lc32le154e sl slovene · previdnost pri transportu tv sprejemnika pri transportiranju tv-ja nikoli...
TRANSCRIPT
ΕΛΛΗΝΙΚ
ATÜ
RK
ÇE
SLOV
ENŠČ
INA
БЪЛГАР
СКИ
HRVA
TSKI
SR
PS
KI
RO
MÂ
NĂ
LC-32LE154ELC-32LE154V
ΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LCDLCD RENKLİ TELEVİZYONBARVNI LCD TELEVIZORLCD ЦВETEH TEЛEВИЗОРLCD TELEVIZOR U BOJITELEVIZOR COLOR LCDLCD TELEVIZOR U BOJI
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣKULLANMA KILAVUZUPRIROČNIK ZA UPORABOРЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРEБАPRIRUČNIK ZA RUKOVANJEMANUAL DE OPERAREPRIRUČNIK O RUKOVANJU
Τυπώθηκε στηv ΠоλωvίαPolonya’da basılmıştırTiskano na PoljskemTipărit în PoloniaРазпечатано в ПолшаTiskano u PoljskojŠtampano u PoljskojАддрукавана ў Польшчы1506-0Q3D000TINS-F997WJZZ
LC-32LE154E / LC
-32LE154VΕΓΧΕΙΡΙΔ
ΙΟ ΛΕΙΤΟ
ΥΡΓΙΑΣ / K
ULLA
NM
A KILAVU
ZU / PR
IROČ
NIK
ZA UPO
RA
BO
/ РЪ
КОВОДСТВ
О ЗА
УПОТРEБА
/ PRIR
UČ
NIK
ZA RU
KO
VAN
JE / M
AN
UA
L DE O
PERA
RE / PR
IRUČ
NIK
O R
UK
OVA
NJU
1506-0Q3D000
SHARP CORPORATION
SHARP ELECTRONICS EUROPE LTD.4 Furzeground Way, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, U.K.
http://www.sharp.eu
TINS-F997WJZZ
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 3A socket outlet, as a serious electric shock may occur.To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.Before replacing the plug cover make sure that:• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
732
442
480
474
395.3
700.7
266
38
11
71 47
160
110
200
100
- 1
SLOV
ENŠČ
INA
PRIROČNIK ZA UPORABO SLOVENŠČINA
● Ilustracije in slike na zaslonu v navodilih za uporabo so namenjene razlagi in lahko odstopajo od dejanskih postopkov.VsebinaVsebina ...........................................................................1Uvod ................................................................................2
Dragi kupec SHARP-a ..............................................2Pomembni varnostni ukrepi .......................................2Daljinski upravljalnik ..................................................3TV (Pogled spredaj) ..................................................4TV (Pogled zadaj) .....................................................4
Priprava ..........................................................................5Priloženi dodatki ........................................................5Montaža TV stojala ....................................................5Vgradnja televizorja na steno ....................................5Namestitev baterij .....................................................6Uporaba daljinskega upravljalnika ............................6
Vodič za hitro uporabo ..................................................7Pregled osnovne namestitve .....................................7
Gledanje TV-ja ................................................................9Dnevno delovanje .....................................................9
Vklop/izklop .........................................................9Spreminjanje kanalov ..........................................9Seznam kanalov .................................................9Izberite zunanji video vir .....................................9Upravljanje brez daljinskega upravljalnika ........10
EPG (elektronski vodič po programih) ....................10Menu časovnik ............................................10Seznam časovnika ......................................10
Teletekst .................................................................. 11Nastavitev kanalov ......................................................12
Avtom. uravnavanje .................................................12Avtom. uravnavanje ..........................................12
Način sprejemnika – Antena .......................12Način sprejemnika – Kabel .........................12
Ročno uravnavanje .................................................12Ročno uravnavanje ATV ...................................12
Razvr. kanala ..............................................12Urejanje kanala ...........................................13
Ročno uravnavanje DTV ...................................13Način DTV – Antena ...................................13Način DTV – Kabel .....................................13
Nastavitve DTV ............................................................14Nastavitve DTV .......................................................14
Kanali ................................................................14Ponovno oštevilči ........................................14Prednostni program ....................................14Preskoči kanale ..........................................14Starševski nadzor .......................................14Razvr. kanala ..............................................14
Podnaslov in avdio ............................................14Prikaz podnaslovov .....................................14Vrsta podnapisov ........................................14Jezik digitalnega podnaslova ali 2. .............14Avdio tip ......................................................14Avdio jezik ali 2. ..........................................14
Geslo .................................................................15Starševsko ........................................................15Nastavitev lokalnega časa ................................15Prednostno omrežje ..........................................15Uskupinjevanje kanalov ....................................15Skupni vmesnik .................................................15
TV meni .........................................................................16Slika ........................................................................16
Nastavitve slike .................................................16Upravljanje sistema za upravljanje vsebin
(C.M.S. ) ........................................................16Nastavitev sistema za upravljanje vsebin
(C.M.S.) .........................................................16DNR ..................................................................16MPEG NR .........................................................16
Zvok ........................................................................16Prilagoditev nastavitev zvoka ............................16Digitalni avdio izhod ..........................................17Opis avdia .........................................................17
Nastavitev ...............................................................17Jezik ..................................................................17Država ...............................................................17Način sprejemnika ............................................17Avtom. uravnavanje ..........................................17Ročno uravnavanje ATV ..................................17Ročno uravnavanje DTV ..................................17Nastavitve DTV ................................................17Nastavitev povezave ........................................17
Vnos EXT1 ..................................................17Položaj slike .....................................................18Samodejna nastavitev ......................................18Brez izkl. delovanja ..........................................18Mesto ................................................................18Nadgradnja programja ......................................18
Avtom. nadgradnja ......................................18Samodejna namestitev ...............................18Ročni OAD ..................................................18Nadgradnja USB .........................................18
Sistemske informacije .......................................18Ponastavi TV .....................................................18
Funkcije ...................................................................19Izklopni časovn. ................................................19
Prednostne nastavitve .............................................19Namestitev HDMI-LINK .....................................19
Vključi HDMI-LINK ......................................19Samodejni vklop .........................................19Sam. prekl. v mir. ........................................19
Teletekst ............................................................19Kontrolni zaklep za gumb ..................................19Avtom. Široko ....................................................19Način 4:3 ...........................................................19
Široki način ..............................................................20Povezovanje USB naprave .........................................21
Funkcija USB ..........................................................21Osnovno delovanje ...........................................21Ogled fotografij ..................................................21Poslušanje glasbe .............................................21Predvajanje filma ..............................................21
Združljivost naprave USB ........................................22Priključitev zunanje naprave ......................................24
Povezava HDMI ......................................................24YPbPr (Priključitev komponente) ............................24Priključek SCART ....................................................25Priključitev zvočnika / ojačevalca ............................25Vstavljanje pametne kartice v modul CA .................25Povezava z računalnikom .......................................26
Digitalna povezava ............................................26Analogna povezava ..........................................26Podprte ločljivosti zaslona .................................26
Dodatek ........................................................................27Odpravljanje težav ..................................................27Specifikacije ............................................................28Okoljske specifikacije ..............................................29Ostale informacije ...................................................29Blagovne znamke ....................................................30
2 -
Uvod
Dragi kupec SHARP-aZahvaljujemo se vam za nakup SHARP LCD barvnega TV sprejemnika. Za zagotovitev varnosti in dolgotrajno nemoteno delovanje vašega izdelka vas prosimo, da pred uporabo podrobno preberete Pomembne varnostne ukrepi.
Pomembni varnostni ukrepi
● Čiščenje – pred čiščenjem izklopite AC kabel iz AC vtičnice. Za čiščenje uporabite vlažno krpo. Ne uporabljejte tekočih ali lakirnih čistil.
● Ko je zaslonska lošča umazana, jo nežno obrišite z mehko vlažno krpo. Da ploščo zaščitite, za čiščenje ne uporabljajte kemičnih krp. Kemikalije lahko povzročijo škodo ali razpoke TV-ja.
● Voda in vlaga – izdelka ne uporabljajte v bližini vode, kadi, umivalnika, pomivalnega korita, pralnega stroja, bazena ali v vlažni kleti.
● Na izdelek ne postavljajte vaz ali kakšnih drugih posod z vodo. V stiku z vodo se lahko izdelek vname in obstaja nevarnost za električni udar.
● Stojalo – izdelka ne postavljajte na nestabilno stojalo, trinožnik ali mizo. V nasprotnem primeru lahko izdelek pade, se poškoduje in povzroči resne telesne poškodbe. Uporabite samo stojala, trinožnike, konzole ali mize, ki jih priporoča izdelovalec ali pa so priloženi izdelku. Za montažo izdelka na steno upoštevajte navodila proizvajalca. Uporabljajte samo opremo, priporočeno s strani proizvajalca.
● V primeru premikanja izdelka z vozičkom to storite previdno. Hitre zaustavitve, prehitra vožnja ali pa neravna površina lahko povzročijo padec izdelka z vozička.
● Prezračevanje – Ventilatorji in ostale odprtine v ohišju so namenjene prezračevanju. Le teh ne zakrivajte, saj nezadostno prezračevanje lahko povzroči pregrevanje in/ali skrajšano življenjsko dobo izdelka. Izdelka ne postavljajte na posteljo, zofo, preprogo ali ostale podobne površine, saj le te lahko blokirajo prezračevalne odprtine. Ta izdelek ni namenjen vgradni namestitvi, zato ga ne postavljajte v zaprte prostore, kot so knjižne omare ali stojala, razen v primeru, ko je zagotovljeno pravilno prezračevanje ali tako velevajo navodila proizvajalca.
