manual de instalación - minebea intec...consultar los pares de apriete correspondientes en la tabla...

22
Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S Manual de instalación Traducción de las instrucciones de la instalación original 9499 053 28806 Edición 1.5.0 29/01/2020 Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hamburgo, Alemania Tel.: +49.40.67960.303 Fax: +49.40.67960.383

Upload: others

Post on 29-Jan-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S

    Manual de instalación

    Traducción de las instrucciones de la instalación original 9499 053 28806 Edición 1.5.0 29/01/2020

    Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hamburgo, AlemaniaTel.: +49.40.67960.303 Fax: +49.40.67960.383

  • Prefacio¡Leer atentamente estas indicaciones!Siempre que la ley no especifique lo contrario, las indicaciones contenidas en este documento no son vinculantespara Minebea Intec y están sujetas a modificaciones. El manejo/la instalación del producto se confiaráexclusivamente a personal técnico debidamente formado y especializado. Al intercambiar correspondencia sobreeste producto, indicar tipo, denominación y número de versión/serie, así como todos los números de licenciaasociados a este producto.

    NotaEste documento está protegido por derechos de autor. No se puede modificar ni copiar; tampoco se puedeutilizar sin la compra o la aprobación por escrito del propietario legítimo (Minebea Intec). El uso de este productosupone la aceptación de las disposiciones anteriores.

  • Índice

    1 Introducción ........................................................................................................................................ 21.1 Lea el manual .............................................................................................................................................................. 21.2 Cómo se muestran las instrucciones para realizar acciones................................................................................ 21.3 Así se muestran las listas........................................................................................................................................... 21.4 Cómo se muestran los menús y las teclas de software......................................................................................... 21.5 Cómo se muestran las indicaciones de seguridad ................................................................................................ 21.6 Teléfono de asistencia ............................................................................................................................................... 3

    2 Indicaciones de seguridad....................................................................................................................42.1 Indicaciones generales .............................................................................................................................................. 42.2 Uso conforme a las instrucciones ............................................................................................................................ 42.3 Control de entrada de mercancías........................................................................................................................... 42.4 Antes de la puesta en funcionamiento.................................................................................................................... 4

    3 Recomendaciones de montaje.............................................................................................................. 53.1 Disposición de las células de carga y las mordazas .............................................................................................. 53.2 Ayuda de montaje ...................................................................................................................................................... 63.3 Protección antivuelco adicional ............................................................................................................................... 6

    4 Especificación ...................................................................................................................................... 84.1 Componentes suministrados.................................................................................................................................... 84.2 Dimensiones................................................................................................................................................................ 94.3 Datos técnicos ............................................................................................................................................................ 11

    5 Instalación ..........................................................................................................................................125.1 Antes del montaje......................................................................................................................................................12

    5.1.1 Preparación de la base/subestructura ........................................................................................................125.2 Pares de apriete .........................................................................................................................................................135.3 Montaje .......................................................................................................................................................................13

    5.3.1 Indicaciones de seguridad.............................................................................................................................135.3.2 Montaje del juego de montaje y colocación de la célula de pesaje ....................................................... 14

    5.4 Comprobación del montaje .................................................................................................................................... 16

    6 Limpieza .............................................................................................................................................17

    7 Eliminación ........................................................................................................................................ 18

    8 Recambios y accesorios...................................................................................................................... 198.1 Recambios ................................................................................................................................................................. 198.2 Accesorios.................................................................................................................................................................. 19

    8.2.1 Piezas de presión ........................................................................................................................................... 19

    Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S Índice

    Minebea Intec ES-1

  • 1 Introducción

    1.1 Lea el manual- Lea atentamente e íntegramente el manual antes de trabajar con el producto.

    - Este manual forma parte del producto. Guárdelo siempre en un lugar accesible yseguro.

    1.2 Cómo se muestran las instrucciones para realizar acciones1. - n. aparecen delante de las acciones de forma correlativa.

    1.3 Así se muestran las listas- indica una enumeración.

    1.4 Cómo se muestran los menús y las teclas de software[ ] aparecen antes y después de los elementos de menú y las teclas de software.Ejemplo:[Inicio]- [Programas]- [Excel]

    1.5 Cómo se muestran las indicaciones de seguridadLas palabras clave indican el nivel de peligro que se corre si no se observan lascorrespondientes medidas de prevención de riesgos.

