leitor de cartões · 2017-03-16 · instalaÇÃo 5 passos de instalação 6 1. ... [ guia...
TRANSCRIPT
Leitor de cartões para a fechadura conectada
G U I A D E I N S T A L A Ç Ã O E D E U T I L I Z A Ç Ã O
Rev
A _
02-1
7
www.somfy.com
Building happiness
2LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Manual de instalação e do utilizador
Tranque e destranque a sua porta com os seus cartões.
Gira e controle o acesso. Funciona com a fechadura conectada Somfy.
Simplifique a sua vida e o acesso à sua casa!
▶ Diga adeus às chaves!Escolha o acesso que pretende: chaveiro, bracelete à prova de água, cartão, etc.
▶ Diga olá à tranquilidadeDefina acessos temporários ou permanentes para manter o controlo sobre as entradas e saídas.
▶ Fácil de instalarO leitor de cartões pode ser facilmente instalado sem cablagens e funciona a pilhas.
▶ Segurança totalAdicione um novo cartão, elimine um cartão perdido, edite as faixas horárias de acesso de um cartão existente, etc. A definição de regras está na sua mão!
LEITOR DE CARTÕES PARA A FECHADURA CONECTADA*
* Requer uma fechadura conectada Somfy.
3LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Manual de instalação e do utilizador
Índice
páginas
Conteúdo do pacote 4
INSTALAÇÃO 5
Passos de instalação 6
1. MONTAR O LEITOR DE CARTÕES 7
A. Adicionar pilhas ao leitor de cartões 7
B. Montar o leitor 8
2. ADICIONAR O LEITOR E CARTÕES À FECHADURA CONECTADA 9
A. Adicionar o leitor de cartões à fechadura conectada 9
B. Adicionar cartões ao leitor 10
3. GERIR CARTÕES 12
A. Atribuir um cartão a um utilizador 13
B. Definir os direitos de acesso do utilizador 14
UTILIZAÇÃO 15
Caso de utilização 16
1. CONTROLAR A FECHADURA COM CARTÕES 17
2. FUNÇÕES ADICIONAIS 18
A. Alarme 18
Substituir as pilhas 19
Reinicialização 19
Resolução de problemas 19
Características técnicas 20
[ Guia interativo ]Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente.
4LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Manual de instalação e do utilizador
Conteúdo do pacote Qtd.
1 Leitor de cartões ×1
2 Pilhas AAA ×3
3 Parafusos TORX T-10 ×1
4 Chave de fendas TORX T-10 ×1
5 Cartão: chaveiro ×1
6 Cartão: bracelete ×1
7 Badge: cartão ×1
Conteúdo do pacote
[ Regressar ao Índice ]
5LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação
Instalação
[ Regressar ao Índice ]
6LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação
PASSOS DE INSTALAÇÃO
1. Montar o leitor de cartões:
2. Adicionar o leitor e cartões à fechadura
3. Gerir cartões…
…
…
[ Regressar ao Índice ]
7LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação
Retire o parafuso inferior com a chave de fendas
T-10 fornecida e remova o painel frontal do leitor.
Feche novamente o leitor
A. Adicionar pilhas ao leitor de cartões B. Montar o leitor de cartões
A. Adicionar pilhas ao leitor de cartões
1. Montar o leitor de cartões
B. Agora, anote aqui o número de série de 17 dígitos, de que precisará para registar o leitor (não confundir o zero com a letra "O"):
O seu leitor de cartões tem de ser instalado:
- no exterior- perto da porta- máximo a 3 metros da fechadura conectada.
Siga, simplesmente, estes 2 passos:
Insira as três pilhas AAA fornecidas.
1. MONTAR O LEITOR DE CARTÕES / A. Adicionar pilhas
[ Regressar ao Índice ]
8LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação
B. Montar o leitorAgora, deverá fixar a parte traseira do seu leitor à parede.
• Utilizando o adesivo já existente na parte traseira do leitor.- escolha um local perto da porta, a máximo 3 metros da fechadura conectada;- limpe a superfície com um pano seco;- retire o adesivo de proteção da parte traseira do leitor;- fixe o leitor no local selecionado.
• Aparafusando diretamente o painel traseiro à parede (parafusos não fornecidos), utilizando os 4 orifícios previstos para o efeito.
1. MONTAR O LEITOR DE CARTÕES / B. Montar o leitor
[ Regressar ao Índice ]
9LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação
Instalação simultânea da fechadura conectada e do leitor de cartões.
Este passo está integrado diretamente no procedimento de instalação da fechadura.
Adição do leitor de cartões a uma fechadura conectada existente.
Adicione o leitor ao comando da fechadura.- Inicie sessão no portal web- Aceda ao menu "Gerir os meus produtos"- Clique em Registar os meus leitores de
cartões.
2. Adicionar o leitor e cartões à fechadura conectadaSiga estes 2 passos:
A. Adicionar o leitor de cartões à fechadura conectadaSão possíveis dois cenários:
→ Depois, o processo de adicionar o leitor de cartões é idêntico.
A. Adicionar o leitor de cartões à fechadura conectada B. Adicionar os cartões aos leitores
… …
2. ADICIONAR O LEITOR E CARTÕES / A. Adicionar o leitor de cartões
[ Regressar ao Índice ]
10LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação
Quando se encontrar na página de registo do leitor de cartões, siga as instruções:
Introduza o número de série do leitor de cartões.
Anotou-o anteriormente (ver página 7).
Associe o leitor à fechadura pretendida.
B. Adicionar os cartões ao leitorDa mesma forma:
Instalação simultânea da fechadura conectada e do leitor + respetivos cartões.
Este passo está integrado diretamente no procedimento de instalação da fechadura, depois de adicionar o leitor.
Adição de cartões a um leitor existente.
Adicione o leitor ao comando da fechadura.- Novamente no portal web- Aceda ao menu "Gerir os meus produtos"- Clique em Registar os meus cartões
→ Depois, o procedimento de adicionar cartões é idêntico.
2. ADICIONAR O LEITOR E CARTÕES / B. Adicionar cartões
[ Regressar ao Índice ]
11LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação
Quando se encontrar na página de registo dos cartões, siga as instruções:
Introduza o número de série do cartão.
Este encontra-se no verso dos cartões:
Depois, confirme.
Adicione diretamente
outros cartões (antes de confirmar).
ABCD1E2F
2. ADICIONAR O LEITOR E CARTÕES / B. Adicionar cartões
[ Regressar ao Índice ]
12LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação
3. Gerir cartões
Siga estes 2 passos:
A. Atribuir um cartão a um utilizador.
B. Definir os direitos de acesso do utilizador.
3. GERIR CARTÕES 5
[ Regressar ao Índice ]
13LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação
A. Atribuir um cartão a um utilizador
Por motivos de segurança, depois de um cartão estar registado, ele só pode ser utilizado em leitores registados na sua conta.
Atribuir um cartão a um utilizador
No acesso rápido do menu "Gerir os meus acessos":
- Clique no símbolo + junto ao ícone do utilizador.
Depois, escolha o cartão que pretende atribuir a este utilizador.
3. GERIR CARTÕES / A. Atribuir um cartão a um utilizador
Retirar o cartão a um utilizador
No acesso rápido do menu "Gerir os meus acessos":
- Vá para o ícone do cartão que pretende retirar ao utilizador- Deslize-o para o centro: aparece um caixote do lixo.
5
[ Regressar ao Índice ]
14LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação
B. Definir os direitos de acesso do utilizadorConsulte o guia da fechadura conectada para mais informações sobre a gestão de acessos.
Estão prontos para serem usados!
O leitor e os cartões foram adicionados.
3. GERIR CARTÕES / B. Definir os direitos de acesso do utilizador 5
[ Regressar ao Índice ]
15LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Utilização
Utilização
[ Regressar ao Índice ]
16LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Utilização
CASO DE UTILIZAÇÃO
Descubra como usar os cartões para a sua fechadura conectada:
1. Controlar a fechadura com os cartões
2. Funções adicionais do leitor de cartões
[ Regressar ao Índice ]
17LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Utilização
1. Controlar a fechadura com os cartões
Para ligar o leitor:
- Prima o botão central na parte superior*. - Os indicadores luminosos triangulares
azuis na parte dianteira começam a piscar.
* LEDs:
O leitor de cartões indica se a sua ação foi bem sucedida.
Depois, encoste o cartão ao leitor, entre os triângulos iluminados, até que o indicador luminoso superior pisque a azul.
Para usar os seus cartões, certifique-se de que sincronizou corretamente a sua fechadura conectada.
Na primeira utilização, não retire o cartão da sua posição em frente ao leitor, até que a fechadura seja libertada (o que pode demorar até 5 segundos). Depois, o registo do cartão está concluído.
Lembre-se de partilhar este procedimento com os seus utilizadores!
ABERTURA OK
FECHO OK
ERRO
1. CONTROLAR A FECHADURA COM OS CARTÕES
[ Regressar ao Índice ]
18LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Utilização
AlarmePara uma segurança adicional, de cada vez que se abre a tampa do seu leitor de cartões com a fechadura trancada, ativa-se um alarme na fechadura para o avisar.
Para o parar, inicie uma operação de trancamento e destrancamento a partir do seu smartphone.
Quando mudar a pilhas do seu leitor, lembre-se de destrancar a fechadura, de modo a não ativar o alarme.
2. FUNÇÕES ADICIONAIS / A. Alarme
[ Regressar ao Índice ]
2. Funções adicionais
19LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Utilização
Substituir as pilhas
Reinicialização
O leitor de cartões diz-lhe quando tem de substituir as pilhas:
Para substituir as pilhas, repita o mesmo procedimento que seguiu para as instalar.
Para eliminar um leitor de cartões da fechadura:
- No portal web, escolha a fechadura em questão- Depois, escolha Dissociar o leitor.
Para reiniciar o leitor de cartões com as regulações de fábrica:
- Abra o leitor de cartões- Depois, prima o botão seguinte, junto às pilhas:
PILHAS COM POUCA CARGA
Resolução de problemasSe o leitor de cartões não foi tido em consideração quando a fechadura foi sincronizada,
Então, volte a sincronizá-lo diretamente: a partir do portal web e do menu "Gerir os meus acessos", clique na fechadura em questão. Depois, clique em "Sincronizar novamente o leitor" (antes, certifique-se de que o leitor está ao alcance da fechadura conectada).
[ Regressar ao Índice ]
•
20LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Manual de instalação e do utilizador
TecnologiaLeitor de cartões < > fechadura
Bluetooth 4.0
Frequência rádio 2.4 GHz
Bandas de frequência e Potência máxima utilizada
2402 - 2480 MHzBluetooth LowEnergy40 canaisE.r.p. < 25 mW
Alcance Bluetooth Aproximadamente 5 m
TecnologiaLeitor de cartões < > cartões
RFID
Frequência rádio 13,56 MHz
Bandas de frequência e Potência máxima utilizada
13,49-13,63 MHzE.r.p. < 1 mW
Alcance RFID 1 cm
Índice de proteçãoIP 65Utilização no exterior
Temperatura de utilização -10°C a +85°C
GarantiaEste produto possui uma garantia de 24 meses após a data de compra. Se o cliente detetar uma avaria técnica durante a utilização do equipamento, deve verificar se o sistema foi devidamente instalado, de acordo com as instruções do guia de instalação fornecido com o equipamento. Se a avaria persistir, o cliente pode ativar a garantia, efetuando uma solicitação por telefone ou e-mail junto do serviço de apoio ao cliente correspondente.
Depois de processar a solicitação, de forma a verificar se o equipamento está coberto pela garantia, o fornecedor enviará uma nota de devolução do equipamento ao cliente.
Após a receção do equipamento, o serviço de apoio ao cliente irá informar o cliente sobre a ação tomada no seguimento da sua solicitação por e-mail.
No caso de o equipamento não estar coberto pela garantia, será devolvido ao cliente.
Características técnicas
ReciclagemNão elimine o produto com o lixo doméstico comum. Deve certificar-se de que o coloca num ponto de recolha ou num centro aprovado, de modo a garantir a sua reciclagem.
As baterias e os acumuladores têm de ser separados de outros tipos de resíduos e têm de ser reciclados através de sistemas de tratamento e reciclagem locais.
Pelo presente documento, a Somfy declara que o produto está conforme as exigências da Diretiva 2014/53/CE. O texto completo da declaração de conformidade está disponível em www.somfy.com/ce.
As imagens apresentadas neste guia são meramente ilustrativas.
[ Regressar ao Índice ]
Des
ign:
ww
w.a
lex-
atho
me.
net -
Som
fy S
AS,
Cap
ital o
f €20
,000
,000
, Ann
ecy
Trad
e an
d Co
mpa
ny R
egis
ter -
02/
2017
Somfy SAS50 avenue du Nouveau MondeF-74300 CLUSES
www.somfy.com
© 2017 Somfy SAS. All rights reserved. SOMFY is a registered trademark.
Images for information only.
Building happiness