● LCD ekran je narejen iz stekla. Zato se lahko v primeru, da izdelek pade ali je izpostavljen udarcu, razbije. V primeru, da se LCD ekran razbije, pazite, da se ne poškodujete z razbitim steklom.
● Viri toplote – izdelka ne izpostavljajte virom toplote, kot so radiatorji, grelci, štedilniki in ostala toplotna telesa (tudi vžigalniki).
● Da ne pride do požara, na vrh ali v bližino TV sprejemnika nikoli ne postavljajte sveč ali druge oblike odprtega ognja.
● Da ne pride do požara ali udara, pod TV sprejemnik nikoli ne postavljajte AC kabla ali drugega težkega predmeta.
● Slušalke – glasnosti ne nastavljajte na previsoko raven. Strokovnjaki za sluh odsvetujejo predolgo poslušanje preglasne vsebine.
● Dolgotrajen prikaz ene slike lahko povzroči stoječo sliko. ● Kadar je glavni kabel priključen, teče tudi poraba elektrike. ● Popravila – na izdelku ne izvajajte popravil sami. Pri odkrivanju ohišja ste izpostavljeni visoki napetosti in
ostalim nevarnim razmeram. Popravila naj izvaja oseba, ki je za to usposobljena.
LCD ekran je izdelek visoke tehnologije in omogoča zelo natančno sliko.Zaradi visokega števila slikovnih pik se lahko občasno na zaslonu pojavijo neaktivne slikovne pike kot modra, zelena ali rdeča. To je specifikacija izdelka in se ne obravnava kot napaka.
Previdnost pri transportu TV sprejemnikaPri transportiranju TV-ja nikoli ne nosite tako, da pritiskate na zaslon. TV naj vedno neseta dve osebi, ki ga držita z obema rokama – s po eno roko na vsaki strani TV-ja.
Montaža na stenoNamestitev LCD barvnega televizorja zahteva poseben postopek, ki naj ga izvedejo samo kvalificirani serviserji. Kupci naj namestitve ne poskušajo opraviti sami. SHARP ne odgovarja za neustrezno montažo ali montažo, ki povzroči nesrečo ali poškodbo.
OPOZORILODa bi preprečili požar, pazite, da naprave nikoli ne izpostavljate svečam ali drugemu odprtemu ognju.
Uvod
- 3
SLOV
ENŠČ
INA
I (NAPAJANJE)Pritisnite za vklop LCD TV ali za preklop v stanje pripravljenosti.
(VIR VNOSA)Pritisnite, da izberete vhodni vir.
0-9 DIGITALNI GUMBIPritisnite, da neposredno izberete TV-kanal.
EPG (elektronski vodič po programih)Med spremljanjem digitalnih kanalov se s pritiskom na ta gumb prikaže elektronski vodič po programih.
DTV/ATVTa gumb pritisnite za preklop med kanali ATV in DTV.
(k/l)Pritisnite za uravnavanje glasnosti.
Pritisnite za vklop in izkop avdia. Lahko pritisnete tudi (k/l), da obnovite prejšnjo stopnjo glasnosti.
(Široki način)Pritisnite, da izberete formate slike.
P ( / )Pritisnite za izbor kanala.
Pritisnite, da izberete Mono / Stereo / Dvojno I / Dvojno II za ATV-kanal. Pritisnite, da izberete jezik zvoka za DTV-kanal.
RETURN (Vrni)Pritisnite za vrnitev na prejšnji zaslon »Meni«.
Pritisnite za navigacijo in potrditev vašega izbora.
OKPritisnite za vzpostavitev nastavitve.
MENU (MENI)Pritisnite za vzpostavitev zaslonskega menija LCD TV.
Daljinski upravljalnik
EXIT (IZHOD)Pritisnite za izhod iz zaslonskega menija LCD TV ali za vrnitev v prejšnji nivo.
R/G/Y/B (Gumb za barvo)Funkcija gumbov za barvo se spreminja glede na izbrani postopek; za razpoložljive možnosti gumbov glejte besedilo na zaslonu.
m (TELETEKST)Pritisnite, da aktivirate Teletekst.Če gumb pritisnete ponovno, aktivirate Teletekst in TV.S ponovnim pritiskom Teletekst izklopite.
AD (Opis avdia) Pritisnite za vklop ali izklop Opis avdia.
[ (PODNAPISI)Pritisnite za izklop ali preklop med razpoložljivimi jeziki podnapisov pri DTV.Pritisnite za izklop ali preklop med razpoložljivimi stranmi s podnapisi na Teletekst pri ATV.
v (Zgoraj/Spodaj/Polno)Pritisnite, da spremenite velikost črk: celoten zaslon, zgornja polovica in spodnja polovica.
l (KAZALO) Če pritisnete na ta gumb, se vrnete na stran 100 ali na kazalo, nato pa pritisnite številke od 0 do 9. Stran teleteksta bo oštevilčena in dodana strani, ki ste jo izbrali, ali dodatnemu elementu.
Pritisnite za prikaz informacij o programu (če so na voljo).
(ZADRŽANJE)S pritiskom na ta gumb ustavite premikanje po straneh.Tekstovni dekoder preneha dobivati podatke.
k (ODKRITJE)Odkrijte skrite informacije, kot so odgovori na vprašanja iz kviza.
FREEZE (ZAMRZNITEV)S pritiskom na ta gumb zamrznete premikajočo se sliko na zaslonu (na voljo samo, če je vhodni vir TV).Med spremljanjem digitalnih kanalov bo zamrznil tudi izhodni signal SCART.Pozor: Slike videoposnetka ne zamrznite za predolgo časa, saj s tem lahko poškodujete zaslon LCD TV.
Pritisnite za izhod iz zaslona teleteksta.
Pritisnite za prikaz zaslona Čas.
Uvod
4 -
DIGITALNI AVDIO IZHOD
Indikator (pripravljenost/vključeno)
Senzor daljinskega upravljalnika
Skupni vmesnikreža
KOMPONENTA/CVBS in L/R ZVOČNI IZHOD
Izhod za slušalke
USB
Vhod za sprejemnik
SCART (izhod
CVBS-sprejemnik)
PC priklopljen (VGA)
HDMI 1
HDMI 2
Program(kanal)
Glasnost
Meni
Vir Vnosa
Napajanje
TV (Pogled spredaj)
TV (Pogled zadaj)
- 5
SLOV
ENŠČ
INA
Priprava
Priloženi dodatki Montaža TV stojala
1. Postavite ekran TV na varno podlago, prekrito z mehko in gladko krpo.
2. Vijake privijte s križnim izvijačem (ni priložen).3. Namestite podstavek TV-ja na spodnjo stran
televizorja. Prepričajte se, da puščice kažejo naprej.
4. Vijake privijte s križnim izvijačem (ni priložen).
OPOMBA ● Za odstranitev stojala televizorja opravite korake v
obratnem vrstnem redu.
Montaža na steno
VelikostTV zaslona
Stenska konzola,združljiva z VESA
(W x H)
Tipi vijakov(metrično)
32” 100 x 200 mm 6 x 12 mm
OPOMBA ● Ob nakupu stenske konzole preverite, ali je med
stensko konzolo in TV terminali dovolj prostora zapovezavo terminalov.
Priročnik za uporabo
Stojalo in vijaki
Daljinski upravljalnik (x1)
Baterija R03 (velikost »AAA«) (x2)
Stojalo
Vijak
Izvijač
Operation Manual
x 6
W
H
Priprava
6 -
Namestitev baterijaij1. Odprite pokrov baterije.2. V daljinski upravljalnik vstavite dve bateriji R03
(»AAA«). (k) in (l) morata biti obrnjena v pravo smer.
3. Ponovno namestite pokrov.
OPOMBA ● Če daljinskega upravljalnika dalj časa ne boste
uporabljali, odstranite baterije, da se ne bo poškodoval zaradi iztekanja kemikalij.
POZORNepravilna uporaba baterij lahko povzroči izpust kemikalij ali pa eksplozijo. Sledite spodnjim navodilom:
● Ne mešajte različnih vrst baterij. Različne vrste baterij imajo različne lastnosti.
● Ne mešajte novih in starih baterij. Mešanje starih in novih baterij lahko zmanjša življenjsko dobo novih baterij ali pa povzroči izpust kemikalij v starih baterijah.
● Ko so baterije izrabljene, jih odstranite. Kemikalije, izlite iz baterij, lahko povzročijo izpuščaje. Če naletite na izlite kemikalije, jih dobro obrišite s krpo.
● Baterije, ki so priložene izdelku, imajo lahko zaradi skladiščenja krajšo življenjsko dobo.
Opomba o odstranjevanju baterij:V priloženih baterijah ni nevarnih materialov, kot so kadmij, svinec ali živo srebro.Predpisi določajo, da se rabljenih baterij ne sme metati v gospodinjske odpadke. Rabljene baterije lahko brezplačno odvržete v posebne zbiralnike v določenih trgovinah.
Uporaba daljinskega upravljalnika
Daljinski upravljalnik usmerite proti senzorju za daljinsko upravljanje. Predmeti, ki stojijo med daljinskim upravljalnikom in senzorjem, lahko onemogočijo pravilno delovanje.
