la biblia en kanjobal, santa eulalia de guatemala [kjb] … · yalnaktek juan cham akꞌom...

56
1657 A is kꞌanej Dios max oc yin animail 1 1 A yet cꞌamto yulyibankꞌinal tiꞌ, ayxacꞌaltaꞌ ecꞌ Cham chi yik Kꞌanej Dios A Cham tuꞌ, ayxa ecꞌ yetok Dios, cax Dios toni 2 A yet cꞌamto chi chail Dios yich yesnen aj yulyibankꞌinal tiꞌ, ayxacꞌaltacꞌa ecꞌ Cham yetok 3 A Cham max yakꞌbalnej Dios yesnen aj masanil tzet yetal; xan ta manak yuj Cham, cꞌam mi tzet max esnelay ajok 4 A yuj Cham chi ji kꞌinalej co masanil A Cham chi akꞌon co kꞌinal tuꞌ, chi yakꞌ cꞌapax sakkꞌinal bay janimail 5 A jun sakkꞌinal tuꞌ, sakkꞌinalcꞌal yayji nan xol kꞌekkꞌinal Palta cꞌam chi tan yuj kꞌekkꞌinal tuꞌ 6 Ay jun winak chekbiltek yuj Dios chi yik Juan 7 A ul yakꞌnak ba testigoal yin jun sakkꞌinal tuꞌ, yet watxꞌ tzancꞌal mactxel chi yaoc cꞌul yin 8 Manak Juan tuꞌ jun sakkꞌinal tuꞌ Tocꞌal ul yakꞌnak ba testigoal yin 9 A jun acaw yel sakkꞌinal yet Dios max jayoc bay yulyibankꞌinal tiꞌ, aꞌ chi yakꞌ sakkꞌinal yin janimail co masanil 10 A Cham chi yik Kꞌanej Dios tuꞌ, a ton ulnak ecꞌ yulyibankꞌinal tiꞌ Watxꞌnebil cꞌapax yulyibankꞌinal tiꞌ yuj, palta a yet ulnak aytek tuꞌ, maj nachaj el yuj eb anima tatol aꞌ 11 Ulnak ecꞌ xol masanil tzet watxꞌnebil yuj, palta maj chalay Cham yuj eb yet conob 12 Palta tzancꞌal mac max chaoni, a ton eb max yaoc cꞌul yin, aꞌ chi aloni tol ay yalon yet eb yoc yuninalok Dios 13 A yet chi oc eb yuninalok Dios, axca tol chi alji eb junelxa Palta man axcaok chi yun yalji junok anima, man winakok chi cha cꞌul xan chi alji eb, palta a Dios chi ion oc eb yuninalok 14 A Cham chi yik Kꞌanej Dios tuꞌ, max oc yin animail Ulnak ecꞌ co xol tiꞌ jun tiempoal A Cham caw wal yel, miman watxꞌcꞌulal Dios max ul txꞌox ayon Max jil yin, caw wal miman yelapnok, yujtol asan chꞌan jun cꞌotan Cꞌajol Dios tuꞌ, chekbiltek yuj is Mam 15 A Juan max alontek yabixal Cham, A Yabixal Jesucristo Max Tzꞌibejcan SAN JUAN La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Upload: trinhminh

Post on 09-Oct-2018

224 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1657

A is kꞌanej Dios max oc yin animail

11 Ayetcꞌamtoyulyibankꞌinaltiꞌ,ayxacꞌaltaꞌecꞌChamchiyikKꞌanejDios .AChamtuꞌ,ayxaecꞌyetokDios,caxDiostoni .2 AyetcꞌamtochichailDiosyichyesnenajyulyibankꞌinaltiꞌ,ayxacꞌaltacꞌaecꞌChamyetok .3 AChammaxyakꞌbalnejDiosyesnenajmasaniltzetyetal;xantamanakyujCham,cꞌammitzetmaxesnelayajok .4 AyujChamchijikꞌinalejcomasanil .AChamchiakꞌoncokꞌinaltuꞌ,chiyakꞌcꞌapaxsakkꞌinalbayjanimail .5 Ajunsakkꞌinaltuꞌ,sakkꞌinalcꞌalyayjinanxolkꞌekkꞌinal .Paltacꞌamchitanyujkꞌekkꞌinaltuꞌ .

6 AyjunwinakchekbiltekyujDioschiyikJuan .7 Aulyakꞌnakbatestigoalyinjunsakkꞌinaltuꞌ,yetwatxꞌtzancꞌalmactxelchiyaoccꞌulyin .8 ManakJuantuꞌjunsakkꞌinaltuꞌ .Tocꞌalulyakꞌnakbatestigoalyin .9 AjunacawyelsakkꞌinalyetDiosmaxjayocbayyulyibankꞌinaltiꞌ,aꞌchiyakꞌsakkꞌinalyinjanimailcomasanil .

10 AChamchiyikKꞌanejDiostuꞌ,atonulnakecꞌyulyibankꞌinaltiꞌ .Watxꞌnebilcꞌapaxyulyibankꞌinaltiꞌyuj,paltaayetulnakaytektuꞌ,majnachajelyujebanimatatolaꞌ .11 Ulnakecꞌxolmasaniltzetwatxꞌnebilyuj,paltamajchalayChamyujebyetconob .12 Paltatzancꞌalmacmaxchaoni,atonebmaxyaoccꞌulyin,aꞌchialonitolayyalonyetebyocyuninalokDios .13 AyetchiocebyuninalokDios,axcatolchialjiebjunelxa .Paltamanaxcaokchiyunyaljijunokanima,manwinakokchichacꞌulxanchialjieb,paltaaDioschiionocebyuninalok .

14 AChamchiyikKꞌanejDiostuꞌ,maxocyinanimail .Ulnakecꞌcoxoltiꞌjuntiempoal .AChamcawwalyel,mimanwatxꞌcꞌulalDiosmaxultxꞌoxayon .Maxjilyin,cawwalmimanyelapnok,yujtolasanchꞌanjuncꞌotanCꞌajolDiostuꞌ,chekbiltekyujisMam .15 AJuanmaxalontekyabixalCham,

A Yabixal Jesucristo Max Tzꞌibejcan

SAN JUAN

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 2: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1658

maxyalonaxcatiꞌ:AChamtzunanwintak,axcataꞌwalonayex,tolecꞌbanyopisowintak,yujtolayetcꞌamtochinalji,ayxacꞌaltaꞌecꞌok,ẍiJuan .

16 AChamtuꞌ,cawwalwatxꞌiscꞌul,yujtuꞌ,tzꞌakakicꞌalchitxꞌoxiswatxꞌcꞌulaltiꞌayon .17 AMoisésakꞌnejcanleyDiosayon;axapaxJesucristoxin,aiswatxꞌcꞌulalDiosmaxtxꞌoxayon,maxyakꞌoncꞌapaxjuncuybanilejcawwalyel .18 CꞌamjunokmactxelmaxilonyinDiosjunelok,paltaajuncꞌotanisCꞌajoltuꞌ,tolDiostoni,aꞌmaxultxꞌoxonelok .AjunisCꞌajoltuꞌ,junnejcꞌaltaꞌayicꞌyetokisMam .

Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo (Mt 3.11-12; Mr 1.7-8; Lc 3.15-17)

19 Ayetjunel,ayjuntzanebisraelajconobJerusalén,maxchektokebjaywanebsacerdoteyetokjaywanxaebyinatilLevíbayJuan .Maxbetkꞌanlenebchekbejtuꞌaxcatiꞌ:—¿Macachtxel?ẍieb .20 AxayalonJuantuꞌyinbaycꞌalijanil;watxꞌcꞌalmaxyutyalonbayebaxcatiꞌ:—Ayintiꞌ,mayinnakCristoin,ẍibayeb .21 Axakꞌanlenebbayjunelxatuꞌ:—¿Macachwaltxelxin?¿MaachElíasach?ẍiebbay .—Cꞌamak,mayinnak,ẍibayeb .—¿MaachchekbejachDios,echbanebiljayjuj?ẍiebbay .—Cꞌamak,ẍibayeb .22 Maxkꞌanlenebbayjunelxa:—¿Macachwaltxelxin?Alayonmacachtxel,yujtolyowalilokjal

japnibayebcheknejontek .Alayon,¿tzetayji?ẍiebbay .23 Yujtuꞌxanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—AyintonalbilcanwabixalyujjunchekbejDioschiyikIsaíaspayxa,yetmaxyalonaxcatiꞌ:Ayjunmactxelbaytzꞌinantxꞌotxꞌchiawji,caxchiyalonaxcatiꞌ:TꞌinekjunokisbeChamYajaw,ẍicanok,ẍiJuan .

24 AebulnakecꞌbayJuantuꞌ,aebfariseocheknejeb .25 Maxkꞌanlencꞌapaxelebaxcatiꞌ:—¿Tzetyujxanchakꞌbautizaranima,tamayachnakCristoach,tamwalElíasach,tamwalchekbejachDios,junechbanebiljayjuj?ẍiebbay .

26 XanmaxyalJuantuꞌbayebaxcatiꞌ:—Ayintiꞌ,chiwakꞌbautizarebanimayulaꞌ,paltaayjuncoxol,mane

yojtakok .27 Ajuntuꞌ,tzunanjaywintak,paltacawwalmimanyelapnokwintak .Yujtuꞌ,maninmojokwakꞌonserbil,tamwalinxuyoneltxꞌanilxanabyinyakan,ẍiJuantuꞌbayeb .

28 AbaykꞌaxepalecꞌaꞌmimanJordán,bayjunlugarchiyikBetania,atuꞌlananyakꞌonbautizarJuanebanima .Abaytuꞌmaxbetkꞌanlejelebjuntzantiꞌbay .

SAN JUAN 1

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 3: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1659

Axca yopiso junok calnel, caytuꞌ yopiso Jesús29 Ayetjunxacꞌual,maxyilonJuanjayJesúsbay,xanmaxyalaxcatiꞌ:—Ilekwali .AChamlananjaytiꞌ,axcayopisojunokcalnelchiakꞌlay

yinxajanbal,caytuꞌyopisoyujDios,yujtolaꞌchiulionelcoyobtakilcomasanilbayyulyibankꞌinaltiꞌ .30 AtonChammaxwalyetmaxwalonaxcatiꞌ:AChamtzunanjaywintak,paltaecꞌbanyopisowintak,yujtolayetcꞌamtochinalji,ayxacꞌaltaꞌecꞌok,quinchi,maxwaloni .31 MajwojtaknejelokmactxelChamtuꞌ,paltamaxquinjayakꞌojbautizarebanimayulaꞌ,yetwatxꞌokojtaknelayelChamjujayonisraelontiꞌ,ẍiJuan .

32 MaxyaloncꞌapaxJuantuꞌaxcatiꞌ:MaxwilyayolChamEspírituyibanaxcajunokpaloma,axayoccanyintuꞌ .33 MantotaꞌwojtakokmactxelChamchekbiltekyujDiostuꞌ,paltaaChamcheknejinwakꞌonbautizarebanimayulaꞌ,aꞌmaxalonayinaxcatiꞌ:AchokelyayolEspírituyibanjunmactxel,caxokcancanyetok .Atonjuntuꞌ,aꞌokaonocEspírituSantoyinanima,axcatolokakꞌlaybautizarebyuj,ẍiayin .34 Ayintiꞌ,maxwilChamtuꞌ .Yujtuꞌxanchiwakꞌtestigoalinbayin,tolCꞌajoltonDiosCham,ẍiJuantuꞌ .

A eb babel cuywom Jesús35 Awalyetyewialtuꞌ,ayicꞌJuanjunelxayetokcawanebiscuywom .

36 Axayilontok,lananyecꞌjabJesús,xanmaxyalaxcatiꞌ:—Ilabi .AChamchiecꞌtuꞌ,axcayopisojunokcalnelchiakꞌlayyin

xajanbalyujanima,caytuꞌyopisoyujDios,ẍi .37 AyetmaxyabenebiscuywomJuanjuntuꞌ,maxtzaklojebyintak

Jesús .38 AxameltzojtokacanJesúsyintaktuꞌ,maxyiloni,tzakanocebyintak .—¿Tzetchesayaꞌ?ẍiChambayeb .—Meẍtol,¿baytalcajanach?ẍiebbay .39 —Sebaxek,ulilek,ẍibayeb .Axatojebyetoktuꞌ,maxbetyilonebbaycajan,caxmaxcaneb

yetokyetjunyaycꞌualiltuꞌ,yujtolalascuatroxamiyetmaxapniebyetok .

40 Acawanebtuꞌ,maxyabebtzetmaxyalJuan .YujtuꞌxanmaxocebcuywomokJesús .AyjunchiyikAndrésxoleb,yuẍtakbayetokSimónPedro .41 LajwicꞌalkꞌanjabAndréstuꞌyetokJesús,maxtojsayonecꞌjunyuẍtaktuꞌ .Axayetmaxilchajyuj,maxyalonbayaxcatiꞌ:—MaxilchajocChamMesíasjuj,ẍibay .(MesíaschiyalelapnokCristo,ChamAkꞌbilYopisoyujDios .)

42 Yet-xacꞌaljunbektuꞌ,aꞌmaxiontokjunyuẍtaktuꞌbayJesús .MaxoctꞌananJesúsyinSimóntuꞌ,maxyalonbay:—Simón,cꞌajolJonás,Cefasxaokekcanajok,ẍiJesúsbay .(ACefaschiyalelapnok,Pedro,machꞌen .)

SAN JUAN 1

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 4: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1660

Awtebiltek Felipe yetok Natanael yuj Jesús43 Axayetjunxacꞌual,maxnaJesústojbayGalilea,maxchalenba

yetokjunmacchiyikFelipe,caxmaxyalonbay:—Ecꞌancꞌalcuywokwintak,ẍibay .44 AFelipetuꞌ,ajconobBetsaida .CaycꞌapaxtuꞌAndrésyetokPedro,

junnejcꞌalconobeb .45 AxaFelipemaxbetsayonecꞌjunchiyikNatanael .Maxcꞌalilchajyuj,maxyalonbayaxcatiꞌ:—Ayjunmaxilchajjuj,atonChamtzꞌibejnakcanMoisésyabixalyulley .TzꞌibbilcꞌapaxcanyujebchekbejDiosyetpayxa .AtonJesús,cꞌajolJosé,ajconobNazaret,ẍi .

46 AxayalonNatanaeltuꞌbayaxcatiꞌ:—¿TomayjunokwatxꞌtakilchititbayNazaretxin?ẍibay .—Sebach,tonjilaꞌ,ẍiFelipetuꞌbay .47 MaxyilontokJesús,lananjayocNatanaelbay,axayalonyujNatanaeltuꞌaxcatiꞌ:—Ajunchijaytiꞌ,cawwalisraeltonyulsatDios,cꞌamchiiwiaytek

satanima,ẍiJesús .48 YujtuꞌxanmaxkꞌanlejNatanaeltuꞌbayaxcatiꞌ:—¿Tzetmaxquinotojtaknenelxin?ẍi .—WojtakachxayetcꞌamtochachyawtejjayFelipe,yetayachecꞌyichjuntehigo,ẍiJesúsbay .

49 —Meẍtol,yeltonwaliCꞌajolachDios .CoReyalachayonconobIsraelontiꞌ,ẍibay .

50 —¿Asannejmiyujmaxwalaꞌtolmaxachwilyichtehigo,yujtuꞌxanchaocacꞌulwin?Paltaayjuntzanxatzetyetalokwunejokelaꞌ,tolyelxacꞌalmimanyelapnok,ẍibay .

51 MaxyaloncꞌapaxJesúsbayebayicꞌyetoktuꞌaxcatiꞌ:—Walyelchiwalayex,okeyilaꞌ,toljakansatcan,axaebyángelDios

okeyilpaxajebcꞌalyayolebwiban,ayintolChekbilintekyujDiosxolebjetanimailtiꞌ,ẍiJesús .

Jun nupayil max oc bay conob Caná

21 Cabjiallajwijuntuꞌ,maxocjunnupayilbayconobCaná,bayyulyetGalilea .MaxbettxutxJesúsbayjunnupayiltuꞌ .2 MaxbetcꞌapaxecꞌJesúsyetokebiscuywom,yujtolawtebileb .3 Maxlajwiajvino,yujtuꞌxanmaxyalistxutxJesústuꞌbayaxcatiꞌ:—Mayallajwiisvinoeb,ẍi .4 AxayalonJesús:—Txutx,¿tzetyujxanaayinchalaꞌ?Cꞌamtochiajapnoktiempoalin

txꞌoxonelwipalxolanima,ẍibay .5 Axayalonistxutxtuꞌbayebchiakꞌwiserbiltuꞌaxcatiꞌ:

SAN JUAN 1 ,  2

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 5: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1661

—CheyikejcꞌalmasaniltzetokyalJesúsayex,ẍibayeb .6 Aywakebchꞌenkꞌuchbalyetcꞌaltaꞌaejayicꞌbaytuꞌ .Chimitojoyebok,

mawakebokmocaejyuljunjun .Netalyaꞌebyetchitxꞌajilebistzetakyetalaxcataꞌbeybalej .7 AxayalonJesúsbayebchiakꞌwiserbiltuꞌaxcatiꞌ:—Akꞌeknojjuntzannettiꞌyetokaej,ẍibayeb .8 Axayetmaxnoji,maxyalonJesúsbayebaxcatiꞌ:—Atinanixin,letxekajtekjabok,caxcheyakꞌonbaynakchiilonlojalnupayiltiꞌ,ẍibayeb .Axayakꞌonebbaynaktuꞌ .9 Ayetmaxyablennakyuqꞌueni,mayaloc

vinoal .Majyojtaknejelnakbaytalmaxcatitjunvinotuꞌ,axaebchiakꞌwiserbiltuꞌ,yojtakeb,yujtolaebmaxletxonajtek .Axanakchiilonlojalnupayiltuꞌmaxawtennakchinupaytuꞌ .10 Maxyalonbaynakaxcatiꞌ:—Aisbeybalanima,avinowatxꞌyuqꞌui,achiyakꞌebucꞌlayyin

babelal .Ayetmimanxaanchiyucꞌeb,catatuꞌchiilayeltekvinoaywalchiyalyuqꞌui,paltaachxatiꞌ,maxayanejcanjunvinowatxꞌyuqꞌui,caxtzunanxacheiltekucꞌlayok,ẍinakchiakꞌoncuentamasaniltuꞌ .

11 AbayconobCaná,yulyetGalilea,atuꞌmaxtxꞌoxJesúsjunmilagrotiꞌ .Babelmilagrojunmaxtxꞌoxtiꞌ .Caytontuꞌmaxyuttxꞌoxoneloktolmimanismaykꞌakꞌal,caxmaxyaonocebiscuywomcꞌulyinCham .

12 Lajwicꞌaltuꞌ,maxtojJesúsbayconobCapernaum .Maxtojistxutx,cꞌalebyuẍtakcꞌalebiscuywomyetok .Maxayjiecꞌebjayebcꞌubaytuꞌ .

Max uktelay eltek eb txonjom yul templo Dios (Mt 21.12-13; Mr 11.15-18; Lc 19.45-46)

13 LananxajayjuniskꞌinebisraelchiyikPascua .YujtuꞌxanmaxtojJesúsbayJerusalén .14 AyettuꞌmaxoctokyulyamakꞌiltemploDios .Axamaxyiloni,ayebchitxonwiwacax .Ayebchitxonwicalnel .Ayebchitxonwipaloma .Ayebxin,qꞌuexojtuminchiyunej .15 Ayetmaxyilonaxcatuꞌ,maxwatxꞌnenjuntxꞌanyujyocmakꞌbalok,maxyukteneltekebmasanilyulyamakꞌiltemploDios,yetokcꞌalnocalneltuꞌ,cꞌalnowacax .Maxmakꞌoneltiẍnajistuminebqꞌuexomtumintuꞌsatmeẍa .Maxtenoncꞌapaxajpacꞌlabokmeẍaeb .16 Caxmaxyalonbayebchitxononnopalomatuꞌaxcatiꞌ:—Iekeljuntzantzꞌiquintiꞌ .ManchakeyutyatutinMamtiꞌtxonbalil,ẍibayeb .

17 AxanaontekebiscuywomtuꞌtzetalbilcanyultxꞌanUnTzꞌibbilcanbaychiyalaxcatiꞌ:Cawpitzꞌanocincꞌulinyaꞌilnenatemplo,ẍi .

18 AxayalonebyajawbayJudeatuꞌbayJesúsaxcatiꞌ:—¿Tzetmilagroaljunokchatxꞌoxayon,yetwatxꞌchijojtaknejeloktolayalonetonenjuntzantiꞌ?ẍiebbay .

19 Xanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—TacheyakꞌlajwokjuntemploDiostiꞌ,yincabjialchiajpaxwujjunelxa,ẍibayeb .

SAN JUAN 2

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 6: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1662

20 Axayalonebyajawtuꞌbayjunelxaaxcatiꞌ:—AjuntemploDiostiꞌ,46abilxacꞌoliwatxꞌnelayi .¿Xintachiwatxꞌji

yincabjialojachtiꞌ?ẍiebbay .21 AtemploDioschiyalteknaoneb,paltatitolaismimanilchiyalpaxok .22 Yujtuꞌxanayetmaxictzonelayajxolebcamnak,maxnaontekebiscuywomtzetmaxyalaꞌ,caxmaxyaonocebyincꞌultzettzꞌibyayjicanyultxꞌanUntuꞌ,cꞌaltzetmaxyalJesúsbayeb .

Yojtak Jesús beybal masanil eb anima23 AyetayicꞌJesúsbayJerusalényujkꞌinPascuatuꞌ,xiwilmacmaxyaoccꞌulyinCham,yujtolmaxyilebjuntzanmilagromaxtxꞌoxoꞌ .24 PaltamajyaocChamebyipokcꞌul,yujtolyojtakxaChamnabalmasanilanima .25 ManyowalilokaymacchialonbayChamyujtzetchinajunokmactxel,yujtolyojtaktzetchiecꞌyulcocꞌuljunjunon .

Yet max kꞌanjab Jesús yetok Nicodemo

31 AyjunfariseochiyikNicodemo,yajawyayjinanxolebyetisraelal,cꞌalnanxolebyetyajawilal .2 AyjunkꞌekbintakilmaxulicꞌbayJesús,maxyalonaxcatiꞌ:—Meẍtol,ayujjuntzanmilagrochatxꞌoxoꞌ,xanjojtaktolaDios

cheknejachtekyujconulacuyoni .Cꞌamjunokmactxelchijeꞌyujjuntzanmilagrotuꞌ,tacꞌamchiocDiosyetok,ẍibay .

3 AxayalonJesúsbayaxcatiꞌ:—Walyelchiwalayach,amacmanchakaljiyetcayelal,majjeꞌyocyulkꞌabDios,ẍibay .4 AxakꞌanlenNicodemotuꞌbayaxcatiꞌ:—Ajunokichamanimaxa,¿tzetwalchiyunyaljiyetiscayelal?Tok

oktojeꞌyocyinistxutxjunelxa,caxchialjipaxok,ẍibay .5 —Walyelchiwalayach,amaccꞌamchialjiyujaej,cꞌalyujYespírituDios,maj

jeꞌyocyulkꞌabDios .6 Amacyinanimachialji,nabaanimacꞌaltoni,paltaaebchialjiyujYespírituDios,espírituchiyunyeloceb .7 Manchakcꞌayajacꞌulyujtolchiwalaꞌtolyowalilchexaljiyinkꞌinalejchititbaysatcan .8 Acakꞌekꞌtzancꞌalbaychicatoji .Chijabyecꞌmayayok,paltamanjojtakokbaychicatita,tamwalbaychicatoji .Axcatoncakꞌekꞌtuꞌ,caytontuꞌebchialjiyujYespírituDios,ẍiJesúsbay .

9 —¿Tzetbilokyunjuntzantiꞌxin?ẍibay .10 AxayalonJesúsbayaxcatiꞌ:—¿Tommantoojtakokjuntzantiꞌ?Paltasatmeẍtolachpaxxolebjet

israelal .11 Walyelchiwalayach,atzetjojtakon,achijalaꞌ .Atzetchijilon,achijalcꞌapaxok,paltaayextiꞌ,cꞌamchechaꞌpaxeyabtzetchijalayex .12 Tacꞌamchechaꞌeyabtzetchiwalayexyujtzetakyetalayyulyibankꞌinaltiꞌ,¿tomokechaꞌcꞌapaxeyabejtaatzetakyetalaybaysatcanchiwaltekayex?

13 Cꞌamtojunokmactxelmaxaxbetajtoksatcan .Axainxin,atuꞌtitnakin,yujtolChekbilintekyujDiosxolebjetanimail .14 Paltaaxcamaxyut

SAN JUAN 2 ,  3

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 7: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1663

locbanajMoisésjunyechellabajbaytzꞌinantxꞌotxꞌ,caycꞌapaxtuꞌokyunwajlocanok .15 Okinajlocanok,yetwatxꞌamasanilmactxelchinaonocyiniscꞌulokchaꞌebkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinal .

Chi camcꞌulnej Dios masanil anima16 XiwilcamcꞌulalDiosyinanimabayyulyibankꞌinaltiꞌ .Yujtuꞌ,caxcꞌal

juninchꞌancꞌotanayinisCꞌajolintiꞌ,paltamaxquinyatek,yetwatxꞌamasanilmacchinaonocyiniscꞌul,cꞌamchicꞌaycaneliskꞌinaleb,paltaatiyeteb,tolchiyicanebiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .17 Ayintiꞌ,CꞌajolintonDios .Manyujokulwakꞌonlowyinanima,xanmaxquinyatekbayyulyibankꞌinaltiꞌ,paltayujulincoloneleb .

18 Amacchinaonocyincꞌul,manxaoktokbayyailal,paltaaebcꞌamchinaonocyincꞌulxin,ayxayailalyibaneb,yujtolmajyaocebcꞌulwin,asaninpaxchꞌanCꞌajolinDios .19 Ayintiꞌ,maxquinayolyulyibankꞌinaltiꞌ,yujulwakꞌonsakkꞌinalbayebanima,paltaayebcꞌamchiochenjunsakkꞌinaltiꞌ .Yujtuꞌxanokcꞌalcancanyailalyibaneb .Asankꞌekkꞌinalchiyochejeb,yujtolasanyobtakilchielyuneneb .20 Amasanilebchiunenyobtakil,majyochejebjunsakkꞌinaltiꞌ .Cꞌamchiyalcꞌulebchichaꞌ,yujtolchixiwebtachitxeclojeljuntzantzetmanwatxꞌokchielyunenebtuꞌ .21 Paltaaebchiikenaxcawalyalonjuncuybejacawwalyel,chichaebjunsakkꞌinaltiꞌ,yetwatxꞌchitxeclojelok,tolayocDiosyetokebyintzetchiyunej,ẍiJesúsbayNicodemotuꞌ .

Max yaltek Juan yabixal Cristo junelxa22 Maxlajwituꞌ,maxelJesúsyetokebiscuywombayJerusalén,maxtojebyulmakbejJudea,axayayjiecꞌChamjayebcꞌuyetokebbaytuꞌ .Axayakꞌlaybautizarebanimayujebcuywomtuꞌ .23 ChiakꞌwicꞌapaxbautizarJuanbayjunlugarchiyikEnón,baycawilalSalim,yujtolxiwilaejbaytuꞌ .Chijaycꞌalebanimabay,caxchiakꞌlaybautizarebyuj .24 YetcꞌamtochialayocJuantuꞌyulpreso,caxmaxyunencꞌaljuntzantuꞌ .

25 AyjaywanebiscuywomJuanmaxteyelejbayetokebyetisraelal,yujtzetchiyutwatxꞌnenbaebanimaatacꞌalaꞌyalonley .

26 Xan,maxbetyalebaxcatiꞌbayJuan:—Meẍtol,ajunecꞌlejnaketokbaykꞌaxepaltokaꞌJordán,junmaxal

ayon,aChamtuꞌlananyakꞌonbautizarebanimatinaniꞌ .Xiwileblananyapnibay,ẍiebbayJuantuꞌ .

