manual de instalare şi utilizare - prodimarmanual de instalare şi utilizare - ro ro ro-5 2. design...
TRANSCRIPT
www.atmos.cz
Manual de instalare şi utilizare
Manual de instalare şi utilizare - RO
www.atmos.cz
Manual de instalare şi utilizare - RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-3
CUPRINS1. Informaţii generale 4 Introducere 4 Utilizare 4 Specificaţii tehnice 42. Design 5 Descriere 53. Accesoriile cazanului 94. Siguranţa, instalarea arzătorului şi punerea în funcţiune 9 Conectarea arzătorului la cazan şi siguranţa 9 Design şi dimensiuni tehnice pentru creşterea siguranţei 10 Dimensiuni de bază ale deschiderii pentru instalarea arzătorului la cazan 10 Montarea arzătorului 115. Poziţia de instalare a cazanului cu arzător în camera tehnică a cazanului 126. Coşul de fum 127. Racordul cazanului până la coşul de fum 138. Norme de protecţie împotriva incendiilor 139. Schema de conectare a cazanului la un boiler cu controlul arderii cu ajutorul senzorilor ts şi tv 1410. Schema de conectare cu unitatea de control ACD01 şi un rezervor de acumulare 1511. Conectarea la reţeaua electrică a cazanului şi a arzătorului 1512. Schema de branşare a electronicii 1613. Schema electrică a arzătorului A25 1714A. Schema electrică de branşare a cazanului D14P, D15P, D20P şi D21P – varianta A – cu conector cazan cu 4 ştifturi 1814B. Schema electrică de branşare a cazanului D14P, D15P, D20P şi D21P – varianta B – cu conector cazan cu 5 ştifturi 1815A. Schema electrică de branşare a cazanului DC18SP, DC25SP, DC32SP – varianta A – cu conector cu 4 ştifturi la cazan 1915B. Schema electrică de branşare a cazanului DC18SP, DC25SP, DC32SP – varianta B – cu conector cu 5 ştifturi la cazan 1916A. Schema electrică de branşare a cazanului DC15EP – varianta – cu conector cu 4 ştifturi la cazan 2016B. Schema electrică de branşare a cazanului DC15EP – varianta B– cu conector cu 5 ştifturi la cazan 2017A. Schema electrică a cazanului de gazificare cu adaptor pentru arzătorul DCxxS(X), DCxxS, ACxxS, DCxxRS – varianta A – cu conector cu 4 ştifturi la cazan 2117B. Schema electrică a cazanului de gazificare cu adaptor pentru arzătorul DCxxS(X), DCxxS, ACxxS, DCxxRS – varianta A – cu conector cu 4 ştifturi la cazan 2118. Punerea în funcţiune 2219. Controlul si setările arzătorului 24 Display-ul şi panoul de control 24 Parolele şi funcţiile lor 26 Menu PARAMETRY 26 Alegerea puterii dorite şi a calităţii combustibilului: 27 Menu INFORMAŢIE 31 Meniul TESTARE 3220. Informaţie - coduri de eroare-defecţiuni 33 Defecţiuni generale 33 Tabel cu mesaje de eroare pe afişaj – Alarme 33 Dacă echipamentul funcţionează, dar nu sunteţi mulţumit de funcţionarea sa, urmaţi paşii următori: 3721. Întreţinerea şi curăţarea arzătorului 3822. Piese de schimb 4023. Dezmembrarea arzătorului 41TERMENI DE GARANŢIE 42PROCES-VERBAL DE INSTALARE A CAZANULUI ŞI A ARZĂTORULUI 43ÎNREGISTRĂRI PRIVIND REVIZIILE ANUALE 44ÎNREGISTRĂRI PRIVIND REPARAŢIILE EXECUTATE ÎN PERIOADA DE GARANŢIE ŞI DUPĂ TERMINAREA ACESTEI PERIOADE 45
RO
www.atmos.cz4-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
1. Informaţii generaleATENŢIE - Înainte de a porni arzătorul trebuie să vă familiarizaţi în detaliu cu regulile descrise în acest manual. Producătorul nu este răspunzător pentru daunele cauzate de opera-rea, întreţinerea şi utilizarea necorespunzătoare a acestui echipament.
Introducere
Acest manual se adresează tuturor utilizatorilor şi conţine informaţiile necesare instalării, porni-rii, întreţinerii şi utilizării în condiţii bune de funcţionare a arzătorului. Va recomandăm să acordaţi mare atenţie acestor reguli de siguranţă. Intervenţiile care nece-sită schimbarea anumitor părţi componente trebuie făcute de către personal autorizat. Reparaţiile şi setările care nu sunt cuprinse şi descrise în acest manual nu trebuie efectuate.
Utilizare
Arzătorul este conceput pentru a funcţiona în cazanele model: ATMOS D14P, D15P, D20P, D21P, D25P, DC15EP, DC18SP, DC25SP, DC32SP şi cazanele cu funcţionare pe principiul gazeificării careau modificarea necesară pentru a permite instalarea unui arzător de peleţi în uşa de sus şi dotate cu unventilator de exhaustare cu puterea de până la 40kW, tipul DCxxS(X), DCxxRS, CxxS şi ACxxS.