Uporaba menijev
1. Pritisnite gumb MENU na daljinskem upravljalniku za prikaz menijskega zaslona.
Prednostne nastavitve
2. Pritisnite , izberite želeni meni (Slika, Zvok, Nastavitev, Funkcije, Prednostne nastavitve) ter pritisnite OK.
3. Pritisnite za izbor/prilagoditev elementa na želeno raven. Po potrebi pritisnite OK.
4. Pritisnite EXIT za vrnitev v prejšnji nivo.
Senzor daljinskega upravljalnika
Vodoravno in navpično
- 7
SLOV
ENŠČ
INA
Pregled osnovne namestitve
Če TV uporabljate prvič, sledite spodnjim korakom. Nekateri koraki ne bodo potrebni, kar je odvisno od namestitve in povezave vašega TV-ja.
Priprava
1
Povežite antenski kabel s terminalom za anteno.
Za prikaz zaklenjenih programov po potrebi vstavite modul CA v režo CI.
Povežite AC kabel s TV-jem.
Oblike proizvodov so v nekaterih državah razlikujejo.
OPOMBA ● Televizor postavite blizu vtičnice izmeničnega toka in
poskrbite, da bo napajalni vtič vedno dosegljiv.
Vklopite in zaženite samodejno namestitev
2
TV vklopite z. a/I.
Zaženite osnovno samodejno namestitev.Samodejna nastavitev
Jezik
Izberite
1. Nastavitev Jezik 2. Nastavitev Država3. Jezik digitalnega podnaslova4. 2. jezik digitalnega podnaslova5. Avdio jezik6. 2. avdio jezik
Pritisnite , da izberete zgornje elemente in nastavite želeni jezik ali državo, in pritisnite OK.
7. Način sprejemnika
NazajRETURNIzberite MestoOK
Antena
Pritisnite , da izberete Antena ali Kabel, in pritisnite OK.
8. TV-nastavitev Mesto
Mesto
Trgovina
Za prikaz salona trgovine na TV, prosimo, izberite [Trgovina].
NazajRETURNIzberite OK
Pritisnite , da izberete Domov ali Trgovina, in pritisnite OK.
Vodič za hitro uporabo
Vodič za hitro uporabo
8 -
Če izberete Trgovina, se odpre potrditveno okno. Pritisnite , da izberete DA ali NE, in pritisnite OK.
9. Način uravnavanja
Avtom. uravnavanje
OK
RETURNOK
Pritisnite , da izberete Način uravnavanja, nato pritisnite , da izberete ATV, DTV ali ATV in DTV.
10. Začnite iskanje kanalovPritisnite , da izberete Zaženi sken., in pritisnite OK.
Avtom. uravnavanje
ATVDTV
ZaustaviEXIT
Napredovanje 1 % 0 %Kanal: C3 Postaja:
Najdeno00
OPOMBA ● Če prejemate programe iz več kot enega območja
ali oddajnika, ga boste morali izbrati preko zaslonskega menija.
Gledanje TV-ja
3
Čestitamo! Zdaj lahko gledate TV.
Po potrebi namestite anteno tako, da bo sprejem signala maksimalen.
- 9
SLOV
ENŠČ
INA
Gledanje TV-ja
Dnevno delovanje
Izklop
Vklopite napravo tako, da pritisnete gumb a/I na televizorju.
Stanje pripravljenostiE V stanje pripravljenostiČe je TV vklopljen, ga lahko postavite v stanje pripravljenosti s pritiskom na gumb B na daljinskem upravljalniku.
E Vklop iz stanja pripravljenostiZa vklop iz stanja pripravljenosti pritisnite gumb B na daljinskem upravljalniku.
Stanje TV indikatorja
B Indikator Stanje
Rdeča Stanje pripravljenosti*
Zelena Vklopljeno
* Še vedno je porabljena majhna količina elektrike.
OPOMBA ● Če televizor dlje časa ne bo v uporabi, odstranite AC
kabel iz vtičnice.
Spreminjanje kanalov
Kanale spreminjate s pritiskom na gumb P .
Seznam kanalov
Seznam kanalov lahko hitro poiščete kanal. ● Pritisnite OK, da odprete Seznam kanalov.
Bo na seznamu kanalov prikazan priljubljeni program, ki je nastavljen v Prednostni program v Nastavitve DTV.
● Z gumbom in krmarite po seznamu. Ko se pomaknete na kanal, ki ga želite gledati, pritisnite OK, da preklopite na ta kanal.
Izberite zunanji video vir
Ko je povezava vzpostavljena, pritisnite gumb b za prikaz zaslona Vir vnosa, nato pritisnite gumb
za preklop na ustrezen zunanji vir in za potrditev pritisnite gumb OK.
Vir vnosa
TVEXT1EXT2EXT3HDMI1HDMI2USB
Gledanje TV-ja
10 -
Upravljanje brez daljinskega upravljalnika
Ta funkcija je uporabna v primeru, ko daljinski upravljalnik ni na voljo.1. Za nastavitev zvoka pritisnite si r.2. Če želite spremeniti izbiro programa, pritisnite
b/ nato pritisnite si r, tako da nastavite izbiro programa.
3. Pritisnite in zadržite pritisnjen gumb b/ P , dokler se ne izpiše seznam vira, nato pritisnite si r in se pomaknite po seznamu na želen vhodni vir..
OPOMBA ● Zaslon menija neposrednih kontrol bo izginil, če ga
nekaj sekund ne boste uporabljali.
EPG (elektronski vodič po programih)
EPG je zaslonski vodič, ki prikazuje seznam digitalnih TV programov. Ta vodič ni na voljo pri analognih kanalih. Lahko usmerjate, izbirate ali gledate programe.
Z EPG menijem lahko: ● Pregledate seznam obstoječih digitalnih
programov. ● Si ogledate prihajajoče programe.
Preklopite na EPG
OPOMBA ● Ob prvi uporabi EPG-ja boste morda obveščeni o
izvedbi posodobitve. V tem primeru sledite navodilom na zaslonu.
1. Na daljinskem upravljalniku pritisnite EPG in pojavil se bo EPG z natančnimi informacijami o obstoječih programih.
E Menu časovnik1. Pritisnite , da izberete želeni datum, in
pritisnite OK.2. Pritisnite , da izberete želeni kanal, in
pritisnite .3. Pritisnite , da izberete želeni program, in
pritisnite OK.
Vodnik po programih 4 Rossia K
Deejay Chiama Italia
Deejay HitsThe ClubDeejay Tg
Deejay News BeatDeejay News Beat
44
6
9
Ka
NTV
er ice rmater ice rmatIT
NazajUredi
4 Rossia K"Deejay Chiama Italia"
4. Pritisnite , da izberete Ponovi ali Podnapisi, nato pritisnite , da po potrebi prilagodite nastavitve.
5. Pritisnite OK, da shranite spremembe.
E Seznam časovnika
1. Pritisnite Modra gumb na daljinskem upravljalniku, da odprete meni Seznam časovnika.
07:42:58 Sob. 27 Avg.
NazajUredi
4611
Rossia KRossia 2SIT 5
Kanal DatumSob. 27 Avg.Sob. 27 Avg.Sob. 27 Avg.
PonoviENKRATENKRATENKRAT
Izbriši
2. Pritisnite , da izberete želeni program, in pritisnite OK, da ga uredite.
OPOMBA ● Pritisnite Rdeča gumb na daljinskem upravljalniku, da
izbrišete časovnik.
3. Pritisnite , da izberete Kanal, Datum, Začetni čas, Končni čas, Ponovi ali Podnapisi, nato pritisnite , da po potrebi prilagodite nastavitve.
07:35:39 Sob. 27 Avg. 4611
Rossia KRossia 2SIT 5
Kanal DatumFri, 27 AugFri, 27 AugFri, 27 Aug
PonoviENKRATENKRATENKRAT
NazajShraniUredi
KK
ENKRAT
KanalDatum
PonoviPodnapisi
4. Pritisnite OK, da shranite nastavitve.
Gledanje TV-ja
- 11
SLOV
ENŠČ
INA
Teletekst
Kaj je Teletekst?
Teletekst prikazuje strani z informacijami in zabavo na posebej opremljenih TV sprejemnikih. Vaš TV sprejemnik sprejema signal za Teletekst, ki ga oddaja televizijska postaja, in ga za ogled dekodira v grafični format. Novice, vreme in informacije o športu, podatki z borze in programski spored so samo del storitev, ki so na voljo.
Vklop in izklop Teletekst
1. Izberite kanal ali zunanji vir, ki ponuja program Teletekst.
2. Pritisnite m za prikaz Teletekst.• Veliko postaj uporablja operacijski sistem TOP,
nekatere pa FLOF (npr. CNN). Vaš sprejemnik podpira oba sistema. Strani so razdeljene na tematska poglavja in teme.
• Če izberete program, ki nima signala Teletekst, Teletekst ne bo prikazan.
• To sporočilo se prikaže tudi pri drugih načinih, če signal Teletekst ni na voljo.
3. Za prikaz Teletekst v sliki televizorja znova pritisnite m.
4. Znova pritisnite m za deaktivacijo Teletekst.
OPOMBA ● Teletekst ne bo deloval, če je izbrani signal RGB.
Gumbi za vodenje po teletekstu
Gumbi OpisP ( / ) Premikanje po straneh naprej ali
nazaj.Barva (R/G/Y/B)
Izberite skupino strani, ki so prikazane v barvnih oklepajih na dnu zaslona, tako da pritisnete na ustrezno Barva (R/G/Y/B) na daljinskem upravljalniku.
0 - 9 Z uporabo številk 0 - 9 neposredno izberite katero koli stran od 100 do 899.
v (Zgoraj/Spodaj/Polno)
Stran s Teletekst premaknite na vrh, dno ali Polno.
l (KAZALO) Pritisnite na ta gumb za vrnitev na stran 100 ali kazalo.
