learning english

58
1 我如何學英語 張建國 編 書林出版公司

Upload: riomusi

Post on 18-Jul-2015

290 views

Category:

Documents


9 download

TRANSCRIPT

Page 1: Learning English

1

我如何學英語✤ 張建國 編

✤ 書林出版公司

Page 2: Learning English

2

蕭樹倫

• 二十七、八歲以後才比較認真學英文。• 方法:拚命看小說。• 「我看英文書不快。我讀裡面的故事、讀它的英文、讀單字、讀句子,讀它的結構和寫作方法。」

• 「只有一種情況你學不好英文,那就是你不學。」

Page 3: Learning English

3

徐世棠

• 靠閱讀和看電影學會英文。• 一天至少花二小時看書,從裡面找出寶貴的句型,反覆練習。

• 「學一個字時,我排斥其中文解釋,記它的英文定義,並找出相關的例句。」

• 手上永遠有卡片或筆記本。• 每說一句、每寫一句,都要查證再查證。

Page 4: Learning English

4

徐世棠

• 「讀了不少書,實在怕忘,還是做年輕時做的事:找句型、做口頭練習,假裝作者在與我說話,我必須回答他。」

• 有一位美國教授告訴我的一句話:「每當有人告訴你你的英文很好時,你的腦子裡應當有一個聲音提醒你:「他在說謊!」

Page 5: Learning English

5

王啟中

• 她批評現在學生死記硬背的學習方法,認為一個人的學習方法與態度最重要。

• 「假如我現在開始學,我一定多用視聽設備。」• 「學語言第一是輸入,像電腦一樣把生字往裡面儲存。儲存到某一程度,自然會產生消化的作用,輸出就很自然。」

Page 6: Learning English

6

顏元叔

• 養成每天早上高聲朗讀的習慣。• 由於語言有它的音樂節奏,把它口頭唸出來對背書、拼字和會話都有幫助。

• 初中、高中生最重要的是每天早上起來或者晚上回家,朗讀英文半個小時。

• 讀久了一方面背,二方面練習發音,三方面把握住了英文特有的旋律。

Page 7: Learning English

7

畢長樸

• 他靠在監獄裡撿人家扔掉的英文書學會英文。• 他總結學習英文的經驗是生吞活剝地背單字和看有趣的文章或故事。

• 「對我幫助很大的有二件事:一是我看到字就讀,讀出聲。二是在書信方面應用的話,增進很大。」

Page 8: Learning English

8

畢長樸

• 「我勸學生要勤翻字典,常看到這個字你一定要翻字典記一下。久了,你看到這個字就容易記了。開始一定要千錘百鍊。」

• 「你要是覺得你的天才不好的時候,你就要記住這個原則:『人一知之,己十知之』,自己要多用功啦!」

Page 9: Learning English

9

曾慶祥

• 「我從未上過一天學校。」• 「我開始學英文是為了生存,我只知道學好了英文就能上軍校或者當翻譯,它可以改變我的命運。」

• 「我總是比別人早起晚睡,天不亮,我就到營房外面的路燈下高聲朗讀。夜晚站崗,趁長官不注意時,掏出生字本複習。」

Page 10: Learning English

10

傅建中

& 「在我看來,增加字彙的一個方法是逮住什麼就看什麼,不懂的字就查字典。」

& 「我同寢室的室友告訴我我有時睡覺也說英語,這時我才知道我已經有了重大的突破。」

& 「我個人的經驗告訴我,下苦功對學好英文很重要。」

Page 11: Learning English

11

盛建南

& 他學英文的訣竅是發音正確和經常使用。& 「當然,你要把一個語言學好,單靠發音是不夠的,你還要背很多單字。」

& 「我們國內英語教學太注重文法。使得一個人要開口講英文就先想什麼主詞啦、受詞啦,才敢從嘴吧裡吐出來。」

& 就學英文來講,在台灣學最好。

Page 12: Learning English

12

劉雲适

& 一個盛夏的午後,他讀著讀著忽然發現自己又走神了,氣憤之下,他抄起菜刀砍斷左手的小指,用鮮血在白紙上寫下「恥辱」二字。

& 「我那時候已經覺得世界國際化是必然的趨勢,所以我要讀英文。」

& 「我等於是一天除了睡覺的時間都在讀英文。」

Page 13: Learning English

13

李文宇

& 他一年三百六十五天每天讀兩個小時英文。

& 「讀 Time,第一, Time 的散文,它的精華,你一定要看。第二,它寫得最好的就是當期的封面故事。第三,對我們比較容易的是它對國際新聞和亞洲事務的報導。」