Specificaţii tehnice
Nume: ATMOS A25Combustibil: peleţi de înaltă calitate (albi) cu diametrul între 6 şi 8 mm, lungimea de la 5 la 25 mm şi puterea calorifică 16-19 MJ.kg-1
Puterea nominală a arzătorului: 24 kWPuterea minimă a arzătorului: 5 kWPuterea maximă a arzătorului: 30 kW Suprafaţa maximă a schimbătorului de căldură al cazanului în care se instalează arzătorul: 3m2 Rezervor peleţi: separat Alimentare cu peleţi: cu un transportor melcat-separat Controlul arzătorului: cu o unitate de control electronică AC07 care comandă funcţionarea trans-portorului melcat, două elemente încălzitoare electrice şi ventilatorul în concordanţă cu cerinţele cazanului şi sistemului de încălzire. Sistemul electronic este protejat prin termostatul de siguranţă al cazanului, termostatul de siguranţă la alimentarea cu peleţi a cazanului, traductorul ventilatorului şi fotocelula pentru sesizare prezenţă flacără. Funcţionarea arzătorului este indicată pe display-ul părţiiunităţii de control electronice. Alimentarea electrică: 230 V / 50 Hz Energia maximă absorbită la pornirea cu un singur element de aprindere: 522 W - setare normalăEnergia maximă absorbită la pornirea cu două elemente de aprindere: 1042 W - funcţie specialăEnergia medie absorbită la funcţionarea la puterea nominală: 42 WEnergia medie absorbită la funcţionarea la puterea minimă: 22 W Energia medie absorbită în modul standby: 3,3 WSiguranţa fuzibilă a arzătorului din cazan: 6,3 ANivelul de zgomot: 54 dBGreutatea arzătorului: 15 kgDimensiunile arzătorului, WxHxD: 25 x 47 x 55 cmDimensiunile minime ale camerei de ardere: diametru/lăţime=400 mm, lungime/adâncime=400mmVolumul minim al cenuşarului cazanului: trebuie să corespundă unei funcţionări timp de o săptămână a cazanului la puterea nominală (min.2 l)Depresiunea minimă în camera de ardere: 2 PaProtecţie împotriva deschiderii accidentale a uşii de la camera de ardere: şurub de protecţie
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-5
2. DesignDescriere
Încălzirea cu peleţi utilizând arzătorul ATMOS A25 pentru peleţi are multe în comun cu încălzirea cu gaz natural sau cu petrol. Oricum, există o diferenţă prin faptul că prin arderea peleţilor se produce o anumită cantitate de cenuşă care trebuie îndepărtată din arzător şi din cazan la un anumit interval pentru a evita scăderea eficienţei şi obturarea arzătorului. Arzătorul de peleţi ATMOS A25 are funcţia de aprindere automată a combustibilului. Sistemul integrat compus din arzător, transportorul melcat şi rezervorul de peleţi funcţionează complet automat şi este controlat de către o unitate electronică de control dotată cu un senzor de sesizare prezenţă flacără(fotocelulă). În corpul arzătorului, combustibilul şi aerul necesar arderii sunt combinate într-un raport astfel încât să asigure eficienţă maximă a arderii şi o poluare cât mai scăzută. Doar peleţii de calitate foarte bună cu diametrul între 6-8 mm şi lungimea între 5-25 mm trebuie folosiţi ca şi combustibil. Peleţii din lemn moale fără de scoarţă, numiţi peleţi albi, sunt consideraţi ca fiind peleţi de cea mai bună calitate. Cenuşa este în mod normal evacuată din arzător prin uşa cazanului o dată de la 7 până la 30 zile, în funcţie de necesitate. Este recomandată o curăţire completă a părţilor interioare ale arzătorului o dată pe an; pentru această operaţiune arzătorul trebuie scos din cazan. Pentru o curăţire perfectă a camerei de ardere a arzătorului, puteţi folosi un vătrai sau un element de curăţire-vacuum.
Arzătorul este compus din următoarele părţi:
ATENŢIE - Pentru arzătorul A25, se poate utiliza DA1500 transportor melcat cu lungimea de 1,5 m, transportor melcat DA2000 cu lungimea de 2 m şi transportorul DA2500 cu lungimea de 2,5 m, amândouă cu diametrul de 75 mm. Dacă folosiţi un alt transportor cu o putere mai mare, ex.DRA cu lungimea de 4-5 m, trebuie să adaptaţi conectorul la cablul transportorului şi să reduceţi puterea prin intermediul parametrilor T4 şi T6 (T4-reducere, T6-creştere).