27 Axayalonbayebtuꞌ:—Cꞌamjunokmactxelcomoncꞌalchiocyopiso,tamanakDioschi

akꞌonbay .28 Ayextiꞌmaxeyabwaloni,tolmayinnakCristoin .Ayintiꞌ,tocꞌalbabelchekbilintekissatak .29 Kꞌinalokayjunoknupayilchioctinaniꞌ,anakchinupayi,chiyinakixtꞌinancꞌaltaꞌyioni .Ayamigonakayicꞌyetok,chiyechbanejyabenkꞌanjabnakchinupaytuꞌ;ayetchiyabeni,cawwalchitzaloji .Caytontuꞌintzalojtinaniꞌ,yujtollananyapni

SAN JUAN 3

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 8: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1664

ebanimabayJesús .30 YowalilaJesúschitexacꞌalajcanyopiso,axainxin,cꞌojancꞌulalchiaycantananokwopiso,ẍiJuanbayebiscuywomtuꞌ .

A jun titnak satcan31 Ajunaynakteksatcan,yajawyayjiyibanmasanilanima .Axaayonaj

yulyibankꞌinalontiꞌ,animaoncꞌalelcomasanil .Asanyetyulyibankꞌinaltiꞌchijalaꞌ .Paltajunaynakteksatcantuxin,Yajawyayjijibancomasanil .32 Atzetabbilyuj,yetoktzetilbilyuj,aꞌchiyalaꞌ,paltacꞌamwalmacchichaonpaxabenbay .33 TaayebchichaonyabbayCham,chiyakꞌtestigoalbaebyin,tolcawwalyelchiyalDios .34 YujtolaChamtuꞌ,aDioscheknejtek .YujtuꞌxanakꞌanejDioschiyalaꞌ .TzꞌakakichiyunyakꞌonDiosYespíritubayCham .35 CꞌajolcoMamDiosCham,cawwalcamcꞌulnebilyuj .Yujtuꞌxan,aisMamtuꞌanejocmasaniltzetyetalyuliskꞌab .36 AmacchiyaoccꞌulyinChamCꞌajolDiostuꞌ,ayiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .PaltaamaccꞌamchiyaoccꞌulyinChamxin,majchaebkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Atiyeteb,tolaytekyowalcꞌulDiosyibaneb .

Max kꞌanjab Jesús bay jun ix aj Samaria

41 MaxyabenajebfariseokꞌumaltolecꞌbanxabisilebcuywomJesúsyintakebyetJuan .Ecꞌbancꞌapaxebmaxyakꞌbautizar .2 ManakJesúsmaxakꞌonbautizareb,aebiscuywomchiakꞌwibautizar .3 AyetmaxyabenJesústolmaxyabajebfariseojuntuꞌ,maxelbayJudeatuꞌ,caxmaxmeltzojbayGalilea .4 YowalilayulyetSamariachiecꞌyetchitojtuꞌ .

5 AyetaywalecꞌJesúsyulyetSamariatuꞌ,maxapniocbayjunconobchiyikSicar .AbaytuꞌayjuntxꞌotxꞌakꞌbilcanyujJacobbayjuniscꞌajolchiyikJosé .6 AtuꞌayjunucꞌbalaꞌjotbilcanyujJacob .ChumanmicꞌumaxapniocJesústiaꞌucꞌbalaꞌtuꞌ .Yujtolcꞌunbinakxayujbeyil,xanmaxaychotantiaꞌtuꞌ .7-8 Axaebcuywomxin,maxtojebmanjaboklobejyetischumanbayjunconobcawilaljunucꞌbalaꞌtuꞌ .Ayetaytokebtuꞌ,maxjayocjunixixajSamariaulyionajtekyaꞌ .AxayalonJesúsbayixaxcatiꞌ:—Akꞌjabokaꞌaejtiꞌwuqꞌuej,ẍibayix .9 Axayalonixbayaxcatiꞌ:—¿Tzetchiyaltuꞌoj,tolajSamariain,ixinpaxoj,axaachtiꞌisraelachchakꞌanonpaxaejocꞌayin?ẍiixbay .Caytuꞌmaxyutkꞌanjabbaixbay,yujtolaebisraelcꞌamchichalejbayakꞌonebyetokebajSamariatuꞌ .10 Maxlajwituxin,axayalonJesúsbayixaxcatiꞌ:—Chinkꞌanjabokaejwucꞌayach,paltamanojtakokmacintxel .Man

ojtakokcꞌapaxtzetchiyochejcꞌulDioschiyakꞌaꞌ .Kꞌinaloktaojtak,chimiakꞌanayin,caxchiwakꞌonjunaꞌaejchiakꞌonkꞌinalejayach,ẍiJesúsbayix .

11 Maxyalonixaxcatiꞌ:

SAN JUAN 3 ,  4

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 9: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1665

—Maminanima,tokayanetchakꞌionajtekaꞌ .Cawwalnajatayaytokaꞌ .¿Baytalayaꞌchiakꞌonkꞌinalejchaltuxin?12 AjichmamJacob,aaꞌtiꞌmaxyucꞌyetokcꞌalyuninalcꞌalnonoꞌjobbilyuj .Ayetmaxcamimaxcanjunucꞌbalaꞌtiꞌayon .TokwalyelxacꞌalmimanelapnokyintakJacobtuꞌ,ẍiixbay .

13 Yujtuꞌxanmaxyalbayixaxcatiꞌ:—Tzancꞌalmacchiuqꞌuenjunaejtiꞌ,chititistakintialjunelxa .14 Paltaaebchiuqꞌuenjunaejchiwakꞌaꞌ,cꞌamxabakꞌinchititistakintialebjunelxa .Yujtolajunaejchiwakꞌtuꞌchielyakanaꞌ,caycꞌaltiꞌyajwornajaꞌbayyanimaileb,caxchiyakꞌonaꞌkꞌinalebyintojbalkꞌinal,ẍiJesúsbayix .

15 Axayalonixbaytuꞌ:—Mamin,akꞌaꞌaejchaltuꞌayin,yetwatxꞌcꞌamxaoxlajonbakꞌinchititin

takintial,caxmanxayowalilokchiulwiꞌwetbayjunucꞌbalaꞌtiꞌ,ẍiixbay .16 —Asiꞌ,caxcheontekechamil,caxchexjayecawanilcaytiꞌ,ẍiJesús

bayix .17 —Cꞌamwichamil,ẍiixbay .—Yeltonchalaꞌ,cꞌamechamiltinaniꞌ .18 Owanechamilmaxecꞌlej .A

nakbayayachecꞌtinaniꞌ,mantonechamiloknak .Yujtuꞌxanyeltonchalaꞌtolcꞌamechamil,ẍibayix .

19 LajwicꞌalyabenixtzetmaxyalJesúsbay,maxyalonixbayCham:—Maminanima,chekbejachDioschiwilaꞌ .20 Aebjichmam,ayonajSamariaontiꞌ,abayjunwitztiꞌchiulyalbaebbayDios .Apaxayexisraelextixin,atacꞌalbayJerusalényowalilchitojeyiayebabayDioseyalaꞌ,ẍiix .

21 AxayalonJesúsbayixixtuꞌaxcatiꞌ:—Txoix,chaabtzetokwalayach .AyjuntiempoalokjayoktolmanxanakbayjuntzalantiꞌokuleyiayebabaycoMamDios .TamwalyowalilokextotokcꞌapaxbayJerusaléntuꞌ .22 AayexajSamariaextiꞌ,cheyiayebabayDioseyaloni,paltamaneyojtakokpaxDios .Apaxayonisraelontiꞌ,cawwaljojtakcoDiosalbaychijalcoba .AcoxolokeltekjunColwajwom .23 AyebtolabaycoMamDioschiyalbayinyel .Mayaljaytiempoalyionaybaebyetokyanimailcꞌalyinyel .YujtolcaytontuꞌchiyochejcoMamDioschiyunyionaybaebanimabay .24 ADios,Espíritutoni;yujtuxin,taaymacchiyalbabay,yowalilchiyalbaebyetokwalyanimailcꞌalyinyel,ẍiJesúsbayix .

25 Maxyalonixbay:—Ayintiꞌ,wojtaktolayjunChamMesías,atonChamCristookjayok .AyetokjayChamtuꞌ,jichancꞌalokyutyalonmasaniltzetyetalayon,ẍiixbay .

26 —Tokwalmactotxel;ayintonlananinkꞌanjabetoktiꞌ,ẍibayix .27 AwallajwiyalonJesúsjuntzantuꞌ,axajayocebiscuywomtuꞌ .CawwalmaxcꞌayajcꞌulebyetmaxyilonebtolchikꞌanjabJesúsyetokjunixix,paltacꞌamjunokebmaxkꞌanlenelbaytzetchiyochejcꞌulchikꞌanlej

SAN JUAN 4

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 10: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1666

elbayix,matzetchiyalyetokix .28 Lajwituꞌmaxbekoncanixismoctiaꞌtuꞌ,caxtojixyalonyabebanimayulconobtuꞌaxcatiꞌ:

29 —Ayjunwinak,pilanyojtakmasaniltzetchielwuneni .Mayalyaltekmasanil .Tonekwetok,tonekjilaꞌ .¿ManmilajnakCristotiꞌ?ẍiixbayeb .

30 Yujtuxin,maxtojebajconobtuꞌbetyilonbayayicꞌJesús .31 AyetcꞌamtochijayocebanimatuꞌbayCham,maxyalonebiscuywomtuꞌbayaxcatiꞌ:—Mamin,lowanjabok,ẍiebbay .32 Axayalonbayebtuꞌ:—Ayinlobej,paltamaneyojtakok,ẍibayeb .33 Ayujtzetmaxyaltuꞌ,xanmaxcꞌolikꞌanlenecꞌebxol:—¿Xintaaymacmaxulakꞌoncanislobej?ẍieb .34 AxayalonChambayebtuꞌ:—CawwalchiwochejchiwuntzetchiyochejcꞌulChamcheknejintek .

Wochwanchinwatxꞌnejelismulnajilmaxyaocyulinkꞌab .Ayetchiwunenjuntuꞌ,axcatolaꞌchiocinlobejok .35 Ayextiꞌ,canebtoxajaw,catatuꞌchiocjoojtrigoeyaloni,paltaayinchiwalayex:Ilabi,mayaljaytiempoaljolayi .Ayujebtoltookinchaonok,xanchiwalaxcatuꞌ .36 Ayebecꞌnakxamulnajxoleb,axcamacchitzicwiaytrigo .Aycꞌapaxebchimulnajxolebaxcatoljoomtrigoeb,yetwatxꞌchichaꞌebanimatiꞌjunkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Aebchimulnajtuꞌ,okchaꞌebpaktziljunismulnajiltuꞌ,yetwatxꞌjunlajancꞌalokyuntzalojebmasanil .37 Xanyeltontaꞌchiyaljunkꞌanej:Txꞌokebchitziconaytrigo,txꞌokcꞌapaxebchijoonajixim,ẍi .38 Chexinchektokmulnajxolanimaaxcajunokjoomtrigo .Paltamayexnakbabelmulnajwomexxoleb .Txꞌokebbabelmulnajwomxolebaxcajunoktzicomaytrigo .Ayextiꞌ,axcatoltoxacꞌalokejoꞌtzetawbilyujebtuꞌ,ẍiJesúsbayeb .

39 AbayjunconobyulyetSamariatuꞌ,xiwilebmaxyaoccꞌulyinJesús,yujtolmaxyaljunixtuꞌxolebaxcatiꞌ:Pilanyojtaktzetchielwuneni,maxyalayinmasanil,ẍiixbayeb .40 YujtuꞌmaxyalebtachielyincꞌulJesúschicanyetokebyulisconobtuꞌ .Yujtuꞌxanmaxayjiecꞌcabcꞌualyetokeb .41 XiwiltocꞌalmacmaxyaoccꞌulyinChamyetmaxyabenebtzetmaxyalCham .42 Axayalonebbayixixtuꞌ:—Ayetbabelal,ayujtzetmaxalayon,xanmaxjaoccocꞌulyinJesús .Axa

tinanixin,awalcawChammaxalonayon .Yujtuꞌxanmaxcowatxꞌanejxacꞌaloccocꞌulyintinaniꞌ,cawwaljojtakxasicꞌlibil,tolaChamtiꞌ,walyel,atoncoColomalcomasanilayoncajanonbayyulyibankꞌinaltiꞌ,ẍiebbayix .

Yabixal nak cꞌajol jun cham yajaw jaynakcan cꞌul yuj Jesús43 LajwiyecꞌcabcꞌubaySamariatuꞌ,maxtojJesúsbayGalilea .

44 YalnakxataꞌcanyujCham,tolcꞌamyelapnokjunokchekbejDiosyulsatebyetconob .45 AyetmaxapnibayGalileatuꞌ,cawwaltzalojcꞌulalmaxyunchalayapnokyujanima,yujtolayetmaxbeticꞌebilojkꞌinPascuabayJerusalén,atuꞌmaxyilebtolxiwiltzetmaxbetyunChambaytuꞌ .

SAN JUAN 4

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 11: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1667

46 MaxapniocJesúsbayjunconobchiyikCaná,bayyulyetGalileatuꞌ,baymaxqꞌuexpojocaꞌaejyinvinoalyuj .AxabayjunxaconobchiyikCapernaum,ayjunchamyajawcawwalyaꞌayjuniscꞌajol .47 AyetmaxyabenchamanimatuꞌtolaJesúspetojbayJudea,maxapnibayGalileatuꞌ,maxbettewokbayCham,tolchitojChamyetokbayyatut,yujtojyakꞌonjaycꞌuliscꞌajolyaꞌaytuꞌ,yujtolijanchielcꞌulnak .48 PaltamaxyalJesúsbaychamanimatuꞌaxcatiꞌ:—Tacꞌamcheyiljuntzanmilagro,tolchitxꞌoxonelwikbej,tokcheyaocecꞌulwin,ẍibay .

49 AxayalonchamyajawtuꞌbayJesúsaxcatiꞌ:—Mamin,tonwalwetokyinayman,yakꞌbaniquistojunincꞌajoltuꞌ,ẍibay .50 —Paxan .Anakacꞌajoltuꞌokjaycꞌulnak,ẍibaycham .MaxyaocchamyincꞌultzetmaxyalJesúsbay,axameltzojbayyatuttuꞌ .51 Yulxabemaxchalejbayetokebismoso .Maxyalonebbayaxcatiꞌ:—Mayaljaycꞌulacꞌajoltuꞌ,ẍiebbay .52 Maxkꞌanlenbayebaxcatiꞌ:—¿Jantakhoramaxocwaanyilyaꞌtuꞌ?ẍibayeb .—Ewitaxyettzꞌeymojcꞌumaxsicbijunkꞌakꞌtuꞌyin,ẍiebbay .53 Axanaontekchamtuꞌ,tolwaltzꞌeymojcꞌapaxcꞌumaxyalonJesúsbayaxcatiꞌ:Anakacꞌajoltuꞌ,okjaycancꞌul,ẍi .YujtuꞌxanmaxyaocchamcꞌulyinJesús,cꞌalyetokebaybayyulyatut .

54 Atonjunyetiscabmilagrotxꞌoxbanilelisyikbejtiꞌ .AyetpetojbayJudeayetmaxapnibayGalileamaxyunenjuntiꞌ .

Max jaycan cꞌul jun yaꞌay bay tiꞌ aꞌ Betesda

51 Maxlajwituxin,axatojJesúsbayJerusaléntuꞌ,maxtojyilonjunkꞌinebyetisraelal .2 AbayJerusaléntuꞌ,ayjunaejpeanajok,Betesdabiyinistiꞌebisrael .Acawilalpuertailbaychiocnocalnel,atuꞌayjunaejtuꞌ .Abaytilakjunaejtuꞌ,ayoyeblanchucꞌamyichlak .3-4 Xiwilebyaꞌaytelanoctokyulakjuntzanlanchutuꞌ .Ayebcꞌamchijeꞌyilwi .Ayebcꞌamchijeꞌbeyi .Aycꞌapaxebsicbinakelismimanil .5 Abaytuꞌayicꞌjunwinak38abilxatolyaꞌcꞌalay .6 MaxyilonJesústoltelanaysattxꞌotxꞌ,caxmaxyojtakneneloktolnajatilxatiempocaytuꞌyayjinak,xanmaxkꞌanlejbaynakaxcatiꞌ:—¿Chimiochejchijaycanacꞌul?ẍibaynak .7 Axatakꞌwinaktuꞌ:—MatawalchijeꞌMamin,paltaayetchibilajsataꞌaejtiꞌ,cꞌammac

chiokꞌcꞌulwinquinyaonaytokyulaꞌ .Junjunelayetchiwakꞌlenintojyulaꞌ,txꞌokcꞌalmacchibabjiyaytokinsatak,ẍinakbayCham .

8 YujtuꞌxanmaxyalChambaynakaxcatiꞌ:—Ajanwanok,iajawayub,beyan,ẍiChambaynak .9 Aymanmaxjaycancꞌuljunwinaktuꞌ .Maxyionajiswayub,maxcꞌolibeyi .Asantolcꞌualxewilalyettuꞌ .10 YujtuꞌxanayjaywanebyajawbayJudeamaxalonbaynakmaxjaycancꞌultuꞌaxcatiꞌ:

SAN JUAN 4 ,  5

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 12: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1668

—Atinaniꞌ,cꞌualwalxewilal .Cawwalcꞌamleyalekonbeyawayubtiꞌ,ẍiebbaynak .

11 —AChammaxakꞌonjaycanincꞌul,amaxalonayinaxcatiꞌ:Iajawayub,beyan,ẍiayin,ẍinakbayeb .

12 Yujtuꞌxanmaxkꞌanlejebbaynakaxcatiꞌ:—¿Mactxeljunmaxalonayachtolcheajawayubtuꞌcaxchachbeyi?

ẍiebbaynak .13 Paltamanyojtakoknakmactxelmaxakꞌonjaycancꞌultuꞌ .Yujtolxiwilanimaayicꞌbaytuꞌ,xanmajyilnakbaymaxkꞌokcꞌaybaJesúsxolanima .14 Atoyetjunelxa,maxyil-lenelbaJesúsyetoknakyultemploDios,caxmaxyalonbaynakaxcatiꞌ:—Ilabi .Atinaniꞌwatxꞌxaacꞌul .Manchakxaonyobtakil,yetwatxꞌ

cꞌamxachijayjunokyailalyelmimaneban,ẍibaynak .15 Axatojnakyalonbayebyajawtuꞌ,tolaJesúsmaxakꞌonjaycaniscꞌul .16 Yujtuxin,cawwalmaxocebajcꞌulalyinJesús,yujtolayetcꞌual

xewilalmaxyunjuntuꞌ .17 PaltamaxyalJesúsbayebajJudeatuꞌaxcatiꞌ:—AinMam,cꞌambaychiocwanajmulnaji,yujtuꞌxanacꞌalaꞌinmulnajcꞌapaxayintiꞌ,ẍibayeb .

18 AyetmaxyalonJesúsaxcatuꞌ,maxyochejxacꞌalebmaxyakꞌcamok,manasannejokyujmajyikejcꞌualxewilal,paltayujcꞌapaxmaxlajbajbayetokDios,yetmaxyalonocDiosisMamok .

Yikbej Cham Cꞌajol Dios19 MaxyalonpaxJesúsbayebaxcatiꞌ:Walyelchiwalayex,ayinCꞌajol

Diosintiꞌ,cꞌamtzetchijeꞌwunenintxꞌoklil .AsantzetchiwilwatxꞌneninMam,asanchiwunej .MasaniltzetchiyuninMamtuꞌ,chiwuncꞌapaxayintiꞌ .20 ChincamcꞌulnelayyujinMam .Masaniltzetchielyuneni,chitxꞌoxayin .Aytowaljuntzanxatzetoktxꞌoxayin,okcꞌayajecꞌulyetokeyiloni .21 YujtolainMamchijeꞌyakꞌonictzojajebcamnak,caxchiyakꞌonkꞌinaleb .CayincꞌapaxtuꞌayinCꞌajolejintiꞌ .Taayebchiwochejchiwakꞌiskꞌinal,chiwakꞌaꞌ .22 AinMam,cꞌamjunokanimachibeycꞌulnej,paltaayinCꞌajolejintiꞌ,ayinmaxyakꞌcanwopisoinbeycꞌulnenebmasanil .23 MaxyakꞌcaninMamwopisoyetwatxꞌlajanwelapnokyetokinMamyulsatmasanilanima .Taaymaccꞌamwelapnokyulsat,cꞌamcꞌapaxyelapnokinMamyulsat,yujtolacheknejintek .

24 Walyelchiwalayex,amacchiabeninkꞌanej,caxchiyaonoccꞌulyinChamcheknejintek,atonebchiyicaniskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Majxatokebbayyailal,yujtolmayalcolchajcanelebyulkꞌabcamich,caxmaxchaoncanebiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .25 Walyelchiwalayex,atinaniꞌmayaljaytiempoalyabenebcamnakyajwawayinCꞌajolinDiostiꞌ .Aebchiikeni,atonebtuꞌokchaꞌiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .26 YujtolainMamiquiscꞌaltaꞌyulyet .Maxyakꞌcꞌapaxcanjunikbejtuꞌayin,tolaywiquisalyulwet .27 Maxyakꞌcꞌapaxcanwikbejinbeycꞌulnen

SAN JUAN 5

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 13: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1669

masanilanima,yujtolayintonChekbilintekyujChamxolebjetanimail .28 Manchakcꞌayajecꞌulyujjuntzantzetchiwalayextiꞌ,yujtolayjuntiempoalyetyajtoktuꞌokyabebmukanxayajwaw .29 Axayajwanebtuꞌ .Aebwatxꞌtzetmaxecꞌyunbayyulyibankꞌinaltiꞌ,okictzonelayajeb,axachaonebiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinaltuꞌ .Axaebyobmaxecꞌyutbaxin,okictzonelaycꞌapaxajeb,paltaoktokcanebbayyailalyinjunelnej .

Max yaltek Jesucristo is yikbej30 Ayintiꞌ,cꞌamjunoktzetyetalchijeꞌwunenyulwet .Axcachiyutyalonin

Mamayin,caytuꞌchiyuninbeycꞌulnewi .Baycꞌalijanchiyuninbeycꞌulnewi,yujtolmanaktzetchichaincꞌulchinsayaꞌ,paltaatzetchichacꞌulChamcheknejintek,atoninMam .31 Taayincꞌalchiwakꞌtestigoalinba,yetchiwalonitolaywikbej,cꞌamyelapnoktzetchiwaltuꞌ .32 Paltaaywaljunxachiyakꞌbatestigoalyinwikbej .Ajuntuꞌ,wojtaktolcawyelchiyalaꞌ .33 AyetmaxbeteyakꞌkꞌanlelayelbayJuantzetyikbej,yelcꞌaltzetmaxyalwintuꞌ .34 Ayintiꞌcꞌamchiwaocyipokincꞌultzetchiyalanimawin .TocꞌalchinjekenaꞌtzetmaxyalJuanayex,yetwatxꞌchexcolchaji .35 AJuantuꞌ,lajanaxcajunoktzektebalowchawyakan,yujtuꞌ,maxextzalojjayebcꞌuyetok .36 PaltaaywaltzetecꞌbanyelapnokyintakiskꞌanejJuantuꞌ;aꞌchitxꞌoxkꞌabnenelwikbej .YujtolajuntzantzetyetalchiyakꞌinMamwunej,achiwunej .CaytuꞌchiyuntxeclojeloktolainMamtuꞌcheknejintek .37 Yetokcꞌapaxok,ainMam,Chamcheknejintektuꞌ,chiyakꞌbatestigoalwin .Ayextiꞌ,cꞌamjunelokmaxeyabyocyulnukꞌkꞌanjabi .Cꞌambaymaxeyilyinjunelok .38 Majeyaociskꞌanejyinecꞌul,yujtolmajeyaocecꞌulwin,ayinchekbilintekyujtiꞌ .39 YelcꞌulaltonchecuytxꞌanUnTzꞌibbilcanok,yujtolaenaoni,tolatuꞌokilchajekꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal,paltacaxcꞌalchiyaltektxꞌanUntuꞌwabixal,40 cꞌamchiyalecꞌulchexjaypaxayinyetchechaekꞌinaltuꞌ .

41 Cꞌamyelapnokyulinsatwatxꞌilalchiyalebanimawin .42 Ayextiꞌ,wojtakenabal,cꞌamchecamcꞌulnejDios .43 Ayintiꞌ,ainMamcheknejintek,paltacꞌamchinechaꞌ .Taayjunokxamactxelchijayyulyet,ajuntuꞌbian,okechaꞌ .44 Ayexcꞌalocchemimannejebajunjunex,caxcꞌamcheyochejchexmimanbilnelayyujChamDiosacawyel,xantokwalokjeꞌineyaonocyinecꞌul .45 ManchakenaꞌtolayinokwalajeyobtakilbayinMam .Ayjunxaokalonajeyobtakilbay,atonMoisés,chamchetzꞌakeyaocyipokecꞌul .46 KꞌinaloktacheyaocyinecꞌultzettzꞌibbilcanyujMoiséstuꞌ,chimieyaocecꞌulwin,yujtolwabixalmaxtzꞌibejcanok .47 Ilabcꞌamcheyaocyinecꞌultzettzꞌibbilcanyujtuꞌ,xan¿tzetwalokeyuteyaonocyinecꞌulyintzetchiwalaꞌ?ẍiJesúsbayeb .

Max akꞌlay low eb oyeb mil yuj Jesús (Mt 14.13-21; Mr 6.30-44; Lc 9.10-17)

61 Lajwituxin,maxtojJesúsbayjunxakꞌaxepalaꞌmarGalilea .ChiyikcꞌapaxaꞌmartuꞌTiberias .2 Xiwilanimamaxoctzakanyintak,yujmax

SAN JUAN 5 ,  6

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 14: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1670

yilebjuntzanmilagromaxtxꞌoxoꞌ,yetmaxyakꞌonjaycancꞌulebyaꞌay .3 AJesúsmaxtojyetokebiscuywombayjuntzalan,caxmaxaychotanyetokebbaytuꞌ .4 ToxachijaytiempoaliskꞌinPascuaebyetisraelalyettuꞌ .5 AxamaxyilonJesúsxiwilanimachijayocbay .YujtuꞌmaxyalbayFelipeaxcatiꞌ:—¿Baytallajokcomanlowjuntzananimatiꞌ?ẍibay .6 Paltatocꞌalmaxkꞌanlejaxcatuꞌ,yetwatxꞌchiyabejtzettaxchiyal

Felipetuꞌbay,yujtolyojtakxaChamtzetokyutej .7 AxatakꞌwiFelipetuꞌbayaxcatiꞌ:—Caxcꞌalmiay200denariooklojayicꞌjuj,tokokyabxoleb,caxchiyionebmasaniljabjabokyet,ẍi .

8 PaltaayjunxacuywomJesúschiyikAndrés,yuẍtakbayetokSimónPedro,aꞌmaxalonbayJesúsaxcatiꞌ:

9 —Ayjunnakuninayicꞌcoxoltiꞌ,ayoyebispancebadanakibil,yetokcacꞌonisyaliẍtxay,paltatokwalokyabjabtiꞌxolmasanilanima .Ilabcawwalxiwileb,ẍibayJesús .

