man-barbi galileo 10,35m - autoscout24 · 2017. 4. 18. · intarder / intarder / intarder (op. zf...

9
805.15 Busarena.ch 14.09.2016 1 Erich Neukom In Partnerschaft mit: Busarena GmbH Garage J.Windlin AG Schwyzerstrasse 17 Stanserstrasse 113 CH-6422 Steinen CH-6064 Kerns N +41 (0)79 447 09 57 T +41 (0)41 666 01 01 F +41 (0)41 448 08 46 F +41 (0)41 666 01 25 M [email protected] M [email protected] MAN-BARBI GALILEO 10,35m 35-43+1+1 plätze / 400 PS 35-43+1+1 places / 400 CV 35-43+1+1 posti / 400 CV reisebus / autocar de tourisme / autobus turismo

Upload: others

Post on 26-Feb-2021

13 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MAN-BARBI GALILEO 10,35m - AutoScout24 · 2017. 4. 18. · intarder / intarder / intarder (Op. ZF 6S1901) antrieb / transmission / trasmissione antrieb auf hinterachse / traction

805.15 Busarena.ch 14.09.2016 1

Erich Neukom In Partnerschaft mit: Busarena GmbH Garage J.Windlin AG Schwyzerstrasse 17 Stanserstrasse 113 CH-6422 Steinen CH-6064 Kerns N +41 (0)79 447 09 57 T +41 (0)41 666 01 01 F +41 (0)41 448 08 46 F +41 (0)41 666 01 25 M [email protected] M [email protected]

MAN-BARBI GALILEO

10,35m

35-43+1+1 plätze / 400 PS 35-43+1+1 places / 400 CV

35-43+1+1 posti / 400 CV

reisebus / autocar de tourisme / autobus turismo

Page 2: MAN-BARBI GALILEO 10,35m - AutoScout24 · 2017. 4. 18. · intarder / intarder / intarder (Op. ZF 6S1901) antrieb / transmission / trasmissione antrieb auf hinterachse / traction

805.15 Busarena.ch 14.09.2016 2

barbi galileo 10,35m reisebus / autobus de tourisme / autobus turismo

grundausstattung / équipement standard / allestimento base masse / dimensions / dimensioni

10.35 m länge max / longueur max / lunghezza max 10350 mm breite / largeur / larghezza 2550 mm innenbreite / largeur intérieure / larghezza interna 2350 mm höhe / hauteur / altezza (mit / avec / con AC) 3620 mm höhe boden passagierraum / hauteur plancher / altezza calpestio 1415 mm innere höhe / hauteur intérieure / altezza interna 1950 mm radstand / empattement / passo 4900 mm überhang vo / porte-à-faux av / sbalzo ant 1990 mm überhang hi / porte-à-faux ar / sbalzo post 3460 mm türbreite v / largeur porte av / larghezza porta ant 800 mm türbreite h / largeur porte ar / larghezza porta pos 800 mm sitzplätze / places assises / sedili 35 - 43+1+1 einschlagwinkel lenkung / angle direction / angolo sterzata 56° aussenradius R / rayon de braquage extérieur R / raggio ingombro esterno R 8.9 – 9.4 m achsgewicht v-h / poids essieux av-ar / peso assali ant-pos 7100-12600 kg leergewicht / poids a vide / peso a vuoto ca. 10000 kg gesamtgewicht / poids total / peso totale 19700 kg tank / réservoir / serbatoio (stutzen L/R – remplissage g/d – riempimento s/d) 480+40 L gepäckraum / ressort bagage / vano bagaglio 9.5 m

3

max. geschwindigkeit / vitesse max / velocità massima 100 km/h

Page 3: MAN-BARBI GALILEO 10,35m - AutoScout24 · 2017. 4. 18. · intarder / intarder / intarder (Op. ZF 6S1901) antrieb / transmission / trasmissione antrieb auf hinterachse / traction

