legislatívna podpora ochrany prírodného a kultúrneho dedi ......legislatívna podpora ochrany...

23
Legislatívna podpora ochrany prírodného a kultúrneho dedičstva na Slovensku a jeho kategorizácia. PhDr. Marián Žabenský Abstrakt SK Príspevok sa zaoberá problematikou prírodného a kultúrneho dedičstva. V úvodných častiach analyzujem UNESCO ako najvyšší inštitucionálny orgán, ktorý zabezpečuje ochranu prírodného a kultúrneho dedičstva na svetovej úrovni. Nezanedbateľná je aj definícia pojmového aparátu. Analýzou možných kategorizácii, ktoré u nás vychádzajú z legislatívnych noriem, ale aj analýzou samotných legislatívnych noriem sa snažím získať ucelený obraz o aktuálnom stave legislatívy a kategorizácie prírodného a kultúrneho dedičstva na Slovensku. Na základe SWOT analýzy zameranej na klasifikáciu prírodného a kultúrneho dedičstva je v závere uvedený návrh kategorizácie. Kľúčové slová: prírodné dedičstvo, kultúrne dedičstvo, legislatívna podpora ochrany prírodného dedičstva, legislatívna podpora ochrany kultúrneho dedičstva. Abstrakt AJ The study deals with the issue of natural and cultural heritage. In the introduction I analyse UNESCO as the most relevant organization focused on protection of natural and cultural heritage on the worldwide level. It is also necessary to deal with the terminological aspects. I describe various options of classification systems, which are based on current legal rules. The aim is to create a comprehensive view on the issue of legislation and classification aspects of natural and cultural heritage in Slovakia. Following the results of the SWOT analysis, I try to establish a proposal of optimal classification of natural and cultural heritage. Key words: nature heritage, cultural heritage, legislative behalf of nature heritage, legislative behalf of cultural heritage.

Upload: others

Post on 17-Feb-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Legislatívna podpora ochrany prírodného a kultúrneho dedičstva na

    Slovensku a jeho kategorizácia.

    PhDr. Marián Žabenský

    Abstrakt SK

    Príspevok sa zaoberá problematikou prírodného a kultúrneho dedičstva. V úvodných častiach

    analyzujem UNESCO ako najvyšší inštitucionálny orgán, ktorý zabezpečuje ochranu prírodného

    a kultúrneho dedičstva na svetovej úrovni. Nezanedbateľná je aj definícia pojmového aparátu.

    Analýzou možných kategorizácii, ktoré u nás vychádzajú z legislatívnych noriem, ale aj analýzou

    samotných legislatívnych noriem sa snažím získať ucelený obraz o aktuálnom stave legislatívy

    a kategorizácie prírodného a kultúrneho dedičstva na Slovensku. Na základe SWOT analýzy

    zameranej na klasifikáciu prírodného a kultúrneho dedičstva je v závere uvedený návrh kategorizácie.

    Kľúčové slová: prírodné dedičstvo, kultúrne dedičstvo, legislatívna podpora ochrany prírodného

    dedičstva, legislatívna podpora ochrany kultúrneho dedičstva.

    Abstrakt AJ

    The study deals with the issue of natural and cultural heritage. In the introduction I analyse

    UNESCO as the most relevant organization focused on protection of natural and cultural

    heritage on the worldwide level. It is also necessary to deal with the terminological aspects. I

    describe various options of classification systems, which are based on current legal rules. The

    aim is to create a comprehensive view on the issue of legislation and classification aspects of

    natural and cultural heritage in Slovakia. Following the results of the SWOT analysis, I try to

    establish a proposal of optimal classification of natural and cultural heritage.

    Key words: nature heritage, cultural heritage, legislative behalf of nature heritage, legislative behalf

    of cultural heritage.

  • ÚVOD

    Problematika prírodného a kultúrneho dedičstva je priamo spätá s problematikou

    prírodnej a kultúrnej krajiny. Človek od nepamäti vstupoval do interakcie s prírodou, ktorá

    ovplyvňovala jeho tvorivú činnosť. Čím viac sa dostávame do minulosti, tým je táto

    interakcia a závislosť väčšia. Človek sa v priebehu dejín musel naučiť dômyselne

    a kontextuálne prispôsobovať pomerom a okoliu v ktorom žil. Začala vznikať kultúrna

    krajina, čiže územie poznačené tvorivou činnosťou človeka. Počas tisícročií vznikali mnohé

    vrstvy kultúrnej krajiny, ktoré sú dnes poprekrývané. Z týchto vrstiev vyčnievajú, prípadne sa

    zachovali prírodné a kultúrne archetypy, ktoré dokumentujú spôsob života v minulosti a ktoré

    nám poukazujú na kultúrnu a dejinnú rôznorodosť a rozmanitosť územia v ktorom žijeme.

    Tieto archetypy môžeme pomenovať aj prírodným a kultúrnym dedičstvom. Z ekonomických

    dôvodov je ochrana a záujem o problematiku prírodného a kultúrneho dedičstva v posledných

    desaťročiach minimálny. V mnohých prípadoch dochádza k poškodzovaniu, prípadne

    deštrukcií. Zlý stav vychádza aj z faktu, že u nás neexistuje štrukturálny prístup k ochrane

    prírodného a kultúrneho dedičstva. Na to aby sme mohli spomínané hodnoty chrániť, musíme

    ich kategorizovať a legislatívne a inštitucionálne zabezpečiť. Legislatívnu a inštitucionálnu

    podporu sa snaží zabezpečiť štát. Kategorizácia by však mala vzniknúť na základe vedeckom

    (dnes túto problematiku upravuje iba zákon) a tá by mala byť využívaná na všetkých

    úrovniach.

    1. OCHRANA PRÍRODNÉHO A KULTÚRNEHO DEDI ČSTVA A JEHO

    DEFINÍCIA

    Najvyšším inštitucionálnym orgánom, ktorý sa stará o ochranu prírodného a kultúrneho

    dedičstva vo svete je Organizácia Spojených národov pre výchovu vedu a kultúru, čiže

    UNESCO. Slovenská republika, ako demokratický a zvrchovaný štát, sa v ústave zaviazala

    akceptovať ratifikované medzinárodné zmluvy a povýšiť ich nad rámec ústavných zákonov.

    Medzi takýto druh zmlúv patrí aj Dohovor o ochrane svetového kultúrneho a prírodného

    dedičstva, ktorý bol prijatý v Paríži 17. októbra až 21. novembra 1972 na svojom 17.

    zasadnutí a zaväzuje nás ochraňovať kultúrne a prírodné dedičstvo.

  • Dohovor špecifikuje pojem Kultúrne dedičstvo z kategorického hľadiska a člení ho na:

    - Pamätníky: architektonické diela, diela monumentálneho sochárstva a maliarstva

    - Prvky alebo štruktúry archeologickej povahy: nápisy, jaskynné obydlia a kombinácie

    prvkov, ktoré majú výnimočnú svetovú hodnotu z hľadiska dejín, umenia alebo vedy.

    - Skupiny budov: skupiny oddelených, alebo spojených budov, ktoré majú z dôvodu

    svojej architektúry, rovnorodosti, alebo umiestnenia v krajine výnimočnú svetovú

    hodnotu z hľadiska dejín, umenia alebo vedy.

