libro así se hizo chavimochic - parte 02
TRANSCRIPT
Toma provisional del río Santa: Muro del canal de empalme entre el túnel de desvío y el túnel aductor.
Túnel aductor Nº 2: Revestimientos de invert concluído (tramo de salida).
La radiación solar, la atmósfera, la tierra y el agua
son los recursos naturales más importantes de que
dispone el hombre para su subsistencia y desarrollo.
De éstos, la atmósfera debe ser considerada global-
mente, en tanto que es preferible conceptuar como
arbitrios de orden local a las superficies de tierra fértil
y a las fuentes y cursos de agua.
Tierra y agua son elementos esenciales para la
vida (para la agricultura y selvicultura, para el soste-
nimiento, propagación y explotación de la fauna,
para la propia subsistencia humana) y son, por lo mis-
mo, indispensables para el desenvolvimiento de
todas las culturas.
La historia del hombre es la epopeya del dominio
del género humano sobre suelos y manantiales de
agua y sobre la vida vegetal y animal, tanto silvestre
como cultivada por la estirpe de Adán. El hombre se ha
multiplicado sobre la superficie del planeta conquis-
tando espacios, organizándolos y haciéndolos prospe-
rar. De recolector y cazador, se hizo primero pastor y
cuidador de hatos de ganado y después agricultor;
inventó la escritura y construyó ciudades; siempre se
mantuvo sin embargo ligado a las tierras y al riego. La
urbanización no lo ha desarraigado del campo (tierra y
agua), ni lo ha liberado de su obligación de preservar
las fuentes de agua y la capa de roca desintegrada que
constituye los suelos; tampoco le ha vedado el disfrute
del contacto con la ecumene, relación ésta que lo lleva
hasta a intimar con la naturaleza.
El territorio o superficie terrestre no solamente es
extensión que da lugar al dominio del hombre y le
proporciona base a su poder de construir imperios y
afianzar su señorío sobre su heredad al este del Edén.
También es substrato de las múltiples especies adap-
tadas a las particularidades del medio.
El Perú está situado en la parte central y occidental
de Sudamérica, en plena zona tórrida del planeta, casi
enteramente al sur de la línea equinoccial, pero la fría
corriente oceánica de Humboldt, que fluye adyacente
a su extenso litoral sobre el Pacífico, ejerce una benig-
na y decisiva influencia que contrarresta los ardores
que de otro modo caracterizarían a su clima.
A este modificador ambiental se agrega la cordi-
llera de los Andes que atraviesa su territorio, la que,
al agudizar el relieve, introduce una muy grande
diversidad de medios ecológicos; de allí que simplifi-
cadamente se distingan en el Perú tres regiones natu-
rales: costa, sierra y selva (esta última impropiamente
EL PERÚ
Grimaldo Luna Victoria-Gutiérrez, es un destaca-do profesional trujillano vinculado a temas de inge-niería hidráulica; profesor universitario; ex-Decano del Colegio de Ingenieros del Perú - Consejo Departa-mental La Libertad; miembro de las más importantes entidades empresariales, científicas y culturales de la Región y del país; ocupó también el cargo de Director del Diario La Industria de Trujillo, Sub-Decano de la prensa nacional.
El Ing. Grimaldo Luna Victoria-Gutiérrez estuvo asociado al inicio y desarrollo de la Irrigación CHAVIMOCHIC; en 1980, durante el gobierno del presidente Francisco Morales Bermúdez, cuando se paralizaron las licitaciones para la ejecución de las obras, interpretando el sentir de la Comunidad, publi-có un enjundioso editorial oponiéndose a tal medida que originó más tarde la creación del Comité de Lucha Pro-irrigación CHAVIMOCHIC, cuyas exitosas ges-tiones permitió retomar el rumbo correcto para hacer realidad la obra.
Luego, como profesional de la ingeniería y cono-cedor de la hidrología, geología y geografía de las áreas de la irrigación, prestó sus servicios en la super-visión de las obras del Túnel Intercuencas-Entrada, de 5 km. de longitud, a cargo de la Asociación Kuroiwa-Kogan-Valdivia, Ingenieros Civiles S.R.L., obra que permitió unir por primera vez las cuencas del río Santa con las del río Chao, vital para que se pueda cris-talizar la irrigación liberteña.
Conocí un escrito de su autoría titulado: “CHAVIMOCHIC, una Obra de Desarrollo sin parangón en el Perú”, que resume los hechos más resaltantes de la concepción y ejecución de las obras civiles. A mi solicitud, no tuvo inconveniente en ceder-me este comentario para su publicación en este libro. Mi agradecimiento especial y eterno al Ing. Grimaldo Luna Victoria-Gutiérrez por su aporte a la difusión de CHAVIMOCHIC, gesto que lo ennoblece y confirma su siempre vocación de maestro, de enseñar las virtu-des de una obra que él mismo amó y defendió.
El autor.
Ing. Grimaldo Luna Victoria-Gutiérrez
llamada montaña hasta hace 50 años); esquema
demasiado sinóptico es éste, sobretodo tomando en
cuenta que Javier Pulgar Vidal científicamente distin-
guió ocho regiones naturales bien definidas.
El territorio del Perú tiene un área de un millón 2
285 mil 216 km . De esta extensión sólo el 2%, 2
millones 561 mil Ha. se aprovecha como tierra agrí-
cola, lo que significa que en nuestro país utilizamos
para la agricultura solamente 0,1 Ha/hbte.
Disponemos también de 5 millones 192 mil Ha.
aptas que no están en uso pero que podrían incor-
porarse al labrantío mediante la ejecución de obras
de infraestructura, con lo que podría triplicarse el
área de tierra de labor. Aún suponiendo que, luego
de conseguir los medios para este propósito y mien-
tras emprendemos este considerable esfuerzo, la
población se incrementase en un 50%, podríamos
entonces alcanzar 0,2 Ha/hbte.
Las áreas de tierras agrícolas que tenemos en
explotación están desigualmente repartidas en las
diferentes regiones del Perú. Así, la Sierra, incluso
los altiplanos lacustres de las zonas altoandinas,
actualmente concentra un millón 361 mil Ha., el
53,1% de la tierra que en total tenemos de labranza.
La Costa dispone actualmente de 760 mil Ha. en cul-
tivo, el 29% de las tierras en uso agrícola del país. De
otro lado, la Ceja de Selva tiene por ahora el 13,7%
de las tierras dedicadas a la agricultura en tanto que
la Selva Baja o región Omagua posee únicamente el
3,5%, de modo que entre ambas acumulan 440 mil
Ha., el 17,2% del total del país.
Tampoco es igualitaria la repartición entre las dife-
rentes regiones del Perú de las áreas que podrían
incorporarse al labrantío: en la Sierra sólo hay 156
mil Ha. disponibles para ampliar la frontera agrícola,
el 3% del potencial total del país; la Costa dispone de
casi 5 y 2/3 veces más, 876 mil Ha. con que puede
más que duplicar sus tierras de cultivo; la Selva y la
Ceja de Selva acumulan 4 millones 160 mil Ha.
incorporables, casi 9 veces y media la actual exten-
sión correspondiente a estas regiones y cerca del
80% del total del país, pero su incorporación a la acti-
vidad agrícola tiene muchos bemoles.
Detrás de estas estadísticas tan disímiles se oculta
una realidad todavía más heterogénea: la Sierra no
sólo tiene poco potencial para expandir su frontera
agrícola, sino que sus cultivos se obtienen con agua
de temporal (y como tal dependen de la oportunidad
entre estacional y fortuita de las lluvias), a un tiempo
que sufre las adversas circunstancias de las heladas; a
ello se suma que el transporte de sus productos reci-
be los embates de los obstáculos que imponen los
huaycos y los inconvenientes propios de su acciden-
tada topografía.
Las tierras de la Ceja de Selva y de la Selva se
hallan en un frágil medio ecológico cuya alteración
es peligrosa y sobre ellas cae una lluvia demasiada
intensa que empobrece sus suelos por lixiviación y
los convierte en lateríticos; además requieren de vías
de transporte que trasmonten los Andes para vincu-
lar sus zonas en producción con los mercados o cen-
tros de consumo. Habrá que intentar también su apro-
vechamiento, pero la empresa está plagada de difi-
cultades de las que no conviene desentenderse.
Las tierras que la Costa puede incorporar a la labor
agrícola, por estar ubicadas en una región en las que
prácticamente nunca llueven, dependen exclusiva-
mente, como las que están en uso, del riego artificial
para nutrir sus campos. Es una paradoja que tan próxi-
ma a la superficie de más altas precipitaciones pluvia-
les del mundo, la hilea amazónica, en la que caen en
promedio 3 mil mm de lluvia por año, se encuentre la
desértica faja costeña, que recibe en promedio menos
de 30 mm anuales de precipitaciones pluviales.
Pero las tierras de la Costa tienen grandes ventajas
para su desarrollo agrícola: gozan de un clima unifor-
me sin variaciones meteorológicas pronunciadas,
que permite realizar la siembra, el desarrollo de los
cultivos y la recolección de sus cosechas durante
todo el año, independientemente de las estaciones.
En la Costa vive el 55% de la población del Perú y la
totalidad de sus tramos de mayores ingresos econó-
micos, por lo que en ella se localiza el mayor y más
importante segmento del mercado nacional de con-
sumo. Su topografía llana no plantea al transporte
interno obstáculos difíciles de salvar. Su situación
sobre el litoral del Pacífico facilita el acceso a los mer-
cados al exterior. Estas mismas características favora-
bles son las que han impulsado hacia ella la fuerte
migración experimentada en el Perú en el presente
siglo, y por lo mismo cuanto se haga en la Costa apro-
vechará más inmediata y directamente a la mayoría
de la población peruana que se concentra en los pue-
blos jóvenes o nuevos asentamientos humanos que
bordean sus principales centros urbanos.
La Costa es un área desértica interrumpida de tre-
cho en trecho por medio centenar de valles regados
por ríos torrentosos de régimen irregular que, sin
embargo, vivifican sus vegas. Los ríos de la costa
peruana son de recorrido relativamente corto y de pen-
diente pronunciada. Se alimentan de las lluvias que
caen en sus cursos altos, ubicados principalmente en
las regiones Yunga, Quechua y Suni que constituyen la
sierra. En conjunto y en promedio, los 50 ríos de la
cuenca del Pacífico descargan anualmente 40 mil 129
millones de metros cúbicos, que serían suficientes
para cultivas las un millón 636 mil Ha. que constituyen
la frontera agrícola, pues equivalen a 0,777lt/s y por
Ha.; con mayor razón se bastarían para regar las 760
mil Ha. actualmente utilizadas, pues a cada una de
ellas le corresponde 1,67 lt/s. Pero la descarga agrega-
da anual de 40 mil millones de m3 de los 50 ríos de la
vertiente del Pacífico es un promedio. La magnitud
real fluctúa de un año a otro, pues en muchos valles
hay años de escasez tan pronunciada que en realidad
son de una sequía virtualmente total, y años de impre-
visible y perniciosa abundancia que se traduce en inun-
daciones y desbordes desastrosos, Pero también tene-
mos las marcadas variaciones estacionales que sufren
estos ríos entre sus períodos de estiaje y sus épocas de
avenida, al extremo de que aquéllos significan aridez
casi completa durante los cinco a siete meses que men-
guan radicalmente sus caudales, en tanto que sus esta-
ciones de crecida suelen circunscribirse a los meses de
febrero y marzo, aunque realmente abarcan desde
enero a mayo con caudales algo menos notables.
Podría intentar guardarse en reservorios los exce-
dentes de sus avenidas para usarlos en las épocas de
sequía, pero los vasos tendrían que ser de volúmenes
demasiado grandes, dada las fuertes oscilaciones de
sus masas hídricas. La solución debe buscarse en el
transvase de las aguas de la cuenca del Atlántico, en
la que hay un exceso perjudicial de agua, a las del
Pacífico, lo que puede combinarse con el represa-
miento parcial de los volúmenes de agua de sus épo-
cas de crecida para utilizarlos en los tiempos de esca-
sez. La ejecución de esta clase de proyectos enrique-
cerá a todo la nación, como ha ocurrido en los países
más desarrollados que han basado su prosperidad en
hacer rentables las labores de la tierra.
El río Santa es un caso especial entre los ríos de la
vertiente del Pacífico, pues aparte de recibir lluvias
de su amplia cuenca imprífera, la más vasta de los
ríos de la Costa, también se alimenta de las aguas de
los deshielos de la cordillera Blanca y de los rebosa-
mientos de las lagunas morrénicas que yacen en ella,
lo que hace el más caudaloso de todos (con descar-3gas anuales medias de 5 mil 500 millones de m ) y de
estiaje bastante menos acentuado, pues en sus cuatro 3meses menos favorable trae 740 millones de m , el
13,5% de su masa hídrica anual.
Estos volúmenes anuales en su mayor parte se
pierden en el mar, pues su valle bajo es estrecho y
mayormente no comprende otras tierras adyacentes
que puedan aprovecharlos. Las pocas que existen
cerca de su margen izquierda tienen más pendiente
que la tolerable, con la complicación de la acumula-
ción en las parte bajas del contenido de sales proce-
dentes de los niveles más altos, como lo atestigua la
Irrigación Chimbote, llamada IRCHIM. Sin embargo
en el valle bajo del Santa, a su margen derecha, hay
siquiera 500 Ha. en uso y 6 mil 725 Ha. que podrían
incorporarse a la labor agrícola.
Lo que es mejor, más allá hacia el norte, a su mar-
gen derecha, en los valles de Chao, Virú, Moche y Chi-
cama se encuentran las mejores tierras agrícolas del
Perú, hasta 93 mil 500 Ha. aptas para el cultivo, aparte
de las tierras eriazas de sus intervalles que el Proyecto
CHAVIMOCHIC puede incorporar a la labranza.
CARACTERÍSTICAS DEL RÍO SANTA
CHAVIMOCHIC, LAS MEJORES
TIERRAS DEL PERÚ
De las 93 mil 500 Ha. existentes en los cuatro
valles, entre 42 mil 750 y 49 mil 300 Ha. han estado
dedicándose a cultivos permanentes y semi-
permanentes (caña de azúcar, espárrago, alfalfa,
árboles, frutales) y entre 5 mil 500 y 27 mil Ha. a cul-
tivos transitorios (maíz, yuca, frejol y otros produc-
tos) cuya eventual extensión anualmente utilizada ha
dependido de la cantidad de agua que podía prever-
se que se dispondría, pero manteniendo siempre
entre 17 mil 200 y 45 mil 250 Ha. sin explotar, por-
que los ríos de estos cuatro valles son del régimen
irregular característico de la cuenca del Pacífico, que
ya hemos descrito.3
En conjunto traen al año un mil 88 millones de m
en promedio, descarga que está sujeta a las antojadi-
zas vicisitudes de los “años de abundancia “ y los
“años de sequía”, y a que, aún en los años buenos,
sus caudales casi desaparezcan en los meses de míni-
mos aforos, que pueden llegar a los seis o siete. En
efecto, en tanto que en un solo mes, el de repunte o
abundancia febrero o marzo- suelen conducir el
30% de su masa hídrica anual, en el período de cinco
meses de julio a noviembre- cuando menguan sus
escurrimientos, apenas si traen el 7,3% de su descar-
ga anual, es decir que su caudal medio de estiaje es
de 1/20 de su aforo de punta. En cambio el Santa, que
está tan a la mano, en sus cuatro meses de menor cau-
dal conduce igual cantidad de agua que estos otros
cuatro ríos en once meses: ¡casi su aforo medio
anual!.
Por eso las tierras de los valles de Chao, Virú,
Moche y Chicama tienen que complementar el riego
de las aguas superficiales aportadas por sus ríos con
el aprovechamiento de las aguas subterráneas que
yacen en sus cuencas, 260 millones de metros cúbi-
cos bombeadas al año, y con el empleo de las aguas
de recuperación de puquios y de filtraciones, calcu-
lados en 200 millones de m3 anuales.
Con más agua se pueden poner en labor en
estos valles las 93 mil 500 Ha. adecuadas para la
agricultura que poseen más las 7 mil 225 Ha. de tie-
rras entre nuevas y ya utilizadas situadas en la mar-
gen derecha del valle bajo del río Santa. En los mis-
mos valles y en sus intervalles se hallan hasta 44
mil 170 Ha. (que en los estudios previos fueron esti-
madas en 38 mil 778 Ha.) de tierras aptas que pue-
den incorporarse a la agricultura gracias a las aguas
derivables del Santa. En otras palabras, entre tierras
nuevas y tierras cuyo riego pueda garantizarse gra-
EXTENSIÓN DE TIERRAS A IRRIGAR
cias a las aguas del río Santa, esta parte del país
posee el 10,3% de las tierras de la costa que pue-
den rescatarse para propósitos agrícolas. Con el pro-
yecto íntegramente desarrollado, estos cinco valles
tendrán en uso el 8,8% de las tierras de la Costa
capaces de sustentar satisfactoriamente a las activi-
dades de la agricultura. Por eso la idea de captar las
aguas del Santa y llevarlas hasta estos valles situa-
dos a su margen derecha, hacia el norte, es de anti-
gua data. Ya en 1906 se le dio forma explícita con
el perfil de proyecto preparado por una comisión
de ingenieros; en 1909 la Cámara de Comercio,
Agricultura, Minería e Industria de La Libertad reu-
nió 2 mil libras peruanas de oro para costear los
estudios que se le encargaron al Ingº Charles Wood
Sutton.
Es interesante anotar que desde 1911 se tienen
estadísticas de las descargas mensuales del río Chica-
ma y desde 1912 del río Moche.
El río Santa ha hecho por sí mismo la primera
etapa del proyecto de derivar sus aguas hacia la
Costa peruana: nace de la laguna de Conococha en
la Puna, en un altiplano lacustre al pie de la Janca, a
4 mil 20 m.s.n.m.; discurre a lo largo de 294 Km
desde su naciente hasta su desembocadura, por
entre las cordilleras Negra y Blanca que forman el
Callejón de Huaylas y va engrosando su caudal con
las lluvias de su cuenca colectora húmeda, con los
deshielos de los nevados que se yerguen a su flanco
derecho y con los desbordes de las lagunas morré-
nicas situadas sobre su cauce. Se forma pues, de
manera parecida a como brota el Marañón, uno de
los dos grandes confluentes del Amazonas. Pero el
Santa no vuelca sus aguas hacia el Atlántico, sino
que al llegar al sur del Pelagatos, labra el cañón del
Pato para abrirse paso por entre la cordillera y des-
peñarse sobre el Pacífico.
En estos cuatro valles la situación caracterizada
por la recurrencia de las sequías y por los agudos y
prolongados estiajes de sus ríos es tal que, aún en los
llamados “años buenos”, se hace por completo impo-
sible el aprovechamiento en toda época del año de la
radiación solar y demás condiciones climáticas tan
favorables al crecimiento y maduración de las plan-
tas. Traer agua del Santa para regar estos campos no
sólo es acabar con la escasez y la falta de seguridad
respecto a la disponibilidad del agua, sino hacer posi-
ble dos y más cosechas al año, con continuidad de
abastecimiento a los mercados.
NACIENTE DEL RÍO SANTA
Plano Integral del Proyecto CHAVIMOCHIC
NN
LEYENDA
LIMITE DEL PECH
CANAL MADRE
ZONAS URBANAS EXISTENTES
AREA AGRICOLA DEL VALLE
LOTES INCORPORADOS A LA AGRICULTURA
LOTES Y AREAS NUEVAS POR INCORPORAR A LA
AGRICULTURA
CANAL MADRE
TU
NE
L-11
TOMA-13G (Por Construir)
CANAL
MADRE
TUNEL T-12
TUNEL T-1
0
TOMA-11B
TUN
EL
T-8
TU
NE
L -
7
TUNEL - 6
(13+980)
km 0+000
CERRO CARRETERA
CERRO HUARPE
CERRO
720000E
A-23
A-22
A-19
A-21
RIO
HUAM
ANZA
NA
CANAL MADRE
TOMA-12D
TOMA-13E
PTO. SALAVERRY
URBANA
AMPLIACION
ALTO SALAVERRY
LAGUNA DE OXIDACION
TUBERIA DE CONDUCCIONAGUA POTABLE
TU
NE
L-11
TOMA-13A
TOMA B-5
TOMA-13D
(BOMBEO)
CAMP. ALTOSALAVERRY
BOTADERO
SALA
VERRY
TOMA-13G
TOMA-B6(Por Construir)
(Por Construir)
TOMA-12C
TOMA B-3
CANAL
VD-34
MADRE
TUNEL T-12
(34+500)(33+520)
(32+240)
TOMA-12A
FIN DE OBRAS II ETAPA
Km. 64+114ESTRUCTURA TERMINAL
( 62+450 )
(Valle Moche)
(26+560)
TOMA-14
TOMA-12B
VD-29
(30+220)
(30+320)
(Tramo Construido)CANAL EVACUADOR
TOMA B-2
TOMA-14(57+580)
Q U
E B
R A
D A
R I
O
S E
C O
Q U E B R A D A
Q U
E B
R A
D A
R I
O
S E
C O
TOMA-11B
LOTE 11B
(13+980)
TOMA-11A(10+753)
H O N
D A
Q U
E B
R A
D A
H O N
D A
VICTOR RAUL
DUNAPUR-PUR
AREA DE
Carretera
A PO
RO
TO
LAS DELICIAS CARRETERA PANAMERICANA
TOMA B-7(Por Construir)
RESERVA PROYECTO TURISTICO
PTO. MORI
PTE. CONACHE
LOS PINOS
RESERVA URBANA
PALO REDONDOEMBALSE
400 MMC.(Proyectado)
A-7
A-18
KM. 0+000
I ETAPAINICIO CANAL MADRE
E-4
DESARENADOR
A-16
CENTRAL HIDROELECTRICA
R I O
S A N
T A
C.H. TANGUCHE
A-10
A-8
A-9
A-17
A-12A-11
A-15A-13
A-14
P.I.-0
TUNEL INTERCUENCAS
CANAL MADRE
PAMPA DE COMPOSITAN
CARRETERA
NUEVO CHAO
R I O
S
A N
T A
90
80
00
0N
90
60
00
0N
90
50
00
0N
90
40
00
0N
90
30
00
0N
90
20
00
0N
91
00
00
0N
90
90
00
0N
90
80
00
0N
90
70
00
0N
720000E
RESER
VA No.
3
AREA
ALTO MOCHE
ALTO SALAVERRY
90
20
00
0N
90
40
00
0N
90
60
00
0N
TOMA-13B
TOMA-13C (Planta de Agua)
TOMA-13F (Valle Moche)(44+887.5)
(44+730)
( 44+300 )
C.P.
NUEVO CHAO
AREA DE RESERVA
A-20
A-1
A-2
A-3
A-4
A-6
A-5
A
ESPECIAL CHAVIMOCHIC
LIMITE DEL PROYECTO
9'100,000 N
9'120,000 N
9'140,000 N
A-29
OC
EA
NO
PA
CIF
ICO
680,0
00 E
A Chiclayo
Canal Lateral
A-30
KM. 86+000
III ETAPA
MOCHE-CHICAMAFIN CANAL MADRE
CA
RR
ETE
RA
PA
NA
ME
RIC
AN
A
A-26
HUANCHACO
700,0
00 E
Cº PIEDRA
PARADA
EL MILAGRO
A-25
TUNEL Nº 3 CERRO CAMPANA
TOMA
Cº EL PORTACHUELO
Cº CAMPANA
A-24
A-27
Cº CABRAS
9110000N
TUNEL Nº 2 CERRO CABRAS
III ETAPA
QUIRIHUAC
POROTO
KM-646
OC
EA
NO
PA
CIF
ICO
FIN CANAL MADRE
VIRU-MOCHE
II ETAPA
BOCATOMAPRINCIPAL
PLANTA TRATAMIENTOAGUA POTABLE
HIDROELECTRICACENTRAL
VIRU
Q= 66 M3/SEGCANAL MADRE
Q= 50 M3/SEGCANAL MADRE
III ETAPA(PROYECTADA)
CHIQUITOY
CHOCOPE
CA
NA
L MA
DR
E
SANTIAGO DE CAO
PAIJAN
DE CAO
CARTAVIO
EL CHARCO
A-28
LA PASCONA
CASAGRANDE
CHICAMA
ASCOPE
SIFON
C.P. STO.
SIFON
PTE. FIERRO
C.P. MOCHE
CURVA DESUN
DOMINGO
CAMINO CARROZABLE
CAR
RETE
RA IN
DUSTR
IAL
PORVENIR
VICTOR LARCO
LEAS PERANZA
FCIA. DE MORA
TRUJILLOTRUJILLO
R.U.
VD-35
HCDA. BARRAZA
LAREDOCARRETERA INDUSTRIAL
HCDA. STA. ROSA
CAMPAMENTO
SAN JOSE
STA. ELENA
RIO
VIR
U
RIO
VIR
U
EL CARMELO
PTE. VIRU
CERRO BITIN
SAN CARLOS
VIVERO FORESTAL
SAN CARLOS
CAMPAMENTO
RIO
CHO
RO
BAL
BUENAVISTA
PAMPA DE COSCOMBA
CA
RR
ET
ER
A P
AN
AM
ER
ICA
NA
A
LIM
A
PAMPAS DE URRICAPE
MALABRIGORAZURI
C VH AI C L AL ME A
MAGDALENA
MOCHE-CHICAMAINICIO CANAL MADRE
RIO MOCHE
RIO MOCHE
CANAL MADRE
PUNTA GUAÑAPE
CHAOCHAO
VIRUVIRU
VALLEVALLE
MOCHEMOCHE
II ETAPA(CONCLUIDA)
I ETAPA(CONCLUIDA)
P E R U
LIMA
BO
LIV
IA
CHILE
COLOMBIA
BRASIL
TRUJILLO *
ECUADOR
OCEANO PACIFICO
LA LIBERTAD
RIO CHICAMA
RIO CHICAMA
CHICLIN
CHARLES W. SUTTON
No es de extrañar que una importante porción de
la población pusiera sus anhelos de desarrollo en el
Proyecto de irrigar las pampas de Guañape y Chao,
que años después en 1942-43, el propio ingeniero
Charles W. Sutton, el padre de los proyectos perua-
nos de irrigación, amplió a los valles de Moche y Chi-
cama. Al darse cuenta de las potencialidades del San-
ta, escogió el trazo alto entre las tres variantes que
estudió para el derrotero del canal, de tal forma que
pudo considerar estas tierras como beneficiarias del
proyecto; y además planteó la captación de las aguas
del Santa en una cota cercana a los 400 m.s.n.m., con
lo que propuso también como objetivo del proyecto
la generación de energía eléctrica en Huamanzaña.
En 1951 el Ingº Abel Labarthe efectuó el reconoci-
miento de una nueva variante del canal de deriva-
ción y ubicó la toma en la margen liberteña del San-
ta, a 7 Km. aguas debajo de la desembocadura del
Chuquicara o Tablachaca, en la cota 412 m.s.n.m. En
cuanto a generación de energía, consideró una
hidroeléctrica en Los Pancitos.
Entre 1957 y 1968 la Corporación Peruana del
Santa se encargó de formular los estudios definitivos,
y entonces mantuvo la ubicación de la bocatoma en
la cota de 412 m.s.n.m. que había propuesto el Ingº
Labarthe, y trazó el canal de conducción a través de
los valles de Chao, Virú, Moche y Chicama, hasta las
pampas de Urricape en Paiján.
De este modo habían de beneficiarse con las
aguas de la irrigación 136 mil 828 Ha., 76 mil 522
con mejoramiento de riego y 60 mil 306 Ha. de tie-
rras eriazas. La CPS aceptó inicialmente la genera-
ción de energía eléctrica en la caída de Los Pancitos,
pero posteriormente, en 1966, adoptó la variante de
la caída de Pampa Blanca. El Ingº Alfredo del Carpio
dirigió estos estudios.
En 1967, por Ley Nº 16667, se creó la Comisión
Ejecutiva del Proyecto de Irrigación de Chao, Virú,
Moche y Chicama, a la que se llamó abreviadamente
CHAVIMOCHIC, y se le buscó financiamiento exter-
no. Por entonces el Ingº José Félix de la Puente asu-
mió la responsabilidad de buscar cómo llevarlo a la
práctica, pero los organismos encargados de propor-
cionar los medios para facilitar el desarrollo de los
países del “tercer mundo” estimaron que el proyecto
era demasiado rígido y sugirieron darle más flexibili-
dad.
Entretanto se había creado la Corporación de
Fomento y Desarrollo Económico y Social de La
Libertad (CORLIB) que tomó en sus manos el proyec-
to CHAVIMOCHIC. La CORLIB contrató con la firma
israelita Tahal Water Planning los estudios de desa-
rrollo agrario asociados al proyecto, para determinar
el módulo de riego y los parámetros de los que éste
depende: los suelos y los cultivos.
Al proyecto CHAVIMOCHIC también se le fijó la
meta de suministrar agua potable a Trujillo, previen-
do una población de un millón 200 mil habitantes
para el año 2010.
Durante la llamada 2ª fase del Gobierno Revolu-
cionario de la Fuerza Armada (1975-1980) y en
período del gobierno surgido del “proceso de trans-
ferencia del poder a los civiles” se puso mucho énfa-
sis en asegurar el riego de las tierras de lo que se
llamó el Proyecto CHINECAS, por Chimbote y los
valles de Nepeña, Casma y Sechín, ubicados a la mar-
gen izquierda del Santa, lo que postergó la decisión
de concretar el proyecto CHAVIMOCHIC.
Con todo, en 1981 se contrató con P. y V. Inge-
nieros S.A. la “Actualización del Diseño Hidráulico y
Estructural de la Bocatoma”, y luego con la Corpora-
ción Peruana de Ingeniería S.A. (CORPEI) la actuali-
zación de los estudios de factibilidad técnica y eco-
nómica. Esta empresa consultora de ingeniería preci-
só los objetivos de este proyecto de propósitos múlti-
ples.
1. Regularización de riego para las 70,020 Ha.
de tierra agrícola de los cuatro valles situadas
bajo el canal.
2. Mejoramiento de riego para las 22,970 Ha. de
tierra agrícola de los indicados valles situados
LEY 16667
OBJETIVOS DE CHAVIMOCHIC
Areas nuevas privatizadas en desarrollo en Virú
sobre el canal, al adquirir estas tierras la dispo-
nibilidad plena de los recursos anteriormente
usados por las tierras situadas bajo el canal.
3. Incorporación de 38,778 Ha. de tierras nue-
vas aptas para la agricultura de los valles indi-
cados y de los intervalles.
4. Instalación de la central hidroeléctrica de
Pampa Blanca, con una potencia de 66 Mw.
5. Abastecimiento de agua para Trujillo, con un 3caudal de 4 m /s.
De los estudios de CORPEI se desprende que los
objetivos señalados en los puntos 1. y 2. significan
alternativamente:
1. Proporcionar riego seguro a 52 mil Ha. de cul-
tivos permanentes y semipermanentes.
2. Asegurar el riego de 40 mil 990 Ha. de culti-
vos transitorios con 2 ó más cosechas al año,
incluso las 27 mil Ha. que, sin el proyecto,
pueden quedarse anualmente sin explotar por
falta de agua.
A primera vista pareciera que las tierras situadas
sobre el canal madre no reciben provecho alguno de
estas obras de infraestructura. Pero no es así, pues las
aguas del canal dan riego a las tierras bajas y, por lo
mismo dejan enteramente disponibles para las tierras
altas los recursos hídricos de los ríos de los valles hacia
los cuales se derivan las aguas del Santa, así como las
que pueden extraerse de sus acuíferos y las aguas de
recuperación de los drenajes o avenamientos. Cierto
que siempre quedan expuestas a las vicisitudes de las
descargas de estos ríos y al régimen de sus estiajes,
pero sus avenidas y las recargas de sus napas freáticas
se aprovecharán exclusivamente en los terrenos situa-
dos sobre el canal, en virtud de que las tierras situadas
bajo él se servirán de las aguas del Santa.
Las 38 mil 778 Ha. de tierras nuevas son eriazos
por estar situados fuera del área con infraestructura
de riego, pero son irrigables por las aguas que acor-
tan el Proyecto por quedar íntegramente bajo el
canal madre y por ser sus suelos aptos para los culti-
vos. Es evidente que su utilización para la produc-
ción no puede lograrse sin el Proyecto CHAVIMO-
CHIC.
Simultáneamente, el consultor enumeró las
obras físicas que materializarían el Proyecto. Cap-3
tación de un caudal de 85 m /s de las aguas del
Santa mediante una bocatoma en la cota 412
m.s.n.m. Desripiador y desarenador que utilizarían
ESQUEMA HIDRÁULICO DE CHAVIMOCHIC
33 m /s para eliminar los sólidos arrastrados por el
agua. Canal de derivación de 20 Km. 530 m., de 82 3m /s de capacidad de conducción, de los que 70 3
m /s se llevarán al canal madre, después de utilizar-
los en la central hidroeléctrica de Pampa Blanca, y 3
los restantes 12 m /s serán conducidos con fines de
regularización al embalse de Palo Redondo. La cen-
tral de Pampa Blanca debía tener una potencia ins-
talada de 66 Kw. Canal madre “telescópico” de 261
Km. 550 m. que avanza a los valles de Chao, Virú,
Moche y Chicama y va disminuyendo su capacidad
de conducción a medida que entrega sus aguas, y
concluye en las Pampas de Urricape al norte de Pai-
ján. Este canal madre, al llegar al valle de Santa 3
Catalina de Moche, entrega 4 m /s a la planta de tra-
tamiento para uso poblacional de la ciudad de Tru-
jillo. Red de canales laterales revestidos para el
riego en las tierras nuevas únicamente, pues el Pro-
Sector Palo Redondo, lugar donde se construirá el embalse del
mismo nombre.
Bocatoma, principal estructura de CHAVIMOCHIC.
yecto utilizaría, con pequeñas modificaciones, la
red existente en los valles actuales. Red de drenaje
para evitar que la salinidad malogre a las tierras nue-
vas y para corregir estos problemas en las tierras
bajas ya afectadas.
El consultor constató, al prorratear la oferta de
agua del Santa entre las demandas correspondientes
a CHAVIMOCHIC y CHINECAS, que podía produ-
cirse un déficit parcial en sus meses de estiaje, para lo
que propuso el represamiento de un volumen de 200
millones de metros cúbicos de agua en la quebrada
de Palo Redondo.
Incorporó las determinaciones definidas por Elec-
tro Perú en cuanto a la Central Hidroeléctrica de
Pampa Blanca proyectada para sustituir a la anterior-
mente esbozada de Los Pancitos.
A continuación, delineó una estrategia para la eje-
cución de las obras, planteando un plan mínimo, con-
sistente en la ejecución de las obras básicas de capta-
ción y de conducción de las aguas hasta las cabece-
ras de los valles, posponiendo los canales laterales y
la infraestructura menor de riego para dar lugar a sub-
proyectos de ejecución posterior que se sustentarían
por sí mismos. La hidroeléctrica, la planta de agua
potable y el reservorio de Palo Redondo habían de
considerarse proyectos subordinados.
El costo total del Proyecto fue valorizado en algo
menos de 700 millones de dólares americanos a pre-
cios de diciembre de 1981; la inversión necesaria
para ejecutar el plan mínimo era de sólo el 51% del
costo total.
La evaluación del Proyecto por el Consultor con-
cluyó en una relación Beneficio Costo (B/C) de 1,62
PALO REDONDO
y en una tasa interna de retorno (TIR) de 23,36%.
Parece pertinente decir aquí que el territorio que
recibirá los beneficios inmediatos y directos del pro-
yecto está relativamente bien desarrollado. En él se
encuentra la ciudad de Trujillo, la segunda en pobla-
ción en el Perú aparte de Lima-Callao; centro comer-
cial, financiero y de servicios de educación y de
salud y prometedor polo de desarrollo industrial. El
área está longitudinalmente atravesada por la Carre-
tera Panamericana y cuenta con un importante aero-
puerto y con un puerto marítimo dotado de facilida-
des para el manejo de la carga general y para la
exportación de azúcar a granel. La considerable
extensión de su tierra agrícola está dedicada a una
agricultura diversificada, pero es a la vez asiento de
una porción significativa de una agroindustria de
gran relevancia en el país, como es la azucarera. En
su hinterland hay importantes explotaciones mineras
y recursos carboníferos que esperan su explotación
intensiva. La línea de transmisión de electricidad cen-
tro-norte suministra energía a la zona, que también
se genera en sus cercanías. Es el núcleo del llamado
eje de desarrollo Chimbote-Trujillo-Chiclayo que se
considera que es el llamado a compensar el desme-
surado crecimiento del área metropolitana de Lima-
Callao. Empero la gravitante magnitud de
CHAVIMOCHIC es tal que, para repetir lo expresado
por CORPEI en su Informe de Factibilidad (Trujillo,
mayo, 1983), “cualquier intento alternativo de desa-
rrollo económico y social del área, serio y de propor-
ciones importantes, tendría pocas probabilidades de
cumplir sus objetivos si no estuviera basado en las
condiciones que el Proyecto está en capacidad de
crear en la zona”.
No obstante, fue necesario que transcurrieran 80
años desde que se esbozaron los lineamientos de
este proyecto, para que se iniciara en 1986 la prime-
ra fase de su ejecución, pero no aplicando el Plan
Mínimo planteado por CORPEI, sino con la idea de
que el Proyecto vaya aportando sus beneficios en la
medida que se vaya concluyendo cada etapa y no
esperar a su total realización para ponerlo en funcio-
namiento. Se comenzó con la perforación del Túnel
BENEFICIO ECONÓMICO
PRINCIPALES OBRAS
CIVILES
I ETAPA BOCATOMA CHAO-VIRÚ
Revestimiento del túnel intercuencas (5.50 m. de diámetro).
Intercuencas, debido a que por su longitud de 10 Km.
era la actividad crítica de la programación de las
obras. Este túnel tiene su boca de entrada sobre la
quebrada de Palo Redondo, cerca de donde habrá de
ubicarse la presa que forme el embalse previsto
como obra de regulación. El 50% de la obra que
tiene su frente de trabajo desde este portal estuvo a
cargo de las compañías asociadas Octavio Bertolero
S.A. y Graña y Montero S.A.; y de la asociación
COSAPI-ICE-COUSA en el tramo correspondiente al
portal de “Salida”. Como supervisores se desempe-
ñaron Kuroiwa-Kogan-Valdivia Ingenieros S.A. (Ku-
Ko-Va) en el tramo de Entrada y C.E.S.E.L. OYST en el
de Salida El túnel fue diseñado para conducir “a pelo 3libre” un caudal de 70 m /s, con una gradiente de
0,00074; es de sección en forma de herradura de
6,40 m. de diámetro y está revestido por razones
hidráulicas en toda su longitud de 10 mil 50 m.; el 2
revestimiento es de concreto simple de 210 kg/cm
de resistencia a la compresión y de 20 cm. de espesor
mínimo; como sostenimiento de la roca se usó,
donde fue necesario, pernos de anclaje (barras de
acero de 3,00 m. de longitud), “shotcreto” sobre
malla de refuerzo, y cerchas de acero de sección I de
ala ancha de 6 pulgadas espaciadas a 0,90 m. Para
asegurar el contacto entre la roca y el revestimiento,
se empleó inyecciones de pasta de cemento, princi-
palmente en la bóveda.
Puesto que los trabajos de la bocatoma han de
hacerse en el cauce del río Santa, esta obra podía tam-
bién llegar a ser crítica y comprometer el término del
Proyecto, ya que para poder desviar las aguas con la
menor dificultad posible, sólo podía avanzarse en
época de estiaje. Por ello fue adjudicada por separa-
do en 1987, al consorcio Imprever (Impresit del Pací-
fico y Vera Gutiérrez).
En 1988, las demás obras de la primera etapa que
habrían sido agrupadas en dos paquetes, “A” y “B”, fue-
ron adjudicadas al Consorcio Chimú, formado por Nor-
berto Odebrecht S.A., la empresa líder con el 65% de
participación y Graña y Montero S.A.; la bocatoma
tuvo que readjudicarse a Graña y Montero S.A. (la que
actuó con el estrecho concurso de Norberto Ode-
brecht S.A.). En su oportunidad, las obras de la segun-
da etapa también fueron otorgadas al Consorcio Chi-
mú. Es así como estas empresas de gran solvencia téc-
nica culminaron entre 1988 y 1996 las dos primeras
etapas: La bocatoma construida en el lecho del río más
caudaloso de la Costa, el Santa como tantas veces lo
hemos señalado, a 7 Km. aguas debajo de la desembo-
cadura del Chuquicara a 412 m.s.n.m., que ha puesto a
prueba por estas mismas circunstancias no sólo la alta
Canal rectangular abierto y zona donde se construiráel embalse de Palo Redondo.
