la passiva
DESCRIPTION
La passiva.TRANSCRIPT
LA PASSIVA
TEMPS DE PRESENT
Canviem les desinències de l’activa per les de la passiva:
Actives Passives
-m/-o -or/-r
-s -ris/-re
-t -tur
-mus -mur
-tis -mini
-nt -ntur
Cal tenir en compte que es manté la vocal temàtica del present. És a dir:
Actives Passives
Amo Amor
Amas Amaris/re
Amat Amatur
Amamus Amamur
Amatis Amamini
Amant Amantur
! Cal vigilar amb el canvi de vocal temàtica de la 2a persona singular de la 3a conjugació i de la 3a conjugació mixta:
Activa: legis, capis
Passiva: legeris/re, caperis/re
! Cal vigilar també amb la partícula temporal del futur de la 2a conjugació:
Activa: habebis
Passiva: habeberis/re
TEMPS DE PERFET
Participi perfet + temps simple corresponent a SUM: amatus sum
El participi perfet s’obté a partir de la forma de supí (amatum). Li traiem –um i afegim les terminacions següents:
- Singular: -us-a-um
- Plural: -i – ae – a
Aquestes terminacions estan sempre en nominatiu i no es declinen en casos. Concorden sempre en gènere i nombre amb el subjecte.
Per tant:
INDICATIU SUBJUNTIU
Pretèrit Perfet Amatus-a-um sum, es, est
Amati-ae-a sumus, estis,sunt
Amatus-a-um sim, sis, sit
Amati-ae-a simus, sitis, sint
Pretèrit plusquamperfet Amatus-a-um eram, eras, erat
Amati-ae-a eramus, eratis,erant
Amatus-a-um essem, esses, esset
Amati-ae-a essemus, essetis, essent
Futur perfet Amatus-a-um ero, eris, erit
Amati-ae-a erimus, eritis, erunt
No existeix.
Atenció: com podem comprovar, habitualment l’auxiliar (verb SUM) es conjuga en la forma simple corresponent. Tot i així, cal tenir en compte que la forma composta corresponent també seria correcta. És a dir:
- Pel pretèrit perfet: usem el present (o el pretèrit perfet) del SUM.
- Pel pretèrit plusquamperfet : usem l’imperfet (o el pretèrit plusquamperfet) del SUM.
- Pel futur perfet : usem el futur simple (o el futur perfet) del SUM.
ELS INFINITIUS PASSIUS
L’infinitiu passiu de les conjugacions 1,2 i 4 es forma substituint –e per –i, mentre que en la 3a se substitueix la terminació –ere per –i.
INFINITIU ACTIU
AMARE HABERE LEGERE CAPERE AUDIRE
INFINITIU PASSIU
AMARI HABERI LEGI CAPI AUDIRI
VERBS DEPONENTS
S’enuncien i es conjuguen en passiva però es tradueixen en activa. Alguns verbs només són deponents en els temes de perfet (fidio: confiar). D’altres, alternen l’activa i la passiva en les formes no personals.
Tipus:
a) De moviment: gradior (caminar), congredior (reunir-se), proficiscor (marxar), sequor (seguir)...
b) Processos vitals: nascor (néixer), morior (morir), vescor (alimentar-se)...
c) Pensaments, sentiments: arbitror (creure), hortor (animar), laetor (alegrar-se), loquor (parlar), miror (admirar), obliviscor (oblidar), patior (patir), reor (pensar)...
ESTRUCTURA DE L’ORACIÓ PASSIVA
Dux victorias in proelis sperabat.
Subj CD V.
Victoriae in proellis sperabantur a duce.
Subj passiu V. C.Agent (+ A/AB si és una persona o ésser animat.)
Com que la passiva s’usa molt més en llatí que en català, moltes vegades optem per traduccions alternatives amb passiva reflexa o activa.