magazin 36

78
МАГАЗИН Краљевачки Година I * Број 36 * 24. март 2013 * Излази недељом www.art.rs * [email protected] ISSN 2334-7678 (Online)

Upload: kraljevski-magazin

Post on 08-Apr-2016

224 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Kraljevacki MAGAZIN

TRANSCRIPT

Page 1: MagazIN 36

МАГАЗИНКраљевачки

Година I * Број 36 * 24. март 2013 * Излази недељом www.art.rs * [email protected]

ISS

N 2

334-

7678

(O

nlin

e)

Page 2: MagazIN 36

2

МАГ

АЗИН

17.3.2013.

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

2

Page 3: MagazIN 36

32

Прошло је пуних шест месеци одтренутка када се пред читаоцима, каопилот пројекат, појавио први број ча-сописа под називом Краљевачки Дне-вИНк. Настао је из потребе да се одогађајима у Краљеву, и шире, прого-вори на начин различит од уоби-чајеног.

Током 26 недеља објављено је 35бројева, уз по један редовни сваке не-деље и 9 посебних издања посвећенихдогађајима за које смо проценили дазаслужују пажњу.

Намера покретача била је да у до-вољно релевантном временском пе-риоду провери да ли је часописоваквог типа потребан кругу читалацакојима је намењен.

Подаци у првих шест месеци све-доче о 48314 посета неком од бојевачиталаца из више од 30 земаља сасвих континената.

О покривености сведочи само шестод 26 недељних статистичких приказа.

После резултата којима смо задо-вољни, а у које они који се баве слич-

ним пословима могу и да сумњају,улазимо у нову фазу и под новим име-ном које, верујемо, нећемо мењати.

Краљевачки МАГАЗИН ће од данас,па све док траје, а то зависи једино одчитаности, настојати да буде актуелани отворен за све који имају шта дакажу. Од читалаца очекујемо суге-стије, критике и указивање на некеособе који завређују пажњу шире јав-ности, а до сада нису били у ситуацијида им буде посвећена у довољнојмери. Ваш МАГАЗИН

Page 4: MagazIN 36

4

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Премијери Србије и Косова у Савету безбедности Уједињених нација

ДИЈАЛОГ БЕЗПОНИЖЕЊА

Фото: М. Радовановић

Page 5: MagazIN 36

5

Page 6: MagazIN 36

Са посебним интересовањем jeсрпска јавност очекивала наступпредседника Владе Ивица Да-

чића на седници Савета безбедностиУједињених нација, тим пре што је пла-нирано да се највишем органу светскеорганизације обрати и премијер Ко-сова Хашим Тачи.

Србија је спремна да дијалог успе,али није спремна на понижења и дво-струке стандарде, изјавио је Дачић инагласио да су бриселски преговористатусно неутрални, да Србија не оду-стаје од свог интегритета и суверени-тета и не мења став о косовскојнезависности, коју не признаје.

Трајни мир у региону условљен јепостизањем свеобухватног решења запитање Косова, што подразумева до-ношење тешких одлука и компромисаса обе стране.

Досадашњи сусрети у Бриселу, иисказана спремност за постизање ком-промиса, потврда су посвећеностиСрбије изградњи поверења измеђудве стране. Србија ће наставити са-радњу са искреним и отвореним на-мерама, имајући за крајњи циљпостизање трајног решења, заснованогна узајамно прихватљивим компроми-сима. Уједно је опредељена да иде усусрет европској будућности и у потпу-ности, а и за процес чији би резултаттребало да допринесе трајном мируизмеђу Срба и Албанаца.

Дачић је нагласио да је Србијаснажно опредељена за наставак про-цеса помирења, али и да су за видљиви одржив напредак у односима Бео-града и Приштине неопходна снажнаполитичка воља, политичка храброст испремност учесника у дијалогу на ком-промис. Уверен да ће дијалог у Бри-селу, уз подршку међународнезаједнице, довести до праведногтрајног и одрживог решења и да ће сесви заједно окренути будућности, иста-као је да Србија спремношћу и учеш-ћем у дијалогу неће променитиприципијелни став о једностраномпроглашењу независности Косова.

- Дијалог је статусно неутралан иниједан договор који ће у Бриселубити постигнут неће водити ка нашемпризнавању једностраног проглашене

независности Косова – рекао је пре-мијер Србије и изразио захвалностсвим земљама које нису признале јед-нострано проглашену независност Ко-сова.

Србија дијалог види као једининачин за проналажење одрживог ре-шења за све проблеме, одлучна је да употпуности спроведе потигнуте спора-зуме и отворена за разговоре о свимпитањима. УНМИК види као кључнифактор за успостављење мира и ста-билности на Косову и Метохији иснажно подржава његове активности уциљу обезбеђивања квалитетнијихуслова живота за све становнике. Изу-зетно цени и напоре међународнезаједнице усмерене ка изградњи кон-структивне атмосфере у разговоримаизмеђу Београда и Приштине, под по-кровитељством Европске уније.

Према оцени премијера Србијаима усаглашену и координисанудржавну политику, базирану на ком-промису и активној одбрани национа-лних интереса, уз једнако уважавањелегитимних интереса и Албанаца иСрба који живе на Косову.

У складу са резолуцијм усвојеном уСкупштини Србије, рекао је Дачић,препознају се специфичности терито-рије Косова, као што је предвиђено Ре-золуцијом Савета безбедбиости 1244,

али се исто тако констатује постојањесрпске и других заједница које би мо-рале имати известан аутономни статус.

Извештај генералног секретараУједињених нација и изнети факто-графски подаци рефлектују и даљевеома несигуран и осетљив положајсрпске заједнице на терену и по-стојање значајних безбедносних иза-зова.

- Верујемо да је улога УНМИК у ста-билизацији прилика у региону неза-менљива, тако да постојећи мандатмора остати непромењен и ако је мо-гуће ојачан. Заинтересовани смо зашто већу активност УНМИК, као и заповећање нивоа присуства Еулекса ињихову ефикаснију сарадњу. Од изу-зетног је значаја да настави да испу-њава свој мандат и обезбеди статуснонеутрално деловање мисија на про-стору Косова, како је и предвиђено Ре-золуцијом 1244. Србија се и даљепротиви једностраним потезима билокоје стране, као на пример одлуциСкупштине Косова да међународни по-зивни број затражи преко Албаније,иако се о томе води дијалог у Бриселу– рекао је Дачић и нагласио да се овихдана навршава девета годишњицамартовског погрома над Србима и по-звао да се извршиоци и инспираториоткрију и казне.

6

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Ивица Дачић

Хашим Тачи

Page 7: MagazIN 36

7Косовска Митровица

Фот

о: М

. Рад

ован

овић

Page 8: MagazIN 36

Подсећајући да се повратак избег-лих одвија споро, а да је и смањен,указао је на неопходност поштовањаосновних људских и других права не-албанског становништва на Косову, за-штите њихових интереса, као и пунеимплементације европских стандарда.

Косовски премијер Хашим Тачи језатражио да Србија расформира иле-галне структуре безбедности и право-суђа на северу Косова и престане даствара напетост. Оценивши да је улогаСрбије и даље деструктивна, Тачи јеизјавио да Београд користи нелегалнеструктуре на северу Косова које отежа-вају безбедносну и политичку ситуа-цију. Барикаде нису само физичкепрепреке на путу, рекао је он, оне

шаљу и поруке о етничким поделама.Подсећајући на барикаде у Хрватској иБосни и Херцеговини деведесетих го-дина потврдио је да на Косову нећебити таквих подела, нити ће бити до-звољено стварање нове РепубликеСрпске.

Позивајући на закључење миров-ног споразума између Србије и Косова,који би подразумевао извињење Бео-града, исплату ратне одштете и саоп-штавање истине о судбини 1.700несталих особа, позвао је Србију дабуде разумна и рационална и искори-сти прилику за нормализацију односадвеју земаља, јер дијалог може дабуде успешан ако буде постојала ми-нимална политичка воља Србије.

- Ја сам резервисани оптимиста даћемо решити практична питања и натај начин остварити главни предусловза узајамно признање. Тај процес јеизузетно тежак због горке прошлости,која је још свежа, а дијалог би требалода буде главни пут за реинтеграцијусрпског становништва са севера Ко-сова и за унапређење њихових жи-вота. Уколико преговори будууспешни, неће бити губитника, самодобитника - изјавио је Тачи.

Косовски премијер не може да пре-говара о територијалном интегритетуи суверенитету Косова јер Ахтисаријевплан Србима на северу покрајине дајешироку самоуправу, контролу локал-них пореза, могућност избора локал-8

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 9: MagazIN 36

них полицијских функционера и одр-жавање веза са Србијом, што је једанод највеликодушнијих планова икадапонуђених некој мањини. Према ње-говим речима, предлог Београда оформирању асоцијације српских оп-штина на Косову је још један неуспе-шан напор да се створи трећи нивовласти.

- Такви предлози имају циљ да сена Косову створи нова РепубликаСрпска, што ће спречити европске ин-теграције Приштине, антагонизоватистановништво и обесмислити све ин-вестиције учињене за протеклих 14 го-дина - изјавио је Тачи оптужујућиБеоград да изазива кршење и одла-гање примене споразума до којих се

дошло током дијалога у Бриселу.Државе чланице Савета безбедно-

сти Уједињених нација подржале судијалог Београда и Приштине, пози-вајући их да искористе прилику да пре-вазиђу прошлост и окрену се европскојбудућности, али су изнеле забринутостзбог ситуације на терену и учесталихнапада на северу Косова.

СРБИЈУ ОЧЕКУЈУ ТЕШКИ ДАНИ

Владу и Србију очекује 11 данапакла, рекао је у четвртак потпредсед-ник Владе Србије Александар Вучић наседници Владе и, поводом преговораса Приштином, додао да постојествари које Београд не може да при-

хвати, али и ствари које не сме да од-бије.

Влада се на унутрашњем плану,рекао је још, суочава са лицемеримакоји је нападају без обзира шта уради,а министри су се сложили са ставомпрвог потпредседника.

Позивајући се на изворе блискеВлади Србије медији преносе део об-раћања Вучића министрима наводе даје рекао да Србији у Бриселу нису далини један одсто шансе да прихватипапир који је понуђен, јер нико осимсрпске стране није показао спремностза било какав уступак.

Србија не одустаје од европскогпута уверена да ће моћи да постигнедоговор са Приштином јер прегова- 9

Page 10: MagazIN 36

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

рачи не могу пред народ да изађупразних руку.

Ако заједница српских општина недобије део значајних извршних овлаш-ћења нема простора за договор, оце-нио је посланик Српске напреднестранке Милован Дрецун истичући не-спремност Приштине да направи суш-тински компромис и да извршнаовлашћења српској заједници оп-штина. На последњој рунди преговорапостављени су за Београд неприхват-љив услови, док је позиција Приштинеи Брисела остала врло тврда и сличнаоној у Рамбујеу 1999. године. Нуди сенешто за шта сви знају а не може битиприхваћено и иде испод минимума ви-талних државних и националних инте-реса са намером да се Србија оптужиза неуспех преговора.

Преговори су доспели у преломнуфазу која ће одредити шта ће се деша-вати у наредном периоду, да ли ћебити постигнут договор о нормализа-цији односа између Београда и При-штине. Београд је чврсто на позицијида се неће одрећи борбе за очувањетериторијалног интегритета и да не до-лази у обзир никакво прихватање са-мопроглашене независности Косова.

Политички аналитичар Азем Власиоценио је да су изјаве премијераСрбије и Косова Ивице Дачића и Ха-шима Тачија реалне и да не би требалоочекивати брз резултат ове фазедијалога, јер се ради о најкрупнијем инајосетљивијем питању зато што суобе стране у проблемима.

Србија има два проблема, да решипроблем паралелних институција наКосову који јој представљају сметњу напуту ка Европској Унији и да Србима,посебно на северу Косова, учини ус-лугу остављајући неке надлежностикако не би били на директној вези савластима у Приштини. На косовскојстрани постоји проблем, јер се неможе прихватити никакво решење којенарушава Устав Косова. ЗалагањеСрбије да се добије неки трећи нивовласти, односно заједница општина,оцењује као неприхватљиво јер нару-шава унутрашњу структуру Косова, асаме Србе на Косову доводи у дво-

струки положај.Срби би тако, верује Власи, само

привидно имали користи док би на-стали унутрашњи проблеми у фун-кционисању система на Косову, јер сене би знало ко има одговорност зафункционисање општина са српскомвећином. Већина тих општина нема ка-пацитете за самоодрживост, а даСрбија, поред здравства, образовањаи пензија, директно финансира другеобласти то је за албанску страну не-прихватљиво.

Наставак дијалога треба да уважиунутрашњу структуру уређења Косова,али изађе и у сусрет Србији која је по-казала спремност за проналажење ре-шења.

Заједничком формулацијом пре-мијера Србије и Косова Ивице Дачићаи Хашима Тачија после седмог кругапреговора, да нису ни близу нити да-леко од договора, прикрива се од јав-ности да су се преговарачи сложилиоко заједнице српских општина која ћесе формирати по принципима из планаМартија Ахтисарија, пише лист Данас.Према незваничним сазнањима издипломатских извора у Бриселу, тузаједницу чиниће десет општина сасрпском већином на целом Косову -шест које су већ у косовском системулокалне самоуправе, плус четири насеверу. Српске општине ће саме пре-нети део својих надлежности на зајед-ницу општина, а решење се суштинскинеће косити са Уставом Косова.

На наредном састанку 2. априлаДачић и Тачи треба да реше како ће оп-штине на северу „прећи“ из српског укосовски систем, јер се локални из-бори на Косову неће одржати прејесени, а спекулише се да би могли дасе споје и са изборима за СкупштинуКосова у марту 2014. године. Исти кру-гови тврде и да су две стране близу до-говора о телекомуникацијама, јер биКосово требало да добије посебан по-зивни број, док би Срби имали свогпровајдера који би имао косовску ли-ценцу за рад.

За 2. април остало је решавање ипитања енергетике, финансирањасрпских институција на Косову из Бео-

града, као и да ли ће се преговарачкестране обавезати на спровођење дого-вора заједничком изјавом или потпи-сивањем споразума.

Иако је висока представница ЕУ заспољну политику и безбедност КетринЕштон најавила 2. април као датум зав-ршног састанка не искључују се могућ-ност да се наредног месеца одржи ијош једна „свечана“ рунда, којом би сезавршио први круг дијалога два пре-мијера. Према незваничним најавама,на јесен би, под посредовањем европ-ског комесара за проширење ШтефанаФилеа, требало да се разговара о ду-говима, деобеном билансу, осигурању,потраживањима на основу инвести-ција, ратној одштети, пензијама и дру-гим социјалним питањима.

Приштински медији извештавају дапремијер Косова Хашим Тачи не до-звољава коалиционим партнерима дасазнају све детаље разговора саСрбијом, већ им селективно даје ин-формације. Слично се понаша и премаопозиционим странкама, осим саАлијансом за будућност Косова Ра-муша Харадинаја, која има овлашћењаза дијалог са Србијом. Владин званич-ник, који је инстистирао на анонимно-сти, тврди да је оваква ситуација збогтога што, сем Демократске партије Ко-сова, ниједна друга странка у коали-цији нема искуства у преговарачкимпроцесима и не могу да разумеју осет-љивост процеса и важност чувања ин-формација.

Заменик косовског премијера Сло-бодан Петровић, који је био члан при-штинске делегације у дијалогу саБеоградом задовољан је помацима утом дијалогу и атмосфером у којој сеодвија. Као председник Самосталнелибералне странке по повратку у При-штину истакао је да верује да ће доћидо успеха јер је видљива решеност обестране да се споразум постигне. То јегарант да ће веома брзо доћи до кона-чног успеха дијалога, који пре свегатреба да буде у интересу грађана, алии велики корак ка европском путу Ко-сова и Србије.

Т. Радовановић10

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 11: MagazIN 36

11Косовска Митровица

Фот

о: М

. Рад

ован

овић

Page 12: MagazIN 36

12

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Четрнаест година од НАТО агресије на Србију

МИЛОСРД

- НАТО је 24. марта 1999. године у 20:45 циљеве у СРЈ да би се касније удари п

објекте. - У нападима који су без прекиинфраструктура, привредни објекти, шкуће, споменици културе, цркве и мана

до 100 милијарди долара. - Коначан ба српске процене се крећу између 1.200

Page 13: MagazIN 36

13

ДНИ АНЂЕО

часова почео ваздушне нападе на војнепроширили и на привредне и цивилнеида трајали 78 дана тешко су оштећенишколе, здравствене установе, медијскеастири. - Процене штете крећу се од 30број жртава званично није саопштен,

0 и 2.500 погинулих и око 5.000 рањених

(1)

Page 14: MagazIN 36

Годишњица агресије НАТО алијансеу марту 1999. године покренула јејош једном серију подсећања на

најтеже дане из скорије историјеСрбије. У време када је у Србији малоко могао да верује да ће, пред крајдвадесетог века, једна европска земљамогла да буде бомбардована негде да-леко увелико су прављени планови заформирање нове државе. Требало јесамо наћи добар повод за почетак ак-тивности које би водиле ка том циљу.