10 Maxlajwituxin,maxyalonJesúsbayebiscuywomtuꞌ:—Alekbayebanimatuꞌ,tolchiaychotanebmasanil,ẍibayeb .Maxyikenebyaychotanok .Aymioyebokmilwinak .Ajunlugarbayayicꞌebtuꞌ,ayyacꞌunal .11 MaxchaonecꞌJesúsiximpantuꞌ,caxmaxyalonyujdiosalilbayDiosyujixim .Maxpojonecꞌxolebiscuywomtuꞌ,axaebmaxecꞌpojonxolebmaxaychotantuꞌ .Caycꞌapaxtuꞌmaxyutnotxay,yalcꞌaljantakmaxyochejcꞌuleb .12 Ayetmaxxewlowebsicꞌlibil,maxyalonJesúsbayebiscuywomtuꞌaxcatiꞌ:—Siqꞌuekajmasaniliximbijquiltakilmaxtocani,yetwatxꞌcꞌamjabok

iximchietaxi,ẍibayeb .13 Ayetmaxlajwiecꞌyionajebixim,lajcawebtomotxmaxnojcanyuj

sobrailiximoyebpancebadatuꞌ .14 MasanilebanimatuꞌmaxilonjunmilagromaxtxꞌoxJesús,yujtuꞌxanmaxyaleb:—AtonjunchekbejDiostiꞌechbanebiljayjujbayyulyibankꞌinaltiꞌ,ẍieb .15 PaltayojtakxaJesústolchiyochejebchimitxꞌaꞌ,caxchiyakꞌonpuralebyaonocisreyalok;yujtuꞌmaxelxoleb,axatojtxꞌoklilbayjuntzalantuꞌjunelxa .

Max bey Jesús yiban aꞌ mar (Mt 14.22-27; Mr 6.45-52)

16 Axayetlananxakꞌekbi,maxtojebcuywomJesústiaꞌmar .17 Maxocebyulbarco,maxtꞌinlonenecꞌtokbaebbayconobCapernaumbaytiaꞌmartuꞌ .Cawwalkꞌektaninakxayetmaxtojeb .ApaxJesúsxin,cꞌamtochijaybayeb .18 Ipanbeyebyibanaꞌtuꞌ,caxmaxtitjunmimancakꞌekꞌcawwalow .Axayajpomnajaꞌmartuꞌyujjunmimancakꞌekꞌtuꞌ .19 Ayxamnanokiscableguaxabayayeb,maxyilontekebtolipanyapniocJesúsyintakeb .Tocꞌalchibeyyibanaꞌ .Yujtuꞌ,cawwalmaxxiwajeb .20 PaltamaxyalChambayebaxcatiꞌ:

SAN JUAN 6

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 15: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1671

—Ayintoni,manchakexxiwi,ẍibayeb .21 CatatuꞌyinmasancꞌulalilmaxchaonoctokebChamyulbarcoyetok .Aymanmaxecꞌapnokebkꞌaxepalaꞌmarbaylanantojebtuꞌ .

A eb anima max sayon ecꞌ Jesús22 Aycꞌalecꞌebanimamaxakꞌlaylowtuꞌyinyewialbayjunxakꞌaxepalecꞌaꞌmar .Axanaontekebtoljunchꞌantebarcokꞌaxpojnakecꞌok .MaxyilebtolasanchꞌanebcuywomJesúsmaxtojyulteꞌ,caxmajoctokJesúsyetokeb .23 PaltaayjuntzantebarcomaxtitbayconobTiberias,caxmaxjayocteꞌcawilaljunlugarbaymaxlolayiximpanyetmaxyakꞌonChamJajawilyujdiosalilyujixim .24 Axayilontekbaebanimatuꞌ,cꞌamxaecꞌJesúsyetokebiscuywomxoleb .Axayocebyuljuntzanbarcotuꞌ,caxmaxtojebsayonecꞌChambayconobCapernaum .

Lajan Jesús axca loj, aꞌ chi akꞌwi kꞌinalej25 Axayetmaxecꞌapnokebanimatuꞌkꞌaxepalecꞌaꞌmartuxin,maxilchajocJesúsyujeb .Axakꞌanlenebbaytuꞌaxcatiꞌ:—Meẍtol,¿bakꞌinimaxachjaycaytiꞌ?ẍiebbay .26 Axayalonbayebtuꞌ:—Walyelchiwalayex,asanyujmaxnojecꞌulyujmaxwakꞌpaneloꞌ,xanchinulesayicꞌok .Manyujoktolmaxeyiljuntzanmilagromaxintxꞌoxoꞌ .27 Manokabnaktzetchicoloꞌcheyaocenabalesayoni,yujtoltocꞌalchilajwiayok .Aywaljunxatzetyetalaxcatzetchicoloꞌtuꞌ,paltacꞌambakꞌinchilajwi .Achiakꞌonekꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Yujtuꞌxanaokabjuntuꞌcheyiajtekecꞌulokesayoni .Ayinokwakꞌjuntuꞌayex,yujtolChekbilintekyujDiosxolebjetanimail;maxintxꞌoxkꞌabnejcꞌapaxelcoMamDios,ẍiJesúsbayeb .

28 Axakꞌanlenebbaytuꞌ:—¿TzetchiyunjikenjuntzetchiyochejcꞌulDioschijuntuxin?ẍiebbay .29 TixchiyutyochenDioscheyuntiꞌ:Chiyochejtolcheyaocecꞌulwin,yujtolChekbilintekyuj,ẍiJesúsbayeb .

30 Lajwiyabenebjuntuꞌ,maxkꞌanlenpaxebbayjunelxaaxcatiꞌ:—¿Tzetwalmilagroaljunokchatxꞌoxayonxin,caxchijaonoccocꞌul

en?¿Tzetchijeꞌoj?31 Aebjichmam,ayjunmilagroilbilyujebyetpayxa,yetmaxloonebmanábaytzꞌinantxꞌotxꞌ,axcayalontxꞌanUnTzꞌibbilcanok:Aꞌanejteksatcanillojyujlooneb,ẍitxꞌanUntuꞌ,ẍiebbayJesús .

32 YujtuꞌxanmaxyalJesúsbayeb:—Walyelchiwalayex,manakMoisésakꞌnejjunsatcanillojtuꞌbayeb,

paltaainMam,aꞌchiaontekjunacawlojchititsatcantuꞌ .33 YujtolajunlojchiwaltolchiyakꞌDiostiꞌ,abaysatcanmaxaytek .Ayebbayyulyibankꞌinaltiꞌokchaꞌkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinalyuj,ẍiJesúsbayeb .

34 —Mamin,akꞌcꞌaljunlojtuꞌayonmasaniltiempo,ẍiebbayCham .

SAN JUAN 6

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 16: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1672

35 Axayalonbayebtuꞌ:—Ayintontiꞌaxcawallojwayji,yujtolakꞌominkꞌinalej .Aebchijayayin,

cꞌamxaoxlajonbakꞌinoktitiswajileb .Aebchinyaocyiniscꞌul,cꞌamxachititcꞌapaxtakintialeb .36 Paltaaxcataꞌmaxyunwalonayex,caxcꞌalchineyilaꞌ,tokyujtuꞌcheyaocecꞌulwin .37 MasanilebchiyakꞌcoMamDiosayin,okjayocebayin .Aebchijayocayintuꞌ,cꞌamjunokebmanokinchaꞌ .38 AyintiꞌmaxintitsatcanyujulwunenyochwanChamcheknejintek .Manyujokulwunenwochwanyulwet,xanmaxintita .39 AinMamcheknejintek,chiyochejcꞌultolcꞌamjunokmacxolebchiyakꞌayintiꞌ,okcꞌaycanelok .Chiyochejtolayinokwakꞌictzojajebyetlajubcꞌual .40 Ayintiꞌ,CꞌajolinDios;yujtuꞌ,amasanilmacchiniloni,tachinyaocebyiniscꞌul,chiyochejinMamchichaꞌcanebiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Yujtuꞌxanayinokwakꞌictzojpaxajebyetlajubcꞌualtuꞌ,ẍiJesúsbayeb .

41 AyetmaxyabenajebajJudeajuntzantuꞌ,yobmaxyalebyin,yujtolmaxyalJesúsjuntiꞌ:Ayintonaxcalojwayji,caxabaysatcanmaxinaytek,ẍibayeb .

42 Yujtuꞌmaxyalebaxcatiꞌ:—Paltaanaktiꞌ,atonnakJesús,nakcꞌajolJosé .Jojtakismamcꞌalis

txutxnak .Paltalanannajyalonpaxoktolabaysatcanmaxaytekyaloni,ẍiebajJudeatuꞌ .

43 AxayalonJesúsbayebtuꞌ:—Manchakineyalubtanej .44 Cꞌamjunokmactocꞌalchiyakꞌjaybaayin,tamanakinMamcheknejintekchiionjayok .Aebchijayayintuꞌ,okwakꞌictzojajebyetlajubcꞌual .45 AyjunxolebchekbejDiostzꞌibnejcanayaxcatiꞌ:CaxokcuylaymasanilanimayujDios,ẍicanok .Yujtuꞌ,masanilmacchiyacbajtxiquinyabentzetchiyalcoMamDios,tachinachajelyujebtzetchiyalaꞌ,okjayebayin .

46 ManlananokwalonitatolayjunokmacmaxilonyincoMamDios,paltaayintiꞌ,abaymaxintita,caxasannejinwojtakyili .47 Walyelchiwalayex,amacchinyaocyiniscꞌul,ayiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .48 Ayintiꞌaxcatollojin,yujtolakꞌominkꞌinalej .49 Aebjichmam,lobilmanáyujebbaytzꞌinantxꞌotxꞌ,paltamaxcamebmasanil .50 Apaxmacchiloonjunlojmaxayteksatcantuxin,cꞌamoxlajonbakꞌinokcameb .51 Ayintonmaxinayteksatcantuꞌ,lajaninaxcaloj,yujtolakꞌominkꞌinalej .Yujtuꞌ,amacchiloonjuntiꞌ,iquiscꞌalebyintojbalkꞌinal .Ajunlajanaxcalojchiwakꞌlolaytuꞌ,atoninchibejal,ẍiJesúsbayeb .

52 AxateyelenajbaebajJudeatuꞌyujtzetmaxyaltuꞌ,caxchiyalonebaxcatiꞌ:—¿Tzetokyutyakꞌonjunwinaktiꞌischibejalcochiꞌisnaoni?ẍieb .53 Axayalonbayebtuꞌ:—Walyelchiwalayex,tacꞌamchechiꞌinchibejaltiꞌ,caxcꞌamcheyucꞌ

inchiqꞌuilayinChekbilintekyujDiosxolebjetanimailtiꞌ,majjeꞌechaon

SAN JUAN 6

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 17: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1673

ekꞌinal .54 Paltatzancꞌalmacokchioninchibejaltiꞌ,caxokyuqꞌuencꞌapaxinchiqꞌuiltiꞌ,ayiskꞌinalebyintojbalkꞌinal .Ayincꞌalocokwakꞌictzojajebyetlajubcꞌual .55 Yujtolainchibejaltiꞌ,cawlajanaxcaloj,cꞌalinchiqꞌuiltiꞌ,lajanaxcatzetchiucꞌlayi .56 Tzancꞌalmacokchioninchibejaltiꞌ,caxokyuqꞌuencꞌapaxinchiqꞌuiltiꞌ,chiayjicꞌalecꞌwin,caxchinayjicꞌapaxecꞌyin .57 AcoMamDiosiquiscꞌalChamyulyet,aChamcheknejintek .YujChamxaniquisincꞌapaxok .Caycꞌapaxtuꞌ,amacchichioninchibejaltiꞌ,okwakꞌiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .58 Ajunaxcalojmaxayteksatcanchiwaltektiꞌ,manlajanokaxcamaná,tollobilyujebjichmamyetpayxa .Mimanoktolmaxloeb,paltailabcamnakpaxeb .Paltaamacokloonjunaxcalojtiꞌ,okchaebkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinal,ẍiJesúsbayeb .59 Ajuntzancuybanilejtiꞌ,abaynailcultobayconobCapernaum,atuꞌalbilyuj .

Max yaltek Jesús jun kꞌinalej cꞌam is lajub60 Ayetmaxyabenebiscuywomjuntzankꞌanejtuꞌ,xiwilebmaxalon

axcatiꞌ:—Cawwalyaꞌyocjunchiyaltuꞌ .¿Macokchacꞌulyabeni?ẍieb .61 PaltamaxyojtaknejelJesústzetyetallananyaloneb,yujtuꞌxanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—¿Tomchisomchajelenabalyujjuntzankꞌanejchiwaltiꞌ?62 Akxatatolcheyilinpaxajbaymaxintita,ayinChekbilintekyujDiosxolebjetanimailtiꞌ .63 AEspírituchiakꞌonkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinal,axacomimaniltixin,cꞌamcꞌalbaychioctzꞌaanok .Ajuntzankꞌanejchiwalayextiꞌ,walyelyetEspíritu .Yujtuꞌxanachijeꞌyakꞌonekꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .64 Paltaayjaywanexcꞌamchineyaocyinecꞌul,ẍiJesúsbayebiscuywomtuꞌ .CaytuꞌmaxyutyalonJesúsbayebaxcatuꞌ,yujtolyojtakxayetyichbanil

mactaktxelebmantꞌinanokyaonoccꞌulyin .YojtakxacꞌapaxokmactxeljuntꞌinanyaonocChamyulkꞌabcamich .65 Maxyaloncꞌapaxaxcatiꞌ:—Yujtolayexcꞌamcheyaocecꞌulwin,yujtuꞌ,maxwalayex,tolcꞌamjunok

mactocꞌalchiyakꞌjaybaayin,tamanakinMamchiionjayok,ẍiJesúsbayeb .66 Yettaxcꞌaltuxin,xiwilebiscuywomtuꞌmaxmeltzojyintakjunelxa .

MajxacꞌalyalcꞌulebmaxtzaklojyintakCham .67 Yujtuꞌ,maxkꞌanlejJesúsbayeblajcawanischekbejaxcatiꞌ:—¿Apaxexayextiꞌ,macheyochejchexmeltzojeyintakcꞌapaxok?ẍibayeb .

68 XanmaxtakꞌwiSimónPedrotuꞌbayaxcatiꞌ:—Mamin,¿macwaljunokxaokontokyetok?Yujtolayinjuntzankꞌanej

chalayontiꞌ,atuꞌaycokꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .69 Ayontiꞌ,toxamaxachjaocyincocꞌul .Jojtaktolachtiꞌ,SicꞌbilachelyujDios,ẍiPedrobay .

70 AxayalonJesúsbayebaxcatiꞌ:—Ayexlajcawanextiꞌ,ayinmaxexinsicꞌcanelok,paltaayjunexol

tolchekbejdiabloyayji,ẍibayeb .

SAN JUAN 6

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 18: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1674

71 YujJudascꞌajolSimónIscariote,xancaytuꞌmaxyutyaloni,yujtolaJudastuꞌtꞌinancꞌaltaꞌyalayocChamyulkꞌabcamichyuj,paltatipaxyetcuywomalbayetokebuslucꞌwanxatuꞌ .

A eb yuẍtak Jesús maj yaoc cꞌul yin Cham

71 Maxlajwituꞌ,maxcꞌoliyecꞌjabJesúsyulakyetGalilea;apaxyulakyetJudeaxin,majyalcꞌulmaxeqꞌui,yujtolaebyajawbayJudeatuꞌ,chiyochejebchiyakꞌcamok .2 PaltacꞌuxancꞌaltollananbeyjaypaxjunkꞌinebisraelchiyikkꞌinalChinama .3 YujtuꞌxanmaxyalebyuẍtakJesúsbayaxcatiꞌ:—Manchakachayjiecꞌcaytiꞌ .AsiꞌbayJudea,yetwatxꞌchiyilcꞌapaxebacuywomajlugarbaytuꞌjuntzanmilagrochatxꞌoxoꞌ .4 Taayjunokmacchiyochejcꞌulchiojtaknelayelyujanima,manakbayewantakchiyunej .Yujtuꞌ,cayokabtuꞌchotaba .Tayelaymilagrochieloneni,yowalilchatxꞌoxilabasatakanima,ẍiebbay .

5 Caytuꞌmaxtzꞌakyalebyuẍtaktuꞌbay,toltaxajunebcꞌamchiyaoccꞌulyinCham .6 AxayalonJesúsbayebtuꞌaxcatiꞌ:—Mantocꞌualokintxꞌoxonelinba .Axaayexxin,tzancꞌalmitzetcꞌual

chijeꞌenaoni .7 Aebeyetajyulyibankꞌinaltiꞌ,cꞌamchijeꞌchichonbioccꞌulebeyin,paltaayintiꞌchichichonbioccꞌulebwin,yujtolchintxꞌoxocoktolyobtzetchielyuneneb .8 Aseketxꞌoklilbayjunkꞌintuꞌayextiꞌ .Ayintiꞌ,majintotok,yujtolmantocꞌualokintxꞌoxonelinba,ẍiJesúsbayeb .

9 CaxmaxcancꞌaltaꞌbayGalileatuꞌyetmaxlajwiyalonaxcatuꞌ .

Yet ayxa ecꞌ Jesús bay jun kꞌinal Chinama10 Axayetmayaltojebyuẍtaktuꞌbayjunkꞌintuꞌ,maxtojJesúscꞌapaxok,paltayinewantakilmaxyunyapni .11 CawwalmaxsaylayecꞌyujebyajawbayJudeabayjunkꞌintuꞌ:—¿Baytallajayjunwinaktuꞌ?ẍieb,chiecꞌeb .12 Xiwiltzetchial-layyinChamxolanima .Ayebchialoni:Cawwalwatxꞌjunwinaktiꞌ,ẍieb;paltaaypaxebchialoni:Cꞌamak,yob,chiilayayteksatebanimayuj,ẍieb .

13 Ewantakilchiyalebaxcatuꞌyinsajwaltiejal,yujtolchixiweb,talajchiyabajebyajawbayJudeatuꞌ .

14 Nanwalayocjunkꞌintuꞌ,caxmaxocJesúsyulyamakꞌiltemploDios .Axacꞌolicuywajxolanimatuꞌ .15 Cawwalmaxcꞌayajcꞌulebisraelayoctokyultuꞌyabxalwi,caxmaxyalonebaxcatiꞌ:—¿Tzetlajmaxyutyojtakneneljuntiꞌjuntzanchiyaltiꞌ,tipaxwalmancuywinakok?ẍixacꞌaleb .

16 Yujtuxanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—Ajuntzancuybanilejchiwalayextiꞌ,manwetok,paltayetCham

maxinchekontek .17 TaaymacchiyalcꞌulchiyunyochwanDios,oknachajelyujtayetDiosjuntzancuybanilejchiwaltiꞌ,matolyulcꞌalwet

SAN JUAN 6 ,  7

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 19: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1675

chiwaloni .18 Amactolyulcꞌalyetchikꞌanjabi,chiyochejtolchiyicanba,yetwatxꞌmimanxacꞌalyelapnoknaoni .Paltaayintiꞌ,chiwochejtolaChammaxinchekontek,aokabChammimanyelapnokyulesat .Yujtuꞌxancawyelchiwalaꞌ .Cꞌamcꞌallekꞌtialchiwunej .

19 AkꞌbilcanleyDiosayexyujMoisés,paltailabcꞌamjunokexcheyikejtzetchiyaljunleytuꞌ .¿Tzetxancheyochejchineyakꞌcamok?ẍiJesúsbayeb .

20 Axatakꞌwiebanimabulanecꞌtuꞌbay:—Achtiꞌtekanayjunokespírituyobayocen .¿Mactxeljunokchi

ochenchachyakꞌcamtuꞌchelaꞌ?ẍiebbay .21 Yujtuꞌxanmaxyalpaxbayeb:—Asanyujjuntzetmaxelwunenyetcꞌualxewilal,xancawwalmaxcꞌayaj

ecꞌulyuj .22 Ataxebjichmamyetpayxa,aebinejcanelyichjunbeybalejchiyikcircuncisión .AxaMoisésalnejcanoktolyowalilchicobeybalnejjuntuꞌ .Yujtuꞌ,caxcꞌalcꞌualxewilal,cheyakꞌcircuncidarebuninchialji .23 YetwatxꞌcꞌamchetentzetchiyalleyMoiséstuꞌ,xancheyakꞌcircuncidarebunintuꞌyetcꞌualxewilal .¿Tzetyujxanchititpaxeyowalwin,yujmaxwakꞌjaycancꞌulnakwinaktuꞌsicꞌlibilyetcꞌualxewilal?24 Manokabcomonokchexbeycꞌulnewi .Taaymacchebeycꞌulnej,watxꞌokabcheyutebeycꞌulneni,ẍiJesúsbayeb .

Max yaltek Jesús baytal titnak25 YujtuꞌxanayjaywanebajJerusalénmaxalonaxcatiꞌ:—¿Manminakjunwinaktiꞌchisaylayecꞌyujebchiochenchiakꞌon

camok?26 Paltatixayicꞌtiꞌ,lanankꞌanjabcoxol,cꞌamcꞌaltzetchial-laypaxbay .¿ChiminaebyajawtiꞌtolatonChamCristo?27 Paltamancayoktuꞌaxcatuꞌ,yujtolyetokjayChamCristotuꞌ,cꞌammacojtaknenbayokcatitocok,paltajunwinaktiꞌ,jojtakbaytalmaxcatita,ẍieb .

28 AyetmaxyabenJesúsjuntzantuꞌ,lananyakꞌonjuntzancuybanilejnanxolebayoctokyulyamakꞌiltemploDios,maxyaliltekxolebaxcatiꞌ:—Yeltoni,eyojtakin,caxeyojtakcꞌapaxbaytitnakin,paltaman

yulokwetmaxinjayi .AChamacawyel,aChammaxinchekontek,paltamaneyojtakokChamtuꞌ .29 Apaxinxin,wojtakCham,yujtolatuꞌmaxintita .AChamcheknejintek,ẍiJesúsbayeb .

30 Lananwalyalonjuntzantiꞌ,ayebmaxochenmaxaonocpreso,paltacꞌamjunokmacmaxoclacnajyinCham,yujtolmantocꞌualokcamCham .31 Xiwilebanimamaxyaoccꞌulyin,caxmaxyalonebaxcatiꞌ:—AyetokjayChamCristo,¿tomecꞌbanmilagrooktxꞌoxyintakjuntiꞌ?ẍieb .

Max chek eb fariseo eb policía toj yilay Jesús32 AyetmaxyabenebfariseotzetchiyalebanimayinJesús,tolajun

ebyetokebyajawilebsacerdote,maxchekontokebpolicíataynemaltemplo,yujtojtitJesúspresoyaloneb .33 AxayalonJesúsaxcatiꞌ:

SAN JUAN 7

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 20: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1676

—Jayebxanejcꞌualayinecꞌeyetok .Oklajwoktuxin,okinpaxajbayayChammaxinchekontek .34 Ayextiꞌoktoinesayicꞌok,paltamanokinxailchajeyuj,yujtolmanokjeꞌeyapnibayokinapnoktuꞌ,ẍibayeb .

35 AxayalubtanenebajJudeatuꞌxolaxcatiꞌ:—¿Baytallajoktokjuntiꞌxanchiyalaꞌtolmanokilchajjujnaoni?¿Amibayebjetconobayicꞌxolebgriego?Tekanchiyochejatuꞌoktokxoleb,caxchitojcuywajxolebgriegotuꞌnaoni .36 Ilabtolmaxyalayonaxcatiꞌ:Ayextiꞌ,oktoinesayicꞌok,paltamanokinxailchajeyuj,yujtolmanokjeꞌeyapniocbayokinapnoktuꞌ,ẍiayon .¿Tzetlajchiyalelapnokjuntzanmaxyalayontuꞌtinaniꞌxin?ẍieb .

Jun axca aej chi ajol nukꞌ yin janimail37 Axajuncꞌualyetlajubkꞌin,xiwilanimachiwajnaji .Yujtuꞌxanatoyetlajub

cꞌualkꞌintuꞌmaxajwanJesúsnanxoleb,caxmaxyalonyinipejalaxcatiꞌ:—TaayexayextiꞌcawwalcheyochejDios,axcatolayetakintialyin,sebaxekayin,caxchechaontzetchiyochejecꞌultuꞌ .38 Taayexcheyaocecꞌulwin,axcawaltolayjunokaejokajolnukꞌyineyanimail,caxokelyakan .Atonjuntuꞌokakꞌonekꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal,yujtolaxcatuꞌyaloncantxꞌanUnTzꞌibbilcanok,ẍiJesúsbayeb .

39 Caytuꞌmaxyutyalonaxcatuꞌ,yujtolaebchiyaoccꞌulyinCham,chicajbajocChamEspírituyineb .Ayetjuntiempoaltuꞌ,cꞌamtochiakꞌlayEspíritubayebanima,yujtolmantopaxajJesúsbaysatcan .

Max teyelej aj ba eb anima yujcꞌal Jesús40 LajwicꞌalyabenebanimatuꞌtzetmaxyalJesús,maxyalonebaxcatiꞌ:—Walyel,atonjunchekbejDiosechbanebiljayjujtiꞌ,ẍieb .41 Aypaxebmaxaloni:—Ajuntiꞌ,atonChamCristo,ẍieb .—AjunCristotuꞌ,¿tomajGalileaaxcajuntiꞌchenaꞌ?42 Chiyaltxꞌan

UnTzꞌibbilcanok,tolaChamCristotuꞌ,abayconobBelényowalilchialji,bayecꞌnakDavidyetpayxa,yujtolyinatilDavid,ẍijuntzanxaebtuꞌ .

43 XanmaxteyelejtonajbaebanimatuꞌyujcꞌalJesús .44 AyjaywanebmaxochenmaxaonocChampreso,paltacꞌamjunokmactxelmaxoclacanyinCham .

Maj yaoc eb yajaw cꞌul yin Jesús45 Asanebpolicía,ebtaynemaltemploDiosmaxapnioctxꞌoklilbayeb

fariseo,yetokbayebyajawilebsacerdote,tutunaebtuꞌcheknejeb .Axakꞌanlelayelbayebtuꞌ:—¿TzetyujxanmajeyitekJesústuꞌ?ẍiebbayeb .46 —Yujtolcꞌamwaljunokmacchiapnikꞌanjabaxcajuntuꞌ,ẍieb

policíatuꞌ .

SAN JUAN 7

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 21: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1677

47 Axayalonebfariseotuꞌbayebaxcatiꞌ:—¿Tomcheyakꞌcꞌapaxebaetnelayayextiꞌ?48 ¿Aymijunokebco

yajawiltiꞌchiyaoccꞌulyin?Acꞌalaꞌayonfariseoontiꞌ,cꞌamjunokonchijaoccocꞌulyin .49 Asanebcomonanima,ebmanyojtakokjabokleyMoisés,asanebchiyaoccꞌulyin,paltaayyowalcꞌulDiosyibanebtuꞌ,ẍiebfariseotuꞌ .

50 AyjunyetfariseoalebtuꞌchiyikNicodemo,junbetnakecꞌkꞌanjabyetokJesúsyetyalantok .Ajuntuꞌmaxalonbayebaxcatiꞌ:

51 —Ayaloncoley,tolcꞌamleyalchijaocyailalyibanjunokmactxel,tamanchakjabbaytzetismul,ẍibayeb .

52 Yujtuꞌxanmaxyalpaxebbayaxcatiꞌ:—¿TomajGalileaachyetokjunwinaktuꞌ?IlyultxꞌanUnTzꞌibbilcanok;atuꞌokelaꞌ,tolcꞌamjunokchekbejDioschititbayGalilea,ẍiebbay .

Is yabixal jun ix ajmul ix53 Caxmaxpaxcanjunjunebbayyatut .

81 ApaxJesúsxin,maxtojcanbaytzalanOlivolak .2 Atoyetmaxkꞌinibiajyetjunxacꞌual,maxjaypaxbaytemploDiosjunelxa .Ayetmaxjaytuꞌ,masanilebanimamaxjaycꞌatan .MaxaychotanChamcuyoneb .3 Ayjunixixlananwalmuljimaxmichchajelok,caxmaxyiontekebfariseocꞌalebmeẍtolyinleyMoisésixixtuꞌsatakJesús,cꞌalsatakebayicꞌabxalwokbayCham .4 CaxmaxyalonebbayChamaxcatiꞌ:—Meẍtol,ajunixtiꞌ,lananwalmuljiyetmaxilchajelok .5 Aley

Moiséschialoni,tolaebixixcaytuꞌbeybalaxcatiꞌ,yowalilchikꞌokchꞌennelaycameb .Axaachtiꞌ,¿tzetcachi?ẍiebbay .