3 (ZADRŽANJE)
Zaustavite samodejno posodobitev strani Teletekst ali sprostite način zadržanja.
k (ODKRITJE)
Odkrijte ali skrijte skrite informacije, kot so odgovori na vprašanja iz kviza.
[ (Podnapisi)
Prikaže podnapis ali zapre zaslon za podnapise.
● Podnapisi se ne prikažejo, če storitev ne ponuja podnapisov.
Prekliče prikaz teleteksta.
Prikaže ali zapre zaslon s časom.
12 -
Nastavitev kanalov2. Pritisnite , da izberete Izbira operaterja,
nato pritisnite , da izberete Izbira operaterja.
OPOMBA ● Morda boste morali izbrati lokalneha kabelskega
operaterja, preden boste lahko zagnali način kabelskega iskanja.
3. Pritisnite , da izberete Tip sken., nato pritisnite , da izberete Hitro sken. ali Polno sken.
4. Pritisnite , da izberete Začetna frekvenca, Končna frekvenca, Modulacija, Simbolna hitrost ali ID omrežja, in s številskimi gumbi vnesite informacije ali izberite Auto za Samodejno uravnavanje.
5. Če je za državo izbrano »Drugo« in ste izbrali Sistem ATV, pritisnite , da izberete Sistem, nato ga izberite s tipko .
6. Pritisnite , da izberete Zaženi sken., in pritisnite OK, da začnete samodejno iskanje.
OPOMBA ● Te informacije vam lahko posreduje vaš kabelski
operater. ● ID omrežja je na voljo samo pri funkciji Hitro sken.
Ročno uravnavanje
Na voljo sta dva TV-načina: ATV in DTV, ki jih lahko ročno poiščete s funkcijo Ročno uravnavanje.
Ročno uravnavanje ATV
Pritisnite MENU.Pritisnite , da izberete Nastavitev, in pritisnite OK.Pritisnite , da izberete Ročno uravnavanje ATV, in pritisnite OK.
E Razvr. kanalaZ Razvr. kanala lahko spremenite vrstni red kanalov.1. Pritisnite , da izberete želeni kanal, in
pritisnite .
123456
C1C2C3C4C5C6
RETURNVstopOK
2. Pritisnite , da izberete kanal, ki ga želite zamenjati, in pritisnite .Položaja obeh kanalov se zamenjata.
Avtom. uravnavanje
Avtom. uravnavanje
Televizor samodejno zazna in shrani vse razpoložljive storitve v vašem območju. S to funkcijo lahko tudi ločeno nastavite digitalne in analogne kanale ter po končani začetni samodejni namestitvi spremenite nastavitve.
Pritisnite MENU.Pritisnite , da izberete Nastavitev, in pritisnite OK.Pritisnite , da izberete Avtom. uravnavanje, in pritisnite OK.
E Način sprejemnika – Antena1. Pritisnite , da izberete ATV in DTV, DTV ali
ATV, in pritisnite OK.
Avtom. uravnavanje
OK
RETURNOK
2. Če je za državo izbrano »Drugo« in ste izbrali sistem ATV, pritisnite , da izberete Sistem, nato ga izberite s tipko .
3. Pritisnite , da izberete Zaženi sken., in pritisnite OK, da začnete samodejno iskanje.
4. Če prejemate programe iz več kot enega območja ali oddajnika, ga boste morali izbrati preko zaslonskega menija.
E Način sprejemnika – Kabel1. Pritisnite , da izberete ATV in DTV, DTV ali
ATV, in pritisnite OK.
Avtom. uravnavanje
OK
Nastavitev kanalov
- 13
SLOV
ENŠČ
INA
E Urejanje kanalaUrejanje kanala omogoča spreminjanje številk ali imen kanalov.1. Pritisnite , da izberete želeni kanal, in
pritisnite OK.2. Pritisnite , da izberete element, nato pritisnite
, da spremenite podatke, in pritisnite OK.
1 BG P C 69 0
RETURNOK
A B C D E F G H I
A Položaj:Številka, ki jo morate pritisniti na daljinskem upravljalniku.
B Sistem: Odvisno od območja.
C Sistem barv: Tovarniško je izbrano Samodejno, spremenite ga le v primeru težav, npr. vhod NTSC iz zunanjega vira.
D Preskoči: Pomeni, da ni nič shranjeno, ali da je
vklopljen preskok tega kanala.E Signalni razred:
Klasifikacija kanala.F Kanal:
Številka kanala, na kateri se oddaja postaja.G Išče:
Iskanje signala navzgor in navzdol.H Ročno natančno uravnavanje:
Vklopite za ročno natančno uravnavanje. Izklopite ročno natančno uravnavanje.
I Postaja:Podatki o postaji. Z gumbi vnesite največ sedem znakov.
3. Pritisnite OK, da shranite spremembe.
Ročno uravnavanje DTV
Pritisnite MENU.Pritisnite , da izberete Nastavitev, in pritisnite OK.Pritisnite , da izberete Ročno uravnavanje DTV, in pritisnite OK.
E Način DTV – Antena1. Pritisnite , da izberete Kanal RF, nato
pritisnite , da izberete kanal ali ga vnesite s številskimi gumbi na daljinskem upravljalniku.
OK
Kanal RF 5
NazajRETURN0−9
2. Pritisnite , da izberete Zaženi sken., in pritisnite OK, da začnete iskanje.
E Način DTV – Kabel1. Pritisnite , da izberete Frekvenca,
Modulacija ali Simbolna hitrost in s številskimi gumbi na daljinskem upravljalniku vnesite informacije ali za uravnavanje izberite Samodejno.
OK
Frekvenca ModulacijaSimbolna hitrost
QAM 16
Kakovost
Šibko
Slabo
NazajUrediVhod
2. Pritisnite , da izberete Zaženi sken., in pritisnite OK, da začnete iskanje.
14 -
E Razvr. kanalaRazvr. kanala omogoča spreminjanje številk ali imen kanalov.
1. Pritisnite , da izberete želeni kanal, in pritisnite OK. Prikaže se ikona kljukice.
2. Pritisnite , da izberete kanal, ki ga želite zamenjati, in pritisnite OK. Položaja obeh kanalov se zamenjata.
Podnaslov in avdio
Podnapise lahko omogočite za vse TV kanale.Podnapisi so oddajani preko teleteksta ali DVB-T digitalnega oddajanja. Z digitalnim oddajanjem imate na voljo dodatno možnost izbora želenega jezika podnapisov.
E Prikaz podnaslovovPritisnite , da izberete Vključeno in izberete, da so podnapisi vedno vidni.Izberite Izključeno, če želite skriti podnapise.
E Vrsta podnapisovOb spremljanju kanalov s storitvami za osebe s prizadetim sluhom lahko omogočite razlago v podnapisih za slušno prizadete. Samo za digitalne kanale. (Običajno/Slušno prizadeti)
E Jezik digitalnega podnaslova ali 2.
Pritisnite , da izberete želeni jezik podnapisov.
OPOMBA ● Če izbran jezik za podnapise ni oddajan, se bo
prikazal privzeti jezik podnapisov. ● Če 1. jezik podnapisov, ki ste ga izbrali, ni na voljo, bo
prikazan 2. jezik podnapisov.
E Avdio tipOb spremljanju kanalov s storitvami za osebe s prizadetim sluhom lahko omogočite razlago v podnapisih za slušno prizadete. Samo za digitalne kanale. (Običajno/Slušno prizadeti)
E Avdio jezik ali 2.Pritisnite , da izberete želeni jezik zvoka.
Nastavitve DTV
Nastavitve DTV
Pritisnite MENU.Pritisnite , da izberete Nastavitev, in pritisnite OK.Pritisnite , da izberete Nastavitve DTV, in pritisnite OK.
Kanali
Kanali TV
NazajRETURN
803804805806807805
ImeRossia 1Rossia 24NTVTRK 5 kamalBibigonH264 HD-Moving
RazvrstiOK
E Ponovno oštevilči
1. Pritisnite Rdeča gumb na daljinskem upravljalniku, da preštevilčite označeni kanal.
2. Številko kanala uredite s številskimi gumbi na daljinskem upravljalniku, nato pritisnite OK.
E Prednostni programNastavite priljubljeni program, ki bo prikazan na seznamu kanalov.
E Preskoči kanalePreskoči kanala omogoča preskok enega ali več kanalov, če na daljinskem upravljalniku pritisnete P za preklop med kanali.1. Pritisnite Rumena gumb na daljinskem
upravljalniku. Prikaže se ikona .
E Starševski nadzorZaklenite TV kanale, da otrokom preprečite ogled določenih kanalov.
1. Pritisnite , da označite polje s ključavnico ( ).
2. Pritisnite OK. V polju se prikaže kljukica.Če ste že nastavili geslo, ga tukaj vnesite. Če gesla še niste nastavili, glejte Geslo in določite novo geslo.
OPOMBA ● Za ogled zaklenjenega kanala morate vnesti geslo. Ko
izberete zaklenjeni kanal, se pojavi sporočilo o vnosu gesla.
Nastavitve DTV
- 15
SLOV
ENŠČ
INA
Geslo
Zaklenite TV kanale ali povezane naprave s štiri-številčno digitalno kodo in otrokom preprečite gledanje neavtoriziranih vsebin.
GesloNovo gesloPotrdi geslo
Z uporabo digitalni gumbi na daljinskem upravljalniku vnesite svoje geslo.
OPOMBA ● Če ste pozabili svoje geslo, vnesite »1276« za preklic
obstoječih gesel.