1 - Comutator2 - Termostat de siguranţă 95°C3 - Display al sistemului electronic al arzătorului4 - Camera de ardere a arzătorului
5 - Priză pentru conectarea electrică a transpor torului melcat extern6 - Conector pentru cablul de interconexiune dintre cazan şi arzător
3
6 5
2
4
1
RO
www.atmos.cz6-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
Fig. 4 – placa demontată cu spirale de ap-rindere
Fig. 2 – cămăruţă de ardere amovibilă – a se curăţa regulat
Fig. 3 – camera de ardere descoperită cu ori-ficiile în spatele cărora sunt plasate spiralelede aprindere
Fig. 6 – fotocelula – atenţie la orientarea corectă - recomandăm cel puţin o curăţare o dată pe an
Fig. 5 – unitate electronică de comandă cu bu-toane, cutia de borne inferioară (1-18), cutia de borne superioară pentru conectarea senzo-rilor TS (poziţia 3 şi 4) şi TV (poziţia 6 şi 7)
Fig. 1 – duza de ardere a arzătorului
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-7
Fig. 7 – ventilatorul arzătorului cu clapă de aer
Fig. 9 – senzor rotaţii ventilator
Fig. 8 – conjunctor terminal cu limitator spe-cial
Fig. 10 – termostat de siguranţă 95°C pe con-ducta de aducere peleti
Fig. 11 – orificii orbite pentru senzorii de temperatură TS şi TV
Fig. 12 – arzător cu treceri cabluri şi senzo-ri de temperatură TS şi TV (nu fac parte din livrare). Necesar a se cumpăra setul AS25 sau senzorii în mod separat
RO
www.atmos.cz8-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
Fig. 13 – imaginea senzorului de temperatură a apei în recipientul rezervorului de acumu-lare (TV şi TS)
Fig. 14 – imaginea senzorului de gaze de ar-dere TS în recipientul canalului de fum
Fig. 15 – imaginea senzorului de temperatură a apei TV în recipientul cazanului DCxxSP(EP) sau a cazanului cu arzător în uşa superioară DCxxS(X), CxxS, ACxxS, DCxxRS
Fig. 16 – imaginea senzorului de temperatură a apei TV în recipientul cazanului tip DxxP
Fig. 17 – pelete de lemn de calitate superio-ară – alb fără puncte negre (coajă)
Fig. 18 – pelete de lemn de calitate inferio-ară – de culoare închisă, cu coajă (cu puncte negre)
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-9
3. Accesoriile cazanuluiAccesorii- componente arzător:Comutator stop 1 bucatăTeacă pentru senzorii TS şi TV 2 bucatăCablu de interconexiune între cazan şi arzător (5x1.5 mm) 1 bucatăManual pentru Operare şi Întreţinere 1 bucatăSiguranţă fuzibilă tip F 3.15A/1500A/5x20 mm (spirale de aprindere) 2 bucatăSiguranţă fuzibilă tip F 0.8A/1500A/5x20 mm (transportor) 1 bucatăSiguranţă fuzibilă tip F 1.0A/1500A/5x20 mm (ventilatorului - fi confundată F 0.8A) 1 bucată
Accesorii care nu sunt părţi ale arzătorului şi care pot fi comandate separat:DA1500 transportor melcat pentru peleţi cu lungimea de 1.5 m şi diametrul de 75 mm - COD: H0151DA2000 transportor melcat pentru peleţi cu lungimea de 2 m şi diametrul de 75 mm - COD: H0207DA2500 transportor melcat pentru peleţi cu lungimea de 2.5 m şi diametrul de 75 mm - COD: H0208
Setul AS25, care este format din doi senzori KTF20 cu cablu de 5 m, modul AD02 şi adaptor special pentru cazane DCxxSP - COD: P0435Senzor de temperatură apă cu cablu 5 m (-20...+110oC)- tip KTF 20 - COD: P0431Senzor temperatură gaze ardere cu cablu 2.5 m(-20...+300oC)- tip T7425B1011 - COD: P0414Teacă pentru senzor de temperatură gaze de ardere, ¾” x 70 mm - COD: V0524Modul AD02 pentru controlul ventilatorului cazanului printr-o sursă externă - COD: P0432Adaptor special pentru cazanul DcxxSP ce permite scoaterea atât a ventilatorului cât şi a arzătorului din cazan - COD: S0725
4. Siguranţa, instalarea arzătorului şi punerea în funcţiuneConectarea arzătorului la cazan şi siguranţa
ATENŢIE - Înainte de a porni arzătorul trebuie citit acest manual. În acelaşi timp trebuie reţinute toate regulile de siguranţă pentru echipamente de încălzire conform legislaţiei în vigoare.
• Spaţiul în care se face instalarea echipamentului trebuie să respecte toate protecţiile şi condiţiile împotriva incendiilor în conformitate cu reglementările şi legile în vigoare.
• Echipamentul trebuie instalat astfel încât să se asigure accesul pentru curăţare şi îndepărtare ce-nuşă nu doar din arzător, dar şi din cazan, circuitul de gazelor de ardere şi coşul de fum.
• Arzătorul trebuie instalat la cazan pe un şnur de etanşare sau alte materiale de etanşare pentru a împiedica gazele de ardere să pătrundă în camera cazanului. Pe unul din şuruburile cu care arză-torul se ataşează de cazan trebuie fixată, o placă de metal-‘end switch stop’. Se foloseşte pentru a apăsa comutatorul care sesizează poziţionarea corectă a arzătorului pe cazan. Acest dispozitiv de protecţie nu trebuie omis în nici un caz deoarece ţine direct de siguranţa contra focului.
• Conexiunea dintre arzător şi cazan trebuie realizată corect astfel încât să se prevină pătrunderea gazelor de ardere în camera cazanului.
• În timpul instalării trebuie să vă asiguraţi că tubul de legătura dintre transportor şi arzător este întins şi peleţii cad liberi prin tub până la arzător, fără posibilitatea blocării acestora în tub. Co-nexiunea dintre tubul de alimentare, arzător şi transportorul extern trebuie să fie de asemeneabine realizată.
RO
www.atmos.cz10-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
Design şi dimensiuni tehnice pentru creşterea siguranţei
• Procesul de aprindere şi de ardere este controlat de către unitatea electronică de control prin senzorul de prezenţă flacără - fotocelula. Dacă senzorul nu sesizează prezenţa flăcării în timpulfuncţionării, scoate automat arzătorul din funcţiune.
• Unitatea electronică de control sesizează turaţia ventilatorului arzătorului şi la orice problemă ce poate apărea automat scoate arzătorul din funcţiune.
• Pe cadrul arzătorului este un comutator stop care nu face posibilă pornirea arzătorului dacă nu este corect instalat pe cazan (ex. după curăţarea arzătorului). Dacă în timpul funcţionării normale a arzătorului comutatorul se deconectează, în mod automat funcţionarea arzătorului este oprită. Dacă după două porniri cu aport de combustibil şi o încercare fără aport de combustibil peleţii nu se aprind, arzătorul va fi oprit automat.