6 Paltatocꞌalmaxtzꞌakkꞌanlejebaxcatuꞌ,yujyakꞌlayporobalChamyujeb,yujtolmaxyochejebchiyakꞌquejaCham .AChamxin,tocꞌalmaxaynojanok,caxmaxtzꞌibliayyetokyiximalkꞌabsattxꞌotxꞌ .7 Axakꞌanlenwalelebbaytuꞌaxcatiꞌ:—¿Tzetwalchiyunjuntixin?ẍiebbay .Yujtuꞌ,maxajwanok,caxmaxyalonbayebaxcatiꞌ:—Taayjunokexcꞌamjabokemul,aokabjuntuꞌchibabjikꞌokonoc

chꞌenchꞌenyinix,ẍibayeb .8 Maxlajwiyalonaxcatuꞌ,maxaypaxnojanjunelxa,caxmaxtzꞌibliay

junelxasattxꞌotxꞌ .9 Ayetmaxxewyabenebtzetmaxyaltuꞌ,maxnaonbajunjuneb,tolayismuleb .Yujtuꞌxanjunjunalxacꞌalmaxyunpaxeb .Aebichamtakwinakmaxbabjiyeltok,caxtzakanyeltokebachꞌej .TxꞌoklilxacꞌalJesúsmaxcanbaylecanocixixtuꞌ .10 Lajwituxin,maxajwanJesús .Axamaxyiloni,txꞌoklilxacꞌalixixtuꞌlecancanocok;maxyalonbayixaxcatiꞌ:—Txoix,¿baytalayebchachakꞌonquejatuꞌ?¿Cꞌammijunokebmaxakꞌonlowen?ẍibayix .

SAN JUAN 7 ,  8

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 22: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1678

11 —CꞌamakMamin,cꞌamjunok,ẍiix .—Tamwalincꞌapaxok,majwakꞌlowen .Asiꞌ,manchakxaasayamuljunelxa,ẍiJesúsbayix .)

A Jesús chi akꞌon sakkꞌinal bay janimail12 AxayalonJesúsxolebanimatuꞌaxcatiꞌ:—Ayintiꞌ,axcasakkꞌinalwayjixolebjetanimailbayyulyibankꞌinaltiꞌ .Amac

chiocincuywomok,okwakꞌsakkꞌinalbayyanimail .Yujjunsakkꞌinaltuꞌ,xanokchaꞌebiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Majxaecꞌjabebxolkꞌekkꞌinal,ẍiJesús .

13 Axayalonebfariseobayaxcatiꞌ:—Achtiꞌ,yulcꞌaletchalonitolayekbej .Yujtuꞌxancꞌamyelapnokjab

etchaltuꞌ,ẍiebbay .14 XanmaxyalpaxChambayebaxcatiꞌ:—Caxcꞌalmiyulcꞌalwetchiwaloni,tolaywikbej;paltaacawyelchiwalaꞌ,

yujtolayintiꞌcawwalwojtakbaymaxintita .Yetokcꞌapaxok,wojtakbayokintok .Ayextiꞌmaneyojtakokbaytitnakin,tamwalbayokintok .15 Ayextiꞌtocꞌalchecomonbeycꞌulnejjunokmactxelyinayman .Ayintiꞌ,cꞌammacchinbeycꞌulnej .16 Paltakꞌinaloktaaymacchiwochejchinbeycꞌulnej,baycꞌalijanchiwutinbeycꞌulneni,yujtolmanintxꞌoklilokchinbeycꞌulnewi .AjuninMamwetok,Chamcheknejintek .17 Acoleyayicꞌyulcokꞌabchialoni,tatolaycawanoktestigolajancꞌalyaloni,yowalilchicochajabtzetchiyaleb .18 Paltailabi,aycawanmacchiyakꞌbatestigoalwin .Chiwakꞌinbatestigoalwin;testigocꞌapaxinMamwetok,Chamcheknejintek,ẍibayeb .

19 —Palta,¿baytalayaMamtuxin?ẍiebbay .Maxyalonbayebaxcatiꞌ:—Ayextiꞌ,maneyojtakokmacintxel .ManeyojtakokcꞌapaxinMam .

Kꞌinaloktaeyojtakmacintxel,eyojtakcꞌapaxmiinMam,ẍibayeb .20 AyulyamakꞌiltemploDios,baycawilalchabalofrenda,atuꞌmaxyalJesúsjuntzantiꞌ .Atuꞌmaxcuywajxolanima .Cꞌamjunokmacmaxoclacanyin,yujtolcꞌamtochijayiscꞌualcami .

Man ok jeꞌ e toj bay ok in tok, ẍi Jesús21 MaxyalJesúsbayebjunelxa:—Okintokayintiꞌ .Oktoinesayicꞌok,paltayineyobtakilokexcamok .Manokjeꞌtolcomoncꞌalokexapnokbayokintoktuꞌ,ẍibayeb .

22 YujtuꞌxanmaxyalebyajawbayJudeatuꞌaxcatiꞌ:—Tekantolokyakꞌcambajunwinaktiꞌ,xanchiyalaꞌtolmanokjeꞌ

japnibayokapnoktuꞌ,ẍieb .23 AxayalonpaxJesúsbayebtuꞌ:—Ayextiꞌ,ajsattxꞌotxꞌex,yujtolyetexyulyibankꞌinaltiꞌ .Ayintiꞌ,mayinyetokyulyibankꞌinaltiꞌ,yujtolajsatcanin .24 Yujtuꞌxanmaxwal

SAN JUAN 8

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 23: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1679

ayextolyineyobtakilokexcamok .Tacꞌamcheyaocyinecꞌul,tolayintoni,yinemulokexcamok,ẍibayeb .

25 —¿Macachwaltxelxin?ẍipaxebbay .Axayalontuꞌ:—Albilxawujayexyettaxyalantokmacintxel .26 Xiwiltocꞌaltzetchi

jeꞌwalontekeyincꞌalexinbeycꞌulneni .PaltaaChamcheknejintek,cawwalyelchiyalaꞌ .Atzetyalnakayin,asanchiwalaꞌ,ẍibayeb .

27 Paltamajnachajelyujeb,taacoMamDioschiyalaꞌ .28 Yujtuꞌxanmaxyalpaxbayebaxcatiꞌ:—Atoyetokinelocbanajok,caxoknachajeleyuj,tolayinton

ChekbilintekyujDiosxolebjetanimail .Catatuꞌokeyojtaknenelok,tolcꞌamtzetyulcꞌalwetchiwunej .AsanjuntzancuybanilejyalnakinMamayin,aꞌchiwalaꞌ .29 AChamcheknejintektuꞌ,aꞌayocwetok .AinMamcꞌamchinisbekcanintxꞌoklil,yujtolatzetchichacꞌul,aꞌchiwunmasaniltiempo,ẍibayeb .

30 Ayetmaxyalonjuntzantiꞌ,xiwilebmaxyaoccꞌulyin .

Eb yuninalxa Dios yetok eb ayoc yin yobtakil31 AxayalonJesúsbayebisraelmaxyaoccꞌulyinaxcatiꞌ:—Taaycꞌalocenabalmasaniltiempoyintzetchiwalaꞌ,acawin

cuywomextonsicꞌlibil .32 Caxokeyojtaknenelkꞌanejtolcawwalyel .Yujjunkꞌanejyeltuꞌ,xanokexbekchajok,ẍiJesúsbayeb .

33 Axayalonpaxebbaytuꞌ:—Ayontiꞌ,yinatilonAbraham .Cꞌamjunelokchonocmosookjunok

anima .Yujtuxin,¿tzetyujxanchalaꞌtolokonbekchajok?ẍieb .34 —Walyelchiwalayex,tzancꞌalmactolacꞌalaꞌyunenyobtakil,caw

walayocebmosookyobtakiltuꞌ .35 Kꞌinalokayjunokmacayocmosejalbayjunokanimatinaniꞌ,ajunmosejaltuꞌ,cꞌamchijeꞌcajayyetokjunanimatuꞌjunelnej .Paltaajunokiscꞌajoljunokanimatuꞌ,cawwaliscꞌajoltonjunelnej .36 Yujtuꞌxantaayinchexwakꞌbekchajcanelyineyobtakil,walyelokextonbekchajok,yujtolCꞌajolinDios .37 Ayintiꞌwojtaktoni,tolyinatilexAbraham;paltailabcheyochejchineyakꞌpaxcamok,yujtolatzetchiwalayex,cꞌamyelapnokyulesat .38 AtzetilbilwujbayinMam,aꞌchiwalayex .Ayextiꞌ,txꞌokemam .Ayochwanemamtuꞌcheyunej,ẍiJesúsbayeb .

39 —Paltaayontiꞌ,yinatilonAbraham,ẍiebbay .—MatawalyelyinatilexAbrahamtuꞌ .Tayelyinatilex,amiyunbencheyunej .40 AsanjuntzantzetyetalyelalbilyujDiosayin,aꞌchiwalayex,paltaijancheyochejpaxchineyakꞌcamok .AAbrahamtuꞌ,cꞌamjunelokcaytuꞌmaxyutba .41 Axaayextiꞌxin,atzetchiyunemam,aꞌcheyunyetok,ẍiJesúsbayeb .—Paltaayontiꞌ,mayonmitzꞌwinakok .Junnejcomam,atonDios,ẍiebbay .42 MatawalyeltolaDiosemam .TayelaDioseMam,aymiecamcꞌulalwin,

yujtolabayDiosmaxintita,caxmaxinjaycaytiꞌ .Mantocꞌalokmaxinjayyul

SAN JUAN 8

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 24: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1680

wet,aDiosmaxinchekontek .43 ¿Tzetxancꞌamchinachajeleyujtzetchiwalayextiꞌ?Tekantolcꞌamchiyalecꞌulchechaeyabtzetchiwaltiꞌ .44 Aemamayextiꞌ,atonnakdiablo,yujtuꞌxanasanyincheyaocenabal .Asantzetchiyochejnakcheyunej .Makꞌomcamanimaxanakyettaxmaxesnelayyulyibankꞌinaltiꞌ .Cꞌamjabokyelapnokjunoktzetyetalyelbay,yujtolcꞌamjunoktzetyetalyelchiyalaꞌ .Ayetchiyakꞌonjunoklekꞌtial,abayisnabalchitita,yujtolcawwallekꞌtiꞌ .Aꞌayyetmasanillekꞌtial .45 Axaayintixin,cawwalyeljuntzantzetyetalchiwalayex,paltacꞌamchechaꞌpaxeyabej .46 ¿Macjunokexchijeꞌetxꞌoxonocjabokinyobtakil?Cawwalyeljuntzanchiwalayextiꞌ,yujtuꞌ,¿tzetxancꞌamchechapaxeyabej?47 AebyetDios,chiyacbajebistxiquinbayiskꞌanej,paltaayextiꞌ,mayexyetokDios .Yujtuꞌ,cꞌamchiyalecꞌulcheyacbajetxiquinbay,ẍiJesúsbayeb .

Ayxa ecꞌ Jesús yet manto aljok Abraham48 CaxmaxyalonpaxebajJudeatuꞌbayaxcatiꞌ:—Ilaxin,yelchijalaꞌ .TekantolajSamariaach .Tekanayjunok

espírituyobayocen,ẍiebbay .49 —Cꞌamak,cꞌamjunokespírituyobayocwin .Tollananwionajcan

inMam .Tocꞌalchexbuchwajwinayextiꞌ .50 Ayintiꞌ,cꞌamchiwochejtolmimanxacꞌalwelapnok;paltaayjunmacchialonitolmimanwelapnokyulsat .AChamtuꞌchibeycꞌulnenmacyelchiyalaꞌ .51 Walyelchiwalayex,amacchiikentzetchiwalaꞌ,cꞌambakꞌinokcameb,ẍiJesúsbayeb .

52 —Atinaniꞌ,cawwaljojtaksicꞌlibiltolayjunokespírituyobayocen .AAbraham,yetokcꞌalebchekbejDiosyetpayxa,maxcamebmasanil,caxchalonpaxok:Taaymacchiikentzetchiwalaꞌ,cꞌambakꞌinokcameb,cachitowalpaxok .53 ¿TomecꞌbanekbejyintakjichmamAbrahamtuꞌ,cꞌalyintakebchekbejDiosyetpayxa?Paltailabi,maxcampaxebtuꞌ .¿Macachtxelanaontinaniꞌ?ẍiebbay .

54 Yujtuꞌxanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—Tayulcꞌalwetchiwiajcaninba,cꞌamjabokwelapnok,paltaainMamchialonitolaywelapnok .AtoninMamcheyaloceDiosalok .55 PaltamimanokcꞌalcheyalocChameDiosalok .ManeyojtakokCham .Apaxayintixin,cawwalwojtakDios .Kꞌinaloktachiwalaꞌtolmanwojtakok,lekꞌtiinmiaxcaextuꞌ .Paltawalyel,wojtakCham .Atzetchiyalaꞌ,aꞌchiwikej .56 AjichmamAbraham,maxtzalojajok,yujtoltꞌinanchiyilinjayi .Maxtonyilaꞌ,xanmaxyakꞌtzalojcꞌul,ẍibayeb .

57 —Achxatiꞌtokwalayachxayin50abil,¿tzetwalmaxyunelonyinchamAbraham?ẍiebbay .

58 —Walyelchiwalayex,ayetcꞌamtochialjiAbrahamtuꞌ,ayinxaecꞌayintiꞌ,ẍiJesúsbayeb .

59 Maxlajwituxin,maxcꞌolisicꞌonajebchꞌen,caxmaxyochenebmaxkꞌokchꞌennejcamok .MaxcꞌubanelbaChambayeb,caxmaxeltekyultemploDios .

SAN JUAN 8

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 25: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1681

Nak max jakchajcan sat yuj Jesús

91 Axayetjunel,ayocJesúsyinbeyilyetokebiscuywom,maxyilonebjunwinakcꞌamchijeꞌyilwiyettaxcꞌaltaꞌmaxalji .2 Axakꞌanlenebcuywomtuꞌaxcatiꞌ:—Meẍtol,¿tzetlajyujxancꞌamchijeꞌyilwijunwinaktiꞌyintaxyaljubal?

¿Amiebmamejtxutxejayismul,maanakayismul?ẍiebbayJesús .3 —Ajunwinaktiꞌ,manyujokmulismammaistxutx,xancaytuꞌyayji,

tamwalyujcꞌapaxismulnak,paltatolchiyochejDioschitxꞌoxismaykꞌakꞌalyinnak,xancaytuꞌyayji .4 YowalilchinwatxꞌnejismulnajilChammaxinchekontek,yakꞌbanaytocꞌu .Yujtolayetmayaltojcꞌu,cꞌamxamacchijeꞌmulnaji .5 Yetayintoecꞌyulyibankꞌinaltiꞌ,axcasakkꞌinalokebanimawayji,ẍiJesúsbayeb .

6 Maxlajwiyalonjuntzantiꞌ,axatzubliaysattxꞌotxꞌtuꞌ,caxmaxwatxꞌnenjabtzꞌotzꞌewyetoktzubtuꞌ .Axajoonocyinbakꞌsatnakcꞌamchijeꞌyilwituꞌ .7 Lajwituꞌ,maxyalonbaynak:—Asiꞌbayaꞌnajabpeanajok,aꞌchiyikSiloé .Atuꞌchatxꞌajilasattuꞌ,ẍibaynak .(Siloéchiyalelapnok,Ibiltek .)Lajwicꞌaltuꞌ,maxtojnaktxꞌajonelsatbayaꞌtuꞌ .Axayetmaxmeltzoji,chixajeꞌyilwi .8 Axaebisvecinonak,cꞌaljantakebmaxilonnakyinkꞌanojlimosna,aebmaxalonaxcatiꞌ:—Ajunwinaktiꞌ,cochwaltolajunchiaychotankꞌanojlimosna,ẍieb .9 —Atonnak,ẍijuntzanxa .Paltaayjuntzanxachialonpaxok:—Cꞌamak .Manak .Tocꞌalmilajanyilijuntiꞌyetoknakcꞌamchijeꞌyilwituꞌ,ẍieb .Axayalonnaktuꞌ:—Ayintoni,ẍibayeb .10 —¿Tzetmaxyunjakchajasattuxin?ẍiebbay .11 —AjunwinakchiyikJesúsmaxakꞌonjakchajcaninsattiꞌ .Maxwatxꞌnej

jabtzꞌotzꞌew,maxjoonocyininbakꞌsattiꞌ .Maxlajwituꞌmaxyalonayinaxcatiꞌ:Asiꞌbayaꞌnajabpeanajok,aꞌchiyikSiloé .Atuꞌchatxꞌajilasatbayyulaꞌ,ẍiayin .Axabetintxꞌajonelinsattiꞌ .Caytuꞌmaxyunjakchajcanok,ẍinak .

12 —¿Baytalayjunwinaktuꞌtinaniꞌ?ẍiebbay .—Manwojtakok,ẍibayeb .

A eb fariseo max kꞌanlen tzet max yun jakchaj sat nak13 Lajwituꞌ,maxilaytoknakyujebbayebfariseo .14 CꞌualxewilalyetmaxjakchajcansatnakyujjabtzꞌotzꞌewmaxwatxꞌnejJesúsyetokistzub .15 Yujtuꞌxanmaxkꞌanlejebfariseotuꞌbaynakaxcatiꞌ:—¿Tzetwalmaxyunjakchajasattuxin?ẍieb .—AJesúsmaxjoonocjabtzꞌotzꞌewyininbakꞌsattiꞌ .Lajwituꞌ,maxin

txꞌajonelok .Yujtuꞌxanwatxꞌxawilwitinaniꞌ,ẍinak .

SAN JUAN 9

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 26: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1682

16 Axayalonjaywanebfariseotuꞌbaynakaxcatiꞌ:—Ajunwinakmaxjakonasattuꞌ,manyetokDios,yujtolcꞌamchiyikejcꞌualxewilal,ẍieb .Paltaayjaywanxaebmaxalonaxcatiꞌ:—ManyobtakwomokChamJesús .Ajunokyobtakwom,¿xintachijeꞌ

yujtxꞌoxonjuntzanokmilagroaxcajuntzanchitxꞌoxtiꞌ?ẍieb .Xancabpojanmaxelocebanimatuꞌ .17 Yujtuꞌxanmaxkꞌanlejebjunelxabaynakchixailwituꞌaxcatiꞌ:—Axaachachtiꞌ,¿tzetcachiyujChammaxjakonasattuꞌ?ẍiebbaynak .—Ayintiꞌ,chekbejDiosyayjiinnaoni,ẍinak .18 PaltaebyajawbayJudeatuꞌ,majchaebyabej,tatoltoltomaxilwiajnak .Anaoneb,tolchiilwicꞌaltacꞌa .Catatubian,maxyawtenebismamcꞌalistxutxnak .19 Atawalbayebmaxkꞌanlejelebaxcatiꞌ:—¿Aminakeyuninalcꞌamchiilwiyintaxyaljubalcheyaltiꞌ?¿Tzet

xanchixailwipaxnakxin?ẍiebbayeb .20 —Atonnak,cꞌamcꞌaltaꞌchiilwiyintaxyaljubal .21 Paltamanjojtakoktzetmaxyunjakchajsatnak .Mancꞌapaxjojtakokmacmaxjakoncanbaynak .Ilabi,ayxayabilalnak .¿Tzetxanmanakbaynakchekꞌanlejeyabej?Okjeꞌyalonayex,tzetbilwalmaxyunjakchajcansattuꞌ,ẍieb .

22 Cacꞌaltuꞌmaxyutyaloneb,yujtolcawwalchixiwebyujebyajawxolebajJudeatuꞌ,yujtoltoxamaxyalebyajawtuꞌaxcatiꞌ:TatolaymacokalonoktolaJesús,atonChamCristo,ẍi,okjuktejeltokyulnailcultotiꞌ,ẍieb .23 Yujtuꞌxanasancꞌaljabtuꞌmaxyalismamcꞌalistxutxnaktuꞌ:Ilabi,ayxayabilalnak,¿tzetxanmanakbaychekꞌanlejeyabej?ẍicꞌaleb .

24 Lajwituxin,maxawtelaypaxnakchixailwituꞌyujebjunelxa,caxmaxyalonebbayaxcatiꞌ:—CawwalyelchalsatakDios,yujtoljojtak,cawwalyobtakwomjun

winakchalaꞌtolaꞌmaxjakonasattuꞌ,ẍiebbaynak .25 —Ayintiꞌ,manwojtakoktayobtakwom,macꞌamak .Cꞌamchijeꞌwaloni .Asanjuntiꞌwojtak,tolayetyalantok,cꞌamchijeꞌwilwijabok,axatinaniꞌ,chixajeꞌwilwi,ẍinak .

26 —Palta,¿tzetwalmaxachyutxin?¿Tzetmaxyutjakonasattiꞌ?ẍiebbaynak .

27 —Mayalwalayextzetmaxyunjakchajinsattiꞌ,paltacꞌamchechaeyabtzetchiwalaꞌ .¿Tzetxancheyochejchiwalpaxayexjunelxa?¿Tomcheyochejchexociscuywomokcꞌapaxok?ẍinakbayebyajawtuꞌ .

28 Ayetmaxyabenebjuntzantiꞌ,caxmaxbuchwajajebyinnak,maxyalonebaxcatiꞌ:—Achtiꞌ,iscuywomachtonjunwinaktuꞌ .Apaxayontixin,is

cuywomonMoisés .29 JojtaktolmaxkꞌanjabcanDiosbayMoiséstuꞌ,paltaaJesústuꞌ,manjojtakokmacakꞌnejyikbej,ẍieb .

SAN JUAN 9

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 27: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1683

30 —¡E…!¿tzetchiyaltuꞌ?Ayextiꞌ,cheyalaꞌtolmaneyojtakokmacakꞌnejyikbej,paltailabi,maxjakchajpaxcaninsattiꞌyuj .31 Jojtak,cawwalcꞌamchiyabDiosistxajebyobisbeybal .Asanebchiyalbabay,ebchiikentzetchiyalaꞌ,asanebtuꞌchiablayyet .32 Yettaxcꞌalyichbanil,cꞌamtojunokchijabkꞌumaltolchijaksatjunokmaccꞌamchijeꞌyilwiyintaxyaljubal .33 KꞌinaloktamanchekbejokDiosJesústuꞌ,cꞌammijaboktzetchijeꞌyuj,ẍinakbayeb .

34 —Achtiꞌ,yinmulejaljinakach,¿tomchochejachokonacuyuꞌ?ẍiebbaynak .Caxmaxilayeltoknakyulnailcultotuꞌyujeb,caxmajxachaoctokebxol .

A eb chi jakchajcan sat yin yet Dios35 AxamaxyabenJesústolmaxilayelteknakmaxjakchajcansattuꞌbayyul

nailcultoyujeb,yujtuꞌxanayetmaxilchajyuj,maxyalonbaynakaxcatiꞌ:—¿ChimaocacꞌulyinChamChekbiltekyujDiosxolebjetanimail?ẍibaynak .36 —Mamin,alayinmactxeljuntuꞌ,yetwatxꞌchiwaocincꞌulyin,ẍinak .37 —Maxaxelyin .Ayintonchinkꞌanjabetoktiꞌ,ẍibaynak .38 LajwiyalonJesúsaxcatuxin,maxbekonayjajnajbanaksatak

Cham,caxmaxyalonnakbayaxcatiꞌ:—Mamin,chiwaocincꞌulen,ẍinak .39 AxayalonChambaynaktuꞌ:—Yujwatxꞌjielebanimawuj,xanmaxinjaybayyulyibankꞌinaltiꞌ,

yujtolayebcꞌamchijeꞌyilonyetDiostinaniꞌ,paltaokjakchajsatebtuꞌwuj .Aynanxaeb,cawwalchijeꞌyilonyetDiosnaoni,paltaaebtuꞌ,axcatoloketaxelsatebwuj,ẍiJesús .

40 Ayetmaxyabenjaywanebfariseoayicꞌbaytuꞌjuntzankꞌanejtuꞌ,maxyalonebbayaxcatiꞌ:—¿TomchanaꞌtolcꞌamchijeꞌjilonyetDios?ẍieb .41 —MatawalchinachajeleyujtolcꞌamchijeꞌeyilonyetDios,cꞌammichicaneyobtakileyiban .PaltayujtolcheyalaꞌtolchijeꞌeyilonyetDios,xanchicaneyobtakileyiban .

Is yabixal jun corral calnel

101 MaxyalonJesúsaxcatiꞌ:Walyelchiwalayex,kꞌinalokayjunokcorralcalnelbaychioctokjunokwinaktinaniꞌ,tamanakbayistiꞌjuncorraltuꞌchicayoctok,paltatxꞌokbaychicayoctok,elkꞌomtonjunaxcatuꞌ .2 Apaxmacayultiꞌcorralchioctokxin,atonnakyilomalnotuꞌ .3 Anakwaynemcorral,achijakontiꞌcorralbaynakilomcalnel .Yojtaknocalnelyilomal .Yojtaknakilomcalneltuꞌbijunjuniscalnel .Achiionelteknoꞌ .4 Chixewyionelteknaknoꞌiscalnel,caxchibabjisataknoꞌ .Chioctzakannoꞌyintaknak,yujtolyojtakxanoꞌyulisnukꞌ .5 Paltakꞌinalokayjunokxawinakmankꞌaynakoknoꞌyetok,mancomonokchioctzakannoꞌyintak .Tamankꞌaynakoknoꞌyetok,chielbulnajnoꞌbay,ẍiJesús .

SAN JUAN 9 ,  10

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 28: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1684

6 MaxyaltekChamjunabixtiꞌbayeb,paltamajnachajelyujebtzetchiyalelapnok .

Lajan Jesús axca junok watxꞌ ilom calnel7 CaxmaxyalonpaxJesúsbayebaxcatiꞌ:Walyelchiwalayex,axcatiꞌ

corralbaychiecꞌocnocalnel,cayintuꞌ .8 Ayebbabeljaynakinsatak,maxtzꞌakyalocbaebchekbejokDios .Axcawaljunokelkꞌomchiocyulcorral,caywaltuꞌebmasanil,paltaebyet-xaDios,majyaocebcꞌulyineb .9 Ayintiꞌ,lajaninaxcajunoktiꞌcorraltuꞌ .Aebaayinchicayoqui,okcolchajeb .Axcajunokcalnelchioctok,chieltekyuliscorralsayonlowba,caytuꞌokyuneb .

10 Ayebaxcajunokelkꞌomchijayi,chiyelkꞌanentok,caxchiyakꞌoncamok .Axainayintiꞌ,maxinjayyujulwakꞌonkꞌinaleb,toltzꞌakanyinwatxꞌilal .11 Ayintiꞌlajaninaxcajunokilomcalnelcawwalwatxꞌ,caxbekancꞌulcamqꞌuexeloknoꞌ .12 Aybaytocꞌalchimanlayjunokmacchiilwicalnel,paltamanwalacawajcalnelok .Ayetchiyilonjaynook,aymanchibekcanbulannocalneltuꞌtxꞌoklil,caxchieliyujtolmanyetoknoꞌ .Chilajwituꞌchiuchlaycansaklemnocalneltuꞌyujnook .13 Anakilomcalneltuꞌ,chielnak,yujtolasanyujtojbilcꞌunakxanchiilwicalnel,manwalyujoktolayyelapnoknoꞌyulsat .