& 「看 Time 的時候,有一個東西絕對不能忘記,就是它的廣告。」

Page 14: Learning English

14

李文宇

& 「我們沒有辦法,也沒有必要發音學得跟外國人一模一樣。」

& 「錢復就讓我很欽佩。他的英文我們一聽就知道不是美國人講的,可是他用字好,每個單字的發音標準。我想這樣的態度比較健康,而且有助於我們學習。」

& 「他們只看到我的成果,沒看見我下的功夫。」

Page 15: Learning English

15

金 陵

& 金教授認為單字非常重要,因為集字成句,集句成章,集章成篇。

& 要看懂 Newsweek,必須擁有16,000個字彙,想要看懂 Time,必須具備20,000個字。

& 怎樣學會更多的字呢?(1)字首法。(2)字尾法。(3)字幹法。(4)拆字法。(5)類似法。(6)聯想法。(7)語音法。(8)拼字規則法。(9)卡記法。(10)強記法。

Page 16: Learning English

16

王再得

& 「語言這個東西沒有一夜就學成的。你一定要多講、多聽。聽久了就可以學會。」

& 「我倒不覺得我有語言天份。靠努力和興趣而已。有興趣,然後加上努力,要做什麼事都比較容易成功。」

Page 17: Learning English

17

熊 玠

& 他強調兩點:第一,學習英文不能只記單字,必須記其用法。第二,要想真正說好寫好英文,必須能用英文思維。

& 「念台大時,我得力於夏濟安老師。他告訴我們:你看英文時要問自己為什麼他要這麼說?假如是我來說的話,我大概會怎麼說?為了瞭解這個,你就要研究它的上下文,它的細微差別。」

Page 18: Learning English

18

熊 玠

& 「夏老師說你們如果要寫英文,千萬不能夠靠翻譯,你一定要用英文去想。」

& 「他還講:你學英文,你若不能用英文想,你就爬不了那麼高。」

& 「你在英文學好之前,不要急著去寫。因為那樣一來你容易養成從中文翻成英文的習慣。動手寫之前養成用英文想的習慣很重要。」

Page 19: Learning English

19

黃 驤

& 「我三十六歲才開始學英文,好像晚了一點。」& 「我翻譯的原則是譯文中文化,儘量通俗易懂。」

& 「對想學翻譯的人,我建議他們加強中文,熟悉你的題材。」

Page 20: Learning English

20

江 理

& 他強調要想學好英文必須先有興趣,而且一定要敢講、敢問。

& 「我從高中以後看的就是英英字典。這也是成功的一面。」

& 「在大學我常看『美國新聞與世界報導』,它比『時代雜誌』簡單。我還愛看間諜小說。我覺得一切都要從興趣出發。」

Page 21: Learning English

21

江 理

& 「一個提高聽力的方法就是看電視、電影時不看字幕。」

& 「我很少記。初中到現在我很少帶一個記事本,大部份都是靠聽跟用。」

Page 22: Learning English

22

殷允芃

& 「如果人家說我英文還不錯,是因為我寫的機會比較多。」

& 「我看書的時候真正就看了,並沒有停下來翻字典。但是如果有一個字反覆出現,你猜也猜不懂的話,我想你就去查。」

& 「我發現英文寫作時特別會用動詞,句子也寫得非常準確,可能對邏輯的要求也比較高。」

Page 23: Learning English

23

殷允芃

& 「看『時代雜誌』或『新聞週刊』的時候,我注意到他們喜歡用一些很簡單的字,卻把它用得非常活,而不是故意用一些大字、平常看不到的字。實際上就是寫得簡潔。」

& 「我們中國人學英文最常見的毛病是不能活用,太注重文法。應該把語言當作一種工具,學了就用。」

Page 24: Learning English

24

錢 復

& 「在耶魯大學,我獲益最多的是每天在法學院吃的兩餐飯。我念的是研究院,但知道法學院的學生素質最高。為了接觸這一批最好的人才,我特意午餐和晚餐都到法學院餐廳去吃。」