Читаву деценију раније вршене суприпреме агресивном пропагандом,дипломатским активностима, разнимпритисцима, наоружавањем сепарати-ста и коначно преговорима на којимасу постављени ултимативни услови закоје се од почетка знало да неће битиприхваћени. Припреме су водиле каоружаном решењу које Србија нијемогла да спречи. И док су сепаратистиубијали српске полицајце, војнике ицивиле држави је било оспораваноправо да заштити грађане и институ-ције.

Последњих дана зиме већ је билојасно да ће до агресије доћи, а 24.марта отпочело је бесомучно бомбар-довање усмерено на мостове, зграде,болнице, школе, путеве, пруге са ин-тензитетом који је зависио од тога ко-лико су желели да појачају притисак насрпску владу.

На свакодневним састанцима НАТОштаба у Бриселу генерали и полити-чари бројне жртве карактеришу као ко-латералну штету легитимне војнеакције. Касетне бомбе су, по њима,грешком бацане на српске тргове ипијаце због, како се говорило, грешки унавођењу. Коришћење осиромашеногуранијума правдано је прецизнијимдејством тог оружја. После 77 дана бе-сомучних ваздушних напада Србија јепритерана уза зид и уцењена да по-тпише Војнотехнички споразум каоуслов за усвајање Резолуције 1244 Са-вета безбедности Уједињених нација ипрекид бомбардовања. Ова два доку-мента гарантовала су ограничени су-веренитет и признавали дотадашњегранице Савезне Републике Југосла-вије.

И док се при иступању различити

чиниоци позивају на њима познате по-датке историчари полазе од чињеницаи необоривих доказа. О њима, на ос-нову докумената сакупљених за времеи после бомбардовања, говори архив-ски саветник Историјског архива у Кра-љеву Радојица Ћирић.

Агресија на Југославију је, по њего-вом уверењу, на тек формирану са-везну државу Југославију отпочела још1992. године одмах након изјаве аме-ричког председника Џорџа Буша да„озбиљни догађаји у Србији и ЦрнојГори представљају несавакидашњу иопасну претњу националној безбедно-сти и спољној политици СједињенихАмеричких Држава“.

Недуго затим уследило је економ-ско осиромашење Србије, војно слаб-љење и слабљење привреде.

- Током интензивног развоја кризена Косову и Метохији у току 1998. го-дине било је јасно да СједињенимАмеричким Државама није циљ да секриза разреши мирним политичкимсредствима. Сједињене АмеричкеДржаве су развијале кризу како би јојпослужила као повод за остваривањерадикалних циљева на простору СРЈ.Још 1998. године био је планираннапад НАТО снага из ваздушног про-стора суседних земаља, а његово из-вршење одложено је споразумомМилошевић - Холбрук у октобру те го-дине – сведочи Ћирић.

Почетком лета исте године такоз-вана ослободилачка војска Косоваимала је око 25 хиљада припадника иуспела да овлада са око 45 посто тери-торије покрајине. Долазило је до че-стих сукоба са српским снагамабезбедности, а забележени су они кодДечана где се налазио велики збегсрпског народа, затим и код Ораховцагде су први пут биле укључене и једи-нице Војске Југославије. СједињенеАмерике Државе и Европска Унијаискористили су то да оптуже Србију заратни злочин, етничко чишћење и ху-манитарниу катастрофу, па је НАТОраспоредио трупе у Македонији и Ал-банији. Претња од напада привременоје одложена када су се амерички дип-ломата Холбрук и председник СРЈ Сло-бодан Милошевић договорили о

политичком приступу и мирном реша-вању проблема у покрајини. Догово-рили су се да реализацију споразуманадгледа Верификациона мисија. По-ступајући по споразуму са територијепокрајине повучене су снаге од око6000 припадника војске и полиције,што ОВК користи да би заузела поло-жаје које су изгубиле током офанзивеМУП и ВЈ.

Косовска верификациона мисија,основана одлуком Сталног савета Ор-ганизације за европску безедност и са-радњу имала је задатак да о акцијамасукобљених страна обавештава Саветбезбедности Уједињених нација и вла-сти Савезне Репубике Југославије. Ок-тобра 1998. године председавајућиОрганизације за европску безбедности сарадњу Бранислав Јеремек имено-вао је за шефа мисије Вилијема Вокераиз САД, који је до тада обављао дуж-ност специјалног изасланика генерал-ног секретара Уједињених нација наместу шефа прелазне администрацијеУједињених нација у Источној Славо-нији.

- Вокер је имао значајну улогу у до-гађајима у селу Рачак, а догађај у Рачкуи прговори у Рамбујеу близу Париза субили непосредни повод за напад НАТОснага на СРЈ. Снаге Министарства унут-рашњих послова Србије извеле су 15.јанура 1999. године акцију у селуРачак у коме се налазило упо-риште ОВК. Током наредненоћи полиције није било уселу, а наредног данаприпадници Косовскеверификационе мисиједогађаје од претходногдана проглашавају ма-сакром и геноцидом очему обавештавају цеосвет. Фински форензи-чар Хелена Ранта многокасније признаће да јетврдњу о злочину противчовечности и масакру уРачку на конференцији заштампу у Приштији 17.марта, изрекла под прити-ском Вилијема Вокера – кажеЋирић.

Други повод су преговори у14

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 15: MagazIN 36

15Радојица Ћирић

Фот

о: М

. Рад

ован

овић

Page 16: MagazIN 36

Рамбујеу који су били формално поли-тички предуслов за агресију на Југо-славију. Преговори су трајали од 6.фебруара до 19. марта, а врло значајнуулогу у њима, поред представникајугословенске владе, имали су МедлинОлбрајт, Робин Кук, Бил Клинтон иТони Блер. Историја је забележила дасе, бранећи интересе САД, нарочитоистакла Олбрајтова која је као избег-лица из Чешке 1939. и 40. године уто-чиште и сигурност нашла у КраљевиниЈугославији, а све време боравила уВрњачкој Бањи. Посебно ратоборанбио је премијер Велике Британије, чакагресивнији и од америчког председ-ника Била Клинтона. НАТО је захтеваооружану интервенцију, али како у Са-вету безбедности Уједињених нација,

због противљења Русије и Кине, о томеније могла да буде постигнута саглас-ност одлучили су се на самосталну ору-жану интервенцију зато што једелегација Југославије одбила да по-тпише споразум у Рамбујеу. Тиме је путза НАТО бомбардовање био отворен.

Почетак бомбардовања

Радојица Ћирић потврђује да суобавештајци Југославије још 19. мартаизвештавали о реалној могућностиваздушног удара у наредних 4 до 5дана што се показало као тачно. Пока-зало се и да циљ није спречавање ет-ничког чишћења на Мосову иМетохији, и обарање Милошевића савласти, већ опредељење САД да СРЈ

стави у своју доминацију и уведе је уинтересну сферу западне Европе. Такоби САД потпуно контролисале Балканкако би са ових простора могле да на-ставе експанзију према БлискомИстоку, Подунављу, Закавказју и даље.Да је то тачно потврдио је и нека-дашњи генерални секретар НАТО ЏорџРобертсон у Стразбуру 19. октобра1999. године када је изјавио: „Осимшто смо бранили наше вредности бра-нили смо и наше стратешке интересе“.

Генерални секретар НАТО ХавијерСолана је 23. марта обавестио међуна-родну јавност да је наредио коман-данту за Европу генералу Весли Кларкуда иницира ваздухопловну операцијуна Савезну републику Југославију. Укњизи „Модерно ратовање“ генерал

16

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 17: MagazIN 36

Кларк указује да је, и поред тога, наре-ђење за почетак агресије чекао из Ва-шингтона. Тек кад му је у поподневнимсатима 24. марта начелник здруженогГенералштаба САД Хју Шелтон пренеонаређење врха Америчке националнекоманде да може почети агресија је иотпочела.

- Први удар је извршен у два та-ласа. Почео је у 19 сати 41 минут итрајао до 3 сата и 30 минута следећегдана. У том периоду у нападу је уче-ствовало око 200 авиона борбенеавијације и 50 крстарећих ракета. Ударје изведен са циљем да се борбеноразбије, ако не и уништи, противваз-душна одбрана СРЈ. Све што је било уљудској моћи наше Ратно ваздухоп-ловство и противваздушна одбранапредузела је да се избегну велике људ-

ске жртве и брзо уништавање основ-них борбених система ратне технике.

Однос снага

Јачина непријатељских снага и по-тенцијала била је крајње неповољна заСРЈ. Просторни однос износио је 228хиљада према 1 квадратни километар,а према броју становника 67 према 1милион. Државни буџет агресора 860био је исто толико пута већи од једнемилијарде долара Југославије. Збогтаквог односа снага овај рат припадагрупи најнеравноправнијих ратова уисторији ратовања.

Ћирић потврђује да су се Краљевои околина нашли међу онима који супрви страдали. Гашени су људски жи-

воти, разарани домови, уништаванапредузећа и школе, а сирене су се ог-ласиле у смирај дана 24. марта првипут после Другог светског рата укази-вале су да није у питању провера, нитивежба јединица Цивилне заштите.НАТО бомбардери, као последња речратне технике, почели су да сеју смрто-носне товаре у ваздушној акцији којусу светски моћници цинично назвали„Милосрдни анђео“. Смрт из ваздухабила је намењена живим људима саименом и презименом, породицом,плановима и неизвршеним обавезама.

- Прво бомбардовање доживели суЛађевци већ између 19 сати и 35 ми-нута и 20 сати и 3 минута када су испа-љени пројектили на аеродром иНационални парк Копаоник. Жртаваније било, али су страдале околне куће 17

Кућа

Дра

госл

ава

Арна

утов

ића

из К

атрг

е

Page 18: MagazIN 36

и помоћни објекти.То је био само уводу даље бомбардовање које је настав-љено и следећих дана. У ноћи између25. и 26. марта погођена је кућа Драго-слава Арнаутовића из села Катрге, а нитада на срећу није било жртава. Дана30.4.1999. године у 13 сати и 20 минутаагресор је са три пројектила ракетираонасеље Тунел у селу Витановац.Пројектили су експлодирали на самопедесетак метара од аутобуса краље-вачког предузећа „Аутотранспорт“ који

је превозио путнике на локалној ли-нији Краљево-Годачица. Ту се налазиои један камион натоварен опекомвласништво предузећа „Машинац“ изКраљева. Од детонације и гелера обавозила су оштећена, а осам особатешко повређено, међу њима највишедевојчица Славица Јеленић којој језбог озбиљности повреде морала дабуде ампутирана нога. Цинично је де-ловало касније објашњење и изви-њење НАТО агресора о грешци и

колатералним жртвама – каже Ћирић.Само неколико дана касније, 8.

маја, једним пројектилом је погођен ана конструкцији и ослонцу оштећенжелезнички мост који премошћујереку Лопатницу у селу Богутовац нажелезничком правцу Краљево-Рашка.Уништена је и железничка пруга у ду-жини од 20 метара. У Самаилима је 10.маја на имање Пелагије Дукић, ињених комшија, бачено неколико кон-тејнера касетних бомби које су се18

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 19: MagazIN 36

распршиле на разне стране. Већина ихје експлодирала, али је било и онихпритајених са одложеним дејством.

У агресији НАТО снага употребљенасу и по међународним конвенцијамазабрањена убојна средства, поредосталих и касетне авио бомбе које су усавремено наоружање ушле у другојполовини 1970. године. Касетне бомбеимају магацине са по неколико стотинаубојних елемената. На врху касете на-лази се механички темпирани упаљач

са могућношћу подешавања различи-тих висина и промене дејстава. Када секомбинују три врсте упаљача до екс-плозије долази у ваздуху, на земљи,или се накнадно активирају.

Радојица Ћирић сведочи и о еко-циду, злочину над природом који је потежини раван геноциду као злочинунад једним народом или групом. Еко-цидна радња представља уништавањеживотног станишта или животне сре-дине популације људи, животиња и

биљака. Изазивање пожара на Копао-нику приликом бомбардовања хотелаБачиште, при чему је горео великикомплекс шуме са ретким егзотичними ливадским биоценозама када сустрадале многе животне врсте, и пре-кинут процес њиховог размножавањајер су из страха напустила животна ста-ништа, представља ову врсту злочина.

- наставиће се -

Т. Радовановић 19

Хоте

л Ба

чиш

те н

а Ко

паон

ику

Page 20: MagazIN 36

Скоро четврт века грађани Краљева трпепоследице ратних сукоба који су почет-ком деведесетих година почели на про-

сторима бивше Југославије. Великом бројуоних који су се још тада нашли у редовимарегуларних јединица Југословенске народнеармије, али и онима из резервног састава, унезаборавном сећању су догађаји из 1999.године на које ових дана, по ко зна који пут,указује председник Удружења учесника ра-това 1991-1999 Сретен Лазовић.

Активност терористичких јединица напростору Косова и Метохије само је био на-ставак сепаратистичких тенденција из 1991.године кад су заједничку државу напушталеСловенија, Хрватска, Босна и Херцеговина,Македонија. Припадници армије спремалису се од завршетка Другог светског рата заодбрану државе од спољашњег непријатеља,док се онима који су роварили изнутра по-свећивало мање пажње. Државне институ-ције пратиле су ситуацију, а припаднициармије увежбавали све потребне радње заодбрану земље. Пред крај 1998. године Ла-зовић је као резервни официр ЈНА завршиообуку за команданта батаљона, да би самонеколико месеци касније постао заменик ко-манданта ове ратне јединице.

Учесници ратних дејстава 1991. годинезнали су шта се дешавало у бившој СФРЈ икако је разбијана земља. На чињеницу да сенешто спрема и у јужној покрајини указиваласу честа каменовања железничких компози-ција и путничких аутомобила, напади насрпске куће и полицију, а све с намером да

се испровоцира прекомерна употреба силекао повод за оружани сукоб. Знало се да ћеоружје које је пљачкано у касарнама Алба-није да заврши на Косову баш као и оно саброда који је усидрен у барској луци.

- Мене су са радног места у Ложиониципозвали да се хитно јавим на мобилизацијскозбориште 23. марта 1999. године. Примиосам дужност, наоружање и пратеће шифрекао неко ко је морао да организује пописљудства, дислоцирање и обезбеђивање једи-нице. Био сам заменик команданта Другогмеханизованог батаљона који припада 252.оклопној бригади, елитној, херојској и јуна-чкој бригади признатој у ондашњој СФРЈ којаје остала понос војске Југославије.

Били смо у реону ратне јединице за си-туацију непосредне ратне опасности од из-бијање сукоба где се вршило окупљањерезервног састава. У војсци је све регулисанои знало се тачно где се иде за униформу,опрему, наоружање, технику, превозна сред-ства, ко шта ради. Одзив људи је био велики,јер су сви схватили колика је потенцијалнаопасност, иако још није почело бомбардо-вање. Попуњеност ратних јединица креталасе између 120 до 150 одсто, а оне нису могледа приме све који су се јављали – сећа се Ла-зовић.

Да се нешто озбиљно припрема већ сууказивали маневри и дислоцирање великеколичине ратне технике у Јадранско море.Иако нису постојали поуздани подаци о томешта ће и када бити на мети агресора из пре-вентивних разлога од непосредне ратне

опасности техника и муниција су касарни измештени на сигурна мсе избегла знатнија оштећења. Свић и доласка у краљевачку касских контролора који су верификатора обилазили војнеостављали локаторе. Ни у овој као ни у осталима, нису водиливећ војнички клуб смештен у ханприликом каснијег ракетирања гођен.

Већ око 20 часова и 20 минутса командног места на коме се нтен Лазовић могао је да се примтил који је пао на аеродром у Ла

- Прво неверица, није могућлуди, зашто гађају нас кад их ниизазвали. Ми нисмо никога напсмо у својој земљи чували породии државу. Морали смо брзо техство да разместимо у већи прстебили концентрисани на маломЛично сам учествовао у укрцавањтаљона и оклопних возила у желепозицију која се кретала у шири пКосово. Понесени патриотизмоспремни да погинемо за ову држног момента нико није размишљвоту, ни о породици, негонаређењима која су стизала из које да предузмемо све радње дупад агресора који је почео да ндује – прича Лазовић.

Са дистанце од 14 година уктаље који ће можда једног дана

20

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Сећање ратног ветерана

- Ниједног момента нико није размишљао ни о животу, ни о породици, него само о наређењима која су стизала из команде, а то је да предузмемо све радње да се спречи упад

агресора у земљу. - Попуњеност ратних јединица крајем марта 1999. године кретала се између 120 до 150 одсто, а оне нису могле да приме све који су се јављали

НА БРАНИКУОТАЏБИНЕ

Page 21: MagazIN 36

21

на време изеста како биећа се Лазо-арну европ-у својству

е објекте икасарни их,

и у команду,нгару. Тако је

само он по-

та 24. мартаналазио Сре-мети пројек-ђевцима.ће, да ли суисмо ничимпали и самоице, градовенику и људ-н како не би

м простору.њу целог ба-езничку ком-прстен реонам били сможаву. Нијед-

љао ни о жи-о само ооманде, а тоа се спречинас бомбар-

казује на де-а бити пред-

У

Фот

о: М

. Рад

ован

овић

Сретен Лазовић

Page 22: MagazIN 36

мет изучавања историчара. Познато јеколико је снажна НАТО армада и кавимсредствима располаже. Тврдило се дасредства за осматрање и беспилотнелетелице могу да сниме и најситниједетаље, а промакло им је кретањезнатне ратне технике која се у кон-војима кретала према покрајини. Де-сетине возова и непрегледне колонедрумских возила хитале су према Ко-сову и Метохији, а нико није покушаода их спречи, иако је бомбардовањевећ почело. Ниједан мост није срушен,а ниједан тунел на прузи зарушен какоби се спречио одлазак војске.

