literatura de japón

7
Literatura de Japón 1 Literatura de Japón Páginas del Nihonshoki. No se conservan testimonios de una escritura autóctona japonesa. El japonés era, pues, una lengua sin escritura o ágrafa hasta la llegada de los ideogramas chinos, los kanji, cuya introducción no se documenta hasta en el año 538, aunque sin duda, eran conocidos por los japoneses con mucha anterioridad. Por ello, las primeras muestras de literatura japonesa pertenecían a la tradición oral. Su origen, como el de otras culturas, se remonta a un conjunto de ritos donde folklore y religión conformaban una rica y antiquísima tradición oral. Alrededor del año 300 a. C. se documentan narraciones, canciones y danzas populares sobre los ciclos del cultivo del arroz que celebraban ya la llegada del dios en primavera o su despedida en el otoño. Con el tiempo estas canciones y relatos serían recogidos de manera escrita, formando parte de las primeras producciones literarias como el Kojiki, Nihonshoki y Fudoki o de las representaciones de teatro kabuki y el teatro no. Una figura importante en esta tradición oral primitiva fue la del kataribe. [1] Se trataba de un recitador o recitadora de historias que cumplía la función de conservar y transmitir hechos, mitos y leyendas que una determinada comunidad consideraba parte esencial de su identidad. Los kataribe era un oficio frecuente desempeñados por eran mujeres probablemente asociada a funciones chamanísticas. La expresión para describir su actividad era monogataru (contar cosas), base de los futuros monagatari o narraciones escritas que surgieron en la época Heian. La labor de los kataribe llegó a ser tan importante que, con el tiempo, algunos se profesionalizaron y llegaron a ocupar un puesto oficial en la Corte, creando lazos entre la literatura oral arcaica y la nueva literatura escrita. Algunas expresiones del Japón antiguo, por su carácter mágico-religioso, no podían ser transcritas en caracteres extranjeros. Su conservación se realizaba en el yamato kotoba o palabras de Yamato, uno de los nombres del antiguo Japón. El género poético más antiguo, el waka, sólo podía ser compuesto en el yamato kotoba, única lengua empleada por los kataribe. Este hecho suele interpretarse como una reacción ante la omnipresencia de la cultura china, en un afán por conservar la propia identidad y una pervivencia de la filosofía kotodama, el poder mágico de las palabras, de la que se nutría la antigua poesía oral. [2] Los inicios La transición de la antigua poesía oral a la nueva literatura escrita está representado por el Kojiki (Memorias de los sucesos de la humanidad) de 712 y Nihonshoki (Crónicas de Japón) del 720. Ambas obras constituyeron empresas oficiales, vinculadas al objetivo político de construir un país regido por un poder central y de entroncar las familias imperiales con las deidades del Japón antiguo, reuniendo datos históricos y tradicionales del linaje imperial y dejar una única historia para los descendientes. El Kojiki surgió del esfuerzo del Emperador Tenmu por compilar las narraciones orales del kataribe Hieda no Are, mientras que Nihonshoki fue encargado por la emperatriz Gensho, un intento de historia del Japón en treinta tomos. La poesía del periodo Nara está representada por el Manyoshu (Colección de diez mil hojas) probablemente concluida en la segunda mitad del siglo VIII. Se desconoce la identidad de los antólogos, aunque se le atribuye al

Upload: yaha-ru

Post on 08-Aug-2015

69 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Literatura de Japón

Literatura de Japón 1

Literatura de Japón

Páginas del Nihonshoki.

No se conservan testimonios de unaescritura autóctona japonesa. El japonés era,pues, una lengua sin escritura o ágrafa hastala llegada de los ideogramas chinos, loskanji, cuya introducción no se documentahasta en el año 538, aunque sin duda, eranconocidos por los japoneses con muchaanterioridad. Por ello, las primeras muestrasde literatura japonesa pertenecían a latradición oral. Su origen, como el de otrasculturas, se remonta a un conjunto de ritosdonde folklore y religión conformaban unarica y antiquísima tradición oral. Alrededordel año 300 a. C. se documentannarraciones, canciones y danzas popularessobre los ciclos del cultivo del arroz quecelebraban ya la llegada del dios en primavera o su despedida en el otoño. Con el tiempo estas canciones y relatosserían recogidos de manera escrita, formando parte de las primeras producciones literarias como el Kojiki,Nihonshoki y Fudoki o de las representaciones de teatro kabuki y el teatro no.