14-15 Ayintiꞌ,lajaninaxcajunokilomcalnelcawwalwatxꞌ .Aebwet,axcatolincalneleb .OjtakbilinyujinMam .Acꞌalaꞌin,wojtakinMam .AxcawalwojtakneninbayetokinMam,caytuꞌwojtakneninbayetokebwet-xayayji .Okwakꞌinbacamqꞌuexelokebwettuꞌ .16 Ayjuntzanxaebtoltookyaoccꞌulwin,asantolmanjetconobokeb .Yowalilokinwajbajoceb .Okyikenebayin .Junxanejoyanokyunebwettuꞌmasanil,yujtolasannejinokwileb .

17 ChicamelcꞌulinMamwin,yujtolokwakꞌinbacamok,caxokwiquisnenpaxajinbajunelxa .18 Ayintiꞌ,chielyinincꞌulwakꞌoninbacamok .Cꞌammacchijeꞌinyakꞌoncamok,tacꞌamchiyalincꞌul .Aywikbejwakꞌoninbacamok .Aycꞌapaxwikbejwiquisbiajjunelxa,yujtolcaytuꞌmaxyutyakꞌoncaninMamjunchekbaniltiꞌayin,ẍiJesúsbayeb .

19 Ayetmaxyalonjuntzantiꞌ,maxteyelenajbaebajJudeatuꞌyuj .Capojanmaxyutbaebjunelxa .20 Aynanebmaxalonaxcatiꞌ:—¿Tzetxancheyabtzetchiyaljunwinaktiꞌ?Ilabtolayocespírituyob

yin .Chabiloybinaksatyuj,ẍieb .21 Paltaaypaxnanxaebchialonaxcatiꞌ:—Taaespírituyobayocyin,¿xintachijeꞌyalonaxcatiꞌ?¿Tomchijeꞌ

jakonespírituyobtuꞌsatjunokmaccꞌamchijeꞌyilwi?ẍinanxaebtuꞌ .

Cꞌam chi cha eb aj Judea Jesús22 Ayettuꞌtiempoalxanabilkꞌinal,cꞌualcꞌapaxchalaykꞌinaltemploDiosbayJerusalén .23 LananwalyecꞌjabJesúsbaytemplotuꞌ,bayjuntentachiyiktentaSalomón .24 CaxmaxocoyanebajJudeaayicꞌbaytuꞌyinCham,maxyalonebaxcatiꞌ:

SAN JUAN 10

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 29: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1685

—¿Bakꞌincꞌalokonabekilyincabcꞌulal?TaCristoach,baycꞌalijanchotalonayontinaniꞌ,ẍiebbay .

25 Axatakꞌwibayebtuꞌaxcatiꞌ:—Mayalwalayex,paltacꞌamcheyaocyinecꞌul .Ajuntzanmilagrochin

txꞌoxoꞌ,asanyujyikbejinMamxanchijeꞌwujintxꞌoxoni,caxatonjuntzantuꞌchitxꞌoxkꞌabnenelokmacintxel .26 Paltaayextiꞌ,cawwalcꞌamchineyaocyinecꞌul,yujtolmanwetokeyayji .27 Aebwet,chiyacbajebistxiquinayin,caxwojtakebayintiꞌ .Axcanocalnelchioctzakanyintakyilomal,caytuꞌchiyuntzaklojebwintak .28 Ayinchiwakꞌiskꞌinaleb,tolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Yujtuꞌxancꞌambakꞌinokcꞌayileb .Cꞌamjunokmactxelchijeꞌyionecꞌebyulinkꞌab .29 AinMam,ecꞌbanyelapnokyintakmasanil,amaxakꞌonebayin .CꞌamjunokmactxelchijeꞌyionecꞌebyulkꞌabinMam .30 Ayintiꞌ,junnejanimailwayjiyetokcoMamDios,ẍiJesúsbayebajJudeatuꞌ .

31 Yujtuꞌxanmaxsicꞌajebchꞌen,caxmaxyochejebmaxkꞌokchꞌennencamok .32 PaltamaxyalJesúsbayeb:—XiwiltzetyetalwatxꞌmaxelwunenyujisyikbejinMamenanexol .

¿Mactetjunoktuꞌtolyujxancheyochejchinekꞌokchꞌennejcamok?ẍibayeb .

33 —Manyujokjunokwatxꞌmaxelonentuꞌ,xanchijochejchachcokꞌokcamok,paltaasanyujchabuchDios .Achtiꞌ,comonanimaach,paltailabchalpaxocabaDiosal,ẍiebbay .

34 Yujtuxanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—Ayultxꞌanleyayicꞌayon,caytuꞌtzꞌibelaycanayaxcatiꞌ:Maxwalaꞌtol

diosexayextiꞌ,ẍicanDiosyultxꞌan .35 Jojtak,atzettzꞌibbilcanyultxꞌanUntuꞌ,majjeꞌtocꞌalokcotenaꞌ .ADiosalnejcanbayebchanakcaniskꞌanejtuꞌ,toldioseb .36 Akxaayintiꞌ,aDiossicꞌnejinelok,aꞌmaxinchekontekyulyibankꞌinaltiꞌ .Yujtuꞌ¿tzetxancheyalaꞌtolchinbuchwajyinDios,yetchiwalonitolCꞌajolinDios?37 TamanaktzetchiyuninMamchiwunej,manchakeyaocecꞌulwin .38 Paltaayintiꞌ,lananwunentzetchiyuninMam .Yujtuꞌxancaxcꞌalmicꞌamcheyaocecꞌulyintzetchiwalaꞌ,paltaaekocecꞌulwinyujjuntzantzetyetalchiwuntuꞌ .Catatuꞌoknachajeleyuj,caxokeyaonocyinecꞌultolayoccoMamDioswin,caxayincꞌapaxocyin,ẍibayeb .

39 Yujtuꞌxanmaxtoyakꞌlejebmitxꞌonjunelxa,paltamaxcolbaChamyulkꞌabeb .

40 Lajwituxin,maxkꞌaxpojecꞌyulaꞌmimanJordán,axayayjiecꞌbayyakꞌnakbautizarJuanebanimatuꞌ .41 XiwilanimamaxulilonCham,caxchiyalonebaxcatiꞌ:—AchamJuan,cꞌambaymaxtxꞌoxjunokmilagro,paltamasaniltzet

maxyalyujJesústiꞌ,yelcꞌaltonmasanil,ẍieb .42 XiwilmactxelmaxyaoccꞌulyinJesúsbayjunlugartuꞌ .

SAN JUAN 10

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 30: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1686

Is camichal Lázaro

111 AbayjunaldeachiyikBetania,ayjunwinakmaxyabanayok,chiyikLázaro .Aycawanyanabjunwinaktuꞌ,ayjunchiyikMaría,ayjunxachiyikMarta .AjBetaniacꞌalelebyoxwanil .2 (AixMaríatuꞌanejocyalsukꞌukꞌijabyinyakanJesúsJajawil,caxjoontakixyetokisxil .)CawwalyaꞌayLázarotuꞌ .3 YujtuꞌxanmaxyatokebixanabejaltuꞌtiꞌbayJesús,maxyaltokebixaxcatiꞌ:—Mamin,anakcamcꞌulnebiloj,cawwalyaꞌaynaktinaniꞌ,ẍitokeb .4 AyetmaxyabenJesústzetmaxyaltokebix,maxyalonaxcatiꞌ:—Ajunilyaꞌtuꞌ,majcamnakyujjunelnej .Maxmichchajnakyuj

junilyaꞌtuꞌ,yetwatxꞌchitxꞌoxkꞌabnejelbaismaykꞌakꞌalDios,cꞌalyujtxꞌoxkꞌabnelayelcꞌapaxinmaykꞌakꞌalayinCꞌajolinDiostiꞌ,ẍiJesús .

5 CawwalayiscamcꞌulalJesúsyinLázarotuꞌ,cꞌalyinMaríayetokMarta .6 Paltaayetmaxyabentolcawwalyaꞌaynak,majtokyinaymanyiloni .Yinxacabjialmaxtoji .7 Ayetmaxajapnokcꞌualtojtuꞌ,maxyalonbayebiscuywomaxcatiꞌ:—TonekbayyulyetJudeajunelxa,ẍibayeb .8 Axayalonebbaytuꞌ:—PaltaMamin,jayebixtocꞌuyakꞌlenebajJudeatuꞌachkꞌokchꞌenneni .¿Tomchochejchachtojpaxjunelxabaytuꞌtinaniꞌ?ẍiebbay .

9 Axayalonbayebtuꞌ:—Jojtaktolay12horayuljunjuncꞌu .Tayetcꞌualilchonecꞌjabi,mancomonokchontelcꞌoji,yujtolsakkꞌinal .10 Paltatachonecꞌjabyetakꞌbalilxin,comoncꞌalchontelcꞌoji,yujtolcꞌamsakkꞌinal,ẍiJesúsbayeb .

11 Maxlajwituꞌ,maxyalonpaxtekyujLázaro:—Anakjamigotuꞌ,tolchiwaynak;paltaoktokintenilwayan,ẍibayeb .12 —PaltaMamin,tatolchiwaynak,tekanokjaycꞌulchiyaltuꞌ,ẍiebcuywomtuꞌbay .

13 AyetmaxyalonJesústolchiwayLázarotuꞌ,aiscamichalchiyalaꞌ;paltaanaonebxin,tolacawwayanchiyunej .14 Yujtuxanmaxwatxꞌalnejjunelxabayebaxcatiꞌ:—MaxcamnakLázaro .15 Cawchintzalojtinaniꞌ,yujtolcꞌaminecꞌbaytuꞌ

yetmaxcami,yetwatxꞌcheyawalocecꞌulwin .Atinaniꞌtonekjilaꞌ,ẍibayeb .16 AxaTomás,nakTioẍjebilbi,maxyalnakbayebyetcuywomaltuꞌaxcatiꞌ:—TonekyetokCham,tojjakꞌekcobacamyetok,ẍibayeb .

A Jesús akꞌom kꞌinalej17 Axayetmaxapniebxin,maxyabenebtoloxjitaxmaxmukayLázarotuꞌ .18 CawilalJerusalénayconobBetania,axcaminanokleguaxolba .19 YujtuꞌxanxiwilebajJerusalénmaxbetmimancꞌulnenMaríayetokMarta,yujisnuejebmaxcamtuꞌ .

SAN JUAN 11

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 31: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1687

20 AyetmaxyabenMartatollananjayJesúsbaynaeb,axatojixchaontuꞌ .ApaxMaríaxin,aycanecꞌyulna .21 MaxyalonMartabayJesúsaxcatiꞌ:—Mamin,taayachecꞌcaytiꞌ,majmicamnakinnuejtuꞌ .22 Paltatinaniꞌ,wojtak,tzancꞌaltzetokakꞌanbayDios,okyakꞌayach,ẍiixbay .

23 —Anakanuejtuꞌ,okictzojajnak,ẍiJesúsbayix .24 —Yeltoni,wojtak .Ayetlajubcꞌual,yetokictzojajebcamnakmasanil,caxokictzojajnakyetokeb,ẍiixbay .

25 Ayintiꞌ,akꞌominictzojajcamnak,ajkꞌinalejincꞌapaxok .Tzancꞌalmacchinyaocyiniscꞌul,caxcꞌalmiokcamok,paltaokictzojpaxajok .26 Masanilebiquistolchinyaocyiniscꞌul,cꞌambakꞌinokcameb .¿Chimiaocjuntiꞌyinacꞌul?ẍiJesúsbayix .

27 —ChitonwaocyinincꞌulMamin,tolachtiꞌCristoach,CꞌajolachDios .Achtontiꞌechbanebilajaybayyulyibankꞌinaltiꞌ,ẍiixbay .

Okꞌnak Jesús yuj Lázaro28 LajwiyalonixMartaaxcatuꞌ,maxpaxix,maxtojyawtejixisnuej .Yinewantakilmaxyalixbayisnuejtuꞌ:—MayaljayChamMeẍtol,chachyawtejCham,ẍiix .29 LajwicꞌalyabenMaríaaxcatuꞌ,maxajlemnajok,caxmaxtojbayayicꞌJesús,30 tutuncꞌamtochiocChamxolconobtuꞌ .AbaymaxbetchalayyujMarta,atuꞌaytoecꞌok .31 PaltaayicꞌebajJudeabaynayetokix .Maxulmimancꞌulnelayixyujeb .Axayetmaxyilonebtolmaxajlemnajixcaxmaxtoji,aymanmaxtzaklojebyintakix,yujtolanaonebtolabaymukannakisnuejtuꞌchitojokꞌok .

32 AyetmaxapniocixbayayicꞌJesús,maxayjajanixsatak .Axayalonixbayaxcatiꞌ:—Mamin,taayachecꞌcaytiꞌmajmicamnakinnuej,ẍiixbay .33 AyetmaxyilonJesústolchiokꞌix,caxchiokꞌpaxebajJudeamax

tzaklojyintakixtuꞌ,axacuscꞌapaxajChamyetokebtuꞌsicꞌlibil .34 Maxkꞌanlenbayebaxcatiꞌ:—¿Baytalmaxemuknak?ẍibayeb .—Mamin,tonjilaꞌ,ẍiebbay .35 MaxokꞌJesús .36 AxayalonebajJudeaayicꞌyilontuꞌaxcatiꞌ:—Ilabwali,cawwalcamcꞌulnebilyujCham,ẍixacꞌaleb .37 Aypaxebmaxalonaxcatiꞌ:—PaltaaJesústiꞌ,aꞌmaxjakonsatjunnakcꞌamchijeꞌyilwi .¿TommajjeꞌyakꞌonjaycꞌulLázarotiꞌ,yetwatxꞌcꞌamchicami?ẍieb .

Max ictzoj aj Lázaro yuj Jesús38 CawwalmaxtitpitzꞌnajiscuscꞌulalJesús,caxmaxapniocbay

mukannak .Ayuljunchꞌenolbil,atuꞌayoctokmimanilnaktuꞌ .Patxancanocjunxachꞌenmakilok .

SAN JUAN 11

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 32: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1688

39 —Iekelchꞌenmakilejtuꞌ,ẍiJesús .MaxyalonMarta,ixyanabnakLázarotuꞌaxcatiꞌ:—PaltaMamin,oxjitaxmaxcamnak,tekanayxajabilnaktinaniꞌ,ẍiixbay .40 —Mayalwalayach,tatolchinaocyinacꞌul,oktonelmaykꞌakꞌalDios,ẍibayix .

41 Catatubian,maxyionelebmakilbayayoctoknaktuꞌ .MaxajtꞌananJesússatcan,maxyalonaxcatiꞌ:—Mamin,yujwaldiosayach,maxabtzetmaxwalaꞌ .42 Wojtakxatol

masaniltiempochabcꞌaltaꞌtzetchiwalaꞌ,paltaayujjantakebanimabulanecꞌtiꞌ,xanchiwaljuntzantiꞌayach,yetwatxꞌokyaocebyincꞌultolachcheknejintek,ẍiJesús .

43 Lajwiyalonjuntzantuꞌ,caxmaxajyawyinipejalaxcatiꞌ:—¡Lázaro,elantek!ẍi .44 Axayelteknakcamnaktuꞌ .Chulanocjuntzankꞌapejyinyakannakcꞌal

yiniskꞌabnak .Aycꞌapaxjunanxotanocyalanistiꞌ .MaxyalJesúsaxcatiꞌ:—Xuyekeljuntzankꞌapayocyinnaktuꞌ,ẍibayeb .

Max say eb yajaw tzetbil chi yut yakꞌon cam Jesús (Mt 26.1-5; Mr 14.1-2; Lc 22.1-2)

45 CaxxiwilebajJudeaajunyetokMaríatuꞌ,maxyilebtzetcꞌalmaxyunJesús .Yujtuꞌxanxiwilebmaxyaoccꞌulyin .46 Paltaayjuntzanxaebmaxbetalonyabebfariseo,tzetakmaxyibayuj .47 Axalajtinenelbaebfariseotuꞌyetokebyajawilebsacerdotecꞌalebsatyajaw,caxyalonebaxcatiꞌ:—¿Tzetchijutjunwinaktuꞌchenaꞌ?Yujtolxiwiljuntzanmilagrolanantxꞌoxontinaniꞌ .48 Tatocꞌalokjilocnaktinaniꞌ,masanilebjetconobokyaocebcꞌulyinnak .AxaebyajawbayRoma,okulyuchayebjuntemploDiostiꞌ,caxokonyakꞌonlajwokebyetokebjetconobmasanil,ẍieb .

49 PaltaayjunchiyikCaifásxoleb .Ajuntuꞌayocsatsacerdotealyetjunabiltuꞌ .Aꞌmaxalonbayebaxcatiꞌ:—Ayextiꞌ,cawwalcꞌamjaboktzeteyojtak .50 Cꞌamchinachajeleyuj,

tolyelmiwatxꞌchoncanitachicamjunokwinakqꞌuexelokanimamasanil .Tacaytuꞌchiyunej,cꞌamchilajwielebjetconobmasanil,ẍiCaifástuꞌ .

51 Paltaayetmaxyalonjuntzankꞌanejtuꞌ,manyulokyetmaxyalaꞌ,paltayujtolsatsacerdoteyayjiyetjunabiltuꞌ,yujtuꞌxanmaxakꞌlayyalyujDiostolokcamJesúsqꞌuexelokebisraelmasanil .52 Manasannejokyujebisraeltuꞌ,xanmaxcami .MaxcamcꞌapaxyujwajbanocjantakebyuninalDiossakleminakyayjibayyulyibankꞌinaltiꞌ,yetwatxꞌjunxanejchiyuncaneb .53 Yujtuxan,ayetjuncꞌualtuꞌ,maxchaonelebyajawyichsayoni,tzetbilokyutebyakꞌoncamJesús .

54 YujtuxancꞌamxachiecꞌJesúsnanxolebajJudeatuꞌ .Axayelbayjunlugartuꞌ,caxmaxtojbayjunconobchiyikEfraín,baytilakeljuntzꞌinantxꞌotxꞌ .Atatuꞌmaxapniocyetokebiscuywom .

SAN JUAN 11

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 33: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1689

55 AyetlananxajaytiempoaljuniskꞌinebisraelchiyikPascua,xiwilebnajatpetoj,maxjayocebbayJerusalén .Cꞌamtochiockꞌintuꞌyetmaxapnioceb,yetwatxꞌchiwatxꞌnejbaebaxcataꞌisbeybalil .56 Ayetayicꞌebbaytuꞌ,cawwalmaxsaylayecꞌJesúsyujeb .AyebmaxalonyulyamakꞌiltemploDiosaxcatiꞌ:—¿Tzetẍiecꞌul?¿OkmijayJesústuꞌbaykꞌintiꞌ,mamajjaychenaꞌ?ẍieb .57 Axayioneltekebfariseocꞌalebyajawilebsacerdotetuꞌjunkꞌanejtol

chiyalaxcatiꞌ:TaaybaycheyilyinJesús,chiuleyalayon,ẍi .Caytuꞌmaxyunsaklemilkꞌanejyujeb,yujtolmaxyochejwalebmaxyaocpreso .

Yabixal yet max secoc María jun ambal sukꞌukꞌi jab yin Jesús (Mt 26.6-13; Mr 14.3-9)

121 ObixoktoyockꞌinPascuabayJerusalén,maxapniocJesúsbayBetaniabaycajanLázaro,nakmaxictzojajyujJesús .2 AyetmaxapniocJesús,maxocjunmimanlojyujebyujCham .ALázarotuꞌmaxlowyetokeb .AxaMartachiiwieltekloj .3 ApaxixMaríaxin,maxyiteknanlitroambalsukꞌukꞌijab,chiyiknardo .Ajunambaltuꞌ,cawwalcanistojol .MaxjaycꞌalixbayJesúscaxseconocixyinyakanCham .Lajwicꞌaltuꞌ,maxjoontakixyetokisxil .Junbekmaxnojilyuljunnatuꞌyujjabil .4 AyjuniscuywomJesúschiyikJudasIscariote,naktꞌinanyaonocChamyulkꞌabcamich .Aꞌmaxalonaxcatiꞌ:

5 —Ajunambalsukꞌukꞌijabtiꞌ,aymijunok300denarioistojol .Matawaltolmaxcotxonilok,caxchijakꞌontojolbayebmebaꞌ,ẍi,chitzꞌakyaloni .

6 Paltatocꞌalchitzꞌakyalaꞌ,manyelokchiyalaꞌ,taaebmebaꞌtuꞌchinaꞌ .Paltayujtolcꞌubomtuminyayji,yujtuꞌxanaꞌmaxochenmaxtzꞌakcꞌubajistojoltuꞌ,caxchiyioncaneljabokyetyinchꞌen,yujtoltocꞌaltaꞌelkꞌomnak .7 AxayalonJesúsbaynakaxcatiꞌ:—Bekatzuonix,yujtolajunyalsukꞌukꞌijabtiꞌ,maxcꞌubajecꞌix,yujinbonlayyetcꞌualinmukbanil .8 Aebmebaꞌtuꞌ,aycꞌalecꞌebeyetok .Apaxayintixin,mantojbalkꞌinalokayinecꞌeyetok,ẍibaynak .

Eb max ochen chi yakꞌ cam Lázaro9 XiwilebisraelmaxabenitolayicꞌJesúsbayBetania,xanmaxtoj

ebyilaꞌ .ManasannejokChamchiyochejebchiyilaꞌ,paltachiyochejcꞌapaxebchiyilyinLázaro,yujtolmaxictzojajxolebcamnakyujJesús .10-11 YujyictzojbailLázarotuꞌ,xanxiwilebisraelmaxyaoccꞌulyinJesús .Cꞌamxachiyaocebcꞌulyinebsacerdote .Yujtuꞌxanmaxlajtinejelbaebyajawilebsacerdote,caxchiyochenebchimakꞌcamLázarotuꞌcꞌapaxok .

Chi oc Jesús bay conob Jerusalén (Mt 21.1-11; Mr 11.1-11; Lc 19.28-40)

12 XiwilanimamaxjaybayJerusalényujkꞌinPascua .AxayetjunxacꞌualmaxyabenebtollananyapniocJesúsbaytuꞌ .13 Yujtuꞌxiwilebchi

SAN JUAN 11 ,  12

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 34: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1690

ionelxaklakanpalma .Chiyiontokeb,caxchitojebchaonJesús .Maxajyawebyinipejal,chiyalonebaxcatiꞌ:—Yujwaldios .Al-layokabwatxꞌkꞌanejbayChamchekbiltekyujCham

Jajawiltiꞌ .JalekwatxꞌkꞌanejbayChamcoReyalayonisraelontiꞌ,ẍieb .14 MaxilchajjunnoburroyujJesús,maxajyibannoꞌaxcatzꞌibelaycan

yultxꞌanUnbaychiyalaxcatiꞌ: 15ExajSión,manchakexxiwi .IlabwaljayeReyalexol .Ayajyiban

junnoyuneꞌburro,ẍitxꞌanUntuꞌ .16 Ayetjuncꞌutuꞌ,majnachajeljuntzantiꞌyujebcuywomJesús .Ato

yetmaxilaypaxajJesússatcan,caxmaxnaontekeb,tolayabixalJesústzꞌibbilcanyultxꞌanUntuꞌ,axcacꞌaltuꞌmaxyunyelocyujeb .

17 AebayicꞌyetokJesús,yetmaxyawteneltekLázarobaymukanyetmaxictzojajok,maxyalilebtzetmaxyilebtuꞌ .18 YujtuxanmaxtojebanimatuꞌchaonJesús,yujtolmaxyabebyabixaljunmilagromaxuji .

19 Maxyalonebfariseoaxcatiꞌ:—Atinaniꞌcꞌamxatzetwatxꞌchijunej .Ilabwalmasanilanimachiocyetok,ẍieb .

Chi yochej eb griego chi yil yin Jesús20 AyjuntzanebgriegomaxapnibayJerusalénbaykꞌintuꞌ,yujyalonbaebbayDios .21 Aebtuꞌ,maxjayocebbayFelipeajBetsaida,bayyulyetGalilea,maxyalonebbayaxcatiꞌ:—Mamin,chijochejchijilyinJesús,ẍieb .22 MaxtojFelipeyalonbayAndrés,caxmaxtojebcawanilyalonbay

Jesús .23 AxayalonJesúsbayebaxcatiꞌ:—Ayintiꞌ,ChekbilintekyujDiosxolebjetanimail,atinaniꞌlananjay

yorailtxeclojelok,tolyelmimanwelapnok .24 Walyelchiwalayex,kꞌinalokayjunokiximbakꞌtrigochicanyibantxꞌotxꞌ,tocꞌalchicancaktuꞌ .Tachimuklayi,axcatolchicami,paltachiajpaxulok,mimanxabakꞌchiyakꞌaꞌ .25 Amacasannejwaliskꞌinalayyelapnokyulsat,oklajwokcaneliskꞌinaltuꞌ .Apaxmaccꞌamyelapnokiskꞌinalyulsatbayyulyibankꞌinaltixin,atonebtuꞌokchakꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinal .26 Taaymacchiochenchinakꞌonserbil,tzaklojokabwintak,yetwatxꞌabayayinecꞌok,atuꞌchiayjicꞌapaxecꞌok .Taaymacchinakꞌonserbil,ainMamokpaktzenbayeb,caxmimanokyunyeloceb .

Max yaltek Jesús tzet ok yun cami27 Atinaniꞌ,cawwalchiocpitzꞌancuscꞌulalwin,palta,¿tzetokwutwaloni?¿TomokwalbayDiosaxcatiꞌ:Mamin,colinelyulkꞌabjunyailalokjaywibantiꞌ,xintaquinchi?Yujtonjuntiꞌxanayintekyuj .28 Mamin,txeclojokabeloktolmimanelapnok,ẍiJesús .

SAN JUAN 12

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 35: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1691

Lajwituxin,maxyabenebyocjunkꞌanejsatcan,tolmaxyalaxcatiꞌ:Mayalintxꞌoxoꞌtolmimanwelapnok .Atinaniꞌxin,okintxꞌoxjunelxa,ẍijunkꞌanejtuꞌ .

29 Axaebanimaayicꞌbaytuꞌ,maxyabebjuntuꞌ;yujtuꞌxanayebmaxalonaxcatiꞌ:—Tekancꞌujunmaxbiltuꞌ,ẍieb .Ayebxin:—TekanángeljunokmaxkꞌanjabaytekbayJesústiꞌ,ẍieb .30 YujtuxanmaxyalJesúsbayeb:—Manwujok,xanmaxal-layaytekjuntzantiꞌ,paltaeyujxanmaxal-

layi .31 Atinaniꞌ,aebaybayyulyibankꞌinaltiꞌ,okbeycꞌulnelayeb,caxokinkꞌokoneljunyajawbayyulyibankꞌinaltiꞌyinyopiso .32 Apaxayintixin,ayetokinilayajbaysattxꞌotxꞌtiꞌ,okwitekmasanilanimaayin,ẍiJesús .

33 Maxyalaxcatuꞌ,yujtxꞌoxoneloktzetbilokyuncami .34 Axayalonebanimabayaxcatiꞌ:—Ayultxꞌanleyayicꞌayon,atuꞌmaxjabejtolaChamCristo,aycꞌal

ecꞌyintojbalkꞌinal .Yujtuꞌ,¿tzetxanchalaꞌtolajunChekbiltekyujDiosxolebjetanimail,yowalilokilayajok?¿MactxeljunChekbiltekyujDioschaltuꞌ?ẍiebbay .

35 Axayalonbayebaxcatiꞌ:—Ayinchiwakꞌsakkꞌinalbayeyanimail,ayinecꞌenanexoltinaniꞌ,paltajabxanejtiempoalayinecꞌok .Cawwalchewatxꞌnejebeybal,yakꞌbanwaltolayintoecꞌjayebokxacꞌualeyetok .Tacꞌamak,oksomchajelecꞌul .Axcawaljunokmacchibeyxolkꞌekkꞌinal,cꞌamchijeꞌyilonbaychicatoji,caytuꞌokyuneyelocok .36 Ayintiꞌ,ajsakkꞌinalin .Yujtuꞌxanaekocecꞌulwin,yakꞌbanwaltolayintoecꞌeyetok,caxchiwakꞌonsakkꞌinalbayeyanimailyinjunelnej,ẍiJesúsbayeb .Lajwicꞌalyalonjuntzantiꞌ,maxeli,maxcꞌubanelbabayeb .