• Dacă în timpul funcţionării normale rezervorul de peleţi se goleşte, arzătorul va încerca să încea-pă o nouă secvenţă de pornire şi pe urmă va fi oprit. După realimentarea rezervorului şi reumple-rea transportorului melcat cu peleţi puteţi porni arzătorul pur şi simplu comutând de pe OFF pe ON butonul arzătorului de pe panoul cazanului.
• Conducta flexibilă şi transparentă dintre arzător şi transportorul exterior este fabricata dintr-unmaterial special care se topeşte la temperaturi foarte ridicate. In cazul unui incendiu conducta va crăpa separând arzătorul de rezervorul de peleţi.
• Termostatul de siguranţă – localizat pe conducta de alimentare a arzătorului, va opri arzătorul dacă temperatura este mai mare decât 95°C. Oricum, protejează arzătorul de la a returna peleţi aprinşi în transportorul melcat şi în acelaşi timp protejează împotriva funcţionării cu circuitul de evacuare a gazelor arse colmatat (ex. în caz de avarie, trebuie curăţate depunerile de la cazan, racordul pentru gaze arse şi coşul de fum). Termostatul de siguranţă va deconecta arzătorul din funcţionare în cazul în care conducta dintre arzător şi transportorul melcat este perforată pentru a preveni pătrunderea gazelor de ardere în camera cazanului.
INFO- După fiecare oprire a arzătorului când un mesaj de eroare (ALARM) apare pe dis-play, este absolut necesar ca imediat cauza să fie detectată şi remediată. După remediereacauzei apariţiei mesajului de eroare puteţi porni arzătorul pur şi simplu comutând de pe OFF pe ON butonul arzătorului de pe panoul cazanului.
Dimensiuni de bază ale deschiderii pentru instalarea arzătorului la cazan
În cazul cazanelor model D14P, D15P, D20P şi D21P cuprind un cadru pentru un şnur etanşare- 18x32 mm.
Modelele DC15EP, DC18SP, DC25SP şi DC32SP au un sistem de etanşare Sibral.
Cazanele cu gazeificare cu adaptare pentru ardere peleţiau şnurul de etanşare 16x16 mm. Versiunile mai vechi ale acestor cazane aveau un sistem de etanşare Sibral, similar cu cazanele DCxxSP.
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-11
Montarea arzătorului
Cazan de gazeificare cu adaptor pentruarzător amplasat în uşa superioară
Cazan pe peleti D14P, D15P, D20P, D21P şi D25P
Cazan combinat pentru gazificarea lemnu-lui în în combinaţie cu arzătorul de peleti DCxxSP(EP)
Legendă:
1. Arzător A252. Piuliţă ornamentală M83. Limitator conjunctor terminal4. Garnitură5. Capac
RO
www.atmos.cz12-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
5. Poziţia de instalare a cazanului cu arzător în camera tehnică a cazanului
Cazanele cu arzător pe peleţi trebuie folosite în condiţii de mediu AA5/AB5, în concordanţă cu standardele în vigoare - EN. Cazanele trebuie instalate într-o cameră a cazanului unde există suficientaport de aer proaspăt. Nu este acceptat să fie instalate în alte încăperi (inclusiv coridoare). Secţiu-nea deschisă pentru aportul de aer proaspăt trebuie să fie de cel puţin350 cm2 pentru cazane cu puterea de încălzire între 5-45 kW.
1 - Coş de fum2 - Racord de gaze arse3 - Cazan4 - Arzător A255 - Transportor melcat exterior6 - Rezervor peleţi (500L)
6. Coşul de fum Un cazan cu un arzător trebuie întotdeauna racordat la un coş de fum care să respecte prevederile legale. Coşul de fum trebuie să aibă un tiraj suficient şi să poată evacua gazele arse înatmosferă în toate condiţiile meteorologice. Pentru o funcţionare corectă coşul de fum trebuie corect dimensionat pentru ca arderea, puterea termică şi durata de viaţă a cazanului depind de tirajul coşului de fum. Tirajul coşului de fum depinde direct de secţiunea, de înălţimea şi rugozitatea interioară a coşului de fum. Nici un alt echipament nu mai trebuie conectat la coşul de fum la care este racordat cazanul. Secţiunea coşului de fum nu trebuie să fie mai mic decât secţiunea de ieşire din cazan ( dia-metrul min.150 mm). Tirajul coşului de fum trebuie să atingă valorile recomandate (vezi specificaţiiletehnice din manualul cazanului). Oricum, tirajul nu trebuie să fie foarte mare pentru a nu reduce efi-cienţa cazanului şi pentru a nu disturba arderea. În cazul unui tiraj foarte puternic instalaţi o clapetă de reglaj sau un regulator de tiraj pe racordul de la cazan la coşul de fum. Recomandari privind dimensiunile coşului de fum înălţime/secţiunea coş de fum: 20 x 20 cm înalţime 7 m Ø 20 cm înalţime 8 m 15x15cm înalţime 11 m Ø 16 cm înalţime 12 m Determinarea exactă a dimensiunilor coşului de fum este definită în standarde - EN. coşului de fum este specificat în capitolul “date tehnice” din manualul fiecărui cazan.
ATENŢIE - Tirajul coşului în timpul funcţionării cazanului trebuie să asigure depresiunea minimă de 2 Pa în camera de ardere a cazanului.