805.15 Busarena.ch 14.09.2016 3

barbi galileo 10,35m reisebus / autobus de tourisme / autobus turismo

grundausstattung / équipement standard / allestimento base

motor / moteur / motore typ / type / tipo MAN D 2066 LOH32 euro6 chassis / chassis / telaio MAN RR2 abgase / emissions gas / gas di scarico SCRT EGR / AdBlue zylinder / cylindres / cilindri 6 zylinderinhalt / cylindrée totale / cilindrata totale 10.518 cm3 leistung / puissance / potenza 294 kW (400) 2100U/min drehmoment / couple / coppia 1900 Nm 930-1400U/min verbrauch / consommation / consumo min. 189 g/kWh

getriebe / boîte à vitesses / cambio mechanisches getriebe / boîte manuell / cambio manuale ZF AS Tronic-Tipmatic intarder / intarder / intarder (Op. ZF 6S1901)

antrieb / transmission / trasmissione antrieb auf hinterachse / traction en arrière / trazione posteriore MAN HY-1336-B i = 3.15

lenkung / direction / sterzo servo lenkung / direction hydraulique / sterzo idraulico ZF 8098

aufhängung / suspension / sospensione einzelradaufhängung vorn, luftgefedert (2 bälge) mit stossdämpfer MAN VOS 08B YY suspension avant indépendant avec 2 soufflets d'air et amortisseurs assale indipendente, 2 cuffie ad aria e ammortizzatori hinterrad aufhängung mit luftfederung (4 bälge) und stossdämpfer suspension arrière avec 4 soufflets d'air et amortisseurs sospensione posteriore ad aria (4 cuffie) e ammortizzatori niveau einstellbar/ niveau suspension réglable / livello sospensione regolabile

reifen / pneumatiques / gomme vorne einfach bereift / pneus avant simple / gomme anteriori singoli 295/80 R 22.5 hinten doppelt bereift / pneus arrière double / gomme posteriori gemellati

bremsen / freins / freni luftgesteuertes 2-kreis bremssystem mit abs/asr/ebs, scheibenbremsen vo und hi Wabco freins pneumatiques à 2 circuits avec abs/asr/ebs, freins à disques avant et arrière ABS, ASR, EBS freni pneumatici a due circuiti con abs/asr/ebs, freni a disco anteriore e posteriore intarder / intarder / intarder luftgesteuerte handbremse / frein à main avec commande à air / freno a mano ad aria

elektrische anlage / équipement électrique / impianto elettrico spannung / tension / tensione 24 V alternator / alternateur / alternatore 3x 120 A anlasser / démarreur / motorino avviamento 4.5 Kw batterie / batterie / batteria 2x 12V 225Ah notschalter / interrupteur de secours / interruttore d`emergenza elektrische aussenschwingtüren / portes latérales électriques / porte laterali elettrici tempomat / tempomat / tempomat

Page 4: MAN-BARBI GALILEO 10,35m - AutoScout24 · 2017. 4. 18. · intarder / intarder / intarder (Op. ZF 6S1901) antrieb / transmission / trasmissione antrieb auf hinterachse / traction