Задатак бригаде којом је командо-вао Лазовић био је да, по запоседањуодређене територије, спречи очекивнинапад из Албаније. Већ при доласку налинију запоседања примећене су по-рушене куће и згаришта која су већуказивала на ратна дејства, а претпо-стављало се да су албански терористизапалили српске куће кад су видели дадолази војска.

- У Клини срећемо албанско ста-новништво са којим није било никак-вих проблема. Долазак војске требалоје да смири завађене стране и успо-стави стабилност. Војска је уливала си-гурност и то су албански становницизнали. Имали су са нама отворену ко-муникацију, никаквих проблема нијебило, а помагали смо их са водом и сахраном – сећа се Лазовић.

На простору Косова и Метохије јошније било ваздушних и ракетних на-пада. Они су усмерени према централ-ном делу Србије, на зградуГенералштаба, фабрике, постројења,школе, мостове... Са друге стране гра-нице, на територији Албаније, групи-сале су се јаке трупе, а елитнејединице војске су браниле сваку стопуземље успевајући да преко дана по-врате све што би преко ноћи агресорзаузео. Приликом извиђања терена ублизини границе примећене су колонецивила за које се знало да иду у Алба-нију, али није било познато због чега. Уколонама су били старији мушкарци,жене и деца, а изричито наређење ко-манде на терену било је да им се неограничава кретање. Међу избегли-цама није примећено присуство муш-

караца способних за борбу. Припадници регуларних снага пра-

вили су лажне мете са циљем да зава-рају непријатеља који је погађао самооно што му је било намерно сугери-сано. Поред макета оклопних тран-спортера и оруђе било је ту и по некопокварено и неупотребљиво, баш каотенк са фотографије коју нам показује.

- Правили смо циркус са њима. Онипогодак славе као успех, а не би га нискинули да није био покварен. Пра-вили смо лажне мете од тракторскихприколица и бандера, палили исподприколица ватру да исијава топлотупреко лима како би их радари лакшеоткрили. Кад немају више где гађалису исто место, а нама је било лакше јерсу евидентирали сваки такав погодак.Када смо се после примирја враћали уочима енглеских трупа које смо сре-тали приметили смо огромно изнена-ђење, јер нису могли да верују да јетолика ратна техника, која се кретала унепрегледним колонама, остала неош-тећена. Веровали су да су нас десетко-вали и оставили само са пар возила.Војска Србије изашла је из рата као по-бедничка, али су политичари рат изгу-били – уверен је Лазовић.

Албанско становништво напушталоје у колонама територију Косова и Ме-тохије све док НАТО авиони нису у јед-ној од њих направили масакр.

- То указује да су желели да очистетериторију од албанског становништвада би нам касније бацили нешто лепода нас пошаљу на онај свет. Али ко-лона која је бомбардована у Ђаковиципореметила је сваки даљи покрет ци-вила који су престали да одлазе за Ал-банију. Поред снабдевања војскетребало је да снабдевамо и албанскостановништво водом и храном. Кад суколоне почеле да се враћају из Алба-није било је међу њима и оних каквепо годинама старости нисмо приме-тили у одласку – прича Лазовић кате-горичан у оцени да је основни задатакјугословенске војске био да чува гра-ницу од упада са друге стране.

Али, бринуло се и о безбедностисваког припадника армије због опас-ности које су претиле из заседа, одминских поља и снајперске ватре.

Неред су стварали екстремно оријен-тисани припадници албанског народакоји су, верује Лазовић, деловали поналогу некога ко се налазио далеко. Ипоред свакодневних напада није билозначајних жртава, сем у случајевимакада је до њих долазило непажњомпојединаца.

- Један је другар и саборац из Чачкапогинуо је јер није слушао команду.Иако је важило наређење да се крећеискључиво у колони сео је у ауто и по-журио да се сретне са родитељимадругова који су дошли у посету. Нијепрешао ни 500 метара од логора кад гаје снајперски хитац погодио у главу. Ау-томобил се преврнуо, а од петорицепутника страдао је само један. Поентаје, понављам стално, да је војска ишлада чува спољашње границе, јер је свеуказивало на упад ектремиста из Ал-баније. Иако су настојали да испрово-цирају сукоб војска се није понашалаонако како су желели. Понашала се ху-мано, није чинила злодела нити се све-тила било коме – казује сећања СретенЛазовић.

Колале су међу борцима у првимборбеним редовима различите приче,међу њима и она да су појединедржаве биле спремне да повуку својевојнике из операција НАТО снага кад сусхватиле да не гађају војне, већ пре-тежно цивилне циљеве. Због тогаратни ветерани и данас желе да знајуко је повукао тужбу којом се земљечланице НАТО пакта окривљују за ге-ноцид који се десио током седамдесе-тосмодневног бомбардовања Србије.

- НАТО је почео да туче по цивил-ним циљевима у унутрашњости, јер јеочигледно 8. јуна 1999. године хтео дакрене у десант. Како нису били сигурниинсистирали су да се потпише спора-зум у Куманову који ни до данас нијепримењен. Очигледно нам Меркелованије опростила ни за Хитлера, ни за Ау-строугарску, ни зато што смо се диглипротив Турака и доказали да смо по-носит и достојанствен народ који јесамо бранио своје, а бранићемо идаље – сигуран је председник Удру-жења бораца ослободилачких ратова1991-1999. године Сретен Лазовић.

Т. Радовановић22

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 23: MagazIN 36

23

Page 24: MagazIN 36

24

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Сведочанство о НАТО бомбардовању

ЗАПИС О НЕС

времена на време помислим дане живим у реалном свету.Ствари које се дешавају су то-

лике нестварне да просто понекадпомислим да све ово што се дешавауствари и не може да се деси.

Први пут сам до таквог закључкадошао пре неколико месеци. По-сматрајући једну од ауто трка заПрвенство Југославије у мотоци-клизму на Аутодрому „Берановац“био сам сведок ирационалног дога-

ђаја. Такмичар је у пуној брзини уда-рио у бандеру и прошао кроз њу. Гле-дао сам како човек пролази крозрешеткасти носач у комадима. Иданас, после неколико месеци, немогу да поверујем да је то могуће. То

Page 25: MagazIN 36

25

ЕМОГУЋЕМједноставно не може да се деси.

Ових дана се дешавају сличнествари. Падају бомбе, лете крстарећипројектили, одјекују детонације, не-стају куће, фабрике, школе, људи…

Шта се то дешава. Је ли ово јава

или сан? Је ли ово стварно могуће?Много тога се дешава. Догађаји пре-стижу један другог. Ствари се забора-вљају. Покушавам да записујемдогађаје онако како долазе без на-мере да правим књижевно дело, без

намере да правим документ. Пишемсамо због себе и својих укућана.Деца су сувише мала да би се сећалашта се дешавало.

Пишем ово због њих. Ово што седешава не сме бити заборављено.

Page 26: MagazIN 36

Среда, 24. март 1999. Дан први

На први поглед, среда као и свакадруга. Разликује се само по томешто Јелена, моје друго кумче,

свечано обележава седамнаести ро-ђендан. Навршило се седамнаест го-дина и од дана када сам почео дарадим. Ова два догађаја сам увек ве-зивао један за други. Чекам да децапозавршавају домаће задатке, па даодемо код кумова на вечеру . Напетосткоја је присутна код великог бројаљуди у нашој средини готово да и неосећам. Одавно већ не пратим инфор-мативне емисије на радију и телеви-зији, не читам новине. Имам превишепосла и потребан ми је мир како бихсве могао да позавршавам. Мало мевећ нервира тако споро завршавањедомаћих задатака.

Успели смо некако да се спакујемои одемо. Кумови су близу, ту у суседнојулици. Кума заузета послом око вечереуспут саопштава да је кум те вечеримобилисан, али да постoје реални из-гледи да дође на вечеру. Звони теле-фон. Јелена се јавља из града и зове данеко дође по њу јер не сме сама кући.Цео град је у мраку. Проглашено јестање непосредне ратне опасности.Правимо шале на њен рачун.

Расположење је право рођендан-ско. Стиже и кум са вестима из својејединице. Правимо шале на рачун но-вонастале ситуације.

У току вечере нам се у једном тре-нутку учинило да се однекуд из да-љине чуо некакав туп звук. Помишљамна најгоре, али храбрим присутне кон-статацијом да нема потребе за стра-хом, јер није реално да у последњојгодини овог века дође до рата. Нисуваљда Американци толико глупи. Некопримећује да је комшија преко путатоком вечери поправљао дрвену ро-летну, па му је вероватно опет пала иод ње се чуо тресак. Завршавамо набрзину са вечером, излазимо предкућу, гледамо се немо. Нико не зна штасе дешава. Деца примећују да нештоније у реду. Код њих се већ примећујестрах. Храбримо их и одлучујемо даодемо што пре на спавање. Иако су сесирене, које су означиле почетак опас-

ности од ваздушних удара правовре-мено огласиле, ми нисмо чули ништа.

Код куће, гледајући SKY и CNN схва-тамо шта се дешава. Авиони се већвраћају са некаквог задатка. Сви су рас-положени. Задовољни су. Задатак јеизвршен, губитака нема. Почиње кош-мар.

Телевизија Краљево објављује првевести о ракетном нападу на аеродрому Лађевцима. Југославија је у рату.Прве ракете пале су на аеродром уоколини нашег града. Радује нас пода-так да нема ни људских жртава, ни ве-лике материјалне штете.

Одлазимо мирно на спавање.

Четвртак, 25. март 1999. Дан други

Будим се рано и пре свега укљу-чујем телевизор. Нисам гледаоВести већ "сто година". Вести су

контрадикторне. Мало РТС, мало SKY,мало CNN. Знам отприлике шта могуда чујем са које стране, али ипак поку-шавам да на основу различитих изворастворим реалну слику. Читаво преподне седим са даљинским управља-чем у руци. Утишавам децу. Владимиру 9,00 има час клавира. Милица у 10,35има солфеђо.

На програму Телевизије Краљевосазнајем да су се претходне ноћи по-ново оглашавале сирене. У поновље-ном нападу на реон аеродромасрушена је породична кућа у селуКатрга. Бесан сам. Страна средства ин-формисања јављају о гађању радар-ских постројења и војних објеката.Наши тврде да су оборена два агре-сорска авиона. НАТО тврди да су се свибезбедно вратили на одредишта.

Да ли је то стварно почео рат?Пропаганда је све јача. Јесмо ли мистварно толики скотови како то тврдиТони Блер? Покушавам да се сетимречи које сам од њега чуо синоћ.Тврдио је да су ипак једна озбиљан ор-ганизација која је нешто обећала исада не би био ред да не испуне обе-ћање. Он је најгори. За њим је, по мојојоцени, британски министар одбране(мислим да се зове Робертсон или таконешто), па онда Робин Кук, министариностраних послова. SKY-у се већ

јављају и гледаоци са првим реагова-њима ЗА и ПРОТИВ.

елевизија Краљево објављује првеснимке срушене куће. Одлучујем данеколико фотографије пошаљем СКY-уна објављену адресу са коментаром дасу НАТО трупе биле веома ефикасне урушењу наших домова.

Чује се поново сирена која озна-чава почетак ваздушне опасности. Вла-димир

прекида час клавира и јавља да од-лази у подрум. Јавиће ми се када дадођем по њега.

У међувремену министар образо-вања Јован Тодоровић обавештава дасе настава у школама прекида на де-сетак дана. Уствари, само ускршњираспуст почиње мало раније него штоје планирано. Милица не иде на сол-феђо.

Читав дан пролази килаво. Током поподнева се проносе гла-

сови да ће у току ноћи бити гађани ци-љеви на аеродрому, касарне у околиниграда и Фабрика вагона. Шта то могуда гађају у фабрици која је готово про-пала? Не верујем много у гласине.

Миљан је одлучио да одвезе својудецу у Биљановац (шездесетак кило-метара далеко од Краљева) па зове инас. Не пристајемо на ту варијанту.Нисмо толики паничари као што је он.

Током дана сирене су се оглаша-вале два пута, али на овим просториманије било никаквих борбених дејстава.

Око 19,30 се поново оглашавају инаговештавају прве озбиљније ваз-душне нападе. Арли ме обавештава даје велики број становника Рибницепрешао преко моста у град због страхаод могућности ракетирања касарнеоко које су, са свих страна, стамбениобјекти.

Чујем и прве потмуле звуке авиона.Цео град је у мраку па звуци авионаделују злокобно. Сваки шум споља де-лује као експлозија. О брујању авионада и не говорим. Први пут се налазимоу оваквој ситуацији, па не знамо какода се понашамо. Плашимо се. Сила-зимо са децом у приземље куће, у про-сторију за коју смо закључили да бимогла бити најсигурнија. Чујем и прведетонације. Звецкају прозорска стакла.26

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 27: MagazIN 36

27

Фот

о: М

. Рад

ован

овић

Део бомбе у Народном музеју у Краљеву

Page 28: MagazIN 36

И Рекс се уплашио. Гребе на вратима. Још је мали. Пуштам га унутра. Оби-

лазим кућу у настојању да мало од-шкринем прозоре како не би попуцаластакла. Не знам како то изгледа кад тенеко бомбардује. Не знам колико се тојако чује са те даљине. Предлажемдеци да код пуцњаве отворе уста какоби им се изједначио притисак у устимаи ушима.

Прва, друга, трећа, четврта... Вишене бројим. Умирујем децу. Имам ути-сак да то траје читаву вечност. Премавестима које смо до сада добијали нателевизији свуда је испаљивано по не-колико ракета. Код нас је то многовише од неколико. У тренутку када намсе учинило да је све престало и да јебезбедно, враћамо се на спрат. Веч-ност је трајала двадесетак минута.Арли зове и прича да је гледао испредсвоје куће како лете ракете. Избројаоје дванаест комада. Враћам се телеви-зору.

На Телевизији Краљево ускоро сепојављују и први снимци са места на-пада. Зграде су у пламену. Јављају даје у реон аеродрома пало измеђуосамнаест и двадесет пројектила.Штета је велика. Нема жртава ни по-вређених. Лакше ми је. Ту је и Пред-седник општине који патетичносаопштава да су ове вечери срушенисви његови снови.

Поново вест о обарању два НАТОавиона у реону Фрушке Горе и једногне могу да се сетим где. Ствар већ по-стаје озбиљна. Не смем да заспим.

Очекујемо други удар. Опасност однапада из ваздуха још није прошла.Деца су заспала у дневној соби. Јављанам се Мира и зове да дођемо у скло-ниште у подруму њене зграде. Има до-вољно места, добро је обезбеђено.Одлучујемо да останемо код куће. Свеово не сме дуго да траје.

Негде око пола ноћи једноличанзвук сирене огласио је престанак опас-ности. У току вечери нестаје телеви-зијски програм на првом и другомканалу РТС-а. Не види се више ни БКТелеком. Телевизија Пинк емитујe про-грам који прекида информативнимемисијама РТС-а.

Одлучујемо да једно од нас спава,

а једно дежура како би евентуално навреме реаговали на знак за узбуну.Негде око 3,00 више не могу да из-држим. Обара ме сан. Лежем обучен уфотељу и чекам јутро.

Петак, 25. март 1999. Дан трећи

Јутро је прилично мирно. Очекујемознак за почетак опасности из ваз-духа, али у току преподнева сирене

остају неме. Је ли дошао крај кош-мару? На сателитским ТВ каналима одзваничника не може да се чује ништаново. Имам утисак да ништа ново немани да се каже. Чини ми се и да су из-вештаји све краћи. Да ли је то јошједан знак за полако смиривање си-туације? Звони телефон. Јављају сепријатељи. Коментаришемо збивањаод претходне ноћи.

Контрадикторне су и вести о ште-тама изазваним синоћњим нападом. Идванаест сати после напада види сеоблак густог дима из тог правца, тврдеони који су били у близини. Немамразлога да им не верујем. Телевизијскаекипа одлази да сними разарања.Чујем и од тих људи прве коментаре.Али, није време, а ни место, да гово-рим о томе.

Пре подне морам да искористимда одем до Поликлинике да примимвакцину.

Долази пролеће, а мени сметаполен. Део Југ Богданове улице којиводи према болници је без аутомо-била. Само један саобраћајац усме-рава возила у друге улице и недозвољава заустављање. Долази огро-ман шлепер који се тешко пробијакроз уску улицу и окреће према Здрав-ственом центру. За њим још један. Ко-начно је стигла хуманитарна помоћ изНемачке вредна, како рекоше, прекотри милиона марака. Шта ли има у ка-мионима?