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-13
7. Racordul cazanului până la coşul de fum Racordul pentru gazele arse de la cazan trebuie legat la coşul de fum. În eventualitatea în care caza-nul nu poate fi legat direct la coşul de fum, racordul gazelor de ardere trebuie să fie cât mai scurt posibilavând în vedere condiţiile date, dar nu mai lung de 1 m, fără suprafeţe suplimentare de schimb termic şi trebuie să fie direcţionat ascendent către coş. Racordurile trebuie să fie rezistente mecanic şi etanşe pentrugazele de ardere, uşor de curăţat pe interior. Racordurile pentru gaze-le arse nu trebuie să treacă prin alte încăperi sau alte spaţii. Secţiunea racordului la coş nu trebuie să fie mai mare decât secţiunea coşuluide fum, iar secţiunea coşului de fum nu trebuie să scadă pe înălţime. Utilizarea coturilor pe traseul de evacuare a gazelor de ardere nu este potrivită. Modalităţile de traversare a structurilor din materiale inflamabile sunt definite în standarde şi trebuie să asigure siguranţala foc (se referă la unităţi mobile, cabane de lemn etc.)
1 - Termometru gaze de ardere2 - Orificiu de vizitare / curăţire3 - Regulator de tiraj
INFO - In cazul unui tiraj prea ridicat al coşului de fum instalaţi o clapetă de reglaj / regu-lator de tiraj pe conducta gazelor de ardere, vezi lista de preţuri ATMOS.
8. Norme de protecţie împotriva incendiilor Selecţie din EN – Securitate la incendiu în cazul unor consumatoare locale şi a surselor de căldură.
Distanţe de siguranţă
La instalarea echipamentului distanţele de siguranţă faţă de materialele din clădire trebuie păstrate la cel puţin 200 mm. Această distanţă este validă pentru cazane şi racorduri de gaze de ardere situate lângă materiale inflamabile din clasa B, C1 şi C2 de foc (clasa de foc este specificată în tabelul nr.1).Distanţa de siguranţă (200 mm) trebuie dublată în cazul în care cazanele şi racordurile pentru gazele de ardere sunt situate lângă materiale inflamabile din clasa C3 de foc. Distanţa de siguranţă trebuie dublatădacă clasa de foc a materialului inflamabil nu este clară. Distanţa poate fi redusă la jumătate (100mm)dacă folosiţi o izolaţie neinflamabilă (panou de aszbest) cu grosimea de minim 5 mm, localizată la 25mm de materialul inflamabil (izolaţia inflamabilă). Un panou de protecţie sau un ecran de protecţie(pentru obiectul protejat) trebuie să depăşească marginile cazanului (inclusiv racordul de gaze arse) de fiecare parte cu 150 mm şi suprafaţa de sus a cazanului cu cel puţin 300 mm. Un panou de protecţie sauun ecran de protecţie trebuie de asemenea să fie folosit dacă distanţa de siguranţă nu poate fi păstrată.Distanţa de siguranţă trebuie păstrată de asemenea în cazul instalaţiilor cu diferite utilizări prezente în apropierea cazanelor. Dacă cazanele sunt plasate pe o podea sau pe materiale inflamabile, atunci ele trebuie instalate pe osuprafaţă termoizolantă sub întreg cazanul ce trebuie să depăşească zona de alimentare cu combustibil, zona de deschidere a cenuşarului cu cel puţin 300 mm în zona de deschidere şi în celelalte părţi cu cel puţin 100 mm. Ca izolaţie neinflamabilă termoizolantă se pot folosi toate tipurile de materiale din clasaA de foc.
RO
www.atmos.cz14-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
Tabel nr. 1Gradul de inflamabilitate asubstanţelor şi a produselor de construcţieA – neinflamabile granit, gresie, betoane, cărămidă, faianţă din ceramică, mortare, tencuieli anti-foc etc.
B – inflamabile cu dificultateacumină, izomină, heraclit, lignos, plăci din fetru de bazalt, plăci din fibre de sticlă, novo-dur
C1 – greu inflamabile lemn de foioase (stejar, fag), plăci hobrem, furnir, sircolită, werzalită, hârtie durificată(formica, ecrona)
C2 – grad mediu de inflamabilitate lemn de conifere (pin, zadă molid), lemn aşchio şi plăci de plută, duşumele de răşină (In-dustrial, Super)
C3 – uşor inflamabile plăci fibro-lemnoase (Hobra, Sololak, Sololit), substanţe din celuloză, poliuretan, polistiren,polietilenă, PVC activat
ATENŢIE - În anumite circumstanţe datorate pătrunderii tranzitorie de gaze inflamabilesau vapori şi în timpul funcţionării poate apărea pericolul de foc sau de explozie (linoleum, PVC etc.), cazanele trebuie să fie scoase din folosinţă înainte ca pericolul sa apară. Nici unobiect compus din substanţe inflamabile nu trebuie pus pe arzător sau pe cazan la o distanţămai mică decât distanţa de siguranţă.Pe scurt, nu puneţi nici un obiect uşor inflamabil în vecinătatea cazanului.
9. Schema de conectare a cazanului la un boiler cu controlul arderii cu ajutorul senzorilor ts şi tv
INFO - Senzorii TV şi TS de pe rezervorul de acumulare sunt conectaţi direct la arzător. Modulul AD02 este plasat sub locul instrumentelor de pe cazan şi conectat la tabloul de conexiune, de unde controlează ventilatorul cazanului. Modulul AD02 şi cei 2 senzori cu un cablu de 5m aparţin setului AS25, care nu face parte din furnitura arzătorului. Parametrii S6=4 şi S15=2.
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-15
10. Schema de conectare cu unitatea de control ACD01 şi un rezervor de acumulare
INFO - Dacă utilizaţi modulul de control electronic ACD01, nu instalaţi în acest caz setul AS25. Operarea arzătorului şi a ventilatorului este direct controlată de către modulul ACD01. Parametrii S6=1 şi S15=1.