Starševsko
Nekateri digitalni oddajniki primernost svojih programov ocenjujejo glede na starost.Svoj TV lahko nastavite tako, da prikaže programe, ki so ocenjeni z višjo starostjo, kot je starost vašega otroka.Za to funkcijo je treba vnesti geslo.1. Za dostop do menija Starševsko vnesite svoje
geslo.2. Pritisnite , da izberete starost 4~18, ali Brez,
da izklopite funkcijo, ali Blokiraj vse.
OPOMBA ● Ta funkcija je na voljo samo za programe z
informacijami o ustrezni starosti.
Nastavitev lokalnega časa
Nastavite trenutni čas.
Prednostno omrežje
Ko gledate digitalno televizijo, izberite svoje najljubše omrežje, da dodelite kanale najljubšega omrežja na vrh seznama kanalov.Izberite svoje priljubljeno omrežje in pritisnite OK.
OPOMBA ● Meni je na voljo le, če 1) je v nastavitvi države izbrano
»Norveška« in 2) sta po samodejnem iskanju kanalov najdeni dve omrežji ali več.
Uskupinjevanje kanalov
Z nastavitvijo uskupinjevanje kanalov združite vrsto storitev (video ali avdio) med menjavanjem kanalov z gumbi P+/P−.
To je zahtevano za certificiranje Riks TV na Norveška.Če je za Uskupinjevanje kanalov izbrano Vključeno, boste z gumbi P+/P− zamenjali storitve v skupini, če imate na primer storitve na seznamu kanalov, kot kaže spodaj1. V1 (videostoritev)2. V23. V34. V45. V56. A1 (avdiostoritev)7. A28. A3Če je kanal Vključeno, boste z gumbi P+/P− preklopili med storitvami od V1 do V5, če je izbran DTV-video; vrsto storitve preklopite na avdio, tako da pritisnete gumb DTV/ATV, s katerim preklapljate med virom ATV, DTV-video in DTV-avdio. Združevanje kanalov v skupine bo samodejno Vključeno, če za državo izberete Norveška.
Skupni vmesnik
Preverjanje informacij modula CA.
OPOMBA ● Ta meni je na voljo le za digitalne postaje. ● Vsebina tega menija je odvisna od ponudnika modula
CA.
Modul: Splošne informacije o prikazih modula CA.Meni: Prilagoditveni parametri vsakega prikaza
pametne kartice.Poizvedba: Tu lahko vnesete numerične vrednosti, kot
so gesla.
16 -
TV meni
SlikaPritisnite MENU.Pritisnite , da izberete Slika, in pritisnite OK.
Slika
Nastavitve slike
Nastavitev sistema za upravljanje vsebin (C.M.S. )
OK
Upravljanje sistema za upravljanje vsebin (C.M.S. )
DNR
MPEG NR
Nizka
Nizka
Nastavitve slike
Če v meniju Nastavitve slike izberete »Uporabnik«, lahko prilagodite nastavitve trenutnega načina slike.
Izbrani element Opis
Smart picture Nastavitev Smart picture, s katerim v televizorju vklopite vnaprej določeno nastavitev slike.(Dinamično/Standardno/Mehko/Film/Uporabnik)
Aktivni kontrast
Samodejno prilagodi kontrast slike prizoru.(Izključeno/Nizka/Visoka)
Osvetl. ozadja
Ozadje nastavi na svetlejše ali temnejše.
Kontrast Spremeni raven svetlih delov na sliki, medtem ko temni deli ostanejo nespremenjeni.
Svetlost Spremeni raven svetlobe na sliki.Barva Spremeni raven nasičenosti.Ton barve Spremeni ton barve v rdečkast ali
moderkast.Ostrina Spremeni raven ostrine na manjših
podrobnostih.Filmski način Samodejno zazna vir iz filma,
ga analizira in poustvari vsak nepremični filmski okvir za sliko visoke ločljivosti. (Vključeno, Izključeno)
Temperat. barve
Barvno temperaturo nastavi na Hladno (bolj modro), Srednje (uravnoteženo), Toplo (bolj rdeče).
Nastavitev gama vrednosti
Izbere tonsko razliko med svetlostjo in temnostjo slike glede na gledani program.
Ponastavitev Ponastavi vse nastavitve na tovarniške vrednosti.
Upravljanje sistema za upravljanje vsebin (C.M.S. )
Izberite Vključeno, da je Nastavitev sistema za upravljanje vsebin (C.M.S.) bolj naravno.
Nastavitev sistema za upravljanje vsebin (C.M.S.)
Nastavi svetlost izbrane barve s pomočjo prilagoditvenega sistema s šestimi barvami (samo če je funkcija Upravljanje sistema za upravljanje vsebin (C.M.S.) Vključeno).
DNR
Očisti in zmanjša šum slike. (Izključeno/Nizka/Srednja/Visoka)
MPEG NR
Pri gledanju DVD-ja lahko zaradi stiskanja nekatere besede ali elementi slike postanejo popačeni ali so videti v obliki točk. S funkcijo MPEG NR se ta učinek zmanjša in robovi zgladijo. (Izključeno/Nizka/Srednja/Visoka)
ZvokPritisnite MENU.Pritisnite , da izberete Zvok, in pritisnite OK.
Prilagoditev nastavitev zvoka
Zvok
Dvojno
Visoki toni
Dvojno 1
Nizki toni
Izboljševalnik basa
0
0
0
Prostorski zvokAVL
Opis avdiaOK
OK
Izbrani element Opis
Dvojno Če se program ali film oddaja z zvočnim zapisom v več jezikih, lahko s funkcijo Dvojno izbirate med Dvojno 1 in Dvojno 2.
Nizki toni Prilagodi Nizki toni.Visoki toni Prilagodi Visoki toni.Ravnotežje Uravnoteži levi in desni zvočnik, da
ustreza vašim zahtevam poslušanja.
TV meni
- 17
SLOV
ENŠČ
INA
Izbrani element Opis
Izboljševalnik basa
S to funkcijo lahko uživate v zvoku s poudarjenimi nizkimi toni.
Prostorski zvok
Samodejno priključi TV na najboljšo možno obliko zvočnega kroga, ki je na voljo s strani oddajnika. (Vključeno, Izključeno)
AVL (samodejna nastavitev jakosti zvoka)
Zmanjša nenadne spremembe jakosti zvoka, npr. med reklamami ali pri preklapljanju med kanali. (Vključeno, Izključeno)
Upravljanje dinamičnega razpona
Nastavi nadzor nad stiskanjem zvoka pri nekaterih digitalnih programih. (Vključeno, Izključeno) • Ne podpira zvočnih programov
MPEG-1 in MPEG-2.
Digitalni avdio izhod
Izbrani element Opis
Avdio format Izberite vrsto digitalnega avdio izhoda. (PCM, Samodejno)
Avdio zakasnitev
Čas avdio zakasnitev (Samodejno ali Ročno) za prilagoditev časa prikaza avdia/videa.
Čas avdio zakasnitve (ms)
Če je za Avdio zakasnitev izbrano Ročno, lahko prilagodite čas zakasnitve (samo je če za Avdio zakasnitev izbrano Ročno).
Opis avdia
Izbrani element Opis
Opis avdia Nastavi mešanico zvoka za osebe s prizadetim vidom in običajnega zvoka. (Vključeno, Izključeno)
Raven mešanja
Prilagodi glasnost zvoka za osebe s prizadetim vidom.
NastavitevPritisnite MENU.Pritisnite , da izberete Nastavitev, in pritisnite OK.
Jezik
Izberite jezik prikaza menija.
Država
Izberite državo. TV nastavi in uredi kanale glede na izbrano državo.
Način sprejemnika
Izberite način sprejemnika. (Antena, Kabel)
Avtom. uravnavanje
Glejte stran Nastavitev kanalov.
Ročno uravnavanje ATV
Glejte stran Nastavitev kanalov.
Ročno uravnavanje DTV
Glejte stran Nastavitev kanalov.
Nastavitve DTV
Glejte stran Nastavitve DTV.
Nastavitev povezave
E Vnos EXT1Specifi čno vrsto signala lahko določite, če vstopite v terminal SCART. (S-Video, AV)Preverite vrsto izhodnega signala DVD-ja ali druge opreme, priključene na terminal SCART TV-ja, pri tem pa upoštevajte proizvajalčeva navodila za te napra-ve. Izberite pravilno nastavitev vhodnega signala za SCART.
OPOMBA ● Ta možnost je na voljo le, če je vhodni vir SCART.
TV meni
18 -
Položaj slike
Za prilagoditev vodoravnega in navpičnega položaja slike.
Izbrani element Opis
Položaj vodoravno
Sliko premakne v levo ali desno, da jo umesti na sredino.
Položaj navpično
Sliko premakne navzgor ali navzdol, da jo umesti na sredino.
Ponastavitev Ponastavi vse nastavitve na tovarniške vrednosti.
OPOMBA ● Prilagoditve za posamezne vire vnosa se shranijo
ločeno. ● Nastavitev položaja je odvisna od vrste vhodnega
signala ter nastavitve »Široki način« ali »Film« v načinu USB, zato morda ne bo na voljo.
● Ta funkcija ni na voljo za digitalne vire vsebin.
Samodejna nastavitev
Glejte stran Pregled osnovne namestitve.
Brez izkl. delovanja
Kadar je TV nastavljen na »4h, 6h, 8h«, bo po 4/6/8 urah samodejno vstopil v stanje pripravljenosti, če v tem času ne bo izvedena nobena operacija.Možnost varčevanja z energijo lahko prekličete tako, da izberete »Izklop«.
Mesto
Izberite mesto. (Domov, Trgovina)
Nadgradnja programja
E Avtom. nadgradnjaTV samodejno določi, ali je na voljo nova programska oprema. Iskanje različice posodobitev je na voljo, ko je TV v stanju pripravljenosti.
OPOMBA ● Pri vseh državah, razen VB, Švedska in Italija, je za to
funkcijo nastavljeno Izključeno.
E Samodejna namestitevTako preveri, ali je na voljo nova programska oprema.
E Ročni OADKo od trgovca ali preko interneta prejmete novice o posodobitvi programske opreme, lahko posodobitve izvedete s pomočjo Prenosa OAD (Over Air Do-wnload). Posodobljena programska oprema se bo prenesla preko TV signala.
OPOMBA ● Med procesom prenašanja ne izklopite TV-ja.
E Nadgradnja USBS to funkcijo lahko posodobite programsko opremo z napravo USB. Programsko opremo morate posodobiti prek terminala USB.
Sistemske informacije
Prikaz različice programske opreme.
Ponastavi TV
Če ste izvedli zapletene spremembe in nastavitev ne morete obnoviti na običajne, lahko nastavitve povrnete na tovarniške vrednosti.
TV meni
- 19
SLOV
ENŠČ
INA
FunkcijePritisnite MENU.Pritisnite , da izberete Funkcije, in pritisnite OK.
Izklopni časovn.
Izklopni časovn. preklopi TV v stanje pripravljenosti po vnaprej določenem času.
Prednostne nastavitvePritisnite MENU.Pritisnite , da izberete Prednostne nastavitve, in pritisnite OK.
Prednostne nastavitve
Kontrolni zaklep za gumbTeletekst
Avtom. Široko
Samodejno
Namestitev HDMI-LINK OK
Namestitev HDMI-LINK
Namestitev HDMI-LINK
E Vključi HDMI-LINKIzberite »Vključeno«, da omogočite naslednjo funkcijo HDMI-Link. (Vključeno, Izključeno)
E Samodejni vklopKadar je nastavljeno na »Vključeno«, bo napajanje ali predvajanje z naprave, združljive s HDMI-CEC, samodejno vključilo TV iz načina stanja pripravljenosti in vhodni vir preklopilo na vrata HDMI, ki so priključena z napravo, združljivo s HDMI-CEC. (Vključeno, Izključeno)
E Sam. prekl. v mir.Kadar je nastavljeno na »Vključeno«, izklop TV-ja samodejno izključi tudi priključeno napravo, ki je skladna s HDMI-CEC. (Vključeno, Izključeno)
Teletekst
Jezik Teletekst lahko izberete, ko TV prejme signal Teletekst, ki ga oddaja TV omrežje. (Samodejno, SEZNAM)
● Glejte stran Teletekst.
Kontrolni zaklep za gumb
Zaklene gumbe na televizorju, razen stikala za vklop. (Izključeno)
Avtom. Široko
Ko televizor prejme širokozaslonsko sliko in če je Samodejno Vključeno, bo samodejno prikazal sliko v širokem načinu, ne glede na prejšnje nastavitve televizorja. (Vključeno, Izključeno)
Način 4:3
Izberite razmerje stranic za način samodejno. Če je izbran način 4:3, bo velikost slike v skladu s specifikacijama ali Scart Pin8. Če je izbran način 16:9, se bo format slike spremenil na širokozaslonski. (4:3, 16:9)
TV meni
20 -
Široki načinVelikost slike, ki bo prikazana na zaslonu, lahko izberete ročno. Razpoložljive velikosti slike so odvisne od vrste prejetega signala.Pritisnite , ko je na zaslonu prikazan meni širokega načina.
● Med brskanjem po možnostih se vsak način takoj prikaže na televizorju.
Izbrani element Opis
Polno Za stisnjene slike 16:9.4:3 Za običajne slike 4:3. Na vsaki strani
se prikaže rob.
Panorama V tem načinu se slika progresivno raztegne do robov zaslona.
Povečava Za slike 16:9 letterbox. Pri nekaterih programih se lahko na vrhu in dnu prikažejo robovi.
Podnapisi Če so v oddajo oblike letterbox vključeni podnapisi, bo ta nastavitev dvignila sliko, da bo prikazano celotno besedilo.
14:9 Za slike 14:9 letterbox. Pri nekaterih programih se na vsaki strani in morda na vrhu in na dnu prikažejo robovi.
Običajno Če uporabljate računalnik, povezan s kablom HDMI, lahko s to nastavitvijo prikažete sliko brez preskeniranja, npr. WYSIWYG. Ta možnost je na voljo le pri gledanju videosignala prek HDMI.
Pika za piko Prikaže sliko z istim številom slikovnih pik na zaslonu (samo za signal 1080i/1080p).
OPOMBA ● Nekatere velikosti slik pri nekaterih vhodnih
signalih niso na voljo.
- 21
SLOV
ENŠČ
INA
Povezovanje USB naprave
Ogled fotografij
1. V brskalniku sličic Foto. pritisnite , da izberete fotografijo ali fotoalbum.
Premakni IzberiteOK
USB:\Vrni
StranP
1 \ 1
NazajRETURN
2. Pritisnite OK za ogled slike. Začne se diaprojekcija.
3. Z gumbom l na daljinskem upravljalniku odprite nadzorno ploščo za vklop načina Foto..
Poslušanje glasbe
1. V brskalniku sličic Glasba pritisnite , da izberete glasbeno datoteko ali glasbeni album.
2. Pritisnite OK za predvajanje datoteke MP3.3. Z gumbom MENU ali l na daljinskem
upravljalniku odprite nadzorno ploščo za vklop načina Glasba.
Predvajanje filma
1. V brskalniku sličic Film pritisnite , da izberete filmsko datoteko.
2. Pritisnite OK za predvajanje filma.3. Z gumbom MENU ali l na daljinskem
upravljalniku odprite nadzorno ploščo za vklop načina Film.
4.
Funkcija USB
Ta televizor je opremljen s priključkoma USB 1.1 in USB 2.0, ki vam omogočata ogled fotografij, poslušanje glasbe in predvajanje video posnetkov, shranjenih na napravi za shranjevanje USB.
OPOMBA ● TV morda ne bo prepoznal vsebovanih podatkov, kar
je odvisno od naprave USB. ● Za poimenovanje datotek uporabite le alfanumerične
znake. ● Imena datotek, dolga več kot 80 znakov (lahko se
razlikuje glede na nabor znakov), se morda ne bodo prikazala.
● Naprave USB ali spominske kartice ne izključite iz TV, ko se datoteke prenašajo, ko uporabljate funkcijo diaprojekcije, ko se zaslon preklaplja na drugega ali preden zapustite »USB« v meniju »Vir vnosa«.
● Naprave USB ne smete stalno vključevati in izključevati iz TV-ja.
● Sharp priporoča, da pred povezovanjem televizorja izdelate varnostne kopije svojih datotek, da bi se izognili morebitni izgubi podatkov. Sharp ne prevzema odgovornosti za okvare datotek ali izgubo podatkov.
Osnovno delovanje
1. Vključite TV.2. Pomnilnik USB priključite v vrata USB na TV-ju.3. Na daljinskem upravljalniku pritisnite b ter
, da izberete vhodni vir USB, nato pa pritisnite OK. Prikaže se meni USB.
USB 2.0
Foto. Glasba Film
4. Pritisnite , da izberete Foto., Glasba ali Film, nato pritisnite OK. Pojavi se brskalnik sličic USB.
5. Pritisnite in OK za brskanje po datotekah in mapah. Pritisnite EXIT za vrnitev na prejšnjo aktivnost / mapo.
Povezovanje USB naprave
22 -
Združljivost naprave USB
Naprava USB 2.0
Pomnilnik USB (razred masovnega pomnilnika)
Datotečni sistem FAT/FAT32
Oblika zapisa datoteke s fotografijo
JPEG (*.jpg), PNG, bmp
Oblika zapisa glasbene datoteke
MPEG1 (*.MP3)Bitna hitrost: 32 k, 64 k, 96 k, 128 k, 196 k, 256 k, 320 kbpsVzorčna frekvenca: 32 k, 44,1 k, 48 kHz
Oblika zapisa video datoteke
MPEG1/2 (*.AVI, *.MPG, *.MPEG, *.TS)MPEG4 (*.AVI, *.MP4, *.MKV)H.264 (*.AVI, *.MP4, *.MKV, *.TS)XviD (*.AVI)
OPOMBA ● Datoteke s progresivno obliko zapisa jpeg niso
podprte. ● Vse datoteke v napravah USB s kapaciteto se morda
ne bodo pravilno predvajale. ● Delovanje ob uporabi zvezdišč USB ni zagotovljeno. ● Kabli za podaljševanje naprave USB morajo biti
certificirani kot USB 2.0. ● Predvajanje videoposnetkov preko naprave USB
morda ne bo mogoče ali pa bo kakovost predvajanja okrnjena, če bo hitrost prenosa podatkov naprave prenizka.
● Ni hitrega delovanja med predvajaj/premor/previjanje naprej/nazaj.
● Če hitrost branja/zapisovanja ne ustreza zahtevam za USB (format Full HD), se lahko video trese ali postane zamegljen.
● Datoteke na napravah USB 1.1 se morda ne bodo pravilno prikazovale.
● nekateri formati video datotek se morda ne bodo predvajali, kar je odvisno od datoteke.
