m3 aparat za merenje pritiska
TRANSCRIPT
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
1/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska1
Poštovani korisniče,
Hvala vam na kupovi-
ni OMRON M3 automat-skog digitalnog aparata zamerenje krvnog pritiska.OMRON M3 je kompaktani u potpunosti automati-zovan aparat za merenjekrvnog pritiska koji funkci-
oniše na oscilometri jskomprincipu. Aparat meri vaškrvni pritisak i puls jedno-stavno i brzo. Za ugodnokontrolisano pumpanje bezpotrebe da unapred određujete pritisak ili naknadno dopumpavate,aparat koristi naprednu „IntelliSense“ tehnologiju.
NamenaOvaj uređaj je digitalni aparat predviđen za upotrebu pri merenjukrvnog pritiska i pulsa kod odraslih pacijenata koji mogu razumeti ovouputstvo za upotrebu, sa obimom ruke u opsegu odštampanom namanžetni za ruku. Ovaj uređaj tokom merenja detektuje nepravilneotkucaje srca i prilikom prikaza rezultata merenja daje signal upozorenja.
Pre upotrebe ovog aparata pažljivo pročitajte uputstva zaupotrebu. Za konkretne informacije o svom krvnom pritisku OBRATITESE LEKARU.
Ukoliko imate pitanja u vezi upotrebe ili načina rada aparata nemojte seustručavati da nam se obratite na priložene adrese. Biće nam drago da odVas ču jemo i predloge za poboljšanje naše ponude proizvoda i servisa.
Želimo Vam dobro zdravlje i sve najbolje u budućnosti.Sa prijateljskim pozdravima,
PRIZMA, Kragujevac
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
2/32
M3 Uputstvo za rukovanje 2
Sadržaj
Važne bezbednosne informacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1. Upoznajte svoj aparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Simboli na ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2. Priprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.1 Ubacivanje baterija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.2 Podešavanje datuma i vremena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3. Korišćenje aparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.1 Postavljanje manžetne za ruku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.2 Kako da pravilno sednete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3.3 Merenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3.4 Korišćenje funkcije memorije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4. Poruke o grešci i rešavanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4.1 Ikone i poruke o greškama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4.2 Rešavanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. Održavanje i odlaganje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.1 Odlaganje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5.2 Medicinska oprema po izboru (u okviru EZ Direktive o
medicinskim uređajima 93/42/EZZ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7. Neke korisne informacije o krvnom pritisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
3/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska3
Upozorenje: Ukazuje na potencijalno opasnu situaciju koja,
ako se ne izbegne, može da dovede do smrti ili ozbiljne povrede.(Opšta upotreba)
Posavetujte se sa svojim lekarom pre upotrebe u trudnoćiuključujući preeklampsiju, ili ukoliko imate ustanovljenu aritmijuili arteriosklerozu.
Ovaj uređaj ne koristite na ruci sa povredom ili ruci koja se nalazi
pod medicinskim tretmanom. Ne postavljajte manžetnu za ruku na ruku preko koje pacijent prima
infuziju ili transfuziju.
Posavetujte se sa svojim lekarom pre upotrebe uređaja na ruci nakojoj je postavljen arteriovenski šant.
Uređaj nemojte koristiti istovremeno sa drugom medicinskom
električnom opremom Uređaj nemojte koristiti u oblasti gde se nalaze visoko frekventna
hirurška oprema, MR ili CT skener, ili u sredini bogatoj kiseonikom.
Uređaj ne ostavljajte bez nadzora. Cevčica za vazduh ili kabl adapteraza naizmeničnu struju može prouzrokovati davljenje neonatalnihpacijenata ili dece.
Utikač cevčice za vazduh, poklopac odeljka za baterije i baterijenemojte ostavljati bez nadzora. Oni mogu prouzrokovati gušenje,ukoliko ih dete slučajno proguta.
(Upotreba adaptera naizmenične struje (opcionalno))
Nemojte koristiti adapter naizmenične struje ako su uređaj ili kablza napajanje oštećeni. Odmah isključite napajanje i iskopčajte kabl
za napajanje. Uključite adapter naizmenične struje u zidnu utičnicu sa odgo-varajućim naponom. Nemojte koristiti utičnicu s više priključaka.
Važne bezbednosne informacije
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
4/32
M3 Uputstvo za rukovanje 4
Nikada nemojte uključivati ili isključivati kabl za napajanje iz zidneutičnice vlažnim rukama.
Oprez: Ukazuje na potencijalno opasnu situaciju koja, ako se neizbegne, može da dovede do manje ili umerene povrede korisni-ka ili pacijenta ili do oštećenja opreme ili ostale imovine.
(Opšta upotreba)
Uvek se posavetujte sa svojim lekarom. Samostalno postavljanjedijagnoze na osnovu rezultata merenja i samostalno lečenje suopasni.
Osobe sa ozbiljnim problemima sa krvotokom ili bolestima krvitreba da se posavetuju sa lekarom pre upotrebe uređaja, poštonapumpavanje manžetne za ruku može izazvati manje unutrašnjekrvarenje što može dovesti do formiranja modrice.
Ako tokom merenja dođe do neke nepravilnosti, uklonite manžetnuza ruku.
Ovaj uređaj ne koristite na neonatalnim pacijentima, deci ili osoba-
ma koje ne mogu da daju svoj pristanak. Nemojte napumpavati manžetnu za ruku više nego što je potrebno. Nemojte koristiti uređaj ni u jednu drugu svrhu osim za merenje
krvnog pritiska.
Uz ovaj uređaj koristite samo odobrenu manžetnu za ruku. Upotrebadrugih manžetni za ruku može da dovede do netačnih rezultata
merenja. U blizini uređaja nemojte koristiti mobilni telefon i druge uređaje
koji emituju elektromagnetno polje. To može da dovede donepravilnog rada uređaja.
Nemojte rasklapati aparat ili manžetnu za ruku.
Uređaj nemojte koristiti na vlažnom mestu ili mestu na kome može
biti poliven vodom. To može dovesti do oštećenja uređaja. Nemojte koristiti uređaj u vozilu koje je u pokretu (automobil, avion).
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
5/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska5
Nemojte vršiti više merenja nego što je neophodno. To možeizazvati unutrašnje krvarenje usled promena u krvotoku.
Posavetujte se sa svojim lekarom ukoliko ste bili podvrgnuti
mastektomiji.(Upotreba adaptera naizmenične struje (opcionalno))
Ubacite utikač u utičnicu za struju do kraja.
Nemojte vući utikač za struju držeći ga za kabl prilikom isključivanja.Držite ga isključivo za utikač.
Prilikom rukovanja kablom za struju poštujte sledeća uputstva:
- Nemojte ga oštetiti. - Nemojte ga lomiti.
- Nemojte modifikovati kabl. - Nemojte ga jako savijati ili vući.
- Nemojte ga uvrtati.
- Nemojte namotavati kabl dok je u upotrebi.
- Nemojte ga uklještiti. - Nemojte stavljati kabl pod teške predmete.
Obrišite prašinu sa utikača za struju.
Izvucite utikač za struju iz utičnice ako se proizvod neće koristitiduže vreme.
Izvucite utikač za struju iz utičnice pre održavanja.
Koristite samo originalni adapter naizmenične struje napravljenza ovaj uređaj.
Upotreba nepodržanih adaptera može da ošteti uređaj i/ili možeda bude opasna po njega.
(Upotreba baterija)
Nemojte ubacivati baterije sa nepravilno okrenutim polaritetima.
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
6/32
M3 Uputstvo za rukovanje 6
S ovim uređajem koristite samo 4 „AA“ alkalne ili manganske baterije.Nemojte koristiti druge vrste baterija. Nemojte zajedno koristitinove i korišćene baterije.
Izvadite baterije ukoliko uređaj nećete koristiti tri meseca ili duže.Opšte mere predostrožnosti
• Nemojte nasilno ili preterano savijati manžetnu za ruku i cevčicuza vazduh.
• Nemojte pritiskati crevo za vazduh.
• Da biste izvadili cevčicu za vazduh, povucite utikač cevčice za
vazduh iz utičnice na aparatu, a ne samu cevčicu. • Nemojte izlagati aparat i manžetnu za ruku jakim udarcima i
vibracijama. Nemojte ih ispustiti.
• Nemojte pumpati manžetnu za ruku ako Vam nije omotana okoruke.
• Nemojte koristiti aparat van navedenog okruženja. To može dovesti
do nepreciznih rezultata merenja. • Pročitajte i pridržavajte se „Važne napomene o elektromagnetnojkompatibilnosti (EMK)“ u odeljku „6. Specifikacije“.
• Pročitajte i pridržavajte se uputstava za „Pravilno odlaganje naotpad ovog proizvoda“ u odeljku „6. Specifikacije“ pri odlaganjuaparata ili bilo kojih korišćenih dodatnih ili opcionih delova.
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
7/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska7
1. Upoznajte svoj aparat
A EkranB Taster MemoryC Taster START/STOP za uključiva-
nje /isključivanje aparataD Taster za podešavanje datuma/
vremenaE Prekidač za izbor korisnika
F Lampica vodiča za omotavanjemanžetne
G Tasteri gore/doleH Pokazatelj krvnog pritiska u bojiI Odeljak za baterijeJ Priključak adaptera naizmenične
struje (za opcionalni adapter nai-zmenične struje)
K Utičnica za crevo za vazduh
Sadržaj
Aparat, manžetna za ruku, uputstvo za upotrebu, torbica zaodlaganje, komplet baterija, karton za beleženje krvnog pritiska.
I
K
JD
A
B
C
G
F
E
DD
H
Aparat za merenje
Manžetna za rukuL Manžetna za ruku (obim ruke od 22 do 42 cm)M Priključak cevčice za vazduhN Cevčica za vazduh
L
N
M
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
8/32
M3 Uputstvo za rukovanje 8
EkranO USER ID simbolP Sistolni krvni pritisak Q Dijastolni krvni pritisak
R Simbol ispražnjene baterijeS Vodič za omotavanje manžetneT Znak za otkucaje srca (treperi to-
kom merenja)U Simbol funkcije memorije
V Simbol za prosečnu vrednostW Prikaz datuma/vremenaX Znak za grešku usled pomeranja
Y Simbol za nepravilan rad srcaZ Pokazatelj nivoa krvnog pritiskaAA Simbol za ispumpavanjeAB Prikaz pulsa/broja memorije
P
Q
R
U
O
V
W
S
T
X
Y
Z
AA
AB
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
9/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska9
Simboli na ekranu
Simbol za nepravilan rad srca ( )
Kada aparat za merenje de-
tektuje nepravilan ritam dvaili više puta tokom merenja, naekranu će se pojaviti simbol zanepravilan rad srca ( ) zaje-dno sa vrednostima merenja.
Nepravilan rad srca podrazu-meva ritam rada srca koji seza više od +25% ili -25% razlikuje od prosečnog ritma rada srcaizmerenog za vreme merenja sistolnog i dijastolnog krvnog pritiska.Ako se pored vaših vrednosti merenja na ekranu pojavi simbol zanepravilan rad srca ( ), savetujemo vam da zatražite lekarskupomoć. Sledite uputstva lekara.
Simbol za grešku usled pomeranja ( )
Simbol za grešku usled pomeranja će se prikazati ako pomerite telotokom merenja. Uklonite manžetnu za ruku i sačekajte 2 - 3 minuta.Ponovite merenje; budite mirni tokom merenja.
Simbol za prosečnu vrednost ( )
Simbol za prosečnu vrednost će se prikazati kada pritisnete i zadržitetaster za memoriju duže od 3 sekunde. Na ekranu će se prikazatinajnovija prosečna vrednost.
Lampica vodiča za omotavanje manžetne ( )
Ako je manžetna previše labavo omotana, vrednosti merenja mogubiti nepouzdane. Ako je manžetna previše labavo omotana, lampicavodiča za omotavanje manžetne neće svetleti. U suprotnom,svetli u zelenoj boji. Ova funkcija služi da vam pomogne da odrediteda li je manžetna dovoljno čvrsto omotana.
Normalan rad srca
Nepravilan rad srcaDugKratak
Krvni pritisak
Krvni pritisak
Puls
Puls
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
10/32
M3 Uputstvo za rukovanje 10
Indikator krvnog pritiska u boji (jednostavan sistemupozorenja o visokom krvnom pritisku)
Ako je vaš sistolni ili dijastolni pritisak iznaduobičajenog opsega (135 mmHg za sistolni krvnipritisak i/ili 85 mmHg za dijastolni krvni pritisak),lampica indikatora krvnog pritiska (jednostavnisistem upozorenja o visokom krvnom pritisku)zasvetleće narandžasto kada se na ekranu prikažerezultat merenja. Ako su u standardnom opsegu, lampica se nećeupaliti.
JNC7* smernice preporučuju da pratite sledeća uputstva:
Navedene su statističke vrednosti za krvni pritisak.* JNC7: The Seventh Report, 2003 Dec, of the Joint National Committee on Preve-
ntion, Detection, Evaluation, and Treatment of Hi Blood Pressure.
Opšte smernice za krvni pritisak
Prehipertenzija na poslu Hipertenzija kod kuće
Sistolni krvni pritisak 120–139 mmHg 135 mmHg
Dijastolni krvni pritisak 80–89 mmHg 85 mmHg
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
11/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska11
2. Priprema
2.1 Ubacivanje baterija
1. Uklonite poklopac odeljka zabaterije.
2. Ubacite 4 „AA“ baterije kao što jenaznačeno u odeljku za baterije.
3. Vratite poklopac odeljka za baterije.
Napomene:
• Ako se na ekranu pojavi simbol za slabu bateriju ( ), isključiteaparat i zamenite sve baterije istovremeno. Preporučuju se alkalnebaterije dugog radnog veka.
• Izmerene vrednosti ostaju zabeležene u memoriji čak i pošto sebaterije zamene.
• Baterije koje ste dobili uz aparat mogu imati kraći radni vek.
Odlaganje iskorišćenih baterija treba izvršiti u skladu sa državnimpropisima za odlaganje baterija.
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
12/32
M3 Uputstvo za rukovanje 12
2.2 Podešavanje datuma i vremena
Podesite tačan datum i vreme na aparatu pre nego što obaviteprvo merenje.
1. Pritisnite taster .
2. Pritisnite taster ili da promenite godinu.
Pritisnite taster da potvrdite godinu, nakon čega će mesec početi
da trepće. Ponovite isti postupak da promenite mesec, dan, sati minute.
3. Pritisnite taster START/STOP da isključite merač.
Napomene:
• Ako su baterije zamenjene, biće potrebno ponovo podesiti datum
i vreme. • Ako datum i vreme nisu podešeni, u toku ili nakon merenja pojavljuje
se oznaka „-:--“.
Minute (Minut)
Promeni Potvrdi
Promeni Potvrdi
Promeni Potvrdi
Promeni Potvrdi
Promeni Potvrdi
Year (Godina)
Month (Mesec)
Day (Dan)
Hour (Sat)
: Napred
: Nazad
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
13/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska13
3.1 Postavljanje manžetne za ruku
Uklonite tesnu odeću ili tesno savijeni rukav s leve nadlaktice. Nemojtepostavljati manžetnu za ruku preko debele odeće.
1. Čvrsto priključite utikač cevčice za vazduh upriključak cevčice za vazduh.
2. Čvrsto postavite manžetnu za ruku na levunadlakticu.
Donja strana manžetne za ruku trebada bude na 1 do 2 cm iznad lakta.Crevo za vazduh se nalazi sa unutrašnjestrane vaše ruke i poravnata je sa vašimsrednjim prstom.
3. ČVRSTO zategnite platneni pričvršćivač.
3. Korišćenje aparata
1 - 2 cm
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
14/32
M3 Uputstvo za rukovanje 14
Napomene:
• Kada merenje obavljate na desnoj ruci, cevčicaza vazduh će se nalaziti pored lakta. Pazite daruku ne spustite na cevčicu za vazduh.
• Krvni pritisak može da se razlikuje na desnoj i levoj ruci, zbogčega i izmerene vrednosti krvnog pritiska mogu da budu različite.OMRON preporučuje da za merenje uvek koristite istu ruku. Akose vrednosti između dve ruke znatno razlikuju, raspitajte se kodsvog lekara na kojoj ruci bi trebalo da obavljate merenje.
3.2 Kako da pravilno sednete
Da biste obavili merenje, treba da budete opušteni i da udobnosedite na prijatnoj sobnoj temperaturi. 30 minuta pre merenjanemojte da se kupate, konzumirate alkohol ili kofein, pušite, vežbateili uzimate hranu.
• Sedite na stolicu stopala po-
loženih na pod. • Sedite uspravno pravih leđa.
• Sedite tako da su vam leđa i rukaoslonjeni na neku površinu.
• Potrebno je da manžetna za rukubude u visini srca.
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
15/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska15
3.3 Merenje
Napomene:
• Da otkažete merenje, pritisnite taster START/STOP da ispustite
vazduh iz manžetne za ruku. • Budite mirni dok obavljate merenje.
Aparat je dizajniran za obavljanje merenja i čuvanje vrednostimerenja u memoriji za 2 osobe koje koriste USER ID 1 i USER ID 2.
1. Izaberite svoj USER ID (1 ili 2).
2. Pritisnite taster START/STOP.
Manžetna za ruku će automatski početi da se naduvava.
Lampica vodiča za
omotavanje manžetne
POČETAK NADUVAVANJE IZDUVAVANJE GOTOVO
Ako imate sistolni pritisak veći od 210 mmHgKad traka počne da se naduvava, pritisnite i držite taster START/STOP
dok aparat ne naduva vrednost koja je 30 do 40 mmHg veća od
očekivanog sistolnog pritiska.
Napomene:• Aparat neće naduvati više od 299 mmHg.• Nemojte primeniti veći pritisak nego što je neophodno.
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
16/32
M3 Uputstvo za rukovanje 16
3. Skinite manžetnu za ruku.
4. Pritisnite taster START/STOP da isključite merač.
Aparat automatski čuva rezultat merenja u memoriji.
Automatski će se isključiti za 2 minuta.Napomena: Sačekajte 2-3 minuta pre obavljanja drugog merenja.Pauza između merenja omogućava arterijama da se vrate u stanjeu kojem su bile pre merenja krvnog pritiska.
Upotreba režima gosta
Aparat u memoriji čuva vrednosti merenja za 2 korisnika.Režim gosta se može koristiti za jedno merenje za drugog korisnika.Kada je izabran režim gosta, vrednosti merenja se ne čuvaju umemoriji.
1. Držite pritisnut taster START/STOP utrajanju dužem od 3 sekundi. USER ID
simbol i prikaz datuma/vremena će seizgubiti.
2. Otpustite taster START/STOP kada se prikaz datuma/vremenaisključi.
Manžetna za ruku će automatski početi da se naduvava.
Uvek se posavetujte sa svojim lekarom. Samostalno postavljanjedijagnoze na osnovu rezultata merenja i samostalno lečenje suopasni.
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
17/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska17
3.4 Korišćenje funkcije memorije
Aparat automatski čuva rezultate najviše 60 merenja za svakogod korisnika (1 i 2). Takođe može da izračuna prosečan rezultat naosnovu rezultata za poslednja 3 merenja obavljena u roku od 10minuta.
Napomene:
• Ako se za taj period u memoriji nalaze samo 2 rezultata, prosek ćese zasnivati na ta 2 rezultata.
• Ako se za taj period u memoriji nalazi samo 1 rezultat, ta vrednostće se prikazivati kao prosek.
• Ako je memorija puna, aparat će izbrisati najstariji rezultat.
• Kada prikazujete rezultate merenja obavljenog bez podešenogdatuma i vremena, umesto datuma i vremena prikazuje se ozna-ka „-:--“.
Prikazivanje rezultata zabeleženih u memoriji
1. Izaberite svoj USER ID (1 ili 2).
2. Pritisnite taster .
Broj u memoriji se prikazuje nasekundu pre prikaza brzine pulsa.
Skup najnovijih podataka je pod
brojem „1“.Napomena: Rezultat sa vodičem zaomotavanje manžetne se prikazujena ekranu zajedno sa vrednostimamerenja. Lampica uputstva za omotavanje manžetne se neće upaliti.
: manžetna za ruku nije dovoljno čvrsto omotana.
: manžetna za ruku nije dovoljno čvrsto ili je nepravilno omotana.
Naizmenični prikaz
datuma/vremena
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
18/32
M3 Uputstvo za rukovanje 18
3. Pritisnite taster ili da biste prikazali vrednosti sačuvane umemoriji.
: ka starijim rezultatima
: ka novijim rezultatima
Prikazivanje prosečne vrednosti
1. Izaberite svoj USER ID (1 ili 2).
2. Držite pritisnut taster u trajanju du-žem od 3 sekunde.
Napomene:
• Ako je prethodno merenje izvršeno bezpodešavanja datuma i vremena, prosečnavrednost se ne izračunava.
• Ako u memoriji nema sačuvanih rezultata merenja,
prikazuje se ekran sa desne strane.
Brisanje svih vrednosti zabeleženih u memoriji
1. Izaberite svoj USER ID (1 ili 2).
2. Držite taster Memory pritisnutim dok se ne pojavi simbol zamemoriju ( ).
3. Držite ga i istovremeno pri-tisnite taster START/STOP utrajanju dužem od 3 sekunde.
Napomena: Nije moguće delimično izbrisati vrednosti sačuvane umemoriji. Biće izbrisane sve vrednosti za korisnika koga odaberete.
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
19/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska19
4. Poruke o grešci i rešavanje problema
Ekran Uzrok Rešenje
Otkriveni su nepravilniotkucaji srca.
Skinite manžetnu za ruku. Sačekajte 2 - 3 minuta,a zatim ponovite merenje. Ponovite korakeiz odeljka 3.3. Ako se ova greška bude i dalje
javljala, obratite se lekaru.
Pomeranje u toku merenja. Pažljivo pročitajte i ponovite korake iz odeljka3.3.
Baterije su na izmaku. Potrebno je da ih zamenite novim baterijamapre nego što se isprazne. Pogledajte odeljak 2.1.
Baterije su ispražnjene. Potrebno je da ih odmah zamenite novimbaterijama. Pogledajte odeljak 2.1.
Utikač cevčice za vazduhnije priključen.
Čvrsto ubacite priključak. Pogledajte odeljak 3.1.
Manžetna za ruku je
postavljena previše labavo.
Čvrsto postavite manžetnu za ruku. Pogledajte
odeljak 3.1.Manžetna za ruku ispuštavazduh.
Zamenite je novom trakom. Pogledajte odeljak5.3.
Pomeranje tokom merenjai manžetna za ruku nijedovoljno napumpana.
Ponovite merenje. Ostanite mirni i ne govorite utoku merenja. Pogledajte odeljak 3.3.
Ako se oznaka „E2“ više puta ponovi, ručnonaduvajte traku na vrednost koja je 30 do 40
mmHg veća od prethodnog rezultata merenja.Pogledajte odeljak 3.3.
Manžetna za ruku jenapumpana preko 299mmHg prilikom ručnogpumpanja.
Nemojte naduvavati traku više od 299 mmHg.Pogledajte odeljak 3.3.
Pomeranje u toku merenja. Ponovite merenje. Ostanite mirni i ne govorite utoku merenja. Pogledajte odeljak 3.3.
Odeća smeta manžetniza ruku.
Skinite svu odeću koja smeta manžetni za ruku.Pogledajte odeljak 3.1.
4.1 Ikone i poruke o greškama
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
20/32
M3 Uputstvo za rukovanje 20
Aparat je neispravan. Obratite se maloprodajnom objektu ilidistributeru kompanije OMRON.
4.2 Rešavanje problema
Problem Uzrok Rešenje
Rezultat merenja jeekstremno visok (ili
nizak).
Manžetna za ruku jepostavljena previše labavo.
Čvrsto postavite manžetnu za ruku.Pogledajte odeljak 3.1.
Pokreti ili govor u tokumerenja.
Ostanite mirni i ne govorite u tokumerenja. Pogledajte odeljak 3.3.
Odeća smeta manžetniza ruku.
Skinite svu odeću koja smetamanžetni za ruku. Pogledajteodeljak 3.1.
Pritisak u manžetni zaruku ne raste.
Cevčica za vazduh niječvrsto priključena u pri-ključak cevčice za vazduh.
Uverite se da je cevčica za vazduhčvrsto priključena. Pogledajteodeljak 3.1.
Manžetna za ruku ispuštavazduh.
Zamenite manžetnu za rukunovom. Pogledajte odeljak 5.3.
Lampica uputstva zaomotavanje manžetnene svetli. Manžetnaza ruku se prebrzoispumpava.
Manžetna za ruku jepreviše labava.
Postavite manžetnu pravilno takoda bude čvrsto omotana oko ruke.Pogledajte odeljak 3.1.
Merenje nije mogućeili su rezultati preniski
ili previsoki.
Manžetna za ruku nijedovoljno napumpana.
Napumpajte manžetnu tako davrednost bude od 30 do 40 mmHgiznad rezultata prethodnogmerenja. Pogledajte odeljak 3.3.
Ništa se ne dešavakada pritiskate tastere.
Baterije su prazne. Zamenite baterije novim.Pogledajte odeljak 2.1.
Baterije su nepravilnopostavljenje.
Ubacite baterije tako da polaritetbude pravilan (+/-). Pogledajteodeljak 2.1.
Ostali problemi.
• Pritisnite taster START/STOP i ponovite merenje.
• Zamenite baterije novim.Ako dati problem ne nestane, obratite se maloprodajnomobjektu ili distributeru kompanije OMRON.
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
21/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska21
Da biste zaštitili aparat od oštećenja, pridržavajte se sledećeg:
• Aparat i komponente čuvajte na čistom, bezbednom mestu. • Ne koristite nikakva abrazivna ili isparljiva sredstva.
• Nemojte prati aparat ili bilo koju komponentu niti ih potapati uvodu.
• Ne koristite benzin, razređivač ili slične rastvarače za čišćenje aparata.
• Koristite meku, suvu krpu ili meku i navlaženu krpu i neutralnisapun za čišćenje merača i manžetne za ruku.
• Garancija se poništava nakon pravljenja izmena ili modifikacijakoje nisu odobrene od strane proizvođača. Ne rastavljajte aparat,
ne pokušavajte da popravite njega ili komponente. Posavetujte sesa ovlašćenim prodavcem ili distributerom kompanije OMRON.
Baždarenje i održavanje
• Tačnost ovog aparata za merenje krvnog pritiska je pažljivoisprobana i on je napravljen za dug vek trajanja.
• Uglavnom se preporučuje da aparat pregledate svake 2 godine
kako biste osigurali njegov ispravan rad i tačnost.Posavetujte se sa ovlašćenim prodavcem ili distributerom kompa-nije OMRON.
5. Održavanje i odlaganje
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
22/32
M3 Uputstvo za rukovanje 22
5.2 Odlaganje
Kada aparat ne koristite, držite ga u torbici za odlaganje.
1. Iskopčajte utikač cevčice za vazduh iz priključka cevčice za vazduh.
2. Pažljivo savijte cevčicu za vazduh umanžetnu za ruku.
Napomena: Nemojte preterano savijaticevčicu za vazduh.
3. Stavite aparat i manžetnu za ruku u torbicuza čuvanje.
Nemojte odlagati aparat u sledećimsituacijama:
• Ako je aparat mokar.
• Na mesta izložena preterano visokim
temperaturama, vlažnosti, direktnojsunčevoj svetlosti, prašini ili korozivnim isparenjima.
• Mesta izložena vibracijama i udarcima ili mesta na kojima bi bioiskošen.
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
23/32
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
24/32
M3 Uputstvo za rukovanje 24
6. Specifikacije
Opis proizvoda Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiskaModel OMRON M3 (HEM-7131-E)
Ekran LCD digitalniMetod merenja Oscilometrijski metodOpseg merenja Pritisak: od 0 do 299 mmHg
Puls: od 40 do 180 otkucaja u minutuTačnost Pritisak: ±3 mmHg
Puls: ±5% od rezultata na ekranuNapumpavanje Fazi logika koju kontroliše električna pumpa
Ispumpavanje Automatski ventil za ispuštanje pritiska
Memorija 60 merenja s datumom i vremenom za svakog korisnika(1 i 2)Snaga 6V jednosmerne struje 4W
Izvor napajanja 4 „AA“ baterije 1,5V ili opcionalni adapter naizmeničnestru je (PSMA06)
Trajanje baterije oko 1000 merenja (sa novim alkalnim baterijama)
Primenjeni deo = Tip BF
Zaštita od strujnog
udara
Medicinska električna oprema s unutrašnjim napajanjem
(kada se koriste samo baterije)
= medicinska električna oprema klase II (opcionalniadapter naizmenične struje)
Radna temperatura/vlažnost
Od 10°C do 40°C/od 30 do 85% relativne vlažnosti
Temperatura/vlažnost/vazdušni
pritisak za odlaganje
Od -20°C do +60°C/ od 10 do 95% relativne vlažnosti/ od700 do 1060 hPa
IP klasifikacija IP 20Težina Aparat: oko 280 g bez baterija
Manžetna za ruku: oko 170 gSpoljašnje dimenzije Aparat: oko 107 (š) mm × 79 (v) mm × 141 (d) mm
Manžetna za ruku: oko 145 mm × 594 mmObim manžetne 22 do 42 cm
Materijal manžetne /cevčice
Najlon, poliester, polivinil hlorid
Sadržaj pakovanja Aparat, manžetna, uputstvo za upotrebu, torbica zaodlaganje, komplet baterija, dnevnik merenja krvnogpritiska
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
25/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska25
Napomene: • Ove specifikacije se mogu menjati bez najave.
• Prilikom kliničkih ispitivanja, peta faza je korišćena na 85 subjekata za određivanjedijastolnog krvnog pritiska.
• Ovaj uređaj nije odobren za upotrebu na trudnim pacijentima.
• Ovaj aparat ispunjava odredbe direktive Evropske zajednice 93/42/EEZ (Direktiva o medicinskim uređajima).
• Ovaj aparat za merenje krvnog pritiska je izrađen u skladu sevropskim standardom EN1060, Neinvazivni sfigmomanometri –Deo 1: Opšti zahtevi i Deo 3: Dodatni zahtevi za elektromehaničkesisteme za merenje krvnog pritiska.
• Ovaj OMRON proizvod je proizveden uz primenu preciznog sistemaza kontrolu kvaliteta kompanije OMRON HEALTHCARE Co. Ltd.,Japan. Najbitniji deo OMRON uređaja – senzor pritiska – proizvodise u Japanu.
Proizvođač OMRON HEALTHCARE CO., LTD.53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPAN
EU-zastupnik
EC REP
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, HOLANDIJAwww.omron-healthcare.com
Proizvodni pogonOMRON HEALTHCARE MANUFACTURING VIETNAM CO., LTD.Binh Duong Province, Vijetnam
Predstavništva
OMRON HEALTHCARE UK LTD.Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes MK 15 0DG, United Kingdom
OMRON Medizintechnik Handelsgesellschaft m.b.H.Gottlieb-Daimler-Strasse 10, 68165 Mannheim, NEMAČKAwww.omron-medizintechnik.de
OMRON SANTÉ FRANCE14, rue de Lisbonne, F-93561 Rosny-sous-Bois Cedex, France
Predstavnik za Srbiju
PRIZMA
Kumanovska 8, 34000 Kragujevac, Srbijawww.prizma.rs
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
26/32
M3 Uputstvo za rukovanje 26
Važne napomene o elektromagnetnoj kompatibilnosti (EMK)
Usled povećane upotrebe elektronskih uređaja, kao što su računari i mobilni telefoni,medicinski aparati koji se trenutno koriste mogu biti podložni elektromagnetnimsmetnjama koje potiču od drugih uređaja. Elektromagnetne smetnje mogu dovesti
do neispravnog rada medicinskih aparata i situacija koje potencijalno nisu bezbedne.Medicinski aparati takođe ne bi trebalo da ometaju druge uređaje.
Da bi se regulisali zahtevi za EMK (elektromagnetnu kompatibilnost) u cilju sprečavanjasituacija koje nisu bezbedne za proizvode, primenjen je standard EN60601-1-2:2007.Ovaj standard definiše nivo otpornosti na elektromagnetne smetnje, kao i maksimalnenivoe elektromagnetnih emisija za medicinske aparate.
Ovaj medicinski aparat koji je proizvela kompanija OMRON HEALTHCARE, usklađen je sa ovim standardom EN60601-1-2:2007 kako u pogledu otpornosti, tako i u
pogledu emisija.Uprkos tome, potrebno je primenjivati posebne mere predostrožnosti:
• U blizini ovog medicinskog aparata ne koristite mobilne telefone ni druge uređaje kojistvaraju jaka električna ili elektromagnetna polja. To može da dovede do nepravilnograda aparata i do situacije koja potencijalno nije bezbedna. Preporučuje se dazadržite minimalnu udaljenost od 7 m. U slučaju da je udaljenost manja, proveriteda li aparat pravilno radi.
Dodatna dokumentacija u vezi sa standardom EN60601-1-2:2007 dostupna je ukompaniji OMRON HEALTHCARE EUROPE na adresi navedenoj u ovom uputstvuza upotrebu.
Dokumentacija je dostupna i na internet strani www.omron-healthcare.com.
Pravilno odlaganje na otpad ovog proizvoda(Električna i elektronska oprema za otpad)
Ova oznaka prikazana na proizvodu ili u njegovoj literaturi, ukazuje da
ga na kraju radnog veka ne treba uklanjati sa drugim kućnim otpadom.Da biste sprečili moguće nanošenje štete životnoj sredini ili ljudskom zdravljuusled nekontrolisanog odlaganja otpada, odvojite ovaj proizvod od drugih tipovaotpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste pomogli održivu ponovnu upotrebumaterijalnih resursa.
Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu od kojeg su kupili ovaj proizvod ililokalnoj državnoj službi da bi saznali detalje o tome gde i kako mogu da odnesuovaj proizvod na reciklažu koja je bezbedna po životnu sredinu.
Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove kupoprodajnogugovora. Ovaj proizvod ne treba mešati s drugim komercijalnim otpadomnamenjenim za bacanje.
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
27/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska27
Šta je krvni pritisak?
Krvni pritisak je mera sile koju vrši krv koja teče na zidove arterija.
Arterijski krvni pritisak se neprekidno menja u toku trajanja srčanogciklusa. Najviši pritisak u ciklusu se zove sistolni krvni pritisak; anajniži je dijastolni krvni pritisak. Da bi lekaru mogao da procenistanje krvnog pritiska pacijenta, neophodni su rezultati oba pritiska,sistolnog i dijastolnog.
Šta je to aritmija?
Aritmija je stanje u kojem ritam rada srca nije normalan zbog manau bioelektričnom sistemu koji upravlja otkucajima srca. Tipičnisimptomi su preskočeni otkucaji srca, prerane kontrakcije i previšebrz (tahikardija) ili spor (bradikardija) puls.
Zašto je dobro meriti krvni pritisak kod kuće?
Na krvni pritisak mogu da utiču brojni faktori kao što su fizička
aktivnost, uznemirenost ili doba dana. Jedno merenje može bitinedovoljno za tačnu dijagnozu. Zbog toga je najbolje da se krvnipritisak meri u isto vreme svakog dana, kako bi se dobio tačanpokazatelj promena u krvnom pritisku. Krvni pritisak je običnonizak ujutru i povećava se od popodneva do večeri. Niži je u tokuleta a viši u toku zime.
7. Neke korisne informacije o krvnom pritisku
200
150
100
50
6 12 18 24
Donja kriva: dijastolni krvni pritisak
Doba dana
m m H g
Primer: promene tokom dana (muškarac, 35 godina)
Gornja kriva: sistolni krvni pritisak
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
28/32
M3 Uputstvo za rukovanje 28
Beleške
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
29/32
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
30/32
M3 Uputstvo za rukovanje 30
Beleške
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
31/32
Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska31
Beleške
-
8/18/2019 m3 aparat za merenje pritiska
32/32
M3 Uputstvo za rukovanje 32
Beleške