11. Conectarea la reţeaua electrică a cazanului şi a arzătorului Conectaţi arzătorul la reţeaua electrică 230V 50Hz prin cazan cu un cablu fără ştecher astfel încât conductorii (L, N) să nu poată fi schimbaţi între ei. Alimentarea principală este de tipul M şi încaz de înlocuire trebuie înlocuită cu acelaşi tip de către personal calificat. Cazanul trebuie poziţionatîn aşa fel încât conexiunea de la arzător să fie accesibilă. (în conformitate cu EN)
ATENŢIE - Cazanele cu arzător pot fi conectate doar de către personal calificat în corelanţăcu reglementările naţionale şi o atenţie foarte mare trebuie acordată legării la pământ a ca-zanului.După instalarea arzătorului pe cazan tehnicianul trebuie să conecteze arzătorul şi ulterior întregul cazan la alimentarea electrică în concordanţă cu diagrama de conexiuni ataşată (pag.16).
Conexiunea:
Între arzător şi cazan un cablu cu 5 fire este folosit conectând într-un capăt arzătorul cu un co-nector tip 5-pin (parte din arzător) şi în cealaltă parte cazanul printr-un conector tip 4-pin (versiunea existentă) sau tip 5-pin(versiunea viitoare). Celălalt capăt al cablului poate fi conectat direct la bloculde conexiuni, acest lucru fiind necesar dacă se vrea utilizarea ieşirii suplimentare (rezerva) R., dar pecazan există doar un conector tip 4-pin (versiunea existentă).
RO
www.atmos.cz16-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
Semnificaţia conductorilor este următoarea:
• Negru - faza L1 (230V/50Hz)- Întrerupătorul principal al cazanului de pe conductorul de culoare neagră este permanent închis (independent de termostatul de control al cazanului). Este tensiunea de alimentare a arzătorului. Această fază trebuie să fie protejată cu o siguranţă fuzibilă prin inter-mediul termostatului de siguranţă al cazanului (95 - 110°C).
• Maro - faza L2 (230V/50Hz) - Conductorul de culoare maro este controlat de către sistemul de control sau un alt termostat de pe panoul cazanului. Transmite faza şi semnalul de impuls pentru pornirea arzătorului. Este perceput ca semnal (impuls) de pornire şi de oprire. Şi această fază trebuie să fie protejată cu o siguranţă fuzibilă prin intermediul termostatului de siguranţă. (95 - 110°C).
• Gri - rezerva L3 (R) (230V/50Hz)- Conductorul de culoare gri este conectat în locul liber de pe placa de conexiuni a cazanului în cazul cazanului versiunea cu conector tip 4-pin sau direct către conectorul tip 5-pin la cazan. Serveşte ca un conductor de rezervă pentru diferite funcţii ale cazanului, definite prin parametrul S6. Dacă nu folosiţi funcţia de rezervă, conectaţi cablul dealimentare direct la conectorul (4-pin), nefăcând conectarea sau tăiaţi cablul de culoare gri.
• Blue - N - Nul - Conductorul de culoare albastră este conectat la conductorul de nul.
• Galben/verde - PE - Legare la pământ - Conductorul de culoare galben/verde este legat la pământ.
12. Schema de branşare a electronicii
ATENŢIE - La branşarea senzorilor TS şi TV nu este importantă branşarea fiecărui conduc-tor (se pot substitui). Senzorii TS şi TV nu fac parte din livrare şi trebuie cumpărat în setul AS25 sau în mod separat. Sub afişajul reglajului electronic AC07 se găseşte un potenţiometrupentru ajustarea contrastului afişajului, dar nu se recomandă modificarea ajustării acestuia.
senzor rotaþii ventilator+5Vintrare0V
intrare
intrare
Intrare
0V
0V
0V
senzor TV(al cazanului, superioarã pe rezervor)
senzor TS(al cazanului, inferior pe rezervor)
Fotocelula
PE
L1
N
Z1
Z1
Z2
N
N
N
R
DO
PT
L2
VV
N
N
alimentare
230V / 50Hz
[protecþie pe cazan 6.3A]
1. spirala aprindere
2. spirala aprindere
[0,5kW]
[0,5kW]
rezervã
transportor extern
[protecþie 0.8A]
termostatul de reglajcazan
termostatul de siguranþã arzãtor+ conjunctor terminal arzãtor
protecþie
protecþie
[ 1.0A]protecþie
ventilatorul arzãtorului
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-17
13. Schema electrică a arzătorului A25L
1
N
L N
L2
PRIZA TRANSPORTORULUIPRIZÃ DE ALIMENTARE
BL-NEGRU-BLACK-SCHWARZ-ÈERNÁBR-MARO-BROWN-BRAUN-HNÌDÁGR-GRI-GREY-GRAUE-ŠEDÁBU-ALBASTRU-BLUE-BLAU-MODRÁGY-VERDE/GALBEN-GREEN/YELLOW-GRÜN/GELB-ZELENO/ŽLUTÁW-ALB-WHITE-WEIS-BÍLÁ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
PE
L1 N Z1
Z1 N N N N NVV
L2
PT
DO
R(L
3)
Z2
L3
(R)
1
1 2230V / 50Hz R T
2
8 7 6 5 4 3 2 1
TV TS
TS
TV
CONJUNCTOR TERMINAL
TERMOSTAT DE SIGURANÞÃ 95°C
SPIRALE DE APRINDERE
VENTILATOR CU CITIREA ROTAÞIILOR
FOTOCELULA
1,5BL
1,5GY
1,5BU
1,5BR
0,5BL
1,5W
1,5BU
1,5W
1,5BU
1,5GR
0,75BR
0,75BU
0,7
5G
Y
0,7
5G
Y
1,5GY
0,5BL
0,5BL
TEMPERATURA APEI DIN CAZAN/TEMPERATURA SUPERIOARÃ LA REZERVOR
TEMPERATURA GAZELOR DE ARDERE CAZAN/TEMPERATURA INFERIOARÃ LA REZEVOR
CIT
IREA
RO
TAÞII
LO
RVEN
TIL
ATO
RU
LU
I
RO
www.atmos.cz18-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
14A. Schema electrică de branşare a cazanului D14P, D15P, D20P şi D21P – varianta A – cu conector cazan cu 4-PIN
INFO - Liniile întrerupte în arzător ilustrează branşarea cablului de la arzător direct la cutia de borne a cazanului în cazul utilizării rezervei
14B. Schema electrică de branşare a cazanului D14P, D15P, D20P şi D21P – varianta B – cu conector cazan cu 5-PIN
INFO - Este vorba de o schemă în care arzătorul este branşat direct la conectorul cu 5 ştifturi.
12
34
56
78
910
11
12
LN
PE
L
MM
L2
M
LN
PE
RL1
D15/20P_5KON_v091201
vyp2-1
vyp2-4
vyp2-2
vyp2-5
12
45
R
BU
BL
GY
1
F
poj-Cpoj-1
FUSE 6,3 ASICHERUNG 6,3 A
POJISTKA 6,3 A
GYBU BL BR5 x 1,5
L2
L1
N
GR
R(L
3)
M
ASH
REM
OVER
EN
TASC
HU
NG
OD
PO
PELN
ÌN
Í
LN
HLvyp
SNvyp
HNvyp
SLvyp
12
45
SW
ITC
H
SC
HALTER
HL.V
YPÍN
AÈ
0,7
5G
Y
0,7
5G
Y
0,5GY
GYBR BUBU BR GY BL
tP
E
TÈ-C
TÈ-2
TÈ-1
PU
MP
TH
ERM
OS
TA
T
PU
MPETERM
OS
TA
TTERM
OSTA
TN
AÈ
ER
PAD
LO
tP
E
PT-1
PT-C
OPERA
TIN
GTH
ERM
OS
TA
T
BETR
IEB
TERM
OS
TA
TPRO
VO
ZN
ÍTERM
OS
TA
T
L N23
0V
/50H
z
BR BU GY R GY BLBU4 x 0,53 x 0,53 x 0,75
REG-N (X6:3)
REG-L (X6:4)
REG-PE (X6:2)
L2-OUT (X7:7)
A
0,7
5B
L0
,75
BU
0,5BL
0,5B
L0
,5B
L0
,5B
L0
,75
BU
0,5BL
0,75BL
0,5BL
0,75BU
0,5BL
a+b-
BL
BL0,5
GY
B
0,5BL
3 x 0,5
0,75BL
0,5 0,5 0,5
0,75BL
0,75BL
C
D
0,5BL
L- (X7:5)
F
E
G
t
BT100-L2
BT100-L1 SA
FETY
TH
ERM
OS
TA
T
SIC
HERH
EIT
STERM
OS
TA
TBEZPEÈN
OS
TN
ÍTERM
OS
TA
T
BT100-N1
BT100-N2
0,5BL
0,5BL
AD02
L NRL
A NLB
1,5BU
1,5GR
1,5BL
H
ÎNTRERU
PÃTO
R P
RIN
CIP
ALSIGURANÞÃ 6,3 A
TERM
OSTAT D
E E
XPLO
ATARE
TERM
OSTAT P
EN
TRU
PO
MPÃ
TERM
OSTAT D
E S
IGU
RAN
ÞÃ
VYPÍN
AÈ
OD
PO
PELN
ÌN
Í
SC
HALTER
FÜ
REN
TASC
HU
NG
ASH
REM
OVER
SW
ITC
HBU
RN
ER
SW
ITC
H
SC
HA
LTER
FÜ
RBR
EN
ER
VYPÍN
AÈ
HO
ØÁKUÎN
DEPÃRTARE C
EN
UªÃ
CEN
UªÃ
ÎND
EPÃRTARE
ÎNTRERU
PÃTO
R
ARZÃTO
RPEN
TRU
ÎNTRERU
PÃTO
R
L
N
BL-NEGRU-BLACK-SCHWARZ-ÈERNÁ BR-MARO-BROWN-BRÄUNE-HNÌDÁ
BU-ALBASTRU-BLUE-BLAU-MODRÁ R-ROªU-RED-ROT-ÈERVENÁ
GY-VERDE/GALBEN-GREEN/YELLOW-GRÜN/GELB-ZELENO/ŽLUTÁ W-ALB-WHITE-WEIS-BÍLÁ
GR-GRI-GREY-GRAU-ŠEDÁ
OPTION OF ACCES POINT FOR BOILER ACCESSORIES
ANLAGERUNGALTERNATIVE FÜR KESSELZUBEHÖR
ALTERNATIVA PØIPOJENÍ PØÍSLUŠENSTVÍ KOTLE
ALTERNATIVA CONECTÃRII ACCESORIILOR CAZANULUI G AV
ARIA
NTS
OF
RES
ERVO
IRPO
INTS F
OR E
LECTRO
NIC
REG
ULA
TION
(ACD
01)
SPEIS
EKLEM
MEVA
RIA
NTEN
FÜ
RELEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
(A C
D01)
VARIA
NTY N
APÁJE
CÍC
H S
VO
REK
PRO
ELEKTRO
NIC
KO
UREG
ULAC
I (ACD
01)
BCDEF WH
EN
US
E E
LEC
TR
ON
IC
REG
ULA
TIO
N A
CD
01
MU
ST B
E T
HE
SEC
HA
NG
ES
OF W
IR
IN
G:
BE
I D
ER
ST
EU
ER
UN
G D
ES
KES
SELB
ETR
IE
BE
S D
ER
ELEK
TR
ON
ISC
HE
REG
ELU
NG
AC
D0
1 M
ÜS
SE
N D
IE
SE
ÄN
DER
UN
GEN
MA
CH
EN
SEIN
:P
ØI Z
AP
OJE
NÍ E
LEK
TR
ON
IC
KÉ
RE
GU
LA
CE A
CD
01
PR
OV
EÏ
TE
TY
TO
ZM
ÌN
Y:
RESERV
OIR
PO
INT "L
2" O
F B
URN
ER T
OTH
EELECTRO
NIC
REG
ULA
TIO
N (A
CD
01)
SPEIS
EKLEM
ME "L
2" D
ER
BREN
NER
FÜ
RD
IEELEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
(ACD
01)
PØIP
OJO
VA
CÍ
SVO
RKA
"L2" H
OØÁK
UD
OELEKTRO
NIC
KÉ R
EG
ULACE
(ACD
01)
WH
EN
ELEC
TRO
NIC
REG
ULATIO