Врата на ординацији су закључана.И синоћ је било закључано. Морам дасе вратим кући. Љиља је на послу.Деца су сама. Имају инструкције да,ако чују пуцњаву, сиђу у приземље.Време је сунчано и топло. Журим кућии већ сам мокар од зноја, јер носимтоплу зимску јакну са улошком.

Код куће сазнајем да ме је звалаглавна сестра Здравственог центра дадођем у Центар и снимим истовар ху-манитарне помоћи. Већ скоро две го-дине бележимо сва збивања у Центру.Сестра Милосија прикупља документа,фотографије, сећања сведока о свемушто се у краљевачкој Болници деша-вало од њеног оснивања до данас.Идуће године обележавамо 800 го-дина здравства у овим крајевима. Јошпре 800 година Растко Немањић (СветиСава) основао је болницу у Студеници.Знају ли то они који нас нападају?

Иза нове зграде Здравственог цен-тра „Студеница“ цирада са камиона јевећ скинута и радници истоварају оношто је стигло. Весели су, али само напрви поглед. Мени је то од почеткасумњиво. Јер, кад сам поред камионавидео три раздрндана бицикла насло-њена уз зид степеништа помислио самда од онолико приче о помоћи нећеиспасти много. Ни кревети који чиненајвећи део товара не обећавајумного. Имам утисам да је то исто као итехника коју су из западних земаљаувозиле краљевачке занатлије. Првиутисак је да је то нешто са неког от-пада, нешто чега је неко хтео да се штопре ослободи.

Али, то је само мој утисак. И све овошто пишем је моје гледање ствари.Можда то и није тако. Уствари, све овооко мене се уствари и не дешава. Тоједноставно не може да се деси.

Правимо шале на рачун ствари којесе износе, на рачун оних који су орга-низовали акцију, на рачун цене коју јеовај град морао да плати да би добиоово. Почетно одушевљење сплаш-њава. Поред гомиле гвожђа ту је имного меких ствари. У пластичним џа-ковима је доста „меких ствари“, стара иизношена, местимично поцепана, га-редероба, чаше за ракију, вино, заго-реле, (додуше опране) шерпе итигањи, јастуци, неколико пари старихженских ципела, једна адидас патика,покварена кувана јаја, три жуте кон-зерве са сардинама којим само штоније прошао рок, четири кесице супе ипун џак отпадака, празних лименки одкока коле, једна кутија конца за хе-клање, 28

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 29: MagazIN 36

једна завеса и много других глупо-сти. Правимо шале. Присутни су и ди-ректор Здравственог центра идиректор Болнице. Видно нерасполо-жени саопштавају да им је речено дасве мора да се врати у камион и од-везе у сабирни центар Црвеног крста уАдранима због царињења. Радници сунезадовољни. Гунђају и враћају ствариназад. Чујемо и приче да је ово једанод најбољих камиона.

У једном товару има пола шлепераминералне воде за коју је дародав-цима требало платити само амбалажу.У току вечери ћу на средствима ин-формисања сазнати да је стигланајвећа пошиљка хуманитарне по-моћи која је икада стигла у нашуземљу. Вредност је око 3,5 милионанемачких марака. За транспорт је тре-бало платити око 50 хиљада маракакоје је овај град у виду кредита узео одДелта банке. Организатори акције сузадовољни, јер су добили више негошто су очекивали.

Да ли се ово стварно дешава? Тоједноставно не може да се деси.

У подруму новог хируршког блокавећ су за случај поновних напада

смештени кревети за најтеже болес-нике. Сви лакше болесни већ су пуш-тени кућама. Видно су обележенаместа за сва одељења, Породилиште,Педијатрија, Урологија, Дечја хирур-гија, Ушно, Очно, Ортопедија, Пси-хијатрија ... У другом ходнику јеИнфективо одељење. Нови кревети,чиста постељина, све уштиркано. Каона филму. Огромна разлика у односуна оно из шлепера. У соби која је пред-виђена за смештај новорођене деце јеи троје првих становника овога градарођених у ратним условима. Сви сумушкарци. Најлакши има само 1,8 кг, анајтежи чак 4 кила.

Већ је 15,30 време када треба дапочне хитна седница Савета безбедно-сти Уједињених нација сазвана на за-хтев Русије. Не очекују се некеспектакуларне одлуке, јер агресориимају право вета. Све је ово смишљеноврло лукаво. Знајући да имају правовета кренули су у нападе, јер увек могуда блокирају рад Уједињених нација.Знали су и то да никада не би могли дадобију сагласност за своје акције одУједињених нација јер Русија и Кина,које такође имају право вета, не би до-

зволили. Очекујемо још једну неизвесну

ноћ. Хоће ли бити нових напада наобјекте у Краљеву? Шта ће се десити?Хоћемо ли преживети?

Око 16,30 поново су се огласилесирене. Већ је 17,15 али се ништа недешава. Јуче је до напада дошло поласата после објаве опасности. Тишинуремети рески звук авиона у нискомлету. Видим га кроз одшкринута вратана тераси. Одлетео је у правцу аеро-дрома. Наш је чим лети тако ниско.Опаност је престала у 18,55.

Већ у 19,05 сирене се поново огла-шавају. Опасност престаје у 20,30. Лак-нуло нам је, али за кратко. После само15 минута опет почиње неизвесност итраје до 2,05 следећег јутра. Дежурамона смену гледајући ТВ. Спавамо обу-чени на фотељама и троседу. Периодисна су веома кратки. То и није спавање.У 4,15 поново сирене. Опасност пре-стаје у 5,05.

Ноћ је била најнеизвеснија до сада.Иако није било војних акција сталнозавијање сирена је уносило неописивнемир у све нас.

Т. Радовановић

29

Page 30: MagazIN 36

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

30

Page 31: MagazIN 36

31

Page 32: MagazIN 36

32

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Осма седница Скупштине града у знаку инцидента

ТРЕСЛА СЕ ГОРА,- Иако је изјашњавање о смени једног члана Градског већа прекинуто

у тренутку када је одборник опозиционог Покрета за Краљево узео гласачку кутију и из ње просуо до тада убачене гласачке листиће Осмаседница Скупштине града настављена као да се ништа није догодило

Page 33: MagazIN 36

Неоспорна је чињеница да по-следњих година парламен-тарни живот у Краљеву добија

нову димензију која се састоји у сведужем трајању седница Скупштинаграда. Разлог томе можда лежи и учињеници да се, сем у ретким ситуа-цијама, седнице одржавају на свакатри месеца, па је немогуће у краткомвремену размотрити све оно што сенађе на дневном реду. Чини се да семного времена троши и на све већиброј амандмана опозиције надневни ред и предлоге за његову до-пуну.

Све то допринело је да се прватачка дневног реда осмог заседањаактуелног сазива заврши тек наконвише од пет сати рада. Велико је пи-тање колико ће се одборници у Скуп-штини града, а и они који судешавања у скуштини пратили напрограмима једне од три локалне те-левизије у Краљеву, за неколикодана и сећати свега што је изречено.

Много је вероватније да ће у сећањуостати инцидент који је током гла-сања за смену једног члана Градскогвећа изазвао одборник Покрета заКраљево Срђан Кнежевић. Он је, ис-провоциран поступком појединиходборника приликом гласања, узконстатацију да није обезбеђенатајност, узео гласачку кутију из које суиспали сви до тада убачени гласачкилистићи.

Смена члана Градског већа Сил-вија Јовића нашла се на дневномреду и претходне седнице градскогпарламента, али није добила до-вољну подршку одборника Скуп-штине града. Чињеница да владајућакоалиција има стабилну већину до-води у сумњу јединство које није до-било потврду приликом гласања.

Члан Градског већа из НовеСрбије Силвије Јовић је, обраћајућисе одборницима, указао да иза поку-шаја његовог разрешења стоје реци-диви ове странке чији је Градски

одбор расформиран крајем прошлегодине. Странком, нагласио је, упра-вљају људи из сенке будући да се,како је рекао, садашњи повереникстранке Предраг Матић „не сећа дали је потписао захтев за његовусмену“.

Заменик председника скупштинеТомислав Илић, такође члан НовеСрбије, сматра да владајућа коали-ција има право да изврши рекон-струкцију Градског већа и да ћеновопредложени кандидат бољеобављати посао од Силвија Јовића.Потврдио је и да је обезбеђенатајност гласања, али је до инцидентадошло кад је један одборник разбиогласачку кутију.

Председник Покрета за Краљево,и одборник у Скупштини града, дрЉубиша Јовашевић разлог за пона-шање Срђана Кнежевића види у не-постојању елементарне политичкепристојности појединих одборника.

33

, РОДИО СЕ МИШ

Page 34: MagazIN 36

- Мењају се тезе, па тако правно на-сиље којем смо цео дан изложени и тошто је угрожена тајност изражавањаодборника није битно, али јесте то штоје пала кутија са сумњиво валиднимлистићима. Постоје две врсте насиља,једно је правно, вандалско, и врлоопасно. Друго, признајем, примитивноиспровоцирано у исхитреним реак-цијама. Гласање је морало да будетајно, гласање није било тајно. Прематоме, последица пада овога је проуз-рокована непоштовањем процедурегласања. Држите се онога што вам секаже, што сте сами донели, написалина основу закона и оваквих немилихсцена неће бити.

– каже Јовашевић подсећајући даје Краљево град који живи под шмин-ком, у коме се поред реторике и праз-них прича, не ради ништа, а да се свето дешава због тога што се Српска на-предна странка нашла у коалицији садојучерашњим коалиционим партне-рима Демократске странке - кадро-вима Уједињених региона Србије.

Изненађен и видно узбуђен онимшто се дешавало градоначелик Кра-

љева Драган Јовановић је указао да,ни крив ни дужан осећа срамоту збогпонашања одборника у Скуштини којиводе град.

- Видео сам какве су тензије, пре-тпостављао сам многе ствари, алиовакво дивљаштво нисам могао дапретпоставим. Рећићу вам једно. Акоје гласање тајно треба да буде тајно.Не одобравам било какво показивањелистића, нити сматрам да је то ис-правно, ако је гласање тајно. Али васподсећам на две ствари. Кад изађетеза говорницу и као шеф одборничкегрупе, или у неком другом својству, ка-жете да ће ваша одборничка група гла-сати тако и тако ви сте јавни. Друго,волим да кажем име и никад нисамкрио то. Господин Лужњанин је такођегласао јавно, као и многи други који субили пре њега, тако што је јавно поте-зом показао шта је гласао и то је јавно,а нико не даде приговор.

Питали сте да ли је ово реконструк-ција градске владе? Да!

Питали сте да ли је то легитимно?Да!

Да ли ви имате право да крити-

кујете овакву смену? Да!Да ли ће доћи до реконструкције у

Влади Републике Србије? Вероватнода!

Да ли ће променом неког министрада се промени и премијер и вицепре-мијер? Не!

Да ли сте и ви у претходним време-нима вршили, неки који се позивају нато, реконструкцију владе 2011. године?Да!

Да ли је ово све легитимно? Да!Да ли је ова промена која вас јако

интересује политичка? Да! Она је из-међу осталог и политичка.

Да ли је требало дати адекватнообјашњење за ову смену? Да!

Да ли сам га дао? Не!Да ли постоје одређени разлози за

то што нисам урадио? Да!Да ли је ово што сад радимо на

понос нама као изабраним људимакоји треба да воде овај град? Не!

Мене је лично срамота. Предла-жем да се у потпуном миру дозовемопамети, да уђемо иза овог паравана ида схватимо да ја немам ништа противСилвија Јовића лично.34

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 35: MagazIN 36

Да ли сматрам да је његова сменапотребна и да треба да дође некодруги на то место? Да!

Да ли гласам ја? Не!Да ли сам иједног момента хтео да

прејудицирам, или да било шта кажемповодом овога? Не!

Гласајте по својој савести. Зрели стељуди. Како год да изгласате ја немамникакву примедбу на то. Само васмолим за мало више достојанства,мало више парламентаризма, на крајукрајева мало више људскости и дома-ћег васпитања, ако ништа друго. Ја васмолим да ако хоћете да завршимомакар прву тачку, јер сутра ћете се из-говарати да је утакмица Хрватска-Србија и много штошта друго, дарадимо, да не претварамо ово у фарсуи нека крене гласање поново. То је мојпредлог, можете да га не усвојите,пошто су листови просути, пошто једошло до инцидента који озбиљно до-води ово у питање. Ја сада не бих ула-зио у то да ли је тај испад емотивни,овакав или онакав, оправдан или не,по мени сигурно не. Али, дајте да севратимо на почетак. Ако треба да дамо

паузу да се мало приберемо сви, да сештампају нови листови, а претпоста-вљам да је штампано онолико коликотреба, да приступимо гласању до-стојанствено, да не брукамо ни себе ниовај град. Одмах ћу вам рећи још једнуствар, пошто видим да пажња по-пушта. Немате стрпљења чак ни да сас-лушате, али није ни важно.

Исход гласања ниједног моментане прејудицирам. Како год да буде гла-сање, ако ме питате да ли ћу после тогадати оставку, не! Ако сам икада раз-мишљао о томе после овога вамтврдим да сам веома чврст и одлучанда се изборим против оваквих стваридок ме на демократски начин народ несмени.

Овакав јавашлук, овакво дивљаш-тво и вандализам, ја сигурно да трпимнећу и нека то грађани знају. Ја нећу иборићу се против овога до судњег данадокле могу и док имам снаге, а надамсе да имам, уз Божју помоћ – истакаоје Јовановић.

После паузе и поновљеног гласањакојим је Силвије Јовић смењен саместа члана Градског већа и мере упо-

зорења одборнику Срђану Кнежевићуовај се извинио грађанима, ако им јесметало оно што је урадио. Иако се не-посредно по инциденту у редовимаодборника чуло да се ради о кривич-ном делу све је испеглано на састанкупредседника скупштине с шефовимаодборничких група. Остаје горак ути-сак да је постигнут компромис и по пи-тању инцидента, али и резултатагласања.

- Молим да разумеју да је оно штосам урадио била последица, а да јеузрок правно насиље које се у овомдому врши десет седница уназад.Иначе, још да додам да нисам имаонамеру да расипам материјал, већ дасе кутија распала тако да вас молим дакутију мало боље залепите – закључиоје Кнежевић.

Рад локалног парламента настав-љен је према усвојеном дневном реду,а прекинут у касним вечерњим сатимада би, у много мирнијем тону, био на-стављен следећег дана.

Т. Радовановић

35

Фот

о: М

. Рад

ован

овић

Page 36: MagazIN 36

36

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 37: MagazIN 36

37

Фот

о: М

. Рад

ован

овић

Page 38: MagazIN 36

38

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Марија Јевђић

Page 39: MagazIN 36

Када је пре пет година у Краљевуоснован Градски одбор ЈединственеСрбије они који су узели обавезу даобезбеде услове за добар резултат по-тајно су гајили наду да би могли да уче-ствују у подели колача власти. Иако једо наредних избора прошло само не-колико месеци мало је недостајало дасе жеље чланова Јединствене Србијеостваре.

Четири године касније ЈединственаСрбије је у коалицији са Социјалистич-ком партијом и Партијом удружених

пензионера Србије са два одбор-ника у Скупштини града и јед-

ним чланом Градскогвећа преузела део

одговорно-с т и

за функционисање града. Једина јестранка у парламентарном животуграда чија су оба представника у ло-калном парламенту жене.

После неколико месеци, иакосматра да је то кратак период за адек-ватну оцену учињеног, председницаГрадског одбора Марија Јевђић је за-довољна функционисањем власти уграду. Релативно кратко учешће у по-литичком животу града ипак је до-вољно да се закључи да су овом градутренутно најважнији нови инвеститорикоји би, отварањем пре свега произ-водних погона, створили услове заотварање нових радних места. Била јето и тема пре неколико дана одржаногГлавног одбора Јединствене Србије на

коме је и председ-ник странке

Д р а г а нМ а р -

ковић Палма Краљевчанима поставиоконкретан задатак. У наредних шестмесеци треба да, у сарадњи са град-ским челницима, дефинишу потребеза инвестицијама на основу којих би сепотрага за њима подигла на виши нивои укључио више људи.

- Није поента да дамо 10 хиљадаевра за отварање једног радног местау фабрици чији радници не примајуплату годину дана. Морамо свизаједно, и Градско веће и градоначел-ник, да будемо менаџери града, дазаједно пробамо да нађемо начин дадоведемо инвеститоре и подигнемоовај град. Оно што је био проблем упретходном периоду, а и сада, је ве-лика незапосленост која гуши све нас.Али, то није само проблем Краљева,већ и других градова а и целе државе.

У таквој ситуацији као на једин-ствен пример указује на Јагодину коју 39

Јединствена Србија препознатљива по социјалном програму

НА ПРВОММЕСТУОБИЧАН ЧОВЕК

- Јединствена Србија партиципира у локалном парламенту са два одборника, а у извршној власти са једним чланом Градског већа. - Решење за економски опоравак града је првенствено довођење инвеститора, излазак на аутопут,

покретање редовног саобраћаја са Аеродрома „Морава“, изградња карго центра. - Грађани треба да буду стрпљиви и имају поверења у људе које су гласали,

јер тим који води Краљево има одлична решења

Фот

о: М

. Рад

ован

овић

Page 40: MagazIN 36

путем напретка води менаџерски тимна чијем је челу председник Једин-ствене Србије Драган МарковићПалма. Уз реално бољи географски по-ложај поред аутопута, и чињенице дазбог апсолутне већине у локалномпарламенту постоји чврсто јединство уодлучивању, није занемарљива нибоља организација управе коју кана-лише Јединствена Србија.