Maj yaoc eb israel cꞌul yin Jesús37 CaxcꞌalxiwilmilagromaxtxꞌoxJesúsbayeb,paltatokwalyujtuꞌchiyaocebcꞌulyinCham .38 CaytontuꞌmaxyunyeloctzetalbilcanyujIsaías,ischekbejDios,yetmaxyaloncanaxcatiꞌ:

Mamin,¿mactxelmaxyaoccꞌulyinkꞌanejmaxal-layi?¿MactxelmaxnachajelmulnajbalChamJajawilyuj?ẍicanIsaíastuꞌyultxꞌanUnTzꞌibbilcanok .

39 Xanmajcꞌaltaꞌjeꞌyaonocebyincꞌul .IlabtolalbilpaxyujIsaíasjunelxaaxcatiꞌ: 40AxcatolaDioschimakchensateb,chiwatxꞌakꞌnejpitbokeb,yetwatxꞌ

axcatolcꞌamchiilwieb,caxcꞌamchinachajelyujeb,yetwatxꞌcꞌamchimeltzojtekebbayChamcaxchicol-layebyujCham,ẍi .

41 YalnakcanIsaíasjuntzantiꞌ,yujtolyilnakismaykꞌakꞌalJesús,xanatonyabixaltiꞌalbilcanyuj .

SAN JUAN 12

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 36: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1692

42 Caxcꞌalalbilcanaxcatuꞌ,paltaayebisraelmaxyaoccꞌulyinJesús .Toltaxebyajaw,xiwilebmaxyaocyincꞌul .Asantolcꞌamchitxꞌoxilbaeb,yujtolchixiwebbayebfariseo,yujtoltalajchiuktelayeltekebyulnailiscultoebyujeb .43 Chiyutbaebcaktuꞌ,yujtolchiyochejebtolmimanyelapnokebyulsatanima .CꞌamchinaebtatolayyelapnokebyulsatDios .

A is kꞌanej Jesús ok beycꞌulnen anima44 AxaJesúsxin,yinipejalmaxkꞌanjabeltekxolanimaaxcatiꞌ:Aeb

chiyaoccꞌulwin,manasannejokwinchiyaocebcꞌul .ChiyacꞌapaxocebcꞌulyinChamcheknejintek .45 Aebchiniloni,lanancꞌapaxyilonebChamcheknejintektuꞌ .46 Ayintiꞌ,maxinjayulwakꞌonsakkꞌinalbayebanimabayyulyibankꞌinaltiꞌ,yetwatxꞌaebchiyaoccꞌulwin,cꞌamxakꞌekkꞌinalyinyanimaileb .47 Aebchiabeninkꞌanej,tacꞌamchiyikejeb,mayinnakokwaocyailaleb,yujtolmanyujokwaonocyailalanimaxanmaxinjaybayyulyibankꞌinaltiꞌ,paltayujwakꞌoncolchajeb,xanmaxinjayi .48 Aebcꞌamwelapnokyulsat,ebcꞌamchiikeninkꞌanej,ayxamacokaonocyailaleb,atoninkꞌanejchiwaltiꞌ .Ainkꞌanejtiꞌokaonocyailalebyetlajubcꞌual .49 Yujtolmanyulokwetchinkꞌanjabi,ainMamcheknejintek,aꞌakꞌnejischekbanilayintzetchiulwalaꞌ .50 Wojtak,yujischekbaniltuꞌ,xanchijeꞌchaoncanebanimaiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Yujtuꞌ,axcamaxyunyaloninMamayin,caytuꞌchiwutwaloncꞌapaxok,ẍiJesús .

Yabixal yet max txꞌaj Jesús yakan eb cuywom

131 YecalokxacꞌalkꞌinPascua,maxyojtaknejelJesús,tolmaxjaytiempoalbekoncanyulyibankꞌinaltiꞌ,caxchipaxajbaycoMamDios .Aebyet-xaayicꞌyulyibankꞌinaltiꞌ,cawwalcamcꞌulnebilebyuj .Atinaniꞌ,oktxꞌoxoꞌtoljantakxawaliscamcꞌulalyineb .

2-4 ToxamaxocnakdiabloyinisnabalJudas,cꞌajolSimónIscariote,yujyaonocJesúsyulkꞌabcamich,paltaaChamyojtaktolabayDiostitnak,caxacꞌalaꞌbayokpaxajok .YojtaktolacoMamDiosmaxakꞌonmasanilikbejlakyuliskꞌab .YujtuꞌxanayetlananlowChamyetokebiscuywom,maxajwan,maxyionelanisjokanpichil,caxmaxpixonocjuntoallayinisnan .5 Lajwituꞌ,maxyaonayaejyuljunpalangana .Axatxꞌajonelyakanebiscuywomtuꞌ,maxjoontakyetokantoallatuꞌ .6 AxayetijantoxaoktxꞌajilyakanSimónPedromaxyalonPedrotuꞌbayaxcatiꞌ:—Mamin,¿tomijanchatxꞌajilwakantiꞌaloni?ẍibay .7 —Atinaniꞌ,cꞌamchinachajelojtzetyetaljunchiwuntiꞌ,palta

cꞌojancꞌulaloknachajeloj,ẍiChambay .8 —Cꞌamoxlajonbakꞌintolachokatxꞌajilwakantiꞌ,ẍiPedrotuꞌbay .—Tacꞌamchakꞌintxꞌajilxin,cꞌamalonetwetok,ẍiCham .9 —TacaytuxinMamin,manokabasannejokwakantiꞌchatxꞌajaꞌ,txꞌaj

cꞌapaxinkꞌabtiꞌcꞌalinjolom,ẍiPedrotuꞌ .

SAN JUAN 12 ,  13

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 37: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1693

10 AxayalonChamaxcatiꞌ:—Kꞌinalokayjunokmactoltomaxachinwi,manxayowalilokchitxꞌajlayismimanilmasanil .Asanxanejyakanchitxꞌajlayi,yujtolaismimanilsakxayayji .Ayextiꞌ,axcajunokmayalachinwituꞌ,caytuꞌeyayji,yujtoltoxamayalwatxꞌjienabal .Paltamanemasanilokmaxwatxꞌjienabal,ẍiJesús .

11 Yojtakxamactxeljunokaonocyulkꞌabcamich .Yujtuꞌxanmaxyalaxcatiꞌ:Manemasanilokmaxwatxꞌjienabal,ẍi .

12 Ayetmaxlajwitxꞌajonyakanebtuꞌ,axayaonpaxocanisjokanpichiltuꞌjunelxa .Axayaychotanyetokebtuꞌ,maxyalonChambayebaxcatiꞌ:—¿Chiminachajeleyuj,tzetyujxancaytuꞌchexwutej?13 Ayintiꞌ,chineyaloceMeẍtolok,caxchineyalonoceYajawilok .Yeltoncheyalaꞌ .14 EMeẍtolintoni,eYajawilintoni,paltailabmaxintxꞌajileyakantiꞌ .Yujtuꞌ,mojwalcaytuꞌcheyutebacꞌapaxok .15 Maxintxꞌoxjuntiꞌayexyetwatxꞌaxcachexwuttiꞌ,caytuꞌcheyutebacꞌapaxok .16 Walyelchiwalayex,cꞌamjunokmosejalecꞌbanyintakispatrón .Caycꞌapaxtuꞌebchekbej,cꞌamjunokmacecꞌbanyintakmacchichekonebtuꞌ .17 Tachinachajeljuntzantiꞌeyuj,caxcheyikeni,cawwalwatxꞌeyet .

18 —Maneyujokemasanil,xanchiwalaxcatiꞌ,yujtolwojtakmacexsicꞌbilexxaelwuj .PaltayowalilokyuncꞌaltaꞌtzettzꞌibbilcanyultxꞌanUnbaychiyalaxcatiꞌ:Ajunchilowwetok,aꞌmaxocajcꞌulalwin,ẍitxꞌan .19 Ayoktochiwaloncanjuntzantiꞌayex,yetwatxꞌayetokjayocwiban,caxokeyaonwalocecꞌulwin,tolayintonCristoin .20 Walyelchiwalayex,amacchichaonebinchekbej,ayintonchinischaeb .Aebchinchaontuꞌ,chichaꞌcꞌapaxebChamcheknejintek,ẍiJesús .

Max yalon Jesús mac ok aon oc yul kꞌab camich (Mt 26.20-25; Mr 14.17-21; Lc 22.21-23)

21 AyetmaxlajwiyalonJesúsjuntzantiꞌ,maxocpitzꞌancuscꞌulalyin,xanmaxyalaxcatiꞌ:—Walyelchiwalayex,aexolayjunokinaonocyulkꞌabcamich,ẍi

bayeb .22 Axacꞌoliyil-lenocbaebcuywomtuꞌ,yujtolmanyojtakokebmacjunchiyaltuꞌ .23 AyjuncamcꞌulnebilyujJesússicꞌlibil,chotanayistzꞌeyilyetlananlowebtuꞌ .24 MaxyakꞌonSimónPedroyechelbay,yetwatxꞌchikꞌanlejbayJesús,mactxeljunchiyaltuꞌ .25 Yujtuxin,xanmaxjitzxacꞌalocbacꞌatanCham,maxkꞌanlenbay:—Mamin,¿mactxeljunchaltuꞌtinaniꞌ?ẍibayCham .26 AxayalonJesúsbayaxcatiꞌ:—Amacbayokwakꞌjaboktiꞌpanokinlaꞌxolvinagre,atonjuntuꞌ,ẍi .MaxlajwiyalonJesúsaxcatuxin,axalaonjabpantuꞌ,maxyakꞌonbayJudas,iscꞌajolSimónIscariote .

SAN JUAN 13

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 38: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1694

27 LajwicꞌalchaonJudasjabpantuꞌ,caxmaxocSatanásyin,axayalonJesúsbayaxcatiꞌ:—Atzetmaxanabalnejeloneni,chicꞌalalaꞌ,caxchakꞌonyunyin

ayman,ẍibay .28 Aebchilowyinmeẍatuꞌyetok,cꞌamjunokebmaxnachajelyuj,tzet

yujxancaytuꞌchiyalbay .29 AJudastuꞌcꞌubomtuminyayjixoleb,yujtuꞌxanaymacmaxnaoni,tolchicheklaytokmanonjunoktzetyetalbaykꞌintuꞌ,maxin,ajaboktumintuꞌchicheklaytojyakꞌbayebmebaꞌnaoneb .30 AJudastuxin,maxlajwicꞌalloonjabpantuꞌ,maxelxoleb,yetkꞌekbintakilxa .

Max yaltek Jesús jun acꞌ chekbanil31 AxayetmaxeltokJudastuꞌ,maxyalonJesúsaxcatiꞌ:—Atinaniꞌ,oktxꞌoxkꞌabnelayelok,tolcawwalmimanwelapnokayin

ChekbilintekyujDiosxolebjetanimailtiꞌ,caxokintxꞌoxkꞌabnejcꞌapaxelok,tolmimanyelapnokDios .32 Tachintxꞌoxkꞌabnejelok,tolmimanyelapnokDios,oktxꞌoxkꞌabnejelChamtolmimancꞌapaxwelapnokcaxyinaymaniloktxꞌoxCham .33 Exincamcꞌulnebil,txenxanejtiempoalayinecꞌeyetok .AxcamaxyunwalonbayebajJudea,axcatuꞌchiyunwaloncꞌapaxayex:Okinesayicꞌok,paltamajtojeꞌeyapnibayokinapnoktuꞌ .34 Ayjunxaacꞌchekbanilokwalcanayextinaniꞌ,tolchecamcꞌulnelejebajunjunex .Axcachexwutincamcꞌulneni,cayokabtuꞌcheyutecamcꞌulnencꞌapaxeba .35 Tachecamcꞌulnelejebajunjunex,okyojtaknejelmasanilebanima,tolyeltoniincuywomex,ẍiJesúsbayeb .

Max yaltek Jesús tol ok yiil Pedro yin (Mt 26.31-35; Mr 14.27-31; Lc 22.31-34)

36 AxakꞌanlenSimónPedrotuꞌbay:—Mamin,¿baytalokachtokxin?ẍibay .—Abayokinapnok,majtojeꞌetojwetoktinaniꞌ .Cꞌojancꞌulaltookjeꞌetojwetokbaytuꞌ,ẍiJesúsbay .

37 —PaltaMamin,¿tzetxancꞌamchijeꞌintojetokyinaymantinanixin?Cawbekanincꞌulwakꞌlaycamoj,ẍiPedrotuꞌbay .

38 —¿Yelmibekanacꞌulakꞌlaycamwuj?Walyelchiwalayach,oxelxaquineonelen,caxokokꞌnocaẍlanyetjunakꞌbaltiꞌ,okalonitolmayinojtakok,ẍiJesúsbay .

Ok jeꞌ japni bay Dios yuj Jesús

141 MaxyalJesúsbayebiscuywomaxcatiꞌ:Manchaksomchajelecꞌul .AekocecꞌulyinDios,caxcheyaoncꞌapaxocecꞌulwin .2 AbayyatutinMam,xiwillugarbaywatxꞌchoncajayi .Kꞌinaloktacꞌambay,mayalxamwalayex .Atinanixin,tojinwatxꞌnejelugarbayokexapnokocok .3 Oklajwokinwatxꞌnenelugartuꞌ,caxokinjaypaxjunelxa,axaexulwiontok

SAN JUAN 13 ,  14

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 39: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1695

wetoktuꞌ,yetwatxꞌabayayinecꞌtuꞌ,atuꞌokexayjokecꞌwetok .4 Ayextiꞌ,eyojtakxabaychintoji,eyojtakcꞌapaxbealbaychintojtuꞌ,ẍibayeb .

5 AxayalonTomásbayaxcatiꞌ:—Mamin,manjojtakokbayokachtoktuꞌ,¿tzetokjutjojtakneneljunbetuꞌ?ẍi .

6 MaxyalonJesúsbayaxcatiꞌ:—Ajunbechiwaltiꞌ,ayintoni .AsaninchijeꞌexwiontokbayayicꞌcoMamDios .Ayintonyelcꞌaltzetchiwalaꞌ,caxayintonajkꞌinalejin .7 Matawalchineyojtaknejelok .Tachineyojtaknejelok,okeyojtaknejcꞌapaxelinMam,apaxtinaniꞌxin,eyojtakxainMamtuꞌ,yujtoltoxamaxeyilyin,ẍibayeb .

8 MaxyalonFelipebayaxcatiꞌ:—Mamin,txꞌoxaMamtuꞌjilaꞌ,caxkꞌokbilcꞌalnajtuꞌ,ẍi .9 XanmaxyalJesúsbayaxcatiꞌ:—Felipe,mimanxatiempoayinecꞌeyetok .¿Tomcꞌamtochojtaknejelmac

intxelxin?Aebchiniloni,lananyilonebyincoMamDios .Yujtuꞌ,¿tzetyujxanchalayin:TxꞌoxaMamtuꞌjilaꞌ,cachi?10 ¿Tomcꞌamchaocyinacꞌul,tolayinocyincoMamDios,caxaypaxocChamwin?Atzetchiwalaꞌ,manyulokwetchiwaloni,paltatolacoMamDiosayocwintuꞌ,aꞌchiakꞌonwunej .11 AekocyinecꞌultolayinocyincoMamDios,caxaypaxocwin .Tacꞌamcheyaocecꞌulwinyujtzetchiwaltiꞌ,aekocecꞌulwinyujjuntzanmilagrochintxꞌoxoꞌ .12 Walyelchiwalayex,amacchinyaocyiniscꞌul,okyunebjuntzanchiwunej .Toltaxayjuntzantzetecꞌbanokelyunenebyintakjuntzantiꞌ,yujtolokinpaxajbayayicꞌcoMamDios .13 TzancꞌaltzetokekꞌanbayDiosyujtolwetex,okinwatxꞌnejelayex .Okinwatxꞌnejelayintiꞌ,tolCꞌajolinDios,yetwatxꞌokintxꞌoxkꞌabnejelok,tolcawwalmimanyelapnokcoMamDios .14 Tzancꞌaltzetokekꞌanayinyujtolwetex,okinwatxꞌnejelayex .

Max yal Jesús tol ok chektek Cham Espíritu Santo15 Tachicamilecꞌulwin,ikejekinchekbanil .16 Ayintiꞌokinkꞌan

baycoMamDios,caxokchekontekjunxamacokcolwajeyetok,atonYespíritutolyelchiyalaꞌ .Aꞌokayjokcꞌalecꞌeyetokyintojbalkꞌinal .17 Aebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,majjeꞌchaonebjuntuꞌ,yujtolcꞌamchijeꞌyilonocebyin,xanmanyojtakokeb .Apaxayextixin,eyojtakxaYespíritutuꞌ,yujtolayicꞌeyetok,aꞌokayjokecꞌeyin .

18 Ayintiꞌ,majexinbekcanetxꞌoklil,okinjaypaxayexjunelxa .19 Txenxanejtiempo,catatuꞌbian,manxaokinyilebajyulyibankꞌinaltiꞌ .Apaxexayextixin,okineyilaꞌ .Yujtoliquisincꞌalyintojbalkꞌinal,yujtuꞌxaniquisexcꞌapaxyintojbalkꞌinal .20 Ayetjuncꞌualtuꞌoknachajeleyuj,tolayinocyininMam,caxayocChamwin .Oknachajcꞌapaxeleyuj,tolayexocwin,caxayinpaxoceyin .21 Amacchiabeninchekbanil,caxchiyikenpaxok,atonebtuꞌchicamilcꞌulwin .Aebchi

SAN JUAN 14

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 40: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1696

camilcꞌulwin,atoninMamokcamcꞌulneneb .Yetokcꞌapaxok,okincamcꞌulnejeb,caxokintxꞌoxoninbabayeb,ẍiJesúsbayeb .

22 AyjunxamacchiyikcꞌapaxJudas,manakJudasIscariote,aꞌmaxalonbayChamaxcatiꞌ:—Mamin,¿tzetxanasanayonokatxꞌoxaba?¿Tzetxanmanokatxꞌoxababayebyetyulyibankꞌinaltiꞌ?ẍibayCham .

23 AxayalonChamaxcatiꞌ:—Amacchincamcꞌulneni,chiyikejtzetchiwalaꞌ .XanaxainMamchicamcꞌulnenpaxeb,caxokoncajayyetokeb .24 Apaxebcꞌamchincamcꞌulneni,cꞌamchiyikejebtzetchiwalaꞌ .Ajuntzankꞌanejchiwalayextiꞌ,manwetok,yetcoMamDios,Chamcheknejintek .

25 Chiwalcanjuntzantiꞌayex,yakꞌbanwaltolayintoecꞌeyetok .26 AcoMamDiosokchekontekYespírituayexinqꞌuexelok .Aꞌokcolwajeyetok,okexcuyyinmasaniltzetyetal .Okjekenajantaktzetalbilcanayexwuj .

27 Atinanixin,chiwakꞌcanjuncꞌulalayex .Acawinjuncꞌulalchiwakꞌcanayex .Manaxcaokjuncꞌulalchiyakꞌebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,mancayoktuꞌwetchiwakꞌcanayex .Manchakeyakꞌsomchajecꞌul,caxcꞌamchexxiwi .28 Toxamayalwaleyabej,tolokinpaxok,paltaokinjaypaxayex .Tayelwalichinecamcꞌulnej,taaxcatuꞌ,mojwalchextzalojiyetcheyabenitolokinpaxajbaycoMamDios,yujtolecꞌbanChamwintak .29 Ayoktochiwaloncanjuntzantiꞌayex,yetwatxꞌ,ayetokyunentzetchiwaltiꞌ,caxokineyaonwalocyinecꞌul .

30 Manxamimanoktzetchiwalcanayex,yujtollananjaynakyajawyulyibankꞌinaltiꞌ .Anaktuꞌcꞌamyalonyetwin .31 Paltaaxcacꞌaltaꞌtuꞌokyunej,yetwatxꞌokyojtaknejelebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,tolayincamcꞌulalyincoMamDioscaxchiwikejmasanilischekbanilmaxyakꞌayin .Atinanixin,ajanekwanok,tonek,ẍiJesúsbayeb .

Yabixal jun txutxal uva cꞌal is kꞌablakil

151 AxayalonJesúsbayebiscuywomaxcatiꞌ:Ayinchinistxꞌoxjunacawuva .Axajunwinakchiilwiuvatuꞌ,ainMamchitxꞌoxtek .2 Taayankꞌablakcꞌamchisatni,aꞌayocyionelok .Taayankꞌablakwatxꞌsatni,aꞌayocyionelistakinal,yetwatxꞌchitexacꞌalsatni .Axcachiyutwatxꞌnenelnakantuꞌ,caytuꞌchiyutwatxꞌnenelinMamebchiayjiocwin .3 Ayextiꞌ,toxamaxwatxꞌjiocenabalyujjuntzancuybanilejalbilcanayexwujtiꞌ .4 Ayjanekcꞌalocwin .Ayinxaokinayjokcꞌalecꞌeyin .Axcajunokkꞌabanchielyinistxutxal,cꞌamxachijeꞌsatni,caycꞌapaxtuꞌcheyunej,tacꞌamchexayjicꞌalecꞌwin .

5 Ayintiꞌ,axcatxutxaluva,cayintuꞌ .Ayexxaxin,axcakꞌablakex .Amacaycꞌalocwin,ayincꞌapaxocyin,ajuntuꞌxiwiltzetwatxꞌchitxeclojelyinaxcajunokteꞌxiwilsatchiyakꞌaꞌ .Tacꞌaminoceyin,cꞌamjaboktzetchijeꞌeyujetxꞌoklil .6 Apaxebcꞌamchiayjicꞌalecꞌwinxin,lajanokyunyelocebaxcajunokkꞌabejchiilayelyinistxutxal;chitakajok,chilajwituꞌ,chiwajlayajok,caxchitzꞌaꞌi .

SAN JUAN 14 ,  15

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 41: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1697

7 Tachexayjicꞌalecꞌwin,caxaycꞌalocecꞌulyininkꞌanej,kꞌanektzetchiyochejecꞌul,caxokakꞌlayayex .8 Taxiwiltzetwatxꞌchitxeclojeleyin,caytontuꞌokeyutetxꞌoxkꞌabneneloktolmimanyelapnokinMam .Caycꞌapaxtuꞌokeyutetxꞌoxkꞌabneneloktolincuywomex .9 AxcachinyutcamcꞌulnencoMamDios,caytuꞌchexwutincamcꞌulnencꞌapaxok .Yujtuꞌxanayjanekcꞌalecꞌyinincamcꞌulaltiꞌ .10 Tacheyikejinchekbanil,okexayjokcꞌalecꞌyinincamcꞌulaltiꞌ,yujtolcaytuꞌwakꞌonyetokinMam;chiwikejischekbanil,yujtuꞌxanayincꞌalecꞌyiniscamcꞌulal .

11 Chiwalcanjuntzantiꞌayex,yetwatxꞌaxcaokabintzaloji,cayokabtuꞌetzalojcꞌapaxok,caxchitzꞌaknajxacꞌaleletzalojcꞌulal .12 Atinaniꞌ,ayjuninchekbanilokwakꞌcanayex,tolchecamcꞌulnelejebaaxcachexwutincamcꞌulneni .13 Taayjunokmacchiyakꞌbacamyujjunokyamigo,cꞌamjunokxamacecꞌbaniscamcꞌulalyintakjunmactxeltuꞌ .14 Tacheyikejinchekbanil,wamigoextoni .15 Atinaniꞌ,chiwalayextolmanxamosejalokeyayjiayin,yujtolajunokmosejal,manyojtakoktzetchiyunispatrón .Paltaatinaniꞌ,wamigoex,yujtolmasanilcꞌaltzetmaxyalinMamayin,maxcꞌalwalilayex .16 Mayexnakmaxquinesiqꞌuilok,paltatolayinmaxexinsiqꞌuilok .Maxwaonoceyopisoyineyunencꞌalwochwan,xanatzetcheyuntuꞌchiayjicꞌalecꞌyintojbalkꞌinal .YujtuꞌxanjantakcꞌaltzetokekꞌanbaycoMamDiosokyakꞌayexyujtolwetex .17 Atonjunchekbaniltiꞌchiwakꞌcanayex,tolchecamcꞌulnelejeba .

Is chichoncꞌulal eb yet yulyibankꞌinal18 Tachichichonoccꞌulebyetyulyibankꞌinaltiꞌeyin,ojtaknejekeloktolawinmaxbabjichichonbioccꞌuleb .19 Kꞌinaloktayetexyulyibankꞌinaltiꞌyetokeb,tekanchexcamcꞌulnejeb;paltamayexxayetokyulyibankꞌinaltiꞌ,yujtoltoxamaxexinsiqꞌuilxoleb .Yujtuꞌxanchichichonoccꞌulebeyin,yujtolmanxaeyetbiokebayetokeb .20 Cawwalchenatekjunkꞌanejmaxwalayextiꞌ:Cꞌamjunokmosejalecꞌbanyintakispatrón,quinchiayex .Axcamaxyunyocebajcꞌulalwin,caytuꞌokyuncꞌapaxyocebajcꞌulaleyin .Tamaxyikejebtzetmaxwalayintiꞌ,okyikejcꞌapaxebtzetokeyalaꞌ .21 Wujcꞌalokeyabyailmasaniljuntzantiꞌyujeb,yujtolmanyojtakokebChamcheknejintek .

22 Kꞌinaloktamajulwalbayeb,cꞌammiismuleb,paltatinaniꞌ,cꞌamxabaywatxꞌchicolbaebyujismul .23 Yujtolamacchichichonoccꞌulwin,chichichoncꞌapaxoccꞌulyininMam .24 Ajuntzanmilagromaxintxꞌoxxoleb,cꞌamjunokxachijeꞌyunenaxcatuꞌ .Kꞌinaloktacꞌammilagrotuꞌmaxintxꞌoxoꞌ,cꞌammiismuleb .Apaxtinanixin,caxcꞌalmimaxyilebjuntzantuꞌ,paltaacꞌalaꞌcꞌalchichonoccꞌulebwincꞌalyininMam .25 Paltacacꞌaltaꞌtuꞌokyunyuneneljuntzantiꞌ,yetwatxꞌchiyuntzettzꞌibbilcanyultxꞌanleybaychitzꞌakyaocebiscꞌul,baychiyalaxcatiꞌ:Maxchichonoccꞌulebwin,paltacꞌaminmulbayeb,ẍiyultxꞌanUnTzꞌibbilcantuꞌ .

SAN JUAN 15

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 42: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1698

26 PaltaayjunoktitbaycoMamDios,atonChamEspíritutolyelchiyalaꞌ .Okjayokcaxokcolwajeyetok .Oktokinchektekayintiꞌ .Ajuntuꞌokyakꞌtestigoalbawin .27 Acꞌalaꞌexcꞌapaxok,okeyakꞌcꞌapaxebatestigoalwin,yujtolayexcꞌaljunwetokyettaxcꞌalmaxelyichinmulnajiltiꞌ .

161 Chiwalcanjuntzantiꞌayex,yetwatxꞌcꞌamchisomchajelecꞌul .2 Yujtolokexyuktejeltekebjetisraelalyulnailiscultoeb .Toltaxokjayjuntiempoaltzanxacꞌalmacokexakꞌoncamok,aokyutnaoneb,tolaDioslananyakꞌonserbileb .3 Okyunebaxcatuꞌ,yujtolmanyojtakokebinMam,caxmayinyojtakokcꞌapaxeb .4 Chiwalcanjuntzantiꞌayex,yetwatxꞌayetokjayjuntzantiempoaltuꞌ,okenatektolalbilcanayexwuj .

