locutiuni in latina
TRANSCRIPT
A
Latină Traducere Note
a fortiori cu atât mai mult
a mundo conditio
de la facerea lumii
a posterioriîn urma experienței
Antonimul lui a priori
a prioriînainte de experiență
Termen care alături de antonimul său, a posteriori, s-a impus în filosofie, în logică - demonstratio a priori, de la efect la cauză. Kant lansează sensul de cunoaștere a priori, independentă de experiență.
ab antiquo din vechime
ab hinc de acum înainte
ab hodierno de azi înainte
ab initio de la început
ab iratodintr-o pornire de mânie, la mânie
ab origine de la origine
ab ovo de la ouA o lua de la capăt; a o lua de la început, de la origini
ab Urbe condita (a.u.c.)
de la întemeierea Romei
Formulă care indică numărarea anilor de la întemeierea Romei (753 î.Hr.).
acta est fabula!piesa a fost jucata!
Modalitate prin care se anunța sfârșitul comediilor în Roma antică.
acta non verba! fapte nu vorbe!
ad acta (de pus) la dosar
ad calendas graecas
la calendele grecești
Calende înseamnă la romani prima zi a lunii; era ziua în care se plăteau datoriile. Cum grecii nu aveau calende expresia a fost folosită de împăratul Octavianus la adresa datornicilor rău-platnici. Expresii similare: la „Sfântu-Așteaptă”, la „pa ș tele
cailor”.
ad hocpentru aceasta (în acest scop)
ad hominemreferitor la persoană
Argumentum ad hominem, eroare logică care constă în atacarea caracterului unei persoane cu care suntem în dispută, în loc de a ataca argumentația sa.
ad ignorantiam[apelul] la ignoranță
Argumentum ad ignorantiam este o eroare logică în care se afirmă că premisa este adevărată doar pentru că nu a fost demonstrată falsă sau că pemisa este falsă doar pentru că nu a fost demonstrată adevărată.
ad infinitum până la infinit
ad interimprovizoriu (până una alta)
ad libitum (ad lib.)
după dorințăTermen care arată că durata măsurii va fi aleasă de executant după placul său. În opere filosofice apare cu sens figurat.
ad litteram (ad litt.)
exact până la ultima literă
Așa cum citim cuvântul, fără a ține seama de context. În traduceri: cuvânt cu cuvânt. De ex.: un citat ad litteram
ad nauseampână la a provoca greață
Un argumentum ad nauseam este o eroare logică care constă în repetarea unui argument până la punctul în care oamenii nu mai sunt interesați de subiect.
ad personam la persoanăCalificativ dat unui act prin care o persoană obține privilegii netransmisibile.
ad populum [apelul] la lume
Argumentum ad populum este o eroare de argumentare care conclude că o propoziție este adevărată deoarece foarte multă lume crede că este adevărată.
ad rem la obiect Fără ocolișuri, direct la chestiunea în discuție
advocatus diaboli
avocatul diavolului
Titulatura oficială dată de Papa Benedict al XIV-lea este advocatus in omnibus causis beatificationum și era numele prelatului care avea sarcina de a informa despre calitățile și defectele defunctului propus
spre beatificare sau canonizare.
age, si quid agis!
fă, dacă faci ceva!
Alma matermama care ne-a hrănit
Denumire simbolică pentru universitatea urmată.
alter ego alt euPoate fi folosit pentru a desemna un prieten intim cu care te identifici în concepții sau o altă conștiință a personalității.
amantium iraesupărările îndrăgostiților
Cearta între îndrăgostiți, ceva trecător, nedemn de atenție.
ante Christum (a.Chr.)
înainte de Cristos
anni currentis (A.c.)
anul curent (în curs)
anno în anul
anno Domini (A.D.)
în anul Domnului
Anul considerat a începe de la nașterea lui Hristos, după calculele călugărului Dionysius Exiguus.
annus mirabilis anul minune
ante meridiem (a.m.)
ante meridian Până în prânz
argumentum ad absurdum
argumentare la absurd
Metodă care demonstrează falsitatea unei ipoteze prin absurditatea concluziei. Sinonime: reductio ad absurdum sau deductio ad absurdum
argumentum baculum
argumentul bățului
ars poetica arta poezieiTitlul unei scrisori a lui Horațiu adresată unor prieteni și care conținea sfaturi pentru tinerii poeți.
aurea mediocritas
aurită este calea de mijloc
Vers scris de Horațiu în Ode. Poetul nu se refea la realizări medii, ci la moderație, cumpătare, la un trai modest. Conceptul aurea mediocritas este obișnuit la mai mulți filosofi, începând cu Aristotel.
aut - aut ori, ori
Ave Maria salut, Maria Începutul unui imn de preamărire a Fecioarei
Maria. Din anul 1326, Papa Ioan al XXII-lea impune credincioșilor să-l recite de trei ori pe zi.
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] B
Latină Traducere Note
beati possidentes
fericiții posesori Expresie glumeață a juriștilor.
bene merenticelui ce binemerită
Decorație română înființată în 1876 pentru merite în domeniul culturii naționale.
bona fide buna credință
brutto greutate brută
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] C
Latină Traducere Note
caput mundi capitala lumii Epitet acordat orașului Roma.
carpe diem trăiește clipa
casus belli motiv de război
cogito ergo sum cuget deci exist
- citatul complet "DUBITO, ERGO COGITO; COGITO, ERGO SUM" (Ma indoiesc, deci cuget; cuget, deci exist) - Rene Decartes (1596-1650). Unica certitudine acceptata de acest filosof.
coitus interruptus
Coit intrerupt
confer (cf.) compară
concedo consimt
contradictio in terminis
contradicție în termeni
contra bonos mores
contra bunelor moravuri
consummatum est
s-a sfârșit
copia verborumUsurință, bogăție în exprimare
corpus delicti corpul delict Dovada materială a faptei.
credo quia absurdum
cred pentru că e absurd
Aforism derivat de la Tertulian, este cert pentru că este imposibil (credo quia impossibile).
credo ut intelligam
cred pentru ca să pot înțelege
Idee-cheie formulată de Augustin din Hippona.
cui bono cui folosește?
cui prodest la ce bun?
cum grano saliscu un graunte de sare
cum laude cu laude Cu distincție. Diplomă universitară.
cum tempore (c.t.)
1/4 oră după timpul dat (sfertul de oră academic)
cura te ipsumvindecă-te pe tine însuți
Curriculum vitae
cursul vieții (Auto)biografie.
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] D
Latină Traducere Note
datum (dat.) data
de facto de fapt
de jure de drept
de novo făcut nou
Dei gratiaprin harul lui Dumnezeu
Formulă folosită în titulatura episcopilor iar mai târziu în titulatura Papei.
deleatur (del.)îndepărtează, șterge (la corecturi)
doctor (Dr.) doctor
doctor honoris causa (Dr.h.c.)
doctor de onoare
doctor juris (Dr.jur.) doctor în Drept
doctor medicinae (Dr.med.)
doctor în Medicină
doctor philosophiae (Dr.phil.)
doctor în Filosofie
doctor rerum naturalium (D.rer.nat.)
doctor în Ș tiin ț e naturale
doctor rerum politicarum (Dr.rer.pol.)
doctor în Ș tiin ț e politice
doctor theologiae (Dr.theol.)
doctor în Teologie
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] E
Latină Traducere Note
Ecce Homo Iată OmulExclamația lui Pilat arătând mulțimii pe Iisus cu coroana de spini pe cap.
erga omnes față de toți Adresat tuturor, fără discriminare
ergo deciÎn limbaj scolastic preceda concluzia unui raționament logic. (cogito ergo sum)
errare humanum est, sed perseverare diabolicum
a greși este omeneste, dar a persista (în greșeală) este diabolic
Expresie care provine de la Seneca
et caetera (etc.)și celelalte, și așa mai departe
emeritus (em.) emeritat, pensionat
ens causa sui existent prin sine însuși
eo ipso tocmai de aceea
esse est percipi a fi înseamnă a fi perceputFormulă aplicată de George Berkeley lucrurilor sensibile.
ex abrupto deodată, bruscProcedeu retoric, o expunere fără introducere, direct la chestiune.
ex aequo în mod egalCotă cuvenită din împărțirea în mod egal.
ex libris meis din cărțile meleFormulă pe care unii o folosesc să o scrie pe cărțile din bibliotecă.
ex silentio din tăcereTragerea concluziei din tăcerea adversarului.
ex tempore pe datăImediat, pe loc, fără pregătire prealabilă.
exempli causa, (gratia) (e.c.) sau (e.g.)
pentru exemplificare
expressis verbis cu cuvinte clareÎn termeni clari și autentici. Expresie folosită de juriști.
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] F
Latină Traducere Note
favente linguis!
păziți-vă limbile!
Formulă de cult a preoților romani, liniște, nu tulburați solemnitatea!.
fiat lux!să se facă lumină!
folio pagină
floruita înflorit, a fost productiv
Se folosește în texte postclasice pentru a arăta perioada de activitate a unei persoane, școli sau mișcări atunci când nu sunt cunoscute datele nașterii și decesului sau datele înființării și desființării.
furor poeticus
delirul poetic Starea poetului în momentul creației.
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] G
Latină Traducere Note
gaudeamus igitur
să ne bucurăm, așadar
Începutul imnului studențesc adoptat în apropape toate universitățile europene.
grosso modo în linii mari
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] H
Latină Traducere Note
habemus papam! avem papă!Formulă ceremonială cu care un cardinal anunță alegerea unui nou papă de către conclav.
hic et nunc! aici și acum!
hic et ubique (terrarum)
aici și peste tot (pe pământ)
honoris causa onorific
horribile dictu îngrozitor de spus
hujus anni (h.a.) în acest an
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] I
Latină Traducere Note
ibidem (ib.) tot acolo
id est (i.e.) adică
idem (id.) același, la fel
ignorabimus nu vom știFormulă care exprimă doctrina agnosticismului, pusă în circulație de germanul Emile Du Bois-Reymond în 1872.
imago mundiimaginea lumii
Veche denumire a hărților și descrierilor geografice care dădeau o imagine a lumii cunoscute de atunci.
in abstracto în abstractFăcînd abstarcție de la realitate sau de la o situație concretă.
in contumaciam
în absență
in extenso pe largFormulă care arată că o anumită expunere a fost reprodusă în întregime.
in extremisîn ultimele momente
În ultimul moment, cînd nu se mai poate altfel.
in flagrantiasupra faptului
in illo tempore în acea vremeTermen consacrat de Mircea Eliade pentru a denumi timpul mitic (Marele Timp) în care zeii au creat lumea.
in infinitum la nesfârșit
in medias resîn mijlocul lucrurilor
Formulă care provine de la Hora ț iu în Ars poetica adresîndu-se tinerilor scriitori. În esență, în miez.
in memoriam în memoriaEchivalent cu "în memoria lui...", referindu-se la reamintirea sau în onoarea unei persoane decedate.
in nuce într-o nucăComprimat pînă la a putea încăpea într-o coajă de nucă. În miniatură, în formă redusă.
in propria persona
în persoană
in situla locul (originar)
Despre monumentele arheologice, așa cum au fost găsite pe teren, nu cum apar în muzeu într-o așezare artificială.
in spe(este) de așteptat
În perspectivă, după cum se speră, probabil, posibil.
in statu nascendi
în stare de naștere
Formulă folosită în limbajul alchimiștilor medievali; precesul obținerii unei substanțe este în cus.
in vitro în sticlă În eprubetă, în laborator.
incognito fără să fie cunoscut
Fără să se știe cine este. Se folosește mai ales în expresii ca „a călători incognito” referindu-se la
călătoria sub nume fictiv.
ipse dixit așa a spus el
Răspunsul dat de elevii lui Pitagora, cînd cu ocazia expunerilor publice erau întrebați de ce este așa. Invocarea autorității în materie (argumentum ad verecunndiam).
ipse fecit (i.f.) făcut singur Fără ajutor
ipso factoprin însuși faptul
Expresie folosită în argumentări și se referă la raportul de implicație între două fapte. Vezi eo ipso.
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] J
Latină Traducere Note
Jesus Nazarenus Rex Judaeorum (I.N.R.I.)
Iisus din Nazaret Regele Iudeilor
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] L
Latină Traducere Note
lapis philosophorum
piatra filosofilor
Substanță ipotetică a alchimiștilor medievali care are proprietatea ca în unire cu anumite metale să se obțină aurul. Se presupune a fi de culoare roșie.
licentia poeticalicență poetică
Dreptul poetului de a folosi mijloace specifice de redare.
liber (lib.) cartea
liquor (liq.) lichid
loco citato (l.c.) la locul citat
loco tipicola locul tipic, obișnuit
lorem ipsum —
lupus in fabulalupul în povestire
Dicton echivalent cu proverbul „vorbeam de lup și lupul la ușă”.
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] M
Latină Traducere Note
magister ludi
învățătorul școlii
Cel care se ocupă de instruirea copiilor
magna cum laude
cu mare laudă
Expresie comună de apreciere, de onoare. La decernarea diplomei de doctor, există de obicei patru calificative posibile: rite (suficient); cum laude (bine); magna cum laude (foarte bine); summa cum laude (excepțional).
manu propria (m.pr.)
cu propria mână
Formulă pentru a confirma autenticitatea semnăturii.
maximum (max.)
maximal
mea culpa din vina meaFormulă canonică de mărturisire. Astăzi, formulă prin care se cere scuze, autocritică.
memento mori
nu uita că vei muri
Amintește de nimicnicia omului. Titlul unei poezii de Mihai Eminescu.
mensis currentis (m.c.)
în luna în curs
minimum (min.)
minimal
modus operandi
mod de a acționa
Terminologie scolastică. Astăzi, folosit pentru a descrie metode ale infractorilor.
modus ponens
mod care afirmă
Raționament conform căruia: dacă p, atunci q. Dar p. Deci, q.
modus tollens
mod care neagă
Raționament conform căruia: dacă p, atunci q. Dar nu q. Deci, nu p.
modus vivendi
mod de a trăi
multum in parvo
mult în puținPercept al lui Pitagora: „nu spuneți puțin în multe cuvinte, ci mult în puține cuvinte”.
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] N
Latină Traducere Note
ne quid nimis!
nimic prea multInscripție la intrarea în templul lui Apollo din Delphi. Versiunea latină este a lui Teren ț iu .
nec plus ultra
și nu mai mult dincolo
Pînă aici: dincolo nu se mai poate! Inscripție care indică sfîrșitul pămîntului. Formula inițială ne plus ultra a fost vechea deviză a Spaniei. Se folosește și cu sensul de performanță maximă, record sportiv, capitol care încheie o lucrare, specialist de maximă competență.
ne sutor ultra crepidam
Nu te ridica, cizmarule, mai presus de calapodul tău!
Când un cizmar i-a reproșat artistului Apelles că încălțămintea purtată de personajele dintr-un tablou al acestuia este prost realizată, Apelles nu a ezitat și a refăcut aceste detalii, urmând cu atenție sfaturile cizmarului. Dar când acesta a început să critice și picioarele personajelor, Apelles a dat un răspuns care a rămas celebru.
netto (ntto.)netto (greutate netă)
nihil novi sub sole
nimic nou sub soare
nihil obstatnimic nu stă împotrivă
Formulă folosită la Vatican care exprimă acordul cenzorului asupra publicațiilor oficiale. La figurat are sens de cale liberă.
nihil sine Deo
nimic fără Dumnezeu
Deviza familiei Hohenzollern pusă pe stema României.
nolens, volens
vrînd, nevrîndUneori întălnit sub forma volens nolens sau aut nolens aut volens. Exprimă sentimentul necesității.
noli me tangere!
nu mă atinge! Cuvintele lui Iisus către Maria Magdalena
noli turbare circulos meos
nu tulbura cercurile mele
Cuvintele lui Arhimede adresate unui soldat roman ajuns în Siracuzia. Arhimede studia niște figuri geometrice desenate pe nisip iar soldatul le-a stricat.
non liquet nu este clarExpresie folosită de juriști și exprimă insuficiența probelor. Neclaritate, nesiguranța ideilor.
non multa, sed multum
nu multe, ci mult
Calitate, nu cantitate. Conținut bogat într-o expunere scurtă. Vezi multum in parvo.
non nova, sed nove
nu lucruri noi, ci într-o formă nouă
Într-o parafrazare mult mai directă în limba română, s-ar putea formula prin Nimic nou sub soare.
non sequitur
nu decurgeExpresie folosită atunci cînd concluzia este greșită, falsă.
nota bene (N.B.)
ia aminte!
nuda veritas
adevărul gol
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] O
Latină Traducere Note
obiit (ob.) este mort
obiter dicta în treacăt spuseAfirmații bazate pe impresie și exprimate în treacăt.
opus (op.) opera
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] P
Latină Traducere Note
panem et circenses
pâine și circExpresie considerată ca provenind de la poetul latin Decimus Juvenalis, care se lamenta adresându-se unui prieten, de decaderea poporului roman.
pari passu în pas egal
pauca sed matura
puține dar coapte
Deviza lui Gauss
pater familias tatăl famileiÎn dreptul roman, tatăl era stăpânul absolut al familiei, singurul care dispunea de toate drepturile civile.
Pater Patriae Părintele patrieiTitlu de onoare acordat oamenilor politici cu merite deosebite. Primul care l-a primit a fost Cicero.
Pater, peccavi! Tată, am greșit!Formulă tradițională pentru mărturisirea greșelilor în Biserica Catolică.
Pax Romana Pacea RomanăPacea impusă de stăpânirea romană. Parafraze: Pax Hispana, Pax Germanica, Pax Britannica, Pax Americana.
pax vobiscum! pace cu voi!Traducerea salutului ebraic, Pax vobiscum, nolite timere
per definitionem prin definiție Reiese din definiția însăși
per excellentiam prin excelență În mod deosebit, cu distincție. Se folosește și versiunea franceză par ecellence.
per procura (p.p.)
cu procură, împuternicire
per pedes (apostolorum)
pe jos (ca apostolii)
În latina clasică, corect este pedibus.
perpetuum mobile
mobil perpetuuTermen muzical. Se referă, de asemenea, și la un aparat mecanic care produce o mișcare perpetuă, alimentată de ea însăși, fără alimentare din afara ei.
persona (non) grata
persoană (ne)agreată
Termen folosit în diplomație despre un cetățean străin pe care guvernul unei țări nu-l agrează din cauza actelor politice sau a concepțiilor sale. În vorbirea curentă, expresia poate fi utilizată când o persoană care a apărut într-o societate oarecare, nu este binevenită, fiind considerată „non grata”, care nu este agreată, incomodă.
petitio principiirevenirea la început
Raționament eronat, care pornește de la o premisă nedemonstrată anterior; trebuie revenit la punctul de plecare. A fost semnalat de Aristotel.
pia mater mamă iubitoareFormulă care apare în imnuri religioase medievale. În anatomie, una din membranele care învelesc creierul.
pollice versocu degetul întors
Cu degetul mare întors spre arenă. Gest folosit la luptele de gladiatori, prin care publicul cerea ca învinsul să fie omorât.
Pontifex Maximus (P.M.)
Papa, Marele Pontif
Post Christum (natum) (p.Chr.)
după (nașterea lui) Cristos
post factum după faptă Ulterior, după consumarea faptului.
post festum după sărbătoare După ce s-a terminat ceremonia.
post hoc, ergo propter hoc
după aceasta, deci din cauza aceasta
Raționament inductiv greșit, în care simpla succesiune cronologică a fenomenelor este interpretată necritic, ca un raport de la cauză la efect.
post după prânz Post meridian. (v. ante meridiem)
meridianum (p.m.)
post mortem după moarte
praeter propter (p.ptr.)
aproximativ Aproximativ, mai mult sau mai puțin.
prima facie la prima vedere
pro anno (p.a.) anual
pro centum (p.c.) la sută
pro forma de formă
pro tempore pentru un timp De durată condiționată.
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] Q
Latină Traducere Note
Quot linguas calles, tot homines vales
Câte limbi știi, de atâtea ori ești om
qui pro quocineva drept altcineva
Confuzie între persoane. Pentru confuzie între lucruri, fapte etc. se folosește quid pro quo.
quod erat demonstrandum (Q.E.D.)
ceea ce era de demonstrat
Formulă tradițională care încheie demonstrațiile de geometrie.
quo vadis? unde mergi?
Conform unei legende, Sfântul Petru care fugea de persecuțiile împăratului Nero, îl întâlnește pe Iisus, care murise de 30 de ani și îl întreabă Quo vadis, Domine? Expresia s-a răspândit prin romanul Quo vadis al lui H.Sienkiewicz.
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] R
Latină Traducere Note
rara avis pasăre rară Raritate, lucru rar.
ratio sufficiens rațiune suficientăConcept introdus în logica formală de Leibniz.
recipe (Rp.) primește! Începutul unei rețete medicale
redde caesari quae sunt caesaris, et quae sunt dei deo
dă Cezarului cele ce sunt ale Cezarului si lui Dumnezeu cele ce sunt ale lui Dumnezeu.
regis ad exemplum după al regelui exemplu
requiescat in pace! odihnească-se în pace!
Formulă de încheiere la slujbele celor decedați, deseori gravată și pe pietrele funerare. Se scrie și R.I.P.
repetitio mater studiorum est
repetiția este mama învățăturii
res comunis lucru comun
res nullius lucrul nimănuiCategorie de bunuri care, în dreptul roman, puteau fi însușite de primul venit.
restitutio in integrum
restabilire în întregimeRepunerea unei persoane în întreaga posesie de dinaintea unui act anulat.
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] S
Latină Traducere Note
salva venia cu îngăduință
salvo errore (s.e.)excluzând eroarea
sapienti satdeșteptului i-ajunge
Indică faptul că omul inteligent înțelege din două vorbe, fără lungi explicații.
semper idem mereu același Constant (deviza omului statornic).
semper in motumereu în mișcare
După filosoful Anaximene din Milet, atribut al aerului, care era principiu al existenței.
Senatus populus que Romanus (S.P.Q.R.)
Senatul și poporul roman
Formulă care figura în antetul decretelor senatoriale.
sequens (seq.)în cele ce urmează
sequentes (seqq.) următoarele
sine die fără termenFormulă juridică care se referă la cazul în care nu este stabilit un termen legal. De obicei se folosește cu sensul de „a amâna”.
sine ira et studiofără ură și părtinire
relatarea unui eveniment controversat, e.g., război, masacru etc, trebuie făcută cu calm și prudență, pe bază de dovezi
sine loco (s.l.)fără specificarea locului
sine nomine (s.n.) fără nume
sine qua non (s.q.n.)
fără de care nu se poate
sine tempore (s.t.)punctual (fără sfertul de oră academic)
sit venia verbo (s.v.v.)
fie îngăduit cuvântul
status quo în starea în care Forma completă este status quo ante sau status quo prius. Termen din limbajul
diplomatic cu ajutorul căruia se precizează, de exemplu, dorința de menținere a situației existente, înainte de izbucnirea unui conflict.
status in statu stat în stat
sublata causam tollitur effectus
suprimând cauza, dispare efectul
Prevedere din “Dreptul Roman”, care consfințește ideea conform căreia nu există efect fără cauză.
sui generis în felul său Un fel deosebit.
summum bonum binele supremCea mai mare fericire pe care o pot avea oamenii. Termen folosit în filosofie, noțiune introdusă de Aristotel.
Supplex Libellus Valachorum
scrisoare cu doleanțele valahilor
Memoriu înaintat Dietei în 1792.
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] T
Latină Traducere Note
tabula rasa tablă ștearsă
tale, quale așa cum este Neschimbat, fără modificări.
terminus a quomomentul de la care...
Terra deserta pământ nelocuit Termen folosit de vechii geografi
Terra incognita (t.i.)
pământ necunoscutTermen folosit de navigatorii portughezi și olandezi pentru pământurile neexplorate.
tertium non datur
a treia posibilitate nu există
Enunț prescurtat al legii terțiului exclus
theatrum mundi
teatrul lumii
tu quoque, mi fili?
și tu, fiul meu?Cuvintele spuse de Cezar când îl zărește pe Brutus printre asasinii săi.
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] U
Latină Traducere Note
ultima ratio ultimul argumentÎn timpul regelui Ludovic al XIV-lea pe tunurile franțuzești era inscripționat ultima ratio regum.
una voce o singură voce La unison
unguibus et rostro
cu ghearele și cu ciocul
Deviza orașului Avignon, Franța
urbi et orbi Romei și lumii Formulă folosită la învestirea papei.
ut infra ca mai jos
ut supra ca mai sus
↑ 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ↓
[modifică] V
Latină Traducere Note
vae victis! vai de învinși!Exclamație atribuită lui Brennus, căpetenia galilor, în timp ce cântărea aurul oferit de romani.
varia diverse
veni, vidi, vici
am venit, am văzut, am învinsCuvinte cu care Cezar anunță victoria de la Zela, 47 î.Hr.
venia legendi,
recunoașterea capacității de a preda, de a ține prelegeri (la
docendiuniversitate, după obținerea docenței)
vertatur, verte (vert.)
întoarce pe partea cealaltă (de ex.: pagina)
veto! mă opun!
Formulă cu care tribunii plebei respingeau decretele senatului roman. Familiar are sens de interzicere, opunere la o acțiune.
via sacra calea sfântăStradă principală în Roma antică. Generalizat, se folosește pentru strada principală a unui oraș.
vice versa invers Schimbând ordinea
vide infer (v.i.)
vezi mai jos
vide supra (v.s.)
vezi mai sus
vivat, crescat, floreat!
trăiască, crească și înflorească!Urare folosită între studenții vechilor universități apusene
viva vox viu grai Auzit direct de la vorbitor.
vox populi, vox Dei
vocea poporului, vocea lui Dumnezeu
Adevărul unei mari majorități.