- Менаџерство и способност дово-ђења инвеститора дигло је Јагодину наноге, а пре седам дана је отворена фа-брика за произодњу аутомобилскихцирада која ће до краја године запо-слити 500 људи. То је оно што наматреба. Зато имам задатак да разгова-рам са градоначелником, да снимимо

ситуацију у граду што се тиче инду-стријске зоне, и видимо какав би ин-веститор могао да се доведе уКраљево. То је оно на чему ће Једин-ствена Србија у Краљеву радити. Имамчврсто уверење председника странкеда је спреман да стварно у Краљеводоведе инвеститора који би отвориоједну фабрику. Иако верујем да оваструктура власти у граду има добру са-радњу са Владом баш због преслика-ног модела, не знам због чега још неманових инвестиција – каже Јевђић иподсећа да већ следећег месеца Дра-ган Марковић Палма, као прави мена-џер и вођа способног тима, води уСанкт Петерсбург 120 српских при-вредника међу којима ће бити и 20

градоначелника и председника оп-штина. Као гости руских привредникаразматраће могућности инвестирањау градове чији челници буду у српскојделегацији.

Уз подсећање да је за само десетакпоследњих година у Јагодини изгра-ђена велика индустријска зона, Аквапарк, Зоолошки врт, Музеј воштанихфигура, а да је ово пре тада мало по-знато место постало туристички цен-тар, и обавезна дестинација свихђачких екскурзија са територије читавеземље ,следи и оно о јединственом со-цијалном програму странке који сепримењује у овом граду.

Зато се и два одборника у Скуп-штини града залажу да се бар део тог40

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 41: MagazIN 36

програма реализује у Краљеву. Он пресвега подразумева једнократну помоћсваком ђаку који полази у први разредосновне школе, 200 евра сваком четвр-том и 1200 сваком новорођеном де-тету. У Јагодини сви свршени ученициосновних, и матуранти средњих, школао трошку локалне управе иду бес-платно на летовање, а пензионери иђаци који користе градски превоз одкуће до школе ту услугу не плаћају.

Марија Јевђић са поносом истичепохвале које је делегацији Јагодинеприликом посете Бечу упутио градона-челник овог града познатог по томешто у њега долази највећи број младихи ту остаје. Социјални прогам Јагодинекоји се спроводи, признао је градона-

челник Беча, бољи је и од одгова-рајуећг програма главног града Ау-стрије.

За реализацију дела програма кра-љевачког одбора странке добијена јеподршка коалиционих партнера.Остаје још да се убеде и остали, али иобезбеде средства за његову реализа-цију. Погледи Јединствене Србије ус-мерени су према ребалансу буџетакоји би у другој половини годинемогао да створи реалне шансе да по-четак школске године краљевачкиђаци дочекају са више оптимизма.

Оријентација је прво усмеренапрема најмлађим ученицима из раз-лога што полазак у школу представљавелики финансијски удар на буџет сва-

ког родитеља, па и минимална помоћможе да буде значајна. Зато су и запо-чете активности на евидентирањуброја будућих првака како би се да-вања ускладила са могућностима град-ског буџета.

- Ми смо препознатљиви по со-цијалном програму, па много грађанасваког дана долази у наше просторијезато што стално читају у новинама ислушају шта се ради у Јагодини и питајукако не може овде. Кажем им да намтреба већа подршка грађана на избо-рима како би са већим бројем одбор-ника могли значајније да утичемо накреирање социјалне политике – кажеЈевђић.

Као дугоогодишњи спортиста свет- 41

Page 42: MagazIN 36

ског реномеа Марија Јевђић свесрдно подржава завршетак свих започетихинвестиција, пре свега хале спортова која треба да обезбеди боље услове заукључивање што више младих у спорт.

- Краљево је велики град који има одличне спортисте препознатљиве усвету. Имамо и много деце, а мислим да се спорт спустио на ниске гране башзбог непостојања адекватне инфраструктуре. Чини се да поред свих несрећакоје смо доживели и нема довољно пара за спорт. Поред тога што се мало из-дваја за спорт и за спортисте посебно ми је жао што се мало издваја за школ-ски спорт, за основу бављења и васпитавања деце у здравом спортском духу– каже Јевђић.

Јединствена Србија подржава враћање значаја који је деценијама уназадимало обележавање 14. октобра на стратишту поред железничке станице, акоји је после демократских промена 2000. године полако почео да пада у за-борав. Обавезу града да одржава сећање на невине жртве из октобра 1941. го-дине треба да олакша изградња меморијалне капеле у оквиру Спомен гробљакоја је започета у јесен прошле године, а чији се наставак очекује са првимлепим данима овогодишње грађевинске сезоне.

- Што се тиче других инвестиција свакако је најзначајнији завршетак из-градње централног градског вртића на Ратарском имању који ће растеретитиостале вртиће у граду и коначно укинути листе чекања за смештај најмлађих.Задатак локалних политичара не треба да буде бављење неком високом по-литиком, већ

брига о проблемима обичног човека. Не смемо да заборавимо оно штосмо причали, а на основу чега смо добили поверење, па треба да се вратимообичном човеку јер је он тај због кога се и бавимо политиком – сматра Јевђић.

Решење за економски опоравак града је првенствено довођење инвести-тора, излазак на аутопут, покретање редовног саобраћаја са Аеродрома „Мо-рава“, изградња карго центра.

Последња седница Главног одбора Јединствене Србије, којој су прису-ствовали краљевачки одборници и члан Градског већа, била је прилика да сеупознају са резултатима које је странка остварила од прошлогодишњих из-бора. Иако партиципира у власти Јединствена Србија нема ниједног министрау Влади Републике Србије, па је председник Марковић наговестио да би већпосле наредних избора неко од представника странке могао дазаузме важно место у највишем извршном органуземље.

Представници странке у Краљеву сва-кодневно су у контакту са грађанима, ана седницама Градског одбора, којисе одржавају два пута месечно,анализирају се резултати рада икреира политика у Краљеву ускладу са Статутом и другим ак-тима странке.

- Сваки члан Градског одбораје малтене и менаџер странке инеко ко указује на проблеме уграду Краљеву одборницимаили члану Градског већа како бимогли да помогнемо. У оквируГрадског одбора функционишу иподмладак, Актив жена и Саветпензионера који се два пута не-дељно састају у просторијамастранке. Актив жена је организатор42

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 43: MagazIN 36

неколико акција које су оцењене као изузетно квалитетне, апре два месеца организовали смо и трибину о болестима за-висности под називом „Треба знати, а не пробати“. Ималисмо еминентне предаваче, сала је била препуна, а добилисмо и подршку представника власти.

Још једном смо показали да на овакве теме треба при-чати првенствено ученицима основних и средњих школа, јерсе на овом узрасту и јављају први проблеми. Имали смо и ак-ције којима смо указивали на опасност одређених болестикод жена. Делили смо едукативни материјал са подацима оопасностима које прете надајући се да ће бар нека женапосле тога да оде код лекара и преконтролише здравље –каже Јевђић.

До краја овог месеца, и почетком следећег, пред Једин-ственом Србијом су нови задаци, пре свих указивање наопасности по здравље које прете са различитих страна. Наконлетње паузе претходну јесен обележиле су акције усмеренена указивање по опасност по здравље у сеоским срединама.Само у Ковачима је у току једног дана седамдесет мештанадошло да преконтролише притисак и количину шећера укрви, а онима код којих је су констатовани параметри којиизлазе из оквира нормалних препоручено је лечење у здрав-ственим установама. Једини циљ Јединствене Србије је, кажеЈевђић, брига о обичном човеку какву странка показује свакогдана и на сваком кораку.

У краљевачку канцеларију, која је отворена сваког данаод 10 до 14 сати, долази велики број грађана који због теш-ких услова живота траже помоћ. Сви они упућују се на кан-целарију помоћника градоначелника за социјалну политику,или Центар за социјални рад са којим постоји добра сарадња.

Градски одбор Јединствене Србије у Краљеву усмерен јеи на пружање помоћи најмлађим суграђанима за које је ор-ганизовано бесплатно учење енглеског језика, али и помоћу савладавању школског градива уз помоћ за то оспособље-них лица.- Са места председника Градског одбора Јединствене Србије,

чија је експанзија приметна сваког дана и чији је програм пре-познатљив на сваком кораку, могу да кажем да ћемо се са

нашим коалиционим партнерима изборити иако смо из-ложени тешким притисцима са свих страна. Цела

земља је у тешкој ситуацији, а верујем да ћемосе изборити да направимо макар мали

корак напред у повећању запослености идовођењу инвеститора, чиме ће битиповећан и животни стандард у Краљеву.

Грађани треба само да буду малострпљиви и имају поверења у људе којесу гласали, јер тим који води Краљево

има одлична решења – каже на крајуМарија Јевђић, председник Град-

ског одбора Јединствене Србије уКраљеву.

Т. РадовановићФото: М. Радовановић 43

Page 44: MagazIN 36

44

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Краљево укључено у пројекат регулаторне реформе

- Потреба да се Градска управа организујеКраљева повод је за укључење у проје

партнери Стална конференција градова и ои Оптимус - Центар за добро управ

прошле године потписали уговор о реалиокружења на локалном нивоу кроз регу

плану, који је саставни део уговора, пројемесеци, а одвија се у ше

БОЉИ УСЛОВИ ЗА ПОСЛОВАЊ

Page 45: MagazIN 36

45

е тако да буде квалитетан сервис грађана екат вредан 140 хиљада евра у коме су општина - Савез градова и општина Србијељање. – Партнери су 19. новембра

изацији пројекта „Унапређење пословногулаторну реформу“. - Према Акциономкат вредан 140 хиљада евра ће трајати 16ст локалних самоуправа

ЊЕ ПРИВРЕДНИХ СУБЈЕКАТА

Page 46: MagazIN 36

Прва од четири фазе одвијањапројекта је завршена, а градо-начелник Краљева Драган

Јовановић подсећа грађане, потен-цијалне инвеститоре и привредникеда се паралелно са овим реализујепројекат формирања Канцеларије забрзи одговор, о коме је било достаречи током предизборне кампање.Пројекти су компатибилни и могу дасе увежу у један, а треба да помогнуда се много брже дође до грађевин-ске и других дозвола које треба дастворе повољнију климу за привла-чење инвеститора. Повод за ово јесазнање да су многи од њих оду-стајали од првобитне намере када сусуочени са дуготрајном процедуромкоја је трајала и по неколико година.

Десет процената колико је Кра-љево требало да учествује је у прего-ворима са Оптимусом, СКГО идонаторима из Швајцарске решенона тај начин да Краљево неће да пар-тиципира у тим трошковима.

У Краљеву је од првог разговорадо завршетка прве фазе постојалапуна опредељеност градоначелника,начелника градске управе и члановаГрадског већа да се крене у овакавпројекат што је важно и за донатора,јер је било битно показати да постојиполитичка воља и подршка за оваквуврсту активности.

Све активности усмерене су напобољшању пословне климе и оногшто град мора као услугу да пружипривреди и грађанима. Имајући увиду финансијску ситуацију у којој сеналазе градови и уоптине у Србијиредства за реализацију пројектаобезбедио је донатор из Швајцарске.

Пројекат се уклапа у пројекат ре-гулаторне реформе коју спроводе ре-гулаторна тела на нивоу државе, акоја се бави питањима државнеуправе.

Генерални секретар Сталне кон-ференције градова и општина СрбијеЂорђе Станичић потврђује обавезуовог добровољног удружења локал-них самоуправа да у својим среди-нама примене све примере добре

праксе.Пројектом управља Радна група

са представницима Оптимуса, а њенаулога је посебно важна зато што ре-гулаторна реформа представља анга-жовање запослених у локалнојсамоуправи. До завршетка послаостало је још 14 месеци после чега ћеРадна група прерасти у регулационотеле које ће водити рачуна да се до-носе добри прописи, а и да се нанајбољи и најједноставни начин запословни сектор спроводе репуб-лички прописи.

И док трећа фаза подразумева де-таљну анализу и припрему за уна-пређење поступака које спроводиГрадска упава, последња те препо-руке треба да преточи у правна актаи правни систем. Финални производје електронски регистар свих адми-нистративних поступака које спро-води одређена градска упава.

Регулаторна реформа само каотрајни процес може обезбеди ефи-касну администрацију која ће увекбити на страни онога ко покушава даоствари неко право. Доказано је дапривредници препознају једнстав-нију администрацију и брзо реаго-вање градске управе, и кад схвате даводе рачуна о њему реагују на многоефикаснији начин.

Још од почетка реализацијепројекта 2007. године идентифико-ван је недостатак повратне везе из-међу републичког и локалног нивоа.Од самог почетка успостављена је са-радња са владином Канцеларијом зарегулаторну реформу којој су достав-љене све препоруке привредног сек-тора, радне групе и представникамеђународне финансијске корпора-ције. Добар део тих препорука јеуграђен у прописе који су већ донети.Реализација овог дела је прилика дасе успостави чвршћа веза, а да ло-калне самоуправе које имплементи-рају већину републичких прописа иадминистративни поступци које им јеповерила република, могу да дају ин-формацију о томе шта представљапроблем и на који начин би прописи

могли да се измене како би се из-бегле препреке.

Поред честих приговора да се за-кони не примењују, и представљајумртво слово на папиру, има и онихкоје прати превелики број подзакон-ских аката донетих по истеку рокапредвиђеним истим законом.

У таквим случајевима када ло-кална самоуправа треба да спроведеодређени закон то не може да урадина квалитетн начин. Због тога је и по-требно њено учешће у припремипрописа чиме би се достигао дово-љан степен сигурности да ће новипропис бити животан и моћи да сеспровее.

Мреже које се успостављају уСрбији повезујући професионалце изградова и оштина по појединим те-мама, а већ су успостављене нанивоу начелника општинских поре-ских администрација и градских и оп-штинских управа. Њихов значајсастоји се у томе да могу да дају ква-литетне предлоге, а касније и да ме-ђусобно комуницирају на отклањањунедоумица у раду. У рад на израдиразличитих модела аката у складу сановим законима, прво Законом о јав-ним предузећима, већ су активноукључени градоначелник и начелникГрадске управа града Краљева.

Градска управа је препозналапројекат као приоритет у раду, па сеПредлог Одлуке о Градској управи,који се уклапа у пројекат регула-ционе реформе, нашао на дневномреду последњег заседања Скупштинеграда.

Начелник Градске управе МилошПетровић потврђује да су досадашњаискуства врло позитивна, и да је већизвршен попис инвентара и обра-заца који се користе. Направљен је исписак свих процедура, а у осталимделовима пројекта привредни сектори потенцијални инвеститори моћи ћеда утичу на процедуре које ће раз-матрати Оптимус.

Т. Радовановић

46

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 47: MagazIN 36

47

Page 48: MagazIN 36

48

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Објављени резултати рада Полицијске управе Краљево у 2012. години

- Полицијска управа Краљево покрива територије града Краљево и општина Врњачка Бања и Рашка и захвата површину од 2.434 квадратна километра, на којој према попису из 2011. године

пребивалиште и боравиште има 176.566 становника. - Према подацимаКомесаријата за избеглице – Повереништва у Краљеву на овом подручју

има 21.223 прогнаних, избеглих и расељених лица и то 20.551 са подручја Аутономне покрајине Косово и Метохија и 672 са подручја

БиХ и Хрватске

Page 49: MagazIN 36

49

ЗНАЧАЈАНДОПРИНОСПОВЕЋАЊУ

БЕЗБЕДНОСТИФ

ото:

М. Р

адов

анов

ић

Page 50: MagazIN 36

На подручју Полицијске управеКраљево, у току 2012. године,полицијски службеници су пре-

дузимали различите мере и активно-сти у циљу заштите личне и имовинскесигурности, откривању кривичних делаи њихових учинилаца, спречавању иоткривању прекршаја, као и решавањадругих безбедносних проблема. Прио-ритетно ангажовање полицијскихслужбеника било је усмерено на от-кривање друштвено-опаснијих, тежихи сложенијих кривичних дела. На ос-нову укупног броја откривених кри-вичних дела, структуре, бројапријављених лица, причињенe мате-ријалнe штетe, ангажовања по ак-цијама трајног карактера и другим,имајући у виду и извршење осталихпослова и радних задатака на превен-тивном и другом плану, остварени супрограмски задаци и постигнути задо-вољавајући резултати рада.

Стање јавне безбедности на под-ручју Полицијске управе Краљево оце-њено је као изузетно задовољавајуће.Послови из делокруга Министарствакоји се односе на заштиту живота,личне и имовинске сигурности гра-ђана, спречавање и откривање кри-вичних дела и проналажење и хватањеучинилаца и њихово привођење над-лежним органима, одржавање јавногреда, пружање помоћи у случају опас-ности, регулисање и контрола саобра-ћаја на путевима, послови странаца,управни и други послови, обављани сууспешно.