Una figura importante en esta tradición oral primitiva fue la del kataribe.[1] Se trataba de un recitador o recitadora dehistorias que cumplía la función de conservar y transmitir hechos, mitos y leyendas que una determinada comunidadconsideraba parte esencial de su identidad. Los kataribe era un oficio frecuente desempeñados por eran mujeresprobablemente asociada a funciones chamanísticas. La expresión para describir su actividad era monogataru (contarcosas), base de los futuros monagatari o narraciones escritas que surgieron en la época Heian. La labor de loskataribe llegó a ser tan importante que, con el tiempo, algunos se profesionalizaron y llegaron a ocupar un puestooficial en la Corte, creando lazos entre la literatura oral arcaica y la nueva literatura escrita.Algunas expresiones del Japón antiguo, por su carácter mágico-religioso, no podían ser transcritas en caracteresextranjeros. Su conservación se realizaba en el yamato kotoba o palabras de Yamato, uno de los nombres del antiguoJapón. El género poético más antiguo, el waka, sólo podía ser compuesto en el yamato kotoba, única lenguaempleada por los kataribe. Este hecho suele interpretarse como una reacción ante la omnipresencia de la culturachina, en un afán por conservar la propia identidad y una pervivencia de la filosofía kotodama, el poder mágico delas palabras, de la que se nutría la antigua poesía oral.[2]

Los iniciosLa transición de la antigua poesía oral a la nueva literatura escrita está representado por el Kojiki (Memorias de lossucesos de la humanidad) de 712 y Nihonshoki (Crónicas de Japón) del 720. Ambas obras constituyeron empresasoficiales, vinculadas al objetivo político de construir un país regido por un poder central y de entroncar las familiasimperiales con las deidades del Japón antiguo, reuniendo datos históricos y tradicionales del linaje imperial y dejaruna única historia para los descendientes. El Kojiki surgió del esfuerzo del Emperador Tenmu por compilar lasnarraciones orales del kataribe Hieda no Are, mientras que Nihonshoki fue encargado por la emperatriz Gensho, unintento de historia del Japón en treinta tomos.La poesía del periodo Nara está representada por el Manyoshu (Colección de diez mil hojas) probablemente concluida en la segunda mitad del siglo VIII. Se desconoce la identidad de los antólogos, aunque se le atribuye al

Page 2: Literatura de Japón

Literatura de Japón 2

poeta Ōtomo no Yakamochi un papel importante. La colección reúne cerca de 4500 poemas de finales del siglo VII yla primera mitad del VIII. El Manyoshu representa el trinfo del poema breve: de los cuales 4200 eran poemas tanka,260 choka y 60 sedoka, todos ellos escritos en caracteres chinos. La temática de estos poemas pueden agruparse entres categorías: somonka (poemas de amor), banka (elegías) y zoka (misceláneos) dedicados a celebrar viajes,banquetes o leyendas. Entre los poetas destacados de esta antología se hallan, además del propio Ōtomo noYakamochi, Kakinomoto no Hitomaro (finales del siglo VII), Yamabe no Akahito (primera mitad del VIII),Yamanoue no Okura y Ōtomo no Tabito, considerados los "cinco grandes hombres del Manyô".

Período clásicoEl período Heian (794-1186) es considerado como la etapa clásica de la literatura japonesa. Es una época dedecreciente interés hacia la cultura china que desde el siglo VI había moldeado de manera decisiva la culturajaponesa. En este lapso de tiempo se comenzó a escribir con caracteres japoneses, ya que anteriormente se utilizabanlos caracteres chinos.La literatura de la época Heian refleja los sólidos valores del mundo de la Corte y en ellas la combinación de artesplástica y literatura hace difícil encuadrar las obras de artes en categorías estancas. Por otro lado, se trata de unaproducción literaria realizada tanto por hombres como por mujeres. Las damas japonesas, desde el mundo cerrado desus alcobas y mansiones, ofrecerán una rica obra literaria llena de sensibilidad y, a veces, de humor.Entre las obras destacables en la poesía, debe señalarse el Kokinshu (Colección de Poemas japoneses antiguos ymodernos) antología ordenada por el emperador Daigo en 905. Esta antología, representa la elevación a obra artísticade uno de los géneros poético más antiguos y genuinos del Japón, el (waka) o canción japonesa, y con ello, lareivindicación nacional y la afirmación de la identidad japonesa tras siglos de influencia china. El Kokinshuconstituirá a la postre una especie de canon del clasicismo japonés. Junto al Kokinshu existieron otras antologíasimperiales: Gosennshu (Colección escogida posteriormente) y el Shuyshu (Colección de fragmentos reunidos). Estastres antología constituyen el Sanndayshu (Colección de los tres reinos), es decir Daigo, Murakami y Kwazan.[3]

Escena del capítulo "SEKI YA", del pergamino ilustrado del Genji Monogatari.