    PELIGRO

    Advertencia de lesionesPELIGRO inminente que podría causar la muerte o heridas graves e irreversibles si seincumplen las medidas de precaución correspondientes.

    Tomar las precauciones adecuadas.

    ADVERTENCIA

    Advertencia de una zona de peligro y/o de lesiones corporalesADVERTENCIA ante una posible situación que podría causar la muerte y/o lesionesgraves e irreversibles si se incumplen las medidas de precaución correspondientes.

    Tomar las precauciones adecuadas.

    ATENCIÓN

    Advertencia de lesiones.ATENCIÓN ante una posible situación que podría causar lesiones leves y reversibles, obien daños materiales, si se incumplen las medidas de precaución correspondientes.

    Tomar las precauciones adecuadas.

    aparece delante de una acción.describe el resultado de una acción.

    Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S 1 Introducción

    ES-2 Minebea Intec

  • AVISO

    Advertencia de daños materiales y/o para el medio ambiente.AVISO ante una posible situación que podría provocar daños materiales, si se incumplenlas medidas de precaución correspondientes.

    Tomar las precauciones adecuadas.

    Nota:

    Consejos de aplicación, información útil e indicaciones.

    1.6 Teléfono de asistenciaTeléfono: +49.40.67960.444Fax: +49.40.67960.474Correo electrónico: [email protected]

    1 Introducción Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S

    Minebea Intec ES-3

  • 2 Indicaciones de seguridad

    2.1 Indicaciones generales

    AVISO

    Advertencia de daños materiales y/o para el medio ambiente.El producto sale de fábrica en perfecto estado de seguridad técnica.

    Para mantener este estado y garantizar un funcionamiento sin peligros, el usuariodebe seguir las indicaciones y advertencias incluidas en esta documentación.

    2.2 Uso conforme a las instruccionesLos juegos de montaje PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S solo son adecuados para tareasde pesaje.Los juegos de montaje PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S están previstos para lainstalación de las células de carga PR 6241.Todas las piezas de montaje y de construcción se deben dimensionar cumpliendo con lanormativa correspondiente, de modo que aseguren una resistencia a sobrecargasuficientemente grande para todas las cargas que puedan producirse. En especial, debenasegurarse los objetos de pesaje dispuestos en posición vertical para evitar el vuelco odesplazamiento de la instalación de pesaje y los peligros que podría suponer para laspersonas, los animales o los bienes materiales la rotura de una célula de carga o loscomponentes.Los trabajos de instalación y de reparación siempre los deben realizar técnicosespecializados o formados.Los juegos de montaje se han desarrollado según el estado actual de la técnica. Elfabricante no se hace responsable de los daños provocados por otros componentes de lainstalación o de los derivados de un uso no adecuado.

    2.3 Control de entrada de mercancíasControlar la integridad del envío. Efectuar una comprobación visual para detectar dañosen el envío. Si hay motivos para ello, será necesario efectuar una reclamación inmediata altransportista. Es necesario notificarlo a un punto de venta o de servicio técnico deMinebea Intec.

    2.4 Antes de la puesta en funcionamiento

    AVISO

    Comprobación visualAntes de la puesta en funcionamiento, después del almacenamiento y deltransporte, hay que asegurarse de que el kit de montaje no presente dañosmecánicos.

    Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S 2 Indicaciones de seguridad

    ES-4 Minebea Intec

  • 3 Recomendaciones de montaje

    3.1 Disposición de las células de carga y las mordazasEjemplos:

    Leyenda

    No amarrar este punto.

    Refuerzo

    Introducción de la carga

    Posible dirección de movimiento

    3 Recomendaciones de montaje Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S

    Minebea Intec ES-5

  • - Para garantizar la libertad de movimiento necesaria para el dispositivo de pesaje,deben utilizarse como máximo 3 kits de montaje con refuerzo para amarrar el objetoque va a pesarse.

    La excepción son recipientes redondos (figura① y ②). Aquí pueden instalarsemuchos refuerzos laterales si se desea, siempre y cuando estén alineados de formatangencial.

    Se ofrecen kits de montaje especiales para los puntos de pesaje sin refuerzo lateral.Opcionalmente, el refuerzo lateral puede retirarse.

    En las construcciones elásticas, puede ser necesario desviarse de esta recomendaciónpara garantizar una estabilidad suficiente del objeto que va a pesarse.