& 「我所得到的智慧的衝擊、思考的訓練、反應的教育,是任何一個億萬富翁想買都買不到的。」

Page 25: Learning English

25

錢 復

& 「我學英文不是故意去學的,而是隨著閱讀、交談、聚會學的。我承認我講話會有文法錯誤,我有時發音也會發錯。」

& 「這裡頭一個秘訣就是集中思想。」& 「一個人不出國就把英文學得很好,應該是辦得到的,主要是看個人努力的程度。」

Page 26: Learning English

26

錢 復

& 「如果不跟真正英文好的人交談,你的會話不會太進步。你不聽各種各樣的英文發音,老聽廣播電台的英文發音,你以後聽講就會很吃力。」

& 「寫,我相信在國內如果有老師替你認真地改,並且你也謙虛,也可以學好。」

& 「閱讀呢,你逼著自己念,而且是專心貫注地。你開始大概是一個小時可以看十五頁書,很快地可以看到三十頁,最後大概不記筆記可以看到六十頁。」

Page 27: Learning English

27

蔡英文

& 「我真正開始學英文是從法律用語開始。我學會講英文也是老師逼的結果。從大二開始老師就叫我們在課堂上報告案例,到了大三就不准我們照著稿子講了。」

& 「沒上飛機之前,我覺得自己英文都會了,可是到了美國才發現很多東西聽不懂。這主要是文化差異。」

& 「你必須多看報紙、電視。文化瞭解了,會話就

Text

Page 28: Learning English

28

蔡英文

& 「我英文寫比說得要好,這是因為我受過嚴格的專業訓練。我回國先到國際通商法律事務所做助理律師,從校對做起。」

& 「我鼓勵學生多念、多背。一個人在國內英語可以學得很好,但他只能寫出正確的英文,不是道地的英文。要學會真正的英文,你必須到那個文化中生活才行。」

Page 29: Learning English

29

林千援

& 林千援只有高中學歷。她認為每個人應該找出自己學英文的方法。

& 「初中第一次月考我不及格,天天哭。為了趕上別人,我下課都留在教室朗讀英文,寫作業。到了初二我已是班上最好的了。」

& 「翻譯是學英文的好方法,因為你直接面對問題。面對問題你就要找答案,這就刺激你學習的動機。」

Page 30: Learning English

30

劉守信

& 如果劉守信有權的話,他會把上海教會學校教英文的方法拿到台灣推行。

& 「這兩所教會學校有個規定,就是上英語課時學生如果講一句中國話就要罰錢。我們也沒學過文法或音標,外國人怎麼寫,我們就怎麼寫;外國人怎麼說,我們就怎麼說。」

& 「學英文要主動跟外國人接觸,不要等外國人找你。學英語要生活化。」

Page 31: Learning English

31

劉守信

& 「第一,信的第一段第一個字千萬不能以第一人稱開頭。第二是把對方名字找到再寫。避免用Dear Sirs 或 Gentlemen。第三是寫信不要用大字,讓別人查字典。也不要超過一頁,頂多兩頁。」