Povezovanje USB naprave
- 23
SLOV
ENŠČ
INA
Nadzorna plošča za funkcije v načinu fotografi j/glasbe/fi lmovIkona Opis Foto. Glasba Film
Predvajaj/Premor
Previje nazaj. Z vsakim pritiskom gumba za previjanje nazaj se bo spremenila hitrost (2x, 4x, 8x, 16x).
–
Hitro previje naprej. Z vsakim pritiskom gumba za hitro previjanje naprej se bo spremenila hitrost (2x, 4x, 8x, 16x).
–
Predvaja prejšnjo datoteko.
Predvaja naslednjo datoteko.
Vključi ali izključi predvajanje diaprojekcije. – –
Zaustavi predvajanje in se vrne na seznam datotek.
Način ponavljanja- Izključeno: ponavljanje je izključeno- Ena: izbrana datoteka se enkrat ponovi- Mapa: vse datoteke v izbrani mapi se ponavljajo
Ponavlja od A do BNabor A: nastavi začetno točkoNabor B: nastavi konec predvajanjaOpomba: prekliče ponavljanje
– –
Prikaže sezname predvajanja. Izberite datoteko na seznamu predvajanja, da zaženete predvajanje.
Informacije bodo po določenem času (pribl. 15 sekund) izginile, ali pritisnite OK, da zaprete.
Počasi naprej.Z vsakim pritiskom gumba za počasno previjanje naprej se bo hitrost spremenila.
– –
Naprej po sličicah.Z vsakim pritiskom gumba OK se bo prikazala naslednja nepremična slika.
– –
Aspect Ratio. – –
Smart picture. – –
Zasuka 90º v smeri urinega kazalca. – –
Zasuka 90º v nasprotni smeri urinega kazalca. – –
Izbere interval prikazovanja fotografi j. – –
Glasba v ozadju. – –
Čas Goto:S številskimi gumbi na daljinskem upravljalniku vnesite čas iskanja in pritisnite OK.
– –
OPOMBA ● Do datotek v mapi, ki niso povezane z izbranim načinom, ni mogoče dostopati. ● Za izbrano datoteko neveljavne oblike bo prikazano opozorilo »Datoteka ni podprta.«.
24 -
Priključitev zunanje napraveE Pred povezavo ...
● Pred vzpostavitvijo povezav izključite TV in ostale naprave.
● Čvrsto pritrdite kabel na terminal ali terminale. ● Skrbno preberite navodila za uporabo vsake
zunanje naprave glede možnih vrst povezave. To vam tudi pomaga doseči najboljšo možno avdio vizualno kakovost za kar najboljše delovanje TV-ja in priključene naprave.
Povezava HDMIPrimer povezljivih napravE DVD E Predvajalnik/snemalnik Blu-ray
HDMI-povezava (Visoko definirana multimedijska povezava) omogoča digitalen video in zvočni prenos preko kabla, ki je povezan s predvajalnikom/snemalnikom. Digitalni posnetki zvoka in slike se prenesejo brez stiskanja podatkov, zato se njihova kakovost ne poslabša. Pri povezanih napravah analogna/digitalna pretvorba, pri kateri pride do slabše kakovosti, ni več potrebna.
Pretvorba DVI/HDMI ● Z uporabo prilagoditvenega kabla DVI/HDMI lahko
digitalne video signale DVD-ja predvajate tudi preko kompatibilne povezave HDMI.
● HDMI in DVI uporabljata enako metodo za zaščito pred kopiranjem HDCP.
● Predvajanje zvoka pri tem načinu povezovanja ni podprto, potrebna je zunanja zvočna oprema.
Podprt video signal ● 576p, 480p, 1080i, 720p, 1080p. Glejte stran 26 za
združljivost s signalom osebnega računalnika.
Predvajanje na dotik ● Ko pritisnete gumb za predvajanje ali vstavite
disk v zunanjo napravo, se televizor vklopi iz pripravljenosti in predvaja sliko iz vira HDMI.(Za Namestitev HDMI-LINK glejte stran 19.)
YPbPr (Priključitev komponente)Primer povezljivih napravE Videorekorder E DVD E Predvajalnik/snemalnik Blu-ray
Ko boste priključili snemalnik DVD ali drugo snemalno napravo, boste uživali v prikazu pravih barv in visoko kakovostne slike preko (YPbPr).
Kabel HDMI
Kabel DVI-HDMI
HDMI 1 ali HDMI 2
Komponentni kabelAvdio kabel
(YPbPr) Priključitev komponente
Naprava HDMI
Priključitev zunanje naprave
- 25
SLOV
ENŠČ
INA
Priključek SCARTPrimer povezljivih napravE Dekoder
E Kadar uporabljate SCARTCelotni SCART, ki prenaša S-Video, RGB ter vhod in izhod sprejemnika CVBS.
OPOMBA ● Če dekoder potrebuje signal s televizije, preverite, ali
ste izbrali pravi vhodni vir.
Priključitev zvočnika / ojačevalca
E Priključitev ojačevalca na digitalni avdio vhod
Vstavljanje pametne kartice v modul CA
Za sprejem kodiranih digitalnih postaj je potrebno v režo CI (Skupni vmesnik) vašega televizorja vstaviti modul za pogojni dostop (modul CA) in pametno kartico.Modul CA in pametna kartica nista priložena. Na voljo sta pri vašem trgovcu.
Vstavljanje pametne kartice v modul CA1. Modul CA previdno vstavite v režo CI tako, da je
kontaktna stran obrnjena naprej.2. Logotip modula CA mora biti obrnjen stran od
hrbtne strani televizorja.
OPOMBA ● Certificiranje licenčnega ključa traja približno 30
sekund, ko pametno kartico prvič vstavite v modul CA, združljiv s CI+. Ta postopek morda ne bo uspel, če vhod za anteno ne obstaja ali če niste izvedli »Samodejna nastavitev«.
● Modul CA, združljiv s CI+, včasih nadgradi svojo vdelano programsko opremo. Pred nadgradnjo morda ne boste prejeli TV slik. Med nadgraditvijo lahko uporabljate le gumb za napajanje.
● Modul CA, združljiv s CI+, vam s pomočjo izhoda »monitor out« onemogoča oddajanje avtorsko zaščitenih programov.
● Če TV za pametno kartico prikaže potrditveno sporočilo o posodobitvi, medtem ko prejemate s CI+ združljiva oddajanja, sledite navodilom na zaslonu.
● Prepričajte se, da je modul CA pravilno vstavljen.
Kabel SCART
Dekoder
Digitalni avdio kabel
Digitalni zvočni vhod(KOAKSIALNI)
Priključitev zvočnika / ojačevalca
Priključitev zunanje naprave
26 -
Povezava z računalnikom
Digitalna povezava
Analogna povezava
Podprte ločljivosti zaslona
Računalniška oblika (PC)Ločljivost Stopnja osvežitve640 x 480 60Hz800 x 600 56Hz800 x 600 60Hz1024 x 768 60Hz1280 x 720 60Hz1280 x 768 60Hz1360 x 768 60Hz1280 x 1024 60Hz
Video formatLočljivost Stopnja osvežitve480i 60Hz480p 60Hz576i 50Hz576p 50Hz720p 50Hz, 60Hz1080i 50Hz, 60Hz1080p (samo HDMI)
50Hz, 60Hz, 24Hz
OPOMBA ● Računalniški zvok ni podprt pri uporabi analogne ali
povezave DVI, potrebna je zunanja zvočna oprema.
Kabel HDMI
Kabel DVI-HDMI
HDMI 1 ali HDMI 2
HDMI
RGB kabel
Pretvorbeni kabel DVI-I/RGB
HDMI
- 27
SLOV
ENŠČ
INA
Dodatek
Odpravljanje težav
Težava Možne rešitveNi slike 1. Pravilno priključite kabel.
2. Vklopite.3. Pravilno priključite kabel za signal.4. Pritisnite kateri koli gumb na LCD TV.
Nenavadne barve Pravilno priključite kabel za signal.Izkrivljena slika 1. Pravilno priključite kabel za signal.
2. Uporabite kompatibilen signal.Pretemna slika Naravnajte svetlost in kontrast.Samo zvok, brez slike 1. Preverite, ali je vstopni signal pravilno priključen.
2. TV-RF signal ne sme biti nižji od 50 dB.Samo slika, brez zvoka 1. Pravilno priključite kabel za signal.
2. Naravnajte jakost zvoka.3. Pravilno priključite kabel za avdio signal.4. TV-RF signal ne sme biti nižji od 50 dB.
Daljinski upravljalnik ne dela 1. Zamenjajte baterijo.2. Izklopite za 10 sekund in nato ponovno vklopite.
Antena ne sprejema dovolj kanalov Uporabite funkcijo za iskanje kanalov, da povečate število kanalov, ki niso vključeni v spomin.
Ni barve Prilagodite namestitev barv.Slika migeta, spremlja jo meglena slika
1. Preverite povezavo antene/kabla za signal.2. Preverite, ali se kanal predvaja.3. Pritisnite vir signala in spremenite vhodni način.
Prekinjene linije ali posamezni segmenti
Naravnajte anteno.TV naj ne bo v bližini virov hrupa, kot so avtomobili, neonske luči ali pa sušilci za lase.
Nekateri TV kanali so blokirani (Želite pridobiti nekatere kanale)
Uporabite opcijo Posodobitev iskanja in dodajte kanale, ki niso vključeni v spomin.
Prekrivajoča ali meglena slika Uporabite večsmerno zunanjo anteno.(Če so v okolici gore ali zgradbe).
Funkcija ne deluje Če izbrani element postane siv, ga ne morete izbrati.Ni sprejema programov Uporabite opcijo Posodobitev iskanja in dodajte kanale, ki niso vključeni
v spomin.
Dodatek
28 -
Specifikacije
Element 32” LCD BARVNI TVModel: LC-32LE154E
32” LCD BARVNI TVModel: LC-32LE154V
LCD velikost zaslona 32”-diagonala
Število pik 3.147.264 pik(1366 x 768 x 3 pik)
Video barvni sistem PAL/SECAM/NTSC 4.43
TV funkcija
TV-Standardno
Analogno CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digitalno DVB-T, DVB-C
Sprejem kanalov
VHF/UHF ATV: IRA-E69, DVB-T: E5-E69
CATV S-povezava, S1–S41ch
TV-Sistem nastavljanja Samodejna prednastavitev 1599 ch, Samodejna označitev, Samodejno razvrščanje
Stereo/dvojezično NICAM/A2
Avdio ojačevalec 7 W x 2
Zvočnik 30 x 120 mm
Zadaj
ANTENA UHF/VHF 75 Ω
SCART SCART (CVBS vhod, Y/C vhod, RGB vhod, TV izhod)
PC VHOD D-sub 15-pinski (AV vhod)
CVBS/KOMPONENTA CVBS (EXT2)/Y(EXT3)/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA pin (L/R)
SPDIF IZHOD Digitalni avdio izhod
HDMI 1 Digitalni video in avdio vhod
Stran
C. I. (Skupni vmesnik) EN50221, R206001, CI Plus specifikacija
USB Posodobitev programske opreme, predvajanje večpredstavnosti (5V izmenični tok/500 mA)
HDMI 2 Digitalni video in avdio vhod
SLUŠALKE Ø 3,5mm priključek (Avdio izhod)
Jezik OSD
Angleščina, nemščina, francoščina, italijanščina, nizozemščina, španščina, grščina, portugalščina, švedščina, finščina, ruščina, poljščina, turščina, madžarščina, češčina, slovaščina, danščina, norveščina, estonščina, latvijščina, litvanščina, slovenščina, bolgarščina, hrvaščina, romunščina, srbščina, ukrajinščina, beloruščina.
Zahteve za napajanje AC 220-240 V, 50 Hz
Poraba energije 66 W (v skladu z EN60065)0,23 W (v pripravljenosti)
Teža 6,3 kg (brez stojala),7,3 kg (s stojalom)
Delovna temperatura 0°C do +40°C
● Kot del politike stalnega napredka si SHARP pridržuje pravico do sprememb oblike in specifikacij za izboljšavo izdelka brez vnaprejšnjega obvestila. Prikazane številke, ki označujejo delovanje, so nominalne vrednosti izdelka. Pri posameznih izdelkih lahko pride do odstopanj.
OPOMBA ● Za slike z dimenzijami glejte notranjo stran zadnje platnice. ● Avdio nima izhoda preko HDMI terminala.
Dodatek
- 29
SLOV
ENŠČ
INA
Okoljske specifikacije
Element*1 Način vklop (W) 31 W*2 Način stanje pripravljenosti (W) 0,23 W*3 Letna poraba energije (kWh) 45 kWh 4 Razvrstitev energije A+
*1 Meritve v skladu z EN62087 : 2009.*2 Meritve v skladu z EN62301 : 2005.*3 Letna poraba energije je izračunana na osnovi porabe energije v načinu vklop (standardno) ob gledanju televizorja 4
ure dnevno in 365 dni letno.
OPOMBA ● Poraba energije v načinu vklop je odvisna od slik, ki jih prikazuje TV.
Ostale informacije
Opozorila za uporabo v okoljih z nizkimi in visokimi temperaturami ● Kadar sprejemnik uporabljate v okolju z nizko temperaturo (npr. soba ali pisarna), bo slika puščala sledi ali malo
zaostajala. To ni napaka in sprejemnik bo na sobni temperaturi ponovno začel delovati normalno. ● Ne puščajte sprejemnika v vročem ali hladnem prostoru. Ravno tako ne puščajte sprejemnika na sončni svetlobi ali
blizu grelca, saj se lahko zaradi tega spremeni oblika ohišja ali pa pride do motenj v delovanju LCD ekrana. ● Temperatura za shranjevanje: –20 °C do +60 °C.
Naprave, ki so priključene na zaščitno ozemljitev stavbne instalacije prek priključka na električno omrežje ali prek drugih naprav s priključkom na zaščitno ozemljitev, ter ki so priključene na televizijski distribucijski sistem, ki uporablja koaksialni kabel, lahko v nekaterih okoliščinah povzročajo nevarnost požara. Priključitev na televizijski distribucijski sistem mora biti zato izvedena z napravo, ki nudi električno izolacijo v določenem frekvenčnem območju (galvanski izolator, glejte EN 60728-11).
OPOMBA ● Za zahteve na Norveška in Švedska so prav tako pomembne zahteve glede izolacije za naprave, ki so lahko
priključene na televizijske distribucijske sisteme.
Dodatek
30 -
Blagovne znamke
● HDMI, logotip HDMI in High-Definition Multimedia Interface so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe HDMI Licensing LLC v ZDA in drugih državah.
● Logotip "HD TV'' je blagovna znamka DIGITALEUROPE.
● Logotip DVB je registrirana blagovna znamka Digital Video Broadcasting - DVB - project.
● Izdelano pod licenco Dolby Laboratories. Dolby in simbol dvojnega D sta blagovni znamki Dolby Laboratories.
- 31
SLOV
ENŠČ
INA
Informacije o odlaganju tovrstne opreme in baterij
ČE ŽELITE TO OPREMO ALI NJENE BATERIJE ODVREČI, ZA TO NE UPORABITE NAVADNEGA SMETNJAKA. PRAV TAKO NE SME PRITI V STIK Z OGNJEM!
Rabljeno električno in elektronsko opremo ter baterije zbirajte LOČENO v skladu z lokalno ureditvijo.
Ločevanje spodbuja okolju prijazno ravnanje, recikliranje materialov in zmanjševanje količine odpadkov. NEPRAVILNO ODLAGANJE lahko zaradi določenih snovi škoduje zdravju ljudi ter okolju. RABLJENO OPREMO odvrzite na lokalnem ali občinskem zbirališču.
RABLJENE BATERIJE vzemite iz naprave in jih odnesite na zbirališče rabljenih baterij, to lahko običajno storite tudi na mestih, kjer se prodajajo nove baterije.
Če se vam porajajo dvomi glede odlaganja, stopite v stik z lokalno upravo ali prodajalcem tovrstne opreme ter se podučite o ustreznih odlagalnih metodah.
LE ZA UPORABNIKE IZ EVROPSKE UNIJE IN NEKATERIH DRUGIH DRŽAV, KOT NPR. NORVEŠKA IN ŠVICA: Pravno ste zavezani k odlaganju z ločevanjem.
Zgornji simbol uporabnike električnih in elektronskih naprav ter baterij (pa tudi embalaže) na to opominja.Če je pod simbolom izpisano »Hg« ali »Pb« to pomeni, da baterija vsebuje sledi živega srebra (Hg) ali svinca (Pb).
Uporabniki iz ZASEBNIH GOSPODINJSTEV morajo uporabljati obstoječa zbirališča za rabljeno opremo in baterije. Zbirališča baterij so tudi prodajna mesta, kjer je vračilo brezplačno.
Če je bila oprema uporabljana v POSLOVNE NAMENE, vas prosimo, da stopite v stik s prodajalcem SHARP, ki vas bo obvestil o povračilu. Stroški povračila so vam lahko zaračunani. Manjšo opremo (in manjše količine) lahko prevzamejo lokalna zbirališča.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 3A socket outlet, as a serious electric shock may occur.To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.Before replacing the plug cover make sure that:• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
732
442
480
474
395.3
700.7
266
38
11
71 47
160
110
200
100
ΕΛΛΗΝΙΚ
ATÜ
RK
ÇE
SLOV
ENŠČ
INA
БЪЛГАР
СКИ
HRVA
TSKI
SR
PS
KI
RO
MÂ
NĂ
LC-32LE154ELC-32LE154V
ΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LCDLCD RENKLİ TELEVİZYONBARVNI LCD TELEVIZORLCD ЦВETEH TEЛEВИЗОРLCD TELEVIZOR U BOJITELEVIZOR COLOR LCDLCD TELEVIZOR U BOJI
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣKULLANMA KILAVUZUPRIROČNIK ZA UPORABOРЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРEБАPRIRUČNIK ZA RUKOVANJEMANUAL DE OPERAREPRIRUČNIK O RUKOVANJU
Τυπώθηκε στηv ΠоλωvίαPolonya’da basılmıştırTiskano na PoljskemTipărit în PoloniaРазпечатано в ПолшаTiskano u PoljskojŠtampano u PoljskojАддрукавана ў Польшчы1506-0Q3D000TINS-F997WJZZ
LC-32LE154E / LC
-32LE154VΕΓΧΕΙΡΙΔ
ΙΟ ΛΕΙΤΟ
ΥΡΓΙΑΣ / K
ULLA
NM
A KILAVU
ZU / PR
IROČ
NIK
ZA UPO
RA
BO
/ РЪ
КОВОДСТВ
О ЗА
УПОТРEБА
/ PRIR
UČ
NIK
ZA RU
KO
VAN
JE / M
AN
UA
L DE O
PERA
RE / PR
IRUČ
NIK
O R
UK
OVA
NJU
1506-0Q3D000
SHARP CORPORATION
SHARP ELECTRONICS EUROPE LTD.4 Furzeground Way, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, U.K.
http://www.sharp.eu
TINS-F997WJZZ