Is mulnajil Cham Espíritu Santo

Majwaljuntzantiꞌayexyetyalantok,yujtolayintoecꞌeyetokyettuꞌ .5 Axatinanixin,okinpaxbayChammaxinchekontek;paltacꞌamjunokexchekꞌanlejelayin,bayokintok .6 Atiꞌeyet,tolcawwalchexcusajyujjuntzanchiwaltiꞌ .7 Paltawalyelchiwalayex,ayujokintok,xancawwalwatxꞌeyet .Tacꞌamchintoji,cꞌamchijayjuntꞌinancolwajeyetoktuꞌ,paltaayetokintok,okinchektekChamayex .8 Ayetokjayok,okyakꞌyojtaknejelebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,tolyobtakwomeb .Okyakꞌyojtaknejeleb,tolwatxꞌcꞌalmaxwutinba,caxokyakꞌcꞌapaxyojtaknejeleb,tolokbeycꞌulnelayebyujDios .9 Okyakꞌyojtaknejelebtolyobtakwomeb,atonyujcꞌamchinyaocebyiniscꞌul .10 Okyakꞌyojtaknejeleb,tolwatxꞌcꞌalmaxwutinba,yujtolokinpaxbayayicꞌcoMamDios .Cꞌamxabayokeyilwincaytiꞌ .11 Okyakꞌcꞌapaxyojtaknejeleb,tolokbeycꞌulnelayebyujDios,yujtolmayalbeycꞌulnelayjunyajawbayyulyibankꞌinaltiꞌ .

12 Xiwiltocꞌaltzetyetalchiyochejincꞌulchiwalayex,paltamajtonachajeleyujtinaniꞌ .13 AtoyetokjayYespírituDiostolyelchiyalaꞌ,catatuꞌoknachajeleyuj,yujtolmanmunilokokyalyulyet .Amasaniltzetokal-laybay,aokyalaꞌ .Okyalcꞌapaxeyabtzettoltookjayok .14 Aꞌoktxꞌoxkꞌabnenelok,tolmimanwelapnok .Masanilcꞌaltzetokwalbay,okyalayex .15 WetcꞌalyayjimasanilcꞌaltzetaybaycoMamDios .Yujtuꞌ,chiwalayex,masanilcꞌaltzetokwalbay,okyalayex .

Max yal Jesús bay eb is cuywom tol ok jay tzalojcꞌulal eb16 Junxanejbekcheyilocwin,axayetjunxabekmanxaokeyilwin,

paltaokineyilyetcabejoxej,ẍiJesúsbayeb .17 Lajwiyalonaxcatuxin,axacꞌoliyalubtanenjaywanebiscuywomaxcatiꞌ:—¿Tzetlajchiyalelapnokjuntzanchiyalayontiꞌ?Ilabtolmaxyalaꞌ:

Yetjunbekmanxaokeyilwin,apaxatoyetcabejoxejokineyilaꞌ,ilabẍi .Chiyaloncꞌapaxok:YujtolokinpaxajbaycoMamDios,ẍiayon .18 Ajunchiyal,yetjunbektuꞌ,¿tzetlajwalchiyalelapnoktinaniꞌ?Cawwalcꞌamchinachajeljuj,tzetchiyalaꞌ,ẍieb .

SAN JUAN 15 ,  16

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 43: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1699

19 MaxyojtaknejelJesústolchiyochejebchikꞌanlejbay,tzetchiyalelapnoktzetmaxyaltuꞌ .Yujtuꞌxanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—Mayalwalayex:Yetjunxabek,manxaokeyilwin,apaxatoyetcabejoxejok

ineyilaꞌ,quinchiayex .¿Tomatonjuntzanmaxwalayextuꞌcheyalubtanejexol?20 Walyelchiwalayex,okexcusok,okexokꞌok,axaebyetyulyibankꞌinaltixin,oktzalojeb .Okextoncusok,paltaajunecuscꞌulaltuꞌ,tzalojcꞌulalxaokyutajba .21 Kꞌinalokjunokixixtinaniꞌ,lananyaljiyuneꞌ .Yaꞌtonchiyabej,yujtollananyecꞌyaꞌ,paltaayetmayaljayyuneꞌtuꞌ,toknaantoyailaltuꞌyuj;atiyet,cawwalchitzaloji,yujtolmayaljayjununinyujbayyulyibankꞌinaltiꞌ .22 Axcatonjunokixtuꞌ,caytuꞌokeyunej .Chextoncustinaniꞌ,paltaayetokexwilonyetjunelxatuꞌ,cawwalokextzalojpaxajok .Axajunetzalojcꞌulaltuꞌ,cꞌammacokjeꞌyionecꞌayex .

23 Ayetjuncꞌualtuꞌ,cꞌamxatzetokekꞌanlejelayin .Walyelchiwalayex,masanilcꞌaltzetokekꞌanbaycoMamDios,okyakꞌayexyujtolwetex .24 Atinaniꞌ,cꞌamtotzetchekꞌanbayDiosyininbi .Kꞌanek,okechaꞌ .Okakꞌlayayex,yetwatxꞌoktzꞌaknajeletzalojcꞌulal .

Cannakxa eb yet yulyibankꞌinal tiꞌ yalan yuj Jesús25 Yinqꞌuexanabixmaxyunwalonjuntzancuybanilejtiꞌayex;paltaayjuntiempoalokjayoktolmanxacayoktuꞌokwutwalonaxcatuꞌ,yujtoltojolxaokwutwalonyabixalcoMamDiosayex .26 Atonyetokjayjuncꞌualtuꞌ,okekꞌantzetcheyochejyujtolwetex .Manlananokwalonayex,tolayinokinkꞌantzetakyetalbaycoMamDioseyuj .27 IlabtolacawChamchicamilcꞌuleyin,yujtolchinecamcꞌulnej,caxcheyaontonocyinecꞌultolabayChamtitnakin .28 Yel,abaycoMamDiostitnakin,caxmaxinjaybayyulyibankꞌinaltiꞌ .Axatinanixin,okinbekcanyulyibankꞌinaltiꞌ,caxokinpaxajbayayicꞌCham,ẍiJesúsbayeb .

29 Axayalonebiscuywomtuꞌbay:—Atinaniꞌ,watxꞌxamaxotalonayon .Manxaqꞌuexanabixokmaxotalonayonaxcayetjunel .30 Atinaniꞌ,jojtaktolojtakmasaniltzetyetal .Manyowalilokchicokꞌanlejelayach,caxokalonayon .YujtuꞌxanchijaocyincocꞌultolabayDiostitnakach,ẍiebbay .

31 XanmaxyalJesúsbayebaxcatiꞌ:—¿Chimieyaocecꞌulwintinaniꞌ?32 Paltalananxajaytiempoale

saklemcantok .Txꞌoktxꞌokxacꞌalbayokextojcanjunjunex .Axainebekoncanintxꞌokliltuꞌ;paltamanintxꞌoklilokokincanok,ayicꞌcoMamDioswetok .33 Maxwalmasaniljuntzantiꞌayex,yetwatxꞌchexcanyinjuncꞌulalilwuj .Abayyulyibankꞌinaltiꞌ,oktoneyilyail,paltatecꞌbajekeba,yujtolaebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,mayalcanebyalanwuj,ẍiJesúsbayeb .

Is txaj Jesús

171 MaxlajwiyalonJesúsjuntzantuꞌ,maxajtꞌananbaysatcan .Axayalonaxcatiꞌ:Mamin,mayaljaytiempoalatxꞌoxkꞌabnenelok,tol

SAN JUAN 16 ,  17

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 44: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1700

mimanwelapnokayinaCꞌajolintiꞌ,caxokintxꞌoxkꞌabnencꞌapaxelok,tolcawwalmimanelapnok,2 yujtolachakꞌnejwikbejyibanmasanilanima,yetwatxꞌchijeꞌwakꞌonkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinalbayebmaxakꞌayin .3 Akꞌinalejyintojbalkꞌinal,chiyalelapnoktolchachyojtaknejelebanima,achjuncꞌotanacawDios,cꞌalinyojtakneneleb,ayinJesucristoin,tolchekbilintekoj .

4 Ayetayinecꞌbayyulyibankꞌinaltiꞌ,maxintxꞌoxkꞌabnejeloktolcawmimanelapnok .Ajunmulnajilakꞌbilcanwunojtiꞌ,mayalyibawuj .5 Ayetmantoesnelayajyulyibankꞌinaltiꞌ,ayinxacꞌaltaꞌecꞌetokbayxolcowatxꞌilal .AxatinanixinMamin,chaꞌinpaxajetokbayxolcowatxꞌilaltuꞌ,axcacꞌaltaꞌwayjiecꞌetok .

6 Aebmaxasiqꞌuiltekxolebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,caxmaxakꞌonebayin,maxwakꞌyojtaknejelebtzetbilwalyocanabal .Aebmaxakꞌayintuꞌ,tocꞌaltaꞌetcꞌaltaꞌeb .Maxyikejebakꞌanej .7 Atinaniꞌ,masanilcꞌaltzetakꞌbilojayin,yojtakebtolaayachmaxtita .8 Awalakꞌanejakꞌbilayintuꞌ,amaxcꞌalwalbayeb,caxmaxyaonocebyincꞌul .Yujtuꞌxanyojtakebtolyeltoniaayachmaxintita .Chiyaocebyincꞌul,tolachcheknejintek .

9 Yujtuxin,chintxajliyujeb .Axaebyetyulyibankꞌinaltixin,cꞌamchintxajliyujeb .Asannejebmaxakꞌayin,asanebtuꞌchintxajliyuj,yujtolet-xaeb .10 Masanilcꞌalebwet,et-xacꞌapaxeb .Acꞌalaꞌcꞌapaxebet,wet-xacꞌapaxyayjiebetok .Atonebtuꞌchitxꞌoxkꞌabneneloktolcawmimanwelapnok .

11 Txenxanejtiempoalayinecꞌyulyibankꞌinaltiꞌ,axainpaxajetoktuꞌ .Apaxebtixin,oktocanebjabokxabayyulyibankꞌinaltiꞌ .Mamin,cawwalwatxꞌanabal .Taynejebyetokekbej,atonjunekbejmaxakꞌayin,yetwatxꞌjunxanejokabnabalebaxcawakꞌonetok .12 Ayetayinecꞌyetokebbayyulyibankꞌinaltiꞌ,maxintaynejebyetokekbejmaxakꞌayin .Yujtuxancꞌamjunokebmaxcꞌayilok,paltaasannejnaktꞌinancꞌaltaꞌcꞌayilok,yetwatxꞌchiyuntzettzꞌibbilcanyultxꞌanUn .

13 Okinpaxayach .Yakꞌbanwalayintoecꞌjabokxabayyulyibankꞌinaltiꞌ,chiwalcanjuntzantiꞌ,yetwatxꞌaxcaokabintzalojtiꞌ,cayokabtuꞌchiyuntzalojajebyinsicꞌlibil .14 Mayalwalakꞌanejbayeb,paltaaebanimayetyulyibankꞌinaltiꞌ,cawwalchichichonoccꞌulebyineb,yujtolmanxayetokyulyibankꞌinalebyetokeb .Axcaintoncꞌapaxok,mayinyetokyulyibankꞌinaltiꞌ .15 Manlananokwalonayach,tolcheilebyulyibankꞌinaltiꞌyinaymanil,paltatolchinkꞌanayach,tolchataynejeb,yetwatxꞌcꞌamebchietaxelyujnakyelxacꞌalyob .16 Ayintiꞌmayinyetokyulyibankꞌinaltiꞌ .Acꞌalaꞌcꞌapaxeb,manyetokyulyibankꞌinaltieb .17 Chapojcaneleb,yujyoccanebetok,yujakꞌanejtolyelchiyalaꞌ .18 Axcamaxinotachekontekxolanimabayyulyibankꞌinaltiꞌ,axcatontuꞌmaxwutinchekoncꞌapaxtokebxolanimatuꞌ .19 Yujwatxꞌilokeb,xanchiwakꞌinbaayach,yetwatxꞌchiocebetoksicꞌlibil .

20 Manasannejokyujebchintxajli;paltachintxajlicꞌapaxyujebtoltookyaoccꞌulwinyujtzetakokyalebinchekbejtiꞌ .21 Chinkꞌanayachxin,tol

SAN JUAN 17

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 45: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1701

junxanejokabchiyunnabalebmasanil .Mamin,junnejwayjietok,junnejcꞌapaxayjiwetok .Matawalaxcajayjitiꞌ,cayokabtuꞌchiyuneb,junxanejchiyunebjetok .Axcatuxin,okyaocebanimayetyulyibankꞌinaltiꞌyincꞌul,tolachcheknejintek .22 Aawatxꞌilalakꞌbilcanayin,amaxwakꞌbayeb,yetwatxꞌjunxanejchiyuncannabaleb,axcawayjietok .23 Ayintiꞌ,ayinocyineb,achxa,ayachocwin,yetwatxꞌjunxanejokyunnabaleb .Catatuꞌoknachajelyujebanimabayyulyibankꞌinaltiꞌ,tolachcheknejintek .Okyilebtolaxcachinotacamcꞌulneni,axcatuꞌchotacamcꞌulnencꞌapaxebtiꞌ .

24 Mamin,aebmaxakꞌayintuꞌ,chiwochejtolabayokinayjokecꞌok,atuꞌchiayjicꞌapaxecꞌebwetok,yetwatxꞌokyilebwatxꞌilalakꞌbilojayin .Yujtolcamcꞌulnebilinxaojyettaxcꞌamtochitzꞌunchajyulyibankꞌinaltiꞌ .25 Mamin,tojoltonanabal .Aebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,manachyojtakokeb .Apaxinayintiꞌ,wojtakach .Axapaxebtixin,yojtakxaeb,tolachcheknejintek .26 Ayinmaxwakꞌyojtaknejelebtzetbilyocanabal .Toltaxokwakꞌcꞌalyojtaknejeleb,yetwatxꞌaxcachinotacamcꞌulneni,axcaokabtuꞌchotacamcꞌulnencꞌapaxeb .Axaincajaycꞌalecꞌyinebtuꞌ,ẍiJesúsbaycoMamDiosyintxaj .

Is mitxꞌbanil Jesús (Mt 26.47-56; Mr 14.43-50; Lc 22.47-53)

181 MaxlajwiyalonJesúsjuntzantiꞌ,axatojyetokebiscuywomtuꞌ .MaxtojebbaykꞌaxepaljunaꞌaejchiyikCedrónbayxoljuntzanawbejalteꞌ .Atuꞌmaxapnioceb .2 AxaJudas,naktꞌinanyaonocJesúsyulkꞌabcamich,yojtaknakjunlugartuꞌ,yujtolxiwilelmaxbetJesúsyetokebiscuywombaytuꞌ .3 Yujtuxanmaxtojnakbaytuꞌ,yetokjunbulansoldado,cꞌaljuntzanebtaynemaltemploDiosmaxcheklaytokyujebyajawilebsacerdote .Ajunebfariseomaxchekontokeb .Tzekbiloccandilebcꞌaltajeb,yetbicꞌapaxocebmitxꞌkꞌabilowal,caxmaxapnioceb .4 AJesúsxin,yojtakxajantaktzettꞌinanjayocyiban .Yujtuꞌxanmaxeltekulchaonebmaxapnioctuꞌ,maxkꞌanlenbayebaxcatiꞌ:—¿Mactxelchesayaꞌ?ẍibayeb .5 AJesúsajNazaret,aꞌchicosayaꞌ,ẍiebbay .—Ayintoni,ẍiChambayeb .AjunJudasyetokeb,naklananyaonocChamyulkꞌabcamich .6 MaxlajwicꞌalyalonChambayebaxcatuꞌ,maxtojtectonebyintak,axatojpacꞌnajebtuꞌ .7 MaxkꞌanlenChambayebjunelxa:—¿Macwaltxelchesayxin?ẍipaxbayeb .—AJesúsajNazaret,aꞌchicosayaꞌ,ẍiebbayjunelxa .8 —Paltamayalwalayextolayintoni .Taayinchinesayicꞌok,bekekcanelebayicꞌwetoktiꞌ,ẍibayeb .

9 Axcatontuꞌmaxujxin,yetwatxꞌchiyuntzetmaxyalJesúsyujebiscuywom,yetmaxyalonaxcatiꞌ:Aebmaxakꞌayin,cꞌamjunokebmaxcꞌaycanelok,ẍi .10 AxayionajtekSimónPedroyespadayultzꞌumaltuꞌ,max

SAN JUAN 17 ,  18

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 46: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1702

tzocꞌonocyinjunnakchiyikMalco,nakismosochamsatsacerdote .Axaistxiquinnakbayiswatxꞌmaxelyuj .11 AxayalonJesúsbayPedrotuꞌaxcatiꞌ:—Aaytokespadayultzꞌumal .¿ChimianaꞌtolmanokwakꞌinbayulkꞌabjunyailalchibekinMamwibantiꞌ?ẍibay .

Max ilaytok Jesús satak Anás (Mt 26.57-58; Mr 14.53-54; Lc 22.54)

12 MaxmitxꞌlayJesúsyujebsoldado,cꞌalyujiscomandantealeb,yetokebtaynemaltemplotuꞌ,caxmaxcꞌaloneb .13 Lajwituxin,caxmaxyiontokebbayyatutAnás,chamniꞌCaifás .ACaifástuꞌ,satsacerdoteyayjiyetjunabiltuꞌ .14 AꞌtonalnejbayebajJudeatuꞌ,tolyowalilchicamjunokmactxelqꞌuexelokmasanilanima .

Max yiil Pedro Jesús yin (Mt 26.69-70; Mr 14.66-68; Lc 22.55-57)

15 AyetmaxyiontokebJesús,tzakanocSimónPedroyintak,yetokjunxacuywomJesús .Ajuncuywomtuꞌ,yojtakbayetokchamsatsacerdote,yujtuꞌxanmaxoctokyetokJesúsbayyamakꞌilyatutcham .16 AxapaxPedroxin,maxcancantipuerta .AxajuncuywomJesúsmaxelolbaylecancanocPedrotuꞌ,caxmaxyalonbayixmakomtinatuꞌ,tolchioctekPedrotuꞌyetokeb .17 AxayalonixmakomtiꞌnatuꞌbayPedrotuꞌaxcatiꞌ:—Achtiꞌ,tekaniscuywomachjunwinakmaxmitxꞌlaytiꞌ,ẍiixbayPedrotuꞌ .—Cꞌamak .Mayiniscuywomok,ẍi,maxtzꞌakyalonbayix .18 Ayetjuntiempoaltuꞌ,tiempoalwalsic .Yujtuꞌxanmaxyaocebmoso

chamsatsacerdote,yetokebtaynemaltemploiskꞌakꞌyetoktzakꞌakꞌ,maxoclecjabebkꞌaẍnok .AxayoccꞌapaxlecanPedrokꞌaẍnokyetokebtuꞌ .

Max beticꞌ Jesús satak Anás (Mt 26.59-66; Mr 14.55-64; Lc 22.66-71)

19 AxachamsatsacerdotemaxkꞌanlenelbayJesúsaxcatiꞌ:—¿Mactaktxelebacuywom?¿Tzetakcuybanilejchakꞌcuyeb?ẍibay .20 AxayalonJesúsbayaxcatiꞌ:—Ajuntzanincuybejtiꞌmaxwalilxolmasanilebanima .Masanilcꞌaltiempo

chiwalilyulaknailculto,cꞌalyulistemploDios,cꞌalbaycꞌalchiwajbajbaebjetisraelalmasanil .Cꞌamjunoktzetyetalmaxwalyinewantakil .21 ¿Tzetxanaꞌayinchakꞌanlej?Kꞌanlejbayebmaxabenwaloneltuꞌ .Yalokabebayach,tzetakẍijuntzanincuybejtuꞌ .Ilabtolyojtakxaebtzetakmaxwalilok,ẍiJesúsbay .

22 Lajwicꞌalyalonjuntzantuꞌ,caxmaxtzakꞌlaytoksatJesúsyujjunnaktaynemtemploDiosayicꞌbaytuꞌ,caxmaxyalonnakbayaxcatiꞌ:—¿Tzetxancaytuꞌchottakꞌwokababaychamsatsacerdote?ẍibayJesús .

SAN JUAN 18

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 47: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1703

23 —Taaytzetyobmaxwalmaxabej,alaꞌtzetyetalyobmaxwaltuꞌ;paltatawatxꞌcꞌalmaxwutkꞌanjabinbabay,¿tzetxancomoncꞌalchinamakꞌaꞌ?ẍiJesúsbay .

24 Lajwituxin,maxyakꞌonAnástuꞌyilaytokbayCaifás,atonchamsatsacerdote .Cꞌalancꞌalyujebnakyetmaxyiontokeb .

Max yiil Pedro Jesús yin yet cayelal, cꞌal yet yoxelal (Mt 26.71-75; Mr 14.69-72; Lc 22.58-62)

25 LecancꞌalocPedrokꞌaẍnoktikꞌakꞌ,xanmaxyalebbay:—Achtiꞌ,tekantolcuywomachJesústuꞌ,ẍiebbay .Axayionelyintuꞌ,maxyalonaxcatiꞌ:—Cꞌamak,mayiniscuywomok,ẍi,maxtzꞌakyaloni .26 Lajwituꞌ,ayjunismosochamsatsacerdote,aytoyujbayetoknak

tzocꞌbileltxiquinyujPedrotuꞌ .AnakmaxalonbayPedrotuꞌaxcatiꞌ:—Achtiꞌ,¿tommayachnakmaxwilecꞌyetokJesúsbayxolakjuntzan

teawbejalteꞌ?ẍibayPedrotuꞌ .27 MaxyionpaxelPedrotuꞌyinjunelxa .Maxlajwicꞌalyalonaxcatuꞌ,maxokꞌajnocaẍlan .

Max ilaytok Jesús satak Pilato (Mt 27.1-2, 11-14; Mr 15.1-5; Lc 23.1-5)

28 Axayetmaxsakbiajxin,caxmaxyioneltekebJesúsyulyatutCaifástuꞌ,caxmaxyiontokebbayisdespachochamyajaw,paltamajocebyajawbayJudeayuldespachotuꞌ,talajchietaxtokebyulsatley,caxcꞌamxachijeꞌlowebyetkꞌinPascuachijaytuꞌ .29 YujtuꞌxanmaxeltekchamyajawchiyikPilatobaytiꞌisdespachotuꞌ .Axakꞌanjabchamnanxolebtuꞌaxcatiꞌ:—¿Tzetismuljunwinakchiuleyakꞌayintiꞌ?ẍi .30 —Tamanyobokjunwinaktiꞌ,majjeꞌcomoncꞌalokjitekayach,ẍieb .31 XanmaxyalPilatoaxcatiꞌ:—Iektoknakayextiꞌ,caxbeycꞌulnejekayextiꞌbaytuꞌyinatacꞌalaꞌyaloneley,ẍibayeb .—Aayonisraelontiꞌ,cꞌamjikbejjakꞌoncamjunokmactxel,ẍiebbay .32 AxcatontiꞌmaxyunyelcanapnoktzetmaxaxyalJesúsyintzetbil

okyuncami .33 AxapaxocPilatotuꞌyulisdespacho,caxmaxawtelayoctokJesústuꞌyuj .Axakꞌanlenelbayaxcatiꞌ:—¿TomachtiꞌReyalachebisrael?ẍibay .34 —¿Yulcꞌalmietchitita,xanchakꞌanlejeljuntiꞌayin,maaymacmaxalonayach?ẍiJesúsbay .

35 —¿Tomisraelinchelaꞌ?Aebetconobcꞌalebyajawilebsacerdote,aebmaxachulaonocyulinkꞌab .¿Tzetmaxasayamulnanej?ẍibayJesús .

36 —Ayintiꞌ,manakbayyulyibankꞌinaltiꞌreyin .Kꞌinaloktaabayyulyibankꞌinaltiꞌreyin,chimiajwanebwakꞌomalserbilyinowal,yet

SAN JUAN 18

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 48: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1704

watxꞌcꞌamchinalayocyulkꞌabebyajawbayJudeatuꞌ,paltamanyetokyulyibankꞌinaltiꞌyayjiwikbej,ẍiJesúsbay .

37 —¿Tomwalyelreyachxin?ẍiPilatotuꞌbay .—Atoni,reyintonaxcaalontiꞌ .Yujwaltuꞌxanmaxinalji .Ayintiꞌ,chinulicꞌyulyibankꞌinaltiꞌ,yujulwalontzetyetalcawyel .Masanilcꞌalebyikembaykꞌanejyel,chiyacbajebtxiquinbaytzetchiwalaꞌ,ẍiJesús .

38 AxayalonPilatotuꞌbayaxcatiꞌ:—A…¿tzetyetaljunyelchakꞌbinajtuꞌ?ẍiPilatobayJesús .

Max lowxacꞌal camich yiban Jesús (Mt 27.15-31; Mr 15.6-20; Lc 23.13-25)

Maxlajwiyalonaxcatuxin,axayelpaxtektiꞌisdespachobayayicꞌebajJudeatuꞌ,axayaloneltekxolebtuꞌaxcatiꞌ:—Ajunwinaktiꞌ,cꞌamjabokmulchiwilaꞌ .39 Paltaayjuneley,tolayetjunjunkꞌinPascuatiꞌ,chekꞌanbekchajjunokpresoyayji,caxchibekchaji .Yujtuxin,¿cꞌammiwalchiyalecꞌultolajunereyalayexisraelextiꞌchinbekiltinaniꞌ?ẍibayeb .

40 Yujtuꞌ,maxajyawebmasanil,maxyalonebaxcatiꞌ:—Ajunwinaktiꞌ,cꞌamchijochej .AokabBarrabáschibekchaji,ẍiebbay .PaltaaBarrabástuꞌatonjunokebyobisnabal .

191 MaxyiontokPilatotuꞌJesús,maxtojyakꞌonmakꞌlayok .2 Maxlajwituꞌ,maxpaltxꞌonenseyayebsoldadotuꞌjunqꞌuix,caxmaxyaonajtokebyinisjolomiscoronaok,axayaonocebjunmoradotakpichilejyintuꞌ .3 Lajwituꞌ,maxapniocebiscꞌatan,caxmaxcꞌolitzꞌakonyalonebaxcatiꞌbay:—TzalojanachReyalebisrael,ẍiebbay .Lajwituꞌ,maxtzakꞌontokebsat .4 Lajwituxin,maxelpaxulPilatotiꞌisdespachobayayicꞌebajJudea

tuꞌ,maxyalonpaxelteknanxolebaxcatiꞌ:Ilabi,tichiwiiltekeyilaꞌ,caxcheyojtakneneloktolcꞌamjabokismul

chiwilaꞌ,ẍibayeb .5 Catatubian,maxeltekJesústiꞌdespachotuꞌ .Ayajtokjunqꞌuixtuꞌiscoronaokyujeb .Ayocanmoradotakpichilejtuꞌyuj .AxayaloneltekPilatonanxolebaxcatiꞌ:—Tixnakwinaktiꞌ,ẍibayeb .6 Axayetmaxyilonebyajawilebsacerdote,yetokcꞌalebtaynemal

templotolchieloltiꞌdespachotuꞌ,axayajbulnajebyalonyinipejalaxcatiꞌ:—¡Curusnelayokabi!ẍixacꞌaleb .AxayalonPilatotuꞌbayebaxcatiꞌ:—Iektokayextiꞌ,caxchecurusnentuꞌetxꞌoklil;axaayintiꞌxin,cꞌam

waljabokismulchiwilaꞌ,ẍibayeb .7 Paltamaxyalonpaxebbayaxcatiꞌ:

SAN JUAN 18 ,  19

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 49: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1705

—Ayontiꞌaycoley,caxatacꞌalaꞌyaloncoleytuꞌ,tolmojchicami,yujtolmaxyalocbaCꞌajolokDios,ẍiebbay .