    - Lokality: výtvory človeka, alebo kombinované diela prírody a človeka a oblasti

    zahŕňajúce miesta archeologických nálezov majúce výnimočnú svetovú hodnotu

    z dejinného, estetického, etnologického a antropologického hľadiska.

    Pojem prírodné dedičstvo je špecifikovaný ako:

    - Prírodné javy tvorené fyzickými a biologickými útvarmi, alebo skupinami takýchto

    útvarov, ktoré majú výnimočnú svetovú hodnotu z estetického, alebo vedeckého

    hľadiska.

    - Geologické a fyziografické útvary a presne vymedzené oblasti, ktoré tvoria miesto

    prirodzeného výskytu ohrozených druhov zvierat a rastlín výnimočnej svetovej

    hodnoty z hľadiska vedy alebo starostlivosti o zachovanie prírody.

    - prírodné lokality, alebo presne vymedzené prírodné oblasti svetovej hodnoty z

    hľadiska vedy, starostlivosti o zachovanie prírody, alebo prírodnej krásy

    Na základe dohovoru o ochrane prírodného a kutltúrneho dedičstva vznikli na

    Slovensku deklarácie, nariadenia a zákony zamerené na ochanu spomínaných hodnôt.

    Zákon o štátnej pamiatkovej starostlivosti definuje pojem kultúrne dedičstvo ako:

    „Nenahraditeľné bohatstvo štátu a občanov, ktoré je dokladom života spoločnosti,

    filozofie, náboženstva, vedy, techniky, umenia. Dokumentuje vzdelanostnú a kultúrnu

    úroveň slovenského národa, iných národov, národnostných menšín, etnických skupín

    a jednotlivcov, ktorí žijú, alebo v minulosti žili na území Slovenska.“

  • 2. ANALÝZA LEGISLATÍVNEHO PRÍSTUPU K OCHRANE A KLASIFI KÁCII

    PRÍRODNÉHO DEDIČSTVA

    2.1 Podľa stupňov ochrany

    Tejto problematike sa v súčasnosti venuje len málo autorov a preto považujem za

    najkomplexnejší zdroj informácií a klasifikácií zákon NR SR č. 287/1994 Z.z. o ochrane

    prírody a krajiny. Súčasťou zákona je aj kategorizácia stupňov ochrany prírody, ktorá je

    rozdelený na päť stupňov ochrany. Rozsah obmedzení sa so zvyšujúcim stupňom ochrany

    zväčšuje:

    1. Stupeň ochrany sa vzťahuje na celé územie Slovenska s výnimkou chránených území.

    Súhlas orgánu ochrany prírody sa vyžaduje k niektorým činnostiam napríklad

    vykonávanie činnosti meniacej stav mokrade, rozširovanie nepôdneho druhu,

    vypúšťanie vodnej nádrže alebo rybníka, letecká aplikácia chemických látok a hnojív.

    2. Stupeň ochrany sa vzťahuje na chránené krajinné oblasti a chránené areály. Zakazuje

    sa tu napríklad: Vjazd a státie motorovým vozidlám a záprahovým vozidlám. Súhlas

    orgánu ochrany prírody sa vyžaduje na činnosti napríklad pasenie napájanie,

    preháňanie a nocovanie hospodárskych zvierat na voľných ležoviskách, organizovanie

    verejných telovýchovných, športových a turistických podujatí.

    3. Stupeň ochrany sa vzťahuje na národné parky, chránené areály a chránené krajinné

    prvky. Zakazujú sa tu napríklad tieto činnosti: Pohyb mimo vyznačeného turistického

    chodníka, lyžovanie, vykonávanie horolezeckého výstupu, použitie zariadenia

    spôsobujúceho svetelné a hlukové efekty, najmä ohňostroj. Zber rastlín a ich plodov.

    4. Stupeň ochrany sa vzťahuje z časti na chránený areál, prírodnú rezerváciu, prírodnú

    pamiatku a chránený krajinný prvok. Zakazujú sa tu činnosti ako napríklad: ťažba

    drevnej hmoty, vykonávanie geologických prác, zber nerastov alebo skamenelín.

    5. Stupeň ochrany sa vzťahuje na chránený areál, prírodnú rezerváciu, prírodnú pamiatku

    a chránený krajinný prvok. Zakazujú sa tu činnosti ako napríklad: zásahy do lesného

    porastu a poškodenie vegetačného a pôdneho krytu, stavba lesnej cesty, vybudovanie

    poľovníckeho alebo rybárskeho revíru, rušenie pokoja a ticha, chytanie a lov

    živočícha.

  • 2.2 Podľa druhu chráneného územia

    Ďalším členením, ktoré konkrétnejšie zasahuje do problematiky prírodného dedičstva

    sú druhy chránených území a ich ochranné pásma. Za chránené územie možno vyhlásiť:

    - lokality, na ktorých sa nachádzajú biotopy európskeho významu a biotopy národného

    významu,

    - biotopy druhov európskeho významu,

    - biotopy druhov národného významu a biotopy vtákov vrátane sťahovavých druhov, na

    ktorých ochranu sa vyhlasujú chránené územia,

    - významné krajinné prvky alebo územia medzinárodného významu.

    Ochranné pásmo prírodnej, alebo národnej prírodnej pamiatky je vždy vzdialenosť 60

    metrov smerom von od jej hranice (ak nebolo stanovené inak) a platí v ňom tretí stupeň

    ochrany. Za chránené územia považujeme:

    - Chránená krajinná oblasť: Ide o rozsiahlejšie územie s výmerou nad 1000 ha s

    rozptýlenými prirodzenými ekosystémami, významnými pre zachovanie biologickej

    rozmanitosti a ekologickej stability. Na jej území platí 2. Stupeň ochrany.

    - Národný park: Ide o rozsiahlejšie územie s výmerou nad 1000 ha s ekosystémami

    podstatne nezmenenými ľudskou činnosťou, alebo v jedinečnej a prirodzenej krajinnej

    štruktúre, v ktorej je ochrana prírody nadradená nad ostatné činnosti človeka. Na jeho

    území platí 3. Stupeň ochrany. Na Slovenku sú to tieto NP: Národný park Malá Fatra,

    Národný park Nízke Tatry (NAPANT), Národný park Poloniny, Národný park

    Slovenský raj, Tatranský národný park (TANAP), Národný park Muránska planina,

    Národný park Pieniny (PIENAP), Národný park Slovenský kras, Národný park Veľká

    Fatra.

    - Chránený areál: Lokalita spravidla s výmerou do 1000 ha, na ktorej sa nachádzajú

    biotopy európskeho alebo národného významu, kde priaznivý stav týchto biotopov

    záleží na obhospodarovaní človekom. Môže ním byť aj územie s trvalejším výskytom

    chránených druhov živočíchov, rastlín, nerastov a skamenelín. Na území chráneného

    areálu platí 3.,4. alebo 5. Stupeň ochrany.

    - Prírodná rezervácia: Je to lokalita s výmerou do 1000 ha, pôvodného alebo ľudskou

    činnosťou málo pozmeneného biotopu európskeho alebo národného významu.

    Prírodnú rezerváciu, spravidla predstavujúcu nadregionálne biocentrum ako súčasť

    najvýznamnejšieho prírodného dedičstva štátu, môže ministerstvo ustanoviť

  • všeobecne záväzným právnym predpisom za Národnú prírodnú rezerváciu. Na území

    prírodnej rezervácie platí 3., 4. alebo 5. stupeň ochrany.

    - Prírodná pamiatka: Ide o máloplošné ekosystémy s výmerou do 50 ha, ktoré majú

    vedecký, kultúrny, ekologický, alebo estetický význam. Jedinečnú prírodnú pamiatku,

    ktorá predstavuje súčasť najvýznamnejšieho prírodného dedičstva štátu, môže

    ministerstvo ustanoviť všeobecne záväzným právnym predpisom za národnú prírodnú

    pamiatku. Na území prírodnej pamiatky platí 3., 4. alebo 5. stupeň ochrany. Za

    národnú prírodnú pamiatku môže byť vyhlásená aj jaskyňa alebo prírodný vodopád.

    Jaskyňou podľa tohto zákona je človeku prístupný a prírodnými procesmi vytvorený

    dutý podzemný priestor v zemskej kôre, ktorého dĺžka alebo hĺbka presahuje 2 m a

    rozmery povrchového otvoru sú menšie ako jeho dĺžka alebo hĺbka. Prírodným

    vodopádom podľa tohto zákona je prírodný skalný útvar, cez ktorý vodný tok

    pôsobením prírodných síl bez zásahu človeka padá z výšky nad 3 m alebo preteká

    súvislým alebo kaskádovitým skalným zrázom strmým viac ako 75° a voda v koryte

    pretrváva celý rok. Jaskyne a prírodné vodopády sú prírodnými pamiatkami.

    - Chránený krajinný prvok: Prvok, ktorý plní funkciu biocentra, alebo biokoridoru. Na

    jeho území platí 3., 4. Alebo 5. Stupeň ochrany.

    - Chránené vtáčie územie: Biotopy druhov vtákov európskeho významu a biotopy

    sťahovavých druhov vtákov možno na účel zabezpečenia ich prežitia a rozmnožovania

    vyhlásiť za chránené vtáčie územia. Môžu sa členiť do zón, najviac do štyroch. Zóna

    A má piaty stupeň ochrany, zóna B štvrtý stupeň, zóna C tretí stupeň ochrany, zóna D

    druhý stupeň ochrany.

    2.3 Iné členenia

    Podľa chránených druhov:

    - chránené živočíchy

    - chránené rastliny

    - chránené nerasty

    - chránené skameneliny

    Podľa geomorfologických celkov:

    Touto problematikou sa zaoberajú autori Galvanek, Janáčik, Mazúrek a vo svojej

    publikácii členia prírodné dedičstvo na základe geologického podkladu v ktorom sa nachádza.

  • Takýmto základným členením v rámci vtedajšieho Stredoslovenského kraja je členenie

    prírodných výtvorov a zaujímavostí:

    - v pohoriach flyšového pásma,

    - v pohoriach bradlového pásma,

    - v pohoriach pásma centrálnych Karpát,

    - v pohoriach vulkanického pásma

    Jednotlivé skupiny sa potom delia na základe geomorfologických celkov na jednotlivé

    pohoria, doliny, kotliny a iné.

    3. ANALÝZA LEGISLATÍVNEHO PRÍSTUPU K OCHRANE A KLASIFI KÁCII

    KULTÚRNEHO DEDI ČSTVA.

    3.1 Druhová klasifikácia kultúrneho dedičstva a jeho súčasný stav

    Aj keď majú rôzni autori špecifické prístupy ku klasifikácií kultúrneho dedičstva, ich

    základná štruktúra je vždy zhodná. Kultúrne dedičstvo členia na:

    - Nehmotné (duchovné) kultúrne dedičstvo

    - Hmotné (materiálne) kultúrne dedičstvo

    3.1.1 Nehmotné kultúrne dedičstvo

    V Deklarácií NR SR o ochrane kultúrneho dedičstva v článku 2 sú charakterizované

    pojmy hmotná a nehmotná hodnota kultúrneho dedičstva. Nehmotnou hodnotou kultúrneho

    dedičstva sú najmä jazykové a literárne prejavy šírené ústne, alebo zvukovými nosičmi, diela

    hudobného, dramatického a tanečného umenia, zvyky a tradície, historické udalosti,

    zemepisné, katastrálne a miestne názvy.

    Nehmotná podstata duchovného dedičstva zásadným spôsobom ovplyvňuje

    podmienky a formy jej identifikácie, evidencie a tým aj praktickej ochrany. Táto ochrana je

    možná prostredníctvom:

    - Zastupujúcich hmotných objektov a pamiatok, viažucich sa napríklad k historickým

    udalostiam a osobnostiam (rodné domy, pamätne miesta a objekty, pomníky,

    pamätníky, pamätné tabule).

  • - Ďalších zložiek duchovného dedičstva, názvoslovia a historických udalostí v rámci

    evidencie pamätihodností mesta, alebo obce.

    - Médií , audiovízie, zvukových nosičov, internetu, čiže prostredníctvom mediálneho

    nosiča. Nosičom nehmotného kultúrneho dedičstva je aj človek.

    Členenie nehmotného kultúrneho dedičstva na základe opatrení na realizáciu ochrany

    kultúrneho dedičstva Slovenskej republiky je nasledovné:

    Slovenský jazyk

    Je duchovnou súčasťou nášho kultúrneho dedičstva a najvýraznejším identifikačným

    znakom Slovákov vrátane miestnych a sociálnych nárečí. Zákonné postavenie slovenčiny

    upravuje predovšetkým Ústava Slovenskej republiky a zákon NR SR číslo 270/1995 Z. z.

    o štátnom jazyku Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov. Štátnu správu na úseku

    ochrany a rozvoja slovenského jazyka vykonáva Ministerstvo kultúry Slovenskej Republiky.

    Vedeckovýskumné úlohy a problematiku rozvoja slovenského jazyka rieši predovšetkým

    Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV, ktorý realizoval mnohé vedecké projekty, v rámci

    ktorých máme knižne zachytené územné varianty národného jazyka (Atlas slovenského

    jazyka vydaný v rokoch 1968 – 1981), zvukovú stránku reči (Atlas slovenských hlások

    vydaný v roku 1969) alebo slovnú zásobu spisovnej slovenčiny (Slovník slovenského jazyka

    vydávaný v rokoch 1959 – 1968). Vydanie nového výkladového slovníka slovenského jazyka

    stredného typu je jednou z najvýznamnejších úloh na najbližšie roky. Dlhodobo sa pripravujú

    ďalšie tri významné slovníky: 6. zväzok Historického slovníka slovenského jazyka, 2. zväzok

    Slovníka slovenských nárečí a Etymologický slovník. Teritoriálne dialekty sú zapísané aj vo

    forme odpovedí používateľov nárečia na otázky dotazníka a zachytené zvukovými

    nahrávkami súvislých nárečových prejavov.

    Ďalšie oblasti duchovného dedičstva

    Dôležitou súčasťou duchovného dedičstva je aj ochrana talentu a zručnosti tvorcov

    kultúrnych hodnôt v profesiách a činnostiach, ktorých výsledkom nie je hmotný produkt, ale

    väčšinou zvukové, slovné a obrazové dielo. Táto ochrana je pomerne náročná a problematická

    vzhľadom na problematiku ochrany autorských práv. Informácia sa v súčasnosti šíri rôznymi

    formami a médiami a na rôznych nosičoch, čo má nenahraditeľnú hodnotu pre budúcnosť. Je

    potrebné sem zaradiť aj obyčaje, ľudovú tradíciu, folklór (tanec, hudbu, piesne, slovesnosť

    a podobne) a ďalšie formy ľudového umenia. Dôležitá je aj dokumentácia technologických

  • postupov a rozličných tradičných a špecifických techník. Dôležité je aj naplnenie odporúčaní

    UNESCO z roku 1898, ktoré schválila vláda Slovenské Republiky uznesením číslo 448/2000

    a týkajú sa oblasti ochrany ľudovej a tradičnej kultúry. Významnou možnosťou uchovávania

    duchovného dedičstva je aj zápis do zoznamu UNESCA, do ktorého bolo v roku 2001

    zapísaných devätnásť foriem a javov z devätnástich štátov sveta. Vytvára sa tak možnosť aj

    v medzinárodnom rozsahu chrániť slovné (ústne) prejavy, hudbu, tanec, hry, obrady,

    mytológiu, obyčaje, alebo tradičné formy komunikácie a šírenia informácií, javy ľudovej

    kultúry mimoriadnej historickej, umeleckej, etnologickej, sociologickej, antropologickej,

    prípadne inej hodnoty. Tieto hodnoty je potrebné uchovávať prostredníctvom zhmotnených

    dokumentov, čiže nosičov. Najväčší význam má archívna forma ochrany podľa špecifických

    zásad a osobitných predpisov v archívoch, knižniciach, múzeách a galériách.

    3.1.2 Hmotné kultúrne dedičstvo

    Na základe deklarácie NR SR o ochrane kultúrneho dedičstva sú hmotnou hodnotou

    kultúrneho dedičstva najmä archívne dokumenty bez ohľadu na spôsob zaznamenania

    informácie, historické knižničné dokumenty a fondy, diela písomníctva, scénografie

    a kinematografie, televíznej a audiovizuálnej tvorby, zbierky múzeí a galérii, diela

    výtvarného, úžitkového a ľudového umenia, dizajnu, architektonické objekty, urbanistické

    súbory, archeologické nálezy a lokality, objekty ľudového staviteľstva, pamiatky výroby,

    vedy a techniky, historické záhrady, parky a kultúrna krajina.

    Archívne dokumenty

    Ochrana archívnych dokumentov je zabezpečovaná v rámci siete štátnych archívov,

    mestských archívov a archívov iných právnických osôb. Táto oblasť ochrany má bohatú

    tradíciu a je najstabilnejšia v oblasti ochrany historických dokumentov. Ústredným orgánom,

    ktorý ma na starosti túto problematiku je Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, ktoré

    podľa zákona o archívnictve zabezpečuje evidenciu a ochranu archívnych dokumentov,

    kontroluje ich stav a uloženie v archívoch. Na Slovensku existuje sieť štátnych archívov

    s dvoma ústrednými archívmi a to Slovenským národným archívom a Štátnym ústredným

    banským archívom. Ďalej je to sedem oblastných a 38 okresných archívov. Zo súhlasom

    ministerstva vnútra môžu byť zriadené a spravované archívy osobitného významu na úrovni

    niektorých štátnych orgánov a organizácií celoštátneho významu najmä z oblasti informácií,

  • kultúry, školstva a vedy, cirkví a náboženských spoločností. Ďalšou kategóriou sú mestské

    archívy.

    Kultúrne dedičstvo sa v archívoch eviduje aj ako celok. Len v sústave štátnych

    archívov je evidovaných viac ako 23 500 archívnych súborov, fondov a zbierok, pričom do

    všetkých archívov neustále pribúdajú nové dokumenty.

    Financovanie archívov je nasledovne:

    - Štátne archívy sa financujú zo štátneho rozpočtu

    - Okresné archívy financujú krajské úrady

    Na Slovensku sa nachádza iba jedno odborné pracovisko na konzervovanie,

    reštaurovanie a reprografiu archívnych dokumentov a to Slovenský národný archív. Tento

    archív sa v obmedzenom rozsahu zaoberá vedeckým výskumom v oblasti archívnych

    dokumentov s dôrazom na stabilitu a konzerváciu dokumentov na klasických nosičov.

    Významné sú aj archívy osobitného určenia vytvorené v rezortoch a rezortných organizáciách

    ako napríklad Pamiatkový ústav, Slovenský filmový ústav, Slovenské národné múzeum

    a podobne. Vo verejnoprávnych inštitúciách existuje archív v Slovenskom rozhlase,

    Slovenskej televízií, Tlačovej agentúre Slovenskej republiky a v Slovenskej akadémií vied.

    Historické knižničné fondy a historické knižničné dokumenty

    Aj tieto dve kategórie tvoria podstatnú časť nášho kultúrneho dedičstva. Je dôležité

    rozlíšiť pojmy historický knižničný dokument – čiže samostatný dokument a pojem historický

    knižničný fond, čiže súbor knižných dokumentov, ktoré sú vyhlásené Ministerstvom kultúry

    SR podľa zákona č. 183/2000 Z. z. o knižniciach, o doplnení zákona SNR č. 27/1987 Zb.

    o štátnej pamiatkovej starostlivosti a o zmene a doplnení zákona č. 68/1997 Z. z. o Matici

    slovenskej. Ich existencia súvisí s činnosťou významných osobností, inštitúcií alebo sa viaže

    na významné udalosti našich národných dejín. Sú to najmä vzácne rukopisy, slovacikálne

    dokumenty, staré a vzácne tlače. Zaujímavý je fakt, že počtom dochovaných knižničných

    dokumentov a fondov patrí Slovensko medzi najbohatšie štáty Európy. Tento náš potenciál

    však nevyužívame dostatočne na našu prezentáciu a tak isto ako podklad na historický

    výskum. Súvisí to s nedostatočnou finančnou podporou aj zo strany štátu, ale aj zo

    súkromných zdrojov, prípadne postojom vlastníkov týchto dokumentov a fondov.

    Dôležitým medzníkom pre vývin nášho písomníctva bolo obdobie v 60. rokoch 20.

    storočia. V dôsledku uvoľnenia spoločensko-politických pomerov došlo k výraznému

    zlepšeniu podmienok v oblasti výskumu dokumentov a súborov knižných dokumentov. Začali

  • sa budovať profesionálne pracoviská, bola tu snaha mapovať výskyt cenných dokumentov

    s cieľom komplexnej ochrany tohto dedičstva. Celý proces vyvrcholil koncom 20. storočia

    pasportizáciou vzácnych knižných fondov a dokumentov. Dotazníkovou formou prebehol

    v roku 1986 a 1987. Výsledky pasportizácie sa archivovali, ale neaktualizovali. Nevyriešili sa

    ani otázky ochrany, konzervácie a reštaurovania fondov. Koncom 20. storočia z dôvodu

    zmeny spoločenského režimu dochádza k obnoveniu pôvodných vlastníckych vzťahov a tým

    k navráteniu vzácnych zbierok a jednotlivých dokumentov pôvodným majiteľom. Nastáva

    negatívny vývoj a neprofesionálny prístup k ochrane vzácnych dokumentov a fondov,

    absencia evidencie a spracovania na všetkých úrovniach vlastníkov a správcov,

    neregistrovaný a nepovolený vývoz a podobne.

    V súčasnosti problematiku knižničných fondov a dokumentov rieši Knižničný zákon.

    Odborným garantom pre túto oblasť po stránke metodickej a organizačnej je Slovenská

    národná knižnica v Martine. Jej najdôležitejšou úlohou je vypracovať program komplexnej

    ochrany historických knižničných dokumentov a historických knižničných fondov, ktorého

    obsahom má byť pasportizácia, analýza stavu, spracovanie, opravy a reštaurovanie,

    historický a umenovedný výskum (ako súčasť výskumu dejín knižnej kultúry),

    mikrofilmovanie, digitalizácia, proces sprístupňovania a propagačné aktivity (expozície,

    publikačná činnosť). Do prijatia knižničného zákona bolo podľa zákona č. 27/1987 Zb.

    o štátnej pamiatkovej starostlivosti vyhlásených 65 928 zbierok a dokumentov za kultúrne

    pamiatky a národné kultúrne pamiatky. V rokoch 2000 a 2001 vyhlásilo ministerstvo kultúry

    7 súborov dokumentov (2040 zbierok) za historický knižný fond a 27 jednotlivín za historický

    knižničný dokument. Existuje však reálny dôvod, že pre chýbajúcu evidenciu zbierok

    a jednotlivín v elektronickej forme sa vyhlasovanie historických knižničných dokumentov a

    historických knižničných fondov predĺži na niekoľko rokov. Táto situácia môže nepriaznivo

    ovplyvniť aj zaradenie ďalších našich historických fondov do celosvetového programu Pamäť

    sveta, v ktorom má zatiaľ SR zaradené dva projekty: Iluminované kódexy - antifonáre

    knižnice Bratislavskej kapituly a Bašagičovu zbierku islamských rukopisov.

    Zbierky múzeí a galérií

    Túto problematiku upravuje zákon č. 115/1998 Z. z. o múzeách a galériách

    a o ochrane predmetov múzejnej hodnoty a galerijnej hodnoty. Podľa tohto zákona sa

    predmety múzejnej hodnoty a predmety galerijnej hodnoty definujú ako pôvodné hmotné,

    alebo duchovné doklady, ktoré majú schopnosť priamo, alebo sprostredkovane vypovedať

  • o vývoji prírody, alebo spoločnosti a majú trvalý historický, kultúrny, umelecký, alebo

    vedecký význam. Predmety múzejnej hodnoty a galerijnej hodnoty odborne evidované

    a odborne spracované v múzeu, alebo galérii predstavujú múzejné zbierkové predmety, alebo

    galerijne predmety. Ústredným orgánom štátnej správy na tomto úseku je Ministerstvo

    kultúry, ktoré je zároveň zriaďovateľom Slovenského národného múzea, Slovenskej národnej

    galérie, Múzea SNP a Slovenského technického múzea. Okrem toho sú v rezorte kultúry tri

    múzeá v rámci Slovenskej národnej knižnice. Zriaďovateľmi špecializovaných múzeí sú aj

    ďalšie ministerstvá, krajské úrady. Od 1. apríla 2002 sú samosprávne kraje zriaďovateľmi 38

    regionálnych múzeí a 17. galérií. Mestá sú zriaďovateľmi mestských múzeí a galérií, prípadne

    sú to aj právnické osoby ako napríklad NBS, Agrokomplex Nitra, Slovenský zväz telesnej

    kultúry a podobne.

    V dôsledku nedostatočného financovania činnosti múzeí a galérií dochádza

    k zanedbávaniu niektorých aktivít ako napríklad akvizičné činnosti. Podľa platnej legislatívy

    môžu múzeá a galérie použiť na nákup zbierkových predmetov iba kapitálové výdavky,

    ktorých účelové prideľovanie je obmedzené a zriedkavé. V dôsledku tohto faktu dochádza

    k zníženiu možností nadobúdania vzácnych zbierkových predmetov. Nedostatok finančných

    prostriedkov zapríčiňuje aj absenciu fyzickej a technickej ochrany v konzervovaní

    a reštaurovaní zbierok. Takmer tretina zbierkových predmetov múzeí a galérií potrebuje

    konzervačný, alebo reštaurátorský zásah. Po novelizácií zákona číslo 115/1998 Z. z. došlo

    k úprave dočasného a trvalého režimu vývozu zbierok, ako aj predmetov múzejnej a galerijnej

    hodnoty do zahraničia. V súlade s colnými predpismi a colnou správou sa podarilo zosúladiť

    naše existujúce právne normy s európskou legislatívou.

    Pamiatkový fond

    Pamiatkový fond a jeho ochrana je najzložitejšou a najdôležitejšou časťou kultúrneho

    dedičstva. Túto problematiku upravuje Zákon o ochrane pamiatkového fondu prijatý v roku

    2001. Ten definuje pojem pamiatkový fond ako súbor hnuteľných vecí a nehnuteľných vecí

    vyhlásených podľa tohto zákona za národné kultúrne pamiatky, pamiatkové rezervácie a

    pamiatkové zóny. Za pamiatkový fond sa považujú aj veci, o ktorých sa začalo konanie o

    vyhlásenie za kultúrne pamiatky, pamiatkové rezervácie a pamiatkové zóny.

    V rámci tohto zákona existujú registre kultúrnych pamiatok a to:

    - register hnuteľných kultúrnych pamiatok;

    - register nehnuteľných kultúrnych pamiatok;

  • - register pamiatkových rezervácií;

    - register pamiatkových zón;

    Ďalšie členenie evidencie pamiatkového fondu je:

    - územné rozdelenie (kraje, okresy, mesta a obce);

    - druhové členenie (architektúra, zvlášť ľudová architektúra, archeológia, historická

    zeleň, technické pamiatky, pamiatky histórie a výtvarné pamiatky);

    - členenie podľa typu (kostoly, meštianske domy, kaštiele, hrady a pod.).

    Zložitosť danej problematiky súvisí najmä s rôznorodosťou vlastníckych vzťahov a so

    špecifickými podmienkami ochrany a využitia. V súčinnosti so spomínaným zákonom bol

    zriadený Pamiatkový úrad Slovenskej republiky a zvýšili sa kompetencie príslušných orgánov

    fungujúcich na úrovni štátu a verejnej správy. V súčasnosti je na Slovensku viac ako 12 600

    nehnuteľných kultúrnych pamiatok a 14 500 hnuteľných kultúrnych pamiatok. Ďalej je to 18

    mestských pamiatkových rezervácií, 10 rezervácií ľudovej architektúry a 89 pamiatkových

    zón. Viaceré pamiatky spĺňajú kritéria svetového kultúrneho dedičstva a sú predmetom

    predbežného výberu na nomináciu podľa dohovoru UNESCO.

    Diela hudby, dramatického umenia, tanca a scénografie

    Táto oblasť kultúrneho dedičstva je najviac ovplyvňovaná rozvojom modernej

    techniky, pretože na zhmotnenie týchto hodnôt sú potrebné špecifické záznamy obrazu

    a zvuku na rôznych typoch nosičov. V súčasnosti je najmä v oblasti hudby do značnej miery

    sťažená jej ochrana a to z dôvodu zväčšujúceho sa producentského zázemia v štátnej,

    verejnoprávnej a privátnej sfére. Garantom ochrany kultúrneho dedičstva v oblasti

    divadelného umenia, dramatického a tanečného umenia a scénografie je Divadelný ústav,

    ktorý zabezpečuje všestrannú dokumentáciu za oblasť slovenského profesionálneho divadla,

    oblasť knižničných služieb, akvizičnú činnosť, reštaurovanie, umenovedný a historický

    výskum, digitalizáciu audio a videofondu, systematické spracovávanie scénografického

    fondu, prezentačné, vydavateľské a propagačné aktivity. Ide o jediné špecializované

    pracovisko v oblasti profesionálneho divadla na Slovensku. V oblasti hudby takáto koncepcia

    chýba. Problematiku iba z časti zastupujú múzeá zamerané na túto oblasť ako napríklad

    Hudobné múzeum Slovenského národného múzea, prípadne Archív hudobných rukopisov

    Slovenskej národnej knižnice.

  • Oblasť filmu a audiovízie

    V dnešnej dobe chýba právny predpis, ktorý by komplexne upravoval problematiku

    uchovávania filmových a audiovizuálnych diel a určoval ich povinný depozit. Túto úlohu plní

    Slovenský filmový ústav v rámci Národného filmového archívu iba sčasti, pretože ostáva

    nevyriešené uchovávanie audiovizuálnych diel, ktorých výrobcami sú televízny producenti

    a iné osoby produkujúce výlučne pre televízne vysielanie. Povinnosť archivovať tieto diela

    má iba Slovenská televízia, kde však nie sú vytvorené podmienky na toto uchovávanie.

    V roku 2001 prijalo Ministerstvo kultúry návrh komplexného riešenia priestorového

    a technického zabezpečenia Slovenského filmového ústavu. Komplexná realizácia sa však

    doteraz odkladá vzhľadom na nedostatok finančných prostriedkov.

    Diela výtvarného umenia, úžitkového umenia, dizajnu a architektúry

    Ochrana sa zabezpečuje viacerými organizáciami a formami. Významnú úlohu

    zohráva zákon číslo 115/1998 Z. z. o múzeách a galériách a o ochrane predmetov múzejnej

    hodnoty a galerijnej hodnoty. Ochrana sa uskutočňuje v sieti múzeí a galérií. Nedostatočná je

    evidencia výtvarných diel galerijnej hodnoty mimo tejto siete, ktorá je v majetku iných

    právnických a fyzických osôb, keďže podliehajú registrácií iba na základe dobrovoľného

    oznámenia. Strategickým cieľom tejto oblasti by malo byť vybudovanie účinného

    informačného systému a podľa možností aj komplexného registra výtvarných diel, diel

    úžitkového umenia, dizajnu, architektúry a urbanizmu.

    Diela ľudového umenia a ľudovej umeleckej výroby

    Nepriaznivý súčasný stav je ovplyvnený nevyhovujúcou legislatívou a to

    predovšetkým zákonom SNR číslo 4/1958 Zb. o ľudovoumeleckej výrobe a umeleckých

    remeslách, ktorý už nezodpovedá terajším podmienkam. Na základe odporúčania UNESCO

    na ochranu tradičnej ľudovej kultúry je nevyhnutné realizovať zmeny v tejto oblasti. Je

    potrebné vyriešiť otázky budúcej existencie a koncepcie zamerania ľudovej umeleckej výroby

    a s tým súvisiaceho rozvoja samotnej produkcie, vedecko-výskumného, výchovného,

    informačného a dokumentačného centra – Ústredia ľudovej umeleckej výroby (ÚĽUV).

    V súčasnosti je dôležité hľadať iné možnosti zabezpečenia kontinuity dokumentovania

  • tradičných zručností a budovania vyhovujúceho informačného a dokumentačného centra po

    nevyhnutnej zmene právnej formy ÚĽUVu.

    3.2 Klasifikácia kultúrneho dedičstva z hľadiska z legislatívnej ochrany

    Zákon nechráni všetko, čo spadá do kultúrneho dedičstva. V tomto prípade sa dajú

    rozlíšiť dve skupiny kultúrneho dedičstva a to kultúrno – historické štruktúry legislatívne

    upravené a chránené a kultúrno – historické štruktúry, ktoré nie sú legislatívne upravené

    a chránené.

    3.2.1 Kultúrno – historické štruktúry legislatívne upravené a chránené

    Túto problematiku upravuje Zákon o štátnej pamiatkovej starostlivosti a Zákon

    o ochrane pamiatkového fondu. V podstate sa ide o Pamiatkový fond, ktorý obsahuje

    podstatnú časť kultúrneho dedičstva. Pamiatkový fond tvoria:

    Kultúrne pamiatky, ktoré sú predmetom individuálnej ochrany – zákon sa priamo

    dotýka jednotlivých kultúrnych pamiatok. Môžu to byť hnuteľné pamiatkové predmety, čiže

    hnuteľné kultúrne pamiatky. Ide predovšetkým o výtvarno – umelecko – remeselné produkty.

    Druhú časť tvoria nehnuteľné pamiatkové objekty, čiže nehnuteľné kultúrne pamiatky, ktoré

    členíme na:

    b) Pamiatky architektúry

    c) Pamiatky archeológie

    d) Pamiatky histórie

    e) Pamiatky historickej zelene

    f) Pamiatky ľudovej architektúry

    g) Pamiatky technické

    h) Pamiatky výtvarné

    Pamiatkové územie ktoré je predmetom územnej ochrany – bližšie ho charakterizujú

    nasledovné pojmy: Pamiatková rezervácia – je to územie s uceleným historickým sídelným

    usporiadaním a s veľkou koncentráciou nehnuteľných kultúrnych pamiatok alebo územie so

    skupinami významných archeologických nálezov a archeologických nálezísk, ktoré možno

    topograficky vymedziť. U nás existujú mestské pamiatkové rezervácie a pamiatkové

    rezervácie ľudovej architektúry. Pamiatková zóna je územie s historickým sídelným

  • usporiadaním, územie kultúrnej krajiny s pamiatkovými hodnotami alebo územie s

    archeologickými nálezmi a archeologickými náleziskami, ktoré možno topograficky

    vymedziť. Ochranné pásmo je územie vymedzené na ochranu a usmernený rozvoj prostredia

    alebo okolia nehnuteľnej kultúrnej pamiatky, pamiatkovej rezervácie alebo pamiatkovej zóny.

    3.2.2 Kultúrno - historické štruktúry, ktoré nie sú legislatívne upravené a chránené

    Ide predovšetkým o hore uvedené kategórie do ktorých neboli zaradené určité kultúrno

    – historické štruktúry. Ide napríklad o historické jadrá miest a obcí, ale aj intravilánov,

    rozptýlené osídlenia (osady, lazy, rále, cholvárky, štále) a osamotene stojace prvky

    kultúrno-historických štruktúr ako napríklad strážne veže, búdy a podobne.

    4. NÁVRH KLASIFIKÁCIE PRÍRODNÉHO A KULTÚRNEHO DEDI ČSTVA

    4.1 Návrh klasifikácie prírodného dedičstva

    Problematiku potenciálu prírodného dedičstva rozpracovávam v SWOT analýze, kde

    znázorňujem silné a slabé stránky, príležitosti a hrozby. Na základe získaných skutočností sa

    dá potom optimálne a aktuálne vyriešiť akýkoľvek projekt zameraný na túto tematiku. Táto

    potreba sa javí ako akútna aj v prípade ďaľšej práce s problematikou prírodného a kultúrneho

    dedičstva. Je potrebné poznať aktuálnu situáciu a potenciál problematiky s ktorou pracujeme,

    z dôvodu úspešnej a praktickej aplikácie vynájdených postupov a riešení. Swot analýza nám

    otvára aj nové možnosti pre úspešné skúmanie danej problematiky.

    Silné stránky:

    - V Európskom ponímaní sa na Slovensku nachádza obrovský počet „pomerne“

    zachovalých oblastí s hodnotným prírodným potenciálom a dedičstvom;

    - ako jeden z mála štátov Európskej únie disponujeme s lokalitami, ktoré neboli

    pozmenené ľudskou činnosťou, prípadne boli pozmenené minimálne (pralesy);

    - Zákon o ochrane prírody a krajiny 543/2002 Z.z. je prínosný a komplexne rieši danú

    problematiku;

    - na území Slovenskej republiky sa nachádza vysoký podiel chránených území;

    - relatívne čisté životné prostredie v horských a podhorských oblastiach;

    - zavádzanie alternatívnych zdrojov energie do praxe;

  • - vysoký podiel lesov na území Slovenskej republiky;

    - mozaikový charakter mnohých území (striedanie polí lesov, lúk, sídel) prispieva

    k biodiverzite územia.

    Slabé stránky:

    - Členeniu prírodného dedičstva sa v súčasnosti venuje minimum autorov a okrem

    zákona je oň minimálny záujem;

    - potenciál prírodného dedičstva je doposiaľ minimálne využívaný;

    - slabá aplikácia inštitucionálnej ochrany do praxe;

    - neuvedomenie si potenciálu a hodnoty prírodného dedičstva u miestneho

    obyvateľstva;

    - nepriaznivý vplyv turizmu – znečistenie, masový turizmus;

    - znížená odolnosť niektorých častí prírody na eróziu v dôsledku odlesnenia;

    - marketingová propagácia.

    Príležitosti:

    - Potenciál možného rozvoja turizmu;

    - dôsledným prístupom k ochrane prírody je možné zachrániť unikátne časti prírodného

    dedičstva;

    - vzhľadom na doterajšiu stagnáciu existuje potenciál koordinovaného rozvoja

    a propagácie prírodného dedičstva,

    - využívanie alternatívnych zdrojov energie

    - výchova obyvateľstva

    Hrozby:

    - V prípade rozvoja turizmu hrozí ďalšie znečistenie a prípadná devastácia. Je potrebné

    zachovať charakter trvalo udržateľného rozvoja;

    - znečistenie životného prostredia (vody, pôda a ovzdušie);

    - rastúca konkurencia susedných krajín;

    - vďaka slabej aplikácií zákonnej ochrany v praxi dochádza k devastácií hodnotných

    území a potenciálu;

  • - zanikanie „pôvodnej“ filozofie obhospodarovania lesa formou koordinovaného výrubu

    a výsadby a jeho súčasné drancovanie;

    - nestabilná legislatíva

    - nízka vymáhateľnosť práva

    Na základe zistených a zozbieraných poznatkov je zjavné, že Slovensko disponuje

    bohatým a rozmanitým prírodným dedičstvom. Táto problematika je však na periférií záujmu

    našej spoločnosti a venuje sa jej minimálna pozornosť. Dôležité je aj prepojenie prírodného

    a kultúrneho dedičstva a jeho vplyv vývin národnej hrdosti. Ľudia si doposiaľ neuvedomili,

    ako môžu tieto skutočnosti zlepšiť kvalitu ich života. Vplyvom cestovného ruchu

    koncipovaného na báze trvalo udržateľného rozvoja môže dôjsť k prílevu investícií,

    pracovných miest a ziskov sektora podnikov a aj samostatného obyvateľstva. Marketingová

    komunikácia smerom von do iných štátov, ale v neposlednej rade aj smerom dnu k vlastnému

    obyvateľstvu, zvyšuje prestíž a národnú hrdosť. Dôležitým aspektom je aj uvedomenie

    občanov v oblasti ochrany a znečistenia životného prostredia. Ľudia pri svojom počínaní

    a konaní často ani netušia, že ničia dedičstvo, ktoré by mohli obdivovať ešte ďaľšie generácie.

    Najzákladnejším problémom, ktorý brzdí všetky tieto snahy je charakteristika prírodného

    a kultúrneho dedičstva. Členeniu a kategorizácií sa venuje minimálna pozornosť, pričom by

    táto problematika mala byť základným „stavebným kameňom“, na ktorom sa budú odvíjať

    ďaľšie snahy o riešenie načrtnutých problémov. Z tohto dôvodu som pripravil členenie na

    základe heuristického prístupu.

    Dedičstvo georeliéfu:

    - jaskyňa, nerast, skamenelina; vodopád, bralá, bradlá, morény, ľadovcové doliny a iné.

    Dedičstvo hydrosféry:

    - vodopád;

    - vodné toky a iné plochy;

    - pleso/jazero;

    - termálne a minerálne pramene.

    Dedičstvo atmosféry:

    - lokality s čistým ovzduším.

  • Dedičstvo biosféry:

    - Flóra: rastlina, strom, porast;

    - Fauna: živočích, územie s výskytom skupiny vzácnych živočíchov.

    4.3 Potenciál kultúrneho dedičstva a jeho členenie

    Kultúrne dedičstvo je vyprofilované a vytvorené našou spoločnou minulosťou, ktorá

    vyformovala a vytvorila nás, naše povedomie a súčasnú kultúru. Z tohto dôvodu je potrebné

    venovať väčšiu pozornosť kultúrnemu dedičstvu a jeho ochrane. Na základe deklarácie NR

    SR o ochrane kultúrneho dedičstva bola vytvorená jeho klasifikácia. Toto členenie je

    vypracované dôsledne, ale na vedecké, kultúrne a ekonomicko-sociálne potreby je dosť

    komplikované a miestami chaotické a to najmä členenie nehmotného kultúrneho dedičstva.

    Z tohto dôvodu som vytvoril nasledovnú SWOT analýzu kultúrneho dedičstva, v ktorej som

    skúmal jednotlivé už existujúce členenia, problematiku ako celok a všetky ostatné zdroje.

    Silné stránky:

    - zachovalá a vedecky zaznamenaná tradičná kultúra;

    - dobre vybudovaná sieť archívov;

    - vhodná úprava legislatívy v oblasti vývozu kultúrneho dedičstva do zahraničia;

    - existencia a pôsobnosť pamiatkového úradu Slovenskej republiky;

    - obdobie 60´ a 80´ rokov, kedy sa prakticky realizovali snahy o komplexné riešenie

    problematiky kultúrneho dedičstva a jeho ochrany;

    Slabé stránky:

    - nepochopenie významu a potenciálu tradičnej kultúrnej krajiny pre celkové udržanie

    a ochranu kultúrneho dedičstva;

    - nevyhovujúca legislatíva v oblasti ľudového umenia a ľudovo-umeleckej tvorby.

    Zákon o ľudovoumeleckej výrobe a umeleckých remeslách SNR číslo 4/1958 Zz.;

    - nepochopenie významu kultúrneho dedičstva, ktoré pretrváva z dôb minulého režimu

    a spôsobuje jeho stagnáciu a úpadok;

    - klasifikácií kultúrneho dedičstva sa venuje prevažne iba zákon a deklarácia NR SR

    o ochrane kultúrneho dedičstva;

  • - existujúca klasifikácia kultúrneho dedičstva podľa deklarácie NR SR o ochrane

    kultúrneho dedičstva je miestami chaotická (najmä stať nehmotného kultúrneho

    dedičstva);

    - po zmene „režimu“ dochádza k negatívnym trendom znehodnocovania vzácnych

    dokumentov a fondov;

    - absentuje dokumentácia a odborné spracovanie fondu kultúrneho dedičstva;

    - financovanie podpory kultúrneho dedičstva formou múzeí a galérií je nedostatočné;

    - existuje minimálna snaha o zachovanie kultúrneho dedičstva, ktoré vzniklo za

    posledných 20 rokov. Tento stav je zapríčinený nedostatočným inštitucionálnym

    zabezpečením a slabou finančnou podporou;

    - absencia právnych predpisov riešiacich problematiku uchovávania filmových

    a audiovizuálnych diel formou povinného depozitu (okrem STV).

    Príležitosti:

    - finančné podpora a zvýšený záujem o kultúrne dedičstvo, by mohli naštartovať

    procesy postupného ozdravenie inštitucionálneho a právneho zabezpečenia tejto

    problematiky;

    - kultúrne dedičstvo je tvorcom hodnôt, ktoré sa dá aplikovať na tvorivú činnosť

    národa;

    - kultúrny turizmus môže vytvoriť nové zdroje prijímov;

    - doterajšie neriešenie problematiky nám otvára možnosť koordinovane a trvalo

    udržateľne napredovať pri záchrane a následnej ochrane kultúrneho dedičstva;

    - kultúrne dedičstvo garantovalo a v budúcnosti bude garantovať zachovanie našej

    národnej identity;

    - možnosť využitia a propagovania na Európske pomery unikátneho a zachovalého

    knižničného fondu;

    - zachovalý fond tradičnej hudby a tanca.

    Hrozby:

    - zmena životného štýlu v posledných desaťročiach spôsobuje zánik kultúrnych tradícií;

    - mení sa hodnotový rebríček obyvateľstva a ich postoj k tradičnej kultúre;

    - nepovolený vývoz knižničných dokumentov a fondov;

  • - absentujúca elektronická evidencia kultúrneho dedičstva znemožňuje jeho zaradenie

    do zoznamu svetového dedičstva UNESCO (táto absencia je spôsobená aj

    neexistujúcou presnou kategorizáciou);

    - nedostatočná evidencia výtvarných diel a predmetov múzejnej a galerijnej hodnoty,

    ktorá je v majetku fyzických osôb (nahlasovanie týchto diel a predmetov je na

    dobrovoľnej báze);

    - je ohrozená kontinuita dokumentovania tradičných zručností a budovania

    vyhovujúceho informačného a dokumentačného centra.

    Zistenia a postrehy z tejto analýzy využívam pri tvorbe nasledovného členenia:

    Hmotné kultúrne dedičstvo:

    - hnuteľné: výtvarné diela;

    remeselné produkty;

    zhmotnené hnuteľné technické diela a vynálezy;

    - nehnuteľné: pamiatky architektúry a územia zo zachovalou hodnotnou

    architektúrou;

    pamiatky archeológie a územia archeologického významu;

    zhmotnené nehnuteľné technické diela a vynálezy;

    historická zeleň;

    kultúrna krajina

    Nehmotné kultúrne dedičstvo:

    - Slovenský jazyk;

    - diela písomníctva: poézia;

    próza;

    - diela hudby, tanca a scénografie;

    - tradičná nehmotná kultúra;

    - vynálezy a projekty, ktoré neboli zhmotnené;

    - audiovizuálna tvorba.

  • Zoznam použitej literatúry:

    GALVÁNEK, J. – JANÁČIK, P. – MAZÚREK, J. Prírodné výtvory a zaujímavosti

    stredoslovenského kraja. Banská Bystrica: Tlačiarne SNP, 1976. 164 s.

    Zákon o štátnej pamiatkovej starostlivosti 27/ 1987 Zz. [online]. 2010. (cit. 2010. 27.07).

    Dostupné na internete: ).

    Zákon o ochrane pamiatkového fondu 49/2002 Zz. [online]. 2010. (cit. 2010. 27.07).

    Dostupné na internete:.

    Zákon o archívnictve 149/1975 Zz. [online]. 2010. (cit. 2010.29.07). Dostupné na internete:

    .

    Zákon o knižniciach 183/2000 Zz. [online]. 2010. (cit. 2010.29.07). Dostupné na internete:

    .

    Zákon o Matici slovenskej 68/1997 Zz. [online]. 2010. (cit. 2010.01.07). Dostupné na

    internete:.

    Zákon o múzeách a galériách a o ochrane predmetov múzejnej a galerijnej hodnoty 206/2009

    Zz. [online]. 2010. (cit. 2010.29.07). .

    Zákon o ľudovoumeleckej výrobe a umeleckých remeslách 4/1958 Zz. [online]. 2010. (cit.

    2010.29.07). .

    Zákon o štátnom jazyku Slovenskej republiky 270/1995 Zz. [online]. 2010. (cit. 2010.29.07).

    Dostupné na internete:.

    Zákon o ochrane prírody a krajiny 543/2002 Z.z. [online]. 2010. (cit. 2010.05.08). Dostupné

    na internete: .

    Dohovor na ochranu nehmotného kultúrneho dedičstva [online]. 2003. (cit. 2010.30.07).

    Dostupné na internete: .

  • Deklarácia NRSR o ochrane kultúrneho dedičstva [online]. 2002. (cit. 2010.07.07). Dostupné

    na internete: .

    Opatrenia na realizáciu ochrany kultúrneho dedičstva Slovenskej republiky [online]. 2006.

    (cit. 2010.06.08). Dostupné na internete: < http://www.culture.gov.sk/kulturne-

    dedicstvo/muzea-a-galerie/dokumenty/opatrenia-na-realizaciu-kulturneho-dedicstva-sr>.

    Autor : PhDr. Marián Žabenský

    Univerzita: Univerzita Konštantína Filozofa

    Fakulta: Filozofická fakulta

    Katedra: Katedra manažmentu kultúry a turizmu

    Adresa: Štefániková 67, 949 01 Nitra

    Tel., email: 0949 829 319, [email protected]