& 有的同學對老師說:「劉守信的英文很好啊,你為什麼從不表揚他呢?」老師說:「劉守信的英文只不過在這個班上比較好而已。」「虧了他沒讚賞我。」

Page 32: Learning English

32

董世祁

& 他告訴學生看電影一定要帶個本子記成語,學生字時也一定要知道它前後接什麼字。

& 「單字要背,不過要知道它的用法,它跟什麼介詞。」

& 「我記得林語堂曾對我們說過:『你不要學得很深,把我的《開明英語課本》三冊念會就有大學程度了。』」

Page 33: Learning English

33

林文彬

& 「一個人不出國也有可能在說和寫方面學得和外國人一樣好。但聽、說、讀、寫可以分別發展。」

& 「一般人不敢開口常常是因為聽力不行。聽不懂那怎麼說?在台灣目前這種情況下就先訓練我們的聽力,說的能力先把它延後一點。」

Page 34: Learning English

34

林文彬

& 「讀跟寫這兩樣東西最好是合起來學。有些人說:如果你練習英文就一直寫、一直寫,結果你可能是不斷地重複。」

& 「你就必須不斷地讀,讀了你就會增加字彙,你會對句法的變化比較有把握,然後再寫。讀了以後不用,很快就會忘掉。」

Page 35: Learning English

35

林文彬

& 「要想學得道地,一個人必須從小開始。問題是:一個東方人,你要他學道地的英文幹什麼?有這個必要嗎?」

& 「第一我並不認為一個人學英文就要學得像美國人、英國人那樣好。第二,可能性太小。」

& 「現在英語作為國際語言的一個觀點就是認為有英國英語、美國英語、日本英語和中國英語。這就是承認這些英語帶有其他區域的腔調。」

Page 36: Learning English

36

徐小波

& 留美七年中徐小波沒回過台灣,也很少參加留學生的聚會。他把所有時間用來瞭解美國人和美國文化。

& 「一九六四年暑假,我到一家美國人開的飯館做酒保,那四個月天天跟美國人生活在一起,對我的口語幫助很大。」

& 「人的濳能是無限的。只要你興趣是在這上面,就一定能做好。我不願意說我對語言有天才,但

Page 37: Learning English

37

余雲騰

& 余雲騰只有初中學歷。「我英文今天能夠這樣主要是我對爵士樂和流行歌曲有興趣。」

& 「有些人問我怎樣學英文。我堅持你查出一個生字後一定要把它寫下來,亂寫也好,自己造句。光用眼看記不住。」

& 「如果世界上大家都充實自己,字典裡就不會有『懶』這個字了。」

Page 38: Learning English

38

丁貞婉

& 丁貞婉強調學外語咬字要準,要注意連音,一句話的音調可以改變這句話的意思。

& 「你學一個語言,語調是最重要的。你咬字一定要清楚,但是整個句子的調子最要緊。」

& 「假如要學得標準,你就要專心地聽,然後你自己發音是否對也要自我檢討。」

& 「學語言跟去一個人家的禮節是一樣的,就是入境隨俗。人家不用那種,我們也不能用。」

Page 39: Learning English

39

蔣淑貞

& 不要把目標訂得太高是蔣淑貞的原則。& 「我的長處是我敢於發問。」& 「學英文是一種時間的投入,你必須有恆心和毅力。」

& 「信心並不是盲目地認為學得久就學得好了,而是跟你的學習計劃、學習目標有關係。」

Page 40: Learning English

40

蔣淑貞

& 「學習計劃訂一個月或者一週,在這一週之內我要把什麼樣的教材學得透徹,什麼樣的句型完全學好。」

& 「學英文的目的是要瞭解西方的文化。瞭解那個文化也要瞭解他們待人處事應該有的禮節。」

Page 41: Learning English

41

童元良

& 他從廣泛閱讀和電影、電視上學會很多美國俚語,甚至流氓的黑話。

& 「大學開始我就看小說。我的一個方法是每字必查。」

& 「我看電影、電視也是每個字不漏過,把它的俚語都蒐集起來,連那些黑話都記下來。」

Page 42: Learning English

42

童元良

& 「腦子裡裝滿了雜亂東西,就沒有空間去記重要的事了。為了不浪費自己的注意力,他應該不記不重要的事,只記重要的事。」

& 「小孩子為什麼外語一學就會?因為他完全接收,沒有過濾,講外語之前也不評估自己講得好不好。成人講英語之前先要自我評估一下,所以愈想就愈不敢講。」

Page 43: Learning English

43

魏華夏

& 三十歲以後還能學會英文嗎?能,但非下苦功不可。

& 「因為我們使用美式裝備,而部隊裡沒有一個人能看懂英文說明書。我就花掉半個月的薪水買了一本英漢字典自修英文。」

& 「你學十個字,到時候派上用場的也不過是三兩個字而已。所以若想使用兩千字,至少要學過六千字。」

Page 44: Learning English

44

魏華夏

& 「我贊成學英文先不要學文法。知道詞類、動詞時態就夠了,高深的文法在學習過程中再慢慢瞭解、吸收。」

& 如果你找不到對象練習講話,不如自說自話。我會問自己一個問題,然後用各種方法回答。」

& 「英語有不同的口音,就像中國話有不同的腔調一樣。標準的英文是不存在的。」

Page 45: Learning English

45

江玟珍

& 她學英語的方法很奇特:同筆友交換錄音帶。& 「我從不相信去補習班。我個人認為學英語最快的方法就是跟外國人泡在一起。」