805.15 Busarena.ch 14.09.2016 4

barbi galileo 10,35m reisebus / autobus de tourisme / autobus turismo

grundausstattung / équipement standard / allestimento base carrosserie / carrosserie / carrozzeria Gerippe aus Stahlprofilen zusammen geschweißt. Im Kofferraumbereich und an exponierten Stellen aus rostfreiem Stahl AISI 304. Rohre rostschutzbehandelt aussen sowie innen (Bodenbereich). Aussenverkleidungen aus elektro-verzinkten Stahlbleche. Front und Heckpartie vorne und hinten aus Faser verstärktem Verbundwerkstoff, verstärkt mit einer Rohrstruktur. Seitenklappen und Türen aus Aluminium; Rostschutz durch kataphorische Behandlung, mit Zentralverriegelung. Die Aussenverkleidungen der Radkasten sind aus Faser verstärktem Verbundwerkstoff, aufklappbar mit Sicherheitsschlösser. Einstiege aus Kunststoff, mit rutschfestem Bodenbelag bezogen. Seitliche Scheiben mit getönter Doppelverglasung. Grosse Frontscheibe. Rückwandscheibe doppelverglast. Elektrisch-Pneumatische Außen-Schwingtüren vorne und Mitte mit Einklemmschutz. Motorraum mit Lampe und Anlass-Stop-Bedienung. Frontabschlepphaken. Lackierung Weiß RAL 9010. La structure des tuyaux sont au profil d'acier et soudée. Dans la zone du ressort bagage et dans les places exposées, la structure acier est en matière Inox AISI 304. Le traitement antirouille vient fait par les tuyaux au l`extérieur et intérieur (dans la zone du sol). Les revêtements latéraux extérieur sont en acier (traitement électro-zingué) Les partes au l`avant et au l'arrière sont en matière synthétique renforcée et structure des tuyaux. Les couvercles latéraux et les portes sont en aluminium, traitement antirouille "cataphorèse", avec verrouillage central. Les revêtements latéraux aux passages des roux, sont en matière en plastique renforcée avec des fibres, rabattable avec serrures de sécurité. Les entrées sont en matière plastique renforcée avec des fibres, découvertes avec de matières anti glissantes. Les côtés avec double vitrages et tintées. Grand pare-brise. Vitre en arrière avec double vitrage. Portes électriques-pneumatique au l'avant et au milieu. Ressort du moteur avec lumière et boutons de démarrage et arrête. Crochet de remorquage au l`avant. Laquage base blanc RAL 9010. Scocca saldata e incorporata nella struttura portante degli organi meccanici. Struttura reticolare in tubolari saldati. Zona sottostante del vano baule e tutte le parti esposte, realizzate con profilo d`acciao Inox AISI304. Trattamenti antiruggine sia esterna ed interna dei tubolari (zona pavimento). Rivestimenti esterni delle fiancate in lamiera; acciaio elettro zincato. Testata anteriore e testata posteriore in vetroresina rinforzato con una struttura tubolare. Sportelli laterali (rototraslanti) e le porte sono in alluminio. Protezione antiruggine con trattamento cataforesi, chiusura centralizzata. Gli sportelli dei passaruota sono in vetroresina forzata con rinforzi di inserti in alluminio, apertura a compasso incluso sistema chiusura di sicurezza. Le entrate delle porte sono realizzate in vetroresina con rivestimenti lavabili e antisdrucciolo. Vetri laterali a camera e colorati in grigio, lunotto posteriore con vetro doppio. Le porte anteriori e posteriori sono elettro-pneumatici con apertura verso l`esterno ed antischiacciamento. Gancio di traino anteriore. Verniciatura con cicli ad acqua ed epossidica, bianco RAL 9010.

Page 5: MAN-BARBI GALILEO 10,35m - AutoScout24 · 2017. 4. 18. · intarder / intarder / intarder (Op. ZF 6S1901) antrieb / transmission / trasmissione antrieb auf hinterachse / traction

805.15 Busarena.ch 14.09.2016 5

barbi galileo 10,35m reisebus / autobus de tourisme / autobus turismo innenausstattung / équipement intérieur / allestimento interno Boden aus Holz verstärkt, mit rutschfestem Bodenbelag bezogen. Seiten- und Dachverkleidung aus Verbundwerkstoff mit Velour bezogen. Passagierraum und Fahrerplatz isoliert. Angenehme Passagiersitze Kiel Avance 1020 mit Stoff bezogen und Kopfstützen in Leder mit verstellbaren Rückenlehnen und Armlehnen gangseitig, Seitenverstellung der Sitze. Einstellbare Fussraster, Netz an Rückseite und Klapptische Sicherheitsgurten nach Vorschrift. Bequemer und einstellbarer Fahrersitz ISRI 875/NST mit Sicherheitsgurt. Sonnenstore vorne elektrisch, seitlich Fahrer manuell. Feuerlöscher und Apotheke. Klimatisation: Konvekta KL 48 T mit folgenden Funktionen: - Temperaturanzeige extern und intern - Lüfter Regulierung für Klimaanlage und Heizung (Dachheizung und Konvektoren am Boden). - Innentemperatur Regulierung Standheizung Eberspächer Hydronic D30 mit 30kW Leistung, mit Wasserpumpe Flowtronic 5000 (l/h). Dachklima mit Heizung, kombiniert mit Konvektorenheizungen (Doppelrohr D = 22mm) links und rechts am Boden. Kälteleistung 30kW, Wärmeleistung 32kW, Verdampferleistung 6600m