    3.2 Ayuda de montajeEjemplo: PR 6043/30

    La placa de soporte de montaje (1) sirve para facilitar el montaje del kit de montaje y lacélula de carga.

    3.3 Protección antivuelco adicional

    Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S 3 Recomendaciones de montaje

    ES-6 Minebea Intec

  • Para aumentar la fuerza de elevación admisible para los kits de montaje con refuerzo, esposible montar una protección antivuelco adicional.Para ello, en la versión más sencilla son necesarios los siguientes componentes:

    - 1× espárrago roscado (1)

    - 3× tuerca (2)

    - 1× arandela (3)

    Montaje:

    - Montar el espárrago roscado (1) de modo que tenga suficiente libertad demovimiento en el orificio.

    - Asegurar las tuercas (2) de modo que se mantenga la distancia A* con la arandela (3).

    * A = 1…2 mm

    Esta distancia se debe mantener siempre para evitar las derivaciones de energía.

    Consultar los pares de apriete correspondientes en la tabla siguiente.

    Kit de montaje Espárragoroscado/tuer-cas

    Clase de resis-tencia

    Par de apriete Fuerza de ele-vación totaladm.

    PR 6043/30 M12 4.6 30 Nm 18 kN

    PR 6043/40 M16 4.6 75 Nm 32 kN

    3 Recomendaciones de montaje Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S

    Minebea Intec ES-7

  • 4 Especificación

    4.1 Componentes suministradosEjemplo: Juego de montaje PR 6043/30N+S

    Pos. Denominación

    1 Placa de soporte de montaje

    2 Tornillo (2×) y arandela elástica (2×) para el cable de compensación de potencial(incluido en el suministro de la célula de pesaje)

    3 Placa superior

    4 Brazo transversal con cabeza articulada (2×), unión roscada, tuerca (2×), perno(2×) y arandela de seguridad (4×)

    5 Placa inferior

    6 Distanciador

    7 Pasador (2×)

    8 Incluido solo en el suministro de PR 6043/30: casquillo (2×); solo para célulasde pesaje PR 6241/12…52

    Las siguientes posiciones no tienen ilustración:

    9 Juego de piezas de presión

    10 Instrucciones breves

    Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S 4 Especificación

    ES-8 Minebea Intec

  • 4.2 DimensionesPR 6043/30N+S

    * Rosca a la derecha, ** rosca a la izquierdaTodas las dimensiones en mm

    4 Especificación Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S

    Minebea Intec ES-9

  • PR 6043/40N+S

    * Rosca a la derecha, ** rosca a la izquierdaTodas las dimensiones en mm

    Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S 4 Especificación

    ES-10 Minebea Intec

  • 4.3 Datos técnicosPR 6043/30N+S

    PR 6043/30N PR 6043/30S

    Carga nominal de la célula de carga 100 kg…2 t 100 kg…2 t

    Fuerza horizontal admisible Máx. 6 kN Máx. 6 kN

    Fuerza de rotura horizontal >20 kN >20 kN

    Carga vertical admisible sin CC* (distanci-ador)

    Máx. 2 t Máx. 2 t

    Rango de temperaturas admisible -40 °C…+100 °C -40 °C…+100 °C

    Material Acero S235 con recubrimientode zinc galvanizado, pasivado ysellado, conforme a RoHS

    Acero inoxidable 1.4301 segúnDIN EN 10088-3

    Peso neto/bruto 4,3 kg/4,8 kg 4,3 kg/4,8 kg

    * CC = célula de carga

    PR 6043/40N+S

    PR 6043/40N PR 6043/40S

    Carga nominal de la célula de carga 3 t, 5 t 3 t, 5 t

    Fuerza horizontal admisible Máx. 18 kN Máx. 18 kN

    Fuerza de rotura horizontal >50 kN >50 kN

    Carga vertical admisible sin CC* (distanci-ador)

    Máx. 5 t Máx. 5 t

    Rango de temperaturas admisible -40 °C…+100 °C -40 °C…+100 °C

    Material Acero S235 con recubrimientode zinc galvanizado, pasivado ysellado, conforme a RoHS

    Acero inoxidable 1.4301 segúnDIN EN 10088-3

    Peso neto/bruto 10,2 kg/10,6 kg 10,2 kg/10,6 kg

    * CC = célula de carga

    4 Especificación Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S

    Minebea Intec ES-11

  • 5 Instalación

    5.1 Antes del montaje5.1.1 Preparación de la base/subestructura

    - La base donde se coloque el juego de montaje debe ser horizontal (utilizar un nivel),plana y no ceder a las cargas previstas.

    - La carga debe distribuirse de la forma más uniforme posible en las células de cargaexistentes para evitar que haya una sobrecarga.

    - Las bases/las superficies de apoyo de la subestructura de los juegos de montajedeben encontrarse a la misma altura y las superficies de apoyo del objeto que se va apesar (p. ej., patas del recipiente) deben colocarse en paralelo.

    - Para el montaje atornillado de la placa superior e inferior:

    - Realizar el patrón de taladrado de la placa superior del juego de montaje (ver elcapítulo 4.2) conforme a la disposición del sistema de pesaje para cada pata/garra del recipiente.

    - Si entre el juego de montaje y el recipiente o entre el juego de montaje y lasubestructura se colocan capas intermedias blandas (p.ej., de goma o plástico) paraamortiguar las vibraciones o como aislamiento térmico, entre esta capa blanda y eljuego de montaje se deberá colocar una placa de reparto de la carga que garanticeuna introducción uniforme de la carga en el juego de montaje.

    El diseño de las placas de aislamiento y el de las de reparto de cargas depende de laaplicación.

    Debe vigilarse siempre que no se supere el desajuste máximo admisible para no mermarla precisión de medición (ver ilustración).

    Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S 5 Instalación

    ES-12 Minebea Intec

  • 5.2 Pares de aprieteConsultar los pares de apriete correspondientes en la tabla siguiente.

    Kit de montaje Componentes Rosca Arandela Par de apriete

    Placa superior M8-8.8 * 85 NmPR 6043/30N

    Placa inferior M8-8.8 * 85 Nm

    Placa superior M8-A2-70 * 60 NmPR 6043/30S

    Placa inferior M8-A2-70 * 60 Nm

    Placa superior M12-8.8 ** 85 NmPR 6043/40N

    Placa inferior M12-8.8 ** 85 Nm

    Placa superior M12-A2-70 ** 60 NmPR 6043/40S

    Placa inferior M12-A2-70 ** 60 Nm

    *Recomendación para las arandelas de los tornil-los de fijación M8:

    DIN 7349 (d = 21, h = 4) o DIN 9021 o ISO 7093-2(d = 24, h = 2)

    **Recomendación para las arandelas de los tornil-los de fijación M12:

    DIN 7349 (d = 30, h = 6) o DIN 9021 o ISO 7093-2(d = 37, h = 3)

    5.3 Montaje5.3.1 Indicaciones de seguridad

    ADVERTENCIA

    El recipiente podría volcarse durante el montaje.Asegure siempre el recipiente contra el vuelco.

    Utilice un dispositivo elevador adecuado.

    ADVERTENCIA

    Advertencia de una zona de peligro o de lesiones corporalesLas arandelas de seguridad del refuerzo lateral solo pueden utilizarse una vez.

    Es imprescindible sustituir las arandelas de seguridad si se dañan o se retiran.Recambios, ver capítulo 8.1.

    AVISO

    A través de la célula pasan corrientes de soldeo o de descarga que pueden causardaños.Antes del montaje de las células de carga deben completarse todos los trabajos desoldeo en el dispositivo de pesaje.

    En el mismo momento del montaje de la célula de carga, debe crearse un puentecon un cable de cobre flexible (incluido en el suministro de la célula de carga).

    5 Instalación Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S

    Minebea Intec ES-13

  • Si con posterioridad se realizan trabajos de soldeo eléctrico cerca de la célula de carga:

    - desconectar el cable de la célula de carga,

    - garantizar la presencia de un puente eléctrico adecuado para la célula de carga através del cable de cobre flexible y

    - colocar el terminal de masa del aparato de soldeo lo más cerca posible del punto desoldeo.

    5.3.2 Montaje del juego de montaje y colocación de la célula de pesaje

    Nota:

    A continuación se describe el montaje atornillado de la placa superior e inferior.

    Los pasos de trabajo deben realizarse en todos los puntos de contacto (p. ej.: recipiente)del objeto que va a pesarse

    Requisito:Todos los orificios roscados para la placa superior ya están realizados en la pata/garra delrecipiente (ver el capítulo 4.2).Procedimiento:

    Ejemplo: PR 6043/30

    1. Montar el juego de montaje a la pata de recipiente (2). Respetar siempre las clases deresistencia y los pares de apriete de los tornillos (4) y las arandelas (5) (ver elcapítulo 5.2).

    2. Colocar el recipiente con el juego de montaje sobre la base/subestructura en laposición deseada. Hay que asegurarse siempre de que las placas queden una sobreotra en paralelo y de forma vertical.

    3. Marcar los taladros de fijación para la placa inferior (7).4. Posicionar el recipiente con el juego de montaje de modo que se pueda perforar.

    Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S 5 Instalación

    ES-14 Minebea Intec

  • Nota:

    De ser necesario, pueden montarse un espárrago roscado, arandelas y tuercas comoseguro antielevación adicional (ver el capítulo 3.3).

    ATENCIÓN

    Debe evitarse dañar la membrana del lateral de la célula de pesaje.Colocar con cuidado la célula de pesaje.

    La célula de pesaje debe quedar centrada entre los pasadores/casquillos.

    * PR 6043/30: junta tórica, PR 6043/40: anillo de silicona

    5. Fijar el juego de montaje sobre la base/subestructura (7). Respetar siempre los paresde apriete (ver el capítulo 5.2).

    6. Establecer el punto de compensación de potencial (1) (no incluido en el suministro)entre la placa superior (3) y la placa inferior (6).

    7. Cuando hayan finalizado todos los trabajos de soldeo en las proximidades de lacélula de pesaje y hayan concluido los trabajos de montaje en el objeto que se va apesar, limpiar la entalladura para la pieza de presión (10) de la placa superior (3) y laentalladura para la placa de presión (9) de la placa inferior (6).

    8. Posicionar el dispositivo elevador en el objeto que se va a pesar.9. Retirar la placa de soporte de montaje (13).10. Retirar el distanciador (ver el capítulo 4.1).11. Solo para PR 6043/30 con células de pesaje PR 6241/12…52: Sacar ambos

    casquillos de la bolsa y conectarlos a los pasadores (11).12. Colocar la placa de presión (9) en la placa inferior (6).

    13. Elevar el objeto que se va a pesar con el dispositivo elevador correspondiente demodo que la célula de pesaje (12) con ambas piezas de presión pueda posicionarse deforma vertical en el juego de montaje con ayuda del anillo de apoyo (8)*.

    14. Cargar la célula de pesaje lentamente. Hay que asegurarse siempre de que la célulade pesaje quede en posición vertical y sin inclinación tras la carga.

    15. De ser necesario, volver a alinear la placa superior (3) y la placa inferior (6).

    5 Instalación Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S

    Minebea Intec ES-15

  • 5.4 Comprobación del montajeCuando todos los kits de montaje están instalados, se debe comprobar que el montaje sehaya realizado correctamente.En especial, deben evitarse las derivaciones de energía.

    Ejemplo: PR 6043/30N+S

    Debe comprobarse lo siguiente:

    - si la placa de soporte de montaje se ha retirado.

    - si la célula de carga se ha colocado en posición vertical y sin inclinación en el kit demontaje.

    - si la placa superior y la inferior se han montado en posición horizontal.

    - si hay suficiente libertad de movimiento vertical y holgura para la expansión térmica.

    - si los refuerzos (2) se mueven libremente; en caso necesario, aflojar las tuercas (3* y4**), ajustar mediante la unión roscada (1) y volver a apretar las tuercas.

    * Rosca a la derecha, ** rosca a la izquierda

    Solo si la célula de carga y la unidad de mordaza están montadas con exactitud se da lalibertad de movimiento necesaria para los cambios de ubicación del objeto que va apesarse a causa de expansión térmica, vibración o similares, sin limitación de la precisiónde medición.Para evitar las derivaciones de energía, todos los conductos de entrada y salida(mangueras, tubos, cables) se deben acoplar al objeto que va a pesarse de la forma másflexible posible.Toda la carga debe ser soportada por las células de carga.

    Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S 5 Instalación

    ES-16 Minebea Intec

  • 6 Limpieza

    El juego de montaje es fácil de limpiar. Se puede enjuagar con agua.Al hacerlo, dirigir el chorro de agua de arriba hacia abajo y en movimientos circularesalrededor del juego de montaje.