8 AyetmaxyabenPilatoaxcatuꞌ,cawwalmaxxiwajok .9 Yujtuꞌ,maxpaxocyulisdespachotuꞌjunelxa,caxmaxkꞌanlenelbayJesúsaxcatiꞌ:—¿Baytaltaꞌtitnakachxin?ẍibay .PaltamajtakꞌwokJesúsbay .10 Yujtuꞌxanmaxyalbayaxcatiꞌ:—¿Tzetyujxancꞌamchachtakꞌwiayin?¿Tommanojtakoktolaywikbejachincurusneni,caxaycꞌapaxwikbejachinbekonelok?ẍibay .

11 XanmaxyalJesúsbayaxcatiꞌ:—YujtolaDiosakꞌnejekbejtiꞌ,tacꞌamak,tamwalayjabokalonetwin .

Yujtuxan,ajunmaxinaonocyulakꞌab,ecꞌbanmulentak,ẍiJesúsbay .12 XewcꞌalyabenPilatoaxcatuxin,axanaontuꞌtzetbilchiyutbekonel

Jesús;paltaaxaebajJudeatuꞌ,maxajpaxbulnajebyalonyinipejalaxcatiꞌ:—Tachabekilok,ajcꞌulachyinchamyajawbayRomachiyaltuꞌ .Ajuntiꞌmaxyalocbareyal,paltatzancꞌalmacchialonaxcatuꞌ,ajcꞌulocyinchamyajawbayRomatuꞌ,ẍiebbay .

13 LajwiyabenPilatoaxcatuꞌ,axayakꞌonyilayeltekJesúsbayayicꞌtuꞌ;lajwituꞌ,axayaychotanbaychibeycꞌulnelaymulebanimatuꞌ .Ajunlugartuꞌ,Gabatabiyinhebreo,chiyalelapnok,latzꞌbilaychꞌen .14 Ayetmaxaychotantuꞌ,toxachichumaycꞌu .TꞌinanxayockꞌinPascua,caxmaxyalonelteknanxolebajJudeatuꞌaxcatiꞌ:—Ilabi,tixereyaltiꞌ,ẍieltekbayeb .15 Paltamaxajpaxyawebyinipejaljunelxaaxcatiꞌ:—¡Camokabi!¡Curusnelayokabi!ẍixacꞌaleb .—¿Tomokincurusnejereyaltiꞌchiyaltuꞌ?ẍibayeb .Caxmaxtakꞌwitokebyajawilebsacerdoteaxcatiꞌ:—Ayontiꞌ,asanchamyajawbayRomaayoccoyajawilok,caxcꞌam

junokxa,ẍieb .16 Taybian,maxalayxacꞌalocJesúsyulkꞌabeb,yujtojcurusneneb .

Yujtuxin,xanmaxilaytokyujebsoldado .

Max aj locan Jesús yin curus (Mt 27.32-44; Mr 15.21-32; Lc 23.26-43)

17 AxaJesúsxin,toxacꞌalmaxjolomxicꞌnejtokiscurusal,maxilaytokbayjunlugarchiyikGólgotayinhebreo,tolchiyalelapnok:BakilJolomej .18 AtuꞌmaxyaocebJesúsyincurus .AycawanxamacmaxcurusnelaycꞌapaxyetokCham,junbayjunjuntzꞌeyilCham,xanananxolcurusalebtuꞌmaxcurusnelayCham .19 AxayakꞌonPilatotzꞌibelayocjaybelankꞌanejjolomtakiscurusaltolmaxyalaxcatiꞌ:AtonJesúsajNazarettiꞌ,isReyalebisrael,ẍi .20 Ticonobayjunlugarbaymaxbetcurusnelaytuꞌ .Yujtuꞌxanxiwilebisraelmaxilontzetchiyaljaybelankꞌanejayocjolomtakiscurusaltuꞌ .

SAN JUAN 19

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 50: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1706

Tzꞌibbilocyinistiꞌeb,cꞌalyinistiꞌebgriego,cꞌalyinlatín,atonistiꞌebajRoma .21 YujtuꞌxanmaxyalebyajawilebsacerdotebayPilatoaxcatiꞌ:—MatawalmanakjunkꞌanejReyalebisraelmaxakꞌtzꞌibelayoc

jolomtaktecurustuꞌ .Watxꞌmicaytuꞌmaxotatzꞌibenocaxcatiꞌ:Anaktiꞌ,maxyalocbanakreyalokebisrael,matacachi,ẍiebbay .

22 —Ajaybelankꞌanejmaxwakꞌtzꞌibelayoctiꞌ,canokabaxcatuꞌ,ẍibayeb .23 MaxlajwicurusnenebsoldadotuꞌJesúsxin,axayionajebispichiltuꞌ .Maxpojonecꞌeb .Canebmaxelocanyujeb,xanjunjuncꞌallimanyetjunjuneb,paltaanjokanpichilchiyacꞌaltaꞌocxin,junnejcꞌalyayjian,caxcꞌamtzꞌisilan .24 Yujtuꞌxanmaxyalebaxcatiꞌ:—Ajuntiꞌbian,manchakconiqꞌuektokan,caxchicopojonecꞌanjin .Watxꞌmitachijaocsuerteyinan,yalcꞌalmacchiioncanan,ẍieb .AxcatontiꞌmaxyunyuneneltzettzꞌibbilcanyultxꞌanUn,baychiyal

axcatiꞌ:Ainpichilmaxpojcanecꞌebyin,ayininjokanpichilmaxyakꞌebsuerte,ẍicanyultxꞌanUntuꞌ .Yujtuꞌxancaytuꞌmaxyutebsoldadotuꞌ .

25 AcawilalbaycurusnebilJesús,atuꞌayicꞌistxutx,caxajunjunisnuejyetok,yetokcꞌapaxMaríayistzilCleofas,cꞌalixMaríaajMagdala .26 AycꞌapaxjuniscuywomJesúsayicꞌcꞌatanistxutxtuꞌ,juncuywomcawwalcamcꞌulnebilyuj .MaxtittꞌannajJesúsyineb,caxmaxyalonbayistxutxtuꞌaxcatiꞌ:—Txutx,ajunmacayicꞌetoktiꞌ,axcaoneꞌchotacꞌulyin,ẍibay .27 Maxlajwituꞌ,maxyalonbayjuniscuywomtuꞌaxcatiꞌ:—Aintxutxtiꞌ,axcaokabatxutxchotacꞌulyin,ẍibay .Yujtuxin,xanajuniscuywomtuꞌmaxioncantokxaltxutxejtuꞌyetokbayyatut,caxmaxayjiecꞌxalyintak .

Is camichal Jesús (Mt 27.45-56; Mr 15.33-41; Lc 23.44-49)

28 Lajwituxin,yojtakxaJesús,toltoxachiyibamasaniltzettzꞌibbilcanyin .Yujtuꞌxanmaxyalaxcatiꞌ:—Cawwalchitakintiꞌ,ẍi .Maxyalaxcatuꞌ,yujyuneneltzettzꞌibbilcanyultxꞌanUnTzꞌibbilcanok .29 Ayjunvasovinagreaypaxecꞌbaytuꞌ,maxlaonaytokebjuntzetpososixol .AxayaonocebchonjuntehisopomaxyaonajtokebyintiꞌJesús .30 Maxxewtzꞌubonelok,maxyalonaxcatiꞌ:—Mayalyibamasanil,ẍi .Lajwituxin,axayaynojnajtuꞌ,caxmaxyaoncanocyanimailyulkꞌabDios,axacamtuꞌ .

Max tektok jun soldado is lanza bay tzꞌeyil cꞌul Jesús31 YecalokxakꞌinPascuayetjuncꞌutuꞌ,cꞌualcꞌapaxxewilal .Aebyajaw

bayJudea,cꞌamchiyochejebchicanismimanileboxwantuꞌyincurus,

SAN JUAN 19

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 51: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1707

yujtolajuncꞌulananxajaytuꞌ,cawwalmimanyelapnokyulsatebisrael .YujtuꞌxanmaxtojebkꞌanonbayPilato,tachiyakꞌmakꞌlaypojbakilsatpeneceb,yetwatxꞌaymanchiaytekismimanilebyincurustuꞌ .32 Yujtuxin,xanmaxtojebsoldado,caxmaxmakꞌonpojebbakilsatpenecebcurusnebilyetokJesús .33 PaltaaxayetmaxapniocebyinJesúsxin,maxyilonebtolcamnakxa .YujtuꞌxanmajxamakꞌpojebbakilsatpenecCham .

34 PaltaayjunsoldadomaxtekonajtoklanzayintzꞌeyilcꞌulCham .Aymanmaxeltekchicꞌcꞌalaej .35 Ayintiꞌ,cawwalmaxwiljuntzantiꞌ,yujtuꞌxanchiwakꞌinbatestigoalyin,yetwatxꞌcheyaocyinecꞌulayextiꞌ .Ajuntzantzetchintzꞌibejcantiꞌ,cawyel .Ayintiꞌ,wojtaktolcawyelchiwalaꞌ .36 YujyuneneltzettzꞌibbilcanyultxꞌanUn,xancaytuꞌmaxuji,yujtolchiyalyultxꞌanaxcatiꞌ:Cꞌamjunokisbakilokkꞌajcantok,ẍi .37 ChiyaloncꞌapaxjunxatiꞌyultxꞌanUntuꞌ:AebmaxtekonCham,okyilocebyin,ẍi .

Mukbanil Jesús (Mt 27.57-61; Mr 15.42-47; Lc 23.50-56)

38 AyjunwinakchiyikJosé,ajconobArimatea .Ajunwinaktuꞌ,iscuywomJesús,asantolcuywomyinewantakil,yujtolcawwalchixiwi,tachiyabajebyajawbayJudea .AꞌmaxjayockꞌanonbayPilato,yujyionaytekmimanilJesúsyincurus,caxchimukoni .MaxakꞌlayyujPilatotuꞌ;yujtuꞌxanmaxbetyiaytek,caxmaxyiontok .39 MaxjaycꞌapaxocNicodemobaytuꞌ,yetbiocoxebarrobajuntzansukꞌukꞌijabchiyikmirra,somanyetokjunxachiyikáloes .AjunNicodemotiꞌ,atonbetnakecꞌkꞌanjabyetokJesúsyetakꞌbalil .40 MaxyionajebmimanilJesús,caxchulonocebjuntzanmimekkꞌapyin,maxyaoncꞌapaxocebjuntzansukꞌukꞌijabtuꞌyin,yujtolcaytuꞌyocbeybalebisraeltuꞌmukoniscamnak .41 AcawilalbaymaxcurusnelayJesús,ayjuntzanawbejalteꞌ .Axoltuꞌ,atuꞌayjunchꞌenolbilyul .Cꞌamtojunokcamnakmaxaxoclejtokyuljunchꞌentuꞌ .42 Yujtoljunxanejbekchaonelyichcꞌualxewilalebisrael,yujtuꞌxanayuljunchꞌentuꞌmaxbetyacanoctokebmimanilJesús,yujtolcawilaybaymaxcamtuꞌ .

Is yictzojbail Jesús (Mt 28.1-10; Mr 16.1-8; Lc 24.1-12)

201 Axayetaytosakbiyetdomingoxin,maxtojMaríaajMagdalabayayoctokmimanilJesús .Axayilonyetmaxapni,elnakxamakilchꞌenchꞌentuꞌ .2 Yujtuꞌxan,maxyakꞌyanejmeltzoji,maxjayocbaySimónPedro .AyicꞌPedroyetokjuncuywomcamcꞌulnebiltuꞌ .Maxyalonixbayebaxcatiꞌ:—MayalwalilayeltekmimanilChamJajawilbaymaxalaycan

octok .¿Baytallajmaxilaytok?ẍibayeb .3 MaxyabcꞌalPedroyetok

SAN JUAN 19 ,  20

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 52: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1708

junxacuywomtuxin,maxtojebyilonbaychꞌenchꞌentuꞌ .4 Yanejebtojcawanil;paltamaxcancanPedrotuꞌyujjunxatuꞌ,xanajuntuꞌmaxbabjiyapniyinaymanil .5 Maxoctoktꞌananyulchꞌenchꞌentuꞌ .Axayiloni,asanxanejankꞌapmaxchul-layocyin,lanancanok .Majoctokjuncuywomtuꞌyulchꞌen .6 TzakanyapniocSimónPedrotuꞌyintak .Maxapnicꞌalocok,maxoctokyulchꞌenchꞌentuꞌ,axamaxyiloni,asanxanejankꞌaptuꞌlanancanayok,7 cꞌalantxꞌambalejmaxocpixanyinjolomJesús,chulancanayan,caxnajattacꞌotancantokan .8 Lajwituꞌmaxoctokjunxacuywommaxbabjiyapnioctuꞌ .Atoyetmaxyilonaxcatuꞌ,maxyaonocyincꞌul .9 PuraltomaxyaocebyincꞌultolyelmaxictzonelayajJesús,yujtolcꞌamtochinachajelyujebtzettzꞌibbilcanyultxꞌanUnTzꞌibbilcanok,tolokictzonelaypaxajJesúsxolebcamnak .10 Lajwituxin,maxpaxebcuywomtuꞌbayyatut .

Max txꞌoxaj ba Jesús bay María aj Magdala (Mr 16.9-11)

11 ApaxMaríaajMagdalatuxin,maxcancancꞌatanjunchꞌentuꞌ .Majoctokixyulchꞌen .Tocꞌalmaxoctoktꞌananixyul,caxchiokꞌix .12 Axamaxyiloni,ayoctokcawanángelyulchꞌentuꞌ,cawwalsakispichileb .ChotanayebbaymaxecꞌlejmimanilJesús,junbayjolomtak,cꞌaljunxabayyakantak .13 Caxmaxkꞌanleneltekebbayixaxcatiꞌ:—Achix,¿tzetyujxanchachokꞌi?ẍieltekeb .—Chinokꞌi,yujtolmaxilaybeyismimanilChamWajawilcaytiꞌ .¿Baytalwalmimaxilaytok?ẍiixbayeb .

14 Atowalxewyalonixaxcatuꞌ,maxmeltzojtokacanixyintak,axayilontekix,ayicꞌJesús .Paltamajyojtaknejelix,tatolaCham .15 Yujtuꞌxanmaxkꞌanlejelbayixaxcatiꞌ:—Achix,¿tzetyujxanchachokꞌi?¿Macchasayicꞌok?ẍibayix .Anaonix,tolanakilomawbejalteꞌlecanecꞌbaytuꞌ .Yujtuꞌxanmaxyalixbayaxcatiꞌ:—Achmamin,taachmaxuleiltekmimanilJesús,alwalayinbaymaxbetakꞌcanok,caxchitojwioni,ẍiixbay .

16 —¡María!ẍiJesúsbayix .Yujtuꞌxanmaxmeltzojtokacanixbay .Axakꞌanjabajixyinhebreotuꞌaxcatiꞌ:—Raboni,ẍiix .Chiyalelapnok .Meẍtol .17 AxayalonJesúsbayixaxcatiꞌ:—Manchakquinamitxꞌaꞌ,yujtolmantoinajtokbayayicꞌinMam;paltaasiꞌ,al

bayebwuẍtak,cꞌalbayebwanabmasanil,tolokinpaxajbayayicꞌinMam .AinMam,eMamcꞌapaxwetok .AinDiosal,eDiosalcꞌapaxwetok,ẍiJesúsbayix .

18 YujtuꞌmaxtojMaríatuꞌyalbayebcuywomJesúsaxcatiꞌ:—CawwalmaxwilyinChamJajawil,ẍiixbayeb .Caxmaxyalon

cꞌapaxixbayebtzetakmaxyalCham .

SAN JUAN 20

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 53: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1709

Max txꞌoxaj ba Jesús bay eb is cuywom (Mt 28.16-20; Mr 16.14-18; Lc 24.36-49)

19 Acꞌalaꞌcꞌaltonyetjundomingoaltuꞌyetkꞌekbintakil,maxwajbajbaebcuywomJesús .Cawwalmakakiyayjipuertailtenabaywajanecꞌebtuꞌ,yujxiwcꞌulalilebbayebyajawbayJudea .Axayilontekeb,waanxaocJesúsnanxoleb,caxmaxyalonbayebaxcatiꞌ:—Juncꞌulalokabayex,ẍibayeb .20 Lajwituxin,maxtxꞌoxonyuliskꞌabbayebtuꞌ,cꞌaltzꞌeyilbaymaxtojchꞌenlanza .AxayetmaxyilonebcuywomtuꞌtolaChamJajawil,cawwalmaxtzalojajebsicꞌlibil .

21 Axayalonbayebjunelxaaxcatiꞌ:—Juncꞌulalokabayex .AxcamaxquinyutchekontekcoMamDios,caytuꞌchexwutinchekoncꞌapaxtok,ẍibayeb .

22 Lajwiyalonjuntzantiꞌ,axaxuontokcakꞌekꞌyibanebtuꞌ,caxmaxyalonaxcatiꞌ:—ChaekcanChamEspírituSanto .23 Taaymaccheyakꞌtanisyobtakil,okyakꞌcꞌapaxtanDiosisyobtakiltuꞌ .Taaymaccꞌamcheyakꞌtanyobtakilxin,okcancꞌaltaꞌisyobtakiltuꞌyiban,ẍiJesúsbayeb .

Max il-lay yin Jesús yuj Tomás24 AyjunyetbeyomebcuywomJesúschiyikTomás,caxchial-laycꞌapaxTioẍyin .CꞌamicꞌyetokebyetmaxecꞌJesúsyiloneb .25 Yujtuꞌxanmaxyalebyetcuywomaltuꞌbayaxcatiꞌ:—Ayontiꞌ,maxjilyinChamJajawil,ẍiebbay .—Tacꞌamchiwilyechelchꞌenlawuẍyuliskꞌabwalayincaw,caxcꞌamchinjektokyiximalinkꞌabyulyolanilchꞌentuꞌ,cꞌalinjekontokinkꞌabbayistzꞌeyil,majwaocyinincꞌul,ẍi .

26 Ukubixiwaltuꞌ,maxwajbanpaxocbaebbayyultenatuꞌjunelxa .AyxaecꞌTomástuꞌyetokebyettuꞌ .Cawwalmakakiyayjipuertailjunnatuꞌ,axamaxyilontekeb,lecanxaocJesúsnanxoleb .MaxyalonChambayebaxcatiꞌ:—Juncꞌulalokabayex,ẍibayeb .27 Lajwituꞌ,axayalonbayTomástuꞌaxcatiꞌ:—Ilabinkꞌabtiꞌ .Jektokyiximalakꞌabyulyolaniltiꞌ,caxchajekontok

cꞌapaxakꞌabbayyolaniltzꞌeyilincꞌultiꞌ .Manchakxaakꞌcabcꞌulal,paltaaocacꞌulwin,ẍiJesúsbay .

28 Lajwituxin,maxyalonTomástuꞌbayaxcatiꞌ:—AchWajawil,achinDiosal,ẍibay .29 AxayalonJesúsbayaxcatiꞌ:—Tomás,maxaocacꞌulwinyujtolmaxinelaꞌ .Aebmanyowalilokchiniloni,caxchiyaonocebcꞌulwin,yelxacꞌalwatxꞌyeteb,ẍibay .

SAN JUAN 20

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 54: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1710

A tzet yuj xan max tzꞌibelaycan jun libro tiꞌ30 XiwiltocꞌalmilagromaxelyunenJesússatakebiscuywomtuꞌ,palta

majtzꞌibelaycanyabixalmasanilyuljunlibrotiꞌ .31 Maxtzꞌibelaycanjuntzantiꞌ,yetwatxꞌcheyaocyinecꞌul,tolaJesús,atonCristoChamCꞌajolDios .Tacaytuꞌokeyuteyaonocyinecꞌul,okechaꞌkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinalbay .

Max txꞌoxaj ba Jesús bay ukwan eb is cuywom

211 Lajwituꞌ,maxtxꞌoxonajbaJesúsbayebiscuywomjunelxa,yetayicꞌebtiaꞌmarTiberias .Tixmaxyuttxꞌoxonajbabayebtiꞌ .2 JunejcꞌalayicꞌSimónPedroyetokTomás,nakchiyikTioẍ,cꞌalNatanaelajCanáyulyetGalilea .AycꞌapaxecꞌebcꞌajolZebedeo,yetokcawanxayetcuywomaleb .3 AxayalonSimónPedrobayebaxcatiꞌ:—Okintoktxaylok,ẍibayeb .—Okontoketok,ẍiebbay .Axatojebtuꞌ .Maxocebyuljunbarco,paltaayetjunakꞌbaltuꞌ,cꞌamjunoktxaymaxyiꞌeb .4 Axayetlananxasakbi,ayicꞌJesústiaꞌmartuꞌ,paltaebcuywom,cꞌamcꞌalchiyiltekebtaaChamayicꞌtiaꞌtuꞌ .5 Maxyalonbayebaxcatiꞌ:—Exwetconob,¿ayxamnoꞌchiajtekeyuj?ẍitokbayeb .—Cꞌamtzet,tamwaljunok,ẍiebbay .6 —Kꞌokekaytoketximbayewatxꞌkꞌab .Atuꞌokeyiꞌetxaytuꞌ,ẍi

Jesúsbayeb .MaxyikejebaxcamaxyutyalonJesús .Axayetmaxyakꞌlenebtokꞌonajtek

istximtuxin,majxaajtekyujyalilnotxaytuꞌ,yujtolcawwalmaxnojsicꞌlibil .7 AxayalonjuncuywomcamcꞌulnebilyujJesúsbayPedroaxcatiꞌ:—AtonChamJajawiltuꞌ,ẍibay .MaxyabcꞌalSimónPedroaxcatuꞌ,axayaonocispichiltuꞌ,yujtolasan

yulispichilayocok .Axakꞌokonelbayulbarcotuꞌ,caxmaxeltiaꞌ .8 Canebtomtxꞌanilyeljuntzanxaebcuywomyibanaꞌyuljunteyaliẍbarco,tokꞌbilocistximeb,nojnakyujnotxaytuꞌ .9 Axayetmaxeltekeb,maxyilonebtolayjunkꞌakꞌayoctiaꞌtuꞌnabatzakꞌakꞌ .Batxantokjuntxayyibantzakꞌakꞌ,aycꞌapaxjayebiximpanbaytuꞌ .10 AxayalonJesúsbayebaxcatiꞌ:—Iektekjaycꞌonoknotxaymaxemitxꞌtuꞌ,ẍibayeb .11 AxayoctokSimónPedroyulbarcotuꞌ .Maxtokꞌoneltxꞌantximtuꞌ

tielaꞌ .Nojnaktxꞌanyujmimektxay,153noꞌyinmasanil .Tipaxwalxiwilnoꞌ,paltamajnicꞌchajtoktxꞌantximtuꞌyujyalilnoꞌ .12 Lajwituxin,axayalonJesúsbayebtuꞌ:—Sebaxeklowok,ẍibayeb .Cꞌamjunokebcuywomtuꞌmaxkꞌanlenelbayaxcatiꞌ:¿Macachtxelxin?manẍiokeb,yujtolyojtakxaebtolatonChamJajawil .13 Axa

SAN JUAN 20 ,  21

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 55: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1711

jitzontekbaJesúscꞌatanebtuꞌ,maxyionajiximpantuꞌ,maxcꞌolipojonecꞌxoleb,caxmaxpojoncꞌapaxecꞌnotxaytuꞌ .

14 Yet-xayoxelaltxꞌoxonajbaJesúsbayebiscuywomtiꞌ,yettaxcꞌalmaxictzojajxolebcamnak .

Max kꞌanjab Jesús yetok Simón Pedro15 Axayetmaxlajwiloweb,maxyalonJesúsbaySimónPedroaxcatiꞌ:—Simón,cꞌajolJonás,chinkꞌanlejayach,¿yelxacꞌalmichinacamcꞌulnejyintakjuntzantiꞌ?ẍibay .—AtonMamin .Ojtakxatolchachincamcꞌulnej,ẍiPedrotuꞌbay .—Taaxcatuxin,axcaokabjunokilomyuneꞌcalnel,cayokabtuꞌchotacuyonebwet-xa,ẍiJesúsbay .

16 Lajwiyalonjuntzantiꞌ,maxyalonjunelxaaxcatiꞌbay:—Simón,cꞌajolJonás,¿chimiinacamcꞌulnej?ẍi .—AtonMamin .Ojtakxa,tolchachincamcꞌulnej,ẍiPedrotuꞌbay .—Taaxcatuxin,axcaokabjunokilomcalnel,cayokabtuꞌchotakꞌoncuentaebwet-xa,ẍiJesúsbay .

17 Maxyalonpaxyetyoxelalaxcatiꞌ:—Simón,cꞌajolJonás,¿chimiinacamcꞌulnej?ẍibay .AxacusajcꞌulPedrotubian,yujtolyoxelalxakꞌanlenJesúsbay,tachicamilcꞌulyin,xanmaxyalbayaxcatiꞌ:—Mamin,ojtakxataꞌmasanil .Ojtaktolchachincamcꞌulnej,ẍibay .—Taaxcawalalontuꞌ,axcaokabjunokilomcalnel,axcaokabtuꞌchotacuyonebwet-xayayji .18 Walyelchiwalayach,ayetachꞌejachto,munilcꞌalchaocapichil,caxchachtojcꞌalbaychiyalacꞌulchachtoji;paltaaxayetokachichambok,okeljaanakꞌab,caxtxꞌokxamacokcꞌalonanan,caxokachilaytokbaymanokyalacꞌul,ẍiJesúsbay .

19 Maxyalaxcatiꞌ,yujtzetbilokyuncamPedrotuꞌ,caxoktxꞌoxkꞌabneneloktolcawmimanyelapnokDios .Lajwituꞌ,maxyaloncꞌapaxbayaxcatiꞌ:—Ocantzakanwintak,ẍibay .

Jun cuywom camcꞌulnebil yuj Jesús20 AxatojtꞌannajPedrotuꞌyintak,maxyiloni,tolajuncuywom

camcꞌulnebilyujJesústzakanocyintakeb .(AtonjunmaxjitzxacꞌalocbacꞌatanJesúsyetlananlowebyettoxaokmitxꞌlayCham,caxmaxkꞌanlenelbayaxcatiꞌ:Mamin,¿mactxelokachaonocyulkꞌabcamich?ẍi .)21 AyetmaxyilonPedrojuncuywomtuꞌ,maxkꞌanlenbayJesúsaxcatiꞌ:—Mamin,ajunchijaytiꞌ,¿tzetokonpaxcami?ẍibay .22 Maxyalonbayaxcatiꞌ:—Tachiyalincꞌultoliquistocꞌaljuntiꞌyetokinjayjunelxa,cꞌamalonetyin .Asantolchachtzaklojwintakachtiꞌ,ẍibayPedrotuꞌ .

SAN JUAN 21

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 56: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb] … · Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo ... A Felipe tuꞌ, aj conob Betsaida . Cay cꞌapax tuꞌ

1712

23 Yujtuxin,maxelkꞌumalxolebcreyentetolmanokcamjuncuywomtuꞌ;paltacꞌamtzetmaxyalJesústamajcamok .Asantolmaxyalaxcatiꞌ:Tachiyalincꞌuliquistocꞌalyetokinjayjunelxa,cꞌamalonetyin,ẍi .

24 Atonjuniscuywomtiꞌchiyakꞌtestigoalbayinjuntzantiꞌ,caxmaxtzꞌibencꞌapaxcanok .Ayontiꞌ,jojtak,tolcawwalyeljuntzanmaxtzꞌibejcantiꞌ .

25 XiwiltocꞌaljuntzanxatzetyetalmaxelyunenJesús .Kꞌinaloktajunjunalmaxyuntzꞌibelaycanyabixal,achiwutinnaoni,cꞌammichiyabyulyibankꞌinaltiꞌbaychiayjitxꞌanunbaychitzꞌibelaycanyabixaltuꞌ .

SAN JUAN 21

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala