la biblia en kanjobal, santa eulalia de guatemala [kjb] … · yalnaktek juan cham akꞌom...
TRANSCRIPT
1657
A is kꞌanej Dios max oc yin animail
11 Ayetcꞌamtoyulyibankꞌinaltiꞌ,ayxacꞌaltaꞌecꞌChamchiyikKꞌanejDios .AChamtuꞌ,ayxaecꞌyetokDios,caxDiostoni .2 AyetcꞌamtochichailDiosyichyesnenajyulyibankꞌinaltiꞌ,ayxacꞌaltacꞌaecꞌChamyetok .3 AChammaxyakꞌbalnejDiosyesnenajmasaniltzetyetal;xantamanakyujCham,cꞌammitzetmaxesnelayajok .4 AyujChamchijikꞌinalejcomasanil .AChamchiakꞌoncokꞌinaltuꞌ,chiyakꞌcꞌapaxsakkꞌinalbayjanimail .5 Ajunsakkꞌinaltuꞌ,sakkꞌinalcꞌalyayjinanxolkꞌekkꞌinal .Paltacꞌamchitanyujkꞌekkꞌinaltuꞌ .
6 AyjunwinakchekbiltekyujDioschiyikJuan .7 Aulyakꞌnakbatestigoalyinjunsakkꞌinaltuꞌ,yetwatxꞌtzancꞌalmactxelchiyaoccꞌulyin .8 ManakJuantuꞌjunsakkꞌinaltuꞌ .Tocꞌalulyakꞌnakbatestigoalyin .9 AjunacawyelsakkꞌinalyetDiosmaxjayocbayyulyibankꞌinaltiꞌ,aꞌchiyakꞌsakkꞌinalyinjanimailcomasanil .
10 AChamchiyikKꞌanejDiostuꞌ,atonulnakecꞌyulyibankꞌinaltiꞌ .Watxꞌnebilcꞌapaxyulyibankꞌinaltiꞌyuj,paltaayetulnakaytektuꞌ,majnachajelyujebanimatatolaꞌ .11 Ulnakecꞌxolmasaniltzetwatxꞌnebilyuj,paltamajchalayChamyujebyetconob .12 Paltatzancꞌalmacmaxchaoni,atonebmaxyaoccꞌulyin,aꞌchialonitolayyalonyetebyocyuninalokDios .13 AyetchiocebyuninalokDios,axcatolchialjiebjunelxa .Paltamanaxcaokchiyunyaljijunokanima,manwinakokchichacꞌulxanchialjieb,paltaaDioschiionocebyuninalok .
14 AChamchiyikKꞌanejDiostuꞌ,maxocyinanimail .Ulnakecꞌcoxoltiꞌjuntiempoal .AChamcawwalyel,mimanwatxꞌcꞌulalDiosmaxultxꞌoxayon .Maxjilyin,cawwalmimanyelapnok,yujtolasanchꞌanjuncꞌotanCꞌajolDiostuꞌ,chekbiltekyujisMam .15 AJuanmaxalontekyabixalCham,
A Yabixal Jesucristo Max Tzꞌibejcan
SAN JUAN
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1658
maxyalonaxcatiꞌ:AChamtzunanwintak,axcataꞌwalonayex,tolecꞌbanyopisowintak,yujtolayetcꞌamtochinalji,ayxacꞌaltaꞌecꞌok,ẍiJuan .
16 AChamtuꞌ,cawwalwatxꞌiscꞌul,yujtuꞌ,tzꞌakakicꞌalchitxꞌoxiswatxꞌcꞌulaltiꞌayon .17 AMoisésakꞌnejcanleyDiosayon;axapaxJesucristoxin,aiswatxꞌcꞌulalDiosmaxtxꞌoxayon,maxyakꞌoncꞌapaxjuncuybanilejcawwalyel .18 CꞌamjunokmactxelmaxilonyinDiosjunelok,paltaajuncꞌotanisCꞌajoltuꞌ,tolDiostoni,aꞌmaxultxꞌoxonelok .AjunisCꞌajoltuꞌ,junnejcꞌaltaꞌayicꞌyetokisMam .
Yalnaktek Juan cham akꞌom bautismo, yabixal Jesucristo (Mt 3.11-12; Mr 1.7-8; Lc 3.15-17)
19 Ayetjunel,ayjuntzanebisraelajconobJerusalén,maxchektokebjaywanebsacerdoteyetokjaywanxaebyinatilLevíbayJuan .Maxbetkꞌanlenebchekbejtuꞌaxcatiꞌ:—¿Macachtxel?ẍieb .20 AxayalonJuantuꞌyinbaycꞌalijanil;watxꞌcꞌalmaxyutyalonbayebaxcatiꞌ:—Ayintiꞌ,mayinnakCristoin,ẍibayeb .21 Axakꞌanlenebbayjunelxatuꞌ:—¿Macachwaltxelxin?¿MaachElíasach?ẍiebbay .—Cꞌamak,mayinnak,ẍibayeb .—¿MaachchekbejachDios,echbanebiljayjuj?ẍiebbay .—Cꞌamak,ẍibayeb .22 Maxkꞌanlenebbayjunelxa:—¿Macachwaltxelxin?Alayonmacachtxel,yujtolyowalilokjal
japnibayebcheknejontek .Alayon,¿tzetayji?ẍiebbay .23 Yujtuꞌxanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—AyintonalbilcanwabixalyujjunchekbejDioschiyikIsaíaspayxa,yetmaxyalonaxcatiꞌ:Ayjunmactxelbaytzꞌinantxꞌotxꞌchiawji,caxchiyalonaxcatiꞌ:TꞌinekjunokisbeChamYajaw,ẍicanok,ẍiJuan .
24 AebulnakecꞌbayJuantuꞌ,aebfariseocheknejeb .25 Maxkꞌanlencꞌapaxelebaxcatiꞌ:—¿Tzetyujxanchakꞌbautizaranima,tamayachnakCristoach,tamwalElíasach,tamwalchekbejachDios,junechbanebiljayjuj?ẍiebbay .
26 XanmaxyalJuantuꞌbayebaxcatiꞌ:—Ayintiꞌ,chiwakꞌbautizarebanimayulaꞌ,paltaayjuncoxol,mane
yojtakok .27 Ajuntuꞌ,tzunanjaywintak,paltacawwalmimanyelapnokwintak .Yujtuꞌ,maninmojokwakꞌonserbil,tamwalinxuyoneltxꞌanilxanabyinyakan,ẍiJuantuꞌbayeb .
28 AbaykꞌaxepalecꞌaꞌmimanJordán,bayjunlugarchiyikBetania,atuꞌlananyakꞌonbautizarJuanebanima .Abaytuꞌmaxbetkꞌanlejelebjuntzantiꞌbay .
SAN JUAN 1
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1659
Axca yopiso junok calnel, caytuꞌ yopiso Jesús29 Ayetjunxacꞌual,maxyilonJuanjayJesúsbay,xanmaxyalaxcatiꞌ:—Ilekwali .AChamlananjaytiꞌ,axcayopisojunokcalnelchiakꞌlay
yinxajanbal,caytuꞌyopisoyujDios,yujtolaꞌchiulionelcoyobtakilcomasanilbayyulyibankꞌinaltiꞌ .30 AtonChammaxwalyetmaxwalonaxcatiꞌ:AChamtzunanjaywintak,paltaecꞌbanyopisowintak,yujtolayetcꞌamtochinalji,ayxacꞌaltaꞌecꞌok,quinchi,maxwaloni .31 MajwojtaknejelokmactxelChamtuꞌ,paltamaxquinjayakꞌojbautizarebanimayulaꞌ,yetwatxꞌokojtaknelayelChamjujayonisraelontiꞌ,ẍiJuan .
32 MaxyaloncꞌapaxJuantuꞌaxcatiꞌ:MaxwilyayolChamEspírituyibanaxcajunokpaloma,axayoccanyintuꞌ .33 MantotaꞌwojtakokmactxelChamchekbiltekyujDiostuꞌ,paltaaChamcheknejinwakꞌonbautizarebanimayulaꞌ,aꞌmaxalonayinaxcatiꞌ:AchokelyayolEspírituyibanjunmactxel,caxokcancanyetok .Atonjuntuꞌ,aꞌokaonocEspírituSantoyinanima,axcatolokakꞌlaybautizarebyuj,ẍiayin .34 Ayintiꞌ,maxwilChamtuꞌ .Yujtuꞌxanchiwakꞌtestigoalinbayin,tolCꞌajoltonDiosCham,ẍiJuantuꞌ .
A eb babel cuywom Jesús35 Awalyetyewialtuꞌ,ayicꞌJuanjunelxayetokcawanebiscuywom .
36 Axayilontok,lananyecꞌjabJesús,xanmaxyalaxcatiꞌ:—Ilabi .AChamchiecꞌtuꞌ,axcayopisojunokcalnelchiakꞌlayyin
xajanbalyujanima,caytuꞌyopisoyujDios,ẍi .37 AyetmaxyabenebiscuywomJuanjuntuꞌ,maxtzaklojebyintak
Jesús .38 AxameltzojtokacanJesúsyintaktuꞌ,maxyiloni,tzakanocebyintak .—¿Tzetchesayaꞌ?ẍiChambayeb .—Meẍtol,¿baytalcajanach?ẍiebbay .39 —Sebaxek,ulilek,ẍibayeb .Axatojebyetoktuꞌ,maxbetyilonebbaycajan,caxmaxcaneb
yetokyetjunyaycꞌualiltuꞌ,yujtolalascuatroxamiyetmaxapniebyetok .
40 Acawanebtuꞌ,maxyabebtzetmaxyalJuan .YujtuꞌxanmaxocebcuywomokJesús .AyjunchiyikAndrésxoleb,yuẍtakbayetokSimónPedro .41 LajwicꞌalkꞌanjabAndréstuꞌyetokJesús,maxtojsayonecꞌjunyuẍtaktuꞌ .Axayetmaxilchajyuj,maxyalonbayaxcatiꞌ:—MaxilchajocChamMesíasjuj,ẍibay .(MesíaschiyalelapnokCristo,ChamAkꞌbilYopisoyujDios .)
42 Yet-xacꞌaljunbektuꞌ,aꞌmaxiontokjunyuẍtaktuꞌbayJesús .MaxoctꞌananJesúsyinSimóntuꞌ,maxyalonbay:—Simón,cꞌajolJonás,Cefasxaokekcanajok,ẍiJesúsbay .(ACefaschiyalelapnok,Pedro,machꞌen .)
SAN JUAN 1
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1660
Awtebiltek Felipe yetok Natanael yuj Jesús43 Axayetjunxacꞌual,maxnaJesústojbayGalilea,maxchalenba
yetokjunmacchiyikFelipe,caxmaxyalonbay:—Ecꞌancꞌalcuywokwintak,ẍibay .44 AFelipetuꞌ,ajconobBetsaida .CaycꞌapaxtuꞌAndrésyetokPedro,
junnejcꞌalconobeb .45 AxaFelipemaxbetsayonecꞌjunchiyikNatanael .Maxcꞌalilchajyuj,maxyalonbayaxcatiꞌ:—Ayjunmaxilchajjuj,atonChamtzꞌibejnakcanMoisésyabixalyulley .TzꞌibbilcꞌapaxcanyujebchekbejDiosyetpayxa .AtonJesús,cꞌajolJosé,ajconobNazaret,ẍi .
46 AxayalonNatanaeltuꞌbayaxcatiꞌ:—¿TomayjunokwatxꞌtakilchititbayNazaretxin?ẍibay .—Sebach,tonjilaꞌ,ẍiFelipetuꞌbay .47 MaxyilontokJesús,lananjayocNatanaelbay,axayalonyujNatanaeltuꞌaxcatiꞌ:—Ajunchijaytiꞌ,cawwalisraeltonyulsatDios,cꞌamchiiwiaytek
satanima,ẍiJesús .48 YujtuꞌxanmaxkꞌanlejNatanaeltuꞌbayaxcatiꞌ:—¿Tzetmaxquinotojtaknenelxin?ẍi .—WojtakachxayetcꞌamtochachyawtejjayFelipe,yetayachecꞌyichjuntehigo,ẍiJesúsbay .
49 —Meẍtol,yeltonwaliCꞌajolachDios .CoReyalachayonconobIsraelontiꞌ,ẍibay .
50 —¿Asannejmiyujmaxwalaꞌtolmaxachwilyichtehigo,yujtuꞌxanchaocacꞌulwin?Paltaayjuntzanxatzetyetalokwunejokelaꞌ,tolyelxacꞌalmimanyelapnok,ẍibay .
51 MaxyaloncꞌapaxJesúsbayebayicꞌyetoktuꞌaxcatiꞌ:—Walyelchiwalayex,okeyilaꞌ,toljakansatcan,axaebyángelDios
okeyilpaxajebcꞌalyayolebwiban,ayintolChekbilintekyujDiosxolebjetanimailtiꞌ,ẍiJesús .
Jun nupayil max oc bay conob Caná
21 Cabjiallajwijuntuꞌ,maxocjunnupayilbayconobCaná,bayyulyetGalilea .MaxbettxutxJesúsbayjunnupayiltuꞌ .2 MaxbetcꞌapaxecꞌJesúsyetokebiscuywom,yujtolawtebileb .3 Maxlajwiajvino,yujtuꞌxanmaxyalistxutxJesústuꞌbayaxcatiꞌ:—Mayallajwiisvinoeb,ẍi .4 AxayalonJesús:—Txutx,¿tzetyujxanaayinchalaꞌ?Cꞌamtochiajapnoktiempoalin
txꞌoxonelwipalxolanima,ẍibay .5 Axayalonistxutxtuꞌbayebchiakꞌwiserbiltuꞌaxcatiꞌ:
SAN JUAN 1 , 2
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1661
—CheyikejcꞌalmasaniltzetokyalJesúsayex,ẍibayeb .6 Aywakebchꞌenkꞌuchbalyetcꞌaltaꞌaejayicꞌbaytuꞌ .Chimitojoyebok,
mawakebokmocaejyuljunjun .Netalyaꞌebyetchitxꞌajilebistzetakyetalaxcataꞌbeybalej .7 AxayalonJesúsbayebchiakꞌwiserbiltuꞌaxcatiꞌ:—Akꞌeknojjuntzannettiꞌyetokaej,ẍibayeb .8 Axayetmaxnoji,maxyalonJesúsbayebaxcatiꞌ:—Atinanixin,letxekajtekjabok,caxcheyakꞌonbaynakchiilonlojalnupayiltiꞌ,ẍibayeb .Axayakꞌonebbaynaktuꞌ .9 Ayetmaxyablennakyuqꞌueni,mayaloc
vinoal .Majyojtaknejelnakbaytalmaxcatitjunvinotuꞌ,axaebchiakꞌwiserbiltuꞌ,yojtakeb,yujtolaebmaxletxonajtek .Axanakchiilonlojalnupayiltuꞌmaxawtennakchinupaytuꞌ .10 Maxyalonbaynakaxcatiꞌ:—Aisbeybalanima,avinowatxꞌyuqꞌui,achiyakꞌebucꞌlayyin
babelal .Ayetmimanxaanchiyucꞌeb,catatuꞌchiilayeltekvinoaywalchiyalyuqꞌui,paltaachxatiꞌ,maxayanejcanjunvinowatxꞌyuqꞌui,caxtzunanxacheiltekucꞌlayok,ẍinakchiakꞌoncuentamasaniltuꞌ .
11 AbayconobCaná,yulyetGalilea,atuꞌmaxtxꞌoxJesúsjunmilagrotiꞌ .Babelmilagrojunmaxtxꞌoxtiꞌ .Caytontuꞌmaxyuttxꞌoxoneloktolmimanismaykꞌakꞌal,caxmaxyaonocebiscuywomcꞌulyinCham .
12 Lajwicꞌaltuꞌ,maxtojJesúsbayconobCapernaum .Maxtojistxutx,cꞌalebyuẍtakcꞌalebiscuywomyetok .Maxayjiecꞌebjayebcꞌubaytuꞌ .
Max uktelay eltek eb txonjom yul templo Dios (Mt 21.12-13; Mr 11.15-18; Lc 19.45-46)
13 LananxajayjuniskꞌinebisraelchiyikPascua .YujtuꞌxanmaxtojJesúsbayJerusalén .14 AyettuꞌmaxoctokyulyamakꞌiltemploDios .Axamaxyiloni,ayebchitxonwiwacax .Ayebchitxonwicalnel .Ayebchitxonwipaloma .Ayebxin,qꞌuexojtuminchiyunej .15 Ayetmaxyilonaxcatuꞌ,maxwatxꞌnenjuntxꞌanyujyocmakꞌbalok,maxyukteneltekebmasanilyulyamakꞌiltemploDios,yetokcꞌalnocalneltuꞌ,cꞌalnowacax .Maxmakꞌoneltiẍnajistuminebqꞌuexomtumintuꞌsatmeẍa .Maxtenoncꞌapaxajpacꞌlabokmeẍaeb .16 Caxmaxyalonbayebchitxononnopalomatuꞌaxcatiꞌ:—Iekeljuntzantzꞌiquintiꞌ .ManchakeyutyatutinMamtiꞌtxonbalil,ẍibayeb .
17 AxanaontekebiscuywomtuꞌtzetalbilcanyultxꞌanUnTzꞌibbilcanbaychiyalaxcatiꞌ:Cawpitzꞌanocincꞌulinyaꞌilnenatemplo,ẍi .
18 AxayalonebyajawbayJudeatuꞌbayJesúsaxcatiꞌ:—¿Tzetmilagroaljunokchatxꞌoxayon,yetwatxꞌchijojtaknejeloktolayalonetonenjuntzantiꞌ?ẍiebbay .
19 Xanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—TacheyakꞌlajwokjuntemploDiostiꞌ,yincabjialchiajpaxwujjunelxa,ẍibayeb .
SAN JUAN 2
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1662
20 Axayalonebyajawtuꞌbayjunelxaaxcatiꞌ:—AjuntemploDiostiꞌ,46abilxacꞌoliwatxꞌnelayi .¿Xintachiwatxꞌji
yincabjialojachtiꞌ?ẍiebbay .21 AtemploDioschiyalteknaoneb,paltatitolaismimanilchiyalpaxok .22 Yujtuꞌxanayetmaxictzonelayajxolebcamnak,maxnaontekebiscuywomtzetmaxyalaꞌ,caxmaxyaonocebyincꞌultzettzꞌibyayjicanyultxꞌanUntuꞌ,cꞌaltzetmaxyalJesúsbayeb .
Yojtak Jesús beybal masanil eb anima23 AyetayicꞌJesúsbayJerusalényujkꞌinPascuatuꞌ,xiwilmacmaxyaoccꞌulyinCham,yujtolmaxyilebjuntzanmilagromaxtxꞌoxoꞌ .24 PaltamajyaocChamebyipokcꞌul,yujtolyojtakxaChamnabalmasanilanima .25 ManyowalilokaymacchialonbayChamyujtzetchinajunokmactxel,yujtolyojtaktzetchiecꞌyulcocꞌuljunjunon .
Yet max kꞌanjab Jesús yetok Nicodemo
31 AyjunfariseochiyikNicodemo,yajawyayjinanxolebyetisraelal,cꞌalnanxolebyetyajawilal .2 AyjunkꞌekbintakilmaxulicꞌbayJesús,maxyalonaxcatiꞌ:—Meẍtol,ayujjuntzanmilagrochatxꞌoxoꞌ,xanjojtaktolaDios
cheknejachtekyujconulacuyoni .Cꞌamjunokmactxelchijeꞌyujjuntzanmilagrotuꞌ,tacꞌamchiocDiosyetok,ẍibay .
3 AxayalonJesúsbayaxcatiꞌ:—Walyelchiwalayach,amacmanchakaljiyetcayelal,majjeꞌyocyulkꞌabDios,ẍibay .4 AxakꞌanlenNicodemotuꞌbayaxcatiꞌ:—Ajunokichamanimaxa,¿tzetwalchiyunyaljiyetiscayelal?Tok
oktojeꞌyocyinistxutxjunelxa,caxchialjipaxok,ẍibay .5 —Walyelchiwalayach,amaccꞌamchialjiyujaej,cꞌalyujYespírituDios,maj
jeꞌyocyulkꞌabDios .6 Amacyinanimachialji,nabaanimacꞌaltoni,paltaaebchialjiyujYespírituDios,espírituchiyunyeloceb .7 Manchakcꞌayajacꞌulyujtolchiwalaꞌtolyowalilchexaljiyinkꞌinalejchititbaysatcan .8 Acakꞌekꞌtzancꞌalbaychicatoji .Chijabyecꞌmayayok,paltamanjojtakokbaychicatita,tamwalbaychicatoji .Axcatoncakꞌekꞌtuꞌ,caytontuꞌebchialjiyujYespírituDios,ẍiJesúsbay .
9 —¿Tzetbilokyunjuntzantiꞌxin?ẍibay .10 AxayalonJesúsbayaxcatiꞌ:—¿Tommantoojtakokjuntzantiꞌ?Paltasatmeẍtolachpaxxolebjet
israelal .11 Walyelchiwalayach,atzetjojtakon,achijalaꞌ .Atzetchijilon,achijalcꞌapaxok,paltaayextiꞌ,cꞌamchechaꞌpaxeyabtzetchijalayex .12 Tacꞌamchechaꞌeyabtzetchiwalayexyujtzetakyetalayyulyibankꞌinaltiꞌ,¿tomokechaꞌcꞌapaxeyabejtaatzetakyetalaybaysatcanchiwaltekayex?
13 Cꞌamtojunokmactxelmaxaxbetajtoksatcan .Axainxin,atuꞌtitnakin,yujtolChekbilintekyujDiosxolebjetanimail .14 Paltaaxcamaxyut
SAN JUAN 2 , 3
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1663
locbanajMoisésjunyechellabajbaytzꞌinantxꞌotxꞌ,caycꞌapaxtuꞌokyunwajlocanok .15 Okinajlocanok,yetwatxꞌamasanilmactxelchinaonocyiniscꞌulokchaꞌebkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinal .
Chi camcꞌulnej Dios masanil anima16 XiwilcamcꞌulalDiosyinanimabayyulyibankꞌinaltiꞌ .Yujtuꞌ,caxcꞌal
juninchꞌancꞌotanayinisCꞌajolintiꞌ,paltamaxquinyatek,yetwatxꞌamasanilmacchinaonocyiniscꞌul,cꞌamchicꞌaycaneliskꞌinaleb,paltaatiyeteb,tolchiyicanebiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .17 Ayintiꞌ,CꞌajolintonDios .Manyujokulwakꞌonlowyinanima,xanmaxquinyatekbayyulyibankꞌinaltiꞌ,paltayujulincoloneleb .
18 Amacchinaonocyincꞌul,manxaoktokbayyailal,paltaaebcꞌamchinaonocyincꞌulxin,ayxayailalyibaneb,yujtolmajyaocebcꞌulwin,asaninpaxchꞌanCꞌajolinDios .19 Ayintiꞌ,maxquinayolyulyibankꞌinaltiꞌ,yujulwakꞌonsakkꞌinalbayebanima,paltaayebcꞌamchiochenjunsakkꞌinaltiꞌ .Yujtuꞌxanokcꞌalcancanyailalyibaneb .Asankꞌekkꞌinalchiyochejeb,yujtolasanyobtakilchielyuneneb .20 Amasanilebchiunenyobtakil,majyochejebjunsakkꞌinaltiꞌ .Cꞌamchiyalcꞌulebchichaꞌ,yujtolchixiwebtachitxeclojeljuntzantzetmanwatxꞌokchielyunenebtuꞌ .21 Paltaaebchiikenaxcawalyalonjuncuybejacawwalyel,chichaebjunsakkꞌinaltiꞌ,yetwatxꞌchitxeclojelok,tolayocDiosyetokebyintzetchiyunej,ẍiJesúsbayNicodemotuꞌ .
Max yaltek Juan yabixal Cristo junelxa22 Maxlajwituꞌ,maxelJesúsyetokebiscuywombayJerusalén,maxtojebyulmakbejJudea,axayayjiecꞌChamjayebcꞌuyetokebbaytuꞌ .Axayakꞌlaybautizarebanimayujebcuywomtuꞌ .23 ChiakꞌwicꞌapaxbautizarJuanbayjunlugarchiyikEnón,baycawilalSalim,yujtolxiwilaejbaytuꞌ .Chijaycꞌalebanimabay,caxchiakꞌlaybautizarebyuj .24 YetcꞌamtochialayocJuantuꞌyulpreso,caxmaxyunencꞌaljuntzantuꞌ .
25 AyjaywanebiscuywomJuanmaxteyelejbayetokebyetisraelal,yujtzetchiyutwatxꞌnenbaebanimaatacꞌalaꞌyalonley .
26 Xan,maxbetyalebaxcatiꞌbayJuan:—Meẍtol,ajunecꞌlejnaketokbaykꞌaxepaltokaꞌJordán,junmaxal
ayon,aChamtuꞌlananyakꞌonbautizarebanimatinaniꞌ .Xiwileblananyapnibay,ẍiebbayJuantuꞌ .
27 Axayalonbayebtuꞌ:—Cꞌamjunokmactxelcomoncꞌalchiocyopiso,tamanakDioschi
akꞌonbay .28 Ayextiꞌmaxeyabwaloni,tolmayinnakCristoin .Ayintiꞌ,tocꞌalbabelchekbilintekissatak .29 Kꞌinalokayjunoknupayilchioctinaniꞌ,anakchinupayi,chiyinakixtꞌinancꞌaltaꞌyioni .Ayamigonakayicꞌyetok,chiyechbanejyabenkꞌanjabnakchinupaytuꞌ;ayetchiyabeni,cawwalchitzaloji .Caytontuꞌintzalojtinaniꞌ,yujtollananyapni
SAN JUAN 3
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1664
ebanimabayJesús .30 YowalilaJesúschitexacꞌalajcanyopiso,axainxin,cꞌojancꞌulalchiaycantananokwopiso,ẍiJuanbayebiscuywomtuꞌ .
A jun titnak satcan31 Ajunaynakteksatcan,yajawyayjiyibanmasanilanima .Axaayonaj
yulyibankꞌinalontiꞌ,animaoncꞌalelcomasanil .Asanyetyulyibankꞌinaltiꞌchijalaꞌ .Paltajunaynakteksatcantuxin,Yajawyayjijibancomasanil .32 Atzetabbilyuj,yetoktzetilbilyuj,aꞌchiyalaꞌ,paltacꞌamwalmacchichaonpaxabenbay .33 TaayebchichaonyabbayCham,chiyakꞌtestigoalbaebyin,tolcawwalyelchiyalDios .34 YujtolaChamtuꞌ,aDioscheknejtek .YujtuꞌxanakꞌanejDioschiyalaꞌ .TzꞌakakichiyunyakꞌonDiosYespíritubayCham .35 CꞌajolcoMamDiosCham,cawwalcamcꞌulnebilyuj .Yujtuꞌxan,aisMamtuꞌanejocmasaniltzetyetalyuliskꞌab .36 AmacchiyaoccꞌulyinChamCꞌajolDiostuꞌ,ayiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .PaltaamaccꞌamchiyaoccꞌulyinChamxin,majchaebkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Atiyeteb,tolaytekyowalcꞌulDiosyibaneb .
Max kꞌanjab Jesús bay jun ix aj Samaria
41 MaxyabenajebfariseokꞌumaltolecꞌbanxabisilebcuywomJesúsyintakebyetJuan .Ecꞌbancꞌapaxebmaxyakꞌbautizar .2 ManakJesúsmaxakꞌonbautizareb,aebiscuywomchiakꞌwibautizar .3 AyetmaxyabenJesústolmaxyabajebfariseojuntuꞌ,maxelbayJudeatuꞌ,caxmaxmeltzojbayGalilea .4 YowalilayulyetSamariachiecꞌyetchitojtuꞌ .
5 AyetaywalecꞌJesúsyulyetSamariatuꞌ,maxapniocbayjunconobchiyikSicar .AbaytuꞌayjuntxꞌotxꞌakꞌbilcanyujJacobbayjuniscꞌajolchiyikJosé .6 AtuꞌayjunucꞌbalaꞌjotbilcanyujJacob .ChumanmicꞌumaxapniocJesústiaꞌucꞌbalaꞌtuꞌ .Yujtolcꞌunbinakxayujbeyil,xanmaxaychotantiaꞌtuꞌ .7-8 Axaebcuywomxin,maxtojebmanjaboklobejyetischumanbayjunconobcawilaljunucꞌbalaꞌtuꞌ .Ayetaytokebtuꞌ,maxjayocjunixixajSamariaulyionajtekyaꞌ .AxayalonJesúsbayixaxcatiꞌ:—Akꞌjabokaꞌaejtiꞌwuqꞌuej,ẍibayix .9 Axayalonixbayaxcatiꞌ:—¿Tzetchiyaltuꞌoj,tolajSamariain,ixinpaxoj,axaachtiꞌisraelachchakꞌanonpaxaejocꞌayin?ẍiixbay .Caytuꞌmaxyutkꞌanjabbaixbay,yujtolaebisraelcꞌamchichalejbayakꞌonebyetokebajSamariatuꞌ .10 Maxlajwituxin,axayalonJesúsbayixaxcatiꞌ:—Chinkꞌanjabokaejwucꞌayach,paltamanojtakokmacintxel .Man
ojtakokcꞌapaxtzetchiyochejcꞌulDioschiyakꞌaꞌ .Kꞌinaloktaojtak,chimiakꞌanayin,caxchiwakꞌonjunaꞌaejchiakꞌonkꞌinalejayach,ẍiJesúsbayix .
11 Maxyalonixaxcatiꞌ:
SAN JUAN 3 , 4
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1665
—Maminanima,tokayanetchakꞌionajtekaꞌ .Cawwalnajatayaytokaꞌ .¿Baytalayaꞌchiakꞌonkꞌinalejchaltuxin?12 AjichmamJacob,aaꞌtiꞌmaxyucꞌyetokcꞌalyuninalcꞌalnonoꞌjobbilyuj .Ayetmaxcamimaxcanjunucꞌbalaꞌtiꞌayon .TokwalyelxacꞌalmimanelapnokyintakJacobtuꞌ,ẍiixbay .
13 Yujtuꞌxanmaxyalbayixaxcatiꞌ:—Tzancꞌalmacchiuqꞌuenjunaejtiꞌ,chititistakintialjunelxa .14 Paltaaebchiuqꞌuenjunaejchiwakꞌaꞌ,cꞌamxabakꞌinchititistakintialebjunelxa .Yujtolajunaejchiwakꞌtuꞌchielyakanaꞌ,caycꞌaltiꞌyajwornajaꞌbayyanimaileb,caxchiyakꞌonaꞌkꞌinalebyintojbalkꞌinal,ẍiJesúsbayix .
15 Axayalonixbaytuꞌ:—Mamin,akꞌaꞌaejchaltuꞌayin,yetwatxꞌcꞌamxaoxlajonbakꞌinchititin
takintial,caxmanxayowalilokchiulwiꞌwetbayjunucꞌbalaꞌtiꞌ,ẍiixbay .16 —Asiꞌ,caxcheontekechamil,caxchexjayecawanilcaytiꞌ,ẍiJesús
bayix .17 —Cꞌamwichamil,ẍiixbay .—Yeltonchalaꞌ,cꞌamechamiltinaniꞌ .18 Owanechamilmaxecꞌlej .A
nakbayayachecꞌtinaniꞌ,mantonechamiloknak .Yujtuꞌxanyeltonchalaꞌtolcꞌamechamil,ẍibayix .
19 LajwicꞌalyabenixtzetmaxyalJesúsbay,maxyalonixbayCham:—Maminanima,chekbejachDioschiwilaꞌ .20 Aebjichmam,ayonajSamariaontiꞌ,abayjunwitztiꞌchiulyalbaebbayDios .Apaxayexisraelextixin,atacꞌalbayJerusalényowalilchitojeyiayebabayDioseyalaꞌ,ẍiix .
21 AxayalonJesúsbayixixtuꞌaxcatiꞌ:—Txoix,chaabtzetokwalayach .AyjuntiempoalokjayoktolmanxanakbayjuntzalantiꞌokuleyiayebabaycoMamDios .TamwalyowalilokextotokcꞌapaxbayJerusaléntuꞌ .22 AayexajSamariaextiꞌ,cheyiayebabayDioseyaloni,paltamaneyojtakokpaxDios .Apaxayonisraelontiꞌ,cawwaljojtakcoDiosalbaychijalcoba .AcoxolokeltekjunColwajwom .23 AyebtolabaycoMamDioschiyalbayinyel .Mayaljaytiempoalyionaybaebyetokyanimailcꞌalyinyel .YujtolcaytontuꞌchiyochejcoMamDioschiyunyionaybaebanimabay .24 ADios,Espíritutoni;yujtuxin,taaymacchiyalbabay,yowalilchiyalbaebyetokwalyanimailcꞌalyinyel,ẍiJesúsbayix .
25 Maxyalonixbay:—Ayintiꞌ,wojtaktolayjunChamMesías,atonChamCristookjayok .AyetokjayChamtuꞌ,jichancꞌalokyutyalonmasaniltzetyetalayon,ẍiixbay .
26 —Tokwalmactotxel;ayintonlananinkꞌanjabetoktiꞌ,ẍibayix .27 AwallajwiyalonJesúsjuntzantuꞌ,axajayocebiscuywomtuꞌ .CawwalmaxcꞌayajcꞌulebyetmaxyilonebtolchikꞌanjabJesúsyetokjunixix,paltacꞌamjunokebmaxkꞌanlenelbaytzetchiyochejcꞌulchikꞌanlej
SAN JUAN 4
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1666
elbayix,matzetchiyalyetokix .28 Lajwituꞌmaxbekoncanixismoctiaꞌtuꞌ,caxtojixyalonyabebanimayulconobtuꞌaxcatiꞌ:
29 —Ayjunwinak,pilanyojtakmasaniltzetchielwuneni .Mayalyaltekmasanil .Tonekwetok,tonekjilaꞌ .¿ManmilajnakCristotiꞌ?ẍiixbayeb .
30 Yujtuxin,maxtojebajconobtuꞌbetyilonbayayicꞌJesús .31 AyetcꞌamtochijayocebanimatuꞌbayCham,maxyalonebiscuywomtuꞌbayaxcatiꞌ:—Mamin,lowanjabok,ẍiebbay .32 Axayalonbayebtuꞌ:—Ayinlobej,paltamaneyojtakok,ẍibayeb .33 Ayujtzetmaxyaltuꞌ,xanmaxcꞌolikꞌanlenecꞌebxol:—¿Xintaaymacmaxulakꞌoncanislobej?ẍieb .34 AxayalonChambayebtuꞌ:—CawwalchiwochejchiwuntzetchiyochejcꞌulChamcheknejintek .
Wochwanchinwatxꞌnejelismulnajilmaxyaocyulinkꞌab .Ayetchiwunenjuntuꞌ,axcatolaꞌchiocinlobejok .35 Ayextiꞌ,canebtoxajaw,catatuꞌchiocjoojtrigoeyaloni,paltaayinchiwalayex:Ilabi,mayaljaytiempoaljolayi .Ayujebtoltookinchaonok,xanchiwalaxcatuꞌ .36 Ayebecꞌnakxamulnajxoleb,axcamacchitzicwiaytrigo .Aycꞌapaxebchimulnajxolebaxcatoljoomtrigoeb,yetwatxꞌchichaꞌebanimatiꞌjunkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Aebchimulnajtuꞌ,okchaꞌebpaktziljunismulnajiltuꞌ,yetwatxꞌjunlajancꞌalokyuntzalojebmasanil .37 Xanyeltontaꞌchiyaljunkꞌanej:Txꞌokebchitziconaytrigo,txꞌokcꞌapaxebchijoonajixim,ẍi .38 Chexinchektokmulnajxolanimaaxcajunokjoomtrigo .Paltamayexnakbabelmulnajwomexxoleb .Txꞌokebbabelmulnajwomxolebaxcajunoktzicomaytrigo .Ayextiꞌ,axcatoltoxacꞌalokejoꞌtzetawbilyujebtuꞌ,ẍiJesúsbayeb .
39 AbayjunconobyulyetSamariatuꞌ,xiwilebmaxyaoccꞌulyinJesús,yujtolmaxyaljunixtuꞌxolebaxcatiꞌ:Pilanyojtaktzetchielwuneni,maxyalayinmasanil,ẍiixbayeb .40 YujtuꞌmaxyalebtachielyincꞌulJesúschicanyetokebyulisconobtuꞌ .Yujtuꞌxanmaxayjiecꞌcabcꞌualyetokeb .41 XiwiltocꞌalmacmaxyaoccꞌulyinChamyetmaxyabenebtzetmaxyalCham .42 Axayalonebbayixixtuꞌ:—Ayetbabelal,ayujtzetmaxalayon,xanmaxjaoccocꞌulyinJesús .Axa
tinanixin,awalcawChammaxalonayon .Yujtuꞌxanmaxcowatxꞌanejxacꞌaloccocꞌulyintinaniꞌ,cawwaljojtakxasicꞌlibil,tolaChamtiꞌ,walyel,atoncoColomalcomasanilayoncajanonbayyulyibankꞌinaltiꞌ,ẍiebbayix .
Yabixal nak cꞌajol jun cham yajaw jaynakcan cꞌul yuj Jesús43 LajwiyecꞌcabcꞌubaySamariatuꞌ,maxtojJesúsbayGalilea .
44 YalnakxataꞌcanyujCham,tolcꞌamyelapnokjunokchekbejDiosyulsatebyetconob .45 AyetmaxapnibayGalileatuꞌ,cawwaltzalojcꞌulalmaxyunchalayapnokyujanima,yujtolayetmaxbeticꞌebilojkꞌinPascuabayJerusalén,atuꞌmaxyilebtolxiwiltzetmaxbetyunChambaytuꞌ .
SAN JUAN 4
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1667
46 MaxapniocJesúsbayjunconobchiyikCaná,bayyulyetGalileatuꞌ,baymaxqꞌuexpojocaꞌaejyinvinoalyuj .AxabayjunxaconobchiyikCapernaum,ayjunchamyajawcawwalyaꞌayjuniscꞌajol .47 AyetmaxyabenchamanimatuꞌtolaJesúspetojbayJudea,maxapnibayGalileatuꞌ,maxbettewokbayCham,tolchitojChamyetokbayyatut,yujtojyakꞌonjaycꞌuliscꞌajolyaꞌaytuꞌ,yujtolijanchielcꞌulnak .48 PaltamaxyalJesúsbaychamanimatuꞌaxcatiꞌ:—Tacꞌamcheyiljuntzanmilagro,tolchitxꞌoxonelwikbej,tokcheyaocecꞌulwin,ẍibay .
49 AxayalonchamyajawtuꞌbayJesúsaxcatiꞌ:—Mamin,tonwalwetokyinayman,yakꞌbaniquistojunincꞌajoltuꞌ,ẍibay .50 —Paxan .Anakacꞌajoltuꞌokjaycꞌulnak,ẍibaycham .MaxyaocchamyincꞌultzetmaxyalJesúsbay,axameltzojbayyatuttuꞌ .51 Yulxabemaxchalejbayetokebismoso .Maxyalonebbayaxcatiꞌ:—Mayaljaycꞌulacꞌajoltuꞌ,ẍiebbay .52 Maxkꞌanlenbayebaxcatiꞌ:—¿Jantakhoramaxocwaanyilyaꞌtuꞌ?ẍibayeb .—Ewitaxyettzꞌeymojcꞌumaxsicbijunkꞌakꞌtuꞌyin,ẍiebbay .53 Axanaontekchamtuꞌ,tolwaltzꞌeymojcꞌapaxcꞌumaxyalonJesúsbayaxcatiꞌ:Anakacꞌajoltuꞌ,okjaycancꞌul,ẍi .YujtuꞌxanmaxyaocchamcꞌulyinJesús,cꞌalyetokebaybayyulyatut .
54 Atonjunyetiscabmilagrotxꞌoxbanilelisyikbejtiꞌ .AyetpetojbayJudeayetmaxapnibayGalileamaxyunenjuntiꞌ .
Max jaycan cꞌul jun yaꞌay bay tiꞌ aꞌ Betesda
51 Maxlajwituxin,axatojJesúsbayJerusaléntuꞌ,maxtojyilonjunkꞌinebyetisraelal .2 AbayJerusaléntuꞌ,ayjunaejpeanajok,Betesdabiyinistiꞌebisrael .Acawilalpuertailbaychiocnocalnel,atuꞌayjunaejtuꞌ .Abaytilakjunaejtuꞌ,ayoyeblanchucꞌamyichlak .3-4 Xiwilebyaꞌaytelanoctokyulakjuntzanlanchutuꞌ .Ayebcꞌamchijeꞌyilwi .Ayebcꞌamchijeꞌbeyi .Aycꞌapaxebsicbinakelismimanil .5 Abaytuꞌayicꞌjunwinak38abilxatolyaꞌcꞌalay .6 MaxyilonJesústoltelanaysattxꞌotxꞌ,caxmaxyojtakneneloktolnajatilxatiempocaytuꞌyayjinak,xanmaxkꞌanlejbaynakaxcatiꞌ:—¿Chimiochejchijaycanacꞌul?ẍibaynak .7 Axatakꞌwinaktuꞌ:—MatawalchijeꞌMamin,paltaayetchibilajsataꞌaejtiꞌ,cꞌammac
chiokꞌcꞌulwinquinyaonaytokyulaꞌ .Junjunelayetchiwakꞌlenintojyulaꞌ,txꞌokcꞌalmacchibabjiyaytokinsatak,ẍinakbayCham .
8 YujtuꞌxanmaxyalChambaynakaxcatiꞌ:—Ajanwanok,iajawayub,beyan,ẍiChambaynak .9 Aymanmaxjaycancꞌuljunwinaktuꞌ .Maxyionajiswayub,maxcꞌolibeyi .Asantolcꞌualxewilalyettuꞌ .10 YujtuꞌxanayjaywanebyajawbayJudeamaxalonbaynakmaxjaycancꞌultuꞌaxcatiꞌ:
SAN JUAN 4 , 5
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1668
—Atinaniꞌ,cꞌualwalxewilal .Cawwalcꞌamleyalekonbeyawayubtiꞌ,ẍiebbaynak .
11 —AChammaxakꞌonjaycanincꞌul,amaxalonayinaxcatiꞌ:Iajawayub,beyan,ẍiayin,ẍinakbayeb .
12 Yujtuꞌxanmaxkꞌanlejebbaynakaxcatiꞌ:—¿Mactxeljunmaxalonayachtolcheajawayubtuꞌcaxchachbeyi?
ẍiebbaynak .13 Paltamanyojtakoknakmactxelmaxakꞌonjaycancꞌultuꞌ .Yujtolxiwilanimaayicꞌbaytuꞌ,xanmajyilnakbaymaxkꞌokcꞌaybaJesúsxolanima .14 Atoyetjunelxa,maxyil-lenelbaJesúsyetoknakyultemploDios,caxmaxyalonbaynakaxcatiꞌ:—Ilabi .Atinaniꞌwatxꞌxaacꞌul .Manchakxaonyobtakil,yetwatxꞌ
cꞌamxachijayjunokyailalyelmimaneban,ẍibaynak .15 Axatojnakyalonbayebyajawtuꞌ,tolaJesúsmaxakꞌonjaycaniscꞌul .16 Yujtuxin,cawwalmaxocebajcꞌulalyinJesús,yujtolayetcꞌual
xewilalmaxyunjuntuꞌ .17 PaltamaxyalJesúsbayebajJudeatuꞌaxcatiꞌ:—AinMam,cꞌambaychiocwanajmulnaji,yujtuꞌxanacꞌalaꞌinmulnajcꞌapaxayintiꞌ,ẍibayeb .
18 AyetmaxyalonJesúsaxcatuꞌ,maxyochejxacꞌalebmaxyakꞌcamok,manasannejokyujmajyikejcꞌualxewilal,paltayujcꞌapaxmaxlajbajbayetokDios,yetmaxyalonocDiosisMamok .
Yikbej Cham Cꞌajol Dios19 MaxyalonpaxJesúsbayebaxcatiꞌ:Walyelchiwalayex,ayinCꞌajol
Diosintiꞌ,cꞌamtzetchijeꞌwunenintxꞌoklil .AsantzetchiwilwatxꞌneninMam,asanchiwunej .MasaniltzetchiyuninMamtuꞌ,chiwuncꞌapaxayintiꞌ .20 ChincamcꞌulnelayyujinMam .Masaniltzetchielyuneni,chitxꞌoxayin .Aytowaljuntzanxatzetoktxꞌoxayin,okcꞌayajecꞌulyetokeyiloni .21 YujtolainMamchijeꞌyakꞌonictzojajebcamnak,caxchiyakꞌonkꞌinaleb .CayincꞌapaxtuꞌayinCꞌajolejintiꞌ .Taayebchiwochejchiwakꞌiskꞌinal,chiwakꞌaꞌ .22 AinMam,cꞌamjunokanimachibeycꞌulnej,paltaayinCꞌajolejintiꞌ,ayinmaxyakꞌcanwopisoinbeycꞌulnenebmasanil .23 MaxyakꞌcaninMamwopisoyetwatxꞌlajanwelapnokyetokinMamyulsatmasanilanima .Taaymaccꞌamwelapnokyulsat,cꞌamcꞌapaxyelapnokinMamyulsat,yujtolacheknejintek .
24 Walyelchiwalayex,amacchiabeninkꞌanej,caxchiyaonoccꞌulyinChamcheknejintek,atonebchiyicaniskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Majxatokebbayyailal,yujtolmayalcolchajcanelebyulkꞌabcamich,caxmaxchaoncanebiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .25 Walyelchiwalayex,atinaniꞌmayaljaytiempoalyabenebcamnakyajwawayinCꞌajolinDiostiꞌ .Aebchiikeni,atonebtuꞌokchaꞌiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .26 YujtolainMamiquiscꞌaltaꞌyulyet .Maxyakꞌcꞌapaxcanjunikbejtuꞌayin,tolaywiquisalyulwet .27 Maxyakꞌcꞌapaxcanwikbejinbeycꞌulnen
SAN JUAN 5
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1669
masanilanima,yujtolayintonChekbilintekyujChamxolebjetanimail .28 Manchakcꞌayajecꞌulyujjuntzantzetchiwalayextiꞌ,yujtolayjuntiempoalyetyajtoktuꞌokyabebmukanxayajwaw .29 Axayajwanebtuꞌ .Aebwatxꞌtzetmaxecꞌyunbayyulyibankꞌinaltiꞌ,okictzonelayajeb,axachaonebiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinaltuꞌ .Axaebyobmaxecꞌyutbaxin,okictzonelaycꞌapaxajeb,paltaoktokcanebbayyailalyinjunelnej .
Max yaltek Jesucristo is yikbej30 Ayintiꞌ,cꞌamjunoktzetyetalchijeꞌwunenyulwet .Axcachiyutyalonin
Mamayin,caytuꞌchiyuninbeycꞌulnewi .Baycꞌalijanchiyuninbeycꞌulnewi,yujtolmanaktzetchichaincꞌulchinsayaꞌ,paltaatzetchichacꞌulChamcheknejintek,atoninMam .31 Taayincꞌalchiwakꞌtestigoalinba,yetchiwalonitolaywikbej,cꞌamyelapnoktzetchiwaltuꞌ .32 Paltaaywaljunxachiyakꞌbatestigoalyinwikbej .Ajuntuꞌ,wojtaktolcawyelchiyalaꞌ .33 AyetmaxbeteyakꞌkꞌanlelayelbayJuantzetyikbej,yelcꞌaltzetmaxyalwintuꞌ .34 Ayintiꞌcꞌamchiwaocyipokincꞌultzetchiyalanimawin .TocꞌalchinjekenaꞌtzetmaxyalJuanayex,yetwatxꞌchexcolchaji .35 AJuantuꞌ,lajanaxcajunoktzektebalowchawyakan,yujtuꞌ,maxextzalojjayebcꞌuyetok .36 PaltaaywaltzetecꞌbanyelapnokyintakiskꞌanejJuantuꞌ;aꞌchitxꞌoxkꞌabnenelwikbej .YujtolajuntzantzetyetalchiyakꞌinMamwunej,achiwunej .CaytuꞌchiyuntxeclojeloktolainMamtuꞌcheknejintek .37 Yetokcꞌapaxok,ainMam,Chamcheknejintektuꞌ,chiyakꞌbatestigoalwin .Ayextiꞌ,cꞌamjunelokmaxeyabyocyulnukꞌkꞌanjabi .Cꞌambaymaxeyilyinjunelok .38 Majeyaociskꞌanejyinecꞌul,yujtolmajeyaocecꞌulwin,ayinchekbilintekyujtiꞌ .39 YelcꞌulaltonchecuytxꞌanUnTzꞌibbilcanok,yujtolaenaoni,tolatuꞌokilchajekꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal,paltacaxcꞌalchiyaltektxꞌanUntuꞌwabixal,40 cꞌamchiyalecꞌulchexjaypaxayinyetchechaekꞌinaltuꞌ .
41 Cꞌamyelapnokyulinsatwatxꞌilalchiyalebanimawin .42 Ayextiꞌ,wojtakenabal,cꞌamchecamcꞌulnejDios .43 Ayintiꞌ,ainMamcheknejintek,paltacꞌamchinechaꞌ .Taayjunokxamactxelchijayyulyet,ajuntuꞌbian,okechaꞌ .44 Ayexcꞌalocchemimannejebajunjunex,caxcꞌamcheyochejchexmimanbilnelayyujChamDiosacawyel,xantokwalokjeꞌineyaonocyinecꞌul .45 ManchakenaꞌtolayinokwalajeyobtakilbayinMam .Ayjunxaokalonajeyobtakilbay,atonMoisés,chamchetzꞌakeyaocyipokecꞌul .46 KꞌinaloktacheyaocyinecꞌultzettzꞌibbilcanyujMoiséstuꞌ,chimieyaocecꞌulwin,yujtolwabixalmaxtzꞌibejcanok .47 Ilabcꞌamcheyaocyinecꞌultzettzꞌibbilcanyujtuꞌ,xan¿tzetwalokeyuteyaonocyinecꞌulyintzetchiwalaꞌ?ẍiJesúsbayeb .
Max akꞌlay low eb oyeb mil yuj Jesús (Mt 14.13-21; Mr 6.30-44; Lc 9.10-17)
61 Lajwituxin,maxtojJesúsbayjunxakꞌaxepalaꞌmarGalilea .ChiyikcꞌapaxaꞌmartuꞌTiberias .2 Xiwilanimamaxoctzakanyintak,yujmax
SAN JUAN 5 , 6
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1670
yilebjuntzanmilagromaxtxꞌoxoꞌ,yetmaxyakꞌonjaycancꞌulebyaꞌay .3 AJesúsmaxtojyetokebiscuywombayjuntzalan,caxmaxaychotanyetokebbaytuꞌ .4 ToxachijaytiempoaliskꞌinPascuaebyetisraelalyettuꞌ .5 AxamaxyilonJesúsxiwilanimachijayocbay .YujtuꞌmaxyalbayFelipeaxcatiꞌ:—¿Baytallajokcomanlowjuntzananimatiꞌ?ẍibay .6 Paltatocꞌalmaxkꞌanlejaxcatuꞌ,yetwatxꞌchiyabejtzettaxchiyal
Felipetuꞌbay,yujtolyojtakxaChamtzetokyutej .7 AxatakꞌwiFelipetuꞌbayaxcatiꞌ:—Caxcꞌalmiay200denariooklojayicꞌjuj,tokokyabxoleb,caxchiyionebmasaniljabjabokyet,ẍi .
8 PaltaayjunxacuywomJesúschiyikAndrés,yuẍtakbayetokSimónPedro,aꞌmaxalonbayJesúsaxcatiꞌ:
9 —Ayjunnakuninayicꞌcoxoltiꞌ,ayoyebispancebadanakibil,yetokcacꞌonisyaliẍtxay,paltatokwalokyabjabtiꞌxolmasanilanima .Ilabcawwalxiwileb,ẍibayJesús .
10 Maxlajwituxin,maxyalonJesúsbayebiscuywomtuꞌ:—Alekbayebanimatuꞌ,tolchiaychotanebmasanil,ẍibayeb .Maxyikenebyaychotanok .Aymioyebokmilwinak .Ajunlugarbayayicꞌebtuꞌ,ayyacꞌunal .11 MaxchaonecꞌJesúsiximpantuꞌ,caxmaxyalonyujdiosalilbayDiosyujixim .Maxpojonecꞌxolebiscuywomtuꞌ,axaebmaxecꞌpojonxolebmaxaychotantuꞌ .Caycꞌapaxtuꞌmaxyutnotxay,yalcꞌaljantakmaxyochejcꞌuleb .12 Ayetmaxxewlowebsicꞌlibil,maxyalonJesúsbayebiscuywomtuꞌaxcatiꞌ:—Siqꞌuekajmasaniliximbijquiltakilmaxtocani,yetwatxꞌcꞌamjabok
iximchietaxi,ẍibayeb .13 Ayetmaxlajwiecꞌyionajebixim,lajcawebtomotxmaxnojcanyuj
sobrailiximoyebpancebadatuꞌ .14 MasanilebanimatuꞌmaxilonjunmilagromaxtxꞌoxJesús,yujtuꞌxanmaxyaleb:—AtonjunchekbejDiostiꞌechbanebiljayjujbayyulyibankꞌinaltiꞌ,ẍieb .15 PaltayojtakxaJesústolchiyochejebchimitxꞌaꞌ,caxchiyakꞌonpuralebyaonocisreyalok;yujtuꞌmaxelxoleb,axatojtxꞌoklilbayjuntzalantuꞌjunelxa .
Max bey Jesús yiban aꞌ mar (Mt 14.22-27; Mr 6.45-52)
16 Axayetlananxakꞌekbi,maxtojebcuywomJesústiaꞌmar .17 Maxocebyulbarco,maxtꞌinlonenecꞌtokbaebbayconobCapernaumbaytiaꞌmartuꞌ .Cawwalkꞌektaninakxayetmaxtojeb .ApaxJesúsxin,cꞌamtochijaybayeb .18 Ipanbeyebyibanaꞌtuꞌ,caxmaxtitjunmimancakꞌekꞌcawwalow .Axayajpomnajaꞌmartuꞌyujjunmimancakꞌekꞌtuꞌ .19 Ayxamnanokiscableguaxabayayeb,maxyilontekebtolipanyapniocJesúsyintakeb .Tocꞌalchibeyyibanaꞌ .Yujtuꞌ,cawwalmaxxiwajeb .20 PaltamaxyalChambayebaxcatiꞌ:
SAN JUAN 6
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1671
—Ayintoni,manchakexxiwi,ẍibayeb .21 CatatuꞌyinmasancꞌulalilmaxchaonoctokebChamyulbarcoyetok .Aymanmaxecꞌapnokebkꞌaxepalaꞌmarbaylanantojebtuꞌ .
A eb anima max sayon ecꞌ Jesús22 Aycꞌalecꞌebanimamaxakꞌlaylowtuꞌyinyewialbayjunxakꞌaxepalecꞌaꞌmar .Axanaontekebtoljunchꞌantebarcokꞌaxpojnakecꞌok .MaxyilebtolasanchꞌanebcuywomJesúsmaxtojyulteꞌ,caxmajoctokJesúsyetokeb .23 PaltaayjuntzantebarcomaxtitbayconobTiberias,caxmaxjayocteꞌcawilaljunlugarbaymaxlolayiximpanyetmaxyakꞌonChamJajawilyujdiosalilyujixim .24 Axayilontekbaebanimatuꞌ,cꞌamxaecꞌJesúsyetokebiscuywomxoleb .Axayocebyuljuntzanbarcotuꞌ,caxmaxtojebsayonecꞌChambayconobCapernaum .
Lajan Jesús axca loj, aꞌ chi akꞌwi kꞌinalej25 Axayetmaxecꞌapnokebanimatuꞌkꞌaxepalecꞌaꞌmartuxin,maxilchajocJesúsyujeb .Axakꞌanlenebbaytuꞌaxcatiꞌ:—Meẍtol,¿bakꞌinimaxachjaycaytiꞌ?ẍiebbay .26 Axayalonbayebtuꞌ:—Walyelchiwalayex,asanyujmaxnojecꞌulyujmaxwakꞌpaneloꞌ,xanchinulesayicꞌok .Manyujoktolmaxeyiljuntzanmilagromaxintxꞌoxoꞌ .27 Manokabnaktzetchicoloꞌcheyaocenabalesayoni,yujtoltocꞌalchilajwiayok .Aywaljunxatzetyetalaxcatzetchicoloꞌtuꞌ,paltacꞌambakꞌinchilajwi .Achiakꞌonekꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Yujtuꞌxanaokabjuntuꞌcheyiajtekecꞌulokesayoni .Ayinokwakꞌjuntuꞌayex,yujtolChekbilintekyujDiosxolebjetanimail;maxintxꞌoxkꞌabnejcꞌapaxelcoMamDios,ẍiJesúsbayeb .
28 Axakꞌanlenebbaytuꞌ:—¿TzetchiyunjikenjuntzetchiyochejcꞌulDioschijuntuxin?ẍiebbay .29 TixchiyutyochenDioscheyuntiꞌ:Chiyochejtolcheyaocecꞌulwin,yujtolChekbilintekyuj,ẍiJesúsbayeb .
30 Lajwiyabenebjuntuꞌ,maxkꞌanlenpaxebbayjunelxaaxcatiꞌ:—¿Tzetwalmilagroaljunokchatxꞌoxayonxin,caxchijaonoccocꞌul
en?¿Tzetchijeꞌoj?31 Aebjichmam,ayjunmilagroilbilyujebyetpayxa,yetmaxloonebmanábaytzꞌinantxꞌotxꞌ,axcayalontxꞌanUnTzꞌibbilcanok:Aꞌanejteksatcanillojyujlooneb,ẍitxꞌanUntuꞌ,ẍiebbayJesús .
32 YujtuꞌxanmaxyalJesúsbayeb:—Walyelchiwalayex,manakMoisésakꞌnejjunsatcanillojtuꞌbayeb,
paltaainMam,aꞌchiaontekjunacawlojchititsatcantuꞌ .33 YujtolajunlojchiwaltolchiyakꞌDiostiꞌ,abaysatcanmaxaytek .Ayebbayyulyibankꞌinaltiꞌokchaꞌkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinalyuj,ẍiJesúsbayeb .
34 —Mamin,akꞌcꞌaljunlojtuꞌayonmasaniltiempo,ẍiebbayCham .
SAN JUAN 6
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1672
35 Axayalonbayebtuꞌ:—Ayintontiꞌaxcawallojwayji,yujtolakꞌominkꞌinalej .Aebchijayayin,
cꞌamxaoxlajonbakꞌinoktitiswajileb .Aebchinyaocyiniscꞌul,cꞌamxachititcꞌapaxtakintialeb .36 Paltaaxcataꞌmaxyunwalonayex,caxcꞌalchineyilaꞌ,tokyujtuꞌcheyaocecꞌulwin .37 MasanilebchiyakꞌcoMamDiosayin,okjayocebayin .Aebchijayocayintuꞌ,cꞌamjunokebmanokinchaꞌ .38 AyintiꞌmaxintitsatcanyujulwunenyochwanChamcheknejintek .Manyujokulwunenwochwanyulwet,xanmaxintita .39 AinMamcheknejintek,chiyochejcꞌultolcꞌamjunokmacxolebchiyakꞌayintiꞌ,okcꞌaycanelok .Chiyochejtolayinokwakꞌictzojajebyetlajubcꞌual .40 Ayintiꞌ,CꞌajolinDios;yujtuꞌ,amasanilmacchiniloni,tachinyaocebyiniscꞌul,chiyochejinMamchichaꞌcanebiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Yujtuꞌxanayinokwakꞌictzojpaxajebyetlajubcꞌualtuꞌ,ẍiJesúsbayeb .
41 AyetmaxyabenajebajJudeajuntzantuꞌ,yobmaxyalebyin,yujtolmaxyalJesúsjuntiꞌ:Ayintonaxcalojwayji,caxabaysatcanmaxinaytek,ẍibayeb .
42 Yujtuꞌmaxyalebaxcatiꞌ:—Paltaanaktiꞌ,atonnakJesús,nakcꞌajolJosé .Jojtakismamcꞌalis
txutxnak .Paltalanannajyalonpaxoktolabaysatcanmaxaytekyaloni,ẍiebajJudeatuꞌ .
43 AxayalonJesúsbayebtuꞌ:—Manchakineyalubtanej .44 Cꞌamjunokmactocꞌalchiyakꞌjaybaayin,tamanakinMamcheknejintekchiionjayok .Aebchijayayintuꞌ,okwakꞌictzojajebyetlajubcꞌual .45 AyjunxolebchekbejDiostzꞌibnejcanayaxcatiꞌ:CaxokcuylaymasanilanimayujDios,ẍicanok .Yujtuꞌ,masanilmacchiyacbajtxiquinyabentzetchiyalcoMamDios,tachinachajelyujebtzetchiyalaꞌ,okjayebayin .
46 ManlananokwalonitatolayjunokmacmaxilonyincoMamDios,paltaayintiꞌ,abaymaxintita,caxasannejinwojtakyili .47 Walyelchiwalayex,amacchinyaocyiniscꞌul,ayiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .48 Ayintiꞌaxcatollojin,yujtolakꞌominkꞌinalej .49 Aebjichmam,lobilmanáyujebbaytzꞌinantxꞌotxꞌ,paltamaxcamebmasanil .50 Apaxmacchiloonjunlojmaxayteksatcantuxin,cꞌamoxlajonbakꞌinokcameb .51 Ayintonmaxinayteksatcantuꞌ,lajaninaxcaloj,yujtolakꞌominkꞌinalej .Yujtuꞌ,amacchiloonjuntiꞌ,iquiscꞌalebyintojbalkꞌinal .Ajunlajanaxcalojchiwakꞌlolaytuꞌ,atoninchibejal,ẍiJesúsbayeb .
52 AxateyelenajbaebajJudeatuꞌyujtzetmaxyaltuꞌ,caxchiyalonebaxcatiꞌ:—¿Tzetokyutyakꞌonjunwinaktiꞌischibejalcochiꞌisnaoni?ẍieb .53 Axayalonbayebtuꞌ:—Walyelchiwalayex,tacꞌamchechiꞌinchibejaltiꞌ,caxcꞌamcheyucꞌ
inchiqꞌuilayinChekbilintekyujDiosxolebjetanimailtiꞌ,majjeꞌechaon
SAN JUAN 6
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1673
ekꞌinal .54 Paltatzancꞌalmacokchioninchibejaltiꞌ,caxokyuqꞌuencꞌapaxinchiqꞌuiltiꞌ,ayiskꞌinalebyintojbalkꞌinal .Ayincꞌalocokwakꞌictzojajebyetlajubcꞌual .55 Yujtolainchibejaltiꞌ,cawlajanaxcaloj,cꞌalinchiqꞌuiltiꞌ,lajanaxcatzetchiucꞌlayi .56 Tzancꞌalmacokchioninchibejaltiꞌ,caxokyuqꞌuencꞌapaxinchiqꞌuiltiꞌ,chiayjicꞌalecꞌwin,caxchinayjicꞌapaxecꞌyin .57 AcoMamDiosiquiscꞌalChamyulyet,aChamcheknejintek .YujChamxaniquisincꞌapaxok .Caycꞌapaxtuꞌ,amacchichioninchibejaltiꞌ,okwakꞌiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .58 Ajunaxcalojmaxayteksatcanchiwaltektiꞌ,manlajanokaxcamaná,tollobilyujebjichmamyetpayxa .Mimanoktolmaxloeb,paltailabcamnakpaxeb .Paltaamacokloonjunaxcalojtiꞌ,okchaebkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinal,ẍiJesúsbayeb .59 Ajuntzancuybanilejtiꞌ,abaynailcultobayconobCapernaum,atuꞌalbilyuj .
Max yaltek Jesús jun kꞌinalej cꞌam is lajub60 Ayetmaxyabenebiscuywomjuntzankꞌanejtuꞌ,xiwilebmaxalon
axcatiꞌ:—Cawwalyaꞌyocjunchiyaltuꞌ .¿Macokchacꞌulyabeni?ẍieb .61 PaltamaxyojtaknejelJesústzetyetallananyaloneb,yujtuꞌxanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—¿Tomchisomchajelenabalyujjuntzankꞌanejchiwaltiꞌ?62 Akxatatolcheyilinpaxajbaymaxintita,ayinChekbilintekyujDiosxolebjetanimailtiꞌ .63 AEspírituchiakꞌonkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinal,axacomimaniltixin,cꞌamcꞌalbaychioctzꞌaanok .Ajuntzankꞌanejchiwalayextiꞌ,walyelyetEspíritu .Yujtuꞌxanachijeꞌyakꞌonekꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .64 Paltaayjaywanexcꞌamchineyaocyinecꞌul,ẍiJesúsbayebiscuywomtuꞌ .CaytuꞌmaxyutyalonJesúsbayebaxcatuꞌ,yujtolyojtakxayetyichbanil
mactaktxelebmantꞌinanokyaonoccꞌulyin .YojtakxacꞌapaxokmactxeljuntꞌinanyaonocChamyulkꞌabcamich .65 Maxyaloncꞌapaxaxcatiꞌ:—Yujtolayexcꞌamcheyaocecꞌulwin,yujtuꞌ,maxwalayex,tolcꞌamjunok
mactocꞌalchiyakꞌjaybaayin,tamanakinMamchiionjayok,ẍiJesúsbayeb .66 Yettaxcꞌaltuxin,xiwilebiscuywomtuꞌmaxmeltzojyintakjunelxa .
MajxacꞌalyalcꞌulebmaxtzaklojyintakCham .67 Yujtuꞌ,maxkꞌanlejJesúsbayeblajcawanischekbejaxcatiꞌ:—¿Apaxexayextiꞌ,macheyochejchexmeltzojeyintakcꞌapaxok?ẍibayeb .
68 XanmaxtakꞌwiSimónPedrotuꞌbayaxcatiꞌ:—Mamin,¿macwaljunokxaokontokyetok?Yujtolayinjuntzankꞌanej
chalayontiꞌ,atuꞌaycokꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .69 Ayontiꞌ,toxamaxachjaocyincocꞌul .Jojtaktolachtiꞌ,SicꞌbilachelyujDios,ẍiPedrobay .
70 AxayalonJesúsbayebaxcatiꞌ:—Ayexlajcawanextiꞌ,ayinmaxexinsicꞌcanelok,paltaayjunexol
tolchekbejdiabloyayji,ẍibayeb .
SAN JUAN 6
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1674
71 YujJudascꞌajolSimónIscariote,xancaytuꞌmaxyutyaloni,yujtolaJudastuꞌtꞌinancꞌaltaꞌyalayocChamyulkꞌabcamichyuj,paltatipaxyetcuywomalbayetokebuslucꞌwanxatuꞌ .
A eb yuẍtak Jesús maj yaoc cꞌul yin Cham
71 Maxlajwituꞌ,maxcꞌoliyecꞌjabJesúsyulakyetGalilea;apaxyulakyetJudeaxin,majyalcꞌulmaxeqꞌui,yujtolaebyajawbayJudeatuꞌ,chiyochejebchiyakꞌcamok .2 PaltacꞌuxancꞌaltollananbeyjaypaxjunkꞌinebisraelchiyikkꞌinalChinama .3 YujtuꞌxanmaxyalebyuẍtakJesúsbayaxcatiꞌ:—Manchakachayjiecꞌcaytiꞌ .AsiꞌbayJudea,yetwatxꞌchiyilcꞌapaxebacuywomajlugarbaytuꞌjuntzanmilagrochatxꞌoxoꞌ .4 Taayjunokmacchiyochejcꞌulchiojtaknelayelyujanima,manakbayewantakchiyunej .Yujtuꞌ,cayokabtuꞌchotaba .Tayelaymilagrochieloneni,yowalilchatxꞌoxilabasatakanima,ẍiebbay .
5 Caytuꞌmaxtzꞌakyalebyuẍtaktuꞌbay,toltaxajunebcꞌamchiyaoccꞌulyinCham .6 AxayalonJesúsbayebtuꞌaxcatiꞌ:—Mantocꞌualokintxꞌoxonelinba .Axaayexxin,tzancꞌalmitzetcꞌual
chijeꞌenaoni .7 Aebeyetajyulyibankꞌinaltiꞌ,cꞌamchijeꞌchichonbioccꞌulebeyin,paltaayintiꞌchichichonbioccꞌulebwin,yujtolchintxꞌoxocoktolyobtzetchielyuneneb .8 Aseketxꞌoklilbayjunkꞌintuꞌayextiꞌ .Ayintiꞌ,majintotok,yujtolmantocꞌualokintxꞌoxonelinba,ẍiJesúsbayeb .
9 CaxmaxcancꞌaltaꞌbayGalileatuꞌyetmaxlajwiyalonaxcatuꞌ .
Yet ayxa ecꞌ Jesús bay jun kꞌinal Chinama10 Axayetmayaltojebyuẍtaktuꞌbayjunkꞌintuꞌ,maxtojJesúscꞌapaxok,paltayinewantakilmaxyunyapni .11 CawwalmaxsaylayecꞌyujebyajawbayJudeabayjunkꞌintuꞌ:—¿Baytallajayjunwinaktuꞌ?ẍieb,chiecꞌeb .12 Xiwiltzetchial-layyinChamxolanima .Ayebchialoni:Cawwalwatxꞌjunwinaktiꞌ,ẍieb;paltaaypaxebchialoni:Cꞌamak,yob,chiilayayteksatebanimayuj,ẍieb .
13 Ewantakilchiyalebaxcatuꞌyinsajwaltiejal,yujtolchixiweb,talajchiyabajebyajawbayJudeatuꞌ .
14 Nanwalayocjunkꞌintuꞌ,caxmaxocJesúsyulyamakꞌiltemploDios .Axacꞌolicuywajxolanimatuꞌ .15 Cawwalmaxcꞌayajcꞌulebisraelayoctokyultuꞌyabxalwi,caxmaxyalonebaxcatiꞌ:—¿Tzetlajmaxyutyojtakneneljuntiꞌjuntzanchiyaltiꞌ,tipaxwalmancuywinakok?ẍixacꞌaleb .
16 Yujtuxanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—Ajuntzancuybanilejchiwalayextiꞌ,manwetok,paltayetCham
maxinchekontek .17 TaaymacchiyalcꞌulchiyunyochwanDios,oknachajelyujtayetDiosjuntzancuybanilejchiwaltiꞌ,matolyulcꞌalwet
SAN JUAN 6 , 7
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1675
chiwaloni .18 Amactolyulcꞌalyetchikꞌanjabi,chiyochejtolchiyicanba,yetwatxꞌmimanxacꞌalyelapnoknaoni .Paltaayintiꞌ,chiwochejtolaChammaxinchekontek,aokabChammimanyelapnokyulesat .Yujtuꞌxancawyelchiwalaꞌ .Cꞌamcꞌallekꞌtialchiwunej .
19 AkꞌbilcanleyDiosayexyujMoisés,paltailabcꞌamjunokexcheyikejtzetchiyaljunleytuꞌ .¿Tzetxancheyochejchineyakꞌcamok?ẍiJesúsbayeb .
20 Axatakꞌwiebanimabulanecꞌtuꞌbay:—Achtiꞌtekanayjunokespírituyobayocen .¿Mactxeljunokchi
ochenchachyakꞌcamtuꞌchelaꞌ?ẍiebbay .21 Yujtuꞌxanmaxyalpaxbayeb:—Asanyujjuntzetmaxelwunenyetcꞌualxewilal,xancawwalmaxcꞌayaj
ecꞌulyuj .22 Ataxebjichmamyetpayxa,aebinejcanelyichjunbeybalejchiyikcircuncisión .AxaMoisésalnejcanoktolyowalilchicobeybalnejjuntuꞌ .Yujtuꞌ,caxcꞌalcꞌualxewilal,cheyakꞌcircuncidarebuninchialji .23 YetwatxꞌcꞌamchetentzetchiyalleyMoiséstuꞌ,xancheyakꞌcircuncidarebunintuꞌyetcꞌualxewilal .¿Tzetyujxanchititpaxeyowalwin,yujmaxwakꞌjaycancꞌulnakwinaktuꞌsicꞌlibilyetcꞌualxewilal?24 Manokabcomonokchexbeycꞌulnewi .Taaymacchebeycꞌulnej,watxꞌokabcheyutebeycꞌulneni,ẍiJesúsbayeb .
Max yaltek Jesús baytal titnak25 YujtuꞌxanayjaywanebajJerusalénmaxalonaxcatiꞌ:—¿Manminakjunwinaktiꞌchisaylayecꞌyujebchiochenchiakꞌon
camok?26 Paltatixayicꞌtiꞌ,lanankꞌanjabcoxol,cꞌamcꞌaltzetchial-laypaxbay .¿ChiminaebyajawtiꞌtolatonChamCristo?27 Paltamancayoktuꞌaxcatuꞌ,yujtolyetokjayChamCristotuꞌ,cꞌammacojtaknenbayokcatitocok,paltajunwinaktiꞌ,jojtakbaytalmaxcatita,ẍieb .
28 AyetmaxyabenJesúsjuntzantuꞌ,lananyakꞌonjuntzancuybanilejnanxolebayoctokyulyamakꞌiltemploDios,maxyaliltekxolebaxcatiꞌ:—Yeltoni,eyojtakin,caxeyojtakcꞌapaxbaytitnakin,paltaman
yulokwetmaxinjayi .AChamacawyel,aChammaxinchekontek,paltamaneyojtakokChamtuꞌ .29 Apaxinxin,wojtakCham,yujtolatuꞌmaxintita .AChamcheknejintek,ẍiJesúsbayeb .
30 Lananwalyalonjuntzantiꞌ,ayebmaxochenmaxaonocpreso,paltacꞌamjunokmacmaxoclacnajyinCham,yujtolmantocꞌualokcamCham .31 Xiwilebanimamaxyaoccꞌulyin,caxmaxyalonebaxcatiꞌ:—AyetokjayChamCristo,¿tomecꞌbanmilagrooktxꞌoxyintakjuntiꞌ?ẍieb .
Max chek eb fariseo eb policía toj yilay Jesús32 AyetmaxyabenebfariseotzetchiyalebanimayinJesús,tolajun
ebyetokebyajawilebsacerdote,maxchekontokebpolicíataynemaltemplo,yujtojtitJesúspresoyaloneb .33 AxayalonJesúsaxcatiꞌ:
SAN JUAN 7
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1676
—Jayebxanejcꞌualayinecꞌeyetok .Oklajwoktuxin,okinpaxajbayayChammaxinchekontek .34 Ayextiꞌoktoinesayicꞌok,paltamanokinxailchajeyuj,yujtolmanokjeꞌeyapnibayokinapnoktuꞌ,ẍibayeb .
35 AxayalubtanenebajJudeatuꞌxolaxcatiꞌ:—¿Baytallajoktokjuntiꞌxanchiyalaꞌtolmanokilchajjujnaoni?¿Amibayebjetconobayicꞌxolebgriego?Tekanchiyochejatuꞌoktokxoleb,caxchitojcuywajxolebgriegotuꞌnaoni .36 Ilabtolmaxyalayonaxcatiꞌ:Ayextiꞌ,oktoinesayicꞌok,paltamanokinxailchajeyuj,yujtolmanokjeꞌeyapniocbayokinapnoktuꞌ,ẍiayon .¿Tzetlajchiyalelapnokjuntzanmaxyalayontuꞌtinaniꞌxin?ẍieb .
Jun axca aej chi ajol nukꞌ yin janimail37 Axajuncꞌualyetlajubkꞌin,xiwilanimachiwajnaji .Yujtuꞌxanatoyetlajub
cꞌualkꞌintuꞌmaxajwanJesúsnanxoleb,caxmaxyalonyinipejalaxcatiꞌ:—TaayexayextiꞌcawwalcheyochejDios,axcatolayetakintialyin,sebaxekayin,caxchechaontzetchiyochejecꞌultuꞌ .38 Taayexcheyaocecꞌulwin,axcawaltolayjunokaejokajolnukꞌyineyanimail,caxokelyakan .Atonjuntuꞌokakꞌonekꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal,yujtolaxcatuꞌyaloncantxꞌanUnTzꞌibbilcanok,ẍiJesúsbayeb .
39 Caytuꞌmaxyutyalonaxcatuꞌ,yujtolaebchiyaoccꞌulyinCham,chicajbajocChamEspírituyineb .Ayetjuntiempoaltuꞌ,cꞌamtochiakꞌlayEspíritubayebanima,yujtolmantopaxajJesúsbaysatcan .
Max teyelej aj ba eb anima yujcꞌal Jesús40 LajwicꞌalyabenebanimatuꞌtzetmaxyalJesús,maxyalonebaxcatiꞌ:—Walyel,atonjunchekbejDiosechbanebiljayjujtiꞌ,ẍieb .41 Aypaxebmaxaloni:—Ajuntiꞌ,atonChamCristo,ẍieb .—AjunCristotuꞌ,¿tomajGalileaaxcajuntiꞌchenaꞌ?42 Chiyaltxꞌan
UnTzꞌibbilcanok,tolaChamCristotuꞌ,abayconobBelényowalilchialji,bayecꞌnakDavidyetpayxa,yujtolyinatilDavid,ẍijuntzanxaebtuꞌ .
43 XanmaxteyelejtonajbaebanimatuꞌyujcꞌalJesús .44 AyjaywanebmaxochenmaxaonocChampreso,paltacꞌamjunokmactxelmaxoclacanyinCham .
Maj yaoc eb yajaw cꞌul yin Jesús45 Asanebpolicía,ebtaynemaltemploDiosmaxapnioctxꞌoklilbayeb
fariseo,yetokbayebyajawilebsacerdote,tutunaebtuꞌcheknejeb .Axakꞌanlelayelbayebtuꞌ:—¿TzetyujxanmajeyitekJesústuꞌ?ẍiebbayeb .46 —Yujtolcꞌamwaljunokmacchiapnikꞌanjabaxcajuntuꞌ,ẍieb
policíatuꞌ .
SAN JUAN 7
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1677
47 Axayalonebfariseotuꞌbayebaxcatiꞌ:—¿Tomcheyakꞌcꞌapaxebaetnelayayextiꞌ?48 ¿Aymijunokebco
yajawiltiꞌchiyaoccꞌulyin?Acꞌalaꞌayonfariseoontiꞌ,cꞌamjunokonchijaoccocꞌulyin .49 Asanebcomonanima,ebmanyojtakokjabokleyMoisés,asanebchiyaoccꞌulyin,paltaayyowalcꞌulDiosyibanebtuꞌ,ẍiebfariseotuꞌ .
50 AyjunyetfariseoalebtuꞌchiyikNicodemo,junbetnakecꞌkꞌanjabyetokJesúsyetyalantok .Ajuntuꞌmaxalonbayebaxcatiꞌ:
51 —Ayaloncoley,tolcꞌamleyalchijaocyailalyibanjunokmactxel,tamanchakjabbaytzetismul,ẍibayeb .
52 Yujtuꞌxanmaxyalpaxebbayaxcatiꞌ:—¿TomajGalileaachyetokjunwinaktuꞌ?IlyultxꞌanUnTzꞌibbilcanok;atuꞌokelaꞌ,tolcꞌamjunokchekbejDioschititbayGalilea,ẍiebbay .
Is yabixal jun ix ajmul ix53 Caxmaxpaxcanjunjunebbayyatut .
81 ApaxJesúsxin,maxtojcanbaytzalanOlivolak .2 Atoyetmaxkꞌinibiajyetjunxacꞌual,maxjaypaxbaytemploDiosjunelxa .Ayetmaxjaytuꞌ,masanilebanimamaxjaycꞌatan .MaxaychotanChamcuyoneb .3 Ayjunixixlananwalmuljimaxmichchajelok,caxmaxyiontekebfariseocꞌalebmeẍtolyinleyMoisésixixtuꞌsatakJesús,cꞌalsatakebayicꞌabxalwokbayCham .4 CaxmaxyalonebbayChamaxcatiꞌ:—Meẍtol,ajunixtiꞌ,lananwalmuljiyetmaxilchajelok .5 Aley
Moiséschialoni,tolaebixixcaytuꞌbeybalaxcatiꞌ,yowalilchikꞌokchꞌennelaycameb .Axaachtiꞌ,¿tzetcachi?ẍiebbay .
6 Paltatocꞌalmaxtzꞌakkꞌanlejebaxcatuꞌ,yujyakꞌlayporobalChamyujeb,yujtolmaxyochejebchiyakꞌquejaCham .AChamxin,tocꞌalmaxaynojanok,caxmaxtzꞌibliayyetokyiximalkꞌabsattxꞌotxꞌ .7 Axakꞌanlenwalelebbaytuꞌaxcatiꞌ:—¿Tzetwalchiyunjuntixin?ẍiebbay .Yujtuꞌ,maxajwanok,caxmaxyalonbayebaxcatiꞌ:—Taayjunokexcꞌamjabokemul,aokabjuntuꞌchibabjikꞌokonoc
chꞌenchꞌenyinix,ẍibayeb .8 Maxlajwiyalonaxcatuꞌ,maxaypaxnojanjunelxa,caxmaxtzꞌibliay
junelxasattxꞌotxꞌ .9 Ayetmaxxewyabenebtzetmaxyaltuꞌ,maxnaonbajunjuneb,tolayismuleb .Yujtuꞌxanjunjunalxacꞌalmaxyunpaxeb .Aebichamtakwinakmaxbabjiyeltok,caxtzakanyeltokebachꞌej .TxꞌoklilxacꞌalJesúsmaxcanbaylecanocixixtuꞌ .10 Lajwituxin,maxajwanJesús .Axamaxyiloni,txꞌoklilxacꞌalixixtuꞌlecancanocok;maxyalonbayixaxcatiꞌ:—Txoix,¿baytalayebchachakꞌonquejatuꞌ?¿Cꞌammijunokebmaxakꞌonlowen?ẍibayix .
SAN JUAN 7 , 8
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1678
11 —CꞌamakMamin,cꞌamjunok,ẍiix .—Tamwalincꞌapaxok,majwakꞌlowen .Asiꞌ,manchakxaasayamuljunelxa,ẍiJesúsbayix .)
A Jesús chi akꞌon sakkꞌinal bay janimail12 AxayalonJesúsxolebanimatuꞌaxcatiꞌ:—Ayintiꞌ,axcasakkꞌinalwayjixolebjetanimailbayyulyibankꞌinaltiꞌ .Amac
chiocincuywomok,okwakꞌsakkꞌinalbayyanimail .Yujjunsakkꞌinaltuꞌ,xanokchaꞌebiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Majxaecꞌjabebxolkꞌekkꞌinal,ẍiJesús .
13 Axayalonebfariseobayaxcatiꞌ:—Achtiꞌ,yulcꞌaletchalonitolayekbej .Yujtuꞌxancꞌamyelapnokjab
etchaltuꞌ,ẍiebbay .14 XanmaxyalpaxChambayebaxcatiꞌ:—Caxcꞌalmiyulcꞌalwetchiwaloni,tolaywikbej;paltaacawyelchiwalaꞌ,
yujtolayintiꞌcawwalwojtakbaymaxintita .Yetokcꞌapaxok,wojtakbayokintok .Ayextiꞌmaneyojtakokbaytitnakin,tamwalbayokintok .15 Ayextiꞌtocꞌalchecomonbeycꞌulnejjunokmactxelyinayman .Ayintiꞌ,cꞌammacchinbeycꞌulnej .16 Paltakꞌinaloktaaymacchiwochejchinbeycꞌulnej,baycꞌalijanchiwutinbeycꞌulneni,yujtolmanintxꞌoklilokchinbeycꞌulnewi .AjuninMamwetok,Chamcheknejintek .17 Acoleyayicꞌyulcokꞌabchialoni,tatolaycawanoktestigolajancꞌalyaloni,yowalilchicochajabtzetchiyaleb .18 Paltailabi,aycawanmacchiyakꞌbatestigoalwin .Chiwakꞌinbatestigoalwin;testigocꞌapaxinMamwetok,Chamcheknejintek,ẍibayeb .
19 —Palta,¿baytalayaMamtuxin?ẍiebbay .Maxyalonbayebaxcatiꞌ:—Ayextiꞌ,maneyojtakokmacintxel .ManeyojtakokcꞌapaxinMam .
Kꞌinaloktaeyojtakmacintxel,eyojtakcꞌapaxmiinMam,ẍibayeb .20 AyulyamakꞌiltemploDios,baycawilalchabalofrenda,atuꞌmaxyalJesúsjuntzantiꞌ .Atuꞌmaxcuywajxolanima .Cꞌamjunokmacmaxoclacanyin,yujtolcꞌamtochijayiscꞌualcami .
Man ok jeꞌ e toj bay ok in tok, ẍi Jesús21 MaxyalJesúsbayebjunelxa:—Okintokayintiꞌ .Oktoinesayicꞌok,paltayineyobtakilokexcamok .Manokjeꞌtolcomoncꞌalokexapnokbayokintoktuꞌ,ẍibayeb .
22 YujtuꞌxanmaxyalebyajawbayJudeatuꞌaxcatiꞌ:—Tekantolokyakꞌcambajunwinaktiꞌ,xanchiyalaꞌtolmanokjeꞌ
japnibayokapnoktuꞌ,ẍieb .23 AxayalonpaxJesúsbayebtuꞌ:—Ayextiꞌ,ajsattxꞌotxꞌex,yujtolyetexyulyibankꞌinaltiꞌ .Ayintiꞌ,mayinyetokyulyibankꞌinaltiꞌ,yujtolajsatcanin .24 Yujtuꞌxanmaxwal
SAN JUAN 8
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1679
ayextolyineyobtakilokexcamok .Tacꞌamcheyaocyinecꞌul,tolayintoni,yinemulokexcamok,ẍibayeb .
25 —¿Macachwaltxelxin?ẍipaxebbay .Axayalontuꞌ:—Albilxawujayexyettaxyalantokmacintxel .26 Xiwiltocꞌaltzetchi
jeꞌwalontekeyincꞌalexinbeycꞌulneni .PaltaaChamcheknejintek,cawwalyelchiyalaꞌ .Atzetyalnakayin,asanchiwalaꞌ,ẍibayeb .
27 Paltamajnachajelyujeb,taacoMamDioschiyalaꞌ .28 Yujtuꞌxanmaxyalpaxbayebaxcatiꞌ:—Atoyetokinelocbanajok,caxoknachajeleyuj,tolayinton
ChekbilintekyujDiosxolebjetanimail .Catatuꞌokeyojtaknenelok,tolcꞌamtzetyulcꞌalwetchiwunej .AsanjuntzancuybanilejyalnakinMamayin,aꞌchiwalaꞌ .29 AChamcheknejintektuꞌ,aꞌayocwetok .AinMamcꞌamchinisbekcanintxꞌoklil,yujtolatzetchichacꞌul,aꞌchiwunmasaniltiempo,ẍibayeb .
30 Ayetmaxyalonjuntzantiꞌ,xiwilebmaxyaoccꞌulyin .
Eb yuninalxa Dios yetok eb ayoc yin yobtakil31 AxayalonJesúsbayebisraelmaxyaoccꞌulyinaxcatiꞌ:—Taaycꞌalocenabalmasaniltiempoyintzetchiwalaꞌ,acawin
cuywomextonsicꞌlibil .32 Caxokeyojtaknenelkꞌanejtolcawwalyel .Yujjunkꞌanejyeltuꞌ,xanokexbekchajok,ẍiJesúsbayeb .
33 Axayalonpaxebbaytuꞌ:—Ayontiꞌ,yinatilonAbraham .Cꞌamjunelokchonocmosookjunok
anima .Yujtuxin,¿tzetyujxanchalaꞌtolokonbekchajok?ẍieb .34 —Walyelchiwalayex,tzancꞌalmactolacꞌalaꞌyunenyobtakil,caw
walayocebmosookyobtakiltuꞌ .35 Kꞌinalokayjunokmacayocmosejalbayjunokanimatinaniꞌ,ajunmosejaltuꞌ,cꞌamchijeꞌcajayyetokjunanimatuꞌjunelnej .Paltaajunokiscꞌajoljunokanimatuꞌ,cawwaliscꞌajoltonjunelnej .36 Yujtuꞌxantaayinchexwakꞌbekchajcanelyineyobtakil,walyelokextonbekchajok,yujtolCꞌajolinDios .37 Ayintiꞌwojtaktoni,tolyinatilexAbraham;paltailabcheyochejchineyakꞌpaxcamok,yujtolatzetchiwalayex,cꞌamyelapnokyulesat .38 AtzetilbilwujbayinMam,aꞌchiwalayex .Ayextiꞌ,txꞌokemam .Ayochwanemamtuꞌcheyunej,ẍiJesúsbayeb .
39 —Paltaayontiꞌ,yinatilonAbraham,ẍiebbay .—MatawalyelyinatilexAbrahamtuꞌ .Tayelyinatilex,amiyunbencheyunej .40 AsanjuntzantzetyetalyelalbilyujDiosayin,aꞌchiwalayex,paltaijancheyochejpaxchineyakꞌcamok .AAbrahamtuꞌ,cꞌamjunelokcaytuꞌmaxyutba .41 Axaayextiꞌxin,atzetchiyunemam,aꞌcheyunyetok,ẍiJesúsbayeb .—Paltaayontiꞌ,mayonmitzꞌwinakok .Junnejcomam,atonDios,ẍiebbay .42 MatawalyeltolaDiosemam .TayelaDioseMam,aymiecamcꞌulalwin,
yujtolabayDiosmaxintita,caxmaxinjaycaytiꞌ .Mantocꞌalokmaxinjayyul
SAN JUAN 8
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1680
wet,aDiosmaxinchekontek .43 ¿Tzetxancꞌamchinachajeleyujtzetchiwalayextiꞌ?Tekantolcꞌamchiyalecꞌulchechaeyabtzetchiwaltiꞌ .44 Aemamayextiꞌ,atonnakdiablo,yujtuꞌxanasanyincheyaocenabal .Asantzetchiyochejnakcheyunej .Makꞌomcamanimaxanakyettaxmaxesnelayyulyibankꞌinaltiꞌ .Cꞌamjabokyelapnokjunoktzetyetalyelbay,yujtolcꞌamjunoktzetyetalyelchiyalaꞌ .Ayetchiyakꞌonjunoklekꞌtial,abayisnabalchitita,yujtolcawwallekꞌtiꞌ .Aꞌayyetmasanillekꞌtial .45 Axaayintixin,cawwalyeljuntzantzetyetalchiwalayex,paltacꞌamchechaꞌpaxeyabej .46 ¿Macjunokexchijeꞌetxꞌoxonocjabokinyobtakil?Cawwalyeljuntzanchiwalayextiꞌ,yujtuꞌ,¿tzetxancꞌamchechapaxeyabej?47 AebyetDios,chiyacbajebistxiquinbayiskꞌanej,paltaayextiꞌ,mayexyetokDios .Yujtuꞌ,cꞌamchiyalecꞌulcheyacbajetxiquinbay,ẍiJesúsbayeb .
Ayxa ecꞌ Jesús yet manto aljok Abraham48 CaxmaxyalonpaxebajJudeatuꞌbayaxcatiꞌ:—Ilaxin,yelchijalaꞌ .TekantolajSamariaach .Tekanayjunok
espírituyobayocen,ẍiebbay .49 —Cꞌamak,cꞌamjunokespírituyobayocwin .Tollananwionajcan
inMam .Tocꞌalchexbuchwajwinayextiꞌ .50 Ayintiꞌ,cꞌamchiwochejtolmimanxacꞌalwelapnok;paltaayjunmacchialonitolmimanwelapnokyulsat .AChamtuꞌchibeycꞌulnenmacyelchiyalaꞌ .51 Walyelchiwalayex,amacchiikentzetchiwalaꞌ,cꞌambakꞌinokcameb,ẍiJesúsbayeb .
52 —Atinaniꞌ,cawwaljojtaksicꞌlibiltolayjunokespírituyobayocen .AAbraham,yetokcꞌalebchekbejDiosyetpayxa,maxcamebmasanil,caxchalonpaxok:Taaymacchiikentzetchiwalaꞌ,cꞌambakꞌinokcameb,cachitowalpaxok .53 ¿TomecꞌbanekbejyintakjichmamAbrahamtuꞌ,cꞌalyintakebchekbejDiosyetpayxa?Paltailabi,maxcampaxebtuꞌ .¿Macachtxelanaontinaniꞌ?ẍiebbay .
54 Yujtuꞌxanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—Tayulcꞌalwetchiwiajcaninba,cꞌamjabokwelapnok,paltaainMamchialonitolaywelapnok .AtoninMamcheyaloceDiosalok .55 PaltamimanokcꞌalcheyalocChameDiosalok .ManeyojtakokCham .Apaxayintixin,cawwalwojtakDios .Kꞌinaloktachiwalaꞌtolmanwojtakok,lekꞌtiinmiaxcaextuꞌ .Paltawalyel,wojtakCham .Atzetchiyalaꞌ,aꞌchiwikej .56 AjichmamAbraham,maxtzalojajok,yujtoltꞌinanchiyilinjayi .Maxtonyilaꞌ,xanmaxyakꞌtzalojcꞌul,ẍibayeb .
57 —Achxatiꞌtokwalayachxayin50abil,¿tzetwalmaxyunelonyinchamAbraham?ẍiebbay .
58 —Walyelchiwalayex,ayetcꞌamtochialjiAbrahamtuꞌ,ayinxaecꞌayintiꞌ,ẍiJesúsbayeb .
59 Maxlajwituxin,maxcꞌolisicꞌonajebchꞌen,caxmaxyochenebmaxkꞌokchꞌennejcamok .MaxcꞌubanelbaChambayeb,caxmaxeltekyultemploDios .
SAN JUAN 8
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1681
Nak max jakchajcan sat yuj Jesús
91 Axayetjunel,ayocJesúsyinbeyilyetokebiscuywom,maxyilonebjunwinakcꞌamchijeꞌyilwiyettaxcꞌaltaꞌmaxalji .2 Axakꞌanlenebcuywomtuꞌaxcatiꞌ:—Meẍtol,¿tzetlajyujxancꞌamchijeꞌyilwijunwinaktiꞌyintaxyaljubal?
¿Amiebmamejtxutxejayismul,maanakayismul?ẍiebbayJesús .3 —Ajunwinaktiꞌ,manyujokmulismammaistxutx,xancaytuꞌyayji,
tamwalyujcꞌapaxismulnak,paltatolchiyochejDioschitxꞌoxismaykꞌakꞌalyinnak,xancaytuꞌyayji .4 YowalilchinwatxꞌnejismulnajilChammaxinchekontek,yakꞌbanaytocꞌu .Yujtolayetmayaltojcꞌu,cꞌamxamacchijeꞌmulnaji .5 Yetayintoecꞌyulyibankꞌinaltiꞌ,axcasakkꞌinalokebanimawayji,ẍiJesúsbayeb .
6 Maxlajwiyalonjuntzantiꞌ,axatzubliaysattxꞌotxꞌtuꞌ,caxmaxwatxꞌnenjabtzꞌotzꞌewyetoktzubtuꞌ .Axajoonocyinbakꞌsatnakcꞌamchijeꞌyilwituꞌ .7 Lajwituꞌ,maxyalonbaynak:—Asiꞌbayaꞌnajabpeanajok,aꞌchiyikSiloé .Atuꞌchatxꞌajilasattuꞌ,ẍibaynak .(Siloéchiyalelapnok,Ibiltek .)Lajwicꞌaltuꞌ,maxtojnaktxꞌajonelsatbayaꞌtuꞌ .Axayetmaxmeltzoji,chixajeꞌyilwi .8 Axaebisvecinonak,cꞌaljantakebmaxilonnakyinkꞌanojlimosna,aebmaxalonaxcatiꞌ:—Ajunwinaktiꞌ,cochwaltolajunchiaychotankꞌanojlimosna,ẍieb .9 —Atonnak,ẍijuntzanxa .Paltaayjuntzanxachialonpaxok:—Cꞌamak .Manak .Tocꞌalmilajanyilijuntiꞌyetoknakcꞌamchijeꞌyilwituꞌ,ẍieb .Axayalonnaktuꞌ:—Ayintoni,ẍibayeb .10 —¿Tzetmaxyunjakchajasattuxin?ẍiebbay .11 —AjunwinakchiyikJesúsmaxakꞌonjakchajcaninsattiꞌ .Maxwatxꞌnej
jabtzꞌotzꞌew,maxjoonocyininbakꞌsattiꞌ .Maxlajwituꞌmaxyalonayinaxcatiꞌ:Asiꞌbayaꞌnajabpeanajok,aꞌchiyikSiloé .Atuꞌchatxꞌajilasatbayyulaꞌ,ẍiayin .Axabetintxꞌajonelinsattiꞌ .Caytuꞌmaxyunjakchajcanok,ẍinak .
12 —¿Baytalayjunwinaktuꞌtinaniꞌ?ẍiebbay .—Manwojtakok,ẍibayeb .
A eb fariseo max kꞌanlen tzet max yun jakchaj sat nak13 Lajwituꞌ,maxilaytoknakyujebbayebfariseo .14 CꞌualxewilalyetmaxjakchajcansatnakyujjabtzꞌotzꞌewmaxwatxꞌnejJesúsyetokistzub .15 Yujtuꞌxanmaxkꞌanlejebfariseotuꞌbaynakaxcatiꞌ:—¿Tzetwalmaxyunjakchajasattuxin?ẍieb .—AJesúsmaxjoonocjabtzꞌotzꞌewyininbakꞌsattiꞌ .Lajwituꞌ,maxin
txꞌajonelok .Yujtuꞌxanwatxꞌxawilwitinaniꞌ,ẍinak .
SAN JUAN 9
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1682
16 Axayalonjaywanebfariseotuꞌbaynakaxcatiꞌ:—Ajunwinakmaxjakonasattuꞌ,manyetokDios,yujtolcꞌamchiyikejcꞌualxewilal,ẍieb .Paltaayjaywanxaebmaxalonaxcatiꞌ:—ManyobtakwomokChamJesús .Ajunokyobtakwom,¿xintachijeꞌ
yujtxꞌoxonjuntzanokmilagroaxcajuntzanchitxꞌoxtiꞌ?ẍieb .Xancabpojanmaxelocebanimatuꞌ .17 Yujtuꞌxanmaxkꞌanlejebjunelxabaynakchixailwituꞌaxcatiꞌ:—Axaachachtiꞌ,¿tzetcachiyujChammaxjakonasattuꞌ?ẍiebbaynak .—Ayintiꞌ,chekbejDiosyayjiinnaoni,ẍinak .18 PaltaebyajawbayJudeatuꞌ,majchaebyabej,tatoltoltomaxilwiajnak .Anaoneb,tolchiilwicꞌaltacꞌa .Catatubian,maxyawtenebismamcꞌalistxutxnak .19 Atawalbayebmaxkꞌanlejelebaxcatiꞌ:—¿Aminakeyuninalcꞌamchiilwiyintaxyaljubalcheyaltiꞌ?¿Tzet
xanchixailwipaxnakxin?ẍiebbayeb .20 —Atonnak,cꞌamcꞌaltaꞌchiilwiyintaxyaljubal .21 Paltamanjojtakoktzetmaxyunjakchajsatnak .Mancꞌapaxjojtakokmacmaxjakoncanbaynak .Ilabi,ayxayabilalnak .¿Tzetxanmanakbaynakchekꞌanlejeyabej?Okjeꞌyalonayex,tzetbilwalmaxyunjakchajcansattuꞌ,ẍieb .
22 Cacꞌaltuꞌmaxyutyaloneb,yujtolcawwalchixiwebyujebyajawxolebajJudeatuꞌ,yujtoltoxamaxyalebyajawtuꞌaxcatiꞌ:TatolaymacokalonoktolaJesús,atonChamCristo,ẍi,okjuktejeltokyulnailcultotiꞌ,ẍieb .23 Yujtuꞌxanasancꞌaljabtuꞌmaxyalismamcꞌalistxutxnaktuꞌ:Ilabi,ayxayabilalnak,¿tzetxanmanakbaychekꞌanlejeyabej?ẍicꞌaleb .
24 Lajwituxin,maxawtelaypaxnakchixailwituꞌyujebjunelxa,caxmaxyalonebbayaxcatiꞌ:—CawwalyelchalsatakDios,yujtoljojtak,cawwalyobtakwomjun
winakchalaꞌtolaꞌmaxjakonasattuꞌ,ẍiebbaynak .25 —Ayintiꞌ,manwojtakoktayobtakwom,macꞌamak .Cꞌamchijeꞌwaloni .Asanjuntiꞌwojtak,tolayetyalantok,cꞌamchijeꞌwilwijabok,axatinaniꞌ,chixajeꞌwilwi,ẍinak .
26 —Palta,¿tzetwalmaxachyutxin?¿Tzetmaxyutjakonasattiꞌ?ẍiebbaynak .
27 —Mayalwalayextzetmaxyunjakchajinsattiꞌ,paltacꞌamchechaeyabtzetchiwalaꞌ .¿Tzetxancheyochejchiwalpaxayexjunelxa?¿Tomcheyochejchexociscuywomokcꞌapaxok?ẍinakbayebyajawtuꞌ .
28 Ayetmaxyabenebjuntzantiꞌ,caxmaxbuchwajajebyinnak,maxyalonebaxcatiꞌ:—Achtiꞌ,iscuywomachtonjunwinaktuꞌ .Apaxayontixin,is
cuywomonMoisés .29 JojtaktolmaxkꞌanjabcanDiosbayMoiséstuꞌ,paltaaJesústuꞌ,manjojtakokmacakꞌnejyikbej,ẍieb .
SAN JUAN 9
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1683
30 —¡E…!¿tzetchiyaltuꞌ?Ayextiꞌ,cheyalaꞌtolmaneyojtakokmacakꞌnejyikbej,paltailabi,maxjakchajpaxcaninsattiꞌyuj .31 Jojtak,cawwalcꞌamchiyabDiosistxajebyobisbeybal .Asanebchiyalbabay,ebchiikentzetchiyalaꞌ,asanebtuꞌchiablayyet .32 Yettaxcꞌalyichbanil,cꞌamtojunokchijabkꞌumaltolchijaksatjunokmaccꞌamchijeꞌyilwiyintaxyaljubal .33 KꞌinaloktamanchekbejokDiosJesústuꞌ,cꞌammijaboktzetchijeꞌyuj,ẍinakbayeb .
34 —Achtiꞌ,yinmulejaljinakach,¿tomchochejachokonacuyuꞌ?ẍiebbaynak .Caxmaxilayeltoknakyulnailcultotuꞌyujeb,caxmajxachaoctokebxol .
A eb chi jakchajcan sat yin yet Dios35 AxamaxyabenJesústolmaxilayelteknakmaxjakchajcansattuꞌbayyul
nailcultoyujeb,yujtuꞌxanayetmaxilchajyuj,maxyalonbaynakaxcatiꞌ:—¿ChimaocacꞌulyinChamChekbiltekyujDiosxolebjetanimail?ẍibaynak .36 —Mamin,alayinmactxeljuntuꞌ,yetwatxꞌchiwaocincꞌulyin,ẍinak .37 —Maxaxelyin .Ayintonchinkꞌanjabetoktiꞌ,ẍibaynak .38 LajwiyalonJesúsaxcatuxin,maxbekonayjajnajbanaksatak
Cham,caxmaxyalonnakbayaxcatiꞌ:—Mamin,chiwaocincꞌulen,ẍinak .39 AxayalonChambaynaktuꞌ:—Yujwatxꞌjielebanimawuj,xanmaxinjaybayyulyibankꞌinaltiꞌ,
yujtolayebcꞌamchijeꞌyilonyetDiostinaniꞌ,paltaokjakchajsatebtuꞌwuj .Aynanxaeb,cawwalchijeꞌyilonyetDiosnaoni,paltaaebtuꞌ,axcatoloketaxelsatebwuj,ẍiJesús .
40 Ayetmaxyabenjaywanebfariseoayicꞌbaytuꞌjuntzankꞌanejtuꞌ,maxyalonebbayaxcatiꞌ:—¿TomchanaꞌtolcꞌamchijeꞌjilonyetDios?ẍieb .41 —MatawalchinachajeleyujtolcꞌamchijeꞌeyilonyetDios,cꞌammichicaneyobtakileyiban .PaltayujtolcheyalaꞌtolchijeꞌeyilonyetDios,xanchicaneyobtakileyiban .
Is yabixal jun corral calnel
101 MaxyalonJesúsaxcatiꞌ:Walyelchiwalayex,kꞌinalokayjunokcorralcalnelbaychioctokjunokwinaktinaniꞌ,tamanakbayistiꞌjuncorraltuꞌchicayoctok,paltatxꞌokbaychicayoctok,elkꞌomtonjunaxcatuꞌ .2 Apaxmacayultiꞌcorralchioctokxin,atonnakyilomalnotuꞌ .3 Anakwaynemcorral,achijakontiꞌcorralbaynakilomcalnel .Yojtaknocalnelyilomal .Yojtaknakilomcalneltuꞌbijunjuniscalnel .Achiionelteknoꞌ .4 Chixewyionelteknaknoꞌiscalnel,caxchibabjisataknoꞌ .Chioctzakannoꞌyintaknak,yujtolyojtakxanoꞌyulisnukꞌ .5 Paltakꞌinalokayjunokxawinakmankꞌaynakoknoꞌyetok,mancomonokchioctzakannoꞌyintak .Tamankꞌaynakoknoꞌyetok,chielbulnajnoꞌbay,ẍiJesús .
SAN JUAN 9 , 10
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1684
6 MaxyaltekChamjunabixtiꞌbayeb,paltamajnachajelyujebtzetchiyalelapnok .
Lajan Jesús axca junok watxꞌ ilom calnel7 CaxmaxyalonpaxJesúsbayebaxcatiꞌ:Walyelchiwalayex,axcatiꞌ
corralbaychiecꞌocnocalnel,cayintuꞌ .8 Ayebbabeljaynakinsatak,maxtzꞌakyalocbaebchekbejokDios .Axcawaljunokelkꞌomchiocyulcorral,caywaltuꞌebmasanil,paltaebyet-xaDios,majyaocebcꞌulyineb .9 Ayintiꞌ,lajaninaxcajunoktiꞌcorraltuꞌ .Aebaayinchicayoqui,okcolchajeb .Axcajunokcalnelchioctok,chieltekyuliscorralsayonlowba,caytuꞌokyuneb .
10 Ayebaxcajunokelkꞌomchijayi,chiyelkꞌanentok,caxchiyakꞌoncamok .Axainayintiꞌ,maxinjayyujulwakꞌonkꞌinaleb,toltzꞌakanyinwatxꞌilal .11 Ayintiꞌlajaninaxcajunokilomcalnelcawwalwatxꞌ,caxbekancꞌulcamqꞌuexeloknoꞌ .12 Aybaytocꞌalchimanlayjunokmacchiilwicalnel,paltamanwalacawajcalnelok .Ayetchiyilonjaynook,aymanchibekcanbulannocalneltuꞌtxꞌoklil,caxchieliyujtolmanyetoknoꞌ .Chilajwituꞌchiuchlaycansaklemnocalneltuꞌyujnook .13 Anakilomcalneltuꞌ,chielnak,yujtolasanyujtojbilcꞌunakxanchiilwicalnel,manwalyujoktolayyelapnoknoꞌyulsat .
14-15 Ayintiꞌ,lajaninaxcajunokilomcalnelcawwalwatxꞌ .Aebwet,axcatolincalneleb .OjtakbilinyujinMam .Acꞌalaꞌin,wojtakinMam .AxcawalwojtakneninbayetokinMam,caytuꞌwojtakneninbayetokebwet-xayayji .Okwakꞌinbacamqꞌuexelokebwettuꞌ .16 Ayjuntzanxaebtoltookyaoccꞌulwin,asantolmanjetconobokeb .Yowalilokinwajbajoceb .Okyikenebayin .Junxanejoyanokyunebwettuꞌmasanil,yujtolasannejinokwileb .
17 ChicamelcꞌulinMamwin,yujtolokwakꞌinbacamok,caxokwiquisnenpaxajinbajunelxa .18 Ayintiꞌ,chielyinincꞌulwakꞌoninbacamok .Cꞌammacchijeꞌinyakꞌoncamok,tacꞌamchiyalincꞌul .Aywikbejwakꞌoninbacamok .Aycꞌapaxwikbejwiquisbiajjunelxa,yujtolcaytuꞌmaxyutyakꞌoncaninMamjunchekbaniltiꞌayin,ẍiJesúsbayeb .
19 Ayetmaxyalonjuntzantiꞌ,maxteyelenajbaebajJudeatuꞌyuj .Capojanmaxyutbaebjunelxa .20 Aynanebmaxalonaxcatiꞌ:—¿Tzetxancheyabtzetchiyaljunwinaktiꞌ?Ilabtolayocespírituyob
yin .Chabiloybinaksatyuj,ẍieb .21 Paltaaypaxnanxaebchialonaxcatiꞌ:—Taaespírituyobayocyin,¿xintachijeꞌyalonaxcatiꞌ?¿Tomchijeꞌ
jakonespírituyobtuꞌsatjunokmaccꞌamchijeꞌyilwi?ẍinanxaebtuꞌ .
Cꞌam chi cha eb aj Judea Jesús22 Ayettuꞌtiempoalxanabilkꞌinal,cꞌualcꞌapaxchalaykꞌinaltemploDiosbayJerusalén .23 LananwalyecꞌjabJesúsbaytemplotuꞌ,bayjuntentachiyiktentaSalomón .24 CaxmaxocoyanebajJudeaayicꞌbaytuꞌyinCham,maxyalonebaxcatiꞌ:
SAN JUAN 10
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1685
—¿Bakꞌincꞌalokonabekilyincabcꞌulal?TaCristoach,baycꞌalijanchotalonayontinaniꞌ,ẍiebbay .
25 Axatakꞌwibayebtuꞌaxcatiꞌ:—Mayalwalayex,paltacꞌamcheyaocyinecꞌul .Ajuntzanmilagrochin
txꞌoxoꞌ,asanyujyikbejinMamxanchijeꞌwujintxꞌoxoni,caxatonjuntzantuꞌchitxꞌoxkꞌabnenelokmacintxel .26 Paltaayextiꞌ,cawwalcꞌamchineyaocyinecꞌul,yujtolmanwetokeyayji .27 Aebwet,chiyacbajebistxiquinayin,caxwojtakebayintiꞌ .Axcanocalnelchioctzakanyintakyilomal,caytuꞌchiyuntzaklojebwintak .28 Ayinchiwakꞌiskꞌinaleb,tolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Yujtuꞌxancꞌambakꞌinokcꞌayileb .Cꞌamjunokmactxelchijeꞌyionecꞌebyulinkꞌab .29 AinMam,ecꞌbanyelapnokyintakmasanil,amaxakꞌonebayin .CꞌamjunokmactxelchijeꞌyionecꞌebyulkꞌabinMam .30 Ayintiꞌ,junnejanimailwayjiyetokcoMamDios,ẍiJesúsbayebajJudeatuꞌ .
31 Yujtuꞌxanmaxsicꞌajebchꞌen,caxmaxyochejebmaxkꞌokchꞌennencamok .32 PaltamaxyalJesúsbayeb:—XiwiltzetyetalwatxꞌmaxelwunenyujisyikbejinMamenanexol .
¿Mactetjunoktuꞌtolyujxancheyochejchinekꞌokchꞌennejcamok?ẍibayeb .
33 —Manyujokjunokwatxꞌmaxelonentuꞌ,xanchijochejchachcokꞌokcamok,paltaasanyujchabuchDios .Achtiꞌ,comonanimaach,paltailabchalpaxocabaDiosal,ẍiebbay .
34 Yujtuxanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—Ayultxꞌanleyayicꞌayon,caytuꞌtzꞌibelaycanayaxcatiꞌ:Maxwalaꞌtol
diosexayextiꞌ,ẍicanDiosyultxꞌan .35 Jojtak,atzettzꞌibbilcanyultxꞌanUntuꞌ,majjeꞌtocꞌalokcotenaꞌ .ADiosalnejcanbayebchanakcaniskꞌanejtuꞌ,toldioseb .36 Akxaayintiꞌ,aDiossicꞌnejinelok,aꞌmaxinchekontekyulyibankꞌinaltiꞌ .Yujtuꞌ¿tzetxancheyalaꞌtolchinbuchwajyinDios,yetchiwalonitolCꞌajolinDios?37 TamanaktzetchiyuninMamchiwunej,manchakeyaocecꞌulwin .38 Paltaayintiꞌ,lananwunentzetchiyuninMam .Yujtuꞌxancaxcꞌalmicꞌamcheyaocecꞌulyintzetchiwalaꞌ,paltaaekocecꞌulwinyujjuntzantzetyetalchiwuntuꞌ .Catatuꞌoknachajeleyuj,caxokeyaonocyinecꞌultolayoccoMamDioswin,caxayincꞌapaxocyin,ẍibayeb .
39 Yujtuꞌxanmaxtoyakꞌlejebmitxꞌonjunelxa,paltamaxcolbaChamyulkꞌabeb .
40 Lajwituxin,maxkꞌaxpojecꞌyulaꞌmimanJordán,axayayjiecꞌbayyakꞌnakbautizarJuanebanimatuꞌ .41 XiwilanimamaxulilonCham,caxchiyalonebaxcatiꞌ:—AchamJuan,cꞌambaymaxtxꞌoxjunokmilagro,paltamasaniltzet
maxyalyujJesústiꞌ,yelcꞌaltonmasanil,ẍieb .42 XiwilmactxelmaxyaoccꞌulyinJesúsbayjunlugartuꞌ .
SAN JUAN 10
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1686
Is camichal Lázaro
111 AbayjunaldeachiyikBetania,ayjunwinakmaxyabanayok,chiyikLázaro .Aycawanyanabjunwinaktuꞌ,ayjunchiyikMaría,ayjunxachiyikMarta .AjBetaniacꞌalelebyoxwanil .2 (AixMaríatuꞌanejocyalsukꞌukꞌijabyinyakanJesúsJajawil,caxjoontakixyetokisxil .)CawwalyaꞌayLázarotuꞌ .3 YujtuꞌxanmaxyatokebixanabejaltuꞌtiꞌbayJesús,maxyaltokebixaxcatiꞌ:—Mamin,anakcamcꞌulnebiloj,cawwalyaꞌaynaktinaniꞌ,ẍitokeb .4 AyetmaxyabenJesústzetmaxyaltokebix,maxyalonaxcatiꞌ:—Ajunilyaꞌtuꞌ,majcamnakyujjunelnej .Maxmichchajnakyuj
junilyaꞌtuꞌ,yetwatxꞌchitxꞌoxkꞌabnejelbaismaykꞌakꞌalDios,cꞌalyujtxꞌoxkꞌabnelayelcꞌapaxinmaykꞌakꞌalayinCꞌajolinDiostiꞌ,ẍiJesús .
5 CawwalayiscamcꞌulalJesúsyinLázarotuꞌ,cꞌalyinMaríayetokMarta .6 Paltaayetmaxyabentolcawwalyaꞌaynak,majtokyinaymanyiloni .Yinxacabjialmaxtoji .7 Ayetmaxajapnokcꞌualtojtuꞌ,maxyalonbayebiscuywomaxcatiꞌ:—TonekbayyulyetJudeajunelxa,ẍibayeb .8 Axayalonebbaytuꞌ:—PaltaMamin,jayebixtocꞌuyakꞌlenebajJudeatuꞌachkꞌokchꞌenneni .¿Tomchochejchachtojpaxjunelxabaytuꞌtinaniꞌ?ẍiebbay .
9 Axayalonbayebtuꞌ:—Jojtaktolay12horayuljunjuncꞌu .Tayetcꞌualilchonecꞌjabi,mancomonokchontelcꞌoji,yujtolsakkꞌinal .10 Paltatachonecꞌjabyetakꞌbalilxin,comoncꞌalchontelcꞌoji,yujtolcꞌamsakkꞌinal,ẍiJesúsbayeb .
11 Maxlajwituꞌ,maxyalonpaxtekyujLázaro:—Anakjamigotuꞌ,tolchiwaynak;paltaoktokintenilwayan,ẍibayeb .12 —PaltaMamin,tatolchiwaynak,tekanokjaycꞌulchiyaltuꞌ,ẍiebcuywomtuꞌbay .
13 AyetmaxyalonJesústolchiwayLázarotuꞌ,aiscamichalchiyalaꞌ;paltaanaonebxin,tolacawwayanchiyunej .14 Yujtuxanmaxwatxꞌalnejjunelxabayebaxcatiꞌ:—MaxcamnakLázaro .15 Cawchintzalojtinaniꞌ,yujtolcꞌaminecꞌbaytuꞌ
yetmaxcami,yetwatxꞌcheyawalocecꞌulwin .Atinaniꞌtonekjilaꞌ,ẍibayeb .16 AxaTomás,nakTioẍjebilbi,maxyalnakbayebyetcuywomaltuꞌaxcatiꞌ:—TonekyetokCham,tojjakꞌekcobacamyetok,ẍibayeb .
A Jesús akꞌom kꞌinalej17 Axayetmaxapniebxin,maxyabenebtoloxjitaxmaxmukayLázarotuꞌ .18 CawilalJerusalénayconobBetania,axcaminanokleguaxolba .19 YujtuꞌxanxiwilebajJerusalénmaxbetmimancꞌulnenMaríayetokMarta,yujisnuejebmaxcamtuꞌ .
SAN JUAN 11
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1687
20 AyetmaxyabenMartatollananjayJesúsbaynaeb,axatojixchaontuꞌ .ApaxMaríaxin,aycanecꞌyulna .21 MaxyalonMartabayJesúsaxcatiꞌ:—Mamin,taayachecꞌcaytiꞌ,majmicamnakinnuejtuꞌ .22 Paltatinaniꞌ,wojtak,tzancꞌaltzetokakꞌanbayDios,okyakꞌayach,ẍiixbay .
23 —Anakanuejtuꞌ,okictzojajnak,ẍiJesúsbayix .24 —Yeltoni,wojtak .Ayetlajubcꞌual,yetokictzojajebcamnakmasanil,caxokictzojajnakyetokeb,ẍiixbay .
25 Ayintiꞌ,akꞌominictzojajcamnak,ajkꞌinalejincꞌapaxok .Tzancꞌalmacchinyaocyiniscꞌul,caxcꞌalmiokcamok,paltaokictzojpaxajok .26 Masanilebiquistolchinyaocyiniscꞌul,cꞌambakꞌinokcameb .¿Chimiaocjuntiꞌyinacꞌul?ẍiJesúsbayix .
27 —ChitonwaocyinincꞌulMamin,tolachtiꞌCristoach,CꞌajolachDios .Achtontiꞌechbanebilajaybayyulyibankꞌinaltiꞌ,ẍiixbay .
Okꞌnak Jesús yuj Lázaro28 LajwiyalonixMartaaxcatuꞌ,maxpaxix,maxtojyawtejixisnuej .Yinewantakilmaxyalixbayisnuejtuꞌ:—MayaljayChamMeẍtol,chachyawtejCham,ẍiix .29 LajwicꞌalyabenMaríaaxcatuꞌ,maxajlemnajok,caxmaxtojbayayicꞌJesús,30 tutuncꞌamtochiocChamxolconobtuꞌ .AbaymaxbetchalayyujMarta,atuꞌaytoecꞌok .31 PaltaayicꞌebajJudeabaynayetokix .Maxulmimancꞌulnelayixyujeb .Axayetmaxyilonebtolmaxajlemnajixcaxmaxtoji,aymanmaxtzaklojebyintakix,yujtolanaonebtolabaymukannakisnuejtuꞌchitojokꞌok .
32 AyetmaxapniocixbayayicꞌJesús,maxayjajanixsatak .Axayalonixbayaxcatiꞌ:—Mamin,taayachecꞌcaytiꞌmajmicamnakinnuej,ẍiixbay .33 AyetmaxyilonJesústolchiokꞌix,caxchiokꞌpaxebajJudeamax
tzaklojyintakixtuꞌ,axacuscꞌapaxajChamyetokebtuꞌsicꞌlibil .34 Maxkꞌanlenbayebaxcatiꞌ:—¿Baytalmaxemuknak?ẍibayeb .—Mamin,tonjilaꞌ,ẍiebbay .35 MaxokꞌJesús .36 AxayalonebajJudeaayicꞌyilontuꞌaxcatiꞌ:—Ilabwali,cawwalcamcꞌulnebilyujCham,ẍixacꞌaleb .37 Aypaxebmaxalonaxcatiꞌ:—PaltaaJesústiꞌ,aꞌmaxjakonsatjunnakcꞌamchijeꞌyilwi .¿TommajjeꞌyakꞌonjaycꞌulLázarotiꞌ,yetwatxꞌcꞌamchicami?ẍieb .
Max ictzoj aj Lázaro yuj Jesús38 CawwalmaxtitpitzꞌnajiscuscꞌulalJesús,caxmaxapniocbay
mukannak .Ayuljunchꞌenolbil,atuꞌayoctokmimanilnaktuꞌ .Patxancanocjunxachꞌenmakilok .
SAN JUAN 11
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1688
39 —Iekelchꞌenmakilejtuꞌ,ẍiJesús .MaxyalonMarta,ixyanabnakLázarotuꞌaxcatiꞌ:—PaltaMamin,oxjitaxmaxcamnak,tekanayxajabilnaktinaniꞌ,ẍiixbay .40 —Mayalwalayach,tatolchinaocyinacꞌul,oktonelmaykꞌakꞌalDios,ẍibayix .
41 Catatubian,maxyionelebmakilbayayoctoknaktuꞌ .MaxajtꞌananJesússatcan,maxyalonaxcatiꞌ:—Mamin,yujwaldiosayach,maxabtzetmaxwalaꞌ .42 Wojtakxatol
masaniltiempochabcꞌaltaꞌtzetchiwalaꞌ,paltaayujjantakebanimabulanecꞌtiꞌ,xanchiwaljuntzantiꞌayach,yetwatxꞌokyaocebyincꞌultolachcheknejintek,ẍiJesús .
43 Lajwiyalonjuntzantuꞌ,caxmaxajyawyinipejalaxcatiꞌ:—¡Lázaro,elantek!ẍi .44 Axayelteknakcamnaktuꞌ .Chulanocjuntzankꞌapejyinyakannakcꞌal
yiniskꞌabnak .Aycꞌapaxjunanxotanocyalanistiꞌ .MaxyalJesúsaxcatiꞌ:—Xuyekeljuntzankꞌapayocyinnaktuꞌ,ẍibayeb .
Max say eb yajaw tzetbil chi yut yakꞌon cam Jesús (Mt 26.1-5; Mr 14.1-2; Lc 22.1-2)
45 CaxxiwilebajJudeaajunyetokMaríatuꞌ,maxyilebtzetcꞌalmaxyunJesús .Yujtuꞌxanxiwilebmaxyaoccꞌulyin .46 Paltaayjuntzanxaebmaxbetalonyabebfariseo,tzetakmaxyibayuj .47 Axalajtinenelbaebfariseotuꞌyetokebyajawilebsacerdotecꞌalebsatyajaw,caxyalonebaxcatiꞌ:—¿Tzetchijutjunwinaktuꞌchenaꞌ?Yujtolxiwiljuntzanmilagrolanantxꞌoxontinaniꞌ .48 Tatocꞌalokjilocnaktinaniꞌ,masanilebjetconobokyaocebcꞌulyinnak .AxaebyajawbayRoma,okulyuchayebjuntemploDiostiꞌ,caxokonyakꞌonlajwokebyetokebjetconobmasanil,ẍieb .
49 PaltaayjunchiyikCaifásxoleb .Ajuntuꞌayocsatsacerdotealyetjunabiltuꞌ .Aꞌmaxalonbayebaxcatiꞌ:—Ayextiꞌ,cawwalcꞌamjaboktzeteyojtak .50 Cꞌamchinachajeleyuj,
tolyelmiwatxꞌchoncanitachicamjunokwinakqꞌuexelokanimamasanil .Tacaytuꞌchiyunej,cꞌamchilajwielebjetconobmasanil,ẍiCaifástuꞌ .
51 Paltaayetmaxyalonjuntzankꞌanejtuꞌ,manyulokyetmaxyalaꞌ,paltayujtolsatsacerdoteyayjiyetjunabiltuꞌ,yujtuꞌxanmaxakꞌlayyalyujDiostolokcamJesúsqꞌuexelokebisraelmasanil .52 Manasannejokyujebisraeltuꞌ,xanmaxcami .MaxcamcꞌapaxyujwajbanocjantakebyuninalDiossakleminakyayjibayyulyibankꞌinaltiꞌ,yetwatxꞌjunxanejchiyuncaneb .53 Yujtuxan,ayetjuncꞌualtuꞌ,maxchaonelebyajawyichsayoni,tzetbilokyutebyakꞌoncamJesús .
54 YujtuxancꞌamxachiecꞌJesúsnanxolebajJudeatuꞌ .Axayelbayjunlugartuꞌ,caxmaxtojbayjunconobchiyikEfraín,baytilakeljuntzꞌinantxꞌotxꞌ .Atatuꞌmaxapniocyetokebiscuywom .
SAN JUAN 11
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1689
55 AyetlananxajaytiempoaljuniskꞌinebisraelchiyikPascua,xiwilebnajatpetoj,maxjayocebbayJerusalén .Cꞌamtochiockꞌintuꞌyetmaxapnioceb,yetwatxꞌchiwatxꞌnejbaebaxcataꞌisbeybalil .56 Ayetayicꞌebbaytuꞌ,cawwalmaxsaylayecꞌJesúsyujeb .AyebmaxalonyulyamakꞌiltemploDiosaxcatiꞌ:—¿Tzetẍiecꞌul?¿OkmijayJesústuꞌbaykꞌintiꞌ,mamajjaychenaꞌ?ẍieb .57 Axayioneltekebfariseocꞌalebyajawilebsacerdotetuꞌjunkꞌanejtol
chiyalaxcatiꞌ:TaaybaycheyilyinJesús,chiuleyalayon,ẍi .Caytuꞌmaxyunsaklemilkꞌanejyujeb,yujtolmaxyochejwalebmaxyaocpreso .
Yabixal yet max secoc María jun ambal sukꞌukꞌi jab yin Jesús (Mt 26.6-13; Mr 14.3-9)
121 ObixoktoyockꞌinPascuabayJerusalén,maxapniocJesúsbayBetaniabaycajanLázaro,nakmaxictzojajyujJesús .2 AyetmaxapniocJesús,maxocjunmimanlojyujebyujCham .ALázarotuꞌmaxlowyetokeb .AxaMartachiiwieltekloj .3 ApaxixMaríaxin,maxyiteknanlitroambalsukꞌukꞌijab,chiyiknardo .Ajunambaltuꞌ,cawwalcanistojol .MaxjaycꞌalixbayJesúscaxseconocixyinyakanCham .Lajwicꞌaltuꞌ,maxjoontakixyetokisxil .Junbekmaxnojilyuljunnatuꞌyujjabil .4 AyjuniscuywomJesúschiyikJudasIscariote,naktꞌinanyaonocChamyulkꞌabcamich .Aꞌmaxalonaxcatiꞌ:
5 —Ajunambalsukꞌukꞌijabtiꞌ,aymijunok300denarioistojol .Matawaltolmaxcotxonilok,caxchijakꞌontojolbayebmebaꞌ,ẍi,chitzꞌakyaloni .
6 Paltatocꞌalchitzꞌakyalaꞌ,manyelokchiyalaꞌ,taaebmebaꞌtuꞌchinaꞌ .Paltayujtolcꞌubomtuminyayji,yujtuꞌxanaꞌmaxochenmaxtzꞌakcꞌubajistojoltuꞌ,caxchiyioncaneljabokyetyinchꞌen,yujtoltocꞌaltaꞌelkꞌomnak .7 AxayalonJesúsbaynakaxcatiꞌ:—Bekatzuonix,yujtolajunyalsukꞌukꞌijabtiꞌ,maxcꞌubajecꞌix,yujinbonlayyetcꞌualinmukbanil .8 Aebmebaꞌtuꞌ,aycꞌalecꞌebeyetok .Apaxayintixin,mantojbalkꞌinalokayinecꞌeyetok,ẍibaynak .
Eb max ochen chi yakꞌ cam Lázaro9 XiwilebisraelmaxabenitolayicꞌJesúsbayBetania,xanmaxtoj
ebyilaꞌ .ManasannejokChamchiyochejebchiyilaꞌ,paltachiyochejcꞌapaxebchiyilyinLázaro,yujtolmaxictzojajxolebcamnakyujJesús .10-11 YujyictzojbailLázarotuꞌ,xanxiwilebisraelmaxyaoccꞌulyinJesús .Cꞌamxachiyaocebcꞌulyinebsacerdote .Yujtuꞌxanmaxlajtinejelbaebyajawilebsacerdote,caxchiyochenebchimakꞌcamLázarotuꞌcꞌapaxok .
Chi oc Jesús bay conob Jerusalén (Mt 21.1-11; Mr 11.1-11; Lc 19.28-40)
12 XiwilanimamaxjaybayJerusalényujkꞌinPascua .AxayetjunxacꞌualmaxyabenebtollananyapniocJesúsbaytuꞌ .13 Yujtuꞌxiwilebchi
SAN JUAN 11 , 12
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1690
ionelxaklakanpalma .Chiyiontokeb,caxchitojebchaonJesús .Maxajyawebyinipejal,chiyalonebaxcatiꞌ:—Yujwaldios .Al-layokabwatxꞌkꞌanejbayChamchekbiltekyujCham
Jajawiltiꞌ .JalekwatxꞌkꞌanejbayChamcoReyalayonisraelontiꞌ,ẍieb .14 MaxilchajjunnoburroyujJesús,maxajyibannoꞌaxcatzꞌibelaycan
yultxꞌanUnbaychiyalaxcatiꞌ: 15ExajSión,manchakexxiwi .IlabwaljayeReyalexol .Ayajyiban
junnoyuneꞌburro,ẍitxꞌanUntuꞌ .16 Ayetjuncꞌutuꞌ,majnachajeljuntzantiꞌyujebcuywomJesús .Ato
yetmaxilaypaxajJesússatcan,caxmaxnaontekeb,tolayabixalJesústzꞌibbilcanyultxꞌanUntuꞌ,axcacꞌaltuꞌmaxyunyelocyujeb .
17 AebayicꞌyetokJesús,yetmaxyawteneltekLázarobaymukanyetmaxictzojajok,maxyalilebtzetmaxyilebtuꞌ .18 YujtuxanmaxtojebanimatuꞌchaonJesús,yujtolmaxyabebyabixaljunmilagromaxuji .
19 Maxyalonebfariseoaxcatiꞌ:—Atinaniꞌcꞌamxatzetwatxꞌchijunej .Ilabwalmasanilanimachiocyetok,ẍieb .
Chi yochej eb griego chi yil yin Jesús20 AyjuntzanebgriegomaxapnibayJerusalénbaykꞌintuꞌ,yujyalonbaebbayDios .21 Aebtuꞌ,maxjayocebbayFelipeajBetsaida,bayyulyetGalilea,maxyalonebbayaxcatiꞌ:—Mamin,chijochejchijilyinJesús,ẍieb .22 MaxtojFelipeyalonbayAndrés,caxmaxtojebcawanilyalonbay
Jesús .23 AxayalonJesúsbayebaxcatiꞌ:—Ayintiꞌ,ChekbilintekyujDiosxolebjetanimail,atinaniꞌlananjay
yorailtxeclojelok,tolyelmimanwelapnok .24 Walyelchiwalayex,kꞌinalokayjunokiximbakꞌtrigochicanyibantxꞌotxꞌ,tocꞌalchicancaktuꞌ .Tachimuklayi,axcatolchicami,paltachiajpaxulok,mimanxabakꞌchiyakꞌaꞌ .25 Amacasannejwaliskꞌinalayyelapnokyulsat,oklajwokcaneliskꞌinaltuꞌ .Apaxmaccꞌamyelapnokiskꞌinalyulsatbayyulyibankꞌinaltixin,atonebtuꞌokchakꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinal .26 Taaymacchiochenchinakꞌonserbil,tzaklojokabwintak,yetwatxꞌabayayinecꞌok,atuꞌchiayjicꞌapaxecꞌok .Taaymacchinakꞌonserbil,ainMamokpaktzenbayeb,caxmimanokyunyeloceb .
Max yaltek Jesús tzet ok yun cami27 Atinaniꞌ,cawwalchiocpitzꞌancuscꞌulalwin,palta,¿tzetokwutwaloni?¿TomokwalbayDiosaxcatiꞌ:Mamin,colinelyulkꞌabjunyailalokjaywibantiꞌ,xintaquinchi?Yujtonjuntiꞌxanayintekyuj .28 Mamin,txeclojokabeloktolmimanelapnok,ẍiJesús .
SAN JUAN 12
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1691
Lajwituxin,maxyabenebyocjunkꞌanejsatcan,tolmaxyalaxcatiꞌ:Mayalintxꞌoxoꞌtolmimanwelapnok .Atinaniꞌxin,okintxꞌoxjunelxa,ẍijunkꞌanejtuꞌ .
29 Axaebanimaayicꞌbaytuꞌ,maxyabebjuntuꞌ;yujtuꞌxanayebmaxalonaxcatiꞌ:—Tekancꞌujunmaxbiltuꞌ,ẍieb .Ayebxin:—TekanángeljunokmaxkꞌanjabaytekbayJesústiꞌ,ẍieb .30 YujtuxanmaxyalJesúsbayeb:—Manwujok,xanmaxal-layaytekjuntzantiꞌ,paltaeyujxanmaxal-
layi .31 Atinaniꞌ,aebaybayyulyibankꞌinaltiꞌ,okbeycꞌulnelayeb,caxokinkꞌokoneljunyajawbayyulyibankꞌinaltiꞌyinyopiso .32 Apaxayintixin,ayetokinilayajbaysattxꞌotxꞌtiꞌ,okwitekmasanilanimaayin,ẍiJesús .
33 Maxyalaxcatuꞌ,yujtxꞌoxoneloktzetbilokyuncami .34 Axayalonebanimabayaxcatiꞌ:—Ayultxꞌanleyayicꞌayon,atuꞌmaxjabejtolaChamCristo,aycꞌal
ecꞌyintojbalkꞌinal .Yujtuꞌ,¿tzetxanchalaꞌtolajunChekbiltekyujDiosxolebjetanimail,yowalilokilayajok?¿MactxeljunChekbiltekyujDioschaltuꞌ?ẍiebbay .
35 Axayalonbayebaxcatiꞌ:—Ayinchiwakꞌsakkꞌinalbayeyanimail,ayinecꞌenanexoltinaniꞌ,paltajabxanejtiempoalayinecꞌok .Cawwalchewatxꞌnejebeybal,yakꞌbanwaltolayintoecꞌjayebokxacꞌualeyetok .Tacꞌamak,oksomchajelecꞌul .Axcawaljunokmacchibeyxolkꞌekkꞌinal,cꞌamchijeꞌyilonbaychicatoji,caytuꞌokyuneyelocok .36 Ayintiꞌ,ajsakkꞌinalin .Yujtuꞌxanaekocecꞌulwin,yakꞌbanwaltolayintoecꞌeyetok,caxchiwakꞌonsakkꞌinalbayeyanimailyinjunelnej,ẍiJesúsbayeb .Lajwicꞌalyalonjuntzantiꞌ,maxeli,maxcꞌubanelbabayeb .
Maj yaoc eb israel cꞌul yin Jesús37 CaxcꞌalxiwilmilagromaxtxꞌoxJesúsbayeb,paltatokwalyujtuꞌchiyaocebcꞌulyinCham .38 CaytontuꞌmaxyunyeloctzetalbilcanyujIsaías,ischekbejDios,yetmaxyaloncanaxcatiꞌ:
Mamin,¿mactxelmaxyaoccꞌulyinkꞌanejmaxal-layi?¿MactxelmaxnachajelmulnajbalChamJajawilyuj?ẍicanIsaíastuꞌyultxꞌanUnTzꞌibbilcanok .
39 Xanmajcꞌaltaꞌjeꞌyaonocebyincꞌul .IlabtolalbilpaxyujIsaíasjunelxaaxcatiꞌ: 40AxcatolaDioschimakchensateb,chiwatxꞌakꞌnejpitbokeb,yetwatxꞌ
axcatolcꞌamchiilwieb,caxcꞌamchinachajelyujeb,yetwatxꞌcꞌamchimeltzojtekebbayChamcaxchicol-layebyujCham,ẍi .
41 YalnakcanIsaíasjuntzantiꞌ,yujtolyilnakismaykꞌakꞌalJesús,xanatonyabixaltiꞌalbilcanyuj .
SAN JUAN 12
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1692
42 Caxcꞌalalbilcanaxcatuꞌ,paltaayebisraelmaxyaoccꞌulyinJesús .Toltaxebyajaw,xiwilebmaxyaocyincꞌul .Asantolcꞌamchitxꞌoxilbaeb,yujtolchixiwebbayebfariseo,yujtoltalajchiuktelayeltekebyulnailiscultoebyujeb .43 Chiyutbaebcaktuꞌ,yujtolchiyochejebtolmimanyelapnokebyulsatanima .CꞌamchinaebtatolayyelapnokebyulsatDios .
A is kꞌanej Jesús ok beycꞌulnen anima44 AxaJesúsxin,yinipejalmaxkꞌanjabeltekxolanimaaxcatiꞌ:Aeb
chiyaoccꞌulwin,manasannejokwinchiyaocebcꞌul .ChiyacꞌapaxocebcꞌulyinChamcheknejintek .45 Aebchiniloni,lanancꞌapaxyilonebChamcheknejintektuꞌ .46 Ayintiꞌ,maxinjayulwakꞌonsakkꞌinalbayebanimabayyulyibankꞌinaltiꞌ,yetwatxꞌaebchiyaoccꞌulwin,cꞌamxakꞌekkꞌinalyinyanimaileb .47 Aebchiabeninkꞌanej,tacꞌamchiyikejeb,mayinnakokwaocyailaleb,yujtolmanyujokwaonocyailalanimaxanmaxinjaybayyulyibankꞌinaltiꞌ,paltayujwakꞌoncolchajeb,xanmaxinjayi .48 Aebcꞌamwelapnokyulsat,ebcꞌamchiikeninkꞌanej,ayxamacokaonocyailaleb,atoninkꞌanejchiwaltiꞌ .Ainkꞌanejtiꞌokaonocyailalebyetlajubcꞌual .49 Yujtolmanyulokwetchinkꞌanjabi,ainMamcheknejintek,aꞌakꞌnejischekbanilayintzetchiulwalaꞌ .50 Wojtak,yujischekbaniltuꞌ,xanchijeꞌchaoncanebanimaiskꞌinaltolaycꞌalyintojbalkꞌinal .Yujtuꞌ,axcamaxyunyaloninMamayin,caytuꞌchiwutwaloncꞌapaxok,ẍiJesús .
Yabixal yet max txꞌaj Jesús yakan eb cuywom
131 YecalokxacꞌalkꞌinPascua,maxyojtaknejelJesús,tolmaxjaytiempoalbekoncanyulyibankꞌinaltiꞌ,caxchipaxajbaycoMamDios .Aebyet-xaayicꞌyulyibankꞌinaltiꞌ,cawwalcamcꞌulnebilebyuj .Atinaniꞌ,oktxꞌoxoꞌtoljantakxawaliscamcꞌulalyineb .
2-4 ToxamaxocnakdiabloyinisnabalJudas,cꞌajolSimónIscariote,yujyaonocJesúsyulkꞌabcamich,paltaaChamyojtaktolabayDiostitnak,caxacꞌalaꞌbayokpaxajok .YojtaktolacoMamDiosmaxakꞌonmasanilikbejlakyuliskꞌab .YujtuꞌxanayetlananlowChamyetokebiscuywom,maxajwan,maxyionelanisjokanpichil,caxmaxpixonocjuntoallayinisnan .5 Lajwituꞌ,maxyaonayaejyuljunpalangana .Axatxꞌajonelyakanebiscuywomtuꞌ,maxjoontakyetokantoallatuꞌ .6 AxayetijantoxaoktxꞌajilyakanSimónPedromaxyalonPedrotuꞌbayaxcatiꞌ:—Mamin,¿tomijanchatxꞌajilwakantiꞌaloni?ẍibay .7 —Atinaniꞌ,cꞌamchinachajelojtzetyetaljunchiwuntiꞌ,palta
cꞌojancꞌulaloknachajeloj,ẍiChambay .8 —Cꞌamoxlajonbakꞌintolachokatxꞌajilwakantiꞌ,ẍiPedrotuꞌbay .—Tacꞌamchakꞌintxꞌajilxin,cꞌamalonetwetok,ẍiCham .9 —TacaytuxinMamin,manokabasannejokwakantiꞌchatxꞌajaꞌ,txꞌaj
cꞌapaxinkꞌabtiꞌcꞌalinjolom,ẍiPedrotuꞌ .
SAN JUAN 12 , 13
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1693
10 AxayalonChamaxcatiꞌ:—Kꞌinalokayjunokmactoltomaxachinwi,manxayowalilokchitxꞌajlayismimanilmasanil .Asanxanejyakanchitxꞌajlayi,yujtolaismimanilsakxayayji .Ayextiꞌ,axcajunokmayalachinwituꞌ,caytuꞌeyayji,yujtoltoxamayalwatxꞌjienabal .Paltamanemasanilokmaxwatxꞌjienabal,ẍiJesús .
11 Yojtakxamactxeljunokaonocyulkꞌabcamich .Yujtuꞌxanmaxyalaxcatiꞌ:Manemasanilokmaxwatxꞌjienabal,ẍi .
12 Ayetmaxlajwitxꞌajonyakanebtuꞌ,axayaonpaxocanisjokanpichiltuꞌjunelxa .Axayaychotanyetokebtuꞌ,maxyalonChambayebaxcatiꞌ:—¿Chiminachajeleyuj,tzetyujxancaytuꞌchexwutej?13 Ayintiꞌ,chineyaloceMeẍtolok,caxchineyalonoceYajawilok .Yeltoncheyalaꞌ .14 EMeẍtolintoni,eYajawilintoni,paltailabmaxintxꞌajileyakantiꞌ .Yujtuꞌ,mojwalcaytuꞌcheyutebacꞌapaxok .15 Maxintxꞌoxjuntiꞌayexyetwatxꞌaxcachexwuttiꞌ,caytuꞌcheyutebacꞌapaxok .16 Walyelchiwalayex,cꞌamjunokmosejalecꞌbanyintakispatrón .Caycꞌapaxtuꞌebchekbej,cꞌamjunokmacecꞌbanyintakmacchichekonebtuꞌ .17 Tachinachajeljuntzantiꞌeyuj,caxcheyikeni,cawwalwatxꞌeyet .
18 —Maneyujokemasanil,xanchiwalaxcatiꞌ,yujtolwojtakmacexsicꞌbilexxaelwuj .PaltayowalilokyuncꞌaltaꞌtzettzꞌibbilcanyultxꞌanUnbaychiyalaxcatiꞌ:Ajunchilowwetok,aꞌmaxocajcꞌulalwin,ẍitxꞌan .19 Ayoktochiwaloncanjuntzantiꞌayex,yetwatxꞌayetokjayocwiban,caxokeyaonwalocecꞌulwin,tolayintonCristoin .20 Walyelchiwalayex,amacchichaonebinchekbej,ayintonchinischaeb .Aebchinchaontuꞌ,chichaꞌcꞌapaxebChamcheknejintek,ẍiJesús .
Max yalon Jesús mac ok aon oc yul kꞌab camich (Mt 26.20-25; Mr 14.17-21; Lc 22.21-23)
21 AyetmaxlajwiyalonJesúsjuntzantiꞌ,maxocpitzꞌancuscꞌulalyin,xanmaxyalaxcatiꞌ:—Walyelchiwalayex,aexolayjunokinaonocyulkꞌabcamich,ẍi
bayeb .22 Axacꞌoliyil-lenocbaebcuywomtuꞌ,yujtolmanyojtakokebmacjunchiyaltuꞌ .23 AyjuncamcꞌulnebilyujJesússicꞌlibil,chotanayistzꞌeyilyetlananlowebtuꞌ .24 MaxyakꞌonSimónPedroyechelbay,yetwatxꞌchikꞌanlejbayJesús,mactxeljunchiyaltuꞌ .25 Yujtuxin,xanmaxjitzxacꞌalocbacꞌatanCham,maxkꞌanlenbay:—Mamin,¿mactxeljunchaltuꞌtinaniꞌ?ẍibayCham .26 AxayalonJesúsbayaxcatiꞌ:—Amacbayokwakꞌjaboktiꞌpanokinlaꞌxolvinagre,atonjuntuꞌ,ẍi .MaxlajwiyalonJesúsaxcatuxin,axalaonjabpantuꞌ,maxyakꞌonbayJudas,iscꞌajolSimónIscariote .
SAN JUAN 13
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1694
27 LajwicꞌalchaonJudasjabpantuꞌ,caxmaxocSatanásyin,axayalonJesúsbayaxcatiꞌ:—Atzetmaxanabalnejeloneni,chicꞌalalaꞌ,caxchakꞌonyunyin
ayman,ẍibay .28 Aebchilowyinmeẍatuꞌyetok,cꞌamjunokebmaxnachajelyuj,tzet
yujxancaytuꞌchiyalbay .29 AJudastuꞌcꞌubomtuminyayjixoleb,yujtuꞌxanaymacmaxnaoni,tolchicheklaytokmanonjunoktzetyetalbaykꞌintuꞌ,maxin,ajaboktumintuꞌchicheklaytojyakꞌbayebmebaꞌnaoneb .30 AJudastuxin,maxlajwicꞌalloonjabpantuꞌ,maxelxoleb,yetkꞌekbintakilxa .
Max yaltek Jesús jun acꞌ chekbanil31 AxayetmaxeltokJudastuꞌ,maxyalonJesúsaxcatiꞌ:—Atinaniꞌ,oktxꞌoxkꞌabnelayelok,tolcawwalmimanwelapnokayin
ChekbilintekyujDiosxolebjetanimailtiꞌ,caxokintxꞌoxkꞌabnejcꞌapaxelok,tolmimanyelapnokDios .32 Tachintxꞌoxkꞌabnejelok,tolmimanyelapnokDios,oktxꞌoxkꞌabnejelChamtolmimancꞌapaxwelapnokcaxyinaymaniloktxꞌoxCham .33 Exincamcꞌulnebil,txenxanejtiempoalayinecꞌeyetok .AxcamaxyunwalonbayebajJudea,axcatuꞌchiyunwaloncꞌapaxayex:Okinesayicꞌok,paltamajtojeꞌeyapnibayokinapnoktuꞌ .34 Ayjunxaacꞌchekbanilokwalcanayextinaniꞌ,tolchecamcꞌulnelejebajunjunex .Axcachexwutincamcꞌulneni,cayokabtuꞌcheyutecamcꞌulnencꞌapaxeba .35 Tachecamcꞌulnelejebajunjunex,okyojtaknejelmasanilebanima,tolyeltoniincuywomex,ẍiJesúsbayeb .
Max yaltek Jesús tol ok yiil Pedro yin (Mt 26.31-35; Mr 14.27-31; Lc 22.31-34)
36 AxakꞌanlenSimónPedrotuꞌbay:—Mamin,¿baytalokachtokxin?ẍibay .—Abayokinapnok,majtojeꞌetojwetoktinaniꞌ .Cꞌojancꞌulaltookjeꞌetojwetokbaytuꞌ,ẍiJesúsbay .
37 —PaltaMamin,¿tzetxancꞌamchijeꞌintojetokyinaymantinanixin?Cawbekanincꞌulwakꞌlaycamoj,ẍiPedrotuꞌbay .
38 —¿Yelmibekanacꞌulakꞌlaycamwuj?Walyelchiwalayach,oxelxaquineonelen,caxokokꞌnocaẍlanyetjunakꞌbaltiꞌ,okalonitolmayinojtakok,ẍiJesúsbay .
Ok jeꞌ japni bay Dios yuj Jesús
141 MaxyalJesúsbayebiscuywomaxcatiꞌ:Manchaksomchajelecꞌul .AekocecꞌulyinDios,caxcheyaoncꞌapaxocecꞌulwin .2 AbayyatutinMam,xiwillugarbaywatxꞌchoncajayi .Kꞌinaloktacꞌambay,mayalxamwalayex .Atinanixin,tojinwatxꞌnejelugarbayokexapnokocok .3 Oklajwokinwatxꞌnenelugartuꞌ,caxokinjaypaxjunelxa,axaexulwiontok
SAN JUAN 13 , 14
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1695
wetoktuꞌ,yetwatxꞌabayayinecꞌtuꞌ,atuꞌokexayjokecꞌwetok .4 Ayextiꞌ,eyojtakxabaychintoji,eyojtakcꞌapaxbealbaychintojtuꞌ,ẍibayeb .
5 AxayalonTomásbayaxcatiꞌ:—Mamin,manjojtakokbayokachtoktuꞌ,¿tzetokjutjojtakneneljunbetuꞌ?ẍi .
6 MaxyalonJesúsbayaxcatiꞌ:—Ajunbechiwaltiꞌ,ayintoni .AsaninchijeꞌexwiontokbayayicꞌcoMamDios .Ayintonyelcꞌaltzetchiwalaꞌ,caxayintonajkꞌinalejin .7 Matawalchineyojtaknejelok .Tachineyojtaknejelok,okeyojtaknejcꞌapaxelinMam,apaxtinaniꞌxin,eyojtakxainMamtuꞌ,yujtoltoxamaxeyilyin,ẍibayeb .
8 MaxyalonFelipebayaxcatiꞌ:—Mamin,txꞌoxaMamtuꞌjilaꞌ,caxkꞌokbilcꞌalnajtuꞌ,ẍi .9 XanmaxyalJesúsbayaxcatiꞌ:—Felipe,mimanxatiempoayinecꞌeyetok .¿Tomcꞌamtochojtaknejelmac
intxelxin?Aebchiniloni,lananyilonebyincoMamDios .Yujtuꞌ,¿tzetyujxanchalayin:TxꞌoxaMamtuꞌjilaꞌ,cachi?10 ¿Tomcꞌamchaocyinacꞌul,tolayinocyincoMamDios,caxaypaxocChamwin?Atzetchiwalaꞌ,manyulokwetchiwaloni,paltatolacoMamDiosayocwintuꞌ,aꞌchiakꞌonwunej .11 AekocyinecꞌultolayinocyincoMamDios,caxaypaxocwin .Tacꞌamcheyaocecꞌulwinyujtzetchiwaltiꞌ,aekocecꞌulwinyujjuntzanmilagrochintxꞌoxoꞌ .12 Walyelchiwalayex,amacchinyaocyiniscꞌul,okyunebjuntzanchiwunej .Toltaxayjuntzantzetecꞌbanokelyunenebyintakjuntzantiꞌ,yujtolokinpaxajbayayicꞌcoMamDios .13 TzancꞌaltzetokekꞌanbayDiosyujtolwetex,okinwatxꞌnejelayex .Okinwatxꞌnejelayintiꞌ,tolCꞌajolinDios,yetwatxꞌokintxꞌoxkꞌabnejelok,tolcawwalmimanyelapnokcoMamDios .14 Tzancꞌaltzetokekꞌanayinyujtolwetex,okinwatxꞌnejelayex .
Max yal Jesús tol ok chektek Cham Espíritu Santo15 Tachicamilecꞌulwin,ikejekinchekbanil .16 Ayintiꞌokinkꞌan
baycoMamDios,caxokchekontekjunxamacokcolwajeyetok,atonYespíritutolyelchiyalaꞌ .Aꞌokayjokcꞌalecꞌeyetokyintojbalkꞌinal .17 Aebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,majjeꞌchaonebjuntuꞌ,yujtolcꞌamchijeꞌyilonocebyin,xanmanyojtakokeb .Apaxayextixin,eyojtakxaYespíritutuꞌ,yujtolayicꞌeyetok,aꞌokayjokecꞌeyin .
18 Ayintiꞌ,majexinbekcanetxꞌoklil,okinjaypaxayexjunelxa .19 Txenxanejtiempo,catatuꞌbian,manxaokinyilebajyulyibankꞌinaltiꞌ .Apaxexayextixin,okineyilaꞌ .Yujtoliquisincꞌalyintojbalkꞌinal,yujtuꞌxaniquisexcꞌapaxyintojbalkꞌinal .20 Ayetjuncꞌualtuꞌoknachajeleyuj,tolayinocyininMam,caxayocChamwin .Oknachajcꞌapaxeleyuj,tolayexocwin,caxayinpaxoceyin .21 Amacchiabeninchekbanil,caxchiyikenpaxok,atonebtuꞌchicamilcꞌulwin .Aebchi
SAN JUAN 14
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1696
camilcꞌulwin,atoninMamokcamcꞌulneneb .Yetokcꞌapaxok,okincamcꞌulnejeb,caxokintxꞌoxoninbabayeb,ẍiJesúsbayeb .
22 AyjunxamacchiyikcꞌapaxJudas,manakJudasIscariote,aꞌmaxalonbayChamaxcatiꞌ:—Mamin,¿tzetxanasanayonokatxꞌoxaba?¿Tzetxanmanokatxꞌoxababayebyetyulyibankꞌinaltiꞌ?ẍibayCham .
23 AxayalonChamaxcatiꞌ:—Amacchincamcꞌulneni,chiyikejtzetchiwalaꞌ .XanaxainMamchicamcꞌulnenpaxeb,caxokoncajayyetokeb .24 Apaxebcꞌamchincamcꞌulneni,cꞌamchiyikejebtzetchiwalaꞌ .Ajuntzankꞌanejchiwalayextiꞌ,manwetok,yetcoMamDios,Chamcheknejintek .
25 Chiwalcanjuntzantiꞌayex,yakꞌbanwaltolayintoecꞌeyetok .26 AcoMamDiosokchekontekYespírituayexinqꞌuexelok .Aꞌokcolwajeyetok,okexcuyyinmasaniltzetyetal .Okjekenajantaktzetalbilcanayexwuj .
27 Atinanixin,chiwakꞌcanjuncꞌulalayex .Acawinjuncꞌulalchiwakꞌcanayex .Manaxcaokjuncꞌulalchiyakꞌebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,mancayoktuꞌwetchiwakꞌcanayex .Manchakeyakꞌsomchajecꞌul,caxcꞌamchexxiwi .28 Toxamayalwaleyabej,tolokinpaxok,paltaokinjaypaxayex .Tayelwalichinecamcꞌulnej,taaxcatuꞌ,mojwalchextzalojiyetcheyabenitolokinpaxajbaycoMamDios,yujtolecꞌbanChamwintak .29 Ayoktochiwaloncanjuntzantiꞌayex,yetwatxꞌ,ayetokyunentzetchiwaltiꞌ,caxokineyaonwalocyinecꞌul .
30 Manxamimanoktzetchiwalcanayex,yujtollananjaynakyajawyulyibankꞌinaltiꞌ .Anaktuꞌcꞌamyalonyetwin .31 Paltaaxcacꞌaltaꞌtuꞌokyunej,yetwatxꞌokyojtaknejelebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,tolayincamcꞌulalyincoMamDioscaxchiwikejmasanilischekbanilmaxyakꞌayin .Atinanixin,ajanekwanok,tonek,ẍiJesúsbayeb .
Yabixal jun txutxal uva cꞌal is kꞌablakil
151 AxayalonJesúsbayebiscuywomaxcatiꞌ:Ayinchinistxꞌoxjunacawuva .Axajunwinakchiilwiuvatuꞌ,ainMamchitxꞌoxtek .2 Taayankꞌablakcꞌamchisatni,aꞌayocyionelok .Taayankꞌablakwatxꞌsatni,aꞌayocyionelistakinal,yetwatxꞌchitexacꞌalsatni .Axcachiyutwatxꞌnenelnakantuꞌ,caytuꞌchiyutwatxꞌnenelinMamebchiayjiocwin .3 Ayextiꞌ,toxamaxwatxꞌjiocenabalyujjuntzancuybanilejalbilcanayexwujtiꞌ .4 Ayjanekcꞌalocwin .Ayinxaokinayjokcꞌalecꞌeyin .Axcajunokkꞌabanchielyinistxutxal,cꞌamxachijeꞌsatni,caycꞌapaxtuꞌcheyunej,tacꞌamchexayjicꞌalecꞌwin .
5 Ayintiꞌ,axcatxutxaluva,cayintuꞌ .Ayexxaxin,axcakꞌablakex .Amacaycꞌalocwin,ayincꞌapaxocyin,ajuntuꞌxiwiltzetwatxꞌchitxeclojelyinaxcajunokteꞌxiwilsatchiyakꞌaꞌ .Tacꞌaminoceyin,cꞌamjaboktzetchijeꞌeyujetxꞌoklil .6 Apaxebcꞌamchiayjicꞌalecꞌwinxin,lajanokyunyelocebaxcajunokkꞌabejchiilayelyinistxutxal;chitakajok,chilajwituꞌ,chiwajlayajok,caxchitzꞌaꞌi .
SAN JUAN 14 , 15
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1697
7 Tachexayjicꞌalecꞌwin,caxaycꞌalocecꞌulyininkꞌanej,kꞌanektzetchiyochejecꞌul,caxokakꞌlayayex .8 Taxiwiltzetwatxꞌchitxeclojeleyin,caytontuꞌokeyutetxꞌoxkꞌabneneloktolmimanyelapnokinMam .Caycꞌapaxtuꞌokeyutetxꞌoxkꞌabneneloktolincuywomex .9 AxcachinyutcamcꞌulnencoMamDios,caytuꞌchexwutincamcꞌulnencꞌapaxok .Yujtuꞌxanayjanekcꞌalecꞌyinincamcꞌulaltiꞌ .10 Tacheyikejinchekbanil,okexayjokcꞌalecꞌyinincamcꞌulaltiꞌ,yujtolcaytuꞌwakꞌonyetokinMam;chiwikejischekbanil,yujtuꞌxanayincꞌalecꞌyiniscamcꞌulal .
11 Chiwalcanjuntzantiꞌayex,yetwatxꞌaxcaokabintzaloji,cayokabtuꞌetzalojcꞌapaxok,caxchitzꞌaknajxacꞌaleletzalojcꞌulal .12 Atinaniꞌ,ayjuninchekbanilokwakꞌcanayex,tolchecamcꞌulnelejebaaxcachexwutincamcꞌulneni .13 Taayjunokmacchiyakꞌbacamyujjunokyamigo,cꞌamjunokxamacecꞌbaniscamcꞌulalyintakjunmactxeltuꞌ .14 Tacheyikejinchekbanil,wamigoextoni .15 Atinaniꞌ,chiwalayextolmanxamosejalokeyayjiayin,yujtolajunokmosejal,manyojtakoktzetchiyunispatrón .Paltaatinaniꞌ,wamigoex,yujtolmasanilcꞌaltzetmaxyalinMamayin,maxcꞌalwalilayex .16 Mayexnakmaxquinesiqꞌuilok,paltatolayinmaxexinsiqꞌuilok .Maxwaonoceyopisoyineyunencꞌalwochwan,xanatzetcheyuntuꞌchiayjicꞌalecꞌyintojbalkꞌinal .YujtuꞌxanjantakcꞌaltzetokekꞌanbaycoMamDiosokyakꞌayexyujtolwetex .17 Atonjunchekbaniltiꞌchiwakꞌcanayex,tolchecamcꞌulnelejeba .
Is chichoncꞌulal eb yet yulyibankꞌinal18 Tachichichonoccꞌulebyetyulyibankꞌinaltiꞌeyin,ojtaknejekeloktolawinmaxbabjichichonbioccꞌuleb .19 Kꞌinaloktayetexyulyibankꞌinaltiꞌyetokeb,tekanchexcamcꞌulnejeb;paltamayexxayetokyulyibankꞌinaltiꞌ,yujtoltoxamaxexinsiqꞌuilxoleb .Yujtuꞌxanchichichonoccꞌulebeyin,yujtolmanxaeyetbiokebayetokeb .20 Cawwalchenatekjunkꞌanejmaxwalayextiꞌ:Cꞌamjunokmosejalecꞌbanyintakispatrón,quinchiayex .Axcamaxyunyocebajcꞌulalwin,caytuꞌokyuncꞌapaxyocebajcꞌulaleyin .Tamaxyikejebtzetmaxwalayintiꞌ,okyikejcꞌapaxebtzetokeyalaꞌ .21 Wujcꞌalokeyabyailmasaniljuntzantiꞌyujeb,yujtolmanyojtakokebChamcheknejintek .
22 Kꞌinaloktamajulwalbayeb,cꞌammiismuleb,paltatinaniꞌ,cꞌamxabaywatxꞌchicolbaebyujismul .23 Yujtolamacchichichonoccꞌulwin,chichichoncꞌapaxoccꞌulyininMam .24 Ajuntzanmilagromaxintxꞌoxxoleb,cꞌamjunokxachijeꞌyunenaxcatuꞌ .Kꞌinaloktacꞌammilagrotuꞌmaxintxꞌoxoꞌ,cꞌammiismuleb .Apaxtinanixin,caxcꞌalmimaxyilebjuntzantuꞌ,paltaacꞌalaꞌcꞌalchichonoccꞌulebwincꞌalyininMam .25 Paltacacꞌaltaꞌtuꞌokyunyuneneljuntzantiꞌ,yetwatxꞌchiyuntzettzꞌibbilcanyultxꞌanleybaychitzꞌakyaocebiscꞌul,baychiyalaxcatiꞌ:Maxchichonoccꞌulebwin,paltacꞌaminmulbayeb,ẍiyultxꞌanUnTzꞌibbilcantuꞌ .
SAN JUAN 15
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1698
26 PaltaayjunoktitbaycoMamDios,atonChamEspíritutolyelchiyalaꞌ .Okjayokcaxokcolwajeyetok .Oktokinchektekayintiꞌ .Ajuntuꞌokyakꞌtestigoalbawin .27 Acꞌalaꞌexcꞌapaxok,okeyakꞌcꞌapaxebatestigoalwin,yujtolayexcꞌaljunwetokyettaxcꞌalmaxelyichinmulnajiltiꞌ .
161 Chiwalcanjuntzantiꞌayex,yetwatxꞌcꞌamchisomchajelecꞌul .2 Yujtolokexyuktejeltekebjetisraelalyulnailiscultoeb .Toltaxokjayjuntiempoaltzanxacꞌalmacokexakꞌoncamok,aokyutnaoneb,tolaDioslananyakꞌonserbileb .3 Okyunebaxcatuꞌ,yujtolmanyojtakokebinMam,caxmayinyojtakokcꞌapaxeb .4 Chiwalcanjuntzantiꞌayex,yetwatxꞌayetokjayjuntzantiempoaltuꞌ,okenatektolalbilcanayexwuj .
Is mulnajil Cham Espíritu Santo
Majwaljuntzantiꞌayexyetyalantok,yujtolayintoecꞌeyetokyettuꞌ .5 Axatinanixin,okinpaxbayChammaxinchekontek;paltacꞌamjunokexchekꞌanlejelayin,bayokintok .6 Atiꞌeyet,tolcawwalchexcusajyujjuntzanchiwaltiꞌ .7 Paltawalyelchiwalayex,ayujokintok,xancawwalwatxꞌeyet .Tacꞌamchintoji,cꞌamchijayjuntꞌinancolwajeyetoktuꞌ,paltaayetokintok,okinchektekChamayex .8 Ayetokjayok,okyakꞌyojtaknejelebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,tolyobtakwomeb .Okyakꞌyojtaknejeleb,tolwatxꞌcꞌalmaxwutinba,caxokyakꞌcꞌapaxyojtaknejeleb,tolokbeycꞌulnelayebyujDios .9 Okyakꞌyojtaknejelebtolyobtakwomeb,atonyujcꞌamchinyaocebyiniscꞌul .10 Okyakꞌyojtaknejeleb,tolwatxꞌcꞌalmaxwutinba,yujtolokinpaxbayayicꞌcoMamDios .Cꞌamxabayokeyilwincaytiꞌ .11 Okyakꞌcꞌapaxyojtaknejeleb,tolokbeycꞌulnelayebyujDios,yujtolmayalbeycꞌulnelayjunyajawbayyulyibankꞌinaltiꞌ .
12 Xiwiltocꞌaltzetyetalchiyochejincꞌulchiwalayex,paltamajtonachajeleyujtinaniꞌ .13 AtoyetokjayYespírituDiostolyelchiyalaꞌ,catatuꞌoknachajeleyuj,yujtolmanmunilokokyalyulyet .Amasaniltzetokal-laybay,aokyalaꞌ .Okyalcꞌapaxeyabtzettoltookjayok .14 Aꞌoktxꞌoxkꞌabnenelok,tolmimanwelapnok .Masanilcꞌaltzetokwalbay,okyalayex .15 WetcꞌalyayjimasanilcꞌaltzetaybaycoMamDios .Yujtuꞌ,chiwalayex,masanilcꞌaltzetokwalbay,okyalayex .
Max yal Jesús bay eb is cuywom tol ok jay tzalojcꞌulal eb16 Junxanejbekcheyilocwin,axayetjunxabekmanxaokeyilwin,
paltaokineyilyetcabejoxej,ẍiJesúsbayeb .17 Lajwiyalonaxcatuxin,axacꞌoliyalubtanenjaywanebiscuywomaxcatiꞌ:—¿Tzetlajchiyalelapnokjuntzanchiyalayontiꞌ?Ilabtolmaxyalaꞌ:
Yetjunbekmanxaokeyilwin,apaxatoyetcabejoxejokineyilaꞌ,ilabẍi .Chiyaloncꞌapaxok:YujtolokinpaxajbaycoMamDios,ẍiayon .18 Ajunchiyal,yetjunbektuꞌ,¿tzetlajwalchiyalelapnoktinaniꞌ?Cawwalcꞌamchinachajeljuj,tzetchiyalaꞌ,ẍieb .
SAN JUAN 15 , 16
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1699
19 MaxyojtaknejelJesústolchiyochejebchikꞌanlejbay,tzetchiyalelapnoktzetmaxyaltuꞌ .Yujtuꞌxanmaxyalbayebaxcatiꞌ:—Mayalwalayex:Yetjunxabek,manxaokeyilwin,apaxatoyetcabejoxejok
ineyilaꞌ,quinchiayex .¿Tomatonjuntzanmaxwalayextuꞌcheyalubtanejexol?20 Walyelchiwalayex,okexcusok,okexokꞌok,axaebyetyulyibankꞌinaltixin,oktzalojeb .Okextoncusok,paltaajunecuscꞌulaltuꞌ,tzalojcꞌulalxaokyutajba .21 Kꞌinalokjunokixixtinaniꞌ,lananyaljiyuneꞌ .Yaꞌtonchiyabej,yujtollananyecꞌyaꞌ,paltaayetmayaljayyuneꞌtuꞌ,toknaantoyailaltuꞌyuj;atiyet,cawwalchitzaloji,yujtolmayaljayjununinyujbayyulyibankꞌinaltiꞌ .22 Axcatonjunokixtuꞌ,caytuꞌokeyunej .Chextoncustinaniꞌ,paltaayetokexwilonyetjunelxatuꞌ,cawwalokextzalojpaxajok .Axajunetzalojcꞌulaltuꞌ,cꞌammacokjeꞌyionecꞌayex .
23 Ayetjuncꞌualtuꞌ,cꞌamxatzetokekꞌanlejelayin .Walyelchiwalayex,masanilcꞌaltzetokekꞌanbaycoMamDios,okyakꞌayexyujtolwetex .24 Atinaniꞌ,cꞌamtotzetchekꞌanbayDiosyininbi .Kꞌanek,okechaꞌ .Okakꞌlayayex,yetwatxꞌoktzꞌaknajeletzalojcꞌulal .
Cannakxa eb yet yulyibankꞌinal tiꞌ yalan yuj Jesús25 Yinqꞌuexanabixmaxyunwalonjuntzancuybanilejtiꞌayex;paltaayjuntiempoalokjayoktolmanxacayoktuꞌokwutwalonaxcatuꞌ,yujtoltojolxaokwutwalonyabixalcoMamDiosayex .26 Atonyetokjayjuncꞌualtuꞌ,okekꞌantzetcheyochejyujtolwetex .Manlananokwalonayex,tolayinokinkꞌantzetakyetalbaycoMamDioseyuj .27 IlabtolacawChamchicamilcꞌuleyin,yujtolchinecamcꞌulnej,caxcheyaontonocyinecꞌultolabayChamtitnakin .28 Yel,abaycoMamDiostitnakin,caxmaxinjaybayyulyibankꞌinaltiꞌ .Axatinanixin,okinbekcanyulyibankꞌinaltiꞌ,caxokinpaxajbayayicꞌCham,ẍiJesúsbayeb .
29 Axayalonebiscuywomtuꞌbay:—Atinaniꞌ,watxꞌxamaxotalonayon .Manxaqꞌuexanabixokmaxotalonayonaxcayetjunel .30 Atinaniꞌ,jojtaktolojtakmasaniltzetyetal .Manyowalilokchicokꞌanlejelayach,caxokalonayon .YujtuꞌxanchijaocyincocꞌultolabayDiostitnakach,ẍiebbay .
31 XanmaxyalJesúsbayebaxcatiꞌ:—¿Chimieyaocecꞌulwintinaniꞌ?32 Paltalananxajaytiempoale
saklemcantok .Txꞌoktxꞌokxacꞌalbayokextojcanjunjunex .Axainebekoncanintxꞌokliltuꞌ;paltamanintxꞌoklilokokincanok,ayicꞌcoMamDioswetok .33 Maxwalmasaniljuntzantiꞌayex,yetwatxꞌchexcanyinjuncꞌulalilwuj .Abayyulyibankꞌinaltiꞌ,oktoneyilyail,paltatecꞌbajekeba,yujtolaebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,mayalcanebyalanwuj,ẍiJesúsbayeb .
Is txaj Jesús
171 MaxlajwiyalonJesúsjuntzantuꞌ,maxajtꞌananbaysatcan .Axayalonaxcatiꞌ:Mamin,mayaljaytiempoalatxꞌoxkꞌabnenelok,tol
SAN JUAN 16 , 17
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1700
mimanwelapnokayinaCꞌajolintiꞌ,caxokintxꞌoxkꞌabnencꞌapaxelok,tolcawwalmimanelapnok,2 yujtolachakꞌnejwikbejyibanmasanilanima,yetwatxꞌchijeꞌwakꞌonkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinalbayebmaxakꞌayin .3 Akꞌinalejyintojbalkꞌinal,chiyalelapnoktolchachyojtaknejelebanima,achjuncꞌotanacawDios,cꞌalinyojtakneneleb,ayinJesucristoin,tolchekbilintekoj .
4 Ayetayinecꞌbayyulyibankꞌinaltiꞌ,maxintxꞌoxkꞌabnejeloktolcawmimanelapnok .Ajunmulnajilakꞌbilcanwunojtiꞌ,mayalyibawuj .5 Ayetmantoesnelayajyulyibankꞌinaltiꞌ,ayinxacꞌaltaꞌecꞌetokbayxolcowatxꞌilal .AxatinanixinMamin,chaꞌinpaxajetokbayxolcowatxꞌilaltuꞌ,axcacꞌaltaꞌwayjiecꞌetok .
6 Aebmaxasiqꞌuiltekxolebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,caxmaxakꞌonebayin,maxwakꞌyojtaknejelebtzetbilwalyocanabal .Aebmaxakꞌayintuꞌ,tocꞌaltaꞌetcꞌaltaꞌeb .Maxyikejebakꞌanej .7 Atinaniꞌ,masanilcꞌaltzetakꞌbilojayin,yojtakebtolaayachmaxtita .8 Awalakꞌanejakꞌbilayintuꞌ,amaxcꞌalwalbayeb,caxmaxyaonocebyincꞌul .Yujtuꞌxanyojtakebtolyeltoniaayachmaxintita .Chiyaocebyincꞌul,tolachcheknejintek .
9 Yujtuxin,chintxajliyujeb .Axaebyetyulyibankꞌinaltixin,cꞌamchintxajliyujeb .Asannejebmaxakꞌayin,asanebtuꞌchintxajliyuj,yujtolet-xaeb .10 Masanilcꞌalebwet,et-xacꞌapaxeb .Acꞌalaꞌcꞌapaxebet,wet-xacꞌapaxyayjiebetok .Atonebtuꞌchitxꞌoxkꞌabneneloktolcawmimanwelapnok .
11 Txenxanejtiempoalayinecꞌyulyibankꞌinaltiꞌ,axainpaxajetoktuꞌ .Apaxebtixin,oktocanebjabokxabayyulyibankꞌinaltiꞌ .Mamin,cawwalwatxꞌanabal .Taynejebyetokekbej,atonjunekbejmaxakꞌayin,yetwatxꞌjunxanejokabnabalebaxcawakꞌonetok .12 Ayetayinecꞌyetokebbayyulyibankꞌinaltiꞌ,maxintaynejebyetokekbejmaxakꞌayin .Yujtuxancꞌamjunokebmaxcꞌayilok,paltaasannejnaktꞌinancꞌaltaꞌcꞌayilok,yetwatxꞌchiyuntzettzꞌibbilcanyultxꞌanUn .
13 Okinpaxayach .Yakꞌbanwalayintoecꞌjabokxabayyulyibankꞌinaltiꞌ,chiwalcanjuntzantiꞌ,yetwatxꞌaxcaokabintzalojtiꞌ,cayokabtuꞌchiyuntzalojajebyinsicꞌlibil .14 Mayalwalakꞌanejbayeb,paltaaebanimayetyulyibankꞌinaltiꞌ,cawwalchichichonoccꞌulebyineb,yujtolmanxayetokyulyibankꞌinalebyetokeb .Axcaintoncꞌapaxok,mayinyetokyulyibankꞌinaltiꞌ .15 Manlananokwalonayach,tolcheilebyulyibankꞌinaltiꞌyinaymanil,paltatolchinkꞌanayach,tolchataynejeb,yetwatxꞌcꞌamebchietaxelyujnakyelxacꞌalyob .16 Ayintiꞌmayinyetokyulyibankꞌinaltiꞌ .Acꞌalaꞌcꞌapaxeb,manyetokyulyibankꞌinaltieb .17 Chapojcaneleb,yujyoccanebetok,yujakꞌanejtolyelchiyalaꞌ .18 Axcamaxinotachekontekxolanimabayyulyibankꞌinaltiꞌ,axcatontuꞌmaxwutinchekoncꞌapaxtokebxolanimatuꞌ .19 Yujwatxꞌilokeb,xanchiwakꞌinbaayach,yetwatxꞌchiocebetoksicꞌlibil .
20 Manasannejokyujebchintxajli;paltachintxajlicꞌapaxyujebtoltookyaoccꞌulwinyujtzetakokyalebinchekbejtiꞌ .21 Chinkꞌanayachxin,tol
SAN JUAN 17
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1701
junxanejokabchiyunnabalebmasanil .Mamin,junnejwayjietok,junnejcꞌapaxayjiwetok .Matawalaxcajayjitiꞌ,cayokabtuꞌchiyuneb,junxanejchiyunebjetok .Axcatuxin,okyaocebanimayetyulyibankꞌinaltiꞌyincꞌul,tolachcheknejintek .22 Aawatxꞌilalakꞌbilcanayin,amaxwakꞌbayeb,yetwatxꞌjunxanejchiyuncannabaleb,axcawayjietok .23 Ayintiꞌ,ayinocyineb,achxa,ayachocwin,yetwatxꞌjunxanejokyunnabaleb .Catatuꞌoknachajelyujebanimabayyulyibankꞌinaltiꞌ,tolachcheknejintek .Okyilebtolaxcachinotacamcꞌulneni,axcatuꞌchotacamcꞌulnencꞌapaxebtiꞌ .
24 Mamin,aebmaxakꞌayintuꞌ,chiwochejtolabayokinayjokecꞌok,atuꞌchiayjicꞌapaxecꞌebwetok,yetwatxꞌokyilebwatxꞌilalakꞌbilojayin .Yujtolcamcꞌulnebilinxaojyettaxcꞌamtochitzꞌunchajyulyibankꞌinaltiꞌ .25 Mamin,tojoltonanabal .Aebyetyulyibankꞌinaltiꞌ,manachyojtakokeb .Apaxinayintiꞌ,wojtakach .Axapaxebtixin,yojtakxaeb,tolachcheknejintek .26 Ayinmaxwakꞌyojtaknejelebtzetbilyocanabal .Toltaxokwakꞌcꞌalyojtaknejeleb,yetwatxꞌaxcachinotacamcꞌulneni,axcaokabtuꞌchotacamcꞌulnencꞌapaxeb .Axaincajaycꞌalecꞌyinebtuꞌ,ẍiJesúsbaycoMamDiosyintxaj .
Is mitxꞌbanil Jesús (Mt 26.47-56; Mr 14.43-50; Lc 22.47-53)
181 MaxlajwiyalonJesúsjuntzantiꞌ,axatojyetokebiscuywomtuꞌ .MaxtojebbaykꞌaxepaljunaꞌaejchiyikCedrónbayxoljuntzanawbejalteꞌ .Atuꞌmaxapnioceb .2 AxaJudas,naktꞌinanyaonocJesúsyulkꞌabcamich,yojtaknakjunlugartuꞌ,yujtolxiwilelmaxbetJesúsyetokebiscuywombaytuꞌ .3 Yujtuxanmaxtojnakbaytuꞌ,yetokjunbulansoldado,cꞌaljuntzanebtaynemaltemploDiosmaxcheklaytokyujebyajawilebsacerdote .Ajunebfariseomaxchekontokeb .Tzekbiloccandilebcꞌaltajeb,yetbicꞌapaxocebmitxꞌkꞌabilowal,caxmaxapnioceb .4 AJesúsxin,yojtakxajantaktzettꞌinanjayocyiban .Yujtuꞌxanmaxeltekulchaonebmaxapnioctuꞌ,maxkꞌanlenbayebaxcatiꞌ:—¿Mactxelchesayaꞌ?ẍibayeb .5 AJesúsajNazaret,aꞌchicosayaꞌ,ẍiebbay .—Ayintoni,ẍiChambayeb .AjunJudasyetokeb,naklananyaonocChamyulkꞌabcamich .6 MaxlajwicꞌalyalonChambayebaxcatuꞌ,maxtojtectonebyintak,axatojpacꞌnajebtuꞌ .7 MaxkꞌanlenChambayebjunelxa:—¿Macwaltxelchesayxin?ẍipaxbayeb .—AJesúsajNazaret,aꞌchicosayaꞌ,ẍiebbayjunelxa .8 —Paltamayalwalayextolayintoni .Taayinchinesayicꞌok,bekekcanelebayicꞌwetoktiꞌ,ẍibayeb .
9 Axcatontuꞌmaxujxin,yetwatxꞌchiyuntzetmaxyalJesúsyujebiscuywom,yetmaxyalonaxcatiꞌ:Aebmaxakꞌayin,cꞌamjunokebmaxcꞌaycanelok,ẍi .10 AxayionajtekSimónPedroyespadayultzꞌumaltuꞌ,max
SAN JUAN 17 , 18
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1702
tzocꞌonocyinjunnakchiyikMalco,nakismosochamsatsacerdote .Axaistxiquinnakbayiswatxꞌmaxelyuj .11 AxayalonJesúsbayPedrotuꞌaxcatiꞌ:—Aaytokespadayultzꞌumal .¿ChimianaꞌtolmanokwakꞌinbayulkꞌabjunyailalchibekinMamwibantiꞌ?ẍibay .
Max ilaytok Jesús satak Anás (Mt 26.57-58; Mr 14.53-54; Lc 22.54)
12 MaxmitxꞌlayJesúsyujebsoldado,cꞌalyujiscomandantealeb,yetokebtaynemaltemplotuꞌ,caxmaxcꞌaloneb .13 Lajwituxin,caxmaxyiontokebbayyatutAnás,chamniꞌCaifás .ACaifástuꞌ,satsacerdoteyayjiyetjunabiltuꞌ .14 AꞌtonalnejbayebajJudeatuꞌ,tolyowalilchicamjunokmactxelqꞌuexelokmasanilanima .
Max yiil Pedro Jesús yin (Mt 26.69-70; Mr 14.66-68; Lc 22.55-57)
15 AyetmaxyiontokebJesús,tzakanocSimónPedroyintak,yetokjunxacuywomJesús .Ajuncuywomtuꞌ,yojtakbayetokchamsatsacerdote,yujtuꞌxanmaxoctokyetokJesúsbayyamakꞌilyatutcham .16 AxapaxPedroxin,maxcancantipuerta .AxajuncuywomJesúsmaxelolbaylecancanocPedrotuꞌ,caxmaxyalonbayixmakomtinatuꞌ,tolchioctekPedrotuꞌyetokeb .17 AxayalonixmakomtiꞌnatuꞌbayPedrotuꞌaxcatiꞌ:—Achtiꞌ,tekaniscuywomachjunwinakmaxmitxꞌlaytiꞌ,ẍiixbayPedrotuꞌ .—Cꞌamak .Mayiniscuywomok,ẍi,maxtzꞌakyalonbayix .18 Ayetjuntiempoaltuꞌ,tiempoalwalsic .Yujtuꞌxanmaxyaocebmoso
chamsatsacerdote,yetokebtaynemaltemploiskꞌakꞌyetoktzakꞌakꞌ,maxoclecjabebkꞌaẍnok .AxayoccꞌapaxlecanPedrokꞌaẍnokyetokebtuꞌ .
Max beticꞌ Jesús satak Anás (Mt 26.59-66; Mr 14.55-64; Lc 22.66-71)
19 AxachamsatsacerdotemaxkꞌanlenelbayJesúsaxcatiꞌ:—¿Mactaktxelebacuywom?¿Tzetakcuybanilejchakꞌcuyeb?ẍibay .20 AxayalonJesúsbayaxcatiꞌ:—Ajuntzanincuybejtiꞌmaxwalilxolmasanilebanima .Masanilcꞌaltiempo
chiwalilyulaknailculto,cꞌalyulistemploDios,cꞌalbaycꞌalchiwajbajbaebjetisraelalmasanil .Cꞌamjunoktzetyetalmaxwalyinewantakil .21 ¿Tzetxanaꞌayinchakꞌanlej?Kꞌanlejbayebmaxabenwaloneltuꞌ .Yalokabebayach,tzetakẍijuntzanincuybejtuꞌ .Ilabtolyojtakxaebtzetakmaxwalilok,ẍiJesúsbay .
22 Lajwicꞌalyalonjuntzantuꞌ,caxmaxtzakꞌlaytoksatJesúsyujjunnaktaynemtemploDiosayicꞌbaytuꞌ,caxmaxyalonnakbayaxcatiꞌ:—¿Tzetxancaytuꞌchottakꞌwokababaychamsatsacerdote?ẍibayJesús .
SAN JUAN 18
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1703
23 —Taaytzetyobmaxwalmaxabej,alaꞌtzetyetalyobmaxwaltuꞌ;paltatawatxꞌcꞌalmaxwutkꞌanjabinbabay,¿tzetxancomoncꞌalchinamakꞌaꞌ?ẍiJesúsbay .
24 Lajwituxin,maxyakꞌonAnástuꞌyilaytokbayCaifás,atonchamsatsacerdote .Cꞌalancꞌalyujebnakyetmaxyiontokeb .
Max yiil Pedro Jesús yin yet cayelal, cꞌal yet yoxelal (Mt 26.71-75; Mr 14.69-72; Lc 22.58-62)
25 LecancꞌalocPedrokꞌaẍnoktikꞌakꞌ,xanmaxyalebbay:—Achtiꞌ,tekantolcuywomachJesústuꞌ,ẍiebbay .Axayionelyintuꞌ,maxyalonaxcatiꞌ:—Cꞌamak,mayiniscuywomok,ẍi,maxtzꞌakyaloni .26 Lajwituꞌ,ayjunismosochamsatsacerdote,aytoyujbayetoknak
tzocꞌbileltxiquinyujPedrotuꞌ .AnakmaxalonbayPedrotuꞌaxcatiꞌ:—Achtiꞌ,¿tommayachnakmaxwilecꞌyetokJesúsbayxolakjuntzan
teawbejalteꞌ?ẍibayPedrotuꞌ .27 MaxyionpaxelPedrotuꞌyinjunelxa .Maxlajwicꞌalyalonaxcatuꞌ,maxokꞌajnocaẍlan .
Max ilaytok Jesús satak Pilato (Mt 27.1-2, 11-14; Mr 15.1-5; Lc 23.1-5)
28 Axayetmaxsakbiajxin,caxmaxyioneltekebJesúsyulyatutCaifástuꞌ,caxmaxyiontokebbayisdespachochamyajaw,paltamajocebyajawbayJudeayuldespachotuꞌ,talajchietaxtokebyulsatley,caxcꞌamxachijeꞌlowebyetkꞌinPascuachijaytuꞌ .29 YujtuꞌxanmaxeltekchamyajawchiyikPilatobaytiꞌisdespachotuꞌ .Axakꞌanjabchamnanxolebtuꞌaxcatiꞌ:—¿Tzetismuljunwinakchiuleyakꞌayintiꞌ?ẍi .30 —Tamanyobokjunwinaktiꞌ,majjeꞌcomoncꞌalokjitekayach,ẍieb .31 XanmaxyalPilatoaxcatiꞌ:—Iektoknakayextiꞌ,caxbeycꞌulnejekayextiꞌbaytuꞌyinatacꞌalaꞌyaloneley,ẍibayeb .—Aayonisraelontiꞌ,cꞌamjikbejjakꞌoncamjunokmactxel,ẍiebbay .32 AxcatontiꞌmaxyunyelcanapnoktzetmaxaxyalJesúsyintzetbil
okyuncami .33 AxapaxocPilatotuꞌyulisdespacho,caxmaxawtelayoctokJesústuꞌyuj .Axakꞌanlenelbayaxcatiꞌ:—¿TomachtiꞌReyalachebisrael?ẍibay .34 —¿Yulcꞌalmietchitita,xanchakꞌanlejeljuntiꞌayin,maaymacmaxalonayach?ẍiJesúsbay .
35 —¿Tomisraelinchelaꞌ?Aebetconobcꞌalebyajawilebsacerdote,aebmaxachulaonocyulinkꞌab .¿Tzetmaxasayamulnanej?ẍibayJesús .
36 —Ayintiꞌ,manakbayyulyibankꞌinaltiꞌreyin .Kꞌinaloktaabayyulyibankꞌinaltiꞌreyin,chimiajwanebwakꞌomalserbilyinowal,yet
SAN JUAN 18
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1704
watxꞌcꞌamchinalayocyulkꞌabebyajawbayJudeatuꞌ,paltamanyetokyulyibankꞌinaltiꞌyayjiwikbej,ẍiJesúsbay .
37 —¿Tomwalyelreyachxin?ẍiPilatotuꞌbay .—Atoni,reyintonaxcaalontiꞌ .Yujwaltuꞌxanmaxinalji .Ayintiꞌ,chinulicꞌyulyibankꞌinaltiꞌ,yujulwalontzetyetalcawyel .Masanilcꞌalebyikembaykꞌanejyel,chiyacbajebtxiquinbaytzetchiwalaꞌ,ẍiJesús .
38 AxayalonPilatotuꞌbayaxcatiꞌ:—A…¿tzetyetaljunyelchakꞌbinajtuꞌ?ẍiPilatobayJesús .
Max lowxacꞌal camich yiban Jesús (Mt 27.15-31; Mr 15.6-20; Lc 23.13-25)
Maxlajwiyalonaxcatuxin,axayelpaxtektiꞌisdespachobayayicꞌebajJudeatuꞌ,axayaloneltekxolebtuꞌaxcatiꞌ:—Ajunwinaktiꞌ,cꞌamjabokmulchiwilaꞌ .39 Paltaayjuneley,tolayetjunjunkꞌinPascuatiꞌ,chekꞌanbekchajjunokpresoyayji,caxchibekchaji .Yujtuxin,¿cꞌammiwalchiyalecꞌultolajunereyalayexisraelextiꞌchinbekiltinaniꞌ?ẍibayeb .
40 Yujtuꞌ,maxajyawebmasanil,maxyalonebaxcatiꞌ:—Ajunwinaktiꞌ,cꞌamchijochej .AokabBarrabáschibekchaji,ẍiebbay .PaltaaBarrabástuꞌatonjunokebyobisnabal .
191 MaxyiontokPilatotuꞌJesús,maxtojyakꞌonmakꞌlayok .2 Maxlajwituꞌ,maxpaltxꞌonenseyayebsoldadotuꞌjunqꞌuix,caxmaxyaonajtokebyinisjolomiscoronaok,axayaonocebjunmoradotakpichilejyintuꞌ .3 Lajwituꞌ,maxapniocebiscꞌatan,caxmaxcꞌolitzꞌakonyalonebaxcatiꞌbay:—TzalojanachReyalebisrael,ẍiebbay .Lajwituꞌ,maxtzakꞌontokebsat .4 Lajwituxin,maxelpaxulPilatotiꞌisdespachobayayicꞌebajJudea
tuꞌ,maxyalonpaxelteknanxolebaxcatiꞌ:Ilabi,tichiwiiltekeyilaꞌ,caxcheyojtakneneloktolcꞌamjabokismul
chiwilaꞌ,ẍibayeb .5 Catatubian,maxeltekJesústiꞌdespachotuꞌ .Ayajtokjunqꞌuixtuꞌiscoronaokyujeb .Ayocanmoradotakpichilejtuꞌyuj .AxayaloneltekPilatonanxolebaxcatiꞌ:—Tixnakwinaktiꞌ,ẍibayeb .6 Axayetmaxyilonebyajawilebsacerdote,yetokcꞌalebtaynemal
templotolchieloltiꞌdespachotuꞌ,axayajbulnajebyalonyinipejalaxcatiꞌ:—¡Curusnelayokabi!ẍixacꞌaleb .AxayalonPilatotuꞌbayebaxcatiꞌ:—Iektokayextiꞌ,caxchecurusnentuꞌetxꞌoklil;axaayintiꞌxin,cꞌam
waljabokismulchiwilaꞌ,ẍibayeb .7 Paltamaxyalonpaxebbayaxcatiꞌ:
SAN JUAN 18 , 19
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1705
—Ayontiꞌaycoley,caxatacꞌalaꞌyaloncoleytuꞌ,tolmojchicami,yujtolmaxyalocbaCꞌajolokDios,ẍiebbay .
8 AyetmaxyabenPilatoaxcatuꞌ,cawwalmaxxiwajok .9 Yujtuꞌ,maxpaxocyulisdespachotuꞌjunelxa,caxmaxkꞌanlenelbayJesúsaxcatiꞌ:—¿Baytaltaꞌtitnakachxin?ẍibay .PaltamajtakꞌwokJesúsbay .10 Yujtuꞌxanmaxyalbayaxcatiꞌ:—¿Tzetyujxancꞌamchachtakꞌwiayin?¿Tommanojtakoktolaywikbejachincurusneni,caxaycꞌapaxwikbejachinbekonelok?ẍibay .
11 XanmaxyalJesúsbayaxcatiꞌ:—YujtolaDiosakꞌnejekbejtiꞌ,tacꞌamak,tamwalayjabokalonetwin .
Yujtuxan,ajunmaxinaonocyulakꞌab,ecꞌbanmulentak,ẍiJesúsbay .12 XewcꞌalyabenPilatoaxcatuxin,axanaontuꞌtzetbilchiyutbekonel
Jesús;paltaaxaebajJudeatuꞌ,maxajpaxbulnajebyalonyinipejalaxcatiꞌ:—Tachabekilok,ajcꞌulachyinchamyajawbayRomachiyaltuꞌ .Ajuntiꞌmaxyalocbareyal,paltatzancꞌalmacchialonaxcatuꞌ,ajcꞌulocyinchamyajawbayRomatuꞌ,ẍiebbay .
13 LajwiyabenPilatoaxcatuꞌ,axayakꞌonyilayeltekJesúsbayayicꞌtuꞌ;lajwituꞌ,axayaychotanbaychibeycꞌulnelaymulebanimatuꞌ .Ajunlugartuꞌ,Gabatabiyinhebreo,chiyalelapnok,latzꞌbilaychꞌen .14 Ayetmaxaychotantuꞌ,toxachichumaycꞌu .TꞌinanxayockꞌinPascua,caxmaxyalonelteknanxolebajJudeatuꞌaxcatiꞌ:—Ilabi,tixereyaltiꞌ,ẍieltekbayeb .15 Paltamaxajpaxyawebyinipejaljunelxaaxcatiꞌ:—¡Camokabi!¡Curusnelayokabi!ẍixacꞌaleb .—¿Tomokincurusnejereyaltiꞌchiyaltuꞌ?ẍibayeb .Caxmaxtakꞌwitokebyajawilebsacerdoteaxcatiꞌ:—Ayontiꞌ,asanchamyajawbayRomaayoccoyajawilok,caxcꞌam
junokxa,ẍieb .16 Taybian,maxalayxacꞌalocJesúsyulkꞌabeb,yujtojcurusneneb .
Yujtuxin,xanmaxilaytokyujebsoldado .
Max aj locan Jesús yin curus (Mt 27.32-44; Mr 15.21-32; Lc 23.26-43)
17 AxaJesúsxin,toxacꞌalmaxjolomxicꞌnejtokiscurusal,maxilaytokbayjunlugarchiyikGólgotayinhebreo,tolchiyalelapnok:BakilJolomej .18 AtuꞌmaxyaocebJesúsyincurus .AycawanxamacmaxcurusnelaycꞌapaxyetokCham,junbayjunjuntzꞌeyilCham,xanananxolcurusalebtuꞌmaxcurusnelayCham .19 AxayakꞌonPilatotzꞌibelayocjaybelankꞌanejjolomtakiscurusaltolmaxyalaxcatiꞌ:AtonJesúsajNazarettiꞌ,isReyalebisrael,ẍi .20 Ticonobayjunlugarbaymaxbetcurusnelaytuꞌ .Yujtuꞌxanxiwilebisraelmaxilontzetchiyaljaybelankꞌanejayocjolomtakiscurusaltuꞌ .
SAN JUAN 19
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1706
Tzꞌibbilocyinistiꞌeb,cꞌalyinistiꞌebgriego,cꞌalyinlatín,atonistiꞌebajRoma .21 YujtuꞌxanmaxyalebyajawilebsacerdotebayPilatoaxcatiꞌ:—MatawalmanakjunkꞌanejReyalebisraelmaxakꞌtzꞌibelayoc
jolomtaktecurustuꞌ .Watxꞌmicaytuꞌmaxotatzꞌibenocaxcatiꞌ:Anaktiꞌ,maxyalocbanakreyalokebisrael,matacachi,ẍiebbay .
22 —Ajaybelankꞌanejmaxwakꞌtzꞌibelayoctiꞌ,canokabaxcatuꞌ,ẍibayeb .23 MaxlajwicurusnenebsoldadotuꞌJesúsxin,axayionajebispichiltuꞌ .Maxpojonecꞌeb .Canebmaxelocanyujeb,xanjunjuncꞌallimanyetjunjuneb,paltaanjokanpichilchiyacꞌaltaꞌocxin,junnejcꞌalyayjian,caxcꞌamtzꞌisilan .24 Yujtuꞌxanmaxyalebaxcatiꞌ:—Ajuntiꞌbian,manchakconiqꞌuektokan,caxchicopojonecꞌanjin .Watxꞌmitachijaocsuerteyinan,yalcꞌalmacchiioncanan,ẍieb .AxcatontiꞌmaxyunyuneneltzettzꞌibbilcanyultxꞌanUn,baychiyal
axcatiꞌ:Ainpichilmaxpojcanecꞌebyin,ayininjokanpichilmaxyakꞌebsuerte,ẍicanyultxꞌanUntuꞌ .Yujtuꞌxancaytuꞌmaxyutebsoldadotuꞌ .
25 AcawilalbaycurusnebilJesús,atuꞌayicꞌistxutx,caxajunjunisnuejyetok,yetokcꞌapaxMaríayistzilCleofas,cꞌalixMaríaajMagdala .26 AycꞌapaxjuniscuywomJesúsayicꞌcꞌatanistxutxtuꞌ,juncuywomcawwalcamcꞌulnebilyuj .MaxtittꞌannajJesúsyineb,caxmaxyalonbayistxutxtuꞌaxcatiꞌ:—Txutx,ajunmacayicꞌetoktiꞌ,axcaoneꞌchotacꞌulyin,ẍibay .27 Maxlajwituꞌ,maxyalonbayjuniscuywomtuꞌaxcatiꞌ:—Aintxutxtiꞌ,axcaokabatxutxchotacꞌulyin,ẍibay .Yujtuxin,xanajuniscuywomtuꞌmaxioncantokxaltxutxejtuꞌyetokbayyatut,caxmaxayjiecꞌxalyintak .
Is camichal Jesús (Mt 27.45-56; Mr 15.33-41; Lc 23.44-49)
28 Lajwituxin,yojtakxaJesús,toltoxachiyibamasaniltzettzꞌibbilcanyin .Yujtuꞌxanmaxyalaxcatiꞌ:—Cawwalchitakintiꞌ,ẍi .Maxyalaxcatuꞌ,yujyuneneltzettzꞌibbilcanyultxꞌanUnTzꞌibbilcanok .29 Ayjunvasovinagreaypaxecꞌbaytuꞌ,maxlaonaytokebjuntzetpososixol .AxayaonocebchonjuntehisopomaxyaonajtokebyintiꞌJesús .30 Maxxewtzꞌubonelok,maxyalonaxcatiꞌ:—Mayalyibamasanil,ẍi .Lajwituxin,axayaynojnajtuꞌ,caxmaxyaoncanocyanimailyulkꞌabDios,axacamtuꞌ .
Max tektok jun soldado is lanza bay tzꞌeyil cꞌul Jesús31 YecalokxakꞌinPascuayetjuncꞌutuꞌ,cꞌualcꞌapaxxewilal .Aebyajaw
bayJudea,cꞌamchiyochejebchicanismimanileboxwantuꞌyincurus,
SAN JUAN 19
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1707
yujtolajuncꞌulananxajaytuꞌ,cawwalmimanyelapnokyulsatebisrael .YujtuꞌxanmaxtojebkꞌanonbayPilato,tachiyakꞌmakꞌlaypojbakilsatpeneceb,yetwatxꞌaymanchiaytekismimanilebyincurustuꞌ .32 Yujtuxin,xanmaxtojebsoldado,caxmaxmakꞌonpojebbakilsatpenecebcurusnebilyetokJesús .33 PaltaaxayetmaxapniocebyinJesúsxin,maxyilonebtolcamnakxa .YujtuꞌxanmajxamakꞌpojebbakilsatpenecCham .
34 PaltaayjunsoldadomaxtekonajtoklanzayintzꞌeyilcꞌulCham .Aymanmaxeltekchicꞌcꞌalaej .35 Ayintiꞌ,cawwalmaxwiljuntzantiꞌ,yujtuꞌxanchiwakꞌinbatestigoalyin,yetwatxꞌcheyaocyinecꞌulayextiꞌ .Ajuntzantzetchintzꞌibejcantiꞌ,cawyel .Ayintiꞌ,wojtaktolcawyelchiwalaꞌ .36 YujyuneneltzettzꞌibbilcanyultxꞌanUn,xancaytuꞌmaxuji,yujtolchiyalyultxꞌanaxcatiꞌ:Cꞌamjunokisbakilokkꞌajcantok,ẍi .37 ChiyaloncꞌapaxjunxatiꞌyultxꞌanUntuꞌ:AebmaxtekonCham,okyilocebyin,ẍi .
Mukbanil Jesús (Mt 27.57-61; Mr 15.42-47; Lc 23.50-56)
38 AyjunwinakchiyikJosé,ajconobArimatea .Ajunwinaktuꞌ,iscuywomJesús,asantolcuywomyinewantakil,yujtolcawwalchixiwi,tachiyabajebyajawbayJudea .AꞌmaxjayockꞌanonbayPilato,yujyionaytekmimanilJesúsyincurus,caxchimukoni .MaxakꞌlayyujPilatotuꞌ;yujtuꞌxanmaxbetyiaytek,caxmaxyiontok .39 MaxjaycꞌapaxocNicodemobaytuꞌ,yetbiocoxebarrobajuntzansukꞌukꞌijabchiyikmirra,somanyetokjunxachiyikáloes .AjunNicodemotiꞌ,atonbetnakecꞌkꞌanjabyetokJesúsyetakꞌbalil .40 MaxyionajebmimanilJesús,caxchulonocebjuntzanmimekkꞌapyin,maxyaoncꞌapaxocebjuntzansukꞌukꞌijabtuꞌyin,yujtolcaytuꞌyocbeybalebisraeltuꞌmukoniscamnak .41 AcawilalbaymaxcurusnelayJesús,ayjuntzanawbejalteꞌ .Axoltuꞌ,atuꞌayjunchꞌenolbilyul .Cꞌamtojunokcamnakmaxaxoclejtokyuljunchꞌentuꞌ .42 Yujtoljunxanejbekchaonelyichcꞌualxewilalebisrael,yujtuꞌxanayuljunchꞌentuꞌmaxbetyacanoctokebmimanilJesús,yujtolcawilaybaymaxcamtuꞌ .
Is yictzojbail Jesús (Mt 28.1-10; Mr 16.1-8; Lc 24.1-12)
201 Axayetaytosakbiyetdomingoxin,maxtojMaríaajMagdalabayayoctokmimanilJesús .Axayilonyetmaxapni,elnakxamakilchꞌenchꞌentuꞌ .2 Yujtuꞌxan,maxyakꞌyanejmeltzoji,maxjayocbaySimónPedro .AyicꞌPedroyetokjuncuywomcamcꞌulnebiltuꞌ .Maxyalonixbayebaxcatiꞌ:—MayalwalilayeltekmimanilChamJajawilbaymaxalaycan
octok .¿Baytallajmaxilaytok?ẍibayeb .3 MaxyabcꞌalPedroyetok
SAN JUAN 19 , 20
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1708
junxacuywomtuxin,maxtojebyilonbaychꞌenchꞌentuꞌ .4 Yanejebtojcawanil;paltamaxcancanPedrotuꞌyujjunxatuꞌ,xanajuntuꞌmaxbabjiyapniyinaymanil .5 Maxoctoktꞌananyulchꞌenchꞌentuꞌ .Axayiloni,asanxanejankꞌapmaxchul-layocyin,lanancanok .Majoctokjuncuywomtuꞌyulchꞌen .6 TzakanyapniocSimónPedrotuꞌyintak .Maxapnicꞌalocok,maxoctokyulchꞌenchꞌentuꞌ,axamaxyiloni,asanxanejankꞌaptuꞌlanancanayok,7 cꞌalantxꞌambalejmaxocpixanyinjolomJesús,chulancanayan,caxnajattacꞌotancantokan .8 Lajwituꞌmaxoctokjunxacuywommaxbabjiyapnioctuꞌ .Atoyetmaxyilonaxcatuꞌ,maxyaonocyincꞌul .9 PuraltomaxyaocebyincꞌultolyelmaxictzonelayajJesús,yujtolcꞌamtochinachajelyujebtzettzꞌibbilcanyultxꞌanUnTzꞌibbilcanok,tolokictzonelaypaxajJesúsxolebcamnak .10 Lajwituxin,maxpaxebcuywomtuꞌbayyatut .
Max txꞌoxaj ba Jesús bay María aj Magdala (Mr 16.9-11)
11 ApaxMaríaajMagdalatuxin,maxcancancꞌatanjunchꞌentuꞌ .Majoctokixyulchꞌen .Tocꞌalmaxoctoktꞌananixyul,caxchiokꞌix .12 Axamaxyiloni,ayoctokcawanángelyulchꞌentuꞌ,cawwalsakispichileb .ChotanayebbaymaxecꞌlejmimanilJesús,junbayjolomtak,cꞌaljunxabayyakantak .13 Caxmaxkꞌanleneltekebbayixaxcatiꞌ:—Achix,¿tzetyujxanchachokꞌi?ẍieltekeb .—Chinokꞌi,yujtolmaxilaybeyismimanilChamWajawilcaytiꞌ .¿Baytalwalmimaxilaytok?ẍiixbayeb .
14 Atowalxewyalonixaxcatuꞌ,maxmeltzojtokacanixyintak,axayilontekix,ayicꞌJesús .Paltamajyojtaknejelix,tatolaCham .15 Yujtuꞌxanmaxkꞌanlejelbayixaxcatiꞌ:—Achix,¿tzetyujxanchachokꞌi?¿Macchasayicꞌok?ẍibayix .Anaonix,tolanakilomawbejalteꞌlecanecꞌbaytuꞌ .Yujtuꞌxanmaxyalixbayaxcatiꞌ:—Achmamin,taachmaxuleiltekmimanilJesús,alwalayinbaymaxbetakꞌcanok,caxchitojwioni,ẍiixbay .
16 —¡María!ẍiJesúsbayix .Yujtuꞌxanmaxmeltzojtokacanixbay .Axakꞌanjabajixyinhebreotuꞌaxcatiꞌ:—Raboni,ẍiix .Chiyalelapnok .Meẍtol .17 AxayalonJesúsbayixaxcatiꞌ:—Manchakquinamitxꞌaꞌ,yujtolmantoinajtokbayayicꞌinMam;paltaasiꞌ,al
bayebwuẍtak,cꞌalbayebwanabmasanil,tolokinpaxajbayayicꞌinMam .AinMam,eMamcꞌapaxwetok .AinDiosal,eDiosalcꞌapaxwetok,ẍiJesúsbayix .
18 YujtuꞌmaxtojMaríatuꞌyalbayebcuywomJesúsaxcatiꞌ:—CawwalmaxwilyinChamJajawil,ẍiixbayeb .Caxmaxyalon
cꞌapaxixbayebtzetakmaxyalCham .
SAN JUAN 20
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1709
Max txꞌoxaj ba Jesús bay eb is cuywom (Mt 28.16-20; Mr 16.14-18; Lc 24.36-49)
19 Acꞌalaꞌcꞌaltonyetjundomingoaltuꞌyetkꞌekbintakil,maxwajbajbaebcuywomJesús .Cawwalmakakiyayjipuertailtenabaywajanecꞌebtuꞌ,yujxiwcꞌulalilebbayebyajawbayJudea .Axayilontekeb,waanxaocJesúsnanxoleb,caxmaxyalonbayebaxcatiꞌ:—Juncꞌulalokabayex,ẍibayeb .20 Lajwituxin,maxtxꞌoxonyuliskꞌabbayebtuꞌ,cꞌaltzꞌeyilbaymaxtojchꞌenlanza .AxayetmaxyilonebcuywomtuꞌtolaChamJajawil,cawwalmaxtzalojajebsicꞌlibil .
21 Axayalonbayebjunelxaaxcatiꞌ:—Juncꞌulalokabayex .AxcamaxquinyutchekontekcoMamDios,caytuꞌchexwutinchekoncꞌapaxtok,ẍibayeb .
22 Lajwiyalonjuntzantiꞌ,axaxuontokcakꞌekꞌyibanebtuꞌ,caxmaxyalonaxcatiꞌ:—ChaekcanChamEspírituSanto .23 Taaymaccheyakꞌtanisyobtakil,okyakꞌcꞌapaxtanDiosisyobtakiltuꞌ .Taaymaccꞌamcheyakꞌtanyobtakilxin,okcancꞌaltaꞌisyobtakiltuꞌyiban,ẍiJesúsbayeb .
Max il-lay yin Jesús yuj Tomás24 AyjunyetbeyomebcuywomJesúschiyikTomás,caxchial-laycꞌapaxTioẍyin .CꞌamicꞌyetokebyetmaxecꞌJesúsyiloneb .25 Yujtuꞌxanmaxyalebyetcuywomaltuꞌbayaxcatiꞌ:—Ayontiꞌ,maxjilyinChamJajawil,ẍiebbay .—Tacꞌamchiwilyechelchꞌenlawuẍyuliskꞌabwalayincaw,caxcꞌamchinjektokyiximalinkꞌabyulyolanilchꞌentuꞌ,cꞌalinjekontokinkꞌabbayistzꞌeyil,majwaocyinincꞌul,ẍi .
26 Ukubixiwaltuꞌ,maxwajbanpaxocbaebbayyultenatuꞌjunelxa .AyxaecꞌTomástuꞌyetokebyettuꞌ .Cawwalmakakiyayjipuertailjunnatuꞌ,axamaxyilontekeb,lecanxaocJesúsnanxoleb .MaxyalonChambayebaxcatiꞌ:—Juncꞌulalokabayex,ẍibayeb .27 Lajwituꞌ,axayalonbayTomástuꞌaxcatiꞌ:—Ilabinkꞌabtiꞌ .Jektokyiximalakꞌabyulyolaniltiꞌ,caxchajekontok
cꞌapaxakꞌabbayyolaniltzꞌeyilincꞌultiꞌ .Manchakxaakꞌcabcꞌulal,paltaaocacꞌulwin,ẍiJesúsbay .
28 Lajwituxin,maxyalonTomástuꞌbayaxcatiꞌ:—AchWajawil,achinDiosal,ẍibay .29 AxayalonJesúsbayaxcatiꞌ:—Tomás,maxaocacꞌulwinyujtolmaxinelaꞌ .Aebmanyowalilokchiniloni,caxchiyaonocebcꞌulwin,yelxacꞌalwatxꞌyeteb,ẍibay .
SAN JUAN 20
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1710
A tzet yuj xan max tzꞌibelaycan jun libro tiꞌ30 XiwiltocꞌalmilagromaxelyunenJesússatakebiscuywomtuꞌ,palta
majtzꞌibelaycanyabixalmasanilyuljunlibrotiꞌ .31 Maxtzꞌibelaycanjuntzantiꞌ,yetwatxꞌcheyaocyinecꞌul,tolaJesús,atonCristoChamCꞌajolDios .Tacaytuꞌokeyuteyaonocyinecꞌul,okechaꞌkꞌinalejtolaycꞌalyintojbalkꞌinalbay .
Max txꞌoxaj ba Jesús bay ukwan eb is cuywom
211 Lajwituꞌ,maxtxꞌoxonajbaJesúsbayebiscuywomjunelxa,yetayicꞌebtiaꞌmarTiberias .Tixmaxyuttxꞌoxonajbabayebtiꞌ .2 JunejcꞌalayicꞌSimónPedroyetokTomás,nakchiyikTioẍ,cꞌalNatanaelajCanáyulyetGalilea .AycꞌapaxecꞌebcꞌajolZebedeo,yetokcawanxayetcuywomaleb .3 AxayalonSimónPedrobayebaxcatiꞌ:—Okintoktxaylok,ẍibayeb .—Okontoketok,ẍiebbay .Axatojebtuꞌ .Maxocebyuljunbarco,paltaayetjunakꞌbaltuꞌ,cꞌamjunoktxaymaxyiꞌeb .4 Axayetlananxasakbi,ayicꞌJesústiaꞌmartuꞌ,paltaebcuywom,cꞌamcꞌalchiyiltekebtaaChamayicꞌtiaꞌtuꞌ .5 Maxyalonbayebaxcatiꞌ:—Exwetconob,¿ayxamnoꞌchiajtekeyuj?ẍitokbayeb .—Cꞌamtzet,tamwaljunok,ẍiebbay .6 —Kꞌokekaytoketximbayewatxꞌkꞌab .Atuꞌokeyiꞌetxaytuꞌ,ẍi
Jesúsbayeb .MaxyikejebaxcamaxyutyalonJesús .Axayetmaxyakꞌlenebtokꞌonajtek
istximtuxin,majxaajtekyujyalilnotxaytuꞌ,yujtolcawwalmaxnojsicꞌlibil .7 AxayalonjuncuywomcamcꞌulnebilyujJesúsbayPedroaxcatiꞌ:—AtonChamJajawiltuꞌ,ẍibay .MaxyabcꞌalSimónPedroaxcatuꞌ,axayaonocispichiltuꞌ,yujtolasan
yulispichilayocok .Axakꞌokonelbayulbarcotuꞌ,caxmaxeltiaꞌ .8 Canebtomtxꞌanilyeljuntzanxaebcuywomyibanaꞌyuljunteyaliẍbarco,tokꞌbilocistximeb,nojnakyujnotxaytuꞌ .9 Axayetmaxeltekeb,maxyilonebtolayjunkꞌakꞌayoctiaꞌtuꞌnabatzakꞌakꞌ .Batxantokjuntxayyibantzakꞌakꞌ,aycꞌapaxjayebiximpanbaytuꞌ .10 AxayalonJesúsbayebaxcatiꞌ:—Iektekjaycꞌonoknotxaymaxemitxꞌtuꞌ,ẍibayeb .11 AxayoctokSimónPedroyulbarcotuꞌ .Maxtokꞌoneltxꞌantximtuꞌ
tielaꞌ .Nojnaktxꞌanyujmimektxay,153noꞌyinmasanil .Tipaxwalxiwilnoꞌ,paltamajnicꞌchajtoktxꞌantximtuꞌyujyalilnoꞌ .12 Lajwituxin,axayalonJesúsbayebtuꞌ:—Sebaxeklowok,ẍibayeb .Cꞌamjunokebcuywomtuꞌmaxkꞌanlenelbayaxcatiꞌ:¿Macachtxelxin?manẍiokeb,yujtolyojtakxaebtolatonChamJajawil .13 Axa
SAN JUAN 20 , 21
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1711
jitzontekbaJesúscꞌatanebtuꞌ,maxyionajiximpantuꞌ,maxcꞌolipojonecꞌxoleb,caxmaxpojoncꞌapaxecꞌnotxaytuꞌ .
14 Yet-xayoxelaltxꞌoxonajbaJesúsbayebiscuywomtiꞌ,yettaxcꞌalmaxictzojajxolebcamnak .
Max kꞌanjab Jesús yetok Simón Pedro15 Axayetmaxlajwiloweb,maxyalonJesúsbaySimónPedroaxcatiꞌ:—Simón,cꞌajolJonás,chinkꞌanlejayach,¿yelxacꞌalmichinacamcꞌulnejyintakjuntzantiꞌ?ẍibay .—AtonMamin .Ojtakxatolchachincamcꞌulnej,ẍiPedrotuꞌbay .—Taaxcatuxin,axcaokabjunokilomyuneꞌcalnel,cayokabtuꞌchotacuyonebwet-xa,ẍiJesúsbay .
16 Lajwiyalonjuntzantiꞌ,maxyalonjunelxaaxcatiꞌbay:—Simón,cꞌajolJonás,¿chimiinacamcꞌulnej?ẍi .—AtonMamin .Ojtakxa,tolchachincamcꞌulnej,ẍiPedrotuꞌbay .—Taaxcatuxin,axcaokabjunokilomcalnel,cayokabtuꞌchotakꞌoncuentaebwet-xa,ẍiJesúsbay .
17 Maxyalonpaxyetyoxelalaxcatiꞌ:—Simón,cꞌajolJonás,¿chimiinacamcꞌulnej?ẍibay .AxacusajcꞌulPedrotubian,yujtolyoxelalxakꞌanlenJesúsbay,tachicamilcꞌulyin,xanmaxyalbayaxcatiꞌ:—Mamin,ojtakxataꞌmasanil .Ojtaktolchachincamcꞌulnej,ẍibay .—Taaxcawalalontuꞌ,axcaokabjunokilomcalnel,axcaokabtuꞌchotacuyonebwet-xayayji .18 Walyelchiwalayach,ayetachꞌejachto,munilcꞌalchaocapichil,caxchachtojcꞌalbaychiyalacꞌulchachtoji;paltaaxayetokachichambok,okeljaanakꞌab,caxtxꞌokxamacokcꞌalonanan,caxokachilaytokbaymanokyalacꞌul,ẍiJesúsbay .
19 Maxyalaxcatiꞌ,yujtzetbilokyuncamPedrotuꞌ,caxoktxꞌoxkꞌabneneloktolcawmimanyelapnokDios .Lajwituꞌ,maxyaloncꞌapaxbayaxcatiꞌ:—Ocantzakanwintak,ẍibay .
Jun cuywom camcꞌulnebil yuj Jesús20 AxatojtꞌannajPedrotuꞌyintak,maxyiloni,tolajuncuywom
camcꞌulnebilyujJesústzakanocyintakeb .(AtonjunmaxjitzxacꞌalocbacꞌatanJesúsyetlananlowebyettoxaokmitxꞌlayCham,caxmaxkꞌanlenelbayaxcatiꞌ:Mamin,¿mactxelokachaonocyulkꞌabcamich?ẍi .)21 AyetmaxyilonPedrojuncuywomtuꞌ,maxkꞌanlenbayJesúsaxcatiꞌ:—Mamin,ajunchijaytiꞌ,¿tzetokonpaxcami?ẍibay .22 Maxyalonbayaxcatiꞌ:—Tachiyalincꞌultoliquistocꞌaljuntiꞌyetokinjayjunelxa,cꞌamalonetyin .Asantolchachtzaklojwintakachtiꞌ,ẍibayPedrotuꞌ .
SAN JUAN 21
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala
1712
23 Yujtuxin,maxelkꞌumalxolebcreyentetolmanokcamjuncuywomtuꞌ;paltacꞌamtzetmaxyalJesústamajcamok .Asantolmaxyalaxcatiꞌ:Tachiyalincꞌuliquistocꞌalyetokinjayjunelxa,cꞌamalonetyin,ẍi .
24 Atonjuniscuywomtiꞌchiyakꞌtestigoalbayinjuntzantiꞌ,caxmaxtzꞌibencꞌapaxcanok .Ayontiꞌ,jojtak,tolcawwalyeljuntzanmaxtzꞌibejcantiꞌ .
25 XiwiltocꞌaljuntzanxatzetyetalmaxelyunenJesús .Kꞌinaloktajunjunalmaxyuntzꞌibelaycanyabixal,achiwutinnaoni,cꞌammichiyabyulyibankꞌinaltiꞌbaychiayjitxꞌanunbaychitzꞌibelaycanyabixaltuꞌ .
SAN JUAN 21
La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala