 - bosch.edu.rs · Kod WLAN-mreže može doći do znatnog pada frekventnog opsega zbog Bluetooth-a. Bluetooth i WLAN nemojte koristiti u zajedno u neposrednoj

KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 Opis uređaja

2. Opis uređaja ____________________________________________ 2.1 Upotreba KTS 530, KTS 50 i KTS 570 (u nastavku opisano kao KTS-moduli) su moduli za dijagnozu upravljačkih uređaja. Razlike u funkcionisanju možete da vidite u narednoj tabeli:

2.2 Preduslovi 2.1 Hardware PC/Laptop sa najmanje jednom slobodnom USB utićnicom. KTS-moduli mogu da se koriste kod sledećih Bosch proizvoda: • Emisija-sistem-analiza (*) • FSA 740 • BEA 810, BEA 840, BEA 850 (*) Funkcija KTS 530 KTS 540 KTS 570

dijag. uprav. uređaja X X X 1-kanalni multimetar X X X 2-kanalni multimetar - - X 2-kanalni osciloskop - - X 2-kanalni dijag.-osciloskop

- - X

(*)u zavisnosti od verzije Software-a koji se koristi. 2.2.2 Operativni sistem

Bluethoot veza - X X USB-veza X X X

KTS-moduli sa ESI[Tronic]-om mogu da izvode sledeće funkcije: • Dijagnozu upravljačkih uređaja, sa npr.

- isčitavanjem memorije za greške - prikaz aktuelnih vrednosti - pobuda aktuatora - upotreba ostalih funkcija specifičnih za upravljački uređaj

• Merenje multimetrom sa

- merenjem napona - merenjem otpora - merenjem struje ( samo sa dodatnom opremom klještima za merenje struje ili skretnicom za merenje struje)

• 2-kanalni osciloskop za dobijanje mernih vrednosti

(samo KTS 570).

• 2-kanala dijagnoza-osciloskop za pregled dijagnostičkog interfejsa upravljačkog uređaja (samo KTS 570).

Operativni sistem USB Bluethoot WIN ME X - WIN 2000 X X WIN XP X X

2.2.3 Software Da bi mogao KTS-modul da se koristi na PC/Laptop-u neophodno je da se instalira originalni i licenciraniESI[Tronic] software. Koriġĺenje nelegalnog software-amoģe dovesti do kvara i automatski povlaļi gubitak garancije.Instalaciju i puġtanje u rad mora da izvrġi ovlaġĺeno lice iliservis i to moģe dovesti do dodatnih troġkova.

Page 5: KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 - bosch.edu.rs · Kod WLAN-mreže može doći do znatnog pada frekventnog opsega zbog Bluetooth-a. Bluetooth i WLAN nemojte koristiti u zajedno u neposrednoj

Opis uređaja KTS 530/KTS 540/KTS 570

2.5 Sistemski tester 2.3 Obim isporuke

Naziv Porudžbeni br. 2.5.1 Dijagnostička lajsna/merna lajsna KTS 530 (*) KTS 540 (*) KTS 570 (*)

1 687 022 437 1 687 022 436

1 687 022 997 Bluethoot USB-adapter (KTS 540/570) 1 687 023 382 OBD-dijagnostički vod 3 m (KTS 530) 1 684 465 557 OBD-dijagnostički vod 1,5 m 1 684 465 555 (KTS 540/KTS 570) UNI-priključni vod 4-polan 1 684 463 539 USB-prikljućni vod 3 m 1 684 465 562 Mrežni adapter 1 687 022 889 Strujni vod 1 684 461 106 Merni vod plavi (KTS 530/KTS 540) 1 684 430 066 Slika 1: dijagnostička lajsna/merna lajsna Merni vod žuti (KTS 530/KTS 540) 1 684 430 067 1 Merni vod CH2 (samo kod KTS 570) Merni vod crveni/crni (KTS 570) 1 684 463 214 2 Merni priključak Merni vod plavi/žuti (KTS 570) 1 684 463 550 3 Merni ulaz CH1 (-) Ispitni vrh crven (1x. kod KTS 570 2x) 1 684 485 035 4 Merni ulaz CH1 (+) Merni vod crni 1 684 430 068 5 Priključak za OBD-dijagnostički vod (DIAG) Priključna klema crna 1 684 480 022 Kofer 1 685 438 145 2.5.2 Priključna lajsna Nosač 1 681 398 030 sa aluminijumskim vijkom (2x) 2 910 611 406 i vijkom sa sočivastom glavom (3x) 2 910 641 118

Važne napomene i sigurnosne napomene

1 689 979 922

Opis programa 1 689 979 858 Uputstvo za upotrebu (KTS 530/KTS 540/KTS 570)

1 689 979 987 (*) prema porudžbini

2.4 Dodatna oprema

Slika 2: Priključna lajsna 1 Strujni priključak 2 LED A i LED B (vidi poglavlje 2.5.3) 3 USB-priključak

Informacije u vezi sa dodatnom opremom, kao npr. specifični priključci za određena vozila, ostali merni vodovi i povezni vodovi, možete da dobijete kod vašeg Bosch partnera.

Page 6: KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 - bosch.edu.rs · Kod WLAN-mreže može doći do znatnog pada frekventnog opsega zbog Bluetooth-a. Bluetooth i WLAN nemojte koristiti u zajedno u neposrednoj

Opis uređaja KTS 530/KTS 540/KTS 570

2.5.3 Funkcionisanje LED-ova A i B

2.6 Bluethooth 2.6.1 Bluethooth USB-adapter Bluethooth USB-adapter koji se nalazi u isporuci omogućava radio vezu do KTS 540 i KTS 570. On se uključuju u PC/Laptop i prikazuje spremnost za rad kada svetli crveni LED.

LED A Funkcija Mere Ne svetli Nema komunikacije

sa upravljačkim uređajem

Proveriti vezu do upravljačkog uređaja

Trepće zeleno (neravnomerno)

Komunikacija sa upravljačkim uređajem

Nema

Nemojte Bluethooth USB-adapter koji je uključen u Laptop mehanički da opterećujete ili da ga koristite kao držač. Može doći do oštećenja Laptop-a ili Bluetooth USB-adaptera.

Svetli zeleno Greška Hardware/Firmware

(*)

Svetli crveno Napajanje > 35 V Proveriti napon sa vozila

LED B Funkcija Mere

2.6.2 Napomene Bluethoot-simboli

Bluethooth Manager-simbol (na Task-lajsni):

Ne svetli Nema napajanja Proveriti napajanje Trepće zeleno (takt od 1 sekunde)

KTS spreman za rad

Nema

Svetli zeleno Greška Hardware/Firmware

(*)

Boja Funkcija Trepće žuto (takt od 1 sekunde)

Prevelik napon na dijagnostičkom vodu

(*) Zelena Bluethooth USB-adapter je aktivan i komunicira sa KTS 540 ili KTS 570

Bela Bluethooth USB-adapter je uključen u PC/Laptop ali Bluethooth veza nije aktivna.

Svetli žuto Greška Hardware/Firmware

(*)

Trepće crveno (neravnomerno)

U toku update Firmware-a

Nema Crvena Bluethooth USB-adapter nije

uključen u PC/Laptop. Svetli crveno Greška pri update-u Firmware-a

Ponoviti update Firmware-a

(*) USB-vezu i napajanje isključiti i ponovo vratiti. Ako greška i dalje postoji obavestiti servis. 2.5.4 Adapter (IBOX 01) Umetak za zamenu (slika 3, poz. 8) sadrži sve do sada poznate mogućnosti da se ostvari komunikacija sa interfejsom za dijagnozu na vozilu. Radi fleksibilnog prilagođavanja proširenja dijagnostičkih protokola, umetakza zamenu može bez alata da se zameni.

Bosch Bluethoot Device-simboli (na Task-lajsni):

Boja Funkcija Zelena Jačina signala Bluethooth veze je u

redu Crvena Jačina signala Bluethooth veze je

suviše slaba. Samnjiti razdaljinu između Bluethooth USB-adaptera i KTS modula ili izbegavati čelična vrata ili betonske zidove.

KTS-moduli mogu da funkcionišu samo sa uključenim umetkom za zamenu.

Kod KTS 540 i KTS 570 može da se aktiviri akustični signal na PC/Laptop-u ako dođe do prekida Bluethooth veze (vidi Online pomoć DDC).

Page 7: KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 - bosch.edu.rs · Kod WLAN-mreže može doći do znatnog pada frekventnog opsega zbog Bluetooth-a. Bluetooth i WLAN nemojte koristiti u zajedno u neposrednoj

Opis uređaja KTS 530/KTS 540/KTS 570

2.7 Opsluživanje KTS 530 može da se poveže sa PC/Laptop-om samo preko USB priključka. KTS 540 i KTS 570 mogu da se povežu sa PC/Laptop-om preko Bluethooth-a ili preko USB priključka. ZA Bluethooth vezu treba da je utaknut Bluethooth USB-adapter u PC/Laptop.

Radio veza između KTS540/KTS 570i PC/Laptop-a može da se ostravri samo preko Bluethooth USB-adaptera koji je isporučen.

2.7.1 Plan priključivanja

Slika 3: plan priključivanja na primeru KTS 570 1 OBD priključak u vozilu 2 UNI-priključni vod 3 OBD-dijagnostički vod 4 Merni vod (KTS 570) 5 Merni vod (KTS 530, KTS 540) 6 Merni vod 7 Strujni adapter 8 Umetak za zamenu (IBOX 01) 9 KTS 570 10 USB-povezni vod 11 Bluethooth USB-adapter 12 PC (Laptop)

2.7.2 Napomene dijagnoza upravljačkih uređaja KTS-moduli se napajaju preko strujnog adaptera ili preko OBD priključka u vozilu.

Kod ispitnih koraka kod kojih je potrebno da se upali motor može doći do pada naponau akumulator i time da se prekine napajanje KTS-a sa vozila. U tom slučaju je potrebno da se KTS-modul napaja sa stujnim adapterom.

Kod pojedinih vozila napajanje preko OBD-priključka je smo moguće kada je dat kontakt.

Priključak na dijagnostički interfejs u vozilu se sprovodi preko OBD-dijagnostičkog voda (vidi sliku 3, poz. 3) i dodatno preko UNI-priključnog voda (slika 3, poz. 2) i specifičnih adapter za za pojedina vozila (dodatna oprema).

Obratite pažnju da je OBD-dijagnostički vod pravilno utaknut u KTS-modul. Zbog pogrešnog priključivanja mogu da se iskrive ili odlome pinovi u utičnici. Upotrebljavati samo isporučeni OBD-dijagnostički vod.

Napomene za dijagnozu upravljačkih uređaja možete naći u opisu programa koji je isporučen 1 689 979 858.

Page 8: KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 - bosch.edu.rs · Kod WLAN-mreže može doći do znatnog pada frekventnog opsega zbog Bluetooth-a. Bluetooth i WLAN nemojte koristiti u zajedno u neposrednoj

Opis uređaja KTS 530/KTS 540/KTS 570

2.7.3 Napomene za multimetar i osciloskop _____________________________________________

Opasnost od visokog napona! Prilikom merenja bez mernih vodova zbog električnog naboja može doći do napona koji je opasan po život.

Ako nije priključen dijagnostički vod, pre U-, R ili I merenja napraviti spoj sa masom na vozilo sa isporučenim vodovima za masu (slika 1, poz. 2)! Vod za masu najbliže moguće priključiti mernom objektu KTS-module upotrebljavati samo za merenja na vozilu a ne za merenja napona preko > 60 V! Nemojte vršiti merenja na uređajima za paljenje! Upotrebljavati samo isporučene merne vodove sa zaštitom! Merne vodove uvek prvo uključiti u kTS-modul, nakon toga u vozilo! Merne vodove koji nemaju zaštitu ne stavljati u blizinu jakih izvora smetnji, kao npr. vod za paljenje!

____________________________________________

Da bi se sprečilo otkazivanje KTS 570 mora pre nego što se pozove meni „Osciloskop“ da se poveže merni ulaz CH1(-) sa masom vozila. U meniju „Osciloskop“ se interno povezuje merni ulaz CH1(-) i ulaz za masu (merenje sapovezanim potencijalom, vidi poglavlje 5.2).

2.7.4 Firmware-Update Nakon Update-a ESI[Tronic]-a prilikom startovanja dijagnoze upravljačkih uređaja automatski se vrši aktualizacija Firmware-a KTSmodula. Za Firmware-Update KTS-modul napajati sa strujnim adapterom i povezati ga preko USB-poveznog voda sa PC-Laptop-om. Za vreme trajanja Firmware-Update-a ne sme da se prekine USB-veza. Firmware-Update može da se sprovede i preko DDC ( Diagnostic Device Configuration). Vidi Online-pomoć DDC.

Kod KTS 540 i KTS 570 Firmware-Update mora uvek da se sprovodi preko USB-poveznog voda (ne preko Bluethooth-a).

2.7.5 Napomene kod smetnji

Smetnja Napomena Nije nađen dijagnstički Hardware (KTS-modul) prilikom startovanja Software-a za dijagnozu upravljačkih uređaja! Poruka: Priključiti dijagnostički Hardware i napajati eksternim naponom.

1. KTS-modul napajati eksternim naponom (strujni adapter ili OBD-dijagnostički vod) 2. KTS-modul sa USB-vodom priključiti na PC/Laptop. 3 KTS-modul u DDC konfigurisati i aktivirati (DDC startovati pod „Start>>podešavanja>>upravljanje sistemom) Vidi Online-pomoć DDC. 4. Kod KTS 540 i KTS 570 uključiti Bluethooth adapter u PC/Laptop.

Mere u slučaju daljih smetnji možete naći u poglavlju 1.6, 2.5.3 i 2.6.2.

Page 9: KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 - bosch.edu.rs · Kod WLAN-mreže može doći do znatnog pada frekventnog opsega zbog Bluetooth-a. Bluetooth i WLAN nemojte koristiti u zajedno u neposrednoj

Prvo uključivanje KTS 530/KTS 540/KTS 570

3. Prvo uključivanje ________________________________ 3.1 Montaža držača Isporučeni držač omogućava pričvršćivanje i otpuštanje KTS-modula na Bosch-kolica. Montaža na Bosch-kolica (moguće samo od 03.2006.) i KTS-modul. 1 Tri isporučena vijka sa sočivastom glavom zavrnuti u

Bosch-kolica (vidi sliku 4).

Slika 4 montaža držača 2 Sa isporučenim aluminijumskim vijcima pričvrstiti

držač na KTS-modul (otvori su predviđeni na poleđini modula).

3 Vijke sa sočivastom glavom tako podesiti na kolicima da KTS-moduli nakon postavljanja stoje stabilno i čvrsto.

3.2 ESI[Tronic] Software instalacija 1 Instalaciju software-a treba da izvrġi ovlaġĺeno lice

ili serviser. Opis instalacije ESI[Tronic]-a i autorizacije ESI[Tronic]-a možete da nađete u uputstvu za upotrebu “ ESI[Tronic]-Setup&Installation“.

___________________________________________ 3.3 Priključivanje 1 KTS-modul povezati sa isporučenim strujnim

adapterom 2 Povezati KTS-modul sa PC/Laptopm-om preko

USB-voda.

Prilikom prvog povezivanja KTS-modula preko USB-a na ekranu će se za nekoliko sekundi pojaviti poruka „Pronađen novi Hardware“. Time se prepoznaje USB-veza do KTS-modula.

___________________________________________ 3.4 Konfiguracija

DDC (Diagnostic Device Configuration) startovati („Start>>podešavanja>>upravljanje sistemom“)

Dalji postupci za konfiguraciju prilikom prvog uključivanja su detaljno opisani u Online-pomoći. Sa <Pomoć> se otvara online-pomoć. Ovde možete naći i ostale bitne informacije u vezi sa DCC.

Page 10: KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 - bosch.edu.rs · Kod WLAN-mreže može doći do znatnog pada frekventnog opsega zbog Bluetooth-a. Bluetooth i WLAN nemojte koristiti u zajedno u neposrednoj

KTS 530/KTS 540/KTS 570 Održavanje

5. Tehnički podaci 4. Održavanje

_____________________________________________ 4.1 Čišćenje Kućište KTS-modula čistiti samo sa mekanim krpama i neutralnim sredstvima za čišćenje. Nemojte koristiti sredstva za ribanje i grube radioničke krpe.

___________________________________________ 5.1 Opšti podaci Karakteristika Vrednost/područije Radni napon 7 V-30V DC Primanje snage preko akumulatoravozila

oko 6 Watt

Dimenzije (DxŠxV) 170 x 12 x 40 mm Težina (bez vodova) 325 g Radna temperatura 0°C – 40 °C Relativna vlažnost vazduha

_____________________________________________ 4.2 Održavanje U DCC u registar karti Servis mogu da se sprovedu različita ispitivanja. Deo tih ispitivanja može samo servis da sprovede. _____________________________________________ 4.3 Rezervni i potrošni delovi

90 % (na 25 °C) 5.2 Protokoli Interface-a Kod dijagnoze upravljačkih uređaja se po ISO 15031 sledeći Interfac-i se podržavaju sa odgovarajućim protokolima: Rezervni i potrošni delovi se odnose samo na

isporučene delove. • ISO 9141-2 (komunikacioni vod K i L) • SAE J1850VPW i SAE J1850PWM

(komunikacioni vod BUS+ i BUS-)

Naziv Porudžb. br. KTS 530 1 687 022 437 • CAN ISO 11898 ISO 15765-4 (OBD) KTS 540 1 687 022 436 (komunikacioni vod CAN-H i CAN-L)

• CAN Single Wire KTS 570 1 687 022 994 Umetak za zamenu 1 688 000 349 • CAN Low Speed OBD-dijagnostički vod 3 m (KTS 530)(<) 1 684465 557

OBD-dijagnostički vod 1,5 m (KTS 540/570)(<)

1 684 465 555

5.3 Strujni adapter

Karakteristika Vrednost/područije Ulazni napon 90 – 264 VAC Ulazna frekvencija 47 – 63 Hz Izlazni napon 15 V Radna temperatura

Strujni adapter Strujni vod (<)

1 687 022 889 1 684 461 106

Merni vod plavi (KTS 530/540)(<) 1 684 430 066 Merni vod žuti (KTS 530/540) (<) 1 684 430 067 Merni vod crni (<) 1 684 430 068 Merni vod crveno/crno (KTS 570) (<) 1 684 463 214

0°C – 40 °C Merni vod plavo/žuto (KTS 570) (<) 1 684 463 550 Ispitni vrh crveno (1x, kod KTS 570 2x) 1 684 485 035

Priključna klema crna (<) 1 684 480 022 5.4 Specifikacije multimetra USB—vod 3 m (<) 1 684 465 562 UNI-priključni vod 4-polan (<) 1 684 463 539

• CH1 bez potencijala (plavi ulaz sme da se priključi na mernim tačkama sa naponom).

Ulazni otpor > 900kOhm Kofer 1 685 438 019 Držač 1 687 001 853

• CH2 sa potencijalom (crni merni ulaz mora da se priključi na masu vozila).

Bluethooth-USB-adapter (KTS 540/570) 1 687 023 382

Ulazni otpor > 900kOhm.

(<) Potrošni deo 5.4.1 DC-merenje (CH1 i CH2)

Karakteristika Vrednost/područije Merno područije 200 mV- -200 V

Tačnost CH1 + 0,75% od merne vrednosti, dodatno + 0,5% od mernog područija

Tačnost CH2 +

2% od merne vrednosti, dodatno + 0,5% od mernog područija

Rezolucija 100µV-100mV

Page 11: KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 - bosch.edu.rs · Kod WLAN-mreže može doći do znatnog pada frekventnog opsega zbog Bluetooth-a. Bluetooth i WLAN nemojte koristiti u zajedno u neposrednoj

Tehnički podaci KTS 530/KTS 540/KTS 570

5.4.2 AC-i merenje efektivne vrednosti (CH1 i CH2)

Karakteristika Vrednost/područije

5.5 Specifikacije osciloskopa • CH1 i CH2 su sa potencijalom (merni ulaz CH1(-) ili

merni ulaz masa mora da se poveže na masu vozila).

Frekventno područije AC 10 Hz+400 Hz (-3dB)

Merno područije 200 mV-200V • Ulazni otpor > 900 kOhm AC-tačnost pri 100 Hz EFF-tačnost pri < 100Hz

+2% od merne vrednosti, dodatno + 0,5% od mernog područija

Rezolucija 100µV-100mV *)Merna područija u vrstama merenja „U“ i „I“ najvišlje vrednosti. To ima za posledicu se digitalni prikaz zasivi čim se za kratko vreme prekorači podešeno merno područije (Overload). 5.4.3 Merenje otpora (CH1)

Karakteristika Vrednost/područije Merno područije 100Ω-1MΩ Tačnost do 200 KΩ +0,75% od merne

vrednosti, dodatno + 0,25% od mernog područija

Tačnost do 1 MΩ +2% od merne vrednosti, dodatno + 0,25% od mernog područija

Rezolucija 0,1Ω-1000Ω Ulazni otpor >9MΩ

5.4.4 Merenje struje (CH1 i CH2)

Karakteristika Vrednost/područije Skretnica (samo CH1) +600mA 30 A klješta (samo CH1) + 30 A 100 A klješta + 100 A 600 A klješta + 600 A 1000 A klješta (samo CH1) + 1000 A

5.4.5 Provera provodnosti (CH1)

Karakteristika Vrednost/područije Merna struja 2mA Napon praznog hoda < 5 V Provodnost < 10Ω (sa

akustičnom povratnom porukom)

5.4.6 Merenje diode (CH1)

Karakteristika Vrednost/područije Merna struja 2mA Napon praznog hoda < 5 V Maksimalni napon diode 2 V

Karakteristika Vrednost/područije Merno područije 0 – 200V Povezivanje DC, AC, DC(+)

(prikazuje se samo pozitivno područije), DC(-) (prikazuje se samo negativno područije)

Izvor signala U, 30 A (samo CH1), 100 A, 600 A, 1000 A, (samo CH1), dijag. pin1 do 15 (ne pin 4, 5)

X-skretanje 5µ-1s Truger-modus ručno, Auto-time,

Auto-level Triger-izvor CH1, CH2 Pretriger-moment 0 -80 % Frekventni opseg >1 MHz (tipično 5

MHz) Dubina memorisanja po kanalu 50 krivih sa 512

tačaka na krivoj 5.6 Bluethooth Class1 Domet u radionici između KTS 540 ili KTS 570 i PC/Laptop-a je veći od 30 m. domet do PC/Laptop-a je veća od 10 metara ukoliko se KTS 540 ili KTS 570 nalazi u unutrašnjosti vozila sa otvorenim vratima ili prozorom i upaljenim motorom.

Page 12: KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 - bosch.edu.rs · Kod WLAN-mreže može doći do znatnog pada frekventnog opsega zbog Bluetooth-a. Bluetooth i WLAN nemojte koristiti u zajedno u neposrednoj

Robert Bosch d.o.o. Milutina Milankovića 11a11070 Novi Beograd www.bosch.rs