& 「剛到倫敦時,我幾乎聽不懂英國口音,他們土腔很濃。我就待在家裡看每一個電視節目,去適應他們的口音。」

& 「我還在學,因為它不是我的母語,我永遠也學不夠。」

Page 46: Learning English

46

陳淑慎

& 對於那些正在學英語的人,她說:「講出來!外國人不會笑你。」

& 「我的高中老師教的發音有的不正確,我就注意聽外國人講話。回到家,我反覆練習那些說不好的字,直到說對為止。」

& 「如果你每天記一個字,或每星期看一篇英文的東西,就會有益。」

Page 47: Learning English

47

陳淑慎

& 「學習英語的方法那麼多,你必須找出一個適合你的時間、興趣和生活方式的方法。」

& 「我要是有一個字不認識,我不去查字典,我會先問一個活字典。因為外國人給我解釋一個字的時候,他會用很多句子和聲音,讓我馬上明白。」

& 「最重要的是講。」

Page 48: Learning English

48

吳炳鍾

& 他建議學英語的人使用英英字典。他說用英英字典能幫助人用英語思維。

& 「儘管課文、故事和散文要反覆讀好幾遍,瞭解裡面的內容、拼寫、用字和表達方式,我卻從來沒有死背生字。」

& 「翻譯要求真正理解英文原文的內容,我就必須經常查字典,看文法書。這樣做增加了英文知識,也讓我留心一句話怎樣翻成中文。」

Page 49: Learning English

49

吳炳鍾

& 「使用英英字典好處太多了。最大的好處是它訓練你用英語思想,這或許是你增強最快的方法。」

& 「買一本簡單的英英字典,每天花點時間查幾個你很熟悉的字。」

& 「我耳朵很靈,這對學語言幫助很大。」& 「不要因為進步慢,就覺得自己學不好英語。你應該建立一個合理的目標,並時常回顧你這個月是不是比上個月有進步。」

Page 50: Learning English

50

李保玉

& 李保玉教學法歸納成一句話,就是:學人家現成的說法,不要閉門造車。

& 「在數百年的進展中,英語形成許多習慣用語,這些習慣用語本身就有文法。文法是骨頭,習慣用語是肉。我們把它們拆開,又讓學生把肉湊回去,結果就不是原來的樣子了。」

Page 51: Learning English

51

李保玉

& 「我的兒子李湯尼九歲去美國。他學會了廿六個字母就進了美國學校,但三個月後他講話已經跟美國孩子一樣了。」

& 「原來他是聽一句學一句,就像孩子在母親膝下學話一樣。」

& 「在教學當中,演練最重要。結果如何,完全取決於老師花多少時間讓學生演練。」

Page 52: Learning English

52

聶喜樂

& 「我覺得中國人太愛面子。你非得厚著臉皮說錯話,不這樣你學不會。學東西就是靠犯錯、改錯、再反覆練習。」

& 「我們鼓勵他們不要說一句話前把句子安排好。在腦子先把一句話想好再說出來,用不著。你直接講。」

& 「如果他們把一句話說錯了,我不指出他們錯了,而是把他的話用正確的方法重複一遍。」

Page 53: Learning English

53

江界山

& 「我覺得每一個人都有這種濳力。一個要學好英文的人應該給自己找一點壓力。有了適當的壓力之後,才能把濳力發揮出來。」

& 「最好的方法就是創造一個環境,讓這個環境逼迫你發揮你的濳力。」

Page 54: Learning English

54

張勝溢

& 「我看一篇文章一定會以句子為單位分析它,看看我自己會不會使用所有的關鍵字,就是培養對文字的敏感度。」

& 「我看一個文章,一定要從中吸收到東西。我會研究它句子的變化,字的用法。」

& 「上淡大時,上課用一套教科書,我會看五、六種。老師指定讀五本,我會看四十、五十本。」

Page 55: Learning English

55

張勝溢

& 「我從淡江大學研究所朱立民老師那兒學到一點。他教美國小說時,會叫一個同學站起來,隨便翻到一頁,找出一個跟這本書最有關的字。這是很大的挑戰,培養對文字的敏感度。」

& 「我建立了上萬張複習卡,都分了類。沒事兒的時候我就翻著看,因為『瀏覽勝於背誦』。」

& 「我教學生一篇文章時,第一,我解釋它的中心思想;第二,結構上的變化;第三,用字遣詞;

Page 56: Learning English

56

祝振華

& 「我的老師馬克瑞小姐是美國傳教士。她用非常『原始』的方法教我們。」

& 「她用手拍拍椅子,要我們跟她說:『Chair! Chair! This is a chair.』。」

& 「所謂文法,我們不懂,連聽也沒聽過。馬老師只教我們跟她念:『I am, you are, he is, she is……』。」

Page 57: Learning English

57

祝振華

• 「這種直接教法的結果是習慣成自然,竟然一張嘴就說對了;一提筆也寫對了。」

• 「我個人認為天賦可能就是興趣。興趣越高,天賦就越高;你的天賦跟你的興趣成正比。」

Page 58: Learning English

58

簡清國

• 有志學好英語的,或常常覺得自己的英語總是停滯在某個階段,而無法突破的人,濳心研究連語(collocation)是不二法門。

• 目前國內有關連語的辭典有兩本:一本叫《檢字字典》(The Word Finder, by J. I. Rodale)(書林)另一本叫《英語搭配大辭典》(中央)。