    AVISO

    Es posible que exista incompatibilidad entre el producto de limpieza y los materialesdel juego de montaje.

    Al utilizar productos de limpieza, se debe vigilar que solo se empleen productos concompatibilidad probada con los materiales del juego de montaje (ver el capítulo 4.3).

    6 Limpieza Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S

    Minebea Intec ES-17

  • 7 Eliminación

    Cuando ya no necesite el embalaje, debe eliminarlo en un punto de eliminación deresiduos local, o bien en una empresa de eliminación de residuos o un punto de recogida.La mayor parte del embalaje está compuesto por materiales respetuosos con el medioambiente que se pueden utilizar como materia prima reciclada.Este producto no debe desecharse junto con la basura doméstica ni entregarse en lospuntos oficiales de recogida y reciclaje. Esta prohibición incluye a las pequeñas empresasy profesionales autónomos.La legislación de la UE exige que en los Estados miembros se recoja por separado labasura doméstica y los aparatos eléctricos o electrónicos para su reciclaje.

    Antes de desechar o destruir el producto, se deben retirar las baterías existentes ydepositarlas en un punto de recogida adecuado.Para obtener indicaciones adicionales, consulte nuestras condiciones generales denegocio.

    Encontrará las direcciones de servicio técnico para la reparación en la información sobreel producto incluida en el artículo o en nuestra página web (www.minebea-intec.com).No nos hacemos cargo de la reparación de productos contaminados por sustanciaspeligrosas (contaminación ABC).Si tiene alguna pregunta, consulte a los representantes locales de nuestro servicio técnicoo acuda a nuestra central de atención.Minebea Intec GmbHCentro de reparacionesMeiendorfer Straße 205 A22145 Hamburgo, AlemaniaTel.: [email protected]

    Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S 7 Eliminación

    ES-18 Minebea Intec

  • 8 Recambios y accesorios

    8.1 Recambios

    Pos. Denominación Etapa de carga Ref. de pedido

    1 Cable de cobre flexible, 250 mm de largo 5312 321 28056

    2 Juego de piezas de presión (con junta tórica) 100 kg…2 t 5312 693 98132

    3 Juego de piezas de presión (con arandela de silicona) 3 t, 5 t 5312 693 98076

    4 2× arandela de seguridad, 9 mm, DIN 6799 9-A2 para PR 6043/30 5312 530 78001

    5 2× arandela de seguridad, 12 mm, DIN 6799 12-A2 para PR 6043/40 5312 530 78003

    8.2 Accesorios8.2.1 Piezas de presión

    Para el montaje de la célula de carga se recomienda utilizar las siguientes piezas depresión:

    Pos. Denominación Etapa de carga Ref. de pedido

    1 Juego de piezas de presión PR 6043/31S (con juntatórica)

    100 kg…2 t 9405 360 43312

    S = acero inoxidable

    8 Recambios y accesorios Juegos de montaje Mini FLEXLOCK PR 6043/30N+S, PR 6043/40N+S

    Minebea Intec ES-19

  • Published byMinebea Intec GmbH | Meiendorfer Strasse 205 A | 22145 Hamburg, GermanyPhone: +49.40.67960.303 | Email: [email protected]

    9499 053 28806Índice1 Introducción1.1 Lea el manual1.2 Cómo se muestran las instrucciones para realizar acciones1.3 Así se muestran las listas1.4 Cómo se muestran los menús y las teclas de software1.5 Cómo se muestran las indicaciones de seguridad1.6 Teléfono de asistencia

    2 Indicaciones de seguridad2.1 Indicaciones generales2.2 Uso conforme a las instrucciones2.3 Control de entrada de mercancías2.4 Antes de la puesta en funcionamiento

    3 Recomendaciones de montaje3.1 Disposición de las células de carga y las mordazas3.2 Ayuda de montaje3.3 Protección antivuelco adicional

    4 Especificación4.1 Componentes suministrados4.2 Dimensiones4.3 Datos técnicos

    5 Instalación5.1 Antes del montaje5.1.1 Preparación de la base/subestructura

    5.2 Pares de apriete5.3 Montaje5.3.1 Indicaciones de seguridad5.3.2 Montaje del juego de montaje y colocación de la célula de pesaje

    5.4 Comprobación del montaje

    6 Limpieza7 Eliminación8 Recambios y accesorios8.1 Recambios8.2 Accesorios8.2.1 Piezas de presión