En la prosa, en la época Heian sobresalenlos diarios privados (nikki) y libros deimpresiones (shôshi), el relato poético (utamonogatari) y la novela lírica. Como obracumbre de los nikki (diario) suele citarse elTosa Nikki (Diario de Tosa), redactado en elaño 935 por Ki no Tsurayuki. Especialimportancia en estos géneros tuvo laliteratura escrita por mujeres (NyōbōBungaku), en la que destaca la obra de SeiShōnagon Makura no Sōshi (Libro de la

almohada), escrita a principios del siglo XI. Libro autobiográfico, que muestra muchos rasgos de la cultura japonesade la época, como el ideal de belleza de hombres y mujeres entre la aristocracia japonesa. Otros diarios privadosescritos por mujeres de la época son el Diario de una mujer efímera de Fujiwara (siglo X), el Diario de Sarashina(mediados del XI) y el Diario de una dama de honor del siglo XII.

Bajo el nombre genérico de "monogatari" se inicia en el siglo X el género de relato breve escrito en kana. Entre los"uta monogatari" o narraciones con poemas intercalados encontramos los Ise Monogatari (Cantares de Ise) y los"Cantares del Yamato" (960). Los "tsukuri-monogatari" o relatos de ficción quedan representados por el "TaketoriMonogatari" (Cuento del cortador de bambú).La otra gran obra del periodo Heian, y sin duda una de las obras más importantes de la literatura japonesa de todos los tiempos, corresponde a una novela cortesana, el Genji Monogatari (La historia de Genji)de Murasaki Shikibu, aparecida en el año 1000. Se trata de un inmenso relato de más de 4000 páginas, que narra la historia del hijo de un

Page 3: Literatura de Japón

Literatura de Japón 3

mikado (emperador japonés) y que refleja los valores de la élite aristocrática del período Heian.Lejos del refinamiento estético del mundo de Genji, encontramos a la "otra" sociedad en el Konjaku Monogatarishū(Cuentos de antaño), una recopilación de más de mil historias de China, la India y Japón. Estos manuscritosquedaron abandonados en un templo budista, hasta que fueron descubiertos en el siglo XVIII.

En la misma época debemos situar a Sugawara no Michizane, autor de Suga-ke Bunsō (菅 家 文 草, 'Suga-keBunsō'?) escrito en 900 y el Suga-ke Goshū (菅 家 後 集, 'Suga-ke Goshū'?) en 903 que introducen una tímidaaparición de la literatura de crítica social.

Período medioEsta etapa que abarca de fines del siglo XII, hasta principios del siglo XVII, fue muy pobre, debido a las constantesguerras y hambrunas, hubo poca producción literaria la cual recayó sobre los monjes. Así, son de digna mención lasobras Heike-monogatari (Cantar de los Taira) y Tsurezuregusa de Yoshida Kenkō.En el siglo XIV aparecen las representaciones teatrales llamadas No, que tenían como propósito la exaltaciónpatriótica y la propaganda religiosa, recordemos que la literatura de estos tiempos fue elaborada por monjes budistas.

Aislamiento japonésLos primeros europeos en tener contacto con la cultura japonesa, fueron los marinos, mercaderes y misioneros delsiglo XVI. Ante estos primeros encuentros, los japoneses mostraron bastante tolerancia, incluso aceptando elcatolicismo. Pero los dirigentes del país, el shogunato Tokugawa, desconfiaron de las intenciones de los europeos,expulsándolos y llevando al país a un aislamiento de más de 200 años.Esta etapa dio inicio en el siglo XVII prolongándose hasta mediados del XIX, que fue cuando Japón abrió de nuevosus puertas al mundo. Dentro de la producción literaria del país, se hace notable en cuanto a poesía, novela y teatro.En la poesía, destaca Matsuo Bashō, quien compuso los haiku, pequeños poemas que con la mínima cantidad depalabras, se trata de expresar el máximo de cosas.En cuanto a novela, destaca Saikaku Ihara, escritor de Hombre lascivo y sin linaje, su obra más conocida, donde semuestra un vivido reflejo de la vida de la época. Causa por la cual estuvo cerca de morir en la hoguera.En el caso del teatro hubo dos tendencias distintas en ejecución, una el kabuki, representado por personas y el joruri,donde se empleaban marionetas. El más grande representante del teatro en esta época fue Chikamatsu Monzaemon.

Período imperialistaDespués de 250 años de aislamiento, con la llegada al poder de los Meiji, los escritores gozaron de cierta libertadpara escribir. Hubo evolución en el aspecto lingüístico, se simplificó la estructura del lenguaje japonés y seagregaron palabras para designar ideas tan comunes en Occidente como deporte o derechos humanos. Esto gracias ala disposición del país a aprender del mundo occidental, siendo los escritores los principales promotores de lacomunicación entre la cultura japonesa y la ciencia occidental.Ryunosuke Akutagawa, cuentista que recuperó la obra de Cuentos de antaño, entre los cuales podemos destacar elcuento titulado El tabaco y el demonio, donde se explica como fue introducido el tabaco en el Japón. Otro de esoscuentos es El biombo del infierno, donde induce al lector a reflexionar sobre qué es la belleza de japon.Junichiro Tanizaki, escribió todas sus novelas alrededor de un sólo tema, el sexo. Por su parte, Yasunari Kawabata secentró en el amor no correspondido. En 1968, este escritor fue el primer nipón en ganar el premio Nobel deLiteratura. Una de sus obras más conocidas fue Mil grullas, basado en el Romance de Genji, pero en un contextomoderno. Se suicidó en 1972.

Page 4: Literatura de Japón

Literatura de Japón 4

PosguerraInmediatamente después de que Hiroshima y Nagasaki fueran bombardeadas por EE. UU. en la Segunda GuerraMundial, Japón se rindió, sólo para renacer de las cenizas y aprender de los errores, llegando a ser una de laspotencias del mundo en la actualidad.Los cambios sociales, políticos e ideológicos, dieron pie al surgimiento de una nueva generación de escritores.Masuji Ibuse publicó Lluvia negra, de la cual hay una versión cinematográfica. Shintarō Ishihara escribió La tribudel sol y Seicho Matsumoto creó Niebla negra. Aunque de todos ellos hay dos que destacan más aún, se trata deDazai Osamu y Yukio Mishima.Entre las obras de Dazai Osamu, podemos mencionar El sol que declina y Ya no humano, las dos en parteautobiográficas, donde crítica asperamente la hipocresía del mundo moderno. Yukio Mishima, gran figura de esteperíodo, escribió Confesiones de una máscara, El pabellón de oro, El mar de la fertilidad, entre otras. Cuandoentregó esta última obra al editor, una hora después se hizo el seppuku, en protesta a la democracia occidental que notoleraba.

VanguardiasSe considera este período a partir de los Juegos Olímpicos de Tokio en 1964, fecha que marca la apertura de Japón almundo, logrando poseer una mentalidad cosmopolita y moderna.Entre los escritores de estos tiempos podemos mencionar a Kenzaburo Oe, segundo autor japonés en obtener elpremio Nobel de Literatura en 1994, obras como Nuestro Tiempo y Una experiencia personal, muestran granevolución en su estilo, debido mayormente a sus vivencias. Otro escritor destacado es Shusaku Endo, cuyo prestigioestá basado en dos de sus obras, Silencio y El Samurai, que han causado gran polémica en su país. Para finalizar,encontramos a Kōbō Abe, autor de La pared, catalogada como la obra más vanguardista de la literatura del Japón.

Las formas literarias• el relato/ cuento/ epopeya o monogatari• la anécdota o setsuwa• las memorias/ diario o nikki• la poesía de corte o waka y tanka• los cantos o uta•• los relatos de viaje• el poema corto o haiku• el ensayo shi-shōsetsu o zuihitsu• la novela moderna o shōsetsu

Page 5: Literatura de Japón

Literatura de Japón 5

Autores significativos y obras

Sei Shōnagon.

Natsume Sōseki.

Algunos autores famosos y obras literarias de significativas cualidades,son listadas en orden cronológico enseguida:Literatura clásica

• Autor desconocido: Cantares de Ise• Sei Shōnagon (~966 - 10??): Libro de la almohada• Murasaki Shikibu (973 - 1025): El príncipe Genji

Literatura del período medio

• Heike-monogatari (1371)Literatura moderna

• Ihara Saikaku (1642 - 1693)• Matsuo Bashō (1644 - 1694)• Chikamatsu Monzaemon (1653 - 1725)• Ueda Akinari (1734 - 1809)• Santo Kyoden (1761 - 1816)• Jippensha Ikku (1765 - 1831)• Kyokutei Bakin (1767 - 1848)Literatura contemporánea

• Mori Ogai (1862 - 1922)• Ozaki Koyo (1867 - 1903)• Natsume Sōseki (1867 - 1916)• Izumi Kyoka (1873 - 1939)• Yosano Akiko (1878 - 1942)• Shiga Naoya (1883 - 1971)• Ishikawa Takuboku (1886 - 1912)• Tanizaki Junichiro (1886 - 1965)• Akutagawa Ryunosuke (1892 - 1927)• Eiji Yoshikawa (1892 - 1962)• Kaneko Mitsuharu (1895 - 1975)• Miyazawa Kenji (1896 - 1933)• Kuroshima Denji (1898 - 1943)• Tsuboi Shigeji (1898 - 1975)• Ibuse Masuji (1898-1993)• Ishikawa Jun (1899 - 1987)• Kawabata Yasunari (1899 - 1972)• Miyamoto Yuriko (1899 - 1951)• Tsuboi Sakae (1900 - 1967)• Oguma Hideo (1901 - 1940)• Kobayashi Takiji (1903 - 1933)• Ishikawa Tatsuzo)• Dazai Osamu (1909 - 1948)• Endo Shusaku (1923 - 1996)• Abe Kobo (1924 - 1993)• Mishima Yukio (1925 - 1970)

Page 6: Literatura de Japón

Literatura de Japón 6

Al centro, Ryunosuke Akutagawa.

• Inoue Hisashi (1933 -)• Yasutaka Tsutsui (1934 -)• Oe Kenzaburo (1935 -)• Nakagami Kenji (1946 - 1992)• Murakami Haruki (1949 -)• Murakami Ryu (1952 -)• Banana Yoshimoto (1964 -)

Referencias[1] Kayoko Takagi, (2004). Prólogo a El cuento del contador de bambú. Madrid, Cátedra. ISBN: 84-376-2183-6[2] Rubio, C., (2007). Claves y textos de la literatura japonesa. Madrid, Cátedra. ISBN: 978-84-376-24422-8[3] Antología de la literatura japonesa. Selección e introducción de Michel Revon. Barcelona. Círculo de Lectores,2000. ISBN 87-226-7100-X

Enlaces externos• Cuentos Japoneses (http:/ / milky. geocities. jp/ nihon_monogatari/ )• Anne-Hélène Suárez, «Antes de esfumarse» (http:/ / hemeroteca. abc. es/ nav/ Navigate. exe/ hemeroteca/ madrid/

cultural/ 2001/ 02/ 17/ 014. html) (sobre poesía japonesa), ABC Cultural, 17-2-2001.

Page 7: Literatura de Japón

Fuentes y contribuyentes del artículo 7

Fuentes y contribuyentes del artículoLiteratura de Japón  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=58226949  Contribuyentes: Bambu, Camima, Fionalux, Fixertool, Grillitus, Hno3, Luis Felipe Schenone, Macarrones,Martínhache, Matdrodes, Mushii, Máximo de Montemar, OHFM, Orilus, Pacoperez2008, Pacoqaz, RedCoat, Rαge, Taichi, Tano4595, Tirithel, Valentinantonio, Wikimcdilon, Xabier, 39ediciones anónimas

Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentesArchivo:Nihonshoki jindai kan pages.jpg  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Nihonshoki_jindai_kan_pages.jpg  Licencia: Public Domain  Contribuyentes: Amcaja,Aotake, 庚 寅 五 月

Archivo:Genji emaki sekiya.jpg  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Genji_emaki_sekiya.jpg  Licencia: Public Domain  Contribuyentes: Imperial court in KyotoArchivo:Sei Shonagon.jpg  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Sei_Shonagon.jpg  Licencia: Public Domain  Contribuyentes: Calliopejen, Gryffindor, HannahArchivo:Soseki Natsume 2.jpg  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Soseki_Natsume_2.jpg  Licencia: Public Domain  Contribuyentes: published by 東 洋 文 化 協 會

(The Eastern Culture Association)Archivo:Kikuchi Kan,Akutagawa Ryunosuke,and so on.jpg  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Kikuchi_Kan,Akutagawa_Ryunosuke,and_so_on.jpg  Licencia: PublicDomain  Contribuyentes: WTCA, Πrate, 白 拍 子 花 子, 竹 麦 魚(Searobin)

LicenciaCreative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/