3/h, Kältemittel R134a.

Separate Fahrerklima: Konvekta mit 7kW Leistung. Radio/CD Bosch Classic Line CRC47 und Verstärker Bosch CCA47. Mikrofon für Fahrer und Hostess. Flachbildschirm Bosch 19" und 15“ LCD. TM Quick Service Lavazza mit Kühlschrank 55L Inhalt und Kaffeebar bei Mitteltüre platziert. Digitaler Tachograph. Vorhänge. Innenbeleuchtung für Tag und Nacht. Innenrückspiegel. Eine Dachluke. Bordwerkzeug und Pannendreieck. Nothämmer. Drei Trennwände und Hutablagen. Teppich bei Treppen und Gangmitte. Le sol est renforcé et découvertes avec de matières antiglissantes. Toit et parties latérales en matière synthétique, revête avec velours. Isolations. Sièges passagers Kiel Avance 1020 avec tissue, dossiers et accoudoir coté passage ajustable. Les sièges sont largables. Cadre pieds réglable. Réseau et tableaux au l`arrière du siège. Ceintures de sécurité selon prescription. Siège conducteur ISRI 875/NST avec ceinture de sécurité. Pare-soleil électrique au l`avant, coté chauffeur manuel. Extincteur et boîte de pansements. Climatisation: Konvekta KL 48 T avec les suivantes fonctions: - Indications des températures extérieur et intérieur - Régulation de la vitesse des ventilateurs pour la climat et pour le chauffage - Régulation de la température intérieure Préchauffage Eberspächer model Hydronic D30; 30kW de puissance et pompe d`eau Flowtronic 5000 (l/h) Air Condition monté sur le toit avec chauffage combiner avec les chauffages au sol à droite et à gauche (Tuyautes double D = 22mm). Puissance du froidement 30kW, puissance du chauffage 32kW, puissance du évaporateur 6600m

3/h, réfrigérant R134a.

Air Condition pour le chauffeur séparé: Konvekta avec 7kW de puissance. Radio/CD Bosch Classic Line CRC47 avec amplificateur Bosch CCA47. Microphone pour le chauffeur et l`hôtesse. Ecran Bosch TFT 19" et 15” LCD. Réfrigérateur TM Quick Service Lavazza avec 55 L et bar au café positionnée près de la porte au milieu. Tachygraphe digital. Rideaux. Eclairage jour et nuit. Rétroviseur intérieur. Une lucarne. Outillage. Marteaux. Chauffage au compartiment passagers et chauffeur. Trois cloisons de séparation et porte-chapeaux. Tapis dans les entrées et dans le corridor.

Page 6: MAN-BARBI GALILEO 10,35m - AutoScout24 · 2017. 4. 18. · intarder / intarder / intarder (Op. ZF 6S1901) antrieb / transmission / trasmissione antrieb auf hinterachse / traction