Canal Madre, cruza el valle de Chao.
técnica de sus diseñadores, programadores y ejecuto-
res, sino su buen conocimiento de las condiciones y
particularidades del lugar, caracterizado por su alta
geodinámica; ella ha sido concebida y construida
como una estructura de captación directa, con doble
rebose y con “colchones” disipadores de energía, de 3capacidad de hasta 105 m /s en función de la totalidad
de los objetivos del Proyecto, y diseñada para una ave-
nida máxima en el río de un período de recurrencia de 3más de 100 años, de hasta 3 mil 500 m /s; provista de
barraje móvil de tres compuertas radiales, ubicado en
la margen derecha del cauce, de un barraje fijo y un
bocal de captación de cuatro compuertas de 4,00 m.
de ancho por 1,50 m. de alto, para la derivación del
caudal de diseño; dos sistemas de mando, uno entera-
mente automático y el otro manual y de reserva, con-
trolan estos caudales.
Desripiador para atrapar a los sedimentos de 7,5
mm. y más y también, junto con el aliviadero, para
evacuar el exceso de caudal que se hubiere captado,
y desarenador que separa 2 millones 300 mil tonela-
das de sedimentos por año, con doble sistema de
purga que devuelve al río las demasías, diseñado
para separar partículas de hasta 0,16 mm y para ope-3
rar con un caudal de entrada de 90 m /s, el que está
compuesto de siete naves de 9,00 m de ancho y una
longitud de 115 m., dotado de un sistema electrome-
cánico para el izaje de las compuertas. El canal de
aducción, estructura diseñada para conducir un cau-3dal de 90m /s de las aguas captadas por la bocatoma,
hacia el canal lateral que da agua de riego a las 7 mil
225 Ha. del valle bajo del Santa y al túnel Intercuen-
cas que lo conecta con el Canal Madre; y llevará las
aguas que alimenten el reservorio de Palo Redondo.
Este “canal” de derivación tiene 25 mil 535 m. de lon-
gitud y se compone de 10 túneles con una longitud
de 17 mil 461 m. en conjunto, de características
semejantes al túnel Intercuencas (por exigirlo así las
condiciones topográficas y geológicas de su trazo y
también por razones de seguridad), de 4 mil 783 m.
de canales abiertos (trapezoidales y rectangulares),
de un mil 309 m de conductos cubiertos y de un mil
695 m. de transiciones, caídas y rápidas. Los restan-
tes 287 m. de su longitud total corresponden al desri-
piador y al desarenador que hemos descrito y forman
parte de las obras de cabecera . En el Paquete “B” el
Canal Madre de 44 Km. 825 m (58 mil 495 m. si se
incluyen el túnel Intercuencuas y un tramo de canal
construido anteriormente y que se conoce como el
lote 1), comprende 4 mil 723 m. de túneles, 35 mil 2
m. de canales abiertos entre trapezoidales y rectan-
gulares, 4 mil 230 m. de conductos cubiertos y 870
m. entre sifón, sedimentador, despedrador y transi-
ciones.
Debemos referirnos brevemente a las variantes de
trazo adoptadas en los contornos de los cerros Huran-
go y Huarpe, que se había previsto atravesarlos con
túneles, pero cuyo trazado en perfil longitudinal anun-
ció que la bóveda del túnel cortaría la superficie de con-
tacto de la roca con la arena transporte eólico sobre
ella depositada. Fue evidente que ello significaba que
la apertura del túnel habría dado lugar a que la sección
perforada se hubiera atiborrado de arena, de engorrosa
extracción, amén de que se habría dificultado grande-
mente el vaciado del concreto de revestimiento.
De allí que hubiera que optase por hacer que el
canal bordease estos cerros, pese a que son áreas de
suelos depositados por el viento en ladera; por eso se
aumentó su revestimiento de 10 a 12 cm. Aunque al
VARIANTES HURANGO Y HUARPE
Desarenador, para eliminar sedimentos del río Santa.
Conducto cubierto de la II Etapa, sector Santo Domingo (valle de Moche).
contornear los cerros se tiene que cubrir una distan-
cia algo mayor, no se pierde altura, pues la pendiente
de fondo en el canal propiamente dicho es menor
que la que se emplea en un túnel. Por el contrario se
gana cota con la variante, y con ello se gana área que
queda bajo el canal (en la práctica, un poco más de
tierras nuevas que se incorporan gracias al Proyecto).
La segunda etapa abarca 72 Km. 120 m. de Canal
Madre, que se descompone en 15 Km. 698 m. de túne-
les, un mil 730 m de conductos cubiertos, 2 mil 14 m.
de canales rectangulares, 48 mil 220 m. de canales tra-
pezoidales, 3 mil 490 m. de sifón de tubería de acero
(una sola vía en esta etapa de tres previstas en total, por-
que sólo es necesario conducir el agua considerada
hasta el valle de Moche) para el cruce del río Virú, y
918 m. de estructuras especiales (cámara de carga y
salida, botadero, estructura de seguridad, sifón de con-
creto y transiciones ). Los tramos de conductos cubier-
tos (que son estructuras de concreto armado de seccio-
nes convenientes para su propósito) se utilizaron en
zonas de alta actividad eólica y como conexiones
entre túneles próximos. Los canales trapezoidales fue-
ron revestidos con concreto simple de 10 cm. de espe-
sor, excepto en los tramos de los ceros Hurango y Huar-
pe que tiene revestimiento de 12 cm. de espesor, sus
taludes son de 1: 1 ó de 1,5:1 ó de 2:1, según el tipo de
suelo en el que están construidos. Los de sección rec-
tangular se han construido solamente en tramos con
restricciones de espacio y en tramos cortos de ingreso
a estructuras especiales, como las rápidas de Palo
Redondo, en los que no era práctico construir transi-
ciones. Otras estructuras especiales, como el Acue-
ducto de Chorobal, el Sifón de Huamanzaña, el Sifón
para el cruce del río Virú, las canoas para salvar las que-
bradas que intersectan el trazo del Canal Madre, la
cámara de carga de San José, etc. En total la conduc-
ción construida (Canal de Derivación, Canal Madre y
estructuras especiales) tienen un desarrollo longitudi-
nal de 156Km. 150 m.
Debemos recalcar que en el trazo del canal se
han escogido los derroteros más convenientes (no
sólo económicos, sino seguros), valiéndose del
empleo de los más avanzados conocimientos y técni-
cas, lo que se ha traducido en un Proyecto bien con-
cebido y correctamente realizado, sin que jamás se
perdiera el norte de que la infraestructura fuera apor-
tando sus beneficios a medida que se concluyeran
sus etapas, sin esperar a su total compleción.
También se han construido: la central hidroeléc-
II ETAPA VIRÚ - MOCHE
Central Hidroeléctrica de Virú, de 7.5 Mw depotencia instalada.
trica de Virú de 7,5 Mw. de potencia, dos pequeñas,
una en Tanguche en el valle bajo del Santa y otra
cerca a la Bocatoma, de 640 Kw.; infraestructura
menor de riego en los valles de Chao y Virú consis-
tente en 126 Km. de canales laterales; 103,5 Km. de
drenes e infraestructura de riego presurizado para 5
mil 700 Ha. en el sector Pur Pur, en la margen dere-
cha del río Virú.
Aparte de su propósito más saltante, el riego,
CHAVIMOCHIC satisfizo también al término de su
Etapa II la concreción de otro objetivo fundamental,
cual abastecer de agua para consumo poblacional e
industrial a Trujillo. Esta meta la cubrió con la Planta
de Tratamiento construida en la zona denominada
Alto Moche, a unos 11 Km.de la ciudad de Trujillo,
que consiste de las siguientes partes:
- Captación, en la progresiva 44 Km. + 730 m.
del Canal Madre II Etapa;
- Desarenador, provisto de dos naves centrales;
- Mezcla rápida;
- Estructura de reparto;
- Sedimentación-decantación;
- Filtración, desinfección;3
- Cisterna de agua de 400 m para lavado de fil-
tros;3
- Reservorio de almacenamiento de 4 mil m ; y
- Sala de comando electrónico.
La Planta propiamente dicha ha sido construida 2en un lote de terreno de 30 mil 450 m , cercado en
todo su perímetro. Funciona satisfactoriamente con
SISTEMA DE TRATAMIENTO DE AGUA POTABLE DE TRUJILLO
3caudales comprendidos entre 200 lt/s y un m /s.
Recibe suministro eléctrico gracias al tendido de una
línea de transmisión de 3,5 Km. y la instalación de
una subestación que recibe un potencial de 33 kv. y
entrega la electricidad a 440 v., que es la tensión
adoptada para el proceso de tratamiento de agua.
También se ha provisto equipo de emergencia.
Una línea de conducción de agua tratada la lleva
desde el reservorio de almacenamiento hasta deter-
minados puntos específicos del sistema de distribu-
ción. Es una tubería de hierro dúctil de diámetro
variable de 90 a 30 cm, encerrada y anclada en toda
su longitud de 18 Km. Fue especialmente fabricada
por una empresa norteamericana que emplea última
tecnología.
Para proveer a la Planta con un acceso desde la
Carretera Panamericana, se ha construido un camino
asfaltado de 2,4 Km. de longitud. La planta cuenta
también con casetas de vigilancia, circuito cerrado
de TV, pabellón de administración y de seguridad y
una estación de comunicaciones a microondas para
enlace telefónico.
De este modo, el PE CHAVIMOCHIC comple-
menta el abastecimiento de agua potable a la ciudad
de Trujillo, incluso sus distritos de La Esperanza, Flo-
rencia de Mora, El Porvenir, Víctor Larco, Moche,
Alto Moche, Las Delicias, Salaverry y Huanchaco, y
sus urbanizaciones y asentamientos humanos, inclu-
so el Parque Industrial.
Trujillo seguirá sirviéndose de su sistema de
pozos que, por la recarga de sus acuíferos a conse-
cuencia del incremento del riego, aumentarán sus
rendimientos. Si fuera necesario, en el futuro podrá
ampliarse esta Planta de Tratamiento con nuevas
unidades, para lo que hay sitio en el terreno actual
(Ver Fichas Técnicas de Obras Diversas en Anexo
03).
Con las dos etapas construidas se han logrado
excelentes resultados: una T.I.R. de 21,6% para la
Etapa I y de 28,2% para la Etapa II y una relación B/C
de 1,64 y 2,30, respectivamente. Una de las más
resaltantes ventajas de este Proyecto es que mejora el
riego de tierras que ancestralmente han estado dedi-
cadas a la labranza y poseen infraestructura de riego
que desde que se completa cada etapa se aprovecha
junto con la experiencia que se ha ganado en el
manejo del agua. Pero al lado de estas ventajas, se
tiene también la de la innovación, la de la adopción
de técnicas modernas y más eficientes, como es el
riego presurizado, tanto por aspersión, como por
goteo. Ello no redunda únicamente en ahorro de
agua, sino en obtener mejores rendimientos de los
cultivos y en exponer a las tierras bajas a menores
riesgos de salinización. Estas no son especulaciones
teóricas, sino lo que viene sucediendo con las 22 mil
413 Ha. de tierras nuevas que se han vendido a parti-
culares, de las que 8 mil Ha. se encuentran en pleno
desarrollo y producción.
De esta manera, está también trayéndose nuevos
capitales privados al agro, que lo necesita para el
mayor desarrollo de nuestro campo, y para lograr
mejores perspectivas para la gente que vive y trabaja
en él. Las dos etapas concluidas han significado una
inversión de US$ 912 millones de recursos públicos
(ver Cuadro de Inversiones anuales 1986-2003 al
final del capítulo), que todavía deberá ser comple-
mentada con US$ 80 millones más, pero exigirán
TASA INTERNA DE RETORNO
Complejo Agroindustrial de Chao, transferido en ventaal sector privado.
Planta de Tratamiento de Agua Potable de Trujillo,con capacidad para 1000 lps.
también del sector privado una inversión adicional
de US$ 200 millones, en infraestructura menor de rie-
go, de salinización, nivelación, cortinas rompevien-
tos y labores para despedregar y preparar la tierra
antes de implantar los cultivos.
Como parte de la Etapa I, se ha eregido también
una Planta de Pasta de Tomate que, junto con una
Parcela agrícola de una Ha. que cuenta con equipo
de riego presurizado (por goteo, por aspersión y a
pivote central), forma parte del llamado Complejo
Agroindustrial de Chao. La Planta tiene una capaci-
dad anual de producción de 20 mil TM.; ha sido
transferida por subasta a empresarios privados, quie-
nes la dedican al procesamiento de productos
agroindustriales de exportación.
Aparte de los logros en la generación de energía y
en el abastecimiento de agua para Trujillo, como
resultado de la labor desarrollada en completar estas
dos etapas, se ha conseguido en el solo propósito de
riego, asegurar una dotación de agua permanente a
28 mil 263 Ha. de tierras anteriormente cultivadas
con una sola campaña agrícola anual, eliminar la
incertidumbre completa que afligía a 17 mil 347 Ha.
de tierras de cultivo intermitente, e incorporar al
labrantío 29 mil 318 Ha. de tierras nuevas, anterior-
mente eriazas.
Para obtener el máximo de ventajas del gran
esfuerzo nacional que significa la realización de
CHAVIMOCHIC, su Dirección Ejecutiva está tam-
bién supliendo al ministerio del sector en materia de
extensión agrícola. Ha establecido un Laboratorio de
Biotecnología, que se dedica al cultivo de tejidos
para introducir nuevas especies libres de gérmenes
patógenos, y otro de Crianza de Insectos Benéficos,
para el control ecológico de plagas sin atentar contra
el medio ambiente, pues con estos métodos no se
incurre en uso de pesticidas ni de agentes químicos;
de este modo está propagando la Trichogramma Sp.
para controlar al “barreno de la caña” que daña a los
cultivos de la caña azucarera y del maíz; y también
ganando la guerra contra la “mosca de la fruta”, para
así evitar la baja productividad de frutas tropicales y
de clima templado que pueden conseguir nuevos
mercados. También ha desarrollado en el valle de
Chao una Parcela Demostrativa y Vivero Frutícola-
Forestal de 11 Ha., para propagar plantones injerta-
dos de paltos, chirimoyos, vides, guanábanos, fresas,
mangos, piñas y hortalizas diversas, libres de enfer-
BIOTECNOLOGÍA Y CONTROL BIOLÓGICO
Avispa Trichogramma spp, producida enel Laboratorio de insectos benéficos.
Plántula de fresa lograda en laboratoriode Biotecnología
Transferencia de Tecnología e Investigación Agraria, en los laboratorios ubicados en el sector San José (valle de Virú).
medades y con garantía de reproducción vegetal.
Así, pues, se han completado las dos primeras eta-
pas del Proyecto, y las aguas del río Santa llegan
hasta el río Moche, luego de atravesar los valles de
Chao (Chorobal-Huamanzaña) y de Virú; se trata en 3la planta de agua potable de Trujillo un m /s para uso
poblacional e industrial; se genera 8,2 Mw. de ener-
gía eléctrica en las centrales de Virú y de Tanguche.
¿Qué corresponde hacer ahora? Falta prolongar el
Canal Madre hasta el más importante valle de Chica-
ma.
La Tercera Etapa comprende las dos líneas del
Sifón Virú que quedaron pendientes (pues de las tres
vías proyectadas se habilitó solamente una, porque
con ella bastaba para conducir el agua requerida
LA TERCERA ETAPA MOCHE-CHICAMA
Variedad de frutas producidas en la Parcela Demostrativaubicada en el sector San Carlos (valle de Chao) .
hasta el valle del Moche), y la continuación del Canal
Madre al valle de Chicama, unos 111 Km. 537 m de
recorrido, hasta las pampas de Urricap o Urricape. El
reservorio de Palo Redondo será la Cuarta y última
etapa del PE CHAVIMOCHIC. El costo de la Tercera
Etapa es de US$ 169 millones, el 14,7% de su costo
total a invertir por el Estado peruano, es decir sin con-
siderar los costos de inversión del sector privado. Se
estima en US$ 150 millones el costo del sistema de
regulación de Palo Redondo, pero esta Cuarta Etapa
no responde únicamente a necesidades de riego de
CHAVIMOCHIC, sino que también obedece a la
generación de energía eléctrica con las centrales de
cola y de pie de presa proyectadas, y a requerimien-
tos de la irrigación CHINECAS.
Con la Tercera Etapa se conseguirá dar riego segu-
ro y permanente a 35 mil 777 Ha.; asegurar asimis-
mo el regadío de las 14 mil 270 Ha. de cultivos inter-
mitentes que actualmente sufren la escasez y caren-
cia de agua; y ganar 19 mil 410 Ha. de tierras nuevas
situadas bajo el canal, 69 mil 457 Ha. beneficiadas
en total con el Proyecto, que con riego tecnificado
lograrán dos y más cosechas al año. El área que de
este modo toma provecho de la Etapa III del Proyecto
representa el 48,1% de las tierras servidas por él mis-
mo. En otras palabras, la continuación del Canal
Madre de CHAVIMOCHIC hasta su total comple-
ción permitirá sacar provecho de la Bocatoma, de las
demás obras de cabecera, del Canal Aductor, y del
dimensionamiento de los tramos construidos del
Canal Madre, que sólo se justifican por la visión con
la que se ha concebido y construido el Proyecto, para
llegar hasta las más valiosas tierras agrícolas del país,
asiento de una poderosa agroindustria, cual es el
valle Chicama. Actualmente, concluidas las dos pri-
meras etapas, el agua que lleva el Canal Madre es tan 3
sólo de unos 15 m /s, en tanto que su capacidad es de 382m /s, lo que no solamente se debe a que aún falte
el acarreo de las aguas que se destinarán a Chicama,
sino a que por ahora demandan agua solamente las
28 mil 263 Ha. de tierras situadas bajo el canal y que
cuentan con infraestructura menor de riego, en los
valles de Chao, Virú y Moche, en tanto que las 46 mil
665 Ha. que hay entre tierras nuevas y tierras que
Esquema de la III Etapatramo Moche - Chicama
han sido de cultivo intermitente, por no permitir otra
cosa la escasa disponibilidad de agua, lleguen a
demandar agua de riego al cabo de algunos años,
cuando avancen lo suficiente el proceso de venta de
tierras y los programas de colonización y de instala-
ción de cultivos de sus adquirientes.
Para efectos de la adjudicación de su ejecución,
se propone dividir la Tercera Etapa en dos paquetes
de obra.
El primer paquete (el “A”) comprende las obras
necesarias para llevar las aguas a toda el área agrícola
en actual explotación en el valle Chicama, desde un
punto situado inmediatamente después de la toma
Moro en la margen derecha del Moche, donde con-
cluyó la Etapa II, hasta un punto ubicado inmediata-
mente después de la toma Paiján, en la margen dere-
cha del Chicama. El segundo paquete de obras (o
paquete “B”), concebido principalmente para incor-
porar nuevas tierras en la margen derecha del Chica-
ma, contiene las necesarias para alcanzar el extremo
de las pampas de Urricape al norte de Paiján.
Al Paquete “A” le corresponden los dos primeros
tramos del canal, desde el inicio de la Tercera Etapa
hasta el río Chicama y desde el cruce del río hasta el
canal de Paiján, con un desarrollo de 68 Km. 814 m., y
comprende tres túneles con una longitud acumulada
de 17 Km. 714,16 m., para atravesar los cerros Galindo
(longitud de 2 Km. 671,16 m.), Cabras (longitud de 6
km 951,00 m), y Campana (longitud de 8 Km. 92,00
m), situados en la margen derecha del valle del Moche;
52 mil 135 m. de canales abiertos; un sifón de 703 m.
para el cruce del río Chicama; 125 m. de conductos
cubiertos; y 160 m. de transiciones. Su capacidad de 3
conducción será de 37,4 m /s en el tramo del río 3Moche al río Chicama, y de 19,5 m /s desde el río Chi-
cama hasta el cruce con el canal de Paiján.
Corresponde también a este Paquete “A” de la
Etapa III las dos líneas metálicas de 2,50 m. de diáme-
tro y de 3 mil 445 m. de longitud, del Sifón Virú de 316,67 m /s, del que se construyó una línea de las tres
proyectadas, pero cuyas obras están preparadas para
estas otras dos vías que completarán la capacidad de
la conducción para el caudal demandado por la tota-
lidad del proyecto.
DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS
Ahora, eso sí, deberá construirse el sistema de
operación automática de la cámara de carga del
sifón, así como un puente vehicular y el encauza-
miento del río Virú en la zona de emplazamiento del
sifón.
El Paquete “B” de obras comprende el Canal
Madre desde el término del anterior paquete de
obras hasta la culminación del PE CHAVIMOCHIC
en el último lateral, e implica un recorrido de 42 Km.
722,7 m., de los que 42 Km. 398 m. son canales
abiertos, hay 197 m de conductos cubiertos, un sifón
acueducto de 114 m. y 13,7 m. de transiciones. En
sus primeras secciones deberá poder conducir un 3caudal de 14 m /s; su extremo será capaz de acarrear
3un caudal de agua 5,5 m /s.
Sifón Virú, a la izquierda, área reservada para las dos líneas de tuberías adicionales de la III Etapa Moche-Chicama;
al fondo, se aprecia el canal de entrega al río Virú.
ETAPA II
CUADRO DE INVERSIONES ANUALES 1986 - 2003(En millones de US$)
INVERSIONESDESCRIPCION
- Complejo Agroindustrial Pasta Tomate Chao (20,000 TM/año)
EE** TOTALTP*
ETAPA I
3- Bocatoma 105 m /s
- Canal Madre: Tramo Bocatoma-Virú (83 Km.)
- Túnel Intercuencas
- Canal Madre Lote Nº 01
- Construcción Paquete “A”
18.74 0.00 18.74
39.36 6.20 45.56
157.11 216.10 373.21
33.56 0.00 33.56
1.41 0.00 1.41
60.96 92.18 153.14
50.80 87.71 138.51
10.38 36.21 46.59
17.89 15.56 33.45
4.84 4.38 9.22
1.38 6.36 7.74- Obras de Descarga Río Virú (2.7 Km.)
- Construcción Paquete “B”
- Saldo Paquete “B”
- Infraestructura Menor Riego y Drenaje Chao Parte Baja (147 Km.)
- Drenaje Virú Parte Baja (31 Km.).
5.92 8.71 14.63- Conducción Pur Pur (3.4 Km.)
6.10 15.91- Canal Pur Pur (23 Km.)
- Canal de Empalme Margen Derecha Valle Virú con el Sistema Río Santa
- Encauzamiento Quebrada “La Agonía”
- Mini Central Hidroeléctrica Virú (7.5 Mw.)
- Electrificación Virú - Chao (44 Km.)
- Línea de Transmisión Zaraque-Huacapongo (17 Km.)
- Línea de Transmisión Chuquicara-Macate (39 Km.)
- Infraestructura de Riego Presurizado Parcela Demostartiva Chao
- Remodelación Bocatoma CHAVIMOCHIC (Estudio de Prefactibilidad)
- Supervisión de Obras
- Reparación Bocatoma CHAVIMOCHIC)
- Rehabilitación y Mejoramiento Infraestructra de Riego y Drenaje
Sub-Total I Etapa
- Cruce Río Virú (01 Línea - 5.20 Km.)
- Canal Madre Virú-Moche (66 Km.)3- Planta Tratamiento Agua Potable-Trujillo (1 m /seg.)
- Supervisión de Obras
Sub-Total II Etapa
OBRAS DE PREVENCION Y EMERGENCIA FENOMENO EL NIÑO
OBRAS DE REHABILITACION Y RECONSTRUCCION FENOMENO EL NIÑO
9.81
0.72 0.35 1.07
1.52 1.08 2.60
25.4112.9412.47
0.82 0.00
3.31 0.00 3.31
7.38 0.00 7.38
0.200.000.20
0.290.000.29
0.37 0.00 0.37
0.22 0.00 0.22
0.00 0.00 0.00
55.71 0.00 55.71
1.72 0.00 1.72
0.12 0.00 0.12
617.68281.49336.19
32.62 0.00 32.62
113.10 76.00 189.10
17.56 0.00 17.56
3.030.003.03
166.31 76.00 242.31
9.44 17.97 27.41
7.11 17.00 24.11
OBRAS DE PREVENCION FENOMENO EL NIÑO 2002 - 2003 0.872 0.000 0.872
- Construcción y Rehabilitación (Protección Canal Madre - Sector Chao) 0.44 0.00 0.44
- Reemplazo Ataguías Estación la Agonía 0.07 0.00 0.07
- Reemplazo Ataguías Estación Salaverry
- Protección Sifón Pur Pur y San Idelfonso
0.07 0.00 0.070.30 0.00 0.30
TOTAL 519.92 392.46 912.38
Costo obtenido a partir de las valorizaciones mensuales dolarizadas con el tipo de cambio. (*) Tesoro Público (**) Endeudamiento Externo
Fuente: Oficina de Presupuesto Proyecto CHAVIMOCHIC.
- Mini Centrales Hidroel. “El Desarenador” (0.32 Mw.).
“Tanguche (0.32 Mw.) Y “Canal Pampa Blanca” (4.02 Km.)
- Riego Presurizado Sector IV (36 Km - 5,692 Ha.)
- Interconexión M.C.H. Desarenador-M.C.H. Tanguche (15 Km.)
0.82
3Bocatoma de la Irrigación CHAVIMOCHIC, construida sobre el río Santa, con 105 m /s de capacidad.
3Canal madre con capacidad para 50 m , cruza el valle de Chao.
OBRAS A INAUGURAR
EN 1990
La I etapa de la irrigación CHAVIMOCHIC, tramo
Bocatoma-Chao-Virú, tiene 86 Km. de longitud; en
julio de 1990, el presidente García Pérez, inauguró
las obras del canal madre hasta el sector el Botadero,
en el valle de Chao.
A este valle se construyeron 32 Km. de túneles de
5.50 m. de diámetro, 39 Km. de canales abiertos, 6
Km. de conductos abiertos que cruzaron cerros de
arena, hasta el sector de San Carlos, lugar que se eli-
gió para el acto inaugural.
Antes de concluir las obras al valle de Chao, fue
necesario concluir algunos trabajos complementa-
rios autorizados por el Art. 26º del Decreto Legislati-
vo Nº 573.
Los contratos ampliatorios se referían al revesti-
miento de 365 m. del túnel aductor, el desvío pro-3visional del cauce del río Santa para 20 m /s, cons-
trucción de 200 m. de canal madre, 36 m. de falso
túnel de concreto armado a la entrada al túnel Inter-
cuencas, 24 m. de la transición del frente del túnel-
Salida, sellado de juntas y construcción de la toma
lateral Nº 01.
El gobierno autorizó la ejecución de estas obras
amparado en justificaciones técnicas y legales; lo
hacía para cumplir además la ley para evitar que los
detractores acusaran al Estado de malversación de
fondos, planteando posibles observaciones que
según los voceros oficiales tendrían carácter político.
A enero de 1990, las perspectivas del gobierno de
inaugurar las obras en julio de ese año, se vio empa-
ñada por la paralización de los trabajos por 45 días
en el frente Entrada del Túnel Intercuencas por falta
de pago al contratista Octavio Bertolero-Graña y
Montero, esta situación redujo considerablemente el
cronograma de avance, al punto que se revestía 300
m. de túnel en lugar de los 500 m. previstos.
Los trabajadores tomaron acciones de fuerza para
llamar la atención del gobierno; la vía de acceso a la
obra fue tomada; inclusive, se llegó a secuestrar al
capataz de la compañía como medida de presión
para que el gobierno pague las deudas a los diversos
contratistas que bordeaban los 60 mil millones de
intis, mientras que los trabajadores de la dirección
ejecutiva de CHAVIMOCHIC, igualmente impagos,
mantenían una huelga similar que llevó a bloquear el
ingreso al campamento del Parque Industrial, en el
distrito de La Esperanza.
El municipio de Trujillo intervino, inició las ges-
tiones ante el gobierno para superar el problema y
garantizar la continuidad de los trabajos; por su par-
te, Luis Santa María Calderón, presidente de
CORLIB, declaraba que paralizar CHAVIMOCHIC
sería un error político, social y económico del
gobierno; por el contrario sostenía que las aguas al
valle de Chao permitiría recuperar las inversiones
realizadas en la construcción de las obras por el
incremento de la producción agrícola, por la venta
de agua potable y energía a las poblaciones benefi-
ciadas.
La intervención del congresista Luis Alva Castro
ante la Comisión Bicameral de Presupuesto logró
superar el problema; obtuvo un giro de 32 mil
millones de intis para pagar a contratistas y supervi-
sores.
A final del gobierno del presidente García el país
vivía una crisis económica, no había liquidez en el
sistema financiero; sin embargo, el Estado hacía gran-
des esfuerzos para consignar los dineros necesarios
para terminar la obra.
Por ejemplo, en el presupuesto de 1990, el
gobierno asignó a CHAVIMOCHIC la astronómica
suma de un Billón, 553 millones de intis por Tesoro
Público y 552 mil 685 millones de intis por endeuda-
miento externo, convirtiendo al proyecto con la más
alta asignación presupuestal entre todos sus pares a
nivel país.
Con estos dineros se atendió obras prioritarias, se
garantizó la culminación de la I etapa; el Túnel Inter-
cuencas se le asignó 143 mil 435 millones de intis;
Bocatoma, 87 mil 297 millones; Paquetes A y B, 464
mil 941 millones de intis y 552 mil 658 millones de
intis por endeudamiento externo, a la supervisión,
158 mil 346 millones; a los trabajos de la infraestruc-
tura menor de riego y drenaje de Chao, 122 mil 245
millones; al Complejo Agroindustrial de Chao, 68
mil 011 millones de intis; a convenios diversos 16
mil 328 millones, a la Dirección Ejecutiva, para remu-
neraciones, bienes y servicios, 8 mil 900 millones de
intis.
La asignación presupuestal de 1990 causó bene-
plácito en la colectividad liberteña, garantizó la con-
tinuidad de las obras que estaban a punto de ser para-
lizadas por la lentitud del MEF en aprobar las autori-
zaciones de giro correspondientes.
El resumen de las obras culminadas correspon-
diente a la I Etapa Bocatoma-Chao-Virú, inauguradas
en julio de 1990, es el siguiente:
Vista panorámica del
canal madre (tramo A-B)
y afrontamiento de la boca
de entrada del túnel T-1B.
IMPRESIT DEL PACIFICO-VERA GUTIERREZ
Bocatoma - túnel aductor
CONSORCIO CHIMU (Paquete A)
Túneles 17,069 m.
Canales 5,186 m.
Conductos cubiertos 1,123 m.
Obras especiales 1,985 m.
BERTOLERO-GRAÑA Y MONTERO
Túnel Intercuencas Entrada 5,000 m.
COSAPI-COUSA-ICE
Túnel Intercuencas Salida 5,000 m.
CONSORCIO COUSA
Canal Madre Lote Nº 01 2,777 m.
CONSORCIO CHIMU (Paquete B)
Túneles 6,125 m.
Canales 35,268 m.
Conductos cubiertos 4,300 m.
Obras especiales 894 m.
---------------
Longitud total 84,727 m.
Después de inauguradas las obras en el valle de
Chao, el flujo del agua se suspendió por dos meses
y medio para que la empresa Octavio Bertolero-
Graña y Montero, concluya los trabajos de revesti-
miento de 2,500 m. del Túnel Intercuencas-
Entrada, restableciéndose en forma definitiva en 3
octubre de 1990, con el paso de 4 m /s; posterior-
mente, cuando llegaron las aguas a Virú, el caudal 3se aumentó a 9 m /s.
Otra de las obras hidráulicas que impactó fue la
construcción de El Desarenador, una impresionan-
te mole de concreto de 7 m. de altura, con 7 naves
centrales, bellamente construida con el objetivo de
eliminar los sólidos en suspensión del río Santa de
0.5 milímetros de diámetro, y evacuarlos al río a tra-3vés de un canal de purga, de 5 m /s de capacidad.
La inversión de las obras de la primera etapa hasta
el valle de Virú fue presupuestada en US$ 500 millo-
nes, al valle de Chao se había invertido US$ 420
millones; el financiamiento provenía del Tesoro
Público y Crédito Externo, otorgado por el Banco do
Brasil, primero por US$ 157 millones 500 mil, al que
se sumó US$ 63 millones; el saldo correspondía al
Tesoro Público.
Las obras financiadas con Endeudamiento Exter-
no brasileño fueron:
Sección del Túnel-Entrada de 5.023 m. de diámetro,3con capacidad para 78 m /s.
US$ Crédito
OBRA Banco
do Brasil
1. Paquete “A” 92'184,000
2. Paquete “B” 22'321,000
3. Infraestructura. Menor
riego y drenaje drenaje
en el valle de Chao 15'564,000
4. Obras de Descarga del
Canal Madre al río Virú 3'841,000
5. Conducción Pur Pur 8'311,000
6. Canal Pur Pur, Lateral 10 4'451,000
7. Central Hidroeléctrica
Virú 7'075,000
8. Drenaje Virú Parte Baja 2'102,000
9. Encauzamiento Quebrada
“La Agonía”, valle de Chao 394,000
10.Canal empalme Margen
derecha del valle Virú.
Sistema Río Santa 33,000
11.Encauzamiento del río Virú 224,000
TOTAL 256'500,000
Fuente: Dirección de Obras PECH.
Fuente: Dirección de Obras PECH.
Trabajadores posan en el portal del túnel Intercuencas-salida de la Primera Etapa, donde además participaron 5 consorcios de
empresas contratistas y otras tantas consultoras nacionales totalizando 20 compañías, las más importantes del país; ocuparon más
de 5,500 personas, quienes percibieron 4 millones 284 mil 049 jornales cuyos estipendios permitieron reactivar la economía de la
Región La Libertad y del país, según cuadro adjunto.
EMPLEO GENERADO EN LA CONSTRUCCIÓN DE LAS OBRAS
DEL P.E. CHAVIMOCHIC PRIMERA ETAPA 1985-1992
Fuente. Dirección Obras PECH(*) Un trabajador mes= 30 jornales
Obra realizada Nº Total Nº mes meses Obra Jornales
(*)
Bocatoma 358.00 83.63 29,939.54 898,186.20Canal Madre Paquete “A” 1,156.00 24.20 27,975.20 839,256.00Túnel Intercuencas Entrada 248.00 51.60 12,796.80 383,904.00Túnel Intercuencas Salida 116.00 46.30 5,370.80 161,124.00Canal Madre Pampa Blanca Lote 1 118.00 13.70 1,616.60 48,498.00Canal Madre Paquete “B” 1,323.00 24.43 32,320.89 969,626.70Saldo Obras Paquete “B” 1,151.00 14.07 16,194.57 485,837.10Infraestructura Riego y Drenaje Chao 142.00 25.70 3,649.40 109,482.00Drenaje Parte Alta - Chao 68.00 6.00 408.00 12,240.00Obras de Descarga Río Virú 173.00 9.00 1,557.00 46,710.00Obras Encauzamiento La Agonía 48.00 6.33 303.84 9,115.20Obras Drenaje Valle Virú, parte Baja 84.00 7.50 630.00 18,900.00Reemplazo de Juntas tipo I y II 24.00 12.02 288.48 8,654.40Proteccion Forestal túnel 5B 20.00 8.40 168.00 5,040.00Conducción Pur Pur 262.00 18.93 4,959.66 148,789.80Canal Lateral Pur Pur 126.00 15.23 1,918.98 57,569.40Obras de Empalme Valle Virú 33.00 6.67 220.11 6,603.30Central Hidroeléctrica Virú 95.00 24.50 2,327.50 69,825.00Electrificación Chao y Virú 35.00 6.37 222.95 6,688.50
TOTAL 142,868.32 4,284,049.06
Trabajadores
COMPLEJO
AGROINDUSTRIAL
DE CHAO
La agroindustria fue factor clave para el éxito de
CHAVIMOCHIC. Se proyectaron construir 4 com-
plejos en los valles beneficiados: uno para el proce-
samiento de pasta de tomate, espárrago, maíz y
arveja, otra para el procesamiento de zanahoria,
cebolla, pimiento y para el envasado de jugos (cítri-
cos).
El Complejo Agroindustrial de Chao se constru-
yó en un plazo de 8 meses. La fábrica estaba diseña-
da para producir 20 mil TM de pasta de tomate, con
una facturación estimada en 20 millones de dólares
anuales.
La ausencia de estacionalidad para la producción
de tomate en los valles liberteños permitía sembrar y
cosechar todo el año, representando una ventaja
única que no tenían los mercados internacionales de
Europa, Japón y Estados Unidos.
Para realizar la promoción de la agroindustria, el
gobierno contrató a la empresa Consorcio Chimú
para la construcción, instalación y funcionamiento
del Complejo Agroindustrial de Chao, a un costo de
18 millones de dólares. El equipamiento, incluía la
planta industrial fabricada en Brasil con tecnología
industrial Manzini, de Italia.
El área total del Complejo de Chao abarcaba 30 2
mil m , los equipos con los cuales se le implementó 2cubrían 5,000 m ; además contaba con 1,500 Ha.
propias cuyos suelos franco-arenosos mostraron su
calidad a partir del año 2000 al procesar espárragos y
hortalizas para los mercados internacionales a cargo
de la empresa Camposol S.A., propietaria final del
inmueble.
Para obtener pasta de tomate los especialistas agrí-
colas seleccionaron 46 variedades de semillas traí-
das del exterior para siembras directas en verano y en
invierno. Los resultados fueron exitosos, entre agosto
y diciembre de 1989, se obtuvieron 80 TM/Ha. y en
enero de 1990, se lograron rendimientos que alcan-
zaron las 100 TM/Ha.
Se emplearon sistemas de riego tecnificado (as-
persión, goteo y pivote central). Las variedades de
tomate que mejor se adaptaron al medio con buenos
rendimientos fueron la Nena 512 (130 TM/Ha); Peto
(343); Hofit (123), Tracy (128), VF-134 (116)
Los sistemas de riego tecnificado permitían apro-
vechar al máximo el agua, obtener mayor producti-
vidad agrícola, cumplir con eficiencia las labores
experimentales, identificando productos rentables
y competitivos, a la par de promover campañas de
rotación de cultivos en beneficio del agricultor,
que pronto se interesó por estos modernos sistemas
de riego.
Las obras civiles del Complejo Agroindustrial
de Chao concluyeron en julio de 1990, las pruebas
para el procesamiento de pasta de tomate se reali-
zaron con éxito en octubre de ese año, se llegó a
procesar 18 toneladas de tomate/ hora para obtener
3 TM del producto final, cifra que se ajustaba a las
predicciones de los especialistas.
El propósito de construir complejos agroindus-
triales en el área de CHAVIMOCHIC fue recuperar
la inversión del Estado en la construcción de los
canales, túneles y permitir, parcialmente, el repago
del financiamiento contraído en el exterior para
hacer realidad la obra.
Se pretendía con estas empresas agroindustria-
les, una vez probada su funcionamiento y viabili-
dad, con la venta de su producción al exterior,
transferirlas al sector privado y el dinero entregado
al contratista en parte de pago por las obras civiles
construidas.
Ese fue el espíritu del Decreto Legislativo Nº 556,
(Art. 450) que autorizó al contratista la operación,
producción, comercialización, industrialización y
gerenciamiento del Complejo Agroindustrial de
Chao por un período de 2 años (hasta 1992).
La decisión gubernamental fue acertada; como
se recuerda el contratista, incluyó en su oferta eco-
nómica para ganar la buena pro de la primera eta-
pa, la construcción e implementación de comple-
jos agroindustriales y debía liderar el proceso para
demostrar la eficacia y la viabilidad de su propues-
ta.
Por primera vez en la historia de los proyectos
hidráulicos del país, con CHAVIMOCHIC, se vincu-
la el financiamiento externo de una importante obra
a la generación de divisas, originando al mismo tiem-
po una base exportable sostenida con productos para
los mercados internacionales con precios y calidad
competitivos.
Sin embargo, al asumir el nuevo gobierno se des-
conoció el referido D.L. 556, perdiendo el país la
oportunidad de gozar de los beneficios económicos
adelantados de este interesante proyecto.
INAUGURACIÓN DE LAS
OBRAS AL VALLE DE CHAO
Una verdadera fiesta popular vivió el departa-
mento de La Libertad el 20 de julio de 1990 con moti-
vo de la terminación de las principales obras de la pri-
mera etapa de la irrigación CHAVIMOCHIC y la lle-
gada de las aguas del Santa al valle de Chao.
El acto lo encabezó el presidente de la República
Alan García Pérez; asistieron como invitados espe-
ciales, el ministro de Infraestructura de Brasil, Osiris
Silva, y el hijo mayor del dueño de la constructora
Norberto Odebrecht, Emilio Odebrecht; también
ministros de Estado, parlamentarios, autoridades
locales y una multitudinaria asistencia estimada en
15 mil personas, que caminaron más de 5 Km., desde
el Km. 492 de la carretera Panamericana, hasta el
mirador de San Carlos, en Chao.
Para este trascendental acto, el gobierno median-
te Decreto Supremo 0020-90-IN declaró feriado no
laborable el 20 de julio de 1990 en la provincia de
Trujillo, para que la población se desplace al valle de
Chao y presencie la llegada de las aguas del Santa al
primer valle liberteño.
El día anterior, en horas de la tarde, el primer Man-
datario llegó a Trujillo, de inmediato abordó un heli-
cóptero con dirección a la Bocatoma, allí fue recibi-
do por Lizandro Mercado y en sencillo acto abrió las
compuertas para el paso de las aguas del Santa al sec-
tor San Carlos; 17 horas más tarde el presidente Gar-
cía, después de inspeccionar las obras de captación
retornó a Trujillo.
El viernes 20 de julio la ciudad capital amaneció
soleada, era el gran día esperado por miles de liberte-
ños; antes se hizo discurrir las aguas del Santa ini-
ciándose uno de los actos más trascendentales en la
historia del departamento de La Libertad.
Cientos de personas formaron cola en el jirón
Almagro, en pleno centro de Trujillo, desde el centro
educativo conocido como Centro Viejo hasta la
intersección con el jirón Pizarro, para abordar los
buses de la empresa estatal Enatru y de compañías de
transportes privadas, con destino al valle de Chao.
El desorden alborotó la multitud que rebasó la
capacidad de los efectivos de la Policía Nacional que
no podían ordenar la salida de los buses, no faltaron
jóvenes que provocaron alborotos: apenas llegaban
las unidades se subían por las ventanas generando
peleas y robos, se comprendía el momento pero no
compartida la actitud por la población, sin embargo
nadie quería perder la ocasión de estar presente en la
memorable jornada inaugural de CHAVIMOCHIC.
Los que no pudieron viajar tenían como consuelo
esperar el mitin convocado por la Municipalidad Pro-
vincial en la Plaza Mayor de Trujillo y escuchar el
mensaje que el presidente Alan García dirigiría al
pueblo liberteño, se trataba también del último dis-
curso que pronunciaría como primer Mandatario de
la Nación, pues 8 días más tarde dejaba la Casa de
Pizarro al presidente electo, Alberto Fujimori.
El despliegue de invitados nacionales y extran-
jeros fue impresionante. De la ciudad de Lima arri-
baron 2 vuelos charter con 200 personas, mientras
que desde el Estado brasileño de Salvador-Bahía, se
anunciaba la llegada en vuelo especial de invitados
de ese gobierno y de la firma contratista.
La prensa local, que desde un inicio estuvo pre-
sente en la historia de la irrigación, tuvo singulares
facilidades, en bus especial viajaron al lugar de la
El 19 de julio de 1990, el presidente Alan García, su esposa Pilar,técnicos del proyecto e invitados, inspeccionan la bocatoma.
El agua del Santa inicia su camino al valle de Chao.
ceremonia, los periodistas de medios capitalinos
hicieron lo propio, desde el aeropuerto de Huancha-
co al valle de Chao.
Las autoridades locales, los representantes de gre-
mios y los flamantes diputados regionales se embar-
caron a Chao desde la Plaza Mayor. Nada se improvi-
só, era un día especial que Trujillo esperó vivirlo 80
años.
La ceremonia de llegada de las aguas del Santa a
Chao fue trasmitida en directo por radio y televisión
a todo el país, los experimentados técnicos Bernabé
Valenzuela, jefe de módulo TV de Palacio de
Gobierno y el camarógrafo Antonio Puerta, llegaron
días antes para instalar un equipo de microondas
cerca a Puerto Mori, la señal fue enlazada vía satélite
para que millones de peruanos conocieran la tras-
cendental obra hidráulica de beneficios múltiples
para el país; David Odría, gerente de Radio y TV
Peruana, tuvo a su cargo las coordinaciones técnicas
de este enlace histórico, que concitó la atención del
país.
CHAVIMOCHIC: UNA REALIDAD
Miles de campesinos de los valles de Chao, Virú,
Moche y Chicama recibieron al presidente García en
el sector de Chorobal el 20 de julio de 1990. El Man-
datario acompañado de su esposa Pilar Nores cortó
la cinta, inaugurando la obra.
En un momento del acto, el presidente llamó al pre-
mier de la República, Guillermo Larco Cox y al presi-
dente del Senado, Humberto Carranza Piedra para
abrir juntos las compuertas del canal madre, discu-3rriendo 10 m /s del río Santa al cauce del río Chao, de
esta manera se selló el acto protocolar; el agua que fue
captada un día antes en la bocatoma provisional, reco-
rrió 63 Km. para llegar al lugar de la ceremonia.
Después, el presidente y su comitiva se desplaza-
ron hasta el mirador de San Carlos construido en la
cima de un cerro, desde esta atalaya se podía divisar
el viejo valle de Chao y sus campos grises, desola-
dos, por la falta de agua, imágenes que pronto acaba-
ron, gracias al abastecimiento permanente del recur-
so hídrico a este valle.
En el mirador, se levantó un obelisco de 25 m. de
altura, en reconocimiento a quienes hicieron posible
esta monumental obra; por las noches, el obelisco
era iluminado, quienes transitaban de sur a norte la
carretera Panamericana, por el tramo de Coscomba,
se deleitaban mirado el cielo iluminado, era la señal
que la obra alumbraba un nuevo camino de desarro-
llo en la costa norte del país.El presidente Alan García camina al obelisco de San Carlos,
para develar las placas recordatorias del acto inaugural.
Sector de Chorobal (Chao), el presidente se apresta a levantar
las compuertas del Botadero, el día de la inauguración; junto a
él aparece el ministro de Infraestructura de Brasil, Osiris Silva.
La población se encamina al mirador de San Carlos, lugar de
la inauguración.
El acto inaugural de CHAVIMOCHIC se inició
con la entonación de los himnos de Brasil y Perú,
enseguida el propietario de la firma contratista, Emi-
lio Odebrecht, en su intervención, destacó las bon-
dades de la irrigación; recordaba haber participado
en muchas inauguraciones en el mundo, pero esta
ceremonia tenía especial emoción, porque la coope-
ración entre ambos países permitía que su empresa
no sólo se preocupe por su propia rentabilidad, sino
por el bienestar del país hermano donde trabaja.
Tuvo frases de elogio por el trabajo conjunto rea-
lizado por técnicos y trabajadores de los dos países
en un esfuerzo común por hacer realidad la irriga-
ción CHAVIMOCHIC, “desde 1981 venimos apren-
diendo y recibiendo muchas buenas lecciones de los
trabajadores peruanos; primero en Charcani y ahora
en CHAVIMOCHIC”, decía.
Por esa fecha, la Organización Odebrecht, publi-
có un aviso en medios mundiales, donde se leía refi-
riéndose a CHAVIMOCHIC: “En Perú hay una irriga-
ción tan amplia que está irrigando la economía de
Brasil, se ha exportado 110 millones de dólares en
maquinaria y equipamiento que incluye una fábrica
completa para la industrialización de tomate, siste-
mas y equipos de riego tecnificado, tractores e
implementos agrícolas, además de 65 millones de
dólares en servicios, proyectos, consultorías, segu-
ros, fletes y obras civiles”.
Hablaron también el ministro de la Presidencia,
Arq. Rodolfo Beltrán, luego el flamante presidente
Regional San Martín-La Libertad, Juan de Dios Cubas
Cava, dejó en claro que el compromiso de su gobierno
Emilio Odebrecht, propietario de la Construtora NorbertoOdebrecht, habla en el acto inaugural de CHAVIMOCHIC;
aparecen en primera fila: Rodolfo Beltrán, ministro de laPresidencia; senador Julio Garrido Malaver; embajador de
Brasil Fernando Leite y esposa; Pilar Nores; presidente Alan García; ministro brasileño Osiris Silva; presidente regional,
Juan de Dios Cubas Cava y senador Guillermo Larco Cox.
será continuar las obras de la II etapa al valle de
Moche, cuya convocatoria internacional fue publica-
da en los medios nacionales y locales; habló también,
Pedro Huilca Tecse, presidente de la Federación
Nacional de Trabajadores de Construcción Civil del
Perú, que fustigó a los críticos y agoreros que dudaron
de la obra, les dijo, sus voces chocarán contra los túne-
les y los canales porque CHAVIMOCHIC fue construi-
da con profesionalismo y alta tecnología.
Otro de los anuncios de la ceremonia fue realiza-
do por el ministro de Infraestructura de Brasil, Osiris
Silva, se refirió al financiamiento externo para la ter-
minación de las obras civiles al valle de Virú, dijo
que su gobierno había aprobado un crédito comple-
mentario por 99 millones de dólares para terminar la
I etapa, declaraciones que fueron recibidas, como
era obvio, con beneplácito y algarabía por las casi 15
mil personas que asistieron al sector de San Carlos
“CHAVIMOCHIC constituye el cumplimiento de
la promesa de Haya de la Torre que decía que el pro-
blema de nuestro país no es tierra sino agua, por eso
proclamaba a todos los vientos ¡CHAVIMOCHIC,
AHORA!, y también esta obra es un ofrecimiento del
APRA al pueblo de La Libertad”, así empezó su dis-
curso el presidente Alan García, destacó los benefi-
cios de la irrigación pues permitirá alcanzar una pro-
ducción de un millón 200 mil toneladas de maíz en
doble cosecha al año; es decir, duplicará la produc-
ción obtenida por el país en 1990.
Con emoción y conocimiento, García concitaba
la atención de los asistentes, reseñaba las caracte-
rísticas técnicas de la irrigación liberteña: toma 25 3
m /s de las aguas del Santa para beneficiar 5 mil Ha.
de tierras en manos de los agricultores antiguos e
incorpora 12 mil Ha. de tierras nuevas en el valle
de Chao; la inversión realizada tenía un aporte de
US$ 157 millones 500 mil gracias a la cooperación
del gobierno brasileño del presidente José Sarney,
continuada por Fernando Collor de Mello, quien
firmó un crédito complementario por US$ 99
millones de dólares para la continuidad de las
obras al valle de Virú, cuyo decreto supremo de
aprobación, por el lado peruano, firmó el mandata-
rio peruano en un momento de la ceremonia.
Alan García, habló casi 40 minutos, dijo que la
filosofía empleada en la ejecución de las obras de
CHAVIMOCHIC respondía a las enseñanzas de
Haya de la Torre quien decía: “no hay que preguntar
cuánto cuesta hacer la obra, sino cuánto cuesta no
HOMENAJE A HAYA DE LA TORRE
hacerla”; reconoció la intuición del líder histórico
del ARPA de reconocer la importancia de
CHAVIMO-CHIC y hacer de ella la bandera que enar-
bolada al viento, proclamaba a los pueblos de La
Libertad el mensaje imperecedero, el compromiso
que algún día se cristalizaría la obra.
Alan García tuvo palabras de reconocimiento
para el senador trujillano Alfredo Santa María Cal-
derón, quien persistió diariamente ante su despa-
cho el compromiso moral de iniciar las obras civi-
les; en otro momento, recordó que sintió una emo-
ción indescriptible abrir las compuertas para el
paso de las aguas del Santa en el sector de Chorobal
y calificó a la irrigación como la obra más impor-
tante de su vida y de su gobierno “derivar las aguas
del Santa es un privilegio que el destino me ha
deparado para los últimos años de mi gobierno”,
sentenciaba casi con nostalgia.
“A través de esta derivación está la promesa cum-
plida de Haya de la Torre, de la ilusión de la gente de
La Libertad que durante todo el tiempo transcurrido
supo mantenerse leal y generoso, bueno y decidido
… aquí está pues CHAVIMOCHIC, como sello de
una alianza popular con el pueblo y testimonio que
nuestro futuro será grande y fuerte con esta obra”,
señalaba mientras agradecía los generosos aplausos
de miles de personas, con las manos unidas al cora-
zón.
El presidente recordó que entre 1985-86, se inte-
resó en profundidad por el Proyecto CHAVI-
MOCHIC; descubrió que en los últimos 70 años, se
habían realizado 14 estudios diversos sin que existie-
ra la decisión política de ejecutar el proyecto; los téc-
nicos le exigieron hacer más estudios de factibilidad,
acaso con la finalidad de disuadirlo de esa gran
empresa, hasta que finalmente tomó la decisión de
iniciar los trabajos y el tiempo le da la razón, con-
cluía una gran obra para el bienestar de los liberteños
en especial, y para el país en general.
Antes de terminar su discurso, el presidente Gar-
cía Pérez anunció la aprobación del Decreto Supre-
mo Nº 214-90 por el cual autorizaba y ampliaba el
crédito brasileño por US$ 99 millones adicionales
para continuar el canal madre a Virú, para la cons-
trucción de la central hidroeléctrica de San José, el
tendido de la línea de transmisión Chao-Virú, entre
otras, con lo cual concluía la I Etapa de CHAVIMO-
CHIC.
Posteriormente se develaron 4 placas recordato-
rias de bronce en alto relieve; en la primera se leía:
“El 20 de julio de 1990 y a nombre de la Nación, el
Una multitudinaria concurrencia siguió atenta el discurso del
Presidente de la República en Chao.
Ministro de Infraestructura de la República Federativa del Brasil,
Osiris Silva, en su intervención durante la ceremonia de Conclusión
de las obras de la I Etapa de CHAVIMOCHIC, al valle de Chao.
El autor del libro explica el desarrollo agrícola del proyecto al
ex-presidente García Perez, en el valle de Chao, tras su retorno
al Perú en el verano del 2001.
DISTINCIÓN A GESTORES
DE CHAVIMOCHIC
Luego de culminar la inauguración de las obras al
valle de Chao, la comitiva presidencial, ministros de
Estado, diplomáticos, contratistas, funcionarios del
Proyecto junto a miles de pobladores compartieron
un almuerzo en el campamento de obra de San
Carlos, sede del campamento B; conjuntos criollos,
bandas de músicos ubicados en lugares estratégicos
animaban la fiesta, los obreros junto a sus esposas e
hijos degustaban una parrillada y lanzaban vivas, en
medio de abrazos.
presidente de la República, Dr. Alan García Pérez,
entrega al pueblo de La Libertad la Irrigación
CHAVIMOCHIC, que fue viejo anhelo de Víctor
Raúl Haya de la Torre”.
La segunda placa era del gobierno del Brasil que
decía: “A la Nación peruana el homenaje de Brasil,
en la inauguración del Proyecto CHAVIMOCHIC,
símbolo de la integración de dos países hermanos.
Valle de Chao, 20 de julio de 1990. Osiris Silva,
ministro de Infraestructura de la República Federati-
va del Brasil”.
La tercera placa pertenecía a la Construtora Ode-
brecht con el siguiente texto: “Este proyecto constitu-
ye un paso en la dirección a la tan soñada integra-
ción de los países hermanos de América Latina. Es
fruto de la determinación estratégica del Gobierno
del Perú, que la concibió y del Gobierno de Brasil,
que la financió. El sector privado de ambos países,
representado por el esfuerzo conjunto de Graña y
Montero y Odebrecht se enorgullece en contribuir
con este proyecto generador de riquezas para el
Perú, que propiciará el desarrollo económico y
social del pueblo peruano. Norberto Odebrecht”.
El INADE se hizo presente en la cuarta placa con
esta redacción: “Estas obras son realidad que no
podrán detenerse, porque pertenecen al pueblo.
Jorge Ramos Ronceros, jefe del INADE”, luego apa-
recía la nómina de las 20 empresas constructoras y
consultoras nacionales que intervinieron en la ejecu-
ción de los trabajos.
En febrero del 2001, a su retorno a Perú, luego de
su exilio en Colombia tras la persecución política
desatada por el gobierno de Fujimori, el ex - presi-
dente Alan García volvió al valle de Chao y encontró
que las placas fueron arrancadas del obelisco por sus
detractores, pensando que con ello el pueblo iba a
olvidar quien había iniciado CHAVIMOCHIC.
Una mirada panorámica desde el mirador de San
Carlos, se apreciaba imágenes poco vistas en la zona,
el agua bendita del río Santa discurría imperturbable
para cumplir un objetivo supremo: dar vida a los
extensos arenales que sedientos esperaron más de 80
años, para dar un nuevo perfil de progreso a la
región.
Mientras tanto, el alcalde José Murgia Zannier
había convocado en la Plaza Mayor de Trujillo a un
gran mitin popular, donde el orador principal era el
presidente García; luego vendría una distinción a los
representantes del Poder Ejecutivo, a las firmas
contratistas, al gobierno brasileño, al INADE,
gestores de la irrigación CHAVIMOCHIC, para
premiar el esfuerzo realizado; y como cierre de gran
fiesta, una verbena popular y quema de fuegos
artificiales en el lugar.
“CHAVIMOCHIC, es una raya en la tierra y
constituye la rúbrica del desarrollo nacional y de la
integración americana”, expresó emocionado el
alcalde trujillano en el salón Consistorial; refiriéndo-
se luego a la antigua cultura Moche y Chimú que
construyeron extensos canales y acequias para
arrancar vida al desierto en los valles liberteños, tuvo
palabras de felicitación y de agradecimiento por el
aporte de los técnicos peruanos y brasileños, quienes
terminaron la colosal obra hidráulica en los plazos
previstos.
Luego, se dio lectura a la Resolución de Alcaldía
para distinguir a nombre del pueblo trujillano a
Emilio Odebrecht, presidente ejecutivo de la firma
constructora Norberto Odebrecht, a Marcelo
Jardin, representante para América Latina de la
misma empresa y a Osiris Silva, ministro de
Infraestructura de Brasil por la decisión de su
gobierno de conceder los créditos internacionales
para CHAVIMOCHIC; también hubo un homenaje
póstumo al ingeniero trujillano Biaggio Arbulú
Galliani, ex - jefe de INADE que desde su cargo en
1986 inició las obras y llevó adelante las conversa-
ciones para lograr el financiamiento internacional;
a Marco Cruz Vasconcellos, correcto y eficiente
profesional brasileño, que le tocó la responsabili-
dad de gerenciar las obras hidráulicas desde la
Bocatoma hasta Chao con los paquetes “A” y “B”;
además condujo en las horas punta un contingente
de 5,500 hombres, en decenas de frentes de
trabajo, a lo largo de 60 Km. de longitud, y al jefe
del INADE, Jorge Ramos Ronceros, bajo cuya
gestión se terminó e inauguró las obras al valle de
Chao.
La medalla de oro con el Escudo de la ciudad de
Trujillo y diploma, se entregó al presidente Alan
García, por su decisiva intervención de emprender la
más importante obra hidráulica del país.
Por su parte, el gobierno brasileño premió
también al Mandatario Peruano García con la
Orden del Sol; al ministro de la Presidencia
Rodolfo Beltrán, con la Orden de Río Branco y a
Jorge Ramos Ronceros, jefe del INADE, con la
Orden do Cruceiro do Sul.
En estos reconocimientos promovidos por el
municipio local, se incurrió en omisiones, estimo
en forma involuntaria, al ignorar a dos profesiona-
les, que si bien no son trujillanos, su aporte,
dedicación al trabajo encomendado por el gobier-
no permitió, precisamente, disfrutar de los elogios
por la obra terminada: me refiero al Ing. Alfredo del
Carpio Zavala (Q.E.P.D.), que tuvo la responsabili-
dad de dirigir los estudios definitivos de la irriga-
ción en 1960, cuyo trazo elaborado sirvió más
tarde para ejecutar las obras de la I etapa, al ocupar
el cargo de director ejecutivo del proyecto en el
período 1985-86.
También el municipio olvidó dar un reconoci-
miento, tal vez unas palabras de agradecimiento, al
Ing. Lizandro Mercado Avalos, ex-director ejecuti-
vo 1986-1990, profesional que en alguna ocasión,
el diputado y vicepresidente de la República, Luis
Alva Castro, calificó como el mejor ingeniero
hidráulico del país; quienes trabajamos con
Mercado conocimos su diligencia, pasión y
responsabilidad con que dirigió el Proyecto,
entregó no sólo capacidad profesional, sino
también lo mejor de su vida y su salud, pues luego
de entregar al presidente García la irrigación
concluida, como lo hacen los grandes hombres, sin
quejas ni reclamos, dejó en silencio la ciudad que
lo cobijó 5 años, rumbo a los Estados Unidos para
tratarse de una dolencia que logró superar parcial-
mente; la enfermedad contraída dirigiendo
CHAVIMOCHIC era prueba elocuente lo que dio
este profesional para hacer realidad la irrigación
liberteña; quizá la gratitud merecida hubiera
contribuido a superar su mal; sin embargo, el
hombre marchó a Lima, “cuando el corazón del
hombre es más propicio a las dulzuras de la
intimidad hogareña”, a recibir el reconocimiento
merecido de su esposa Asunta y de sus hijos, a
quienes descuidó por el tiempo que dedicó para
hacer realidad el sueño de todos los liberteños.
INAUGURACIÓN DEL
MUSEO DE SITIO CHAN CHAN
CHAN CHAN, fue la ciudad más grande del Ande
pre-hispánico. Fue fundada por el ciquic (rey en el
idioma Chimú) Tacaynamo, quién inicia las conquis-
tas…
En la “Crónica Anónima de Trujillo”(¿1604 -
1610?) del cronista Fray Calancha se refiere a
Tacaynamo como el personaje que con un grupo de
su propia gente llega a la costa central de Trujillo
utilizando balsas de palos procedente de la “otra
parte del mar”. El cronista dice que Tacaynamo era
un gran Señor “que usaba paños de algodón en sus
partes pudendas y ciertos polvos amarillos que con
que se pintaba su rostro”.
Este jefe semi legendario se establece algo más
adentro de la caleta de Huanchaco, asienta su
mando y recibe el homenaje de las gentes indígenas.
Así fundará una dinastía, el nombre de cuyos reyes
posteriores fueron: su hijo Cuacri Caur que somete a
las comunidades aledañas vecinas al Chimor y
Ñancenpinco, hijo del anterior y el primero con
quien comienza la expansión territorial. Al morir,
dominaba entre las cabeceras de la sierra y el mar, los
valles de Chicama, Moche y Virú llegando por el sur
hasta el de Santa y por el Norte hasta San Pedro de
Lloc y Jequetepeque.
Después del cacique Ñancenpinco, se sucedie-
ron siete caciques, uno de ellos Minchan Zaman, el
conquistador de toda la costa “hasta Carabaillo y
Tumbes”, acumuló muchas riquezas dominando
nuevas gentes y gentes. Sus naturales enemigos, los
quechuas del Cuzco, reconocieron su poder y le
llamaron “Chimo-Capac”, más tarde fueron sus
victimarios porque enviaron contra él ejércitos
serranos y le vencieron, apoderándose de su capital
Chan Chan “matando muchos número de indios y
quitándoles el oro, la plata y otras cosas que tenían”.
El valeroso ciquic Minchan Zaman tuvo que
enfrentarse al ejército de Túpac Inca Yupanqui que
lo venció y envióle al Cuzco donde se le trató como
rey. La treta militar del Inca para vencer al cacique,
fue cortarle sus fuentes de agua; el Inca lo caso con su
hermana, no sobrevivió mucho, destruido por la
melancolía de no ver nunca más a su gente ni el mar.
Chamun Caur, hijo de Minchan Zaman, recibió
de manos del Inca el trono Chimú pero sus descen-
dientes quedaron mediatizados y subordinados a la
férula imperial cuzqueña; su hijo Guaman Chumu le
sucedió en el trono, después le sucedió Ancocuyu-
chi, que murió sin descendencia, y a Caja Cimcim,
su hermano, en cuyo reinado aparecieron los
españoles en Tumbes.
CHAN CHAN, declarada por la UNESCO,
Patrimonio Cultural de la Humanidad, vivió también
la fiesta inaugural de las obras de CHAVIMOCHIC,
por esta razón, recibió igualmente, los beneficios de
esta gran obra.
La Fundación Odebrecht, entregó un moderno
edificio a la cultura de la región diseñada por el Arq.
Luis Miró Quesada Garland que se denominó Museo
de Sitio Chan Chan; el propósito es preservar en su
interior el valioso y variado patrimonio arqueológico
y monumental de la cultura Moche; la finalidad,
reconstruir la vida política, económica y social del
Estado Chimú, a través de construcciones en escala
de viviendas y reconstrucción de cerámica y textiles.
En la sala de exhibición del Museo, ubicado en la
carretera a Huanchaco, se instalaron los ídolos
tallados en algarrobo, encontrados por la misión de
la Universidad de Harvard en el palacio Rivero,
también piezas de la cultura Cupisnique hallados en
Quirihuac en 1970, escenas escultóricas que
representan la casa de un artesano tejedor, entre
otros; se levantaron tres salas de exposición: “De los
Orígenes...”, la segunda “Cómo creció la urbe y el
Estado Chimor” y la tercera “De los Oficios”, donde
se muestra el desarrollo cultural del valle de Moche,
el crecimiento de Chan Chan, los oficios de la
sociedad Chimú que permite apreciar el desarrollo
cultural del valle de Moche; el crecimiento de Chan
Chan, maquetas del Palacio Tschudi y de Chan Chan
fueron instaladas, también una área de conservación
del adobe, orientada a divulgar las experiencias
constructivas de Chan Chan y los avances logrados
para su cuidado y preservación.2El Museo de Sitio Chan Chan tiene 20 mil m de
extensión, está conformado también por salas
adicionales para boletería, hall de recepción, sala de
exhibición, servicios higiénicos, administración,
cafetería y patio; el sector de Servicios lo integran
aulas, depósitos, oficina de trabajo y dibujo, gabine-
tes de investigación, laboratorio y el sector de
Seguridad, destinado a vivienda para la Policía
Nacional; la inversión hecha por la firma Odebrecht
para la construcción de la obra ascendió a US$ 200
mil.
El Museo de Sitio Chan Chan fue inaugurado por
el presidente de la Fundación, Emilio Odebrecht,
quien estuvo acompañado por altos ejecutivos de la
empresa constructora brasileña, Renato Baiardi,
Marcelo Jardin, Marco Cruz, el embajador de ese
país en Perú, Fernando Leyte Ribeyro, el represen-
tante especial del ministerio de Relaciones Exteriores
de Brasil, Luis Rancel de Castro, el ministro de
Infraestructura, Osiris Silva, entre otras personalida-
des del mundo político y cultural peruano y autorida-
des locales.
El poeta liberteño Marco Antonio Corcuera
desempeñaba el cargo de director del Instituto
Nacional de Cultura-La Libertad, depositaria de la
donación, y Ana María Hoyle Montalva representa-
ba al área de Patrimonio Cultural de la Nación en La
Libertad.
El hijo del dueño de la constructora de las obras
de CHAVIMOCHIC, Emilio Odebrecht, que viajó de
Brasil a Trujillo en su jet privado, consideró al Museo
de Sitio Chan Chan como una obra magnífica y
agradeció al pueblo trujillano haber dado a su
empresa la oportunidad de aportar y a mostrar lo que
fue el milenario pueblo liberteño en sus inicios.
“Es un placer contribuir a la construcción e
implementación de esta obra cuya magnitud es
trascendental en la historia de este pueblo; además,
la cultura es la base en la formación del desarrollo de
un país, cuyo desenvolvimiento supera las discre-
pancias políticas y sociales y, la Fundación Ode-
brecht consciente de ello más allá del intercambio
tecnológico, científico, económico, está el cultural,
que unirá nuestros pueblos y fortalecerá nuestros
lazos de amistad”, dijo en el momento de la inaugu-
ración del Museo.
El acto continuó con un recorrido por las instala-
ciones implementadas por la Fundación, sirviéndose
luego un vino de honor.
El diplomático brasileño, Joao Baena Soares,
Secretario General de la OEA llegó al Perú el 28 de
julio de 1990, para asistir a la ceremonia de asunción
de Alberto Fujimori al cargo de presidente de la
República 1990-1995.
Al día siguiente, la embajada de Brasil en nuestro
país comunica al Proyecto CHAVIMOCHIC el
interés de Baena Soares de conocer la irrigación, que
semanas antes había inaugurado el presidente
García Pérez.
A las 11 de la mañana del 29 de julio, en vuelo
privado el diplomático llegó a Trujillo acompañado
VISITA DEL SECRETARIO
GENERAL DE LA OEA
de su esposa Glancia, de los ejecutivos de Ode-
brecht, Arturo Deniz, José Caetano Lacerda, Marcelo
Jardin y funcionarios del organismo internacional en
Lima, siendo recibidos por el alcalde de la ciudad
José Murgia Zannier.
Primero visitó el Museo de Sitio Chan Chan, aquí
expresó su satisfacción por conocer el significado de
la civilización Mochica, apreciar su identidad y
contribuir a preservarla, recibió de la arqueóloga
Ana María Hoyle un álbum con grabados de huacos
moches. En este lugar, el alcalde Murgia aprovechó
para declarar Huésped Ilustre al Secretario de la
OEA, imponiéndole la medalla de la ciudad de
Trujillo por su apoyo a la creación del Museo.
Después, el diplomático se trasladó al valle de
Chao a conocer la monumental obra hidráulica que
su país contribuyó a financiar y ejecutar; al final
declaró que no podía ser mejor su impresión por lo
visto técnicamente y es una muestra palpable de lo
que puede lograr la integración peruano-brasileña.
El secretario de la OEA compartió un almuerzo en
el hotel de Turistas; en conversación con el alcalde
trujillano, el diplomático sostenía que de existir una
petición del nuevo gobierno peruano, su entidad no
tendría reparos en proporcionar asistencia técnica y
capacitación a los agricultores de Chao y Virú para el
manejo eficiente del recurso tierra y agua a fin de
mejorar la productividad agrícola en la zona.
El ofrecimiento del jefe de la diplomacia america-
na no fue capitalizado por el nuevo gobierno
nacional y se perdió la ocasión de apoyar a los
usuarios de ese valle que tenían el agua a su merced.
Al caer la tarde el diplomático dejó suelo trujilla-
no, nosotros lo despedimos y en su trayecto iría
recordando las obras construidas en tierras mochicas
que recuperaba su ancestral vocación agrícola, con
la irrigación CHAVIMOCHIC, fruto de la integración
y el entendimiento peruano-brasileño
El Secretario General de la OEA, Joao Baena Soares, recorrelos canales en Chao; lo acompaña el alcalde de la ciudad deTrujillo, José Murgia.
El representante de los Estados Americanos, iza la compuertadel canal en el Botadero la Agonía (Chao); aparecen losejecutivos de la firma Odebrecht, Marcelo Jardín y José Caetano.
TRANSFERENCIA DE
CHAVIMOCHIC A LA
REGIÓN III
La Ley Orgánica de creación de la Región San
Martín-La Libertad Nº 24986 de fecha 29 de enero de
1989, transfería al ámbito regional el Proyecto Espe-
cial CHAVIMOCHIC.
De acuerdo al cronograma de transferencia, apro-
bado por Decreto Supremo Nº 065-90-PCM, los pro-
yectos especiales se constituían en los primeros orga-
nismos en ser transferidos a las Regiones, con plazos
que determinaba el titular del Sector pero sin exce-
derse, en el caso de CHAVIMOCHIC, del 27 de julio
de 1990.
(N. de R. La comisión de transferencia por la
Región la integraba Juan Julio Luján Burgos, Car-
men Rentería Agurto y Antonio Roeder Semina-
rio y por el Proyecto CHAVIMOCHIC los directo-
res Jorge Matellini Vidal (director de Obras), Car-
los Ruiz Paredes (jefe de Asesoría Jurídica), Juan
Rosas Dávila (asesor de la Dirección Ejecutiva),
Norma Loconi (jefe de administración) y Renato
Mostacero Plasencia (jefe de Presupuesto).
Dos hechos marcaron la ceremonia inaugural de
CHAVIMOCHIC; el primero, la transferencia del Pro-
yecto a la flamante Región San Martín-La Libertad
por mandato a la Resolución Ministerial Nº 427-90-
Mipre, realizado en un momento del acto, teniendo
como protagonista al propio presidente García.
Otro hecho destacado fue la convocatoria a nivel
nacional de la Licitación Pública Internacional con
Financiamiento Externo Nº 001-90-CHAVIMO-
CHIC-INADE-8401 para la ejecución de las obras
civiles de la II Etapa, publicado en los principales
medios del país el 21 de julio de 1990, amparado en
el Decreto Legislativo Nº 573 de fecha 7 de abril de
1990, cuyo artículo 27° decía a la letra: “Autorízase
a la Autoridad Autónoma del Proyecto Especial
CHAVIMOCHIC a convocar a Licitación Pública
Internacional con Financiamiento para la ejecución
de las obras correspondientes a la Segunda Etapa.
Asimismo, la Autoridad queda autorizada a aprobar
las correspondiente Bases Especiales de Licitación,
Expediente Técnico y el Contrato de Obras, conteni-
das en el Reglamento Unico de Licitaciones y Con-
tratos de Obras Públicas, que permita atraer recursos
provenientes del exterior”.
Las obras de la II Etapa comprendían el canal
madre tramo Virú-Moche de 64 Km. de longitud, una
segunda línea del sifón Virú, la Planta de Tratamiento
de Agua Potable para la ciudad de Trujillo, la infraes-
tructura menor de riego y drenaje del valle de Virú, la
infraestructura de drenaje de la parte alta del valle de
Chao y construir dos plantas agroindustriales pilotos
(espárragos y hortalizas).
Según el cronograma de la Licitación, la buena
pro debía entregarse el 17 de junio de 1991, con un
plazo de ejecución de 36 meses. El costo de las obras
se estimaba en 224 millones de dólares.
Transcurridos 30 días de la convocatoria, la ofici-
na de Relaciones Públicas del Proyecto daba cuenta
que 24 empresas constructoras nacionales y extran-
jeras precalificaron como postores y aptas para conti-
nuar el proceso licitario; entre las compañías extran-
jeras figuraban Cogefar-Impresit (Italia), Societé Auxi-
liare D'Enterprises (Francia), Spie Batignolles (Fran-
cia), Skansa D.B. (Suecia) y las firmas brasileras Cons-
tructora Andrade Gutiérrez-Gessa, Norberto Ode-
brecht y Constructores e Comercio-Camargo Correa
S.A.
Entre las empresas peruanas pre-calificadas figu-
raban Cosapi-Ema y Otros; Guiconsa y otros, J. Olae-
chea S.A., Graña y Montero S.A., Corporación de
Ingeniería Civil, Vegsa Ings., C. Tizón Ings., Octavio
Bertolero, Upaca S.A., Constructora Villasol S.A.,
César Fuentes Ortiz, Cáceres Contratistas Generales
y J.J. Camet, Ings.
En 1990, el gobierno del presidente Alberto Fuji-
mori, en una de sus decisiones de gobierno, desco-
noció la convocatoria, encarpetando el segundo
tramo de la irrigación hasta 1994, año en que final-
mente se licita gracias a la presión ejercida por el pue-
blo liberteño.
Alan García firma la Resolución de transferencia deCHAVIMOCHIC a la Región San Martín - La Libertad,
el 20 de julio 1990.
CONDICIONES DEL PRÉSTAMO
COMPLEMENTARIO POR 99
MILLONES DE DÓLARES Y
PARALIZACIÓN DEL PROYECTO
Las condiciones financieras del préstamo por
US$ 99 millones, que incluía la refinanciación hasta
por US$ 36 millones por el mecanismo de relending
(représtamo) fueron las mismas otorgadas al crédito
de US$ 157 millones 500 mil; el nuevo préstamo
estaba destinado a financiar las obras adicionales y
ampliatorias de la Primera Etapa al valle de Virú,
entre las que figuraba la construcción de una fábrica
de espárragos, un área piloto de riego tecnificado de
1,500 Ha. en Virú, tendido y obras de electrificación
de los valles de Chao y Virú, la construcción de la
mini central hidroeléctrica para atender los requeri-
mientos de las poblaciones, de la agricultura y una
promisoria agroindustria en dichos valles, el sifón del
cruce del río Virú, la derivación y conducción de las
aguas para incorporar al agro las tierras de las pampas
de Coscomba (Decreto Legislativo Nº 608, del 11 de
julio de 1990). Con la asunción al gobierno de Alber-
to Fujimori, la eficacia de la norma quedó anulada, al
desconocer el D.S. 214-909-EF.
Las autoridades del Proyecto CHAVIMOCHIC
hicieron ver al gobierno el perjuicio económico que
ocasionaría al país desconocer el préstamo dejado
por el ex presidente García Pérez destinado a termi-
nar las obras de la primera etapa al valle de Virú y con-
solidar su desarrollo.
El gobierno aprista había dejado el expediente en
la Dirección General de Crédito Público para la certi-
ficación del endeudamiento externo y negociar el
convenio con el gobierno brasileño, con interven-
ción del Banco de la Nación como agente financiero
del Estado peruano.
Se le explicó al presidente Fujimori los daños eco-
nómicos de no ratificar el convenio de préstamo
ampliatorio, que se traducía en:
· Resolución del contrato por falta de pago de las
valorizaciones con los costos de paralización,
que reclamarían los contratistas, amén de dejar
inconcluso el tramo Chao-Virú.
· Los mayores costos por aplicación de las cláusu-
las contractuales que tendría que pagar el Estado,
valorizado en:
- Desmovilización de
equipos US$ 500,000
- Depreciación de equipos 7'100,000
- Materiales en stock 5'300,000
- Lucro cesante 1'700,000
------------------
US$ 14'600,000
· Desprestigio internacional del Estado peruano
sobre créditos destinados a proyectos de inver-
sión.
· Peligrarían las obras de consolidación genera-
doras de divisas, previstas para cancelar el prés-
tamo internacional de US$ 157'500, agotado en
junio de 1990, que generaba un costo trimestral
de US$ 6'000,000 por intereses sin reportar
beneficios por la no conclusión del tramo Chao-
Virú.
· No reestructuración de parte de la deuda perua-
na, ya que el aporte en moneda nacional de la Pri-
mera Etapa del Proyecto por US$ 36'000,000 pro-
porcionaba también la reestructuración de parte
de la deuda del país, vencidos con Brasil vía una
operación llamada “reelending” que mejoraba la
situación del Perú para futuras negociaciones bila-
terales.
· Reducción de personal de los paquetes “A” y “B”
que tenía un total de 4,500 personas, por haberse
recepcionado las obras del primer paquete ínte-
gramente y parcialmente el “B” hasta Chao.
· En el tramo Chao-Virú trabajaban 600 hombres a
ritmo lento, debiendo ser de aproximadamente
2000.
La paralización de las obras al valle de Virú gene-
raría además un gasto inmediato para el Estado de
aproximadamente US$ 25'000,000 por el costo de la
suspensión de las obras y deudas pendientes sin
generar beneficio económico o social, además de
postergar el inicio de la operación del Proyecto; tam-
bién la paralización de las obras, representaría no
obtener beneficio alguno de la inversión ya efectua-
da por US$ 420'000,000, estimados a setiembre de
1990.
Mientras ello ocurría, el presidente regional
Cubas Cava, con fecha primero de setiembre de
1990 viajaba a Lima integrando una delegación de
11 presidentes a una reunión del Consejo Presiden-
cial de Coordinación Regional encabezada por el
premier Juan Carlos Hurtado Miller, allí aprovechó la
cita para entregar al presidente Alberto Fujimori una
ayuda memoria justificadora de la necesidad de con-
tinuar con la obra de CHAVIMOCHIC.
El presidente miró el documento, respondió a
Cubas que su compromiso era apoyar los trabajos de
la irrigación y tras abandonar uno de los ambientes
del salón Sevillano de Palacio de Gobierno encargó
a la autoridad trujillana trasmitir la noticia a los truji-
llanos que atenderá el pedido y su compromiso de
visitar las obras en cualquier momento.
Las denuncias del diputado Cornejo Chinguel
sobre presuntas irregularidades en la ejecución de
las obras de CHAVIMOCHIC impactaron negativa-
mente en las negociaciones que sostenía el gobierno
con su par brasileño para finiquitar el crédito amplia-
torio.
La sistemática campaña de desprestigio desatada
contra la obra, llevó al alcalde José Murgia y a sus
colegas distritales denunciar la existencia “de un
inconfesable propósito de paralizar las obras e impe-
dir que los valles liberteños disfruten de los benefi-
cios de la obra”; a través de un comunicado respal-
daban la labor del INADE, de CHAVIMOCHIC y la
GESTIONES DE
LA REGIÓN III
labor fiscalizadora que realizaba la Contraloría Gene-
ral de la República a cargo de Luz Aurea Sáenz.
Paralelamente, empezaron los pronunciamientos
de rechazo a las denuncias a las que calificaron de
“obstruccionista y tendenciosa” con el propósito de
paralizar la obra, según dijeron los secretarios distri-
tales del Partido Aprista, quienes reunidos en emer-
gencia en el valle de Chicama, denunciaron al parla-
mentario Cornejo de detener la firma del convenio
de crédito complementario por 63 millones de dóla-
res que ofrecía el gobierno brasileño.
Juan Carlos Hurtado Miller, ingeniero agrónomo
y político, nacido de las canteras de Acción Popular,
“prestado” al gobierno de Fujimori para ejercer el
cargo de primer ministro y ministro de Economía y
Finanzas, cuando se le preguntaba la fecha de la
firma del convenio, atinaba a decir que “seguía estu-
diando la propuesta” sin mayores precisiones, mien-
tras que los trujillanos seguían de cerca los aconteci-
mientos y vigilantes para evitar la paralización de las
obras.
La arenga de no a la paralización de CHAVI-
MOCHIC tomaba cuerpo en Trujillo, cuando más
se requería el apoyo de los profesionales trujillanos
llegó del Colegio de Ingenieros-La Libertad, que se
sumó a la protesta ciudadana invocando la unión
de los liberteños para exigir la continuidad de las
obras.
El CIP-La Libertad fue duro en sus críticas por la
forma en que se estaba construyendo la obra al punto
de vaticinar que las “aguas del Santa no llegarían al
valle de Chao. Nosotros en su momento hicimos
nuestra protesta por lo que consideramos estaba mal
en CHAVIMOCHIC, pero no significa oponernos al
Proyecto”, se oyó decir a su decano, Arturo Escalante
Forno.
Llegó setiembre de 1990 y no existía voluntad del
gobierno de Fujimori para aprobar el crédito com-
plementario, dirigentes y cientos de trabajadores de
construcción civil que laboraban para las firmas con-
tratistas empezaban a perder el trabajo por falta de
presupuesto, la obra estaba avanzada en un 80%, fal-
taba una pequeña parte para concluir la primera
etapa al valle de Chao, prevista para el primer semes-
tre de 1991 entre las que figuraba el revestimiento
del Túnel Intercuencas-Entrada.
La inyección económica que significaba la via-
bilidad del crédito ampliatorio reactivaría la econo-
mía de la zona impactada por el paquetazo econó-
mico de agosto de 1990 sellada con la conocida
frase “que Dios nos ayude” pronunciada por el
ministro Hurtado Miller cuando lanzó el programa
económico al inicio del gobierno de Fujimori.
Las denuncias de Cornejo Chinguel continuaba
amparada en cierta prensa capitalina de corte sensa-
cionalista “si hay responsabilidades, se tiene que san-
cionar administrativa y penalmente” respondía el
presidente Regional Cuba Cava al tiempo que indica-
ba que no aceptaría que con pretexto de una campa-
ña moralizadora se pretenda desprestigiar el Proyec-
to con el propósito de paralizar los trabajos.
Otras voces de respaldo se sumaban, una de
importancia la de Iván La Riva Vegazzo, de las filas
de Acción Popular, argumentaba razones de índole
moral y de compromiso regional apoyar la continui-
dad de las obras, al margen de cualquier fiscaliza-
ción, “debe culminarse los trabajos pendientes para
incorporar extensas zonas desérticas al agro regio-
nal”, anotaba.
La Dirección Ejecutiva del Proyecto se daba tiem-
po no sólo a gestionar más recursos para el avance de
las obras sino también alistar la documentación de
respuesta al parlamentario Cornejo que denunciaba
supuestas irregularidades contenidas en el Informe
Nº 016-89 que analizaba las bases de la licitación
internacional de la primera etapa y el contrato con el
Consorcio Chimú para la ejecución de las obras de
los Paquetes “A” y “B”.
Cornejo, sostenía que en el contrato se habían
incluidos cláusulas que otorgaban ventajas econó-
micas al contratista significando mayores egresos al
Estado por más de 6 mil millones de intis y 6 millones
de dólares perjuicio que se había incrementado a 30
millones de dólares “pues a medida que transcurre el
tiempo las ventajas económicas se incrementaban
en perjuicio del Estado”.
Se ufanaba que un gabinete de 16 abogados dirigi-
dos por el doctor Víctor Vértiz (dirigente pepecista por
aquella época) lo asesoraba en la investigación “deseo
que la obra siga pero a real justiprecio” decía mientras
una determinada prensa limeña pedía al premier Juan
Hurtado no dejarse engañar con los cantos de sirena,
por el contrario “era necesario llevar adelante un pro-
ceso de moralización del que había anunciado el pre-
sidente Fujimori en su mensaje del 28 de julio de 1990
al asumir la conducción del país”.
Pronto estas denuncias hicieron eco en Trujillo,
algunos diputados Regionales de tendencia izquier-
dista, como César Campos Rodríguez, añadía que en
la ejecución de las obras se habrían violado normas
INFORME Nº 016-89
del RULCOP, pagado mayores montos, y que existi-
rían fallas administrativas en la construcción de la
Bocatoma.
Ante la cerrada defensa que ejercía Trujillo para
el avance de las obras de CHAVIMOCHIC y el
rechazo que merecían las denuncias del parlamen-
tario por parte de autoridades, gremios empresaria-
les, laborales, frentes populares, sorpresivamente,
el parlamentario aclaraba a la prensa que personal-
mente y para la colectividad política que represen-
taba, respaldaba la continuidad de la obra “en nin-
gún momento he estado en contra del Proyecto,
creemos que es un deber apoyar la continuidad en
la ejecución de las obras”, declaraba a los medios
de información.
En otro frente, el alcalde Murgia, gestionaba la
ratificación del crédito por 99 millones de dólares,
de los cuales 63 millones otorgaba el gobierno brasi-
leño. Lo hacía ante los congresistas oficialistas y ante
el vicepresidente de la República Máximo San
Román quien visitaba las obras el 15 de setiembre de
1990 en compañía de los senadores Fernando Santo-
laya Silva (Tesorero de la Cámara de Senadores),
Daniel Bocanegra, Tomás Gonzáles Reátegui del
PPC, Alejandro Victoria, pro-Secretario de la Cámara
de Diputados.
El alcalde de Trujillo aprovecha la ceremonia de
distinción que era objeto el vicepresidente de la
República para precisar la importancia de la ratifica-
ción del convenio de préstamo “si no se hace antes
de la primera semana de octubre de 1990, se perderá
la oportunidad para que el gobierno brasileño haga
lo propio, pues el parlamento carioca aprobaba su
presupuesto fiscal de 1991 en aquella fecha; en con-
secuencia una demora en este trámite retrasaría un
año la continuación de CHAVIMOCHIC”, sostenía
Murgia.
Esta información fue alcanzada a los parlamenta-
rios oficialistas en el despacho del alcalde señalando
que el gobierno brasileño corre el riesgo de desistir
del crédito por la lentitud con que los asesores del
ministerio de Economía y Finanzas estudiaban el
préstamo; respondían los congresistas de Cambio 90
que la demora se debía a las denuncias de presuntas
irregularidades presentadas por el diputado Cornejo
que había determinado la creación de una comisión
investigadora.
Ante el entrampamiento que estaba el Proyecto,
Lizandro Mercado, director ejecutivo insiste ante la
Contraloría la designación de una comisión de con-
trol que investigue las denuncias en vista que las acu-
saciones no sólo afectaban la marcha de las obras
sino que ponía en tela de juicio el honor de los profe-
sionales que conducían el Proyecto, así lo hizo saber
en el Oficio Nº 160-90 fechado el 12 de setiembre de
1990. La comisión que envió la Contraloría la presi-
dió Lucio Mueras Orcón, y la integraban los ingenie-
ros Marco Molina Castañeda, Paco Toledo Yayico,
Pedro Cortez Jara, CPC César Zamudio y como
supervisor Fernando Cuellar Patiño.
Por su parte, la Célula Parlamentaria Aprista, pre-
sentaba una moción con firmas de todos los bloques
políticos donde exhortaban al gobierno y al poder
ejecutivo la pronta ratificación del convenio de prés-
tamo, según lo refirió el senador Jorge Lozada Stam-
bury, presidente de la Comisión de Agricultura de la
Cámara Alta
El primer parlamentario en intervenir para sus-
tentar la moción fue Luis Santa María Calderón
quien hizo una defensa para evitar que las obras
queden paralizadas, señalaba que una vez culmi-
nadas los trabajos permitirá irrigar miles de Has en
los valles liberteños; su colega oficialista, Gamaliel
Barreto añadía que la obra beneficiaba no sólo a la
Región sino a todo el país, mientras que el diputado
Cornejo Chinguel insistía en que se continúen con
las investigaciones sobre presuntas irregularidades
denunciadas; a su turno Cristóbal Campana Delga-
do, Eduardo Calmell del Solar de AP y Manuel Dam-
mert de IU, también apoyaron y destacaron la
importancia del Proyecto, exigiendo que se firme
el convenio de préstamo ampliatorio.
Por su parte, Mario Suito, presidente de la Cáma-
ra Peruana de Construcción (CAPECO) pedía al
gobierno no paralizar las obras porque ocasionaría
un grave daño al país, “CHAVIMOCHIC debe ser
continuado, por ningún interés político o particular
los trabajos deben quedar inconclusos para evitar el
desempleo a miles de obreros”, respondía a la prensa
local.
El contratista Consorcio Chimú, dirige una solici-
tud (Nº 1196) al presidente de la Cámara de Diputa-
dos, Víctor Paredes, pidiendo la conformación de
una comisión investigadora por sentirse agraviada
con las acusaciones del diputado David Cornejo que
había originado no sólo la paralización de las obras
sino un problema diplomático con Brasil.
La misiva decía: “nuestro Consorcio que se
encuentra ejecutando parte de las obras de la prime-
ra etapa del Proyecto CHAVIMOCHIC con financia-
miento otorgado por el gobierno de Brasil al Gobier-
no peruano propuesto por el Consorcio Chimú, con-
sidera que las versiones propaladas por el citado
señor Diputado, además de calumniosas, infunda-
das e inexactas, sólo dañan el prestigio de la empre-
sa, instituciones y personas y que en caso de conti-
nuar las mismas podrían derivar a trabar la adecuada
marcha en la realización del Proyecto”.
La comunicación cuya copia fue alcanzada a la
Contraloría, añadía “en vista de la seguridad en el
marco legal de nuestra actuación, reiteramos anticipa-
damente nuestro agradecimiento a fin de que la pre-
sente solicitud sea atendida en el menor plazo posible
y que se nombre la Comisión Investigadora correspon-
diente para la apuración de las denuncias y en el
supuesto caso que se encuentren irregularidades se
tomen las medidas correctivas apropiadas pero sino,
que el propio Parlamento autorice a que tomemos las
medidas legales pertinentes por la difamación que
hemos sufrido”, firmaba Marcelo Jardin, representante
de la constructora brasileña en nuestro país.
El diputado aprista Víctor Raúl Lozano Ibañez,
miembro de la Comisión Bicameral de Presupues-
to, aclaraba que no era cierto que en los trabajos de
la irrigación CHAVIMOCHIC se hayan efectuado
gastos excesivos, “es injustificable que una de las
supuestas causan sean pretexto de parte del gobier-
no para que pretenda paralizar los trabajos”, aña-
día.
Por su parte la sub comisión investigadora parla-
mentaria con carácter de bicameral que presidía el
diputado Eduardo Calmel del Solar que también inte-
graba el diputado Lozano, recibía información deta-
llada por parte de la dirección ejecutiva sobre la
forma que se habían efectuado las inversiones, reite-
rando que no es cierto que se haya gastado más de lo
autorizado.
El prefecto del Departamento, Noé Inafuku Higa
anunció el arribo a Trujillo del presidente de la Repú-
blica Alberto Fujimori cumpliendo el ofrecimiento
hecho al presidente Cubas Cava; se trataba de la pri-
mera visita que hacía en calidad de primer mandata-
rio de la Nación.
Fujimori arribó el 27 de setiembre de 1990 a las
10 de la mañana en el avión presidencial, luego de
pasar revista a las tropas en el aeropuerto de Huan-
chaco partió en helicóptero de la FAP a reconocer las
VISITA DEL PRESIDENTE
ALBERTO FUJIMORI A
TRUJILLO
obras de CHAVIMOCHIC en compañía de sus hijos
Sachi Marcela, Giro Alberto y Keny Gerardo, del con-
gresista Luis Alva Castro, de Lizandro Mercado,
César Gonzáles, Jorge Matellini, ejecutivos de la
firma brasileña Marcelo Jardin, José Caetano y repre-
sentantes de medios capitalinos.
“Vengo con el más grande deseo de hacer reali-
dad las obras de CHAVIMOCHIC”, dijo en prime-
ras declaraciones a la prensa local; a su retorno a
Trujillo, visitó la sede del gobierno regional en la
Casa Ganoza Chopitea, donde su titular, José
Cubas Cava, lo distinguió, le entregó una medalla
con un plato recordatorio, y el alcalde José Murgia
lo declaró Alcalde Honorario y Huésped Ilustre de
la ciudad, luego almorzó en el restaurant “El
Peñón” en Huanchaco, se trasladó al estadio Man-
siche donde miles de escolares lo esperaban para
saludarlo “es la primera vez que recibo tanto cari-
ño y calor humano en esta tarea de gobernante”,
dijo antes de retornar a Lima.
El presidente luego de inspeccionar CHAVI-
MOCHIC, dijo que sentía muy impresionado por el
trabajo técnico desarrollado y que “estudiaría a
fondo con un equipo de técnicos los aspectos finan-
cieros, porque veo que es una obra de gran alcance,
de repercusión muy favorable para toda la región,
pienso que cristalizar este proyecto es una forma de
reactivar nuestra economía”, declaró a un reportero
del diario LA INDUSTRIA que lo acompañó durante
su recorrido en el valle de Chao.
No precisó fecha para ratificar el convenio, sólo
dijo que sería pronto, al tiempo que daba cuenta de
los recursos para continuar con las obras de la Boca-
toma financiada con recursos del Tesoro Público. Al
ver a un grupo de trabajadores que lo saludaban, el
presidente se acercó encontrándose con el secretario
general del Sindicato Construcción Civil, Pedro Huil-
ca, que ocasionalmente verificaba que 3,000 trabaja-
dores habían perdido sus puestos de trabajo por falta
de presupuesto, y allí dijo “me voy satisfecho a Lima,
con algunos elementos adicionales de juicio para
poder tomar la decisión final que creo va ser positi-
va, antes de retirarme de esta tierra, quiero felicitar-
los a todos por el esfuerzo que han realizado en estos
años, lo mismo que resalto la tenacidad que deben
desplegar en los próximos meses”.
Luis Alva Castro, parlamentario trujillano, siem-
pre bregó por el inicio y continuidad de CHAVI-
MOCHIC. Le preocupaba el estado casi de colapso
en que se encontraba las obras, por ello gestionó al
más alto nivel el reinicio de los trabajos, trasmitía
mensajes al presidente Fujimori para evitar más pos-
tergaciones a la par que lo invitaba a conocer en el
terreno la magnitud del trabajo civil realizado.
El presidente Fujimori, recién había asumido la
conducción del país, llamó una mañana por teléfono
a Luis Alva para anunciarle su decisión de visitar
CHAVIMOCHIC a la vez que preguntaba los medios
para recorrer la obra; Alva Castro, que ejerció el
cargo de vicepresidente de la República le orientó
recomendándole disponga que el Grupo Aéreo Nº 6
de Chiclayo envíe a Trujillo dos helicópteros mien-
tras que él lo haga en el avión Foker presidencial. Se
trataba de la primera visita que hacía a provincias,
por tanto Fujimori, recién empezaba a conocer la
forma y modo de viajar.
“Me han hablado mucho de CHAVIMOCHIC y
tengo muchos deseos de conocer la obra”, dijo Fuji-
mori a Luis Alva a quien pidió lo acompañe en el via-
je. “Hay que reconocerle que es autor de una obra
importante y su visión ha sido de largo alcance,
estoy agradecido por su apoyo y su compromiso con
su tierra y el país”, añadió el presidente refiriéndose
a Luis Alva en el homenaje que recibió en la sede del
gobierno regional.
El mandatario tenía especial aprecio al legislador
trujillano cuyas recomendaciones durante el recorrido
escuchaba; especialmente, cuando en cada parada,
los periodistas al tratar de obtener declaraciones al pre-
sidente producían retrasos en el programa. “Alberto, al
concluir todo el recorrido, tienes que declarar a todos
los medios”, hecho que se produjo al final de la visita al
Complejo Agroindustrial de Chao donde aprovechó
para cosechar tomates con sus hijos.
La población liberteña reaccionó favorablemente
con la visita presidencial que confiaba en las pala-
bras del mandatario para el reinicio de las obras del
tramo Chao-Virú, de 25 Km. de longitud con lo cual
concluía la Primera Etapa “el presidente Fujimori ha
hecho eco de los reclamos de los liberteños, siendo
ingeniero agrónomo no podía dar marcha atrás a un
proyecto como CHAVIMOCHIC que se erigirá en
breve en una fuente generadora de divisas y empleo
permanente en la región”, comentó el alcalde de Tru-
jillo, José Murgia.
Por su parte, Juan de Dios Cubas, presidente
regional, que no pudo acompañar al mandatario a la
obra, comentó que la visita de Fujimori no ha hecho
más que confirmar que CHAVIMOCHIC no podía
quedar como un elefante blanco, “ahora las cosas
suenan diferente y el desarrollo de la región está
garantizada”.
La visita de Fujimori permitió reconocer su capa-
cidad concertadora con los diversos partidos políti-
cos; su primer gabinete, lo conformó con gente de
IU, Gloria Helfer en la cartera de Educación, Sán-
chez Albavera, en Energía y Minas y Carlos Amat y
León, en el despacho de Agricultura y recibió del
apoyo del APRA para la designación de Jorge Chávez
para presidente del Banco Central de Reserva, retri-
buido por el Ejecutivo con el impulso del Tren Eléc-
trico y el reinicio de CHAVIMOCHIC, obra que elo-
giaba.
Recién en octubre de 1990 el gobierno decide
reactivar el crédito del Banco do Brasil, planteando
la necesidad de revisar el ámbito de la participación
del Estado en este tipo de proyectos, reservar al
gobierno, sólo la ejecución de la infraestructura bási-
ca, permitiendo la participación del sector privado
en las inversiones complementarias de carácter pro-
ductivo, (léase construcción de fábricas agroindus-
triales).
En ese sentido el nuevo gobierno encargó al MEF
y al INADE analizar y negociar con el banco brasile-
ño y el contratista el esquema mínimo, que permita
terminar y poner en servicio la infraestructura básica
de la Primera Etapa de CHAVIMOCHIC, compatibi-
lizándolo con las reales posibilidades de endeuda-
miento y financiamiento del Perú, que culminó apro-
bando el crédito adicional de US$ 99 millones
mediante Decreto Supremo Nº 337-90-EF, de fecha
27 de diciembre de 1990 y la consiguiente termina-
ción de las obras al valle de Virú en noviembre de
1992.
A excepción de la fábrica de espárragos, el área
de riego tecnificado y la conducción de las pampas
de Coscomba, todas las obras adicionales propuestas
por el gobierno aprista realizó el gobierno de Fuji-
mori, convencido quizá de los beneficios que repor-
taba la obra en el valle de Chao; antes, Fujimori
había calificado a CHAVIMOCHIC Proyecto Nacio-
nal, con el Decreto Supremo Nº 153-90-PCM, de
fecha 25 de noviembre de 1990.
HISTORIA DE ODEBRECHT
La Constructora Norberto Odebrecht fue fundada
en 1944 y a lo largo de sus 60 años de actuación a con-
tado con la participación de más de 36000 integrantes
y ha desarrollado proyectos en más de 40 países alrede-
dor de todo el mundo.
En 1960 las actividades de la CNO se expandieron
hacia el noreste del Brasil y en 1970 pasa a actuar en el
centro y sur del país, ejecuta importantes obras de tec-
nología especial como la Planta Nuclear e Angra dos
Reis, la Siderúrgica Usiminas, el puente Colombo
Soles, en Florianápolis, el Aeropuerto Internacional de
Río de Janeiro, el edificio de Petrobras, entre otras.
En 1979 Odebrecht inicia su internacionalización,
siendo Perú la primera sede de este proceso con la cons-
trucción de la Hidroeléctrica de Charcani V en Arequi-
pa y posteriormente con la irrigación de Chavimochic
en La Libertad, también construye obras en Portugal,
en 1981 en Inglaterra y el mismo año en los Estados
Unidos de Norteamérica.
Actualmente la organización Odebrecht, actúa con
estándares de globales de calidad en los negocios de
Ingeniería y Construcción (Constructora Norberto Ode-
brecht S.A.), Química y Petroquímica (Braskem S.A.),
Minería y Petróleo y en el desarrollo de concesiones en
los sectores de Infraestructura y Servicios Públicos (OSI
- Odebrecht Servicios de Infraestructura S.A.).
Su actuación se desarrolla en América del Sur, Amé-
rica del Norte, América Central y Caribe, Europa, Asia
y África.
Además actúa en los negocios de Ingeniería y Cons-
trucción a través de la Constructora Norberto Ode-
brecht S.A.; en Química y Petroquímica a través Bras-
kem S.A. y en Concesiones en Infraestructura y Servi-
cios Públicos a través de OSI Odebrecht Servicios de
Infraestructura S.A.
La empresa tiene como objetivo principal la satis-
facción plena de sus Clientes tanto públicos como pri-
vados y sobre la base de este sustento es que nace La
Tecnología Empresarial Odebrecht (TEO) que es la
referencia cultural común que orienta la actuación de
los integrantes de la Organización Odebrecht.
Volcada hacia la satisfacción de los Clientes y hacia
la realización de las personas, constituye un conjunto
de Principios, Conceptos y Criterios que nacieron y se
perfeccionan en la práctica cotidiana de servir a los
Clientes.
La TEO es el instrumental que los Accionistas ponen
a disposición de los Empresarios para que los mismos
puedan coordinar el trabajo de sus socios, haciéndoles
producir riquezas para el Cliente y la sociedad.
Los principios esenciales de la TEO constituyen los
fundamentos de las referencias culturales y éticas para
Ingeniería y Construcción.
Química y Petroquímica.
Infraestructura y Servicios Públicos.
conducir los negocios, y deben ser practicados por
todos los Integrantes de la Organización.
Confianza en las Personas, en su capacidad y en su
deseo de evolucionar;
Satisfacer al Cliente, sirviéndole con énfasis en la
calidad, la productividad y la responsabilidad
comunitaria y ambiental;
Retorno a los Accionistas, del capital invertido y
valoración de su patrimonio;
Actuación Descentralizada, basada en la delega-
ción plena y planeada para que los Empresarios
Socios puedan ejercer sus Programas de Acción,
con libertad y responsabilidad;
Colaboración entre los Integrantes, quienes parti-
cipan de la concepción y la realización del trabajo y
de los resultados que generan;
Auto desarrollo de las Personas, sobre todo por
medio de la Educación por el Trabajo, generando el
desarrrollo de la Organización;
Reinversión de los Resultados, a fin de crear nuevas
oportunidades de trabajo y el desarrollo de las
comunidades.
Así mismo en miras de su crecimiento y perpetuación
la empresa establece su visión al 2010 cuyos objetivos
son: ser uno de los cinco mayores grupos empresariales
del Hemisferio Sur, líder en los sectores en los que actúa,
con relevante presencia internacional; ser la elección de
los clientes, por la capacidad de gestión, por la atracción
de talentos y por la capacidad de generar nuevos empre-
sarios; poseer sólida estructura de capital y ser referencia
en la creación de valor y transmitir una imagen diferen-
ciada en los lugares donde actúa.
Responsabilidad SocialLos integrantes de la Organización Odebrecht
cumplen con su Responsabilidad Social llevando a
cabo el trabajo con calidad y productividad, obser-
vando los siguientes principios:
Satisfacer las necesidades de los Clientes con Pro-
ductos y servicios que resulten en la mejora de la
calidad de vida en las comunidades en las cuales
se encuentra insertada;
Contribuir para el desarrollo socioeconómico, tec-
nológico y empresarial en los sectores y países en
los cuales actúa;
Crear para las personas oportunidades de trabajo
y de desarrollo, inclusive con reinversión de los
resultados logrados;
Generar riquezas para el Gobierno y para la Socie-
dad, por medio de recaudación de impuestos y
aportes sociales, y de la remuneración a los Provee-
dores, Integrantes y Accionistas;
Asegurar el respeto permanente al Medio Ambien-
te en las actividades empresariales. La contribución
a la comunidad se complementa con proyectos edu-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
cacionales de la Fundación Odebrecht mediante el
patrocinio de iniciativas volcadas hacia la preserva-
ción y el estímulo a la producción cultural.
La organización Odebrecht patrocina desde 1959
iniciativas que tienen por objetivo rescatar valores
artísticos y estimular la preservación del patrimonio his-
tórico, como parte de su compromiso del enriqueci-
miento del proceso educacional de las comunidades.
El acervo del aporte cultural de Odebrecht incluye mas
de 100 ediciones, entre libros y discos documentales,
además de exposiciones, videos, cartillas escolares y
páginas en internet.
CONSORCIO CHIMU S.A.:
INTEGRACIÓN PERUANO -
BRASILEÑA
El Consorcio Chimú S.A., conformado por la Cons-
trutora Norberto Odebrecht S.A. de Brasil y Graña y
Montero de Perú, tuvo a cargo la construcción de las
obras civiles de la I Etapa de la irrigación desde la Boca-
toma hasta el Valle de Chao (1988-1990) al Valle de
Virú (1992) y al Valle de Moche correspondiente a la II
Etapa (1994); consolidando con estas obras una efecti-
va integración entre ambos países en la búsqueda del
desarrollo y el bienestar común para sus pueblos.
En la ejecución de las obras de CHAVIMOCHIC, el
Consorcio Chimú se comprometió construir, imple-
mentar y gerenciar varios complejos agroindustriales;
en la primera etapa, edificó el Complejo Agroindustrial
de Chao para el procesamiento e industrialización de
pasta de tomate.
Actualmente el Complejo de Chao se encuentra en
manos del sector privado con resultados exitosos, allí
se ha combinado la tecnología y una administración
moderna que junto a la calidad de los suelos, clima
benigno, dotación de agua y energía, se constituye en
el emblema de una agroindustria promisoria y rentable
en la costa norte del país.
Hoy en los valles de Chavimochic existen 7 fábricas
esparragueras con campos propios, frutos de la irriga-
ción cuya producción se exporta con éxito.
Las Obras de irrigación Chavimochic fueron ejecu-
tadas por la Construtora Norberto Odebrecht y en su
ejecución se emplearon las más modernas tecnologías
constructivas, y así mereció el reconocimiento mun-
dial al obtener en 1999, el VI Premio Internacional
“Puente de Alcántara”, otorgada por la Fundación del
mismo nombre con sede en la Provincia de Cáceres,
Madrid, España, tras competir con 32 obras hidráulicas
de España, Portugal e Iberoamérica.
Después de finalizar la construcción del proyecto
de irrigación Chavimochic etapas I y II, Odebrecht
amplió su campo de actuación en nuestro país y en los
años 90 incursiona con proyectos de desarrollo minero
(Cerro Verde, Yanacocha y Antamina)
Durante estos 25 años en Perú, Odebrecht viene
participando en Costa, Sierra y Selva en las principales
obras que se ejecutan en el país: carreteras, plantas de
tratamiento de agua y desagüe, alcantarillado sanitario,
centrales hidroeléctricas, obras de irrigación, túneles,
presas, silos para almacenamiento y montaje electro-
mecánico
demanda identificada de las comunidades en las cua-
les actúa. Las acciones están preferentemente volcadas
hacia la educación básica, salud y medio ambiente. La
prioridad es siempre para las regiones más carentes,
buscando oportunidades de contribuir con la supera-
ción de cuestiones sociales o de efectuar la prevención
de impactos negativos en las comunidades en función
de nuestras operaciones.
El ejemplo más reciente de la Contribución Social
en Perú se está dando en las obras de Rehabilitación de
la Carretera Puente Chino Aguaytía, en la Provincia de
Padre Abad, Departamento de Ucayali, contratada por
el Ministerio de Transportes y Comunicaciones y que
se inició el 2003. En esta operación, se ha desarrollado
un programa de desarrollo sostenible para las comuni-
dades de Padre Abad basado en Educación Vial, Educa-
ción para la Salud en el Hogar y Desarrollo profesional
de la mujer.
En el caso de contribución cultural el aporte está
representado por:
1988 Libro Arequipa.
1990 Patrocinio Museo de Chan Chan Trujillo -
La Libertad.
1995 Libro Trujillo Precolombino.
1999 Patrocinio Libro: El País de las Lagunas -
SEDAPAL.En el año 2003 la empresa con miras a su total iden-
tificación con el país, fue transformada en abril del
2003 en Odebrecht Perú Ingeniería y Construcción
S.A.C, constituyéndose en empresa nacional conforme
con la legislación peruana y habilitada para participar
en licitaciones nacionales e internacionales.
En su trayectoria, Odebrecht Perú ha contado con
la participación de 21000 integrantes y ha ejecutado
obras con montos de inversión por más de 1600 millo-
nes de dólares, logrando el financiamiento por más del
30% de esta cifra.
Así mismo Odebrecht es una empresa preocupada
por la contribución social y cultural que, siendo así que
esta contribución es voluntaria y adicional a su respon-
sabilidad social. Ocurre de forma reactiva a una real
Proyectos de desarrollo mina Yanacocha.
Campaña de Salud.
Carretera Tingo María - Pucallpa Tramo II Puente Chino-Aguaytía.
Charcani V - Arequipa
Cultivo de alcachofa en el valle de Chao.
Procesamiento industrial de productos agrícolas.
Productos agrícolas de exportación, producidos por empresas ubicadas en el área del Proyecto CHAVIMOCHIC.
CHAVIMOCHIC, HOY
El gran esfuerzo económico realizado por el
gobierno del presidente García para cristalizar la
obra de CHAVIMOCHIC empezó a dar resultados
positivos por la presencia del sector privado en el
desarrollo de tierras nuevas.
Las obras hidráulicas de la primera etapa al valle
de Chao, inauguradas el 20 de julio de 1990, y al
valle de Virú el 13 de noviembre de 1992, esta últi-
ma en el gobierno del presidente Alberto Fujimori, se
construyeron con el crédito ampliatorio por US$ 99
millones dejados por el gobierno aprista.
Tras el fallido golpe de Estado del 12 de noviem-
bre de 1992 encabezado por el general José Salinas,
se inició en el Perú un proceso de reformas económi-
cas que tocó todos los sectores de la economía con
excepción de la agricultura.
Sin embargo las zonas rurales económicamente
pobres del país y la demanda de trabajo empujaron en
1994 a las autoridades gubernamentales pensar en el
agro, fue precisamente CHAVIMOCHIC, la solución
para iniciar una reforma liberal en el agro.
Un informe del banco de inversiones Santander
Investment elaborado por su matriz en New York,
sostenía que la Reforma Agraria implementada por el
régimen militar en el período 1968-1980 alivió un
poco las tensiones sociales; sin embargo “desde el
punto de vista económico, la cura fue peor que la
enfermedad”.
La productividad y la superficie cultivada cayeron
por la falta de capacidad de manejo y las inversiones
fueron insuficientes. La Reforma Agraria fue reverti-
da en 1995, al eliminarse los límites de la tenencia de
la tierra.
En este contexto, hubo una falta de incentivos
para impulsar reformas liberales en ese ámbito tan
delicado, decía el informe, añadía que la presencia
de CHAVIMOCHIC avizoraba una solución al pro-
blema, pues si las subastas de tierras a nivel interna-
cional que se iniciaba el 13 de agosto de 1997 tenían
éxito revertiría en atraer inversiones y abriría el cami-
no para iniciar otras reformas legales básicamente en
cuánto a los derechos de propiedad y el acceso al uso
del recurso hídrico. Así empezó, el proceso de priva-
tización de las tierras de la irrigación liberteña.
El 24 de diciembre de 1994 se inicia el proceso de
privatización de tierras de la irrigación CHAVIMO-
CHIC con la publicación del Decreto Ley Nº 26094,
que comprende dentro del proceso de promoción de
la inversión privada las tierras de la irrigación CHA-
VIMOCHIC.
Se encarga el proceso a una Comisión Especial
presidida por el vice ministro de Agricultura Rodolfo
Matsuda Matsuura é integrado por Ing. Almicare
Gaita Zanatti representante del ministerio de la Presi-
dencias; Ing. Carlos Vera Zavaleta, por el Gobierno
Regional de La Libertad, Hubert Vergara Díaz, direc-
tor ejecutivo de CHAVIMOCHIC y Alejandro Semi-
nario Duany por el ministerio de Economía y Finan-
zas.
Esta comisión hizo tres convocatorias en los
meses de Abril, Junio y Setiembre de 1994 para ven-
der las primeras parcelas pero sin éxito; los lotes
tenían que tomar agua desde el canal madre, las par-
celas no contaban con infraestructura menor de
riego que obligaba a quienes se alzaban con la buena
pro invertir en la construcción de sedimentadores
especiales incrementando los costos, el precio base
alcanzaba un promedio de US$ 1,000/Ha., con pago
al contado.
Otras de las razones por los resultados poco satis-
factorios se debe a que por procedimientos estableci-
dos legalmente, en la siguiente convocatoria, al ver
que los precios habían disminuido en un 30%, estos-
PRIMERAS SUBASTAS DE
TIERRAS
Nº de Subasta Lote Nº ADJUDICATARIO Area Area Neta Precio Base Oferta Compromiso Precio Neto Forma
Bruta ha. US$. Ganadora de Inversión Ofertado (tierra) de
Ha. (1+2) (1) (2) pago
1 3B DANIEL CHUAN CABRERA 291.70 69.30 57,972.00 58,000.00 - 58,000.00 Contado
2 DB.5-I ERNESTO RIOS MONTENEGRO 169.89 169.80 165,114.00 180,001.00 - 180,001.00 Contado
2 7D-I INVERSIONES SALMI S.A. 515.30 510.50 850,369.00 850,370.00 - 850,370.00 Contado
3 7B-II AUGUSTO MIYAGUSUKU MIAGUI 1,193.29 780.10 976,787.00 1,000,001.00 - 1,000,001.00 Contado
3 DB.5-III AUGUSTO MIYAGUSUKU MIAGUI 125.30 125.30 126,570.00 140,001.00 - 140,001.00 Contado
3 3A MARIO FLORES PINTO 421.33 337.30 268,015.00 270,000.00 - 270,000.00 Contado
TOTALES 2,716.81 1,992.30 2,444,827.00 2,498,373.00 - 2,498,373.00
SUBASTA PÚBLICA INTERNACIONAL (PRIMERA ETAPA).
Fecha: Abril, Junio y Setiembre de 1994
Fuente: Gerencia de Promoción de la Inversión Privada del PECH, elaboración Eco. José Saavedra Ramírez.
mismos compradores postularon y se hicieron acree-
dores a la buena pro de otros lotes diferentes a los pri-
meros. La explicación está en que por un lado, los pre-
cios bajaron y por el otro, podría ser que al visitar los
lotes inicialmente ofertados se hayan encontrado con
que la calidad de los suelos no era la adecuada para sus
planes de cultivo.
Al final se logró vender 6 lotes con un área neta de
1,992/Ha. ubicados en los valles de Chao y Virú,
recaudando el Estado en este evento la suma de US$
2'498,373. Los ganadores fueron los médicos Daniel
Chuan Cabrera y Ernesto Ríos Montenegro, Inversio-
nes Salmi, Augusto Miyagusuku Miagui y el empre-
sario arequipeño, Mario Flores Pinto, según el cua-
dro de la página anterior.
Richard Bauer (carnet 003/93) es un periodista
que tenía a su cargo las trasmisiones y corresponsa-
lía de la NZZ/ Radio Suiza en nuestro país y a la vez
ejercía la presidencia de la Asociación de Prensa
Extranjera en el Perú (APEP). Con apoyo de Marco
Cruz, gerente de la constructora Odebrecht de su
relacionista, colega Jorge de Souza; de Amilcare
Gaita Zanatti, gerente de INADE; Hubert Vergara
Díaz, director ejecutivo de CHAVIMOCHIC y con
los miembros de la Comisión Privatizadora de
Tierras que presidía el vice ministro de Agricultura
Rodolfo Masuda, organizamos la visita a Trujillo,
en dos grupos, de periodistas extranjeros acredita-
dos en Lima y de colegas de la prensa limeña y truji-
llana con la finalidad de “vender” la monumental
obra liberteña, buscando además interesar en la
compra de tierras a empresarios del exterior. Corría
PRENSA EXTRANJERA EN
CHAVIMOCHIC
febrero de 1994, por aquella época ya se conocía
las bondades de estas tierras trujillanas para la pro-
ducción de espárragos y se incorporaba por prime-
ra vez la venta de las tierras en el esquema de priva-
tización.
La primera visita de la APEP se realizó el sábado
19 de febrero de 1994 empezamos visitando la
Bocatoma, (ya estaba terminada) después les hici-
mos conocer las parcelas en venta pertenecientes al
sector I, (3,874 Ha.) incluyendo el complejo
Agroindustrial de Pasta de Tomate; luego las del sec-
tor II y III en el valle de Chao, y después mostramos la
producción agrícola del fundo San Vicente propie-
dad de Rafael Quevedo en la margen derecha del río
Virú, luego hicimos lo propio con las áreas del sector
IV del sector Pur (4,829 Ha.) que tres años más tarde
se convertirían en tierra preciada para los empresa-
rios nacionales y extranjeros, de retorno una parada
en la planta de congelamiento en frío que don Rafael
tiene instalada cerca al puerto de Salaverry, apoyo
importante para la exportación de productos agríco-
las congelados, luego sostuvieron entrevistas con los
agricultores de la zona, después degustaron un
almuerzo en campo y retornaron a Lima el mismo
día.
Entre los viajeros estaba Sally Bowen, corres-
ponsal de la BBC de Londres quien diez años más
tarde escribiera un libro (“El Espía Imperfecto”) que
reseña los entretelones y los malas artes empleadas
por Vladimiro Montesinos como asesor de Alberto
Fujimori que ocasionó la caída del gobierno y la
fuga del mandatario al Japón. Bowen en ocasiones
acompañaba al mandatario peruano en sus viajes al
interior del país y era vista como cercana al presi-
dente.
Semanas después, nos hicieron conocer los
comentarios publicados en los más importantes
medios del extranjero sobre lo visto y especialmente
las perspectivas de desarrollo que encontraban en
CHAVIMOCHIC, sostenían que máximo en una
década la irrigación se convertiría en el mayor polo
de desarrollo agroindustrial del Perú, liderando las
exportaciones de hortalizas al mercado europeo. Y
no se equivocaron.
A través de este comentario nuestras palabras de
agradecimiento a los siguientes colegas de la
Asociación de Prensa Extranjera que estuvieron en
CHAVIMOCHIC en especial para Richard Bauer
quién se preocupó por todos los detalles del viaje,
(entrega de boletos aéreos, chequeo de viaje, reserva
de hoteles, programa, etc.) en las dos visitas progra-
madas.
Dos grupos de Periodistas de Alemania, Francia, Japón, Italia, México, Suiza, Inglaterra, integrantes de la Asociación de
Prensa Extranjera en Perú (APEP), visitaron la obra en 1994.
* Frederic Chappaz Agence France Presse Francia C:E: 036/93
* Sally Bowen Financial Times/BBC Londres Gran Bretaña C.E. 010/93
* Marty Powers Agencia Reuters Gran Bretaña Pas. 74875117
* Marco Antonio Aquino Agencia Reuters Gran Bretaña L.E. 06869804
* Marie Eve Hippnmeyer Agencia Reuters Gran Bretaña Pas.7166529
* Gonzalo Ruiz Agencia DPA Alemania C.E. 008/93
* Carlos Valdez Reuters TV Gran Bretaña Pas.1465548
* Elizabeth Gonzáles Reuters TV Gran Bretaña Pas. 042553288
* Jorge Zavaleta Cambio 16 España L.E. 09186960
* Nicole Bonnet Le Monde Francia C.E. 052/93
* Richard Bauer NZZ/Radio Suiza Suiza C.E. 03/93
* Julio Olvera Agencia Notimex México C.E. 007/93
* Philippe Sanders Agencia Bloomberg USA Pas. N132862E
* Alberto Mendiola Cadena ECO-Televisa México
* Alfredo Chávez Cadena ECO-Televisa México
* Carlos Ying Oficina Económica y Cultural
de Taipei / Agregado de prensa Taiwan TI 237/93
* Mattanya (Matti) Cohen Embajada de Israel/Agregado
de Prensa Israel ID 059143883
A ellos se unieron, los colegas Carlos Aponte (Expreso), Julio Lira (Gestión), Carmen Anaya (El Comercio),
Walter Castillo (La Industria-Trujillo), Gastón Gonzáles y Luis Vargas (Diario la Palabra) y el reportero gráfico,
Manuel Lara Malca.
Para fines de mayo del mismo año se organizó la segunda visita de la prensa extranjera a CHAVIMOCHIC , y
la integraron:
* Marcela Salinas Associated Press Francia DI 83666439
* Carlos Chumán Canal 13 TV Chile Pas. 8232893
* Jang Quanfu Agencia Xingua China IT 026193
* Ricardo Burgos ECO- Televisa México LE 07881435
* Lucy López Pardo ECO Televisa México LE 06631582
* Peter Hudson Germain Economic News Gran Bretaña Pas.L672301F
* Douglas Stinson The Chronicle of Higer Gran Bretaña Pas. 034402944
* Carlos Ying Agregado de Prensa Taipei China CE 235-93
* Pat Davies Agregado de Prensa Embajada
Británica Gran Bretaña CE 347/93
* Julio Ruiz Walt Street Journal USA LE 08342969
* Luz María Correa ANSA Italia
* Carla Arzubiaga Frecuencia Latina Perú
* Javier Romero Frecuencia Latina Perú
* Jaime Carvajal Pérez Expreso Perú
SUBASTAS DE 1997
El gobierno del presidente Fujimori implementó
la Comisión de Inversión Privada (COPRI) presidida
por el ministro de Economía y Finanzas para vender
los activos del Estado. Para el caso de las tierras de
CHAVIMOCHIC, se creó el Comité Especial de Pro-
moción de la Inversión Privada nombrado por Reso-
lución Suprema Nº 485-96-PCM que convocó a sub-
asta pública internacional a sobre cerrado, la venta
de 6,672 Ha. reunidas en 76 lotes ubicados en el sec-
tor Pur Pur, en la margen derecha del río Virú, para
los días 13, 14, 15, 19 y 20 de agosto de 1997.
La subasta fue un éxito total. El ministro de Eco-
nomía Jorge Gonzáles Izquierdo junto al director
ejecutivo de COPRI, Ernesto Mitsumatsu y Arturo
Woodman Pollit, presidente del CEPRI-CHAVI-
MOCHIC, convocaron una conferencia de prensa
en la sede del Parque Industrial, para destacar los
logros obtenidos.
El Estado peruano obtuvo en esta subasta US$
25 millones 900 mil dólares más US$ 6 millones
500 mil por los compromisos de inversión que
debían realizarse en los terrenos adquiridos. El
balance fue positivo: se subastaron 59 lotes que
representaba una adjudicación del 78% del total de
lotes ofertados.
Las autoridades del gobierno nacional vaticina-
ron que se podía generar hasta el año 2000, entre 18
a 20 mil puestos de trabajo ocupando 2 a 3 trabaja-
dores por Ha., vaticinio que no estaba lejos de la rea-
lidad, sólo con un pequeño retraso, pues la meta se
logró en el 2002.
El precio base de los lotes subastados en 1997
estuvo entre US$ 800 y US$ 1,200 por Ha.; sin
embargo, los mismos postores elevaron el precio
final de la tierra, las razones, por primera vez se abría
un mercado de tierras en el Perú, al elevado precio
que tenía el espárrago en el mercado internacional,
los servicios de agua y energía que ofrecía la irriga-
ción, las facilidades de pago para el pago de la tierra
con 7 y 10 años, y 4 de gracia, etc.
Fernando Cillóniz, consultor peruano que goza de
credibilidad en el sector agrario, presidía por aquella
época la Asociación de Empresarios Agrarios (AEA),
decía que las tierras del norte del país son más baratas
en comparación con las del sur, pero la subasta de
CHAVIMOCHIC iba a tener un efecto directo en el
aumento del precio de la tierra especialmente en Truji-
llo, lo importante es que la dinámica empresarial haría
subir los valores de las propiedades, atrayendo mayor
inversión privada..
Lo real, es que el clima de las áreas de CHAVI-
MOCHIC, es uno de los factores más resaltantes para
atraer inversiones, la característica de aridez y la casi
nula precipitación, convierten a estas zonas en un
invernadero natural, con riego asegurado.
Los objetivos de la privatización de tierras de
CHAVIMOCHIC es atraer inversión agrícola en el
más breve plazo, para generar empleo productivo,
reducir los niveles de pobreza en el ámbito rural,
mejorar el ingreso per capita del poblador del sector,
incrementar las exportaciones y los ingresos fiscales
vía tributación, así como incorporar tecnología de
punta en labores agrícolas.
Arturo Woodman Pollit, presidente del CEPRI-
CHAVIMOCHIC, sostenía que el objetivo estratégi-
co de la privatización de las tierras, es construir una
cultura de la productividad y eficiencia en los recur-
sos disponibles en el ámbito agrario.
Empresarialmente, con la privatización, se
busca propiciar la formación de empresas agroin-
dustriales, desarrollar tecnología de punta con una
rápida recuperación operativa y como objetivo polí-
tico, la transparencia y agilidad del proceso, la
máxima difusión de la propiedad de la tierra, el esta-
blecimiento de las marcas regulatorias modernas,
la transparencia de la propiedad en las actividades
privatizadas y la irreversibilidad del programa pri-
vatizador.
Al CEPRI-CHAVIMOCHIC se le facultó llevar a
cabo la realización de todos los actos vinculados con
la subasta de tierras con capacidad para resolver las
cuestiones que pudieran presentarse.
OBJETIVOS DE LA PRIVATIZACIÓN
Las áreas nuevas de CHAVIMOCHIC utilizan sistemas deriego presurizado. En la vista, cultivos de espárrago verde
con este tipo de riego.
SUBASTA PUBLICA INTERNACIONAL N º 1 (I ETAPA) DIAS 13; 14; 15; 19 y 20 De Agosto de 1997
Resumen : 76 lotes subastados, 59 adjudicados, 17 declarados desiertos y 3 Desistidos.
Conducido por el CEPRI - TIERRAS
Ubicación Area Area Precio Base Oferta Compromiso Precio Neto Forma
Lote Nº ADJUDICATARIO ORIGINAL Sector Bruta Neta US$. Ganadora de Inversión Ofertado (tierra) de
Ha ha. (1+2) (1) (2) Pago
7D-II CISSA III 568.63 566.03 1,132,060.00 2,665,937.00 679,236.00 1,986,701.00 Diferido
10.6-VIII AGRICOLA BPM S.A IV 69.64 69.64 174,100.00 293,602.00 48,748.00 244,854.00 Contado
10.6-IX CONSTRUCTORA METRO S.A IV 51.74 51.74 129,350.00 261,900.00 36,218.00 225,682.00 Contado
10.6-X AGRICOLA BPM S.A IV 58.92 58.92 147,300.00 267,017.00 41,244.00 225,773.00 Contado
10.6-XI GANADERIA GRACIELA RUBIO S.A IV 52.93 52.93 132,325.00 265,000.00 111,153.00 227,949.00 Diferido
10.6-XII PEEA COSTA DEL SUR S.R LTDA IV 54.12 54.12 135,300.00 295,000.00 37,884.00 257,116.00 Contado
10.6-XIII AGRICOLA BPM S.A IV 53.26 53.26 133,150.00 295,912.00 37,282.00 258,630.00 Contado
10.6-XIV AGRICOLA BPM S.A IV 52.74 52.74 131,850.00 311,517.00 36,918.00 274,599.00 Contado
10.6-XV AGRICOLA BPM S.A IV 54.95 54.94 137,350.00 330,519.00 38,458.00 292,061.00 Contado
10.6-XVI AGRICOLA BPM S.A IV 76.88 76.88 192,200.00 470,198.00 53,816.00 416,382.00 Contado
10.6-VII PEEA COSTA DEL SUR S.R LTDA IV 61.27 59.3 148,250.00 268,510.00 41,510.00 227,000.00 Contado
10.6 -VI LEON PARRA JUAN A. IV 70.64 68.04 170,100.00 285,310.00 47,628.00 237,682.00 Contado
7B-I CAMPOSOL S.A (**) III 984.6 886.29 1,772,580.00 5,905,096.00 3,190,644.00 2,714,452.00 Diferido
10.6-V AGRICOLA EL TUNAL S.A IV 51.39 49.49 123,725.00 210,500.00 34,643.00 175,857.00 Contado
10.6 -IV LEON PARRA JUAN A. IV 49.39 47.58 118,950.00 211,310.00 33,306.00 178,004.00 Contado
10.6-III CULTIVOS INTERNACIONALES S.A IV 70.91 70.91 177,275.00 273,000.00 49,637.00 223,363.00 Contado
10.6-II INVERSIONES JORDIE S.A IV 50.43 50.43 110,946.00 211,999.00 35,301.00 176,698.00 Diferido
10.6-I CULTIVOS INTERNACIONALES S.A IV 63.06 59.55 148,875.00 257,000.00 59,550.00 197,450.00 Contado
10.5-IV CONSTRUCTORA METRO S.A IV 65.42 64.64 161,600.00 322,900.00 45,248.00 277,652.00 Contado
10.5-V CONSTRUCTORA METRO S.A IV 64.99 59.10 147,750.00 342,900.00 41,370.00 301,530.00 Contado
10.5-VI AGRICOLA BPM S.A IV 66.49 66.49 166,225.00 411,316.00 46,543.00 364,773.00 Contado
10.4A-VI CAMPOSOL S.A IV 100.85 93.06 232,650.00 671,000.00 65,142.00 605,858.00 Contado
10.4A-VII CAMPOSOL S.A IV 70.42 70.42 176,050.00 414,100.00 49,294.00 364,806.00 Contado
7C CAMPOSOL S.A.(*) III 1505.3 1,248.05 2,496,100.00 9,685,320.00 4,492,980.00 5,192,340.00 Diferido
10.4A-IV MULTICOPIA SRL. IV 57.01 55.34 138,350.00 228,000.00 38,738.00 189,262.00 Diferido
10.4A-V TRILLIUM AGRO DEL PERU S.A. IV 89.01 84.68 211,700.00 491,144.00 59,276.00 431,868.00 Contado
10.4A-III TRILLIUM AGRO DEL PERU S.A. IV 68.26 68.26 170,650.00 382,256.00 47,782.00 334,474.00 Contado
10.5A-I FRUTICOLA DEL PERU S.A. IV 65.8 63.89 159,725.00 189,000.00 63,890.00 125,110.00 Contado
10.5A-II JKL S.A. IV 76.56 71.40 178,500.00 248,555.00 71,400.00 177,155.00 Diferido
10.5A-III ADOLFO CASIS KATAN IV 57.31 55.34 138,350.00 215,000.00 38,738.00 176,262.00 Diferido
10.4A-I AGRICOLA EL TUNAL S.A IV 85.09 59.56 148,900.00 150,000.00 59,560.00 90,440.00 Contado
10.4A-II CARLOS SANTA CRUZ BENDEZU IV 56.4 55.58 138,950.00 186,000.00 166,740.00 19,260.00 Diferido
10.5-III JOSE VALLEJO HUAMAN IV 93.6 74.70 186,750.00 327,777.00 52,290.00 275,487.00 Diferido
10.3A-IV SOCIEDAD AGRICOLA VIRU S.A. IV 50.59 50.59 126,475.00 242,913.00 35,413.00 207,500.00 Diferido
10.3A-III SOCIEDAD AGRICOLA VIRU S.A. IV 45.85 45.85 114,625.00 234,431.00 32,095.00 202,336.00 Diferido
10.3A-II INVERSIONES SANTA AGUSTINA IV 53.22 50.54 126,350.00 165,771.00 50,540.00 115,231.00 Diferido
10.3A-I CESAR ZACARIAS MAMANI C. IV 53.93 52.46 131,150.00 140,000.00 52,460.00 87,540.00 Diferido
10.4-IV SOCIEDAD AGRICOLA VIRU S.A. IV 57.01 54.86 137,150.00 175,553.00 38,402.00 137,151.00 Diferido
10.4-III TRILLIUM AGRO DEL PERU IV 71.33 68.11 170,275.00 374,605.00 47,677.00 326,928.00 Contado
10.4-II TRILLIUM AGRO DEL PERU IV 56.86 56.86 142,150.00 312,730.00 39,802.00 272,928.00 Contado
10.4-I AMADOR ESCALANTE SANCHEZ IV 63.19 61.67 154,175.00 160,000.00 61,670.00 98,330.00 Diferido
10.3-III CARLOS VILLACORTA PINEDO IV 57.95 57.38 143,450.00 180,000.00 40,166.00 139,834.00 Contado
10.3-IV CARLOS VILLACORTA PINEDO IV 53.1 53.10 132,750.00 246,915.00 37,170.00 209,745.00 Contado
10.2-I RENE ALEJANDRO DE PICKER L. IV 79.43 76.68 191,700.00 196,700.00 76,680.00 120,020.00 Contado
10.7 - XI AUGUSTO MARQUINA PISCONTE IV 50.44 50.44 126,100.00 318,295.00 105,924.00 282,987.00 Diferido
10.7 - X AGRICOLA B.P.M. IV 54.75 54.75 136,875.00 270,903.00 38,325.00 232,578.00 Contado
10.7 - VIII AGRICOLA B.P.M. IV 59.12 59.12 147,800.00 337,930.00 41,384.00 296,546.00 Contado
10.7 - VI GILBERTO MARQUINA CIUFARDI IV 57.38 54.21 135,525.00 233,000.00 37,947.00 195,053.00 Diferido
10.7-XIII OMAR ARIEL ARON ACOSTA IV 75.15 75.15 187,875.00 254,000.00 52,605.00 201,395.00 Contado
10.7-XII SERGELCO S.R.L. IV 66.52 66.52 166,300.00 166,700.00 46,564.00 120,136.00 Diferido
10.7 - VII FORTUNATO MARQUEZ L. IV 57.2 57.20 143,000.00 151,000.00 40,040.00 110,960.00 Diferido
10.7 - III CULTIVOS INTERNACIONALES IV 64.26 63.72 159,300.00 159,300.00 44,604.00 114,696.00 Contado
10.7 - II CULTIVOS INTERNACIONALES IV 125.42 125.42 313,550.00 364,450.00 87,794.00 276,656.00 Contado
DB5 -II CISSA III 437.8 437.80 875,600.00 910,400.00 525,360.00 385,040.00 Diferido
10.7-V ISMO S.R.Ltda. IV 64.2 64.20 160,500.00 176,580.00 44,940.00 131,640.00 Diferido
10.7 - I ARTURO JESUS ARIAS VARGAS IV 151.98 145.78 364,450.00 436,050.00 145,780.00 290,270.00 Contado
56 T O T A L 6,924.69 6,455.71 14,555,061.00 33,552,821.00 11,675,509.00 21,877,312.00
(**) Inicialmente fue adjudicado a GLORIA S.A, quien desistió de la compra, habiendo sido adjudicado definitivamente a CAMPOSOL S.AFuente: Gerencia de Promoción de la Inversión Privada del PECH, elaboración Eco. José Saavedra Ramírez.
CARACTERÍSTICAS DE LA SUBASTA
Las tierras nuevas del proyecto CHAVIMOCHIC
son transferidas al sector privado mediante el meca-
nismo de subasta pública internacional a sobre cerra-
do, sobre el área neta de uno o varios de los lotes en
subasta. Las parcelas se encuentran totalmente
saneados en cuánto a la propiedad, dominio, cargas
y gravámenes, así como libre de poseedores y/o inva-
sores de cualquier tipo.
El ganador de la buena pro de un determinado
lote debe cumplir un compromiso de inversión
mínimo que debe efectuarse en: infraestructura de
riego a nivel de cabecera: (sedimentador, reservo-
rios, conducciones); en el desarrollo físico de las tie-
rras (nivelación, desempiedre, subsolado, lavado
de sales, etc.); adquisición de equipos de riego pre-
surizado, de bombeo para los lotes sin presión.
Estuvieron al frente de la Comisión de Evaluación y
Adjudicación de la buena pro de las subastas de tierras
a partir de 1997, el Dr. Luis Millones Santa Gadea (pre-
sidente), y miembros, Srs. Luis Dibós Vargas Prada,
Rafael Com Liu, los ingenieros Hubert Vergara Díaz,
Godofredo Rojas Vásquez y Gerardo Santana Vera (di-
rectores ejecutivos de CHAVIMOCHIC), Eco. Julio
Pesantes Rebaza, Ing. Alejandro Seminario Duany,
con la presencia de los notarios trujllanos, Drs. Lina
Amayo Martínez y Marco Antonio Corcuera.
Los resultados de la subasta desde 1994, se mues-
tran en el cuadro de la página 229, los propietarios
de los lotes pueden considerarse pioneros de la colo-
nización de las tierras eriazas en los valles de Chao,
Virú y Moche.
La privatización de las tierras de CHAVIMOCHIC
marcó el inicio de una agricultura moderna, altamen-
te competitiva en el norte peruano, también abrió un
camino de confianza para que el empresario nacio-
nal invierta, genere nuevas oportunidades de trabajo
en la región e incremente los volúmenes de produc-
ción de alimentos para la exportación.
Empresarios de diversas partes del país tuvieron en
la irrigación liberteña la ocasión para diversificar sus
capitales: mineros, comerciantes, industriales, pes-
queros, constructores, ganaderos, etc., participaron en
las subastas convirtiéndose en propietarios de parcelas
que dedican la mayor parte a la siembra del espárrago,
hortalizas y frutales.
Los profesionales de CHAVIMOCHIC considera-
dos pioneros en diseñar estrategias para la lotización
y venta de terrenos eriazos, entregaron capacidad y
talento para convertir los otroras desiertos en alfom-
bras verdes productivas sirviendo además de ejem-
plo a otros proyectos de irrigación en la costa norte
del país que siguieron el camino trazado por la irriga-
ción liberteña; entre éstos podemos mencionar a los
ingenieros David Aparicio, Teófilo Miranda Gallo,
Freddy Flores Sánchez, Carlos Monja Quevedo, José
Macines Romero, Esmelin Pinto Villanueva y a los
economistas Julio Pesantes Rebaza y José Saavedra
Ramírez, contando con un equipo de promoción y
difusión dirigidos por el autor de este libro, técnicos,
topógrafos, en coordinación de COPRI, CEPRI, hoy
PROINVERSION.
La subasta de tierras, se inició bajo la gestión del ex
director ejecutivo, Ing. Hubert Vergara Díaz, luego fue
conducido por sus colegas Godofredo Rojas Vásquez,
Gerardo Santana Vera, José León Rivera y el Eco. Renato
Mostacero Plasencia, este último designado por el
Gobierno Regional La Libertad, quienes logran transferir
al sector privado, un total de 35,178 Ha., reunidas en
110 lotes, a través de 10 subastas, desde 1994 al 2004,
con ingresos económicos al Estado por US$ 50 millones
y más de US$ 150 millones por concepto de compromi-
sos de inversión para el desarrollo de las tierras.
Las parcelas adquiridas por empresarios naciona-
les y extranjeros, luego de una tenaz y persistente
labor, logran el desarrollo de una agricultura moder-
na, tecnificada, exitosa empresarialmente, cuyos pro-
ductos procesados industrialmente llegan a todo el
mundo, revertiendo en el mejoramiento de las con-
diciones de vida de la población liberteña y de la eco-
nomía del país, por la vía de la tributación, conforme
se señala en los cuadros anexos.
Un análisis matemático de lo que tributa una
empresa agroindustrial al fisco nos lleva a sostener que
en 15 años el costo de las obras de la I, II y III etapas de
la irrigación CHAVIMOCHIC estará pagado, quedan-
do un remanente social (agua potable y energía eléctri-
ca) sin precedentes en la historia de estas obras que tra-
duce las bondades y la nobleza de la irrigación.
Una empresa agrícola de CHAVIMOCHIC tributa
por todo concepto, alrededor de US$ 2,000/Ha.
/año; si tenemos 40 mil Has nuevas, la recaudación
anual sería de US$ 80'000,000,000 x 15 años= US$
1,200'000,000.
La privatización de tierras siguió en 1998 con las
subastas Nº 02 y 03 realizadas entre los días 26 y 27
de agosto y 2 de diciembre de ese año, respectiva-
mente, en estos eventos se vendió un total de 3,914
Ha. neta con una recaudación de US$ 3 millones 544
SUBASTAS DE TIERRAS: 1998
mil (precio de la tierra) y US$ 3 millones 536 mil
incluyendo compromiso de inversión (ver cuadro).
En una nota de prensa, la comisión de venta pre-
sidida por Augusto Millones Santa Gadea e integrada
por Godofredo Rojas Vásquez, director ejecutivo de
CHAVIMOCHIC y los representantes del CEPRI,
Julio Pesantes Rebaza, Alejandro Seminario Duany
y Mario Hernández, informaban que en la primera
subasta, el 93% de la superficie había sido adquirida
por empresas y personas de Trujillo; cuatro de los
lotes vendidos fueron comprados por propietarios
de lotes adquiridos en 1997, demostrando las bonda-
des de los terrenos y el afán de incrementar la superfi-
cie de producción.
El precio de la tierra no es lo que interesa sino
las inversiones adicionales para desarrollarla, entre
las que figuran levantar edificaciones, construc-
ción de las obras de infraestructura de riego, com-
pra de maquinaria y equipo para sistemas de riego
tecnificado, desarrollo físico de la tierra, etc., al
que se añade el pago de jornales laborales que
beneficia la economía regional y a miles de perso-
nas se integran al ciclo de trabajo productivo y sos-
tenido en la zona.
Entre los compradores de tierras destacó el
empresario trujillano Alejandro Mantilla Gonzáles,
economista de profesión, con inversiones en el
fundo Barraza cerca de Laredo, adquiere dos parce-
las de 56 Ha. y 184 Ha. en el valle de Moche que des-
tinó a la siembra de vid, variedad Red Globle, las
yemas y los patrones de resistencia a plagas las trajo
del estado de California, Estados Unidos de Norte-
américa, esta variedad se adaptó sin contratiempos a
los suelos de Moche, actualmente la fruta la exporta
al Ecuador y al mismo tiempo Carlos Mantilla Haro,
el hijo, quien conduce el negocio despliega esfuer-
zos para comercializar la fruta en Gran Bretaña y en
China, al mismo tiempo que ha decidido empezar la
producción de pisco y vinos.
Carlos hijo, tuvo la satisfacción de recibir en su
fundo “Viñedos Don Alejandro” a André Lakatos, el
mayor exportador de vid en Inglaterra quien se inte-
resó en conocer las bondades de la vid sembrada en
el desierto y posiblemente hacer negocios bajo la
modalidad de “joint venture”. Lakatos es húngaro de
nacimiento, su país cuenta con más de 200 mil Ha.
de vid, por su ingreso a la Unión Europea tendrá que
reducir el área productiva de vid, y mira a América
del Sur como posible centro para aplicar su tecnolo-
gía.
La vid encuentra en CHAVIMOCHIC uno de los
mejores climas para su desarrollo exitoso; la Región
la Libertad ocupa el segundo lugar en extensión sem-
brada, con más de 2,000 Ha. después de Ica y antes
que Lima; con la puesta en servicio de la irrigación
liberteña más de un empresario se interesó en incur-
Lote Nº ADJUDICATARIO Ubicación Area Area Neta Precio Base Oferta Compromiso Precio Neto
Sector. Bruta ha. US$. Ganadora de Inversión Ofertado (tierra)
(1+2) US$. (2)
10.7- IV AGRICOLA AGRO MAGIN S.A IV 54.77 53.63 107,260.00 124,000.00 53,630.00 70,370.00
10.7 - IX AUGUSTO MARQUINA PISCONTE IV 58.98 58.98 117,960.00 157,777.00 58,980.00 98,797.00
10.5-I TRILLIUM AGRO DEL PERU S.A IV 105.41 101.94 254,850.00 254,850.00 101,940.00 152,910.00
10.5-II TRILLIUM AGRO DEL PERU S.A IV 71.38 59.11 165,508.00 212,856.00 59,110.00 153,746.00
10.2 - II ALEJANDRO MANTILLA G. IV 59.25 56.66 141,650.00 142,500.00 56,660.00 85,840.00
10.2A - I WALTER CAMPOS PRADO IV 103.43 79.69 159,380.00 159,380.00 79,690.00 79,690.00
10.2A - II JULIO NINAQUISPE LAUREANO IV 60.89 36.23 72,460.00 72,460.00 36,230.00 36,230.00
11 BC YUGO AVE S.A V 1,253.21 864.65 1,383,440.00 1,383,450.00 864,560.00 518,890.00
12 C ALEJANDRO MANTILLA G. V 195.99 184.03 294,448.00 296,300.00 184,030.00 112,270.00
B - 1 YUGO AVE S.A V 202.81 114.34 182,944.00 182,945.00 114,340.00 68,605.00
B - 4 YUGO AVE S.A V 343.73 343.73 549,968.00 549,970.00 343,730.00 206,240.00
Sub Total 2,509.85 1,952.99 3,429,868.00 3,536,488.00 1,952,900.00 1,583,588.00
12D-1 RAMIRO VALDIVIA PESANTES. V 780.50 780.50 1,170,750.00 1,756,125.58 780,500.00 975,625.58
12D-2 JAVIER DELGADO ESPINOZA V 579.01 538.53 807,795.00 1,001,666.00 538,530.00 463,136.00
B-3 CONSORCIO GAVIDIA V 532.40 507.94 761,910.00 852,000.00 507,940.00 344,060.00
13B MORAVA S.A.C V 136.05 134.05 201,075.00 311,800.00 134,050.00 177,750.00
Sub Total 2,027.96 1,961.02 2,941,530.00 3,921,591.58 1,961,020.00 1,960,571.58
15 T O T A L A Ñ O 1998 4,537.81 3,914.01 6,371,398.00 7,458,079.58 3,913,920.00 3,544,159.58
SUBASTA PUBLICA INTERNACIONAL Nº 3 - AÑO 1998
SUBASTA PÚBLICA INTERNACIONAL Nº 2 - AÑO 1998
Fecha: 26 y 27 de Agosto de 1998
Fecha: 02 de Diciembre de 1998
Fuente: Gerencia de Promoción de la Inversión Privada del PECH, elaboración Eco. José Saavedra Ramírez.
sionar en el negocio en la vid que por lo logros obte-
nidos, el éxito está asegurado.
Otro empresario trujillano que adquirió tierras en
esta subasta, fue el ingeniero zootecnista, Eduardo
Nestorovic Razzetto, vinculado al negocio avícola,
de porcino, etc., en el valle de Moche. Compró un
lote de 864 Ha. netas a nombre de la empresa que
conduce, Yugo Ave SAC y en sociedad con Róger
Gabuteau adquiere la parcela de 340 Ha. postulando
con el nombre de Agroindustria María Isabel; en la
subasta Nº 03 compra otro lote de 134 Ha., a nombre
de Morava SAC.
Walter Campos Prado, natural de Trujillo, de pro-
fesión ingeniero civil, cuyas actividades las ejercía
en Cajamarca compró un lote de 103 Ha., los empre-
sarios locales coincidían diciendo que estaban con-
tribuyendo hacer realidad una nueva propuesta de
desarrollo en la Región La Libertad y más en una área
agroindustrial del procesamiento de espárragos lide-
rado en el país por CHAVIMOCHIC.
El éxito de CHAVIMOCHIC radica en la venta de
lotes de grandes extensiones: 50 Ha., 100 Ha., 500
Ha, 1,000 Ha. que incentiva la participación de la
inversión privada en el desarrollo de la agroindustria
de exportación, de esta manera la irrigación liberte-
ña se convierte en el mejor camino para fomentar
inversiones llevando tecnología y modernidad al
campo.
Así lo entendieron empresas como Trillium Agro
del Perú S.A., de capitales americanos quienes com-
prar un lote de 160 Ha. en Virú que dedican al espá-
rrago y su industrialización.
También, los empresarios Ramiro Valdivia Pesan-
tes y Javier Delgado Espinoza, adquirieron dos parce-
las, de 780 Ha. y 538 Ha., respectivamente; el éxito
empresarial se traducen ahora en hermosos campos
con espárragos que se aprecian desde la carretera Pana-
mericana a escasos 15 minutos de Moche; la empresa
Green Perú S.A. cuenta también con una fábrica para
el procesamiento y envasado de la hortaliza, un centro
ganadero que supera las 500 cabezas de cebú, ubicada
al pie de la carretera Panamericana Norte en el cruce
con el canal madre, cerca a Trujillo.
El Fenómeno “El Niño” de 1998 que causó seve-
ros daños en la infraestructura agrícola del país y de
la Región La Libertad (incluido el canal de
CHAVIMOCHIC), no fue obstáculo para que el pro-
ceso de privatización continuara, por el contrario el
empresario nacional seguía confiando en el proceso
e invertía importantes sumas de dinero para ser pro-
pietarios de hermosas pampas en los valles de Chao,
Virú y Moche.
Para aliviar la maltrecha economía derivada del
SUBASTAS DE 1999
Ubicación Area Bruta Area Neta Precio Base Oferta Compromiso Precio Neto
Lote Nº ADJUDICATARIO Sector. ha. ha. US$. Ganadora de Inversion Ofertado (tierra)
(1+2) US$. (1) (2)
13-D1(saldo) C.T.T.U SAN JOSE V 11.11 11.11 16,665.00 39,000.00 11,110.00 27,890.00
3C - Saldo MATURIN S.A I 57.6 41.43 58,002.00 58,100.00 41,430.00 16,670.00
13 G VASCONCELLOS BAGGIO V 170.6 108.57 162,855.00 180,000.00 108,570.00 71,430.00
14 HABITAT TRUJILLO SIGLO 2000 V 53.85 53.10 79,650.00 106,519.00 53,100.00 53,419.00
B 6 AGRICOLA MAGIN S.A - AMAG S.A V 52.12 45.75 68,625.00 69,501.00 45,750.00 23,751.00
5 Sub Total 345.28 259.96 385,797.00 453,120.00 259,960.00 193,160.00
SUBASTA PÚBLICA INTERNACIONAL Nº 5 (Saldo I ETAPA y II ETAPA) - AÑO 1999
SUBASTA PÚBLICA INTERNACIONAL Nº 4 (Saldo I ETAPA y II ETAPA) - AÑO 1999
Fecha: 30 de Marzo de 1999
Fecha: 12 de Agosto de 199910.1-I LACARTUS IV 104.87 86.92 121,688.00 137,020.00 86,920.00 50,100.00
10.1A-II AGROINDUSTRIAL DEL NORTE IV 84.45 72.67 130,806.00 138,291.00 72,670.00 65,621.00
10.1-II AGROINDUSTRIAL DEL NORTE IV 152.91 85.07 119,098.00 119,100.00 85,070.00 34,030.00
B-5 MANUEL UGAZ DE LA TORRE U. V 323.04 298.52 447,780.00 467,800.00 298,520.00 169,280.00
10.1A-I ANGELICA LOAIZA HOLGADO IV 87.33 68.00 122,400.00 220,034.00 68,000.00 152,034.00
11A-I THEODORO MALAMUD. V 536.6 481.27 721,635.00 721,909.00 481,270.00 240,639.00
6 Sub Total 1,289.20 1,092.45 1,663,407.00 1,804,154.00 1,092,450.00 711,704.00
11 T O T A L A Ñ O 1999 1,634.48 1,352.41 2,049,204.00 2,257,274.00 1,352,410.00 904,864.00
Fuente: Gerencia de Promoción de la Inversión Privada del PECH, elaboración Eco. José Saavedra Ramírez.
fenómeno natural, el gobierno decidió establecer en
la subasta Nº 05 nuevas e inmejorables condiciones
financieras para que el mediano y pequeño empresa-
rio accedan a la propiedad de las tierra, y eso se tra-
dujo al incorporar el propio bien inmueble (la tierra),
materia de la subasta pública, como hipoteca legal
hasta el 50% de su costo.
El valor de la cuota inicial era sólo del 10% del
valor del lote, el saldo podía ser financiado en 7 años
con 2 de gracia, o en 10 años con 4 de gracia pero
condicionado a ejecutar el doble del compromiso de
inversión en un plazo de 3 años.
En ese contexto aparecieron personajes que dieron
la nota singular como el reverendo José Debernardi
Cámpora que de guiar fieles en su iglesia del Alto
Moche y de ver diariamente el desarrollo del agro,
decidió invertir en la compra de parcela de 11 Ha. (lote
13-D1) en el valle de Moche, liderando la empresa
conocida con el nombre de CTTU, Centro de Transfe-
rencia Tecnológica Universitaria San José, dedicada a
la siembra de espárrago con riego presurizado.
El sacerdote jesuita de origen español había llega-
do a Trujillo en 1991, tenía experiencia en el manejo
de cooperativas en Junín y Amazonas en los años difí-
ciles del terrorismo, organizando en Trujillo los
CTTU.
Como buen gerente, el padre Debernardi, reunió
a egresados universitarios de la zona con cierta expe-
riencia agrícola; después de hacerlos rezar, les repar-
tía una Ha. de tierra a cada uno para que la desarro-
llaran, con la venta del producto y restar los gastos,
apoyaba financieramente los estudios de los chicos
universitarios. De esta experiencia salieron dos tipos
de organizaciones: La Unidad Agroindustrial con
Riego Tecnificado (UART) y las Asociaciones de Pro-
ductores Agrícolas con Riego Tecnificado (APART).
Las UART, están formados por jóvenes en núme-
ro de 15 de ambos sexos a quienes se les asigna en
total 15 Ha., reciben formación sobre manejo de la
tierra y producción agrícola tecnificada del espárra-
go; cuentan con un área de gestión que ve la parte
empresarial del modelo, otra encargada de la parte
agrícola y una responsable de los temas sociales y
organizativos.
Las APART están constituidas por jóvenes hijos
de agricultores, con estudios secundarios, organiza-
dos para hacer producir la tierra una vez que la ener-
gía de sus padres no resultaba suficiente.
Cuando los participantes deciden quedarse defini-
tivamente conduciendo la parte asignada, se les otorga
un préstamo bancario por cinco mil dólares por hectá-
rea que las cancelan con la cosecha.
Este sistema de tenencia de la tierra le dio buenos
resultados al sacerdote Debernardi, esta modalidad
fue empleada para desarrollar otras parcelas en Pai-
ján, en el valle de Chicama, con singular éxito.
En resumen, en las subastas de 1999 (Nº 04 y 05),
se vendieron 1,352 Ha., con una recaudación de
US$ 2 millones que incluía el precio de la tierra y el
compromiso de inversión.
La Iglesia Católica no solamente vivirá de las
limosnas de los fieles, sino que desarrollará sus acti-
vidades con sentido futurista para tener una fuente
de financiamiento que genere trabajo y capacite a los
seminaristas en técnicas agrícolas que enriquezca su
apostolado y apoyen a los campesinos, dijo el Arzo-
bispo de la Arquidiócesis, monseñor Miguel Cabre-
jos Vidarte OFM, luego de conocer que había gana-
do el lote 10.5.VIII, de 40 Ha. en el valle de Virú por
la suma de US$ 174 mil.
La Arquidiócesis no tiene fuentes de financia-
miento; no quiere depender toda la vida de las
limosnas o de proyectos extranjeros que cada día
diminuyen, añadía el prelado de la Iglesia católica
en Trujillo.
IGLESIA COMPRA TIERRAS
EN EL 2000
SUBASTA PÚBLICA INTERNACIONAL Nº 6 - AÑO 2000
Fecha: 16 y 17 de Marzo de 2000
Ubicación Area Bruta Area Neta Precio Base Oferta Compromiso Precio Neto
Lote Nº ADJUDICATARIO Sector. ha. ha. US$. Ganadora de Inversion Ofertado (tierra)
(1+2) US$. (1) (2)
10,5-VII MANUEL CHAVEZ Y ADA ANDIA IV 38.11 38.11 106,708.00 161,967.50 38,110.00 123,857.50
10,5-VIII ARZOBISPADO DE TRUJILLO IV 40.7 40.7 113,960.00 174,250.00 40,700.00 133,550.00
10,3-II JORGE DAVILA CABREJOS IV 81.2 60.25 108,450.00 152,000.00 60,250.00 91,750.00
10,3-I DATA ELECTRONIC Co. IV 79.08 59.15 106,470.00 155,000.00 59,150.00 95,850.00
7-I CELSO SALVADOR R. II DESISTIO
4 239.09 198.21 435,588.00 643,217.50 198,210.00 445,007.50
Fuente: Gerencia de Promoción de la Inversión Privada del PECH, elaboración Eco. José Saavedra Ramírez.
Afirmaba que muchas personas le preguntaba por
qué la Arquidiócesis invierte en tierras, pero es nece-
sario que sepan que la Iglesia tiene que pensar en el
futuro, formar a su clero que debe ser lo mejor en el
aspecto espiritual y también académico, declaraba el
monseñor al diario LA INDUSTRIA de Trujillo.
La participación de la iglesia en la compra de tie-
rras reflejaba el interés que había despertado
CHAVIMOCHIC en todos los sectores de la comuni-
dad liberteña sumado al éxito de los primeros pione-
ros del agro divulgada por la prensa local y nacional
o acaso de ver los éxitos alcanzados por el padre
Debernardi.
La venta Nº 06 se realizó el 17 de marzo del
2000, se vendió 198 Ha. reunidos en 5 lotes (ver cua-
dro) con una facturación de US$ 643 mil dólares (pre-
cio de la tierra más el compromiso de inversión); sin
embargo fue el evento de más baja extensión vendi-
da atribuida a razones políticas ante la proximidad
de las elecciones presidenciales.
Para la subasta Nº 07 realizada el 29 de enero del
2001, el CEPRI nombró un nuevo comité de venta
cuya presidencia recayó en el Sr. Rafael Valera Zeva-
llos, mantuvieron al Ing. Godofredo Rojas Vásquez,
director ejecutivo y al Eco. Julio César Pesantes Reba-
za, y se designó al Ing. Teófilo Miranda Gallo, jefe de
la Oficina de Promoción de la Inversión Privada de
CHAVIMOCHIC, integrante de la misma.
Hecho destacable del evento fue que el empresa-
rio limeño, Víctor Ugás de la Torre Ugarte adquirió
3 lotes por más de 850 Ha., mientras que empresarios
de Huancavelica y Arequipa compraron el saldo de
los lotes ofertados. Hermán Chávez León compró el
MÁS TIERRAS VENDEN
EN 2001
Miembros de la Comisión de Venta de Tierras, recepcionanpropuestas de postores.
LOTE ADJUDICATARIO A.TOTAL A.NETA BASE P.TIERRA Comp. Inversión OFERTA ECONÓMICA Observaciones
12 A UGAS DE LA TORRE UGARTE MANUEL 329.80 239.93 47,986.00 48,345.89 243,289.02 291,634.91 Firmó Contrato
12 B UGAS DE LA TORRE UGARTE MANUEL 307.29 209.25 41,850.00 50,800.00 253,950.00 304,750.00 Firmó Contrato
B -2 UGAS DE LA TORRE UGARTE MANUEL 387.25 348.07 24,364.90 30,500.00 304,000.00 334,500.00 Firmó Contrato
B -7 SALAS BELLIDO ENRIQUE 92.77 89.07 6,234.90 9,976.00 130,000.00 139,976.00 Firmó Contrato
4 II ETAPA 1,117.11 886.32 120,435.80 139,621.89 931,239.02 1,070,860.91
7 I CHAVEZ LEON HEMAN 60.40 29.50 2,065.00 2,950.00 49,200.00 52,150.00 Firmó Contrato
- -
1 I ETAPA 60.40 29.50 2,065.00 2,950.00 49,200.00 52,150.00 -
5 TOTAL 1,177.51 915.82 122,500.80 142,571.89 980,439.02 1,123,010.91
LOTES ADJUDICATARIO Area Total Area Neta Oferta Económica
Ha. Ha. Mínimo Ofertado Mínimo Ofertado US$.
2 EL ROCIO S.A 1,153.12 487.96 34,157.20 36,600.00 487,960.00 487,960.00 524,560.00
1 I ETAPA 1,153.12 487.96 34,157.20 36,600.00 487,960.00 487,960.00
SOCIEDAD AGROP. ARENA VERDE - - -
11 D EMPRESA AGROINDUSTRIAL LAREDO 3,789.69 3,726.41 745,282.00 750,000.00 Según Bases Según Bases 750,000.00
1 II ETAPA 3,789.69 3,726.41 745,282.00 750,000.00 - -
2 TOTAL VENDIDO 4,942.81 4,214.37 779,439.20 786,600.00 487,960.00 487,960.00
Precio de la Tierra US$. Compromiso de Inversión US$
SUBASTA PÚBLICA INTERNACIONAL Nº 8 - AÑO 2001
SUBASTA PÚBLICA INTERNACIONAL Nº 7 - AÑO 2001
Fecha: 29 de Enero del 2001
Fecha: 25 de Octubre del 2001
Fuente: Gerencia de Promoción de la Inversión Privada del PECH, elaboración Eco. José Saavedra Ramírez.
lote más pequeño (29 Ha.); el arequipeño Enrique
Salas Bellido destinó al desarrollo de la ganadería el
lote de 89 Ha ubicado en el valle de Virú.
No obstante la crisis que vivía el país, CHAVI-
MOCHIC representaba la mejor garantía para asegu-
rar las inversiones en el sector agrícola, en total se
vendieron 915 Ha. con una recaudación de US$ 1
millón 123 mil (ver cuadro).
Ese mismo año, el 25 de octubre del 2001, en la
subasta Nº 08, fue adjudicada en venta dos lotes por
un total de 3,726 Ha. con una recaudación de US$
786,600; la empresa Agroindustrial Laredo S.A., de
capitales colombianos, compró el lote de mayor
extensión subastado en CHAVIMOCHIC: el lote 11-
D, de 3,726 Ha., mientras que el empresario trujilla-
no Rafael Quevedo Flores, hizo lo propio con el lote
2, de 487 Ha. neta, ubicados, el primero, en el valle
de Virú y el segundo en el valle de Chao.
Al cierre de esta edición, la empresa Laredo
seguía a pie firme las obras civiles para poner bajo
riego a fines de 2004 las primeras 300 Ha. sembradas
con caña de azúcar con riego presurizado.
El proyecto llamado Arena Dulce fabrica e instala
en pleno desierto los primeros tramos del sistema de
conducción principal de 13 Km. de longitud emplean-
do tuberías hechas con material de PVC que se amolda
fácilmente al terreno y es de menor costo que la tubería
convencional. En varios frentes se trabaja paralela-
mente construyendo los sistemas de conducción, los
desarenadores y los sedimentadores así como en la pre-
paración de los terrenos agrícolas; los campos tendrán
estaciones de filtrado cuyas válvulas serán accionadas
a control remoto, no toda el área será sembrada de
caña, apuestan también por la fruticultura y la horti-
cultura; el personal obrero empleado en los trabajos
procede de Laredo, los trasladan en buses, le dan
buena comida, pagan hora extras, sueldo, seguro
social y otros beneficios, el proyecto una vez termina-
do, demandará una inversión de 15 millones de dóla-
res y se convertirá en la parcela más grande del mundo
dotada de riego presurizado.
La crisis económica y política del país iniciada en
1999, hizo que decayera el interés por la compra de
tierras, sin embargo, para hacer atractiva la venta de
los activos de CHAVIMOCHIC, la COPRI, en
noviembre del 2000, diseñó una nueva estrategia
consistente en bajar el precio de la tierra a US$ 200,
SUSPENDEN SUBASTA DE
TIERRAS EN 2002
US$ 100 y US$ 70 por Ha., manteniendo el monto
del compromiso de inversión de US$ 1,000/Ha.
Esta decisión determinó que en el 2002 se sus-
pendiera la subasta conforme lo relatamos a conti-
nuación.
La estrategia de bajar el precio de la tierra dio
resultados: en la Subasta Nº 07, (realizada en enero
2001) se vendieron 886 Ha. y en el evento Nº 08, (oc-
tubre del 2001) 4,214 Ha. a un precio de US$ 200 y
US$ 70.00/Ha.
La venta de estas tierras a precio reducido, originó
una denuncia de los primeros propietarios de tierras
contra CHAVIMOCHIC por presunta subvaluación
que determinó la intervención del Congreso de la
República, se designó una Sub Comisión Investiga-
dora presidida por el congresista Alcides Llique Ven-
tura é integrada por los parlamentarios Iván Calderón
Castillo y Kuennen Francesa Marabotto; luego de 3
meses de investigación, la Sub Comisión concluyó
que las tierras adquiridas a precios altos cuentan
con sistemas de canales de regadío secundarios
aptos para trabajar de inmediato, mientras que las
tierras vendidas a precios de US$ 200/Ha. y US$
70/Ha., no contaban con canales de riego secunda-
rios, necesitaban nivelación é inclusive estaban
sobre el canal principal, debiendo emplear equipo
de bombeo para trabajarlas, todo lo cual hace dis-
minuir el precio de la tierra” ... “.. las primera parce-
las fueron tierras de primera calidad y contaban con
sistemas de riego, por lo tanto, sus precios fueron
mayores, mientras que las últimas fueron de tercera
calidad, según los consultores, por lo que los pre-
cios fueron menores ...”
Miembros del Tribunal Arbitral y defensores de ambas partes,analizan la ubicación y características de los lotes materia dela controversia. De izq. a der. Dr. Luis Felipe Almenara Bryson, abogado de los demandantes; Dr. Emilio Cansina, defensor del Proyecto; empresarios y el director ejecutivo, Ing. Manuel Manrique Ugarte.
El proceso no satisfizo a una de las partes, enton-
ces se acordó conformar un Tribunal Arbitral para
resolver las controversias presentadas por presunta
excesiva onerosidad de la prestación: el Proyecto
CHAVIMOCHIC designó árbitro al Dr. Emilio Cassi-
na Rivas, los empresarios eligieron defensor al Dr.
Luis Felipe Almenara Bryson, y entre ambos nombra-
ron presidente del Tribunal al Dr. César Augusto
Mansilla Novella; el Caee Tierras designó a la Dra.
Elvira Martínez Coco, actuando como secretario, el
Dr. Demetrio Guzmán Osorio.
Tras 6 meses de investigaciones legales que inclu-
yó un viaje a los terrenos vendidos en Virú para veri-
ficar el real estado de las parcelas, el Tribunal Arbi-
tral, con fecha 4 de octubre del 2002, emitió el
laudo respectivo “declarando infundada la Excep-
ción de Caducidad presentada por el Proyecto
CHAVIMOCHIC, é infundada la demanda de Exce-
siva Onerosidad presentada por los empresarios,
que los honorarios del Tribunal y del Secretario se
paguen por parte iguales y que cada parte corra con
los gastos de su propia defensa” Asimismo señalaba
...”no son acontecimientos extraordinarios ni
imprevisibles los ocurridos con ocasión de la Octa-
va Subasta donde se vendieron lotes a precios infe-
riores en relación a las subasta anteriores, máxime
si se trataba de terrenos que por sus peculiares con-
diciones no se pudieron vender en los primeros
intentos, teniendo que ser objeto conforme a ley de
rebajas y de nuevas condiciones para lograr el pro-
pósito Esta fue la opinión del presidente del Tribunal
y del abogador defensor del Proyecto CHAVIMO-
CHIC
El Dr. Luis Felipe Almenara Brysson, defensor de
los accionantes, emitió un dictamen en minoría, estu-
vo de acuerdo con la ponencia que declaraba infun-
dada la Excepción de Caducidad deducida por el Pro-
yecto CHAVIMOCHIC, igual en el tema de los hono-
rarios y de los gastos de la defensa, pero expresó su
voto singular en el sentido que debe declararse fun-
dada en parte la demanda de su cliente conforme apa-
rece el voto que se emitió por separado y que forma-
ba parte integrante del Laudo.
Asi quedó zanjada la controversia que exigía a
CHAVIMOCHIC reducir el precio de compra de los
terrenos adquiridos en 1997 a US$ 70.00 y US$
200/Ha. e indemnizar a los primeros propietarios,
por un monto que llegaba a los US$ 22 millones (20
demandas judiciales); esta controversia llevó a sus-
pender la subasta de tierras en el 2002.
Abajo: Cosecha de espárrago en tierras privatizadas en el valle Virú, genera empleo permanente en el sector rural y mejora lascondiciones de vida de los agricultores de la zona.
SUBASTA Nº 09: 2003
SUBASTA Nº 10: 2004
Danper Trujillo S.A C. es una de las más importan-
tes empresas dedicadas al procesamiento del espá-
rrago en Trujillo, tiene capitales daneses y peruanos
y es dirigida eficientemente por Rosario Bazán de
Arangurí, con experiencia en negocios internacio-
nales.
Cosa curiosa que muestra la imaginación y el
buen gerenciamiento: Danper Trujillo S.A.C. en el
2003, según Prompex, exportó productos agrícolas
(espárragos en conserva, congelados, alcachofas,
ajíes preparados, papaya en conserva) por un total de
US$ 17 millones, sin ser propietario de tierras; los
insumos provenían de terceros que a base a buenos
entendimientos y paga puntual, les garantizaba la
materia prima reflejada en las cifras anotadas.
En el 2003, decidieron ser propietarios de las tie-
rras de CHAVIMOCHIC, el éxito y el incremento de
los contratos de exportaciones a Europa lo llevaba a
cumplir el objetivo; el mes de junio compran el lote
de Compositán, de 1,296 Ha. en el valle de Virú,
pagando US$ 2 millones 500 mil.
El suministro hídrico proviene de la explotación
del subsuelo, han perforado alrededor de 20 pozos
tubulares hallando agua a una profundidad prome-
dio de 10 m.; en una alianza estratégica entre el
gobierno regional y la empresa privada, CHAVIMO-
CHIC mejoró la vías de acceso a la parcela, abastece
de energía de la central de San José para los progra-
mas agroindustriales; el desarrollo integral del pro-
yecto de Compositán demandará una inversión de
US$ 10 millones y la generación de 6 mil puestos de
trabajo directos.
El mérito de la operación, radica que la explota-
ción de la napa freática reducirá los problemas de
mal drenaje existente en la parte baja del valle contri-
buyendo al mejoramiento del medio ambiente, pre-
servar la calidad de los suelos y la economía de los
agricultores.
El 9 de junio del 2004, fueron subastadas 9,178
Ha. reunidos en 9 lotes de grandes extensiones, para
seguir promoviendo la inversión privada en el desa-
rrollo de la agroindustria de exportación que es la
clave para que la irrigación CHAVIMOCHIC sea con-
siderada en el país y en Latinoamérica, como el más
efectivo modelo de privatizaciones en el Perú.
La Décima Subasta tiene la peculiaridad de ser
conducida por el Gobierno Regional La Libertad que
preside el Dr. Homero Burgos Oliveros, quién en
encomiable acción exhibió las bondades del Proyec-
to CHAVIMOCHIC en el Salón Internacional de Agri-
cultura 2004, realizado en Versalles, París, Francia,
del 27 de febrero al 8 de marzo de ese año, con la
finalidad de atraer inversión privada a la región.
Dos motivos decidieron la organización de la
Subasta: la primera, la facultad que tiene el Gobierno
Regional para convocar la inversión privada en el
marco de la Ley de Descentralización y, la segunda,
la necesidad de frenar el propósito de Proinversión
Miembros de la Comisión de Promoción de la Subasta Nº 10, nombrada por el Gobierno Regional La Libertad que obtuvo unrécord histórico en la venta de tierras: de izq. a der., Eco. RenatoMostacero Plasencia, Ing. Antonio Huerta Hernández, Eco. Vicente Esquivel Rodríguez, Ing. Marietta Lezama Sánchez,presidenta de la Comisión; Dra. Carmen Becerra Velásquezy Eco. José Saavedra Ramírez.
Rafael Quevedo y Miguel Nicolini con el gerente del Proyecto Renato Mostacero, la Presidenta de la Comisión de Venta Ing. Marietta Lezama y directivos de laAsociación de Propietarios de Tierras de CHAVIMOCHIC.
de querer rematar las deudas que tenían las empresas
agroindustriales por la compra de tierras en eventos
anteriores, usurpando el derecho de la Región La
Libertad que es el propietario de los activos y pasivos
del Proyecto CHAVIMOCHIC en el marco del proce-
so de descentralización.
Es así que, con Resolución Ejecutiva Regional Nº
897 y 957-2003, el Gobierno Regional nombra el
Comité de Venta presidido por la ingeniero Marietta
Lezama Sánchez e integrado por el economista Rena-
to Mostacero Plasencia, Gerente General del Proyec-
to Especial CHAVIMOCHIC, el ingeniero Antonio
Huerta Hernández y el economista Vicente Esquivel
Rodríguez, por el Gobierno Regional y la doctora
Carmen Becerra Velásquez y el economista José Saa-
vedra Ramírez, funcionarios del Proyecto
CHAVIMOCHIC.
El Comité de Venta introdujo variaciones impor-
tantes: redujo el precio de la tierra a US$ 70.00/Ha.
pero incrementó el compromiso de inversión a US$
2,000 Ha./año, en un plazo de 5 años, factores que
resultaron atractivos para seguir atrayendo inversio-
nes, los lotes ofertados fueron diseñados con grandes
extensiones para privilegiar la agroindustria de
exportación.
Llegado el día, un record histórico jamás visto en
la privatización de tierras se había logrado en
CHAVIMOCHIC, se vendió el 100% de los lotes
obteniendo una recaudación de US$
27'658,575.00 millones (precio de la tierra más com-
promiso de inversión); el empresario nacional y
extranjero respondió el llamado del Presidente
Regional, Dr. Homero Burgos Oliveros, para que a
través de un trabajo conjunto sellar una alianza estra-
tégica que fomente el desarrollo integral de la región;
más de 15 mil nuevos puestos de trabajo serán crea-
dos con la Décima Subasta incrementando la pro-
ducción agrícola para los mercados internacionales.
Nuevos empresarios se convirtieron en propieta-
rios de las tierras nuevas de CHAVIMOCHIC (ver cua-
dro): la señora María Leonor Anaya Zignago, esposa
de quien fuera el exitoso empresario avícola, Ramón
Ganosa Calderón, pagó US$ 778 mil dólares por los
lotes Nº 1 y 15 con una extensión total de 797.61
Ha., luego de obtener la buena pro la emoción
embargó a la dama que continuará la actividad
empresarial que tanto amó su cónyuge.
Productos ANDY E.I.R.L, representada por Maria
Asto García, pagó US$ 130 mil dólares por el lote de
16 Ha. ubicado en el sector San Carlos, valle de
Chao.
Vibuvisa, compañía vinculada a la industria de la
construcción adquirió el lote 7-II, de 403 Ha. por
US$ 529,561.00; su representante, Carlos Eyzagui-
rre dedicará la tierra a sembrar mangos, pimientos y
alcachofas.
La compañía minera San Simón es nueva empresa
propietaria de tierras, con ello diversifica sus inver-
siones y asegura sus capitales con la compra del lote
de 1,675.86 Ha. por US$ 1'368,000.00.
También consolidaron un mayor hectareaje
empresas conocidas en CHAVIMOCHIC: Camposol
S.A, se alzó con el lote de mayor extensión el 7-A, de
2,011 Ha. por la suma de US$ 11'131,800.00, cifra
récord en toda la historia de la venta de tierras. El
gerente Rodolfo Wiesner, en declaraciones a la pren-
sa, sostuvo que la compra cierra la propiedad de la
empresa y declaró que había concretado la negocia-
ción por cuestiones estratégicas.
Le siguió la empresa El Rocío S.A., de propiedad
del ingeniero Rafael Quevedo, adquirió el lote 2-A
de 1,918.39 Ha. por la suma de US$ 3'965,850.00 y
el lote 1-A de 1,829.66 hectáreas por US$
4'707,715.00; el empresario trujillano anunció que
invitará a inversionistas extranjeros para que
mediante “joint venture” desarrollen proyectos agrí-
colas alternativos como la vid, palto sin descuidar el
espárrago y el pimiento piquillo.
Otro importante empresario que adquiere tierras es
Miguel Nicolini de la Puente, representante de Tri-
llium Agro del Perú, pagó US$ 5'047,966.00 por el
lote 11-A de 527 Ha., decisión que lo ubica entre las
principales empresas poseedoras de un mayor porcen-
taje de tierras que ha privatizado CHAVIMOCHIC.
Con la Décima Subasta, el total de áreas transferi-
das al sector privado, alcanza las 39,213.41 Ha.,
cuando logren éstas el pleno desarrollo generarán
80 mil puestos permanentes de trabajo (2 perso-CHAVIMOCHIC ofrece las mejores condiciones climatológicas
y de suelo para la siembra del espárrago blanco y verde.
LOTESVENDIDOS
ADJUDICATARIOSAreaTotalHa
AreaNetaHa
Precio deTierra US$
(a)
Compromiso deInversión US$
(b)
Oferta Económica US$
(a) + (b)
1 MARIA LEONOR ANAYA ZIGNAGO VDA. DE GANOZA 781.44 303.33 55,000.00 610,005.00 665,005.00
15 MARIA LEONOR ANAYA ZIGNAGO VDA. DE GANOZA 16.17 16.17 13,000.00 100,005.00 113,005.00
11A TRILLIUM AGRO DEL PERU 527.31 484.07 37,966.00 5,010,000.00 5,047,966.00
San Carlos PRODUCTOS ANDY E.I.R.L 16.36 16.36 20,000.00 110,000.00 130,000.00
7A CAMPOSOL S.A 2,011.32 1,570.13 140,800.00 10,991,000.00 11,131,800.00
2A EL ROCIO S.A 1,918.39 851.30 135,000.00 3,830,850.00 3,965,850.00
7-II EMPRESA AGROPECUARIA VIBUVISA 403.18 245.74 28,501.00 501,000.00 529,501.00
1B COMPAÑIA MINERA SAN SIMON S.A 1,675.86 592.00 118,000.00 1,250,000.00 1,368,000.00
1A EL ROCIO S.A 1,829.66 1,017.27 130,000.00 4,577,715.00 4,707,715.00
TOTAL 9,179.69 5,096.37 678,267.00 26,980,575.00 27,658,842.00
nas/Ha.), beneficiando a 320 mil personas que ten-
drán sustento diario y mejorarán su situación econó-
mica y social.
La privatización de tierras de CHAVIMOCHIC ace-
lera el motor de la economía Nacional y Regional, al
incentivar la inversión agrícola se logran objetivos
económicos y sociales sin precedentes en una sola
región del país: generar empleo productivo, reducir
la pobreza en el ámbito rural, mejorar el ingreso per
cápita del poblador rural; y a nivel nacional se incre-
mentarán las exportaciones, los ingresos fiscales, la
competencia, la calidad y la cobertura de diversos
servicios, además de aumentar la oferta de alimentos
para el consumo interno.
En cuánto al volumen de las exportaciones, las
empresas agrícolas de CHAVIMOCHIC registraron
desde 1995 hasta mayo del 2004, una facturación
acumulada US$ 496'393.90, de mantener las ventas
al exterior un promedio anual US$ 160'000,000 en
los próximos 5 años, el total de ingreso, US$
1,296'393.90 será una cifra sin precedentes en el
país y mostrará al país y al mundo la rentabilidad de
la obra y el acierto de su concepción y desarrollo
final.
Respecto a la tributación de las empresas agroex-
portadoras, un informe señala que una hectárea paga
al año por todo concepto de impuestos la suma de US$
1,921.24 que multiplicado por las 40 mil Ha. de tierras
nuevas vendidas, el Estado recaudará anualmente US$
76'849.612; consecutivamente, en un lapso de 10
años, la obra de CHAVIMOCHIC se habrá pagado
sola, si a ello se añade los tributos por la venta de agua
potable a casi 700 mil trujillanos y la energía eléctrica a
40 mil personas de la provincia de Virú y de la provin-
cia del Santa en la Región Ancash, CHAVIMOCHIC
representa un ejemplo de rentabilidad económica y
social nunca antes visto en obras de su género en el
país, concepto que debe primar en todo proyecto de
desarrollo que se emprenda en el país.
La irrigación CHAVIMOCHIC incorpora al agro
66,075 Ha. de tierras nuevas en los valles de Chao,
Virú, Moche y Chicama.
Se han transferido en venta al sector privado
39,869.09 Ha. en los 3 primeros valles (35,179.32
Ha. por Subasta Pública y 4,689.77 Ha. por Venta
Directa), quedan por vender 25,726.38 Ha. que
incluye las áreas del valle de Chicama (III etapa)
En junio del 2004, fueron subastadas 9,179.69
Ha, quedando 25,726.38 Ha., los montos transferi-
dos y por vender convierten a CHAVIMOCHIC en el
más grande proyecto privatizador de tierras en el
Perú (ver cuadro), orgullo que comparten todos los
liberteños. En buena hora.
SALDO DE TIERRAS
Fuente: Gerencia de Promoción de la Inversión Privada del PECH, elaboración Eco. José Saavedra Ramírez.
Fecha: 09 de Junio del 2004
El Perú es el primer productor de espárrago en el mundo,
y el primer proveedor de esta hortaliza en fresco a los
Estados Unidos. La mayor producción nacional de espárrago
procede de CHAVIMOCHIC.
Empresas agroindustriales exportadoras ubicadas en el ámbito del P.E CHAVIMOCHIC 1995-2004
Miles de US$. FOB.
Empresas Exportadoras 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 Total
(*) Ene - May
Danper Trujillo SAC. 6,301.6 8,447.2 9,481.5 9,693.0 11,994.0 11,976.1 12,184.4 13,927.9 17,787.7 8,509.0 110,302.4
Soconsa S.A 6,113.9 7,623.0 6,841.5 5,108.2 7,941.9 33,628.5
Sociedad Agrícola Virú S.A 3,548.5 9,857.6 11,029.2 7,493.6 12,276.3 13,451.9 13,290.2 20,324.9 31,736.4 15,016.0 138,024.6
Tal SA. 960.1 3,581.2 4,015.5 3,972.0 7,808.7 8,210.2 7,401.3 8,894.0 8,868.3 3,215.1 56,926.5
Agroindustrias Josymar SA. 1,897.1 2,818.2 3,004.4 2,622.1 3,204.1 2,823.9 3,663.1 3,544.1 3,180.3 1662.1 28,419.2
Camposol 8,481.7 19,547.5 29,692.8 46,188.4 20,799.9 124,710.3
Green Peru S.A 491.0 855.8 911.8 2,258.6
Agrícola BPM 305.1 372.3 301.8 979.2
Morava SAC 706.4 438.3 1,144.7
TOTAL EXPORTADO 18,821.2 32,327.2 34,372.0 28,888.9 43,225.0 44,943.8 56,086.5 77,179.8 109,695.6 50,853.9 496,393.9
Incremento año anterior 71.76% 6.33% -15.95% 49.62% 3.98% 24.79% 37.61% 42.13%
Fuente : Adu@net Elaboración GEPIP CHAVIMOCHIC (*) Efecto del fenómeno de El NiñoEcon. José Saavedra Ramírez [email protected]
ETAPASAreas
TotalesAreas
TransferidasPor transferir
PosteriorProcesos
3ra. Etapa
Area de Mejoramiento
Areas Nuevas
1ra. y 2da. Etapas
Area de Mejoramiento
Areas Nuevas (*)
69,457.00
50,047.00
19,410.00
74,928.00
28,263.00
46,665.00
TOTALES 144,385.00
479.53
479.53
39,869.09
39,869.09
40,348.62
18,930.47
6,795.91
25,726.38
18,930.47
6,795.91
25,726.38
(*) Transferidas en Subasta Pública
Fuente: Gerencia de Promoción de la Inversión Privada del PECH, elaboración Eco. José Saavedra Ramírez.
Como se puede apreciar en el cuadro adjunto las exportaciones de espárrago fresco representó el 7,10 % de las exportaciones
totales, y los espárragos preparados en conservas el 61,88 %. Los espárragos congelados solamente representan el 0.99 %. Sin
embargo, si consideramos los tres productos del espárrago, representa el 69.97 % del total de las exportaciones.
Empresas Exportadoras (Valores en US$. FOB)Productos Exportados TALSA SAVSAC DANPER CAMPOSOL JOSYMAR BPM GREEN
PERU
TOTALES
Espárragos Frescos o refrigerados
1,115,506.71 5,769,624.89 855,775.50 7,740,907.10 7.10%
Espárragos preparados En conservas
7,247,308.80 20,719,785.25 14,591,651.68 22,230,132.81 2,654,153.42 67,443,031.96 61.88%
Espárragos congelados
Alcachofasen conservas
Hortalizas (Ajíes) preparadas o en conservas
Ají paprika
Papaya preparada o en conserva
Paltos frescos o secos
Mangos
Otros Frutos
37,710.00 40,209.62 997,415.34 1,075,334.96 0.99%
22,795.28 3,897,178.42 1,449,202.25 457,313.25 162,552.85
444,939.94 7,119,427.78 1,653,112.55 9,059,556.36 636,584.06
5,989,042.05 5.50%
18,640,620.69 17.10%
372,278.62 372,278.62 17.10%
48,186.92
7,284,359.27
34,037.00
355,946.87
48,186.920.04%
7,284,359.276.68%
34,037.000.03%
355,946.870.33%
Fuente: Prompex Elaboración: J. Saavedra
TOTALES 8,868,260.738.14%
31,736,391.4529.12%
17,782,363.0216.32%
46,188,385.7942.38%
3,180,290.332.92%
372,278.620.34%
855,775.500.79%
108,983,745.44100.00%
Espárrago blanco, verde,pimiento del piquillo.
Alcachofa.Procesamiento de espárrago fresco.
Palta variedad Hass. Vid variedad Palestina y Red Globe.Pimiento del piquillo.
Su majestad, el toro, raza Agnus. (Valle Virú).
Toro raza Herford. Toro raza Cebú.Ganado de lidia.
Ganado vacuno, raza Holstein. Ovinos de raza Black Belly.Centros avícolas.
Central, que es una tubería sostenida por ruedas,
que se desplaza en círculos, aplicando agua a tra-
vés de aspersores o dispersores; el accionamiento
de las ruedas se da por pequeños motores eléctri-
cos, controlados por un panel central (este sistema
puede verse en el valle de Chao, en los terrenos de
la empresa Camposol y en el valle de Virú, en el sec-
tor Pur Pur).
Pero la mayor parte de las áreas nuevas se utiliza
la irrigación localizada (goteo y micro aspersión),
difieren de la aspersión porque en vez de imitar la llu-
via, el agua es aplicada directamente en el suelo, pró-
ximo a los sistemas radiculares.
Es común ver en las áreas nuevas el empleo de
estos sistemas de riego que tienen la ventaja de lograr
alta eficiencia en la aplicación del agua, reducir las
pérdidas por evaporación y por infiltración; permi-
ten la posibilidad de aplicar fertilizantes y otros insu-
mos a través de los sistemas de riego, reduciendo los
gastos en labores agrícolas, posibilidad de irrigar
zonas irregulares y lograr la automatización redu-
ciendo los costos de operación.
La agroexportación en CHAVIMOCHIC tiene razo-
nes suficientes para su desarrollo y expansión debido a
características agroecológicas de los valles de Chao,
Virú y Moche (clima, suelo y latitud, extensión de
lotes), que le confieren ventajas comparativas con rela-
ción a otros valles del país y a otros países.
El abastecimiento del agua y energía por la irriga-
ción liberteña, garantiza el cumplimiento de la pro-
gramación y consecuentemente los contratos de
exportación de productos agroindustriales tales
como lo hemos referido en los cuadros presentados.
La reorientación de la actividad agrícola hacia la
agroexportación requirió del esfuerzo de los empre-
sarios, el cambio radical en la mentalidad y actitud
de los agricultores y técnicos; al cambio de la política
agraria del Estado, al cambio progresivo y sustancial
en las cédulas de cultivo, sustituyendo cultivos no
rentables o poco rentables, por otros de alta rentabili-
dad, aptos para la agroexportación.
Este cambio progresivo en la cédula de cultivos
estuvo acompañado de un conjunto de acciones
basadas en la investigación para su realización,
tales como el empleo de modernas técnicas de rie-
go, aplicación de paquetes tecnológicos moder-
nos, control biológico de plagas, biotecnología, y
allí cumplió un papel decisivo los modernos labo-
ratorios del Proyecto CHAVIMOCHIC ubicados en
el valle de Virú.
RIEGO PRESURIZADO Y
AGROEXPORTACIÓN
Estos dos pilares son la base del éxito de CHAVI-
MOCHIC, su uso y destino se practica a partir del ini-
cio del proceso de transferencia de las tierras al sec-
tor privado.
Los sistemas de riego presurizado se usan en la irri-
gación liberteña con objeto de disminuir las pérdidas
de agua por evaporación e infiltración que ocurren
en los sistemas de riego por gravedad, además permi-
te la ocupación agrícola de áreas con fuertes pen-
dientes y desniveles; el agua es transportada en tube-
rías bajo presión desde su captación y distribuida en
las áreas a regar.
Los sistemas de riego presurizado en CHAVIMO-
CHIC permiten incrementar el área a irrigar mante-
niendo o disminuyendo, el consumo total del agua.
El sistema de aspersión fue el primer método de
sistema de riego presurizado inventado, intenta imi-
tar la lluvia, su finalidad es proveer al suelo con una
cantidad de agua suficiente para humedecerlo
durante un período; en CHAVIMOCHIC se emplea
el sistema convencional, que está compuesto por
líneas con aspersores, de material liviano, siendo
conectado a través de hidrantes a las líneas de deri-
vación de agua; al finalizar el riego en un hidrante,
la línea es rápidamente desarmada y cambiada a
otro hidrante, también se usa el sistema de Pivot
Siembra de pimiento piquillo, con riego presurizado(pivote central), en el valle de Chao.
Por ello, la construcción de las obras de la irrigación
CHAVIMOCHIC en el departamento de La Libertad,
significó el mejor acierto del gobierno de presidente
Alan García Pérez; la historia juzgará su gestión al
impulsar una obra hidroenergética de tal magnitud
que le permite al país, luego de 10 años de culminada,
tener los mejores estándares de producción agrícola,
de generación de empleo sostenido, los mayores índi-
ces de captación de divisas por la exportación de sus
productos, obra de gran impacto social que abastece
de agua potable al 60% de la población trujillana,
cubre las necesidades energéticas de los pueblos de
los departamentos de La Libertad y de Ancash, méritos
que pesaron para que CHAVIMOCHIC mereciera en
1999, el Gran Premio Internacional “Puente de Alcán-
tara” otorgado por la Fundación San Benito de Alcánta-
ra, de Madrid, España.
PREMIO INTERNACIONAL
PARA CHAVIMOCHIC
MOCHIC, había superado obras importantes como
el puente de Euskalduna levantado en la ciudad de
Bilbao, España; la central Hidroeléctrica de Corum-
ba en Brasil, el aeropuerto de Palma de Mallorca, el
palacio del Congreso de Valencia, España; el metro
de Sao Pablo, la presa de Pangue en Chile, las obras
del túnel interceptor de Oriente de México.
El jurado de la sexta versión del premio internacio-
nal, fue presidido por el Infante Don Carlos de Borbón,
primo del Rey de España, y lo integraba Leopoldo
Calvo Sotelo, ex presidente del gobierno español;
Miguel Artola Gallego, premio Príncipe de Asturias en
Ciencias Sociales; Manuel Veiga, presidente de la
Asamblea de Extremadura; José Antonio Torroja, presi-
dente del Colegio de Ingenieros, Caminos, Canales y
Puentes de España; César Nombela, presidente del
Consejo Superior de Investigaciones Científicas; César
Chaparro, rector de la Universidad de Extremadura y
Antonio Saénz de Miera, secretario del Jurado y presi-
dente del Centro Español de Fundaciones españolas;
es decir, el Jurado representaba a las Reales Acade-
mias, conformado por personalidades del mundo cien-
tífico, político y tecnológico español, para satisfacción
de los peruanos, la Fundación decidió premiar a la
obra hidroenergética liberteña.
El acta del Jurado, decía que entregaba el premio
al Proyecto CHAVIMOCHIC de Perú, por “la tras-
cendencia social de los cuantiosos beneficios que se
derivan de la utilización racional de los recursos
hídricos, que está bien concebida y construida la
obra en la costa peruana del Pacífico”.
Para la Fundación San Benito de Alcántara, la
obra de CHAVIMOCHIC es algo muy especial, deri-
var cuatro cuencas hidrográficas es de una gran mag-
nitud, tiene capital importancia para el desarrollo de
la agroindustria y el bienestar de miles de peruanos,
pero sobre todo, según lo dijo Antonio Saénz de Mie-
ra, lo más destacable: la obra tiene enorme utilidad
social.
Los organizadores del premio anunciaban que su
Alteza Real, el Infante Don Carlos de Borbón, Duque
de Calabria, entregaría en noviembre de ese año, el
Premio Internacional a CHAVIMOCHIC en ceremo-
nia especial a realizarse en Palacio de Gobierno,
incluía una visita a conocer las bondades de la irriga-
ción en Trujillo, también se honraría a las empresas
constructoras, la firma brasileña Norberto Ode-
brecht y la empresa peruana Graña y Montero, junto
a la empresa consultora, Cetec-Olázabal y León S.A..
El Premio consiste en una obra escultórica del
artista español Miguel de Berrocal que presenta el
A mediados de marzo de 1999, un cable de la
agencia de noticias EFE, fechado en Madrid el 17 de
ese mes, daba cuenta que el Proyecto Especial
CHAVIMOCHIC había obtenido el premio interna-
cional “Puente de Alcántara”, patrocinada por la Fun-
dación San Benito de Alcántara de España, por “la
gran trascendencia social de la obra pública peruana
bien concebida y bien construida”, tras competir con
30 obras civiles de España, Portugal, México, Brasil,
Chile, Argentina, Ecuador, Venezuela y Honduras.
El cable informaba que el Proyecto CHAVI-
Izquierda: Torso humano desnudo, del artista español Miguel de
Berrocal, simboliza el Premio Internacional Puente de Alcántara
obtenido por el Proyecto CHAVIMOCHIC. Derecha: réplica
del Puente a escala, que se exhibe en la sede central del Proyecto
en el Parque Industrial de Trujillo y en el Sector Santo Domingo,
en el valle de Moche.
torso desnudo, en su interior mostraba una réplica
del puente romano de Alcántara construido en el año
75 de la era cristiana por el maestro Cayo Julio Laser
cuando gobernaba el emperador Trajano Dacio Ger-
mánico y concluyó en el año 104 en homenaje al
emperador romano César Augusto.
No obstante los casi 20 siglos de transcurridos, el
puente romano de Alcántara, labrado de piedra,
sirve a los pueblos y a la integración de España con
Portugal, el puente de 200 metros de longitud y 60
metros de altura, es el mejor conservado del mundo.
La noticia causó revuelo y concitó la atención de
los principales medios de Trujillo y de la Capital, este
trascendental galardón internacional por primera
vez se otorgaba a una empresa estatal peruana.
El Premio Internacional “Puente de Alcántara” fue
instituido en 1985 por la empresa estatal de energía
eléctrica llamada Iberdrola, junto con la Orden Militar
de Alcántara, la Diputación Provincial de la provincia
de Cáceres, el Ayuntamiento de Alcántara y la Cámara
Oficial de Comercio é Industria de Cáceres.
A raíz de la construcción de la presa llamada
“José María de Oriol” sobre el río Tajo, la empresa
generadora de energía eléctrica Iberdrola, con la fina-
lidad de corresponder el uso de los recursos natura-
les de la provincia de Cáceres, adquirió y restauró el
convento de San Benito, construido en 1492-1505,
(cuando Colón descubría América); era sede de la
orden Militar de Alcántara y una de las joyas del rena-
cimiento extremeño de mediados del siglo XVI, aún
permanecen en este lugar las habitaciones del rey
Carlos V, y por decisión del rey Juan Carlos, en las ins-
talaciones del Convento remodelado, sesiona en
algunas ocasiones, la Corte Real española.
Una de las actividades de esta Fundación fue esta-
blecer a partir de 1988, el Premio Internacional
“Puente de Alcántara” destinado a galardonar dentro
del ámbito iberoamericano y cada dos años, la obra
pública que reúna a juicio del Jurado mayor impor-
tancia tecnológica, estética, funcional y social,
teniendo en cuenta, además, la calidad técnica y per-
fección alcanzada por la obra ganadora durante su
ejecución.
Salvador Andrés Ordax, escritor español, fervien-
te biógrafo de la Fundación San Benito de Alcántara,
entidad que instituyó en 1999 el Premio Internacio-
nal Puente de Alcántara, que obtuvo el Proyecto
Especial CHAVIMOCHIC alcanzando resonancia
PUENTE DE ALCÁNTARA, ARCO Y TEMPLO ROMANO
mundial, nos habla de la historia de esta obra monu-
mental que por su arquitectura es considera una ver-
dadera joya de la antigüedad, fue un orgullo para
todos los liberteños y peruanos alcanzar la gloria al
reconocer esa entidad extranjera los valores y tras-
cendencia de CHAVIMOCHIC., conozcamos la his-
toria del puente de Alcántara:
El primer monumento de Alcántara es el puente
romano, considerado entre los más importantes de la
antigüedad, como ya lo valoró en el siglo XII el geó-
grafo musulmán El-Edrisí. Precisamente fueron los
musulmanes los que la llamaron a esta obra por anto-
nomasia “El Puente” (“Al-Qantarat”), que también
dominó a la población asentada a su lado.
El puente facilitaría el paso de la vía romana que
desde Cáceres (“Norba Casarina”) se dirigía hacia el
noreste portugués, uniendo así la Vía de la Plata y la
que desde Lisboa lleva hasta Braga. Pero en realidad
el puente fue construido para comunicar los munici-
pios que se encontraban a ambos lados del Tajo, sien-
do una obra cuyos gastos fueron satisfechos por tales
municipios, según lo hicieron constar en la corres-
pondiente inscrip
dos recodos que determinaban un menor empuje del
agua, aunque eso mismo ocasiona una mayor creci-
da. En función de tales circunstancias, el Puente de
Alcántara alcanza unas dimensiones cercanas a los
200 metros de longitud y 60 metros de altura máxi-
ma. Está fabricado con piedra de sillería, dispuesta a
soga y tizón adecuadamente almohadillada. Tiene
seis amplios arcos de medio punto, apoyados sobre
las orillas y cinco pilares, de los que los tres centrales
muestran su correspondiente tajamar afilado.
Este puente era de vital necesidad para las comu-
nicaciones, por lo que fue objeto de ocasional des-
trucción por razones militares, precisando la consi-
guiente reparación. Se cree que el puente romano
permaneció íntegro hasta principios del siglo XIII,
cuando se produjo la conquista de Alcántara por el
rey Alfonso IX de León y fue afectado por la acción de
uno de sus contendientes, musulmanes o cristianos.
Hay que suponer que después se reparó porque se
ción.
Debió ser iniciada su fábrica hacia el año 75 de la
era cristiana, aunque por las inscripciones sabemos
que el arco honorífico superior fue dedicado al Empe-
rador Trajano ya en los años 103-104.
En realidad se trata de un conjunto de tres ele-
mentos romanos; el puente, el arco honorífico y el
templo.
El puente, propiamente dicho, está en un sitio
donde el cauce menor del río Tajo se estrecha entre
cuenta la anécdota de que en tiempos de los Reyes
Católicos, pretendiendo cercar la villa de Alcántara
el monarca luso Alfonso V, supo que los alcantarinos
pensaban protegerse destruyendo el puente; la admi-
ración que sentía el portugués hacia la famosa obra
romana le movió a “dezir que no la quebrase, que él
rodearía por que edificio tal no se gastase”, pues “no
quería el reino de Castilla con aquel edificio menos”.
En tiempos de Carlos V fue realizada una restaura-
ción del puente, liberándole de algunos añadidos
defensivos acumulados en el medievo, obra ejecuta-
da en los años 1532-1543 por el maestro Martín
López, bajo la supervisión de Pedro de Ibarra y Este-
ban Lazcano.
En la Guerra de Sucesión de principios del siglo
XVIII se volvió a dañar la integridad del puente, sien-
do reparado bajo el reinado de Carlos III. Al poco
tiempo, en la Guerra de la Independencia, los ejérci-
tos aliados destruyeron el año 1809 uno de los arcos
para impedir el avance francés.
Elemento independiente, aunque integrado en el
puente, es el arco honorífico, alzado en el medio de
su trayecto superior, tiene un solo arco de casi seis
metros de vano, y culmina con almenas y el escudo
imperial de Carlos V, propios de las intervenciones
del siglo XVI.
Además, en varios puntos de este arco honorífico
se disponen de lápidas que documentan distintas
construcciones y reparaciones a que se ha hecho refe-
rencia, especialmente de los municipios promotores
de la fábrica romana, de la obra bajo el emperador
Carlos V y de la restauración durante el reinado de
Isabel II.
Un tercer elemento de este gran conjunto es el
templo romano erigido frente al extremo oriental del
puente. Destaca sobre la puerta del templo una ins-
cripción latina reelaborada en los siglos XVII y XIX,
bajo los reinados de Felipe IV e Isabel II, a partir de la
inscripción original, la cual tiene interés porque se
refiere a Cayo Julio Lacer, autor del puente. Una
conocida traducción dice: “Consagrado al Empera-
dor Nerva Trajano, César Augusto, Germánico, Dáci-
co. Este templo en la roca del Tajo de los supremos
dioses y del César lleno donde el arte se ve vencido
por su propia materia, quizá la curiosidad de los via-
jeros, cuyo cuidado es saber cosas nuevas, se pre-
gunten quién lo hizo y con que intención. El puente,
destinado a durar por siempre en los siglos del mun-
do, lo hizo Lacer, famoso por su divino arte. El
mismo levantó este templo a los dioses romuleos y a
César. Tanto por lo uno como por lo otro esta obra es
acreedora del favor celestial …”.
ENTREGA DEL PREMIO INTERNACIONAL
Y el día de entrega del premio llegó. El presidente
Alberto Fujimori recibió a nombre del pueblo perua-
no la distinción al Proyecto CHAVIMOCHIC de
manos de su Alteza Real Don Carlos de Borbón en
palacio de Gobierno, el 2 de noviembre de 1999.
José Manuel Gonzáles de Calzada, presidente del
Patronato de la Fundación San Benito de Alcántara,
al entregar el premio recordó la llegada de los espa-
ñoles al departamento de La Libertad.
“Alcántara, de resonancias árabes y romanas y
CHAVIMOCHIC de resonancia moche y chimú,
representan desde sus respectivas vertientes históri-
Puente romano de Alcántara sobre el río Tajo y la ciudad de Alcántara al sur de España.
Su Alteza Real Don Carlos de Borbón, Duque de Calabria,Presidente del Jurado VI Premio Internacional “Puente deAlcántara”, de España, con el presidente Alberto Fujimori,junto a la réplica del galardón internacional obtenido porCHAVIMOCHIC, en el sector Santo Domingo (valle de Moche).
cas, el espíritu unificador y comunicador del presen-
te que nos une é identifica”, señaló para luego desta-
car la importancia y gravitación de la obra en el desa-
rrollo de los pueblos de La Libertad.
A la ceremonia, asistieron el presidente del Con-
sejo de Ministros, Alberto Bustamante, el ministro de
Economía y Finanzas, Efraín Goldenberg, el embaja-
dor de España, Gonzalo Benito de Secada, el repre-
sentante de la CAF en Perú, Gustavo Fernández, el
embajador de Brasil, Claudio Coutinho.
Por la Fundación, asistieron además de su presi-
dente José Gonzáles, Antonio Sáenz de Miera, secre-
tario de la Fundación, Pilar Merchan Vega, presiden-
ta de la diputación provincia de Cáceres (donde está
ubicado el Puente); Iñigo de Oriol Ibarra, presidente
de la empresa española de energía Iberdrola; Cristina
Amor Soto, asesora de prensa de la Fundación, Ale-
jandro Varela, corresponsal de la agencia EFE en el
Perú, entre otros.
Finalizado el acto en Palacio de Gobierno, la
comitiva de su Alteza Real, junto al presidente de la
República, se trasladaron a la ciudad de Trujillo y
sobrevolaron las áreas agrícolas de los valles de
Chao y Virú.
La entrega de la réplica del Premio Internacional
“Puente de Alcántara” se realizó en el sector de Cerro
Blanco, ubicado en el km 21 de la carretera industrial
trujillana; allí, el Proyecto levantó a escala el arco del
puente romano y otra a escala del puente labrado en
bronce; una placa de agradecimiento en mármol ins-
DESIERTO CON TIERRAS DE VERGEL
cribía los nombres de los ex - directores ejecutivos
que contribuyeron en su tiempo hacer realidad esta
monumental obra.
Tras finalizada la ceremonia protocolar, un repor-
tero del diario LA INDUSTRIA logró obtener algunas
declaraciones al Infante Don Carlos de Borbón mien-
tras que el presidente Fujimori lo apuraba para tomar
el helicóptero de retorno a Lima “quedé impresiona-
do cuando ví un desierto con tierras hechas un ver-
gel, deseo felicitar al pueblo peruano, en especial a
Trujillo, por la magnífica obra de CHAVIMOCHIC,
que tiene un enorme impacto social”, dijo el monar-
ca español, y añadía “les deseo mucha suerte y estoy
seguro que con el camino que han emprendido van a
levantar mucha admiración”.
La oficina de protocolo de Palacio de Gobierno,
no consideró la intervención del Infante español en
la ceremonia en Trujillo, en cambio sí la participa-
ción de don Antonio Saénz de Miera, quién había
tenido la oportunidad de visitar las obras en Virú dos
meses antes en compañía de José Garay Morenés,
jefe de Cancillería de don Juan Carlos de Borbón.
Tuve la satisfacción de recibir a los emisarios del
Alteza Real en el aeropuerto de Huanchaco acompa-
ñado del Ing. Carlos Pagador Moya, director de Ope-
ración y Mantenimiento del Proyecto; don Antonio
Saénz, ex regidor del Ayuntamiento de Madrid, fiel
defensor de los municipios, lo primero que solicitó
fue una entrevista con José Murgia Zannier, alcalde
de la municipalidad provincial de Trujillo, para pre-
sentarle sus saludos.
Camino al Concejo local y al recorrer las céntri-
cas calles de Trujillo trazadas por el español don Mar-
tín de Estete, evocaba los diseños de la urbe madrile-
ña, encontraba un aire y un misticismo andaluz en
los balcones trujillanos, tras el encuentro, el diálogo
con el alcalde se prolongó, encantó a los visitantes
las explicaciones sobre el significado del Escudo de
la ciudad regalo del rey Carlos V y de la propia ciu-
dad, después el diálogo continuó en un almuerzo en
el club Central cuya arquitectura impactó a los visi-
tantes; más tarde Chan Chan, fue el lugar donde
recrearon la imaginación los españoles, una excep-
cional cultura que ocupó gran parte de la costa
peruana que desarrolló una agricultura y técnicas
hidráulicas excepcionales cuyos testimonios históri-
cos asombran al mundo contemporáneo.
“Cuando el Jurado decidió por unanimidad con-
ceder el galardón “Puente de Alcántara” al Proyecto
CHAVIMOCHIC, realmente tuvo una gran intuición,
GRANDEZA DE CHAVIMOCHIC
Antonio Sáenz de Miera y José Garay, prestan atención al
alcalde de Trujillo, José Murgia, que explica el significado del
Escudo de Armas de la ciudad de Trujillo, entregado por el
Rey Carlos V de España.
porque es mucho más lo que se ve aquí que lo que se
podía ver en la documentación que nos enviaron”,
dijo don Antonio en su discurso previo a la entrega
de las réplicas del Premio al INADE, a las firmas dise-
ñadoras y constructoras de la obra.
“El objeto del Premio Internacional “Puente de
Alcántara” es exaltar la función de la obra pública al
servicio del hombre, cosa que sólo se puede conse-
guir cuando hay iniciativas como las del gobierno
peruano, que ponen en marcha un proyecto, pero
también empresas que las construyen bien”, dijo en
el acto protocolar, en un estrado levantado al pie del
río Moche, donde estaban el ministro de Agricultura
Belisario de las Casas, el asesor presidencial Absalón
Vásquez, el presidente del CTAR-La Libertad, Víctor
Meléndez Campos e invitados especiales.
El visitante español añadía: “se dice normalmente
que de lo pintado a lo vivo hay diferencia, pero siem-
pre pensando en que lo pintado es mejor que lo vivo.
No es éste el caso, pues lo que vimos en los docu-
mentos es mucho menos que la realidad: una obra
pública que utilizando el agua ha sido capaz de con-
vertir al desierto en un vergel. Eso llena de emoción a
cualquiera que se acerque a esta región”.
“César Vallejo, una poeta de esta tierra dijo, Hay
hermanos, muchísimo que hacer, queremos decirles
que merece la pena hacerlo y esperamos que este
proyecto sea aún más grande en el futuro”, agregó.
“La ceremonia de premiación a CHAVIMOCHIC,
realizada ayer por la mañana en Palacio de Gobierno,
no habría sido completa si el Infante español, su comi-
tiva y el presidente peruano, no hubieran venido a la
tierra de Moche donde está la gente que hizo posible
convertir ese sueño en realidad”, sostuvo.
Finalizó diciendo que la Fundación San Benito de
Alcántara ha insistido en que todo esto no hubiera sido
posible si es que los ingenieros, técnicos, obreros y
campesinos no hubieran desplegado su inteligencia y
tenacidad para hacer de esta idea una realidad.
Recibieron además el premio internacional, los
ingenieros Marco Vasconcellos Cruz, gerente de la
empresa constructora Odebrecht y José Graña Miró
Quesada, gerente de la empresa peruana Graña y
Montero, responsables de la construcción de las
obras de la I y II etapas hasta el valle de Moche;
Alberto Yamamoto Miyakawa, jefe del INADE y a la
firma diseñadora de las obras.
La entrevista que sostuvo el alcalde José Murgia
con los españoles Saénz y Garay Morenés meses
CEREMONIA EN TRUJILLO
antes al acto de premiación permitió estrechar lazos
amicales, al despedir a los visitantes, acordaron coor-
dinar los detalles de la ceremonia en caso de realizar-
se en la ciudad de Trujillo.
El tiempo avanzó y fue perfilándose la fecha y
modo en que el Infante Don Carlos de Borbón entre-
garía el Premio a realizarse en Palacio de Gobierno y
en Trujillo. El alcalde Murgia contactó con las autori-
dades de CHAVIMOCHIC para considerar su inter-
vención de bienvenida al monarca español; el direc-
tor ejecutivo, Ing. Godofredo Rojas trasmitió la soli-
citud al jefe del INADE Alberto Yamamoto, quién res-
pondió que el programa lo elaboraba la oficina de
Protocolo de Palacio de Gobierno, excusándose de
dar respuesta al requerimiento.
Los días pasaron y no había respuesta; la preocu-
pación del alcalde trujillano se mantenía que lo obli-
gó a entablar conversación con su amigo Antonio
Saénz. El español muy respetuoso de las formas y del
protocolo, no tenía en sus manos una respuesta pues
la organización de entrega del Premio Internacional
recaía en Palacio de Gobierno, donde no figuraba la
intervención del alcalde trujillano, ni tampoco la
entonación del Himno a la ciudad.
El alcalde José Murgia pretendía entregar al Infan-
te Don Carlos de Borbón, la Medalla de la Ciudad y
una copia de la Cédula Real que el rey Carlos V de
España otorgó el Escudo de Armas a la ciudad de Tru-
jillo en 1537.
El historiador Dr. Alfredo Valdivieso García pro-
testó por el desaire como lo hicieron muchos trujilla-
nos, “Trujillo es una ciudad colonial, considerada
como la mejor de América por su trazo y patrimonio;
por consiguiente es una ciudad típicamente españo-
la, por tanto el alcalde debió dar la bienvenida, agra-
decimiento y gratitud al representante de la monar-
quía española”, pero no fue así, fue la nota desagra-
dable que empañó el acto, producto del desconoci-
miento de las normas elementales de educación y
protocolo, acaso derivado de un celo incomprensi-
ble de los organizadores que temieron que el pueblo
a través de su alcalde pudiera referirse al autor de la
ejecución de las obras, el gobierno aprista.
La ejecución y desarrollo de la irrigación
CHAVIMOCHIC había trascendido las fronteras de
nuestro país. Por su dimensión é impacto social, por
la mejora de las condiciones de vida de los pueblos y
por los ingresos fiscales del país vía tributación, la
obra mereció este reconocimiento internacional otor-
gado por España.
El Premio, que simboliza el puente romano de
Alcántara, en el sur de España, no obstante el tiempo
Ex-Directores Ejecutivos de CHAVIMOCHIC 1982-1999,
con el Premio Internacional “Puente de Alcántara”:
Ing. Rafael Risco Boado, Ing. Lizandro Mercado Avalos,
Ing. Hubert Vergara Díaz, Ing. Godofredo Rojas Vásquez y
los hijos del recordado Ing. Alfredo del Carpio Zavala,
Dr. Alberto e Ing. Alfredo del Carpio Bacigalupo.
de construcción sirve al desarrollo de ese país, resume
el significado especial de otorgar a la obra hidroener-
gética peruana el galardón internacional por su contri-
bución a la economía nacional, por su papel de gran
despensa alimentaria nacional, ser el punto desde
donde se exporta productos agrícolas que mejora nues-
tra balanza comercial y crea empleo productivo soste-
nido en la Región; todo ello gracias a la visión de los
gobernantes que vieron en CHAVIMOCHIC la oportu-
nidad de cambiar la historia del agro en el país.
En 1997, empezaron los trabajos para poner bajo
riego las áreas agrícolas adquiridas por empresas
nacionales y extranjeras. El exitoso programa de priva-
tización de las tierras de CHAVIMOCHIC concitó el
interés en la Región La Libertad y en el país; el anuncio
de los propietarios de dedicar las tierras al cultivo de
espárragos y hortalizas, obedecía a las características
de la zona, básicamente, a la bondad de los suelos de
los valles liberteños, de tipo franco arenoso, que es el
hábitat natural de la hortaliza y frutales.
Las condiciones agro climáticas favorables: clima
sub-tropical árido, temperatura con muy poca varia-
ción a lo largo de todo el año, disposición de horas
de sol en cantidades apropiadas para el desarrollo de
diversos cultivos, precipitación nula en el ámbito de
las áreas vendidas, convierten a los valles liberteños
en un invernadero natural que garantiza el desarrollo
CHAVIMOCHIC, UNA BUENA
INVERSIÓN
de una agricultura intensiva con altos rendimientos
para la Agroexportación durante los 12 meses del
año, y para establecer complementariamente cen-
tros de explotación ganadera y avícola.
El éxito de la venta de las tierras de CHAVIMO-
CHIC radicó en que fueron subastadas en grandes
áreas que permiten obtener cultivos con rendimien-
tos de economía de escala; además, la disponibili-
dad de agua asegurada, con una infraestructura de
riego existente, especialmente, en el sector de Pur
Pur, en el valle de Virú, garantiza el cumplimiento de
los contratos de exportación con beneficio económi-
co para las empresas y para el país.
Trujillo, es una ciudad moderna; tiene una
infraestructura de transportes cerca a las áreas priva-
tizadas, entre ellos el aeropuerto de Huanchaco, el
puerto de Salaverry y la carretera Panamericana, que
facilitan el aforo de la producción agroindustriales
para los mercados internacionales.
Además, la zona cuenta con servicios de apoyo a
la Agroindustria, como, energía eléctrica provenien-
te de la Central de San José, en el valle de Virú, con
capacidad de 7.5 megavatios, propiedad de
CHAVIMOCHIC, plantas de congelamiento en Sala-
verry, mano de obra calificada asentada en los valles
que cubren las labores de siembra y cosecha.
Un informe del CEPRI -TIERRAS, sostenía que
estas condiciones naturales facilitaron la venta de las
tierras; a ello se añadía, la reorientación de las políti-
cas macroeconómicas y sectoriales que se dieron a
partir de 1990, como la desactivación de los meca-
nismos de intervención estatal en la propiedad de la
tierra, la creación de las cajas rurales y el reingreso de
la banca comercial a financiar la compra de tierras, la
eliminación de los subsidios a las importaciones
agroalimentarias, la reforma de la legislación de
aguas que transfieren los derechos reales sobre este
insumo, la participación privada en la administra-
ción de los sistemas de riego, entre otros son elemen-
tos que animaron a los empresarios a intervenir en el
mercado de tierras que ofrece CHAVIMOCHIC por
primera vez en nuestro país.
Además, el programa de reforma económica per-
mitió redefinir el papel del Estado y establecer un
marco normativo e institucional moderno para gene-
rar la inversión privada que asegure el crecimiento
económico sostenido en el país.
Otra reforma importante fue la financiera, que
liberalizó el mercado de las finanzas, fortaleció la
supervisión de los intermediarios financieros, creó el
sistema privado de pensiones, que asegura efectiva
disponibilidad de las pensiones para los jubilados,
fomenta el ahorro interno e incrementa los recursos
disponibles para financiar inversiones productivas.
La reforma laboral animó a los empresarios a
invertir en CHAVIMOCHIC: la eliminación de las tra-
bas a la libre contratación laboral y la flexibilización
de las relaciones de trabajo cambiaron el status del
sector; la ley de crecimiento de la inversión privada
estableció las normas sobre tributación que prote-
gían la inversión nacional o extranjera, la reforma del
marco para las inversiones extranjeras que garanti-
cen un trato no discriminatorio y el libre flujo de capi-
tales, sirvieron de marco para fomentar la presencia
de capitales en el agro norteño.
Fue en estas condiciones que se inicia el desarro-
llo y crecimiento agroindustrial en CHAVIMOCHIC,
traducido en ingresos de capitales de inversión a
mediando y largo plazo; a la fecha de editar este
libro, las exportaciones agrícolas no tradicionales
representan un buen ingreso fiscal al erario nacional,
la conquista de nuevos mercados es el norte que
tiene la empresa privada para desarrollar sus activi-
dad productivas que asimilan no sólo requerimien-
tos de calidad y oportunidad para sus productos, sino
que paralelamente despliegan importantes progra-
mas de responsabilidad social con la comunidad,
coyuntura que abre paso a un nuevo concepto de
mirar el desarrollo con eficacia, con altos niveles de
producción y productividad pero además compro-
metidos con el hombre y su medio.
CHAVIMOCHIC EN MANOS DE
LA REGIÓN LA LIBERTAD
TRANSFIEREN CHAVIMOCHIC
La Constitución Política del Perú dispone imple-
mentar el proceso de descentralización, establece que
la asignación de competencias y transferencias de los
recursos del gobierno nacional a los gobiernos regio-
nales se realice en forma ordenada y por etapas.
Para cumplir el mandato constitucional, se dicta-
ron las leyes Nº 27783 el 20 de julio del 2002 y la Nº
27867, Ley Orgánica los Gobiernos Regionales, de
fecha 18 de noviembre del mismo año.
La primera ley señala la finalidad, los principios,
objetivos y criterios generales del proceso de descen-
tralización, regula la conformación de las regiones y
las municipalidades, fija las competencias de los 3
niveles de gobierno (nacional, regional y local),
determina los bienes y recursos que tendrán estas ins-
tancias para impulsar el desarrollo de sus jurisdiccio-
nes y las relaciones del gobierno entre ellos.
En una disposición transitoria de la Ley 27783, se
ordena que las autoridades de los gobiernos regiona-
les elegidos democráticamente se instalen y asuman
sus cargos el 1º de enero del 2003, quedando extin-
guidos los Consejos Transitorios de Administración
Regional (CTARS) a más tardar el 31 de diciembre
del 2002 y al 31 de julio de ese año, desactivadas las
funciones del ministerio de la Presidencia.
La Ley 27783, establece las etapas del proceso de
descentralización, dispone que entre los meses de
junio a diciembre del 2002, el Congreso deberá apro-
bar la Ley Orgánica del Poder Ejecutivo, la Ley Orgá-
nica de los Gobiernos Regionales, la Ley Orgánica
de Municipalidades, la Ley de Ordenamiento y
Demarcación Territorial y la Ley de Incentivos para
la Integración y conformación de las Regiones, entre
otros, como mecanismos que sustenta el accionar de
estas nuevas instancias de gobierno..
La Ley 27867, establece y norma la estructura,
organización competencias y funciones de los
Gobiernos Regionales, de sus órganos de gobierno,
sus regímenes normativos, laboral, las funciones
especificas en materia educativa, salud, agricultura,
promoción del empleo, pesquería, medio ambiente,
industrias, telecomunicaciones, vivienda y sanea-
miento, desarrollo social, defensa civil, así como el
régimen económico y financiero de los flamantes
gobiernos regionales.
El 2 de abril del 2002, apareció en el diario "El
Peruano", el Decreto Supremo Nº 036-2002-PCM,
aprobando el Cronograma de Transferencia 2003, de
una serie de entidades, proyectos especiales y pro-
gramas sociales a los gobiernos regionales; en ese
contexto, se señalaba para el tercer trimestre de
2003, la fecha para transferir los proyectos de Infraes-
tructura Productiva de alcance regional, entre ellos,
el Proyecto Especial CHAVIMOCHIC, a los gobier-
nos regionales.
La aparición de la norma causó revuelo en la sede
del Proyecto administrada por el partido de gobierno
que preside Alejandro Toledo Manrique; sin embar-
go era una decisión de Estado entregar la posta al
gobierno regional; conocidas las convicciones políti-
cas de la población liberteña correspondía asumir
este honor al partido aprista.
Igualmente, la decisión de transferir los proyectos
especiales a las regiones tomó por sorpresa inclusive a
algunos parlamentarios oficialistas, la nueva estructura
del Estado con sus tres niveles de gobierno encontró
resistencia en algunos congresistas, en ciertas autori-
dades del ejecutivo y, especialmente, en la militancia
del partido de la chacana, que ocasionó un marcado
retroceso para cumplir el mandato constitucional.
Las elecciones regionales en el país se realizó el
17 de noviembre de 2002; Homero Burgos Oliveros,
de 54 años de edad, médico cirujano, natural de
Otuzco, candidato del APRA, obtuvo más del 50%
de votación y fue proclamado presidente del Gobier-
no Regional de La Libertad asumiendo las funciones
el 1º de enero del 2003, juró el cargo el 7 del mismo
mes en la ciudadela de Chan Chan en homenaje al
74º aniversario de fundación de la Federación Apris-
ta Juvenil que más tarde se convirtió en la JAP (Juven-
tud Aprista Peruano).
Entre los cientos de invitados a la ceremonia de jura-
mentación del presidente Homero Burgos Oliveros,
destacó la presencia del congresista oficialista Dr. Luis
Solari de la Fuente, uno de los artífices del traspaso de
CHAVIMOCHIC a la Región cuando en su condición
de presidente del Consejo de Ministros, impidió el
absurdo propósito de algunos personajes del Ejecutivo
de excluir a la irrigación liberteña del cronograma de
transferencia de los proyectos de irrigación que debía
ELECCIONES REGIONALES EN LA LIBERTAD
iniciarse a partir de julio del 2003.
La entrega de CHAVIMOCHIC debió efectuarse
el 1º de julio del 2003 de acuerdo a la Resolución
Nº 070 del Consejo Nacional de Descentralización
del 24 de mayo de ese año; sin embargo, la fecha
fue postergada para el 1º de agosto en mérito a la
Resolución Nº 082 del 22 de junio, se comentó que
una de las razones para el aplazamiento obedecía
que el congresista Luis Solari no estaba más en el
premierato.
Sin embargo el gobierno, con fecha 28 de mayo,
faltando 2 meses para la transferencia, condiciona el
traspaso al cumplimiento de una serie de requisitos
llamados Mecanismos de Verificación, se decía para
probar su “capacidad de gestión” que en buen
romance devino en una nueva medida dilatoria que
fue rechazada por los presidentes de los gobiernos
regionales a través de un comunicado público.
Se exigió a los gobiernos regionales tener su
Reglamento de Organización y Funciones, Manual
de Organización de Funciones, Cuadro de Asigna-
ción de Personal, Presupuesto Analítico de Personal;
tener instalado y en ejecución el Sistema Integrado
de Administración Financiera, constituido el Conse-
jo de Coordinación Regional, tener aprobado el Plan
de Desarrollo Regional Concertado y el Presupuesto
Regional Participativo
Allí hay que reconocer la tesonera labor que reali-
zó Homero Burgos, presidente del Gobierno Regio-
nal La Libertad, para hacer respetar la autonomía del
gobierno regional, nunca abdicó su convicción
democrática y descentralista y jamás dejó de recla-
mar los derechos que tienen los pueblos del Perú pro-
fundo de planificar su propio desarrollo conociendo
sus propias fortalezas y debilidades; cumplió la ley y
evitó nuevas razones que hubieran dilatado la trans-
ferencia. Es más, por las presiones ejercidas junto al
pueblo logró que el presidente Alejandro Toledo
anuncie la transferencia de CHAVIMOCHIC para el
sábado 2 de agosto del 2003, en homenaje al vigési-
mo cuarto aniversario de la muerte del fundador del
APRA, Víctor Raúl Haya de la Torre, además de acep-
tar el Ejecutivo la propuesta de Homero Burgos de
conformar un directorio en el Proyecto integrado por
representantes de la sociedad civil para dirigir los des-
tinos de la irrigación.
El INADE había designado las comisiones de
transferencia en los proyectos especiales del país
encargado de llevar a cabo el inventario de los acti-
HOMENAJE A HAYA DE LA TORRE
Dr. Homero Burgos Oliveros, Presidente del GobiernoRegional La Libertad.
vos y pasivos a ser transferidos que, en el caso de
CHAVIMOCHIC, lo presidió el Ing. José León Rive-
ra, director ejecutivo ( luego el gobierno lo nombra
director del PETT y más tarde ministro de Agricultu-
ra), e integrada además, por el Dr. Javier Lara Ortiz,
jefe de la oficina de Asesoría Jurídica; Ing. José Luis
Maldonado Albarracín, director de Obras; Eco. Artu-
ro Pairazamán Tejada, jefe de la oficina de Presu-
puesto y Planificación y Sodot Romero Suárez, jefe
de la oficina de Administración.
Por su parte, el Gobierno Regional La Libertad,
designó la comisión de transferencia a un grupo de fun-
cionarios dirigidos por el economista Renato Mostace-
ro Plasencia, un antiguo funcionario que había labora-
do en CHAVIMOCHIC por más de 10 años, a quién
más tarde se le encargó la dirección ejecutiva y la
gerencia general del Proyecto, con el objeto de finiqui-
tar los aspectos administrativos, técnicos y el acervo de
la irrigación que en adelante manejaría la Región.
Inicialmente se acordó llevar a cabo la transferen-
cia de CHAVIMOCHIC en la Plaza Mayor de Trujllo,
sin embargo el acto fue derivado al campamento de
San José en el valle de Virú; previamente el presiden-
te Toledo rindió un homenaje a Víctor Raúl Haya de
la Torre en su tumba en el cementerio general de
Miraflores.
Las imágenes del primer Mandatario con sus
ministros junto a la delegación de parlamentarios y
dirigentes apristas en el cementerio, entre ellos, Luis
Alva Castro, Mercedes Cabanillas, Jorge del Castillo,
Luis Heyseen, Rosa León Flores, Luis Santa María,
Daniel Robles López, José Murgia, Homero Burgos,
etc., reflejaron la concordia y concertación que se
había promovido y que la población reclamaba para
dirigir los destinos de CHAVIMOCHIC.
Además, la presencia de los ministros Carlos Bruce
( Vivienda y Construcción); Anel Townsend (de la
Mujer), Francisco Gonzáles García (Agricultura),
Jaime Quijandría Salmón (Economía), Jesús Alvarado
(Trabajo), Luis Thais Díaz (presidente del CND), Gui-
llermo Gonzáles Arica (secretario de Palacio de
Gobierno), confirmaba la voluntad política del gobier-
no de impulsar el proceso de descentralización.
El presidente regional, Homero Burgos Oliveros,
días previos había tenido un intenso trajín viajando a
Lima para ajustar algunos mecanismos de la transfe-
rencia con las autoridades del Ejecutivo básicamen-
te, la aprobación del dispositivo legal de transferen-
cia de CHAVIMOCHIC que se acordó fuera suscrito
CEREMONIA EN VIRÚ
Presidente Regional, Dr. Homero Burgos Oliveros, exhibe el dispositivo legal de Transferencia de CHAVIMOCHIC, entregado por el presidente Alejandro Toledo, en Virú.
El primer Mandatario de la Nación, recibe la Orden deChan-Chan en el Grado de Gran Cruz con Diamantesde manos del presidente Regional Dr. Homero Burgos.
Congresista de la República, Dr. Luis Solari de la Fuente,agradece las felicitaciones de los asistentes por su apoyo para la transferencia de CHAVIMOCHIC al Gobierno RegionalLa Libertad.
DECRETO SUPREMO Nº 017-2003-VIVIENDA
Aprueban Transferencia del Proyecto Especial Cha-
vimochic y Transferencia de Partidas del INADE al
Gobierno Regional de La Libertad
DECRETO SUPREMO
Nº 017-2003-VIVIENDA
EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA
CONSIDERANDO:
Que, la Segunda Disposición Complementaria
de la Ley Nº 27783 -Ley de Bases de la Descentrali-
zación, y la Tercera Disposición Transitoria, Com-
plementaria y Final de la Ley N° 27867 -Ley Orgáni-
ca de los Gobiernos Regionales, modificada por el
artículo 7° de la Ley Nº 27902, establece que en el
año 2003 se inicia el proceso de transferencia a los
Gobiernos Regionales y Locales, según corresponda,
en la ceremonia del sábado 2 de agosto en Virú (ver
Decreto Supremo Nº 017-2004-Vivienda).
Los medios coincidieron en destacar un pedido
del presidente Alejandro Toledo a su par regional, en
Virú, tras señalar que no tenía temor de compartir el
poder: “señor presidente, ya tiene CHAVIMOCHIC
en sus manos, pero le pido no vote a mi gente”, que
fue visto como un manejo político en CHAVIMO-
CHIC por parte de Perú Posible. Después el manda-
tario logró aplausos del público cuando recordó que
la descentralización no se inicia en su gobierno sino
con Haya de la Torre, José Carlos Mariátegui, Arman-
do Villanueva del Campo, Andrés Townsend.
Antes de suscribir el acta de transferencia del Pro-
yecto CHAVIMOCHIC, el presidente del Gobierno
Regional Homero Burgos condecoró al presidente de
la República con la Orden de Chan Chan, en el Grado
de Gran Cruz con Diamantes, la más alta distinción
que otorga, “por su acción decisiva y su aporte al pro-
ceso de descentralización y regionalización del país”
en medio de los vítores de cientos de los asistentes
entre los que se encontraban militantes del Partido
Aprista y de Perú Posible.
Homero Burgos, en su discurso reconoció prime-
ro el apoyo brindado por el ex - Premier, congresista
Luis Solari de la Fuente para la transferencia del Pro-
yecto “un gran amigo de La Libertad que está con
nosotros no como invitado sino como hermano de
esta Región”; luego dirigiéndose al presidente de la
República, sostuvo que dar el paso histórico de
entregar la irrigación a quien le pertenece, se ha pues-
to por encima de las diferencias ideológicas que es
hidalgo reconocer.
de los fondos y proyectos sociales, programas socia-
les de lucha contra la pobreza y proyectos de inver-
sión de infraestructura productiva de alcance regio-
nal, en función de las capacidades de gestión de cada
gobierno regional y local;
Que, mediante Decreto Supremo N° 036-2003-
PCM se aprueba el cronograma de transferencias
para el Año 2003 a los Gobiernos Regionales y Loca-
les, de los Fondos y Proyectos Sociales, Programas
Sociales de Lucha contra la Pobreza, y Proyectos de
Inversión en Infraestructura Productiva de alcance
Regional, entre los cuales se encuentra el Proyecto
Especial Chavimochic, a cargo del Instituto Nacional
de Desarrollo
Que, en virtud de lo antes señalado y a efectos de
concretar la mencionada transferencia y que el
Gobierno Regional de La Libertad continúe con la
ejecución de acciones y obras previstas en el presu-
puesto del presente año fiscal, es necesario efectuar
una Transferencia de Partidas del Instituto Nacional
de Desarrollo (Unidad Ejecutora Chavimochic) al
citado Gobierno Regional;
Que, por acuerdo entre el Gobierno Regional de
La Libertad, el Gobierno Nacional, a través del Insti-
tuto Nacional de Desarrollo, y del Consejo Nacional
de Descentralización, resulta conveniente modificar
el Reglamento de Organización y Funciones del Pro-
yecto Especial Chavimochic aprobado mediante
Resolución Jefatural Nº 253-2000-INADE-1100, con
el objeto de constituir un órgano de dirección en el
que participen representantes acreditados del
Gobierno Regional, Gobierno Nacional, de los
Gobiernos Locales del área de influencia del Proyec-
to y de la Sociedad Civil;
En uso de las facultades conferidas por el inciso
24) del artículo 118º de la Constitución Política del
Perú, y de conformidad con lo dispuesto en el artícu-
lo 38° de la Ley N° 27209 -Ley de Gestión Presu-
puestaria del Estado, Quinta Disposición Transitoria
de la Ley N° 27783 Ley de Bases de la Descentraliza-
ción y de la Cuarta Disposición Complementaria
Transitoria de la Ley N° 27879 -Ley de Presupuesto
del Sector Público para el Año Fiscal 2003;
Con el voto aprobatorio del Consejo de Minis-
tros;
DECRETA:
Artículo 1º.- Transferencia del Proyecto Especial
Chavimochic del Instituto Nacional de Desarrollo
al Gobierno Regional de La Libertad
Considérese efectuada la transferencia del Pro-
yecto Especial Chavimochic, del Instituto Nacional
de Desarrollo -INADE al Gobierno Regional de La
Libertad, dispuesta por el Decreto Supremo N° 036-
2003-PCM, en el marco del procedimiento estableci-
do por el Consejo Nacional de Descentralización.
Artículo 2º.- Autorización de Transferencias de
Partidas
Autorízase una Transferencia de Partidas en el
Presupuesto del Sector Público para el Año Fiscal
2003, hasta por CATORCE MILLONES SETECIENTOS
TREINTA Y CINCO MIL SETECIENTOS SESENTA Y SIETE
Y 00/100 NUEVOS SOLES (S/. 14 735 767,00), por
toda fuente de financiamiento, de acuerdo al
siguiente detalle:
DE (En nuevos soles)
SECCION SEGUNDA : INSTANCIAS DESCENTRALIZADAS
PLIEGO 313 : Instituto Nacional de Desarrollo 14 735 767,00
Unidad Ejecutora 006 : Chavimochic 14 735 767,00
Fuente de
Financiamiento 09 : Recursos Directamente Recaudados 10 590 235,00
12 : Recursos por Operaciones Oficiales
de Crédito Externo 103 184,00
14 : Recursos por Privatización y
Concesiones 4 042 348,00
TOTAL 14 735 767,00
A
SECCIÓN SEGUNDA : INSTANCIAS DESCENTRALIZADAS
PLIEGO 451 : Gobierno Regional La Libertad 14 735 767,00
Unidad Ejecutora 002 : Proyecto Especial Chavimochic 14 735 767,00
Fuente de
Financiamiento 09 : Recursos Directamente Recaudados 10 590 236,00
12 : Recursos por Operaciones Oficiales
de Crédito Externo 103 184,00
14 : Recursos por Privatización y
Concesiones 4 042 348,00
TOTAL 14 735 767,00
La transferencia se detalla en el Anexo que forma
parte del presente Decreto Supremo.
Artículo 3º.- Obligación de desagregar las Trans-
ferencias de Partidas
El Pliego Habilitador y el Pliego Habilitado com-
prendidos en el presente dispositivo desagregan, en
anexos, el detalle de los ingresos que correspondan a
la Transferencia de Partidas dispuesta en el artículo
precedente, a nivel de Categoría del Ingreso, Genéri-
ca del Ingreso, Subgenérica del Ingreso y Específica
del ingreso.
Los citados anexos son presentados a la Direc-
ción Nacional del Presupuesto Público dentro de los
cinco (5) días siguientes de la aprobación del presen-
te dispositivo.
Artículo 4º.- Codificaciones
La Oficina de Presupuesto o la que haga sus veces
de los Pliegos comprendidos en la presente Transfe-
rencia de Partidas, solicitarán a la Dirección Nacional
del Presupuesto Público las codificaciones que se
requieran como consecuencia de la Incorporación de
nuevas Partidas de Ingresos, así corno Componentes,
Finalidades de Meta y Unidades de Medida.
Artículo 5º.- Notas de Modificación Presupuestaria
La Oficina de Presupuesto o la que haga sus veces
de los Pliegos instruye a las Unidades Ejecutoras bajo
su ámbito para que elaboren las correspondientes
“Notas para Modificación Presupuestaria” que se
requieran, como consecuencia de lo dispuesto en la
presente norma.
Articulo 6º.- Creación de Consejo Directivo en el
Proyecto Especial Chavimochic
Constitúyase un Consejo Directivo en el Proyecto
Especial Chavimochic, como máximo órgano de la
entidad, encargado de establecer las políticas, pla-
nes, actividades, metas y estrategias de la Institución.
Asimismo, supervisa la administración general y la
marcha institucional. El Consejo Directivo estará con-
formado por:
- Tres (3) representantes del Gobierno Regional,
uno de los cuales lo presidirá
- Un (1) Representante del Instituto Nacional de
Desarrollo;
- Un (1) Representante del Ministerio de Agricul-
tura;
- Un (1) Representante de la(s) Junta(s) de Usua-
rios de Riego;
- Un (1) Representante de los empresarios agroin-
dustriales;
- Un (1) Representante del Consejo de Coordina-
ción Regional;
- Un (1) Representante de los Alcaldes Provincia-
les de Trujillo, Virú y Ascope, en tanto áreas de
influencia del Proyecto Especial.
El cargo de miembro del Consejo Directivo es per-
sonal e indelegable y su designación es por el plazo
de 2 años, pudiendo ser renovado. Los representan-
tes del Gobierno Regional, de la(s) Junta(s) de Usua-
rios de Riego, de los Empresarios Agroindustriales
del Consejo de Coordinación Regional y de los
Alcaldes Provinciales, serán nombrados por el Presi-
dente Regional de La Libertad mediante Resolución
Regional a propuesta de las entidades u organizacio-
nes que representan. Los representantes del Gobier-
no Nacional serán designados por los Titulares de los
Sectores correspondientes mediante Resolución
Ministerial.
El Proyecto Especial Chavimochic contará con un
Gerente General, que será elegido por el Presidente
Regional de una terna que propondrán conjunta-
mente el Gobierno Regional y el Sector del Gobierno
Nacional al cual se encuentre adscrito el INADE. El
Gerente General será designado por Resolución
Regional, por el plazo de dos (2) años renovables.
El Consejo Directivo, en un plazo que no excede-
rá de treinta (30) días calendario, que se computarán
a partir de la recepción del Proyecto Especial, regula-
rá su funcionamiento Interno y adecuará sus instru-
mentos de gestión, con arreglo a ley y a los alcances
del presente Decreto Supremo.
Artículo 7º.- Refrendo
El presente Decreto Supremo será refrendado por
el Presidente del Consejo de Ministros, el Ministro
de Vivienda, Construcción y Saneamiento y el Minis-
tro de Economía y Finanzas.
Dado en Virú, La Libertad, a los dos días del mes
de agosto del año dos mil tres.
ALEJANDRO TOLEDO
Presidente Constitucional de la República
BEATRIZ MERINO LUCERO
Presidenta del Consejo de. Ministros
CARLOS BRUCE
Ministro de Vivienda, Construcción y Sanea-
miento
JAIME QUIJANDRÍA SALMÓN
Ministro de Economía y Finanzas
CONSEJO DIRECTIVO DE
CHAVIMOCHIC
Tras muchos ajetreos y tensiones con las autorida-
des del Ejecutivo, el Gobierno Regional concilió el
tema para conformar el Consejo Directivo de
CHAVIMOCHIC, encargado de establecer políticas
para el cumplimiento de los fines y objetivos de la enti-
dad, básicamente, para promover la participación de
la empresa privada en el desarrollo de la obra.
Mediante Resolución Ejecutiva Regional Nº 620-
2003-GR-LL-PRE, de fecha 3 de octubre del 2003, el
Gobierno Regional designa al Dr. Homero Burgos
Oliveros, presidente del Consejo Directivo, y miem-
bros, al Dr. José María Julio Bustamante Alonso, natu-
ral de Arequipa, abogado de profesión, quién desde
1998, con la empresa “Azucargo S.A.”, con inversio-
nes en Cartavio y Sintuco, se desempeña como
Director-Gerente General del Complejo Agroindus-
trial Cartavio S.A.A., y el Ing. Industrial, Julio Ruiz
López, nacido en Trujillo, consultor y asesor corpo-
rativo que presta servicios en importantes empresas
ubicadas en Luxemburgo, Estados Unidos de Norte-
américa, Jamaica, además de dirigir varias compa-
ñías privadas nacionales y del exterior.
Representante del INADE, fue nombrado el Ing.
José Raguberto León Rivera con Resolución Ministe-
rial Nº 199-2003-VIVIENDA de fecha 11 de setiem-
bre; José León, nacido en Cultambo en la provincia
de Pacasmayo, empresario agrícola, ex presidente
del Consejo Transitorio de Administración Regional,
ex Director Ejecutivo del Proyecto Chavimochic, fue
quien por coincidencia entregó el Proyecto Chavi-
mochic al Gobierno Regional de La Libertad.
José León, fue reemplazo por el Ing. José Landau-
ro Valentini, empresario constructor, ex Decano del
Colegio de Ingenieros del Perú-Consejo Departa-
mental de La Libertad, pues las designaciones recibi-
das por León Rivera, como Director Ejecutivo del Pro-
yecto Especial de Titulación de Tierras y Catastro
Rural (PETT), presidente del Directorio de la empresa
Agroindustrial Casa Grande y finalmente, ministro
de Estado en el despacho de Agricultura, le impedía
legalmente cumplir sus funciones en el flamante Con-
sejo Directivo.
El ministerio de Agricultura, con Resolución
Ministerial Nº 0684-2003, del 9 de setiembre, acre-
ditó su representante al dirigente empresarial, Eduar-
do León Legendre, a la sazón presidente de la Cáma-
ra de Comercio y Producción de La Libertad y Regi-
dor de la Municipalidad Provincial de Trujillo.
Las Juntas de Usuarios de Riego de La Libertad,
nombró delegado a Pedro Orellana Villanueva, titu-
lar de la Junta de Usuarios de Moche, nombramiento
aprobado por el Gobierno Regional con Resolución
Ejecutiva Nº 544-2003, del 4 de setiembre del 2003.
Por su parte, los empresarios agroindustriales afin-
cados en las áreas nuevas de la irrigación, acredita-
ron al CPC Juan José Gal'lino Vargas Machuca,
gerente administrativo y financiero de la empresa
Camposol S.A. (ocupa alrededor de 5,000 Ha. y gene-
ra 5,000 puestos agrícolas permanentes) como su
delegado, designación que fue aceptada por Resolu-
ción Ejecutiva Nº 598-2003, de fecha 19 de setiem-
bre del 2003.
Los alcaldes provinciales de Trujillo, Virú y Asco-
pe, eligieron su representante recaído en el alcalde
de Virú, Efigenio Mendocilla Donato, aprobada con
Resolución Ejecutiva Regional Nº 597-2003.
Finalmente, Gonzalo León Núñez, fue acredita-
do delegado en representación del Consejo de Coor-
dinación Regional mediante Resolución Ejecutiva
Regional Nº 599-2003.
El Consejo Directivo de CHAVIMOCHIC reúne a
la sociedad civil liberteña, asegura representatividad
y consenso en la toma de decisiones que permita el
avance y desarrollo integral de la obra; sus miembros
juraron el cargo el 7 de octubre del 2003, en ceremo-
nia pública realizada en la Casa Ganoza-Chopitea,
ante las principales autoridades civiles, militares y
numerosa concurrencia.
El Dr. Luis Alva Castro, congresista y gestor de las
obras de CHAVIMOCHIC, período 1985-1990, jura-
mentó al Dr. Homero Burgos, como Presidente del
Consejo Directivo. El parlamentario comprometió su
palabra en apoyar las gestiones del presidente Regio-
nal en la búsqueda del financiamiento para los tra-
bajos de la III etapa.
Finalmente, Homero Burgos anunció una nueva
batalla para evitar que PROINVERSION remate la
deuda de algunas empresas agroindustriales por la
compra de las tierras nuevas a plazos por un valor de
US$ 7 millones, pues la Región La Libertad, asume
todos los activos y pasivos de la irrigación liberteña,
por tanto los dineros por cobrar le corresponde a la
Región; además, la actitud centralista lesiona la ima-
gen de las empresas que han confiado en
CHAVIMOCHIC al invertir tecnología y dinero para
producir las tierras nuevas ganadas al agro por la por-
tentosa obra liberteña.
Miembros del Consejo Directivo de CHAVIMOCHIC:De der. a izq.: Pedro Orellana, José María Bustamante, JulioRuiz López, Juan José Gal’lino Vargas Machuca, Eduardo LeónLegendre, Gonzalo León Núñez y Efigenio Mendocilla Donato; faltó a la ceremonia, José León Rivera, más tarde fue reemplazadopor el Ing. José Landauro Valentini.
Congresista Luis Alva Castro, juramenta a Homero Burgosen el cargo de Presidente del Consejo Directivo deCHAVIMOCHIC.
Dr. Luis Alva Castro, representante de La Libertad en el Congreso de la República, gestor de CHAVIMOCHIC, en el acto de Juramentación del Consejo Directivo.
SESIONES DEL CONSEJO DIRECTIVO
El inicio de las actividades del Consejo Directivo
concitó el interés de la comunidad, para nadie era
extraño que de su accionar dependerá el futuro de la
irrigación, así los entendieron sus miembros, en espe-
cial su presidente, Homero Burgos Oliveros, quién
luego de juramentar el cargo, insistió ante el portafo-
lio de Vivienda y Construcción la designación del
representante del gobierno central para que junto al
delegado de Gobierno Regional La Libertad, nom-
bren gerente general del Proyecto CHAVIMOCHIC
que dirija las actividades administrativas y técnicas
de la obra; pero el gobierno del presidente Toledo no
hizo caso al pedido incumpliendo la ley.
Sin embargo, para evitar el retraso en el desarro-
llo de la irrigación, el presidente regional encargó la
dirección ejecutiva y luego la gerencia general, al
economista Renato Mostacero Plasencia, calificado
profesional quién dirigiera las actividades de planifi-
cación y presupuesto para la ejecución de las obras
de la I y II etapa de la irrigación CHAVIMOCHIC
desde la Bocatoma hasta el valle de Moche entre los
años 1988 y 2001. El nombramiento mereció la apro-
bación de las autoridades trujillanas y de la propia
comunidad que demandaba, precisamente, la desig-
nación de un técnico para llevar adelante el impor-
tante proyecto de desarrollo.
Dirigir una entidad del nivel de CHAVIMOCHIC
llevó al Consejo realizar importantes acciones, por
ejemplo, aprobar el nuevo Reglamento de Organiza-
ción y Funciones del Proyecto fruto del trabajo de
tres comisiones, se creó el Comité Directivo confor-
mado por los directores, Julio Ruiz López, Gonzalo
León y Efigenio Mendocilla Donato, para hacer más
ágil la toma de decisiones en la institución.
También destacan los trabajos de mantenimien-
to de la bocatoma ejecutados por la modalidad de
administración directa con ahorro económico si se
hubiera realizado por contrata; igualmente, un
mensaje de confianza al sector privado trasmitió el
presidente Burgos al entregar personalmente a los
directivos de la empresa Danper Trujillo SAC, de
capitales daneses y peruanos, el lote de Composi-
tán de 1,296 Ha. ubicado en Virú que garantizará la
continuidad en el desarrollo de las tierras nuevas,
la generación de miles de puesto de trabajo y la
Consejo Directivo concertando por el futuro deCHAVIMOCHIC; aparece José León Rivera que fue
reemplazado por José Landauro Valentini.
incorporación de nuevas tecnologías al agro, tam-
bién se designó los miembros del Comité de Venta
de la Décima Subasta para la venta de 9,178 Ha de
tierras nuevas presidido por la Ing. Marieta Leza-
ma, que resultó todo un éxito.
También debe mencionarse la aprobación para
ejecutar el Programa de Mantenimiento Preventivo
de las redes eléctricas en los valles de Chao y Virú,
especialmente en el centro poblado de San José, sus-
tituyendo postes de madera, tendido de nuevo
cableado, subestaciones aéreas, invirtiendo US$ 340
mil dólares financiados con recursos propios del Pro-
yecto; una obra de gran impacto social que incorpora
a las poblaciones de Nuevo Chao, Tanguche, Juan
Velasco, Alberto Fujimori y el poblado de Chuquica-
ra de la provincia del Santa, de la región Ancash, a los
beneficios de este servicio básico.
Otro hecho significativo del Consejo Directivo,
fue su oposición al remate de la deuda que tenían las
empresas privadas con el Estado por la venta de las
tierras nuevas a plazos accionada por PROINVER-
SION, se argumentó que al transferirse el Proyecto
CHAVIMOCHIC al Gobierno Regional también le
correspondía administrar los activos y pasivos, entre
ellos la deuda por casi US$ 7 millones, recursos que
se reinvertirán en la construcción de nuevas obras y
en elaboración de nuevos estudios para cumplir el
esquema integral del proyecto. Al final, la subasta fue
declarada desierta por la Acción de Amparo y la
Medida Cautelar presentada por el Gobierno Regio-
nal.
La lista de actividades del Consejo Directivo es
mayor, sin embargo, debe destacarse su espíritu con-
certador con diversos sectores de la sociedad civil
allí representados que tranquilizó a la población
liberteña que empezaba a ver con confianza el accio-
nar del Consejo cuyo punto culminante será empren-
der los trabajos de la III etapa tramo Moche-Chicama.
Camposol S.A. es una empresa agroindustrial
dedicada a la siembra, cosecha, procesamiento y
exportación de espárragos, paltos, pimientos del
piquillo, alcachofas, mangos y otras hortalizas. Estos
productos se comercializan frescos, congelados y en
conservas.
La empresa inicia sus operaciones en 1997 con la
compra y siembra de las primeras tierras y para fines
de 1999 da comienzo a sus exportaciones, las cuales
son procesadas en la planta que adquiere y modifica
en el complejo agroindustrial de Chao.
Sus terrenos agrícolas se encuentran ubicados
en los departamentos de Piura y La Libertad en la
zona del proyecto Chavimochic. En total cuenta
con 9,500 Ha. de terreno, de las cuales 3,800 Ha.
se encuentran sembradas. En La Libertad se ubican
6,879 Ha., de las cuales 3,300 Ha. están sembradas
y en Piura cuenta con 2,621 Ha. y 500 Ha. están
sembradas.
Los diferentes cultivos que mantiene son:
Espárrago : 1500 Ha.
Palta : 800 Ha.
Pimiento : 550 Ha.
Mango : 500 Ha.
Alcachofa : 400 Ha.
Poros : 50 Ha.
Su planta procesadora tiene una capacidad
instalada de 4,000 Kg/hr de productos frescos y de
7,500 Kg/hr de conserva. También cuenta con una
moderna planta de congelado con tecnología de
vanguardia.
§
§
§
§
§
§
Todas estas actividades, en campo y planta, han
generado un total de 5,500 puestos de trabajo hasta
la fecha y se espera que esta cifra se duplique en los
próximos cinco años.
Desde el inicio sus exportaciones han crecido
rápidamente pasando de una facturación de US$ 10
millones en el 2000 a US$ 49 millones en el 2003,
esperando cerrar el año 2004 con US$ 67 millones.
CAMPOSOL, ha logrado consolidar su posición de
liderazgo al convertirse en la primera compañía
agroindustrial en el Perú. Este trabajo extraordinario se
ha podido cumplir gracias a la Visión Empresarial y al
esfuerzo contínuo que han desplegado trabajadores,
empleados e inversionistas a lo largo de estos años.
CAMPOSOL cuenta con las siguientes certifica-
ciones.
HACCP (Reconoce a CAMPOSOL como una
empresa productora de alimentos de primer
nivel que garantiza a sus clientes productos ino-
cuos y confiables).
v
0
10000
20000
30000
40000
50000
60000
70000
0
10
20
30
40
50
60
70
80
,000 Tons
MM US$
,000 Tons 500 5600 13200 21000 37000 61000
MM US$ 1 9.8 20.3 31.5 49 69.6
1999 2000 2001 2002 2003 2004
v
v
v
Productos:
RESPONSABILIDAD SOCIAL
Programas de Responsabilidad Social Interna
·
·
·
·
·
·
EUREP GAP (Acredita que CAMPOSOL cumple
con el respeto y la vigencia de buenas prácticas
en el cultivo y procesamiento de alimentos agrí-
colas frescos).
AIB (Certifica que CAMPOSOL cumple con las
pautas exigidas en los EE.UU a las empresas que
procesan productos agrícolas para el consumo
humano).
BASC (Certifica que todos los embarques de
CAMPOSOL están libres de drogas, sustancias ilí-
citas, contrabando, narcotráfico y de terrorismo
o bioterrorismo).
FrescoEspárrago Blanco y Verde, Palta, Mango.
Conserva Espárrago Blanco y Verde, Pimiento del piquillo,
Alcachofa.
CongeladoEspárrago Blanco y Verde, Pimiento del piquillo,
Mango, Palta.
Camposol es una empresa que mira la sostenibili-
dad de su negocio en el largo plazo y por ello ha asu-
mido un claro compromiso Social con sus trabajado-
res y con las comunidades de Virú y Chao para traba-
jar activamente por mejorar los niveles de calidad de
vida y bienestar del mayor número de personas de
esas comunidades, sean trabajadores o no.
CAMPOSOL viene desarrollando diversos progra-
mas de Responsabilidad Social los cuales van a con-
tribuir de manera decisiva al desarrollo de la Región
de La Libertad.
Programa de alfabetización.
Capacitación a los trabajadores.
Celebraciones con los trabajadores en fechas
importantes.
Campañas de salud.
Formando escuelas: Escuela de Evaluadores y
Escuela de Tractoristas.
Departamento de Seguridad Industrial.
Programas de Responsabilidad Social Externa
·
·
·
·
Dirección Electrónica:
Dirección (Planta)
Teléfonos:
Contactos:
Proyecto de Desarrollo “Capacitación Educati-
va Productiva como Alternativa para la Autoge-
neración de Ingresos en la Comunidad de San
José de Virú”.
Desarrollo Urbano y de Viviendas en el Centro
Poblado San José.
Constante apoyo y donaciones a la comunidad
de Chao y Virú.
Reconstrucción del Centro Educativo Nº 80091
San José de Virú.
Carretera Panamericana Norte Km. 493.5
Chao-Virú-La Libertad.
Trujillo: (01) 044-295134 / 044-295135 /
044-295136
Fax: 044 - 295137
Lima: (01) 441-5134 / 441-2795
Juan Rodolfo Wiesner
Gerente General
Derecha: Celebración Día del Trabajo.Página anterior: Cultivo de espárrago blanco yPlanta procesadora, ubicada en valle de Chao.
Desde el inicio de sus actividades de procesamiento,
DANPER TRUJILLO SAC. ha apostado por la mejora con-
tínua, implantando rigurosos sistemas de calidad y apro-
bado exitosamente exigentes auditorías de nivel interna-
cional. La consecuencia ha sido la correspondiente Certi-
ficación Internacional de sus sistemas de Calidad Total,
emitida por la entidad británica Lloyd's Register Qualtity
Assurance, autoridad reconocida mundialmente como
Certificadora de Sistemas de Calidad.
Además de ser la pionera en la certificación de los
sistemas de Calidad, en el sector agroindustrial perua-
no, Danper es una empresa que entiende la Responsa-
bilidad Social como una inversión beneficiosa para el
desarrollo sostenible; su visión de largo plazo para
beneficiar a la comunidad hace que invierta en accio-
nes y proyectos que generan beneficios para la empre-
sa y sus trabajadores. De esta forma el recurso humano
mejora en productividad, identidad y desarrollo inte-
gral, dentro de un trato siempre justo y equilibrado.
La sigla Danper proviene de Dan por Danmark (Di-
namarca) y Per por Perú. Se constituye como un joint
venture entre peruanos y daneses. La gestión integral
de la empresa es llevada a cabo por un destacado equi-
po de profesionales peruanos.
La planta industrial de Danper está situada en el dis-
trito de Moche, provincia de Trujillo, departamento de
La Libertad. Desde allí se tiene acceso a los mejores
campos de cultivo situados en los valles al norte y al sur
de Trujillo, propiedad de agricultores que trabajan en
alianza sinérgica a largo plazo con la empresa y que
proveen de espárragos blanco y verde, pimiento del
piquillo, alcachofas y frutas.
Danper adquiere entre los años 2003 y 2004 1,700
hectáreas de tierras de cultivo propias, dentro del Pro-
yecto Chavimochic, lo que le permite realizar una
estratégica integración vertical, asegurándose el abas-
tecimiento requerido para atender el mercado interna-
cional. Estas tierras de cultivo propias se suman a su
cadena productiva establecida con proveedores de los
valles aledaños que trabajan con la empresa en alian-
zas comerciales a largo plazo.
Esta nueva inversión - además de ser parte impor-
tantísima del desarrollo sostenido de Danper contribu-
ye al crecimiento económico y al incremento de la ofer-
ta exportable de la región liberteña y del país. En ese
crecimiento debemos resaltar la creación de nuevos
puestos de trabajo ofertados por la empresa, los cuales
asegurarán un empleo digno a un buen número de tra-
bajadores del área rural de Virú, Moche y Trujillo.
Historia
Inversión estratégica en tierras de cultivo
Los productos envasados en Danper son exportados a los mercados internacionales más exigentes situados en la Unión
Europea, Estados Unidos de Norteamérica, Asia y Oceanía.
Facilidades ergonómicas brindadas a los trabajadores en la Planta de procesamiento de conservas vegetales de Danper Trujillo SAC.
Inicio de operaciones de cultivo en los campos del Fundo Compositan.
La Misión Empresarial de Danper es la de ser un pro-
veedor confiable y de calidad consistente; y éste ha sido
el pilar fundamental para que se consituya en la pionera
en Certificaciones Internacionales de Sistemas de cali-
dad para plantas agroindustriales. Danper logró en1998
la Certificación Internacional del Sistema HACCP otor-
gada por la empresa auditora Lloyd's Register Quality
Assurance de prestigio mundial - como respuesta a un tra-
bajo de calidad ordenado y consistente.
A este primer logro en sistemas de calidad le siguió
el año 2001 el conseguir la Certificación Internacional
del Sistema ISO 9002, otorgada nuevamente por los
mismos auditores. Cabe resaltar que Danper ha logra-
do en Enero del 2004 un mérito sobresaliente para la
agroindustria peruana de exportación: Convertirse en
la única empresa en el Perú que certificó internacional-
mente en la Norma ISO 9001 versión 2000, lo que le
otorga una altísima ventaja competitiva como provee-
dor a nivel mundial.
Pero ¿Qué significa para una empresa como Dan-
per mantener sistemas de calidad certificados por audi-
tores internacionales? Significa someter sus sistemas de
calidad a exigentes auditorías externas de calidad de
manera rutinaria, con la finalidad de garantizar produc-
tos y servicios de óptima calidad para cumplir con los
requerimientos de los mercados más exigentes.
Los méritos logrados en Danper, se deben a que el
concepto de calidad es un componente indispensable de
su cultura organizacional. De esta forma, la empresa se
siente directamente comprometida en la búsqueda de
mejores estándares de calidad, seguridad industrial y ocu-
pacional, responsabilidad social y gestión ambiental.
RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL : Inversión beneficiosa para el desarrollo sostenible
Danper es una empresa socialmente responsable
que se caracteriza porque tiene una visión de largo
plazo de la comunidad en la que vive, e invierte en pro-
yectos sostenibles que generan beneficios para la
empresa y sus trabajadores. De esta forma el recurso
humano mejora su productividad, su identidad y su
desarrollo integral, dentro de un trato siempre justo y
respetuoso.
Las actividades de responsabilidad social de la
empresa se centran en la Gestión de Salud del recurso
humano, la Gestión del bienestar laboral y extralaboral
y la Gestión ambiental. En ese camino, la empresa ha
invertido en un ambicioso programa de atención médi-
ca para los trabajadores y sus familias, brindado por
nuestro propio Centro de Salud y además mantiene y
propicia diversas actividades culturales, deportivas y
formativas entre nuestra gente. Adicionalmente, Dan-
per actúa decididamente en la protección y cuidado
del medio ambiente, impulsando la creación de comi-
tés de Gestión Ambiental, facilidades ergonómicas
para el desarrollo de las labores de los trabajadores y el
reciclaje de los elementos residuales.
Danper es consciente de estar entre las empresas
peruanas pioneras y líderes en responsabilidad social,
y tiene la certeza de que la inversión social genera
beneficios, muchos de ellos intangibles como la con-
fianza del consumidor, la fidelidad del trabajador, la
credibilidad de los proveedores, lo que finalmente
incrementa los beneficios generales de la empresa y de
quienes laboran en ella.
La trayectoria en Responsabilidad Social de Danper
no es algo improvisado, sino el fruto de auténtica con-
fianza en los excelentes resultados que se consiguen
cuando se asumen y cumplen compromisos con la
sociedad.
CERTIFICACIÓN INTERNACIONAL DESISTEMAS DE CALIDAD HACCP /
ISO 9001 - 2000 / SA 8000 : VENTAJA COMPETITIVA SOSTENIBLE
La atención médica proporcionada por el Centro de Salud de Danper Trujillo es uno de los elementos más importantes y motivadores del Programa de Responsabilidad Social de la empresa.
Un estricto programa de Aseguramiento de la Calidad es aplicado en las plantas de procesamiento
de Danper, certificadas internacionalmente para producir conservas vegetales.
Empresa Agroindustrial
Laredo S. A. A.
Tiene como actividad principal el cultivo y procesamiento de la caña de azúcar, con el objetivo de producir azúcares refinadas, alcoholes y otros derivados de la caña en el Perú, sustituyendo las importaciones de éstos, con productos de primera calidad, acordes con las normas de productos, ambientales y de responsabilidad social más exigentes.
El ingenio azucarero se encuentra ubicado en el Distrito de Laredo, Provincia de Trujillo, Departamento de La Libertad, siendo su área de influencia principal en los Valles de Moche (Santa Catalina), Virú y Chao, área de incidencia
del Proyecto Especial CHAVIMOCHIC.
de
Los orígenes del ingenio azucarero, se remontan al 14 de Agosto de 1814 cuando el Capitán Ramírez y Laredo instala el primer trapiche de caña de azúcar en el Valle del Río Moche, el cual fue creciendo con sucesivos cambios de propietarios y modelos societarios, que se sucedieron por eventos políticos, y fueron afectados por cambios climáticos, como el Fenómeno El Niño de los años 1864, 1925 y 1998 que destruyeron parcialmente plantación e instalaciones.
En Mayo de 1997, se modificaron los Estatutos y la Sociedad se adecúa a la Nueva Ley General de Sociedades
Nº 26887, transformándose en
teniendo como Base Legal el D. L. Nº 802 (12/03/96) Ley de Saneamiento Económico Financiero de las Empresas Azucareras con el D. S. Nº 005-96-AG (13/06/96) y el Reglamento del D. L. Nº 802.
El 8 de Dic iembre de 1998
entra a formar parte del grupo
empresarial colombiano cuya actividad principal es producir y comercializar azúcares de Alta Pureza,
siendo propietario del Ingenio Azucarero Manuelita S. A. fundado el 20 de Abril de 1864, y que actualmente es una de las más importantes agroindustrias colombianas, ubicada en la ciudad de Palmira, Valle del Cauca, donde maneja más
Empresa Agroindustrial
Laredo S. A. A.
Empresa
Agroindustrial Laredo S. A. A.
Manuelita S. A.
22,000 hectáreas cultivadas con caña de azúcar, y realizó en
el año 2003, una molienda de 2´774.488 toneladas de caña,
con la que obtuvo una producción de 334.653 toneladas de
azúcar.
El grupo empresarial está liderado
por la que opera el
y forman parte del grupo la
productora de aceite de palma y la
que distribuye productos de terceros, la
empresa , que distribuye productos del mar, y que a su vez está compuesta
por la propietaria de grandes áreas para la producción de langostinos, empresas todas localizadas en Colombia, y desde el año 1999, es el principal accionista de
en el Perú, donde adapta su filosofía operacional, sus valores corporativos, e implementa nuevas tecnologías en campo, fábrica y administración.
Misión
Generar progreso y bienestar en el Perú, con productos ejemplares a partir del aprovechamiento racional y sostenible de los recursos naturales.
Visión
trabaja para ser el líder en la producción de azúcar en el Perú, con productos de primera calidad y a la vanguardia en la aplicación de modernas tecnologías.
Nuestros Valores
Manuelita S. A.
División Azúcar Ingenio Azucarero
Manuelita S. A. División Aceites
y Grasas División
Comercializadora
Comercializadora Internacional Océanos
División Camarón
Empresa Agroindustrial Laredo S. A. A.
Empresa Agroindustrial Laredo S. A. A.
ü Integridad
ü Respeto por la Gente
ü Responsabilidad Social
ü Austeridad
ü Espíritu Pionero
Empresa Agroindustrial
Laredo S. A. A.
Empresa Agroindustrial
Laredo S. A. A.
Valle Río VirúArena Dulce
Valle Santa CatalinaRío Moche
El Cortijo
Trujillo City
Localización de LaredoLocalización de Laredo
South latitude 08º 06’ 01”West Longitude 78º 57’ 00”
91 m.o.s.l.
Pacific Ocean
Molienda Anual de Caña
(Miles Toneladas)
479.3
581.5643.8
784.6 797.3
958.4 940.0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1,000
1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004
Total Sembradores Propia
Presupuesto
Producción Anual de Azúcar
(Miles Toneladas)
38.8
63.774.5
89.4 91.4
115.9109.4
20.0
40.0
60.0
80.0
100.0
120.0
140.0
1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004
Producción Total (%) Refinada(%) Rubia
Presupuesto
Ventas Anuales
(S/. Millones Nuevos Soles)
44.552.0
60.1
92.8 91.5
121.0
130.8
30.0
50.0
70.0
90.0
110.0
130.0
1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004
Presupuesto
El inicio de operaciones en Enero de 1999 con la
incorporación del socio estratégico en
y las inversiones realizadas en campo y fábrica, han dado como resultado un crecimiento contínuo, que permitió duplicar la capacidad de molienda y triplicar la producción de azúcar, recuperando la economía agrícola de la zona, al pasar de 1.400 a 4.200 hectáreas de caña de sembradores cosechadas por año, brindándoles asesoría y financiación.
Empresa
Agroindustrial Laredo S. A. A.
La capacidad de molienda de
era de 2.000 toneladas de caña por día (tcd), y gradualmente se ha incrementado a 3.600 tcd, y se prevee será de 4.200 tcd a fines del año 2005, requiriéndose nuevas áreas para cultivar caña de azúcar.
Empresa
Agroindustrial Laredo S.A.A.
Proyecto Arena Dulce
Empresa Agroindustrial Laredo S. A. A.
,
consiste en la adecuación y siembra de caña de azúcar de las tierras eriazas del lote 11-D del
Proyecto Especial CHAVIMOCHIC, con área bruta de 3,793 hectáreas y con dotación de agua, que fueron adquiridas por
y le permitirán crecer gradualmente de 3,651 hectáreas propias cultivadas a 6,500 hectáreas, garantizando un crecimiento con seguridad en el suministro de caña.
Para garantizar los resultados agronómicos y
económicos del proyecto , se realizaron una serie de experimentos, que han permitido ajustar la tecnología de riego por goteo en los suelos arenosos, las dosis de fertilizante y el volúmen de agua a aplicar, controles fitosanitarios y biológicos requeridos en las tierras eriazas, con la operación automatizada de los sistemas de riego por goteo; experimentos que han generado mayores expectativas de producción y reducción de costos en el cultivo de la caña de azúcar.
Arena Dulce
La Inversión estimada del
supera los US$ 15'000.000. A la fecha se finalizan las obras de infraestructura de riego, que incluyen la bocatoma, desarenadores y ocho lagunas de sedimentación para tratamiento de aguas, y la conducción principal a gravedad
3para 3 M /seg hasta el área de cultivo localizada a 5,4
kilometros del canal madre de CHAVIMOCHIC, donde se han adecuado las primeras 340 hectáreas que se iniciarán a sembrar el 1º de septiembre del 2004, y así continuar sembrando gradualmente hasta cubrir aproximadamente 3.000 hectáreas netas en caña.
Proyecto Arena Dulce
Empresa Agroindustrial
Laredo S. A. A.
Campo ExperimentalCaña de azúcarRiego por goteo en arena.
Cultivamos un mundo mejor
La historia nos cuenta que por estas tierras, los
antiguos pobladores de la Cultura Moche, desarrolla-
ron florecientes ciudades instaladas en medio de los
desiertos. Los logros de esta cultura hasta nuestros
días siguen sorprendiendo a los estudiosos, por su res-
peto y compenetración con la naturaleza.
En GREEN PERÚ nos sentimos orgullosos de here-
dar aquel vasto y rico legado de Buenas Costumbres
Agrícolas, el mejor ejemplo de tradición y respeto
por la ecología que siempre vivirá entre nosotros. La
pasión por hacer las cosas bien y entregar lo mejor
cada día es nuestra mejor garantía de calidad y fres-
cura.
Nuestras tierras arenosas se vuelven productivas
gracias a nuestra especial dedicación y al aprovecha-
Armonía con el Medio Ambiente
miento óptimo del agua, que llega a los campos a tra-
vés del uso de la mas avanzada tecnología de riego
tecnificado.
En Green Perú somos conscientes que el uso de
los recursos naturales para la producción agrícola
debe realizarse con elevados principios de respeto
por el medio ambiente y seguridad alimentaria.
Gracias a ello, el manejo de nuestras parcelas está
naturalmente adaptado al cumplimiento de las más
exigentes normas internacionales de Buenas Prácti-
cas Agrícolas, lo que nos ha llevado a conseguir los
certificados US GAP y EUREP GAP.
El compromiso y entrega entusiasta de cada jorna-
da es la razón de ser y la filosofía de trabajo de la fami-
lia de Green Perú. Un grupo humano heterogéneo,
Gente feliz
conformado por profesionales y trabajadores califi-
cados, que colabora activamente para el desarrollo
de todos sus integrantes, que trabaja para su común
superación y que es incansable en la búsqueda para
compartir los beneficios de un mundo mejor para
todos; esta es la familia que conforma Green Perú.
En Green Perú seguimos principios internaciona-
les de Responsabilidad Social reconociendo y valo-
rando la colaboración de cada uno de los integrantes
de nuestra compañía. Estamos convencidos de la
importancia del respeto mutuo, la capacitación cons-
tante y la decidida proyección social como factores
para alcanzar que cada miembro de nuestra familia
sea una persona mejor cada día.
Presentamos al mundo lo mejor de nuestros ver-
des campos: productos sanos, frescos y sabrosos.
Para ello, contamos con un moderno complejo
industrial. Una planta de empaque de productos
frescos y una planta de producción de conservas
vegetales.
Este complejo se encuentra ubicado en el cora-
zón de nuestros propios campos agrícolas, lo que
garantiza la mayor celeridad en los procesos de post
cosecha y transformación. Así, podemos asegurar
que nuestros productos frescos o envasados, mantie-
nen las mejores características de sabor, textura e
higiene de un producto recién cosechado.
Para el establecimiento de las tecnologías de pro-
cesamiento de nuestros alimentos, tomamos como
guía rigurosos estándares de Análisis de Riesgos y
Control de Puntos Críticos (HACCP), con el objeto
de garantizar al consumidor un producto siempre
saludable y agradablemente presentado.
Green Perú es una nueva compañía que ofrece al
Productos Sanos y Frescos
mundo el sabor de frutos y vegetales frescos y enva-
sados, de tierras sanas y personas comprometidas
con su trabajo diario, haciendo uso de tecnologías
que respetan la ecología, para entregar permanente-
mente lo mejor de la naturaleza a nuestros clientes y
consumidores.
Contactos:
Teléfono: (51) 44-420613
Fax: (51) 44-287649P.O.Box: Serpost Trujillo 230
Email:
Palta, variedad Hass Vid, variedad Red Globe y Flame Seedles
Pimiento rojo “piquillo”
Rafael Quevedo Flores, ingeniero agrónomo de
profesión, fundador del Grupo Rocío, nació en la his-
tórica ciudad de Huamachuco, en el Departamento
de La Libertad; realizó sus estudios primarios en su
ciudad natal y los secundarios y universitarios en la
ciudad de Lima. Luego de obtener su título profesio-
nal en la Escuela Nacional Agraria La Molina, hoy
Universidad Agraria La Molina, en 1961 se traslada a
Trujillo para administrar un fundo en el valle de Virú.
En el año 1967, constituye su empresa avícola
denominada El Rocío e incursiona en la crianza de
aves con 2,000 pollos por mes, contando con el
apoyo de 2 trabajadores; más tarde, en 1989, funda
la empresa TAL S.A. y empieza a difundir las bonda-
des de los sistemas de riego presurizado en su fundo
de 30 Ha. ubicado en Virú y conocido con el nombre
de “San Vicente”, en donde siembra maíz y espárra-
gos.
Poco a poco, los resultados empezaron a dar éxi-
tos; ahora EL ROCIO S.A. es el 4to. productor de
pollos en el país, con una crianza de 1'800,000
pollos por mes; asimismo, TAL S.A. ha incrementado
la producción de 6 TM de espárragos por Ha./año,
que antes obtenía en el valle viejo de Virú, a 18
TM/año por Ha., producto del uso de modernos siste-
mas de riego y tecnología de punta que viene utili-
zando.
Los negocios en el Grupo Rocío siguieron cre-
ciendo; un ejemplo de ello es la crianza de ovinos de
raza Black Belly (panza negra), oriunda del norte de
Africa, que se ha adaptado plenamente al clima de la
zona; el alimento preferido de estos animales es la
broza del espárrago. Actualmente cuenta con un
plantel de 20 mil cabezas, que lleva al Grupo a pen-
sar en promover el negocio de la peletería en base al
cuero de estos ovinos, y el abastecimiento de carne
para el mercado nacional.
El grupo empresarial fomenta la cultura de la
sinergia entre las diferentes actividades que desarro-
lla pues utiliza todo lo que producen los campos de
cultivo: la broza y el follaje como alimento para los
carneros y en la construcción de los galpones que
albergan a los pollos y ovinos; asimismo, los carne-
ros y aves producen materia orgánica y nutrientes,
recursos valiosos que ayudan a fertilizar los campos
para conseguir el desarrollo de una agricultura alta-
mente productiva, cerrando así el ciclo virtuoso. El
respeto al medio ambiente, el uso de abonos natura-
les y de trampas ecológicas para reducir la utiliza-
ción de pesticidas, permiten mantener el equilibrio
biológico en el suelo como también en el entorno
que lo rodea.
La agroindustria resulta un factor determinante
para diversificar el riesgo de las inversiones y equili-
brar el mercado interno con el exterior, así lo conci-
ben sus mentores. En 1994, TAL S.A. incursiona en el
negocio de procesamiento agroindustrial de espárra-
go en fresco y conserva. Actualmente, la planta pro-
cesa más de 40 TM. al día de conservas de espárragos
y 6 TM. de espárrago fresco; han ampliado sus culti-
vos con el pimiento piquillo, alcachofa y vainita, que
cubren el 80% de sus campos propios. Asimismo,
cuentan con certificaciones de calidad.
El Grupo Rocío, en sus fundos ubicados en Virú,
Chao y la Armonía, tiene aproximadamente 2,000
Ha. de terrenos adquiridos al Proyecto Especial
CHAVIMOCHIC, que les ha permitido incrementar
sus áreas avícolas y de cultivos; teniendo su mejor
capital en el recurso humano, pues brinda trabajo
permanente a 2,735 personas: En la división avícola
que desarrolla El Rocío S.A. laboran 1,400 trabajado-
res y en TAL S.A. 650 trabajadores laboran en la plan-
ta agroindustrial de Salaverry y 685 en trabajos de
campo.
PROYECTOS NUEVOS
PRODUCTOS
Otro tema que considera la empresa, es consoli-
dar la agroindustria de conserva de espárrago blanco
y verde, estimando crecer un 3% anual, mientras que
en el cultivo del piquillo espera llegar a 100 Ha. A
corto plazo, también figura la promoción de la fruti-
cultura, con viveros propios en vid, palta, plátano,
entre otros.
Actualmente vienen investigando el camote para
sustituir al maíz en la dieta del pollo con la produc-
ción de harina y, como follaje, para los ovinos apro-
vechando la raíz y las hojas; asimismo, también
como excelente fuente de beta caroteno o pro vita-
mina A, para la alimentación humana.
Según palabras de su fundador, para el Grupo
Rocío es necesario construir el reservorio de Palo
Redondo a fin de prevenir la falta del recurso hídrico,
que ya está notándose en la actualidad (agosto
2004), y asegurar el agua para su utilización en las
áreas nuevas de los valles de Chao, Virú y Moche.
Asimismo, respecto a la infraestructura de servi-
cios de la Región La Libertad, manifiesta la necesidad
de mejorar las instalaciones del Puerto de Salaverry
para facilitar la exportación de contenedores y con-
tribuir a la competitividad de los agroindustriales de
CHAVIMOCHIC; con lo cual se ahorrará un 30% en
los costos de fletes. Hay alrededor de 400 a 500 con-
tenedores con productos agrícolas que salen de La
Libertad por vía terrestre a Lima, cuando su exporta-
ción debe efectuarse directamente desde el mencio-
nado puerto.
TAL S.A. procesa espárrago en conserva.
Formato de Vidrio: 212 ml, 250 ml, 315 ml, 370 ml,
580 ml, 720 ml, 1700 ml, 2000 ml.
Formato en lata rectangular: ¼ kg., 1 kg.
Formato en lata circular: 8 oz., 10 oz., 20 oz., 30
oz., (A-3), Galón A-8.5, Galón A-10.
DIRECCIONES:
CONTACTOS:
Electrónicas: [email protected];
Formal: Autopista a Salaverry km. 2.5, Truji-
llo, Perú. Av. José Gálvez Barrenechea, 145,
Lima, Perú
Teléfonos: 51 (44) 437332; 51 (44) 437333;
51 (44) 437560 (Fax).
Ubicación Geográfica: Trujillo-Perú.
Gerente General: Ing. Ulises Quevedo Berastain.
Responsable de Comercio Exterior: Juan Manuel
Rodó.
Arriba: Crianza de ovinos de raza Black Belly.Abajo: Productos que procesa y exporta la empresa TAL S.A.Página anterior: Instalaciones de la fábrica para el procesamiento de espárragos (blanco y verde) y pimiento del piquillo ubicada cerca al puerto Salaverry.
Centro: La tecnología en el campo es indispensable para lograr altos rendimientos con reducción de costos, así lo entiende la empresa Agrícola Alpamayo S.A. que ha adquirido maquinaria moderna para sus labores agrícolas como una sembradora-abonadora, para plantación directa de hortalizas y legumbres, de fabricación brasileña.Abajo: Actividades agrícolas que son compartidas por la familia Márquez-Córdova en el fundo Alpamayo, en el sector Pur-Pur (valle de Virú).
Fortunato Márquez Lostaunau, de 48 años, ancashi-
no, graduado como Administrador de Empresas, tenaz y
exitoso empresario, dejó la capital Lima después de 23
años de experiencia en diferentes rubros, el año 1997 en
su búsqueda de proyectos de inversión decide incursio-
nar a la agro exportación, tomando conocimiento del Pro-
yecto CHAVIMOCHIC, casualmente a través de un pro-
grama televisivo, allí supo que la irrigación toma las
aguas del río Santa y se sintió con derecho de ser benefi-
ciario del recurso hídrico por ser este río originario de
Ancash su tierra natal, de inmediato intervino en la sub-
asta de ese año y adquiere una parcela de 57 Ha., para
dedicarlo a la siembra de espárragos.
Al descubrir una serie de obstáculos y dificultades en
sus inicios, con suerte Fortunato conoce a un gran profe-
sional experto en cultivo de espárragos Ing. Emmanuel
Landa Tucto, dice “Este sabio agrónomo, ahora mi gran
amigo, me ayudó y enseñó el lenguaje agronómico,
desde hacer almácigo, hasta configurar la fórmula de fer-
tilización para conseguir una buena cosecha”.
Como hombre previsor y pensando que el agro es
una posibilidad tangible para desarrollar una econo-
mía de escala se lanza a este rubro nuevo para él, pero
como todo negocio está sujeto a altas y bajas, lo llevó a
investigar nuevos cultivos justamente por la caída
repentina de precios del espárrago; eligió entonces el
cultivo de cebolla junto a un proyecto de alcachofas en
el 2000, en un primer momento interesó a los bancos
sin embargo luego de dos meses de reuniones, el
apoyo fue denegado.
Esto no amilanó a Fortunato Márquez, convencido
de la bondad de sus proyectos, vendió alguna de sus
propiedades en Lima e implementó el cultivo de cebo-
lla roja y amarilla, convertido ahora en un cultivo exito-
so con rentabilidad para su mentor.
Eligió las mejores semillas de cebolla para la siem-
bra en el desierto, logrando resultados positivos desde
sus inicios, tecnificó muy rápidamente logrando rom-
per el record de producción (60 TM/Ha.) por campaña,
que comercializa una parte en el mercado interno,
exportando otro tanto a Ecuador, Colombia y Venezue-
la, mientras que la cebolla amarilla lo destina al merca-
do estadounidense.
La cebolla es la hortaliza de mayor importancia eco-
nómica mundial después del tomate. Se utiliza como
alimento, condimento y hasta como medicina. La
demanda mundial por esta hortaliza presenta una ten-
dencia creciente, dice Inform@ción, prestigiosa con-
sultora peruana.
Por ello las perspectivas a corto y largo plazo de Agrí-
cola Alpamayo S.A. son promisorias, tener su propia
marca para comercializar sus productos en el mundo,
intensificar la siembra de espárrago verde en su fundo
que alcanzan 190 Ha. de extensión.
Un recorrido por sus campos agrícolas confirma la
importancia que da Fortunato Márquez a la tecnología
y a la modernización del agro, para elevar la producti-
vidad en el campo buscando día a día reducir sus cos-
tos de producción, “la agricultura tiene que usar tecno-
logías modernas, investigar mercados y contar con
equipos para tener una agricultura igual o mejor que la
europea o americana”, sostiene.
Equipos modernos sirven de apoyo a esta floreciente
agricultura: sembradoras, maquinaria estiercolera
importada de Europa, equipos de riego tecnificado de
patente israelita y americana, rotocultivadoras, etc.,
marcan la diferencia y las razones para el hallazgo de
este éxito en el cultivo de la cebolla y espárrago.
Siguiendo esta filosofía de actuación, Fortunato Már-
quez utiliza el internet para contactarse con empresas
fabricantes de maquinarias agrícolas, elige la adecuada
a la tierra y a los cultivos, asegura capacitación y asis-
tencia para sus técnicos en campo; al final el trabajo le
depara satisfacciones, dice: “me siento feliz en esta
parte del Perú (CHAVIMOCHIC), haber conquistado el
desierto, entregar alimentos al mundo y que mejor
cuando estos alimentos son producidos con el concur-
so y el trabajo de hombres y mujeres de mi patria”.
Fortunato, arriesgó e invirtió, todos sus ahorros en la
agricultura, ahora se lanza a duplicar o triplicar sus áreas
de cultivo con apoyo financiero, dice: “Ya pasé lo difícil,
he hecho mi maestría de seis años en Producción Agríco-
la, ahora los bancos confían en mi trabajo y apuestan por
el éxito de mis proyectos, aquí ya he conquistado el
desierto pero también a los bancos”, asegura confiado.
Los campos de Agrícola Alpamayo S.A. lucen flore-
cientes fruto de la planificación, estudio de cultivos y
mercados, y por sobre todo, a la decisión correcta y
empuje de su propietario que no retrocedió nunca ante
la difícil coyuntura que le tocó vivir, por el contrario
Márquez Lostaunau recorre sus parcelas orgulloso diri-
giendo personalmente sus cultivos y los negocios de
exportación.
Dice que el Perú es por tradición un país agrícola,
tiene igual o mejores tierras que nuestros vecinos, sos-
tiene que la Reforma Agraria quebró ilusiones y
expectativas, pero es tiempo de reconciliación, por-
que el agro sigue siendo una alternativa importante
de inversión y desarrollo, aprovechar las bondades
de CHAVIMOCHIC que tiene clima estable y agua
permanente, sus productos contribuyen a satisfacer
las necesidades de las familias peruanas y de otros paí-
ses, equilibra nuestra balanza comercial y mejora
nuestros ingresos fiscales por los impuestos que gene-
ra la agro exportación.
El agro fija al hombre en el campo con mayor razón
a la familia; en ese sentido Fortunato Márquez compar-
te los éxitos con su esposa Carol Córdova Paredes y sus
hijos: Rocío, Magaly, Henry, Arlet y Renato, en las acti-
vidades culturales y de cosecha en Alpamayo.
“El éxito de Alpamayo, es éxito de los gobiernos, es
éxito del Proyecto de Irrigación CHAVIMOCHIC, y sin
duda, es éxito de la familia peruana”, dice finalmente.
Dirección comercial de Agrícola Alpamayo S.A.
Jirón Colombia Nº 177, Urb. El
Recreo, Trujillo, Región La Libertad,
Perú. Telefax: 044-293435
Nextel: 839*5156
E-mail: [email protected]
Representante Legal:
Lic. Administración, Fortunato Már-
quez Lostaunau.
Bibliografía