Криминалитет

Укупан број откривених и регистро-ваних кривичних дела са 1844 у 2012.у односу на претходну годину, када јебило 1941, смањен је за 5%. У областипривредног криминала регистрованоје 237 кривичних дела што је у односуна 369 из претходне године за око 36%мање. Структуром доминирају сложе-нија кривична дела са већим мате-ријалним штетама.

Број кривичних дела општег кри-минала бележи благи пораст, а од 1575у 2012. години у односу на 1539 из пре-тходне представља пораст од од преко

2%. Иако су расветљена најтежа делаиз ове области око 60%, или 967 кри-вичних дела општег криминала, из-вршила су непозната лица. Полицијскислужбеници расветлили су 595 кри-вичних дела, или око 62%, а захва-љујући планској и превентивнојделатности припадника полиције и уобласти јавног реда бележе се пози-тивне тенденције. Број регистрованихпрекршаја смањен је са 791 на 677,или за преко 14%. У истом периодуније било масовнијег нарушавања јав-ног реда, које би изазвало узнеми-рење јавности.

- У саобраћајним незгодама поги-нула су 34 лица, односно за око 26%више у односу на 27 из претходне го-дине. Позитивне тенденције бележе сеу смањењу укупног броја незгода запреко 12% (824 према 940), броја не-згода са настрадалим лицима за преко8% (386 према 421) и броја повређенихлица (472 према 538) за преко 12%.

Област заштите и спасавања у ван-редним ситуацијама карактерише по-већање укупног броја интервенцијаватрогасно – спасилачких јединица са971 на 1069, или за преко 10%. Уједноје са 145 на 131 смањен број пожара накојима је вршен увиђај – каже начел-ник Полицијске управе Краљево Бого-љуб Живковић истичући да су свипослови обављани законито, профе-сионално и ефикасно, а захтеви гра-ђана решавани у најкраћем року.

Копнена зона безбедности

На подручју Полицијске управеКраљево налази се Копнена зона без-бедности која обухвата површину од255 км2 са највећим административ-ним прелазом у Рудници, а сада уместу Муре код Рашке, и администра-тивном линијом са Аутономном по-крајином Косово и Метохија у дужиниод 50 км. Ову линију покривају Поли-цијске испоставе Рашка и Копаоник иПолицијско одељење Рудница. На пре-лазу Муре, са једне на другу страну ад-министративне линије у току 24 сата упросеку прође око 2.300 лица, око1.100 путничких моторних возила, око80 теретних моторних возила и око 40

аутобуса.У оквиру Полицијског одељења

Рудница у истоименом месту постојаои функционисао стални безбедноснипункт, а од 10. децембра прошле го-дине Техничким протоколом о инте-грисаном управљању административним прелазима успостављена јеЗаједничка тачка преласка у местуМуре где су заједнички ангажованислужбеници МУП-а, Министарства фи-нансија и ветеринарска и фито-сани-тарна инспекција, као и припаднициЕУЛЕКСА и Косовске полицијскеслужбе. За рад на овом месту створенису најнеопходнији материјални и другиуслови, а обезбеђена је основнаопрема и средства.

У току 2012. године, на подручју се-верног дела јужне српске покрајине, уместу Јариње, повремено су поста-вљане блокаде од стране српског ста-новништва, тако да магистрални путРашка – Косовска Митровица у товреме није био у функцији на релацијиРудница – Јариње, па су се користилиалтернативни путни правци. Са међу-народним снагама безбедности КФОРи УНМИК полиција редовно су одржа-вани састанци на командном, коорди-национом и локалном нивоу, а у целојзони је у току године остварено по-вољно стање безбедности и постиг-нути задовољавајући резултати.

Укупан број регистрованих кривич-них дела смањен је са 67 на 44, а у об-ласти општег криминала са 55 на 35,или за преко 36%. У структури овихдела доминирају она против јавногреда, имовински деликти и дела ве-зана за дрогу. Од значајнијих издвајајусе две заплене марихуане на кон-тролно-безбедносном пункту „Руд-ница“, у априлу и септембру, кадаје пронађено 7,5 килограма овеопојне дроге.

У области привред-ног криминала от-кривено је 6к р и в и ч н и хдела, одкојих

50

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 51: MagazIN 36

51Богољуб Живковић

Page 52: MagazIN 36

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

52

5 представљају недозвољену трговину.Приликом сузбијања недозвољенетрговине акцизном и другом робомпривремено је одузето око 1.100 бок-сева разних врста цигарета, око 1.000килограма меса и месних производа,већа количина кондиторских и пре-храмбених производа, у вредности одоко 1,5 милиона динара, као и другароба намењена препродаји.

Број прекршаја против јавног редасмањен је са 35 на 20, или 43%, анајбројнији су прекршаји вређања,злостављања и вршења насиља, као иучествовања у тучи.

У области безбедности саобраћајаукупан број саобраћајних незгода јеприближан прошлогодишњем, у не-згодама су погинула и повређена по 2лица, а материјална штета у свим не-згодама процењена је на преко ми-лион динара. Поднето је и 247прекршајних пријава и 89 налога за уп-лату новчане казне.

Међународне снаге безбедности суу једном случају копненим путем из-

вршиле повреду административне ли-није.

Полицијска управа Краљево

На подручју Полицијске управеКраљево у области сузбијања крими-нала активност службе била је усме-рена на откривање најтежих исузбијању свих облика привредногкриминала са великим материјалнимштетама, док је у области општег кри-минала активност усмерена на суз-бијање и расветљавање тежихкривичних дела. На овом подручјунису регистроване организоване кри-миналне групе у смислу организова-них криминалних група подефиницији.

- Постоје појединци на овом под-ручју који су према нашим сазнањимаприпадници организованих кримина-лних група које функционишу и ванподручја Републике Србије. Каракте-ристично је што се у њих удружујуособе из различитих места и градова у

циљу вршења кривичних дела, а кри-вична дела су вршиле и криминалнегрупе из других држава.

У току 2012. године, полицијскислужбеници су у сарадњи са Службомза борбу против организованог крими-нала, Безбедносно-информативномагенцијом, Полицијском управом заград Београд и другим полицијскимуправама, у више наврата лишавалислободе особе које су вршиле кри-вична дела у оквиру група које су де-ловале како на подручју Полицијскеуправе Краљево, тако и на подручјудругих управа – каже Живковић.

Резултати

Припадници Одељења криминали-стичке полиције Полицијске управеКраљево су, у сарадњи са колегама изКрагујевца, након вишемесечног радау Краљеву и Јагодини ухапсили чла-нове добро организоване четвороч-лане групе из Прилепа који су токомпоследње две године на подручју Кра-

Page 53: MagazIN 36

53

љева, Крагујевца, Јагодине, Крушевца,Ужица, Чачка и других места обиливише до 24 стана.

Заједничким радом са полицијскимуправама Суботице и Шапца крајем ав-густа и почетком септембра ухапшенаје четворочлана криминална група изКраљева за коју се сумња да је уче-ствовала у обијању златаре у Омла-динској улици када је из ње украденсребрни накит вредан око 5,5 милионадинара.

Током јула полицијски службеницису поднели кривичне пријаве протившест лица са подручја Краљева, Трсте-ника и Врања због злоупотреба веза-них за старт-ап кредите. За њих сесумња се да су оштетили Фонд за раз-вој Републике Србије за око пет ми-лиона динара.

Заједничком акцијом са припадни-цима Безбедносно информативнеагенције ухапшени су чланови четво-рочлане криминалне групе са подручјаБеограда, Требиња, Краљева иВрњачке Бање. Том приликом запле-њено је 67,8 кг марихуане, аутоматска

пушка и 500 метака различитог ка-либра. Код петочлане групе из Кра-љева, Крагујевца и Звечана у октобрује пронађено 3,6 килограма истедроге.

У фебруару је расветљена серијаимовинских деликата извршених наподручју Краљева и Крагујевца крајем2011. и почетком 2012. године. Томприликом поднета је кривична пријавапротив три лица из Краљева и Кра-гујевца због сумње да су извршиливише кривичних дела тешка крађа икрађа.

Само два месеца касније поднета јекривична пријава против три лица изГорњег Милановца и Чачка због сумњеда су извршили кривично дело при-нуде на штету двадесетрогодишњегВрњчанина којег су принудили да импреда своје возило.

У јулу је поднета пријава против трилица из Краљева, Косовске Митровицеи Аранђеловца код којих је пронађенопреко три килограма „сканка“, а у ав-густу против једног пунолетног и из-вештај за два малолетна лица из

Краљева, због сумње да су извршилиразбојништво и више кривичних делатешка крађа. На подручју Краљева супратили особе женског пола и, че-кајући погодан моменат, кидали имзлатне ланце и огрлице које су носилеоко врата.

Серији успеха припада и откри-вање три лица из Зрењанина и Кра-љева који су извршили 34 кривичнадела у које се убрајају тешке крађе,крађе и крађе у покушају.

Укупно су откривена и регистро-вана 1844 кривична дела, што је у од-носу на 1941 из претходне годинемање за 5%. Надлежним јавним тужи-лаштвима поднете су кривичнепријаве против 1217 лица. Међупријављенима је 95 малолетника,међу којима доминира 57 старијих ма-лолетника, а 807 су повратници. При-падници полиције лишили су слободеи задржали укупно 165 лица.

- наставиће се -

Т. РадовановићФото: М. Радовановић

Page 54: MagazIN 36

Крај прве године постојања и радаКлуба привредника „Иницијатива2012“ био је прилика да се анализирашта је урађено између оснивачке ипрве редовне скупштине. Формирансамо два месеца пре избора прошлегодине Клуб привредника није могаода реализује програм активности же-љеним темпом све до формирања вла-сти на свим нивоима. Уз констатацијуда до одређених резултата може дадоведе само партнерски и пријатељ-

ски однос привредника и локалне са-моуправе, градоначелник КраљеваДраган Јовановић изразио је задовољ-ство седмомесечном сарадњом.

Иако привредници, а и они који супреузели одговорност за функциони-сање града, припадају различитим по-литичким опцијама интерес наоживљавању и унапређењу привредеје заједнички. Пре него сарадња да ре-зултате потребно је изградити системодноса који ће омогућити привредни-

цима да остварују интересе без обзирана структуру која се тренутно налази навласти у локалној заједници. Власницималих и средњих предузећа, предузет-ници и остали укључени у привредниживот Краљева, као битан чинилац ипокретач развоја читавог региона, за-пошљавају велики број радника којистварају доходак и пуне градски буџет.Зато је интерес локалне самоуправе дањихов положај буде повољнији. Aли,решавање проблема привреде не за-54

МАГ

АЗИН

24.3.2013. - Уместо да држава стимулише привреду убија и ово мало здравих извозника и добрих

предузећа у корист увоза који полако, али сигурно, гаси домаћу производњу. - Осим што финансира и вештачки одржава у животу 170 предузећа у реструктурирању

држава им дозвољава да не плаћају доприносе, порезе, струју, гас и друге обавезе. - Губици ових предузећа су око 400 милиона, а дугови за порезе и доприносе прелазе

1,5 милијарду евра

Page 55: MagazIN 36

виси само од локалне самоуправе, већод системске регулативе која се ре-шава на нивоу државе, па је потребновреме док се неке ствари промене.

Краљевачки привредници удру-жени у „Иницијативу 2012“ пре свегасу заинтересовани за довољну коли-чину посла који може да обезбеди узпомоћ власти. Ове године се очекујузначајни инвестициони подухвати, адео колача на изградњи стамбенихзграда у Доситејевој улици, карго цен-тра у Лађевцима и деонице аутопутаод Појата до Прељине очекују и кра-љевачки грађевинари.

Градоначелник је уверен да читаврегион има довољно грађевинских иосталих привредних потенцијала да ус-пешно реализује пројекат урбане ре-генерације зграда у Доситејевој улици,јер је Краљево традиционално познато

као крај који је далеко одмакао у раз-воју грађевинарства. Одређени потен-цијали постоје и кад су у питањуизградња карго центра, а преовладавауверење да само максималним анга-жовањем свих може да се дође до ре-зултата.

- Ако будемо имали ривалитет, акобудемо имали такво размишљање даград вуче на једну, а привредници надругу страну, онда од тога неће битиништа. Морамо да се удружимо и схва-тимо да смо партнери и пријатељи.Убеђен сам да располажемо са по-требним потенцијалима да и тај посаозавршимо како треба. Проблем ћебити само аутопут који представљанешто замашнији посао. Молим вас даистрајете, јер сам сигуран да иматеснаге да пружите маскимум и у томделу, а добићете и максималну под-

ршку локалне самоуправе – рекао јеЈовановић.

Нервозу у редове краљевачкихпривредника унеле су информације дасу неки од потенцијалних подизвођачарадова на изградњи пута већ разгова-рали са главним извођачем и склопилиодређене договоре. ГрадоначелникЈовановић је одлучно демантоваотакве дезинформације и поново затра-жио од заинтересованих да се удружеи правовремено реагују како би се упу-стили у озбиљне активности за обез-беђење посла.

- Мој утисак је да су Кинези веомаспретни и спремни на све. Добијајуодређен износ средстава од РепубликеСрбије и интерес им је да нађу што сла-бијег преговарача како би уштедели.Појединачно нећемо урадити ништа,или врло мало, а ако се удружимо мо- 55

Прва редовна Скупштина Клуба привредника „Иницијатива 2012“

ПРВИ РЕЗУЛТАТИВИДЉИВИ,

АЛИ НЕДОВОЉНИ

Page 56: MagazIN 36

жемо да урадимо доста. Уцениће вас ипокушати да дају што мање, ако про-цене да сте слаби. Зато нађите мода-литет да се удружите и наступите каовеома јак конзорцијум, а од локалнесамоуправе и читавог региона имаћетемакисмалну подршку – рекао је Јова-новић.

Велики број оних који са зебњомочекују исход преговора и почетак ра-дова има негативна искуства из пре-тходних периода, посебно кодформирања конзорцијума за изградњутемеља на којима је после земљотерсатребало поставити монтажне куће. По-казало се и тада, чуло се на Скупштини,да је одређен број оних који су ималиполитички утицај настојао да у конзор-цијум уђе што мање извршилаца.

Још у време дефинисања правилаза учешће у изградњи дефинисани сууслови који су у старту елиминисали

највећи број оних који су желелипосао. Документација за формирањеконзорцијума није била доступнасвима, а и временски уско ороченитермини, елиминисали су највећи бројпотенцијалних извођача. Управо збогтога чуо се апел да се, уз поштовањеЗакона о јавним набавкама, створеуслови да што већи број привредникаучествује у деоби знатног дела сред-става потребних за изградњу више одсто километара дуге деонице аутопута.

Прокламовани циљеви Клуба при-вредника, констатовао је председникСкупштине Раде Јанић, реализовани суу мери коју су то дозвољавали по-стојећи услови. Управни одбор састаосе чак једанаест пута, али ниједном упуном саставу. На оснивачкој Скуп-штини у марту прошле године Клубу јеприступио 151 члан. Врло брзо присту-пило је још 44, док огранак у Ивањици

окупља њих 81. „Иницијативи“ је при-ступио и 51 члан Удружења за међуна-родни друмски транспорт тако да садаима укупно 327 чланова.

Четворочлана делегација краље-вачких привредника посетила јесродно удружењу из Гренобла које иматрадициују дугу 200 година, а у чијемсаставу послује 620 фирми са годиш-њим бруто прометом од 4 милијардеевра. Циљ посете општини Сен Фоафранцуског града Лиона био је успо-стављање сарадње српског и францу-ског удружења, а узвратна делегацијафранцуских привредника очекује се уКраљеву већ ове јесени.

Од конституисања локалне власти удругој половини прошле године по-чела је активна сарадња са њеним чел-ницима, а привредници су инистиралина учешћу у раду Градског већа када сена дневном реду нађу проблеми из до-56

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 57: MagazIN 36

мена привреде. Уз то тражили су да ло-кална управа подржи стварање условаза отварање нових радних места, уки-дање такси за истицање фирме, суз-бијање сиве економије и легализацијупословних и индивидуалних објекатауз симболичну надокнаду. Од градо-начелника и његовог заменика тра-жено је да, бар једном месечно,присуствују седницама Управног од-бора Клуба. Један од кључних захтеваодносио се на контролу систематиза-ције радних места у јавним предузе-ћима и избор директора путемконкурса.

- Један део наших захтева је реали-зован. Укинуте су фирмарине за малаи средња предузећа са прометом до50 милиона динара, док је осталим по-већана неколико пута. Тако је буџетостао исти, а већина задовољена. Даби привредници лакше добили по-

слове одлучили смо да формирамоконзорцијум који би се звао „Ини-цијатива 2012“. На овај начин бићемомного озбиљнији и квалитетнији наконкурсима који буду расписани, а овоје једини пут да будемо озбиљни парт-нери на добијању одређених послова– истакао је Јанић и посебно истакаосклапање споразума о сарадњи са ча-чанским привредницима.

Најзначајнији резултат ипак је ути-цај на измену закона о коморском си-стему, јер су прихваћене све примедбекраљевачког Клуба привредника.

Велики број краљевачких привред-ника користио је годинама производесмедеревске железаре. Када је онапрошле године престала да ради билису принуђени да репроматеријал увозеи на то плаћају високе царине које суизносиле између 4 и 10 одсто вредно-сти увозене робе. Захтев ресорном ми-

нистарству и царини уродио је плодом,па су овог намета ослобођени до крајамарта ове године.

- Успели смо да утичемо на реша-вање неких проблема, и подржимо сведобре намере и предлоге Владе и ло-калне управе, али нисмо могли да ути-чемо на доношење дуго најављиваногЗакона о јавним набавкама, ни Законао јавним предузећима. Причало се одепартизацији и професионализацији,да директори јавних предузећа немогу да буду чланови странака и датреба да се бирају конкурсом, али сесве завршило само на причама. Еко-номске реформе биле су најинтензив-није у делу буџета и пореске политике,али не и реформе пореске админи-страције као и уштеде финансија. Ре-форме буџета своде се на повећањеПДВ за 2 посто, повећање пореза надоходак са 10 на 15 процената, пове- 57

Page 58: MagazIN 36

ћање акциза на цигарете, бензин и гас,а када су у питању расходи буџетанема уштеда. И даље је на снази за-брана отпуштања радника у јавнимпредузећима и државној администра-цији и финансирање многобројнихагенција, па сматрамо да су сва ова по-већања директни удар на привреду –тврди Јанић.

У таквим околностима привред-ници сматрају да би за успех мераштедње било исправно једино сма-њење доприноса на зараде који не бибио мањи од 20 одсто. Констатација да

је држава неком мајка а неком маћехапотврђује податак о 400 хиљада рад-ника у јавном сектору са зарадама којепремашују 40 хиљада динара и још око400 хиљада у монополистичким јав-ним предузећима са платама већим од45 хиљада динара. У претходне четиригодине угашено је око 680 хиљада рад-них места, од тога свега 5000 у држав-ним и јавним институцијама.

„Иницијатива 2012“ упозорава да јестопа незапослености већа од 30посто, да су пореска оптерећења не-сразмерно висока и да треба повећати

неопорезиви део личног дохотка до 20хиљада динара чиме би радници којипримају минимални лични доходакбили ослобођени пореза на зараду.

- Уместо да држава стимулише при-вреду убија и ово мало здравих извоз-ника и добрих предузећа у користувоза који полако, али сигурно, гасидомаћу производњу – тврди Јанић.

Клуб привредника предлаже уво-ђење повољнијег курса динара за из-вознике, или пореске олакшице којеби растеретиле пословање. Од државесе очекује и да уложи средства у ожи-58

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 59: MagazIN 36

вљавање производње и запосли рад-нике у предузећима која су пропала, ане у она која примају субвенције а не-мају никакав програм опоравка. Уме-сто у плате запослених у јавномсектору много би плодотворније билоулагање у инвестиције, општи је за-кључак председника Скупштине Клубапривредника.

- „Иницијатива 2012“ тражи да пре-стане вештачко одржавање живота у170 предузећа у реструктурирању.Осим што их финансира држава им до-звољава да не плаћају доприносе, по-

резе, струју, гас и друге обавезе. Гу-бици ових предузећа су око 400 ми-лиона, а дугови за порезе и доприносепрелазе 1,5 милијарду евра. Уједноупозорава да је суштински проблемвладе што не верује да ће нас из кризеизвући мала и средња предузећа, пре-дузетници, успешни домаћини и по-љопрвредна газдинства. Закључак јеврло јасан, под контролу треба ставитибуџет и јавну потрошњу, и стваратиуслове за нова радна места, али не ујавним предузећима. Тамо их имадупло више него што је потребно, па су

и њихове услуге скупље. Морамо штохитније да радимо на овим пробле-мима да би млађој генерацији обезбе-дили боље услове за рад икавалитетнији живот. То ћемо постићиако „Иницијатива 2012“ буде јака, сајаким привредницима и вољом за ради будућност да трајемо преко 200 го-дина као удружење из Гренобла – за-кључио је Јанић.

Т. РадовановићФот: М. Радовановић

59

Page 60: MagazIN 36

60

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Локални акциони п

НЕЗАПОСПРОБЛЕМ Б

Page 61: MagazIN 36

61

план за запошљавање

СЛЕНОСТБРОЈ ЈЕДАН

Закон о локалној самоуправи и Статут града основ за Локални акциони план запошљавањаграда Краљева за ову годину који је понуђен

одборницима на разматрање и усвајање

Page 62: MagazIN 36

62

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 63: MagazIN 36

Акциони план представља основни ин-струмент креирања и спровођења ло-калне политике запошљавања и

програм мера у складу са локалним потре-бама и могућностима. Планом су дефини-сани основни циљеви и приоритети локалнеполитике запошљавања за ову годину, од-носно програми и мере које ће се спроводитиу локалној средини ради одржања или пове-ћања запослености. План садржи активностиза отварање нових радних места, унапре-ђење социјалне инклузије са задатком да де-финише активности које су потребне да би сеоствариле значајне промене у овој области.

Стање у привреди

Дуги низ година краљевачку привреду оп-терећују бројни проблеми који су довели доњеног слабљења и посебно лошег стања уиндустријским комплексима. Због све сла-бијег економског стања у земљи деведесетихгодина, технолошке застарелости, губиткатржишта, а потом и неуспешних приватиза-ција највећих колектива који су годинамабили носиоци привреде, дошло је до зна-чајног повећања броја незапослених, падаживотног стандарда и повећања сиромаш-тва.

У процес приватизације је, према пода-цима Агенције за приватизацију, било укљу-чено 25 краљевачких предузећа. Уговори оприватизацији раскинути су са четири преду-зећа, пет фирми се налази у процесу ре-структурирања, а у четири је покренут стечај.

Краљевачка привреда ослања се углав-ном на мала и средња предузећа. Према по-дацима Агенције за привредне регистре из2010. године од 5.444 активна друштва 4.047су предузетничка, а 1.397 привредна. Вишеод трећине активних привредних друштавабави се трговином на велико и мало и услу-гама, четвртина прерађивачком делатношћу,8,24 одсто саобраћајем, 9,93% стручно тех-ничком делатношћу и испод 9 одсто пољо-привредом.

Од јануара до октобра прошле годинеукупна спољнотрговинска размена Краљевадостигла је 111,4 милиона долара. На извозотпада 49,7, а на увоз 67,7 милиона америч-ких долара. Из овога произилази да је увозпокривен са 73,41% увоза што сведочи о де-фициту од 18 милиона долара. У истом пе-риоду привреда Рашког управног округаостварила је укупну робну размену са ино-

странством у вредности од 270,8 милиона до-лара од чега мање од половине, или 129,6милиона отпада на извоз. У укупној спољ-нотрговинској размени привреде Рашкогокруга привреда Краљева учествује са 43,35одсто, с тим што на извоз отпада 38,43 а наувоз 47,9 одсто.

У односу на исти период 2011. годинеукупна спољнотрговинска размена смањенаје за 126 милиона долара или 6,83%. Притоме обим извоза је смањен за 6,86, а увозаповећан за 7,6 милиона долара.

Највећи извозници били су „Радијатор ин-жењеринг“, „Гир“, „Магнохром“, „Монди Сер-биа“ и „Пантелић“, а увозници „Д&Минтернационал“, „Белт“, „Ацико комерц“ и„Амига“.

Проблеми

Основни проблем у запошљавању је не-достатак послова као последица привреднеактивности. До погоршања ситуације у запо-шљавању посебно долази од последњегквартала 2008, а наставља се током читаве2009. године. Као последица светске еко-номске кризе на тржишту рада све више доизражаја долази незапосленост због великогприлива вишка запослених из предузећа којасе реструктурирају и приватизују. Као непо-вољност све више је присутна старосна и ква-лификациона структура незапослених, па јесве више младих и жена које траже запо-слење. Међу незапосленима је и велики бројоних који припадају теже запошљивим кате-горијама, пре свега особе са инвалидитетом,Роми, избегла и расељена лица и други. Су-морну слику употпуњује и велики број ста-новника ангажованих у сивој економији.

У периоду између два последња пописаброј становника се у Краљеву повећао са121.707 на 125.488, а 3.781 нових представљапораст од 3,1%. Од укупног броја 63.803 сужене, а 61.585 мушкарци.

Значајну компоненту у запошљавањучини школска и квалификациона структураод које зависи привредни живот на једној те-риторији и директно утиче на друштвено-економски развој читавог подручја. Премаподацима Републичког завода за статистику,а на основу пописа из 2002. године, од укуп-ног броја становника 6.326 су без школскеспреме, а неписмених је више од половине,или 3.305. Један до три разреда основнешколе има 2.508, а школу је пре завршетка 63

Page 64: MagazIN 36

напустило 13.972 становника Краљева.Основну школу је завршило 25.199,средњу 43.239, док је више образо-вање стекло 4.702 становника.Највише образовање стекло је 5.693Краљевчана док за 1.209 не постоје по-даци о школској спреми. Поражавајућеделује податак да на територији градаживи 8.835 неписмених.

Природно кретање и репродукцијастановништва имају велики значај задруштвени, економски и просторниразвој земље. Основно обележје до-мографских кретања између 1995. и2004. године у Краљеву је природнипад броја становника, при чему је уградским насељима знатно већи ната-литет у односу на рурална насеља. Садруге стране морталитет је већи у сео-

ским срединама него у ужем градскомподручју. Значајан фактор економскогразвоја је и механичко, односно ми-грантско, кретање које утиче на бројностање и структуру популације.

Незапосленост

Према подацима Националнеслужбе за запошљавање до новембрапрошле године евидентирано је 13.833незапослених, од којих су 7.532 жене.У поређењу са истим периодом од го-дину дана раније број незапослених јеповећан за 1,1 одсто. Скоро трећинунезапослених чине млађи од 30 го-дина, док је проценат старијих од 50година 22,86. У односу на претходнугодину већи је и број млађих од 30, алии старијих од 50, година који траже

посао.Више од 2.300 незапослених посао

чека између једне и две године, нештомање од тог броја 3 до пет година докскоро 11 одсто незапослених на посаочека више од десет година. Посао дужедо годину дана чека укупно 9.621особа, или скоро 70 посто незапосле-них, а скоро трећина незапосленихима завршену средњу школу.

У групу оних који веома тешко могуда нађу посао спадају прво особе којесе на евиденцији Националне службеза запошљавање налазе дуги низгодиа. Следе особе без, или са веоманиским степеном квалификација, оникоји су проглашени за вишак, жене,особе млађе од 30 и старије од 50 го-дина, особе са инвалидитетом, ру-64

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 65: MagazIN 36

рално становништво, корисници нов-чане социјалне помоћи, Роми, па из-беглице и интерно расељена лица.

У Краљеву је 2009. године било30.513 запослених и док је 18.984 билоу привредним друштвима 11.529 субили предузетници, самостални рад-ници и запослени код њих, а на сваких1000 становника било је запосленосвега 288.

На основу процене Савета Европе уСрбији се око 38% прихода остварујерадом „на црно“ што указује на вели-чину проблема сиве економије и не-пријављеног рада, као и неопходностпреузимања мера како би се смањиоовакав рад. Рад у сивој економији по-везан је са ниским зарадама, нискомпродуктивношћу, ниским нивоом за-

штите на раду, лошим радним усло-вима и без плаћеног основног здрав-ственог и социјалног осигурања.

Неусаглашеност понуде и по-тражње радне снаге огледа се у чиње-ници да одређен број слободнихрадних места, за којима постоји по-треба послодавца, остаје непопуњен,а са друге стране постоји велики бројлица са занимањима за које не постојипотреба на тржишту. На крају новем-бра прошле године, на подручју којеобухвата Филијала за запошљавањеКраљево, регистровано је 21,052 лица.Незапосленост је у односу на пре-тходни месец повећана за нешто вишеод 1%, а евидентирано је 905 ново-пријављених лица од којих 281 посаотражи први пут. Број оних који први пут

траже посао за трећину је мањи негомесец дана раније.

Током новембра 2012. годиненајвише радника запослено је у трго-вини, угоститељству и туризму, затим уекономији, праву и администрацији, анајмање у машинству и обради ме-тала.

У циљу спровођења активних меразапошљавања предвиђених Локалнимакционим планом запошљавања градаКраљева, локална самоуправа је за овугодину планирала 10 милиона динара.За реализацију плана средства се оче-кују и од донација, ресорних мини-старстава, пројеката који ће сереализовати на основу плана и из дру-гих извора и фондова.

Т. Радовановић 65

Фот

о: М

. Рад

ован

овић

Page 66: MagazIN 36

66

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

НЕДЕЉА ПРА

Прву недеља часног постаСрпска православна црква обеле-жава и као Дан православља узнак победе хришћанске црквенад свим јересима и учењимакоја су је потресала у првим веко-вима. Дан православља, као данпобеде над свим лажним уче-њима, установљен је половиномдеветог века, 843. године, увреме византијске царице Тео-доре и њеног сина Михаила. По-следња јерес која је потресалаправославну хришћанску црквубила је јерес иконоборства, илиборба против поштовања икона.Многи византијски цареви, иаковерујући, били су иконоборци исматрали да је поштовање иконаидолопоклонство, па су прога-њали све поштоваоце икона, из-

бацивали иконе из храмова и до-мова хришћана, а оне који су ихпоседовали прогонили и мучили.Тако су мученички пострадалимноги монаси, свештеници иверни народ. Када је на престодошла царица Теодора устано-вила је овај дан као дан победенад иконоборством и свим оста-лим јересима. Тако је дата сло-бода да се иконе врате у свехришћанске храмове и домове, ау свим катедралним храмовима,и седиштима епископа у престо-ним градовима, по старом пра-вославном обичају и традицијиврши се литија и молебан за по-вратак оних који су заблудели увери, отпали од ње и били под-ложни лажним учењима.

- Молимо се за њихову једину,

истинску, свету православнуцркву и православну веру. Обичајношења барјака са иконама све-титеља кроз насељена места јестари традиционални обичај којиподсећа на победу православљаи праве вере. Зато се ова недељазове Недеља православља, илиНедеља правоверја, а одржава сеу свим местима где су седиштаепископа и саборним храмовима- каже протојереј ставрофор Љу-бинко Костић, архијерејски заме-ник епископа жичког.

Литију улицама Краљевапредводио је, и молебан за онекоји су отпали од православневере у Храму светога Саве слу-жио, његово преосвештенствоепископ шумадијски и админи-стратор Епархије Жичке Јован.

Page 67: MagazIN 36

67

АВОСЛАВЉА

Page 68: MagazIN 36

68

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Краљево у светској акцији

САТ ЗА НАШУ ПЛАНЕТУ

- И ове године град Краљево учествује у акцији „Сат за нашу планету“. - У суботу, 23. марта2013. године, од 20.30 до 21.30

часова, светла су искључена на Тргусрпских ратника, и платоу испред

Културног центра Рибница

Page 69: MagazIN 36

69

Фот

о: М

. Рад

ован

овић

Page 70: MagazIN 36

Од 2007. године када је прва ак-ција одржана само у аустра-лијском граду Сиднеју уз

учешће 2,2 милиона људи, „Сат занашу планету“ масовно се шири и у2012. години спроведен је у више од6000 градова и места у 152 земље саоко 2 милијарде учесника на свих 7континената. Суштина ове акције нијесамо једночасовно гашење светла надан акције, већ трајно уношење про-мена у начин на који трошимо елек-тричну енергију код куће и на послу.Циљ прве акције у Сиднеју био је сма-њење емисије гасова стаклене баштеза 5 % и то је постигнуто искључива-њем непотребног светла, апарата иуређаја попут компјутера, штампача,апарата за кафу када нису у употреби.

Овогодишњи „Сат за нашу планету“темељи се на кампањи изазова под на-зивом „Ја хоћу! А ти?“, којом се бројнистановници света обавезују шта ће ура-дити за спас планете. Тако Европскикомесар за животну средину Јанез По-точник обећава да ће певати пред1000 људи ако исто толико људи не-дељу дана не вози аутомобил.

У међувремену, „Сат за нашу пла-нету“ је постао највећа светска гло-

бална акција у којој милиони људи,као и небројене институције, компа-није и многе организације, гасе светлона сат времена, а декоративне расветесу искључене и на здањима као што суЗабрањени град у Пекингу, Ајфеловторањ у Паризу, Бакингемска палата уЛондону, зграда опере у Сиднеју, чу-вени мост Голден Гејт и многи други.

Ове године „Сату за нашу планету”прикључило се више стотина милионаљуди, из преко 7.000 градова у 152државе. Осим позива појединцима иинституцијама да искључе светло циљакције је да ангажује људе да размиш-љају и делају и након ових сат вре-мена.

Подршку акцији поред градскихуправа Београда, Новог Сада пружилоје и више од 50 градова и општина уСрбији, релевантна министарства и ин-ституције, универзитети, бројни ме-дији, као и многе друге организацијецивилног друштва, компаније и по-знати појединци.

Ова најпознатија планетарна во-лонтерска акција је седми пут у свету, апети пут у Србији, послала снажну по-руку да је могуће нешто учинити по пи-тању смањења емисије гасова

стаклене баште, климатских променаи претеране потрошње природних ре-сурса.