805.15 Busarena.ch 14.09.2016 6

barbi galileo 10,35m reisebus / autobus de tourisme / autobus turismo innenausstattung / équipement intérieur / allestimento interno Il pavimento è realizzato in legno multistrato con rivestimento in pvc lavabile. Rivestimento interno in masonite rivestito di moquette. Padiglione rivestito in velluto. Comodi sedili passeggeri Kiel Avance1020 con: - Schienale e bracciolo lato corridoio reclinabile - Allargabili lateralmente, - Stoffa Kneitz, foderine appoggiatesta in pelle. - Poggiapiedi, retina porta giornale piu tavolino nello schienale. - Cinture di sicurezza secondo le norme Svizzere. Comodo sedile per l`autista ISRI 875/NST regolabile e con cintura di sicurezza. Parasole anteriore elettrico e laterale zona autista manuale. Estintore e farmacia. Climatizzatore: Marca Konvekta K 48 T con le seguenti funzioni: - Indicazione della temperatura esterna e interna - Regolazione velocità ventole climatizzazione e riscaldamento - Regolazione del vano, del canale d`acqua e dell`acqua di alimentazione Preriscaldatore Eberspächer modello Hydronic D30, potenza di 30kW, pompa acqua Flowtronic 5000 (l/h) Aria condizionata nel tetto con riscaldamento in combinazione con i riscaldamenti a convettori a destra e sinistra montati sul pavimento (Doppia condotta dei tubolari D = 22mm). Capacità raffreddamento 30kW, capacità riscaldamento 32kW, capacità evaporatore 6600m

3/h, Refrigerante R134a.

Aria condizionata per l`autista: Defroster marca Konvekta.con 7kW. Radio/Cd Bosch Classic Line CRC47 con amplificatore Bosch CCA47. Microfono per l`autista ed hostess. Schermo TFT Bosch 19" e 15” LCD. Frigorifero TM Quick Service Lavazza con 55L e caffè bar posizionato nella zona della porta centrale. Tachigrafo digitale. Tendine. Illuminazione per giorno e notte. Retrovisore interno. Una botola al tetto. Attrezzi e triangolo. Martelletti rompivetri. Tre paretine rivestiti di velluto. Tappeti nelle entrate e nel corridoio. aussenausstattung / équipement extérieur / allestimento esterno LED Leuchten hinten. Nebellampen vorne und hinten. Elektrisch verstellbare und heizbare Außenspiegel, Verschalung in Wagenfarbe. Reserverad. Rückwärtsgang Sensoren. Feuerlösch-System gemäss ECE 107. LDWS (Spurhaltesystem). Feux au l`arrière a LED. Feux brouillard au l`avant et au l`arrière. Rétroviseurs chauffants avec commande électrique et le coffrage même couleur comme l`autobus. Roue de secours. Capteur pour la marche arrière. Dispositif du contrefeu selon ECE 107. LDWS (Dispositif garde piste) Luci posteriori a LED. Fendinebbia anteriori e posteriori. Retrovisori esterni a destra e a sinistra elettrici e riscaldati. Calotte verniciati nel colore dell`autobus. Ruota di scorta nel telaio. Sensori per la retromarcia. Dispositivo controfuoco secondo norma ECE 107. RDWS (Sistema tenuta in strada).

Page 7: MAN-BARBI GALILEO 10,35m - AutoScout24 · 2017. 4. 18. · intarder / intarder / intarder (Op. ZF 6S1901) antrieb / transmission / trasmissione antrieb auf hinterachse / traction

805.15 Busarena.ch 14.09.2016 7

barbi galileo 10,35m reisebus / autobus de tourisme / autobus turismo impressionen / impressions / impressioni

Page 8: MAN-BARBI GALILEO 10,35m - AutoScout24 · 2017. 4. 18. · intarder / intarder / intarder (Op. ZF 6S1901) antrieb / transmission / trasmissione antrieb auf hinterachse / traction

805.15 Busarena.ch 14.09.2016 8

barbi galileo 10,35m reisebus / autobus de tourisme / autobus turismo

Page 9: MAN-BARBI GALILEO 10,35m - AutoScout24 · 2017. 4. 18. · intarder / intarder / intarder (Op. ZF 6S1901) antrieb / transmission / trasmissione antrieb auf hinterachse / traction

805.15 Busarena.ch 14.09.2016 9

barbi galileo 10,35m reisebus / autobus de tourisme / autobus turismo