Светски фонд за природу је једнаод највећих и најутицајнијих организа-ција у свету која се бави заштитом при-роде има скоро 5 милиона присталицаи активну глобалну мрежу у више од100 земаља. Мисија Фонда је да зау-стави уништавање животне средине иствори будућност у којој људи живе ускладу са природом уз очување свет-ске биолошке разноврсности, одржи-вог коришћења природних ресурса,смањење загађења и претеране по-трошње.

Добре идеје за уштеду енергије

1. Користи сијалице за уштедуенергије. Скупље су од обичнихсијалица, али на крају уштедиш новац,јер користе само око четвртине струједа би давале исту количину светлости.А и трају четири пута дуже од обичнихсијалица!

2. Избегавај модус „stand-by“ и гасисветла. Угаси телевизор, видео, линијуи компјутер када их не користиш – они70

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 71: MagazIN 36

могу да потроше између 10 и 60%струје коју користе када су на „standby“! Угаси светло када ти не треба –тако се енергија штеди већ послеминут или два. Искључи мониторкомпјутера када си на паузи.

3. Користи уређаје који штеде енер-гију. Ако купујеш веш машину, фрижи-дер, судо машину или рерну, купимодел који највише штеди енергију, акоји можеш да приуштиш. Можда сускупље, али се исплате кроз мање ра-чуне за струју. Исто важи за канцела-ријску опрему као што су компјутери,фотокопир машине, штампачи.

4. Угради добру топлотну изола-цију у својој кући. Ово је један однајефикаснијих начина да се уштедиенергија и новац, јер 50% топлотеможе побећи кроз зидове, кровове иподове са лошом изолацијом.

5. Пери економично. Веш и судомашину користи само кад се напуне.Користи прашак за прање који одго-вара прању на ниским температурамаи економичне програме. Смањи ко-ришћење топле воде туширањем уме-сто купања.

6. Стави поклопац! Можеш уште-дети и до 30% енергије стављањем по-

клопца на шерпу док куваш.7. О фрижидеру. Не држи врата

фрижидера отворена дуже него што јенеопходно, храна коју стављаш у фри-жидер или замрзивач нека се потпуноохлади, отапај храну природно и држина правој температуре. Ако је могућене стављај штедњак и фрижидер/зам-рзивач један до другог.

8. Иди пешке, бициклом и користијавни превоз. Гориво које сагори у мо-тору твог аутомобила ствара просечно2,5 кг CO2 емисије по литру горива.

9. Ако не мораш да возиш, вози сеса неколико људи у истом аутомобилуили користи аутомобил који штедиенергију ако је то могуће. Вози се са ко-легама или пријатељима у једном ау-томобилу – чак трећина вожњи јевожња на посао. Емисија CO2 из твогаутомобила може се смањити за чак75% комбиновањем бензина и елек-тричног мотора у хибридном аутомо-билу.

10. Смањи путовања авионом. Кадапутујеш на туристичке дестинацијеавионом доприносиш значајним еми-сијама угљен диоксида које узрокујупромену климе. Зато иди на одморближе својој кући или путуј другим

превозним средствима као што је воз,аутобус или брод. Ако мораш далетиш, размисли о куповини купона запоравнање угљеника (тако се фина-нсира смањење гасова који праве ефе-кат стаклене баште, кроз пројекте запроизводњу енергије ветром и слично,да би се стварала чиста енергија којазамењује енергију из фосилних го-рива) да би се искупио за емисију изаз-вану тиме што летиш авионом.

11. Смањи употребу топле воде.Ту-ширај се мало краће, како би сачуваои воду и енергију потребну за загре-вање воде.

12. Купуј породична паковања.Осим што су јефтинија, породична па-ковања смањују број појединачних па-ковања производа. Ако не користишвелике количине, а желиш предностипородичних паковања, подели их сапријатељима, колегама и комшијама.

13. Засади дрво. Дрвеће везујеугљен диоксид из атмосфере и користига као извор енергије за производњукисеоника који дишемо. У зависностиод географске локације, дрво може даапсорбује од 300 до 3000 килограмаугљен-диоксида у току свог животногвека. Т. Радовановић 71

Page 72: MagazIN 36

Иако се, као фудбалски судијакоме се смешила успешна ин-тернационална каријера, ису-

више рано опростио са пиштаљкомВладан Вићентијевић се није опростиоод фудбала, па је наставио да контро-лише суђење млађих колега на утак-мицама Суперлиге.

Док је још дувао и пуштаљку, илимахао поред аут линије, трудио се дане подлегне притисцима и не донесенеку одлуку која се коси са основнимнормама понашања правог фудбал-ског судије. Зато је ваљда и касније каопредседник судијске организацијеСрбије инисистирао на томе, посебнокод 11 Краљевчана који су се налазилина листи оних који су у то време де-лили правду на утакмицама Друге са-везне лиге велике Југославије.Понекад би се, каже, и љутили на његашто је тражио да буду поштени и воде

рачуна прво о освом образу и не оба-зиру се на друге о којима су кружилиразличите приче.

- И данас бих, кад бих се вратио,ишао истим путем, јер је образ најбит-нији – каже Вићентијевић свестан свихлепих тренутака које му је пружило су-ђење. Суђење му је и оставило низлепих тренутака у животу. То су пресвега бројна путовања по земљи ииностранству, познанства и пријатељ-ства која трају годинама, а то је, сигу-ран је, највеће богатство.

Када је давне 1978. године полагаоиспит за судију савезног ранга на челукомисије која је оцењивала радовекандидата био је врховни војни тужи-лац Радослав Ракић, човек са два фа-култета који је перфектно говорио трисветска језика. На велико изненађење,и задовољство, новопеченог делиоцаправде у часопису „Фудбалски судија“

објављен је његов испитни рад на тему„Сарадња судије и судије помоћника“.Био је то велики подстрек да се, по на-говору Ракића, посвети писању првог„Приручника за фудбалске судије“.Само шест месеци после првог изштампе је изашло и допуњено издање,а од тог периода име Владана Виће-нијевића као аутора записано је на ко-рицама више од двадесет стручнихкњига. Рад на усвршавању теоријскихзнања о фудбалској игри никада нијепрестао, па и сада дотерује приручникза тренере УЕФА школе у којој будућифудбалски учитељи добијају одгова-рајуће лиценце. Пуних двадесет го-дина рецензент свих публикације јеврхунски теоретичар и дугогодишњигенерални секретар Фудбалског савезаСрбије из најсрећнијих времена Кон-стантин Зечевић.

Када је 2005. године у Кладову ор-

72

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Фудбал више од игре

ОДГОДАЧИЦЕ ДОСВЕТСКИХВИСИНА (3)

Page 73: MagazIN 36

73

Page 74: MagazIN 36

ганизована прва школа за фудбалскесудије од непроцењиве помоћи полаз-ницима био је „Приручник за судијепочетнике“. Од тада председник су-дијске организације Србије покушавада убеди одговорне у Министарствупросвете да, уз приручник који је при-хваћен као наставно средство, суђењеи правила фудбалске игре постане фа-култативни педмет у средњим шко-лама. Правила фудбалске игреполагали су пред Владаном Вићен-тијевићем и прослављени српски ре-презентативци Немања Видић,Крстајић, Нађ, Томић, Буњевчевић...фудбалери који су тајне спорта училиод највећих светских имена, а билиспремни да у школи за тренере савла-дају нова знања.

Судијска, а касније и фудбалска, ка-ријера обиловала је многим фун-кцијама, прво у Фудбалском савезуЗападне Србије па даље. Као члан Из-вршног одбора овог савеза, председ-ник комисија за унапређењефудбалских судија, правила фудбалскеигре и других обављао је и дужностпредседника судијске организацијеСрбије.

Највећи допринос је, каже, дао налокалном нивоу где је више од 30 го-дина био генерални секретар разно-разних савеза, од међуопштинког дорегионалног када је успео да седиштеМеђурепубличке лиге за Македонију,Црну Гору и Косово буде у Краљеву.Последње три године, до одласка у за-служену пензију, Владан Вићентијевићје професионално обављао дужностгенералног секретара окружне фуд-балске организације која је уживалавелики углед у земљи. После немилихдогађаја током претходне године, кадаје пет пута заказивана, а четири путапоништавана, седница скупштине накојој је требало избрати председникасавеза не може да се отме утиску данајновија структура у овој организа-цији није на нивоу који заслужује.

Незаобилазна тема у разговору сачовеком који је највећи део животапровео у фудбалској организацији јепропуштена шанса фудбалера Слоге дасе домогну најелитнијег ранга такми-чења. Тешко је генералном секретару74

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 75: MagazIN 36

Слоге, из периода када је овај клубнешто значио на много ширем про-стору од оног којим је омеђена дана-шња Србија, да прича о седмдесетимгодинама и неуспеху у квалифика-цијама за улазак у Прву савезну лигу.После те утакмице, о којој се већ четр-десет година прича са сетом, стропо-штала се Слога до зонских лига, игралау Обрежју, Заблаћу и другим забитимада би поново почела да заузима местокоје јој припада. Било је и у то времепојединаца који су покушавали да сеовајде о клуб, па је Вићентијевић осе-тио потребу да се дистанцира од њих.

- Покушао сам да укажем да је фуд-бал ипак поштена игра у којој човектреба да има и образ и морал, а некису то видели као полигон да евенту-ално продају играче, да Слогу пре-творе у бизнис, па су заборавили ибројне пријатеље који су помагаликлубу. Данас је Слога опет на стазамаповратка у виши степен такмичења,али ово је нека друга земља, и некидруги простор. Спортови као кошаркаи одбојка имају дугу традицију која за-служује поштовање. Насупрот њимафудбал је стално у блату, данас ми сечини у живом блату. Онај ко је на ра-менима дављеника мисли да може дапреживи, али тоне са њим у све дубљеблато .

И поред великог финансијског ула-гања Зоран Милашиновић се окружио

људима који нису из фудбала, онимакоји мало знају о фудбалу и имају јошмање пријатеља у овом спорту који семного разликује од кошарке. Уз свауважавања за оно што је дао Слоги немогу да нађем оправдње што је постаоглавни кадровик у фудбалским саве-зима округа и града, уместо да се окре-нуо врхунским функцијама на нивоуФудбалског савеза Србије где се оства-рују нека такмичарска и друга права,јер је имао изузетан ветар у леђа улику председника Олимпијског коми-тета Србије. Слоги је требало да себави кровном, а не темељном полити-ком у основним фудбалским ћелијама.Зато је опет у ситуацији да се бори за

голи живот – каже Вићентијевић и упо-зорава на опасност која прети краље-вачком лигашу.

Ова године из лиге у којој се так-мичи Слога треба да испадне шест ти-мова, што чини трећину оних који себоре за место на табели. Уз два тимакоји прелазе у Суперлигу сви исподпетог места мораће да се суоче саопасношћу од испадања из лиге. Заразлику од Слоге највећи број њих изасебе има подршку градских структура,више финансија, стабилан рад са стру-ком и боље тимове. Слога је, подсећаВићентијевић, и рекордер по сменишефова стручних штабова и тренера.Због свега сматра да би био превелики

75

Page 76: MagazIN 36

успех ако успе да за следећу такми-чарску сезону обезбеди опстанак уовом рангу такмичења.

- Има и нешто добро што је одра-дио Милашиновић и људи око њега, аодноси се на рад са млађим катего-ријама. Краљево је било један од рет-ких градова који су имали свеселекције у најелитнијим такмиче-њима Фудбалског савеза Србије. То једобра база, али база коју чини достадеце са стране. Прошле године су двеселекције испале из највишег ранга,али су млади фудбалери велико богат-ство за Слогу – каже Вићентијевић.

Краљево је одувек, чини се специ-фично што је, не само кад је спорт у пи-тању, склоно да више цени људе којидолазе са стране него оне које има усвојим редовима, а то се показало не-бројано пута. Било их је увек, а има ихи сада у многим клубовима у земљи ииностранству, али се тешко прихватајуу средини у коју би желели да се врате.

Велики проблем за напредак фуд-бала у локалној средини је изузетнолоше стање фудбалске инфраструк-туре. И док Краљево кубури са квали-тетним тереном за такмичење у лигиКрагујевац има чак три изузетнаобјекта са условима за одигравање ме-ђународних утакмица. Сличне условеима и Крушевац, а и у знатно мањемГорњем Милановцу за само 11 месецисаграђен је велелепни фудбалски ста-дион и инфраструктура врхунског ква-литета са условима за одигравањеутакмица у свим временским усло-вима. Приводе се крају и радови накомплетном реновирању стадиона ча-чанског Борца који је један од најстан-дарднијих клубова у савезном рангутакмичења. Низу околних градова којису одавно решили проблем одигра-вања утакмица на квалитетним ста-дионима треба придружити Лучане,Ужице и Нови Пазар који се током до-гађаја везаним за избор председникаокружног савеза често помињао у не-гативном контексту.

Чак и кад би неко одлучио дауложи знатна средства, и до савршен-ства доведе стадион Слоге поред же-лезничке станице, морао би претходнода реши проблем својине над зем-

љиштем испод њега. Стадион се на-лази на простору чији је власник Фа-брика вагона, па би се врло лако моглодогодити да приликом евентуалнеприватизације ове фирме лако пређеу руке некога ко можда и нема симпа-тија према спорту. Са друге стране нипоследња пресуда Трговинског суда уБеограду, којом се поништава раскидуговора о приватизацији Фабрике ва-гона са бившим власником изУкрајине, не иде на руку Краљевча-нима. Још пре тридесет година је Вла-дан Вићентијевић, као потпредседникРадничког савета Фабрике вагона ин-систирао да се простор на коме се на-лази градски стадион изузме извласништва овог предузећа и укњижина тадашњу општину Краљево. Од тогасе одустало, али се идеја актуелизујепоново поготово што Фабрика вагонаграду на име накнада за разноразнекомуналије дугује позамашна сред-ства, па постоји могућност компенза-ције. Чак и у случају да се све завршина најповољнији начин искусни фуд-балски радник није убеђен да ова ло-кација представља добру перспективуза даљи развој фудбалског спорта.Боља је, каже, локација атлетског ста-диона поред Ибра чије димензије те-рена задовољавају међународнепрописе. Атлетска стаза је и онако ванупотребе, терен би могао да се уреди,а са стране према Ибру дограде три-бине тако да би стадион могао даприми и десетак хиљада гледалацашто би задовољило потребе Краљева.

Околни градови су градили ста-дионе уз помоћ Фудбалског савезаСрбије, а средствима која УЕФА даје заразвој инфраструктуре. Краљево јешансу да добије средства пропустило,јер Градска управа годинама није маларазумевање за решење овог про-блема.

- Дошли смо у ситуацију да ниједанградоначелник никад није био настрани фудбала и није имао храбростида стисне петљу и помогне решавањуинфраструктурних проблема. Ако се нереши питање стадиона перспектива јејако лоша. Остали смо фудбалска рупаса клубом који се такмичи под веоматешким условима у овом степену так-

мичења, а који је по традицији којуима заслужио много више – каже Ви-ћентијевић и набраја многе мање гра-дове који су имали довољноразумевања за проблеме својих спор-тиста.

Међу њима су Јагодина, Кула,Борча...

Основно питање које је било иповод за истраживање о стању фуд-бала у локалној средини требало је дапружи одговор на питање да ли Кра-љево треба да чека следећих 40 го-дина како би стекло шансу да имафудбалски клуб у најелитнијем рангутакмичења. Владан Вићентијеви ве-рује да не треба. Средњорочни про-грам оздрављења Слоге требало би даодговори на бројна питања, измеђуосталих да дефинише и власничкуструктуру каква данас не улива наду даби могао да се обезбеди стабилнији идуготрајнији опстанак.

- Статус клуба се не зна, траже сепаре из градског буџета, а као фина-нсијер се појављује неко други. Безконсензуса о судбини Слоге и снажнеградске подршке, одвајања одређенихсредстава, и окупљања свих фудбал-ских људи око пројекта који би значиоповратак у највиши ранг такмичења,нема нам перспективе. Сви су отишлидалеко напред, ми каскамо и следећихдесетак година тешко је да можемо даповратимо нешто. Највећи успех биоби да Слога, са оваквом инфраструкту-ром, остане у овом рангу такмичењашто је тешко. Ситуација у привреди,и граду, је тешка. Велике дуговеимају и кошаркаши, Машинацје расформиран у току једногдана, а плашим се да се тоне деси и Слоги ако Ми-лашиновић дигне рукеод свега. Мислим даако дође до тога граднеће имати могућно-сти да покрије сваевентуална потра-живања – каже Вла-дан Вићентијевић.

Т. Радовановић

76

МАГ

АЗИН

24.3.2013.

Page 77: MagazIN 36

77

Фот

о: М

. Рад

ован

овић

Page 78: MagazIN 36

Краљевачки МАГАЗИНISSN 2334-7678 (Online)

Издавач: Агенција за визуелне комуникације „АРТ“, 36000 Краљево, Пионирска 19Главни и одговорни уредник: Томислав Радовановић

Адреса редакције: 36000 Краљево, Пионирска 19Уређује: Редакцијски колегијум

Излази недељом. Рукописи се не враћајуE-mail: [email protected], www.art.rs