N C
ON
TRO
L B
URN
ER - C
ON
NECTO
R "P
T-C
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EKTO
R "P
T-C
"ABKLEM
MEN
BEI
DER
BREN
NERB
ED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
KO
NEKTO
R "P
T-C
"O
DPO
JITPØI
OV
LÁD
ÁN
ÍH
OØÁ
KU
ELEKTRO N
ICKO
U R
EG
ULACÍ
RESERV
OIR
PO
INT "L
" OF B
OIL
ER P
UM
P T
O T
HE
ELECTRO
NIC
REG
ULA
TIO
N(A
CD
01)
SPEIS
EKLEM
ME "L
" DER
KESS
ELPU
MPE F
ÜR
DIE
ELEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
(ACD
01)
PØIP
OJO
VA
CÍ
SVO
RKA
"L" K
OTLO
VÉH
O È
ERPAD
LA D
O E
LEKTRO
NIC
KÉ
REG
ULACE (A
DC01)
WH
EN
ELEC
TRO
NIC
REG
ULATIO
N C
ON
TRO
L B
OIL
ER P
UM
P - C
ON
NECTO
R "T
È-2
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EKTO
R "T
È-2
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER K
ESSELPU
MPES
EBED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
KO
NEK
TO
R "T
È-2
" OD
PO
JITPØI
OV
LÁD
ÁN
Í KO
TLO
VÉH
O È
ERPA
DLA E
LEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
TIM
EU
NIT
FO
RAS
H-R
EM
OV
ER
ZEIT
BED
IEN
UN
GFÜ
RD
EN
EN
TA
SCH
UN
GÈA
SO
VÝ
MO
DU
L P
RO
OD
PO
PELN
ÌN
Í
ACCES
PO
INT
FO
REX
TERN
AL B
OIL
ERREG
ULATIO
NAN
LAG
ERU
NG
FÜ
R E
XTERN
KESSELREG
ELU
NG
PØIP
OJO
VACÍ
SVO
RKY
PRO
EXTERN
Í REG
ULAC
I KO
TLE
HM
OD
UL
AD
02 F
OR C
ON
TRO
LVEN
TIL
ATO
RFRO
MB
URN
ER
A25
MO
DU
LAD
02 F
ÜR B
ED
IEN
UN
GV
EN
TIL
ATO
RB
EI
DEM
BREN
NERA25
MO
DU
LAD
02 K
OV
LÁD
ÁN
ÍVEN
TIL
ÁTO
RU
HO
ØÁ
KEM
A25
LA
BR
AN
ªA
REA
REG
LA
JU
LU
I E
LEC
TR
ON
IC
AC
D0
1 E
XEC
UTA
ÞI U
RM
ÃTO
AR
ELE M
OD
IFIC
ÃR
I:
VARIA
NTELE B
ORN
ELO
R D
E A
LIM
EN
TARE P
EN
TRU
REG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
(ACD
01)
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L
2” A
ARZÃTO
RU
LU
I LA R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
(ACD
01)
CO
NECTO
R „P
T-C
” TREBU
IE D
ECO
NECTAT ÎN
CAZU
L C
OM
EN
ZII A
RZÃTO
RU
LU
I CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L” A
PO
MPEI C
AZAN
ULU
I ÎN R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
(ACD
01)
CO
NECTO
RU
L „ T
C-2
” SE D
ECU
PLEAZÃ ÎN
CAZU
L C
OM
EN
ZII P
OM
PEI C
AZAN
ULU
I CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
BO
RN
ELE D
E B
RAN
ªARE P
EN
TRU
REG
LAJU
L E
XTERN
AL C
AZAN
ULU
I
MO
DU
L T
EM
PO
RAL P
EN
TRU
EVACU
AREA C
EN
UªII
MO
DU
L A
D02 P
EN
TRU
CO
MAN
DA V
EN
TIL
ATO
RU
LU
I CU
AJU
TO
RU
L A
RZÃTO
RU
L A
25
12
34
56
78
910
11
12
LN
PE
L
MM
L2
M
LN
PE
RL1
D15/20P_A25_AD02_v091201
vyp2-1
vyp2-4
vyp2-2
vyp2-5
12
45
VYPÍN
AÈ
OD
PO
PELN
ÌN
Í
SC
HALTER
FÜ
REN
TASC
HU
NG
ASH
REM
OVER
SW
I TC
H
R
BU
BL
GY
1
F
poj-Cpoj-1
FUSE 6,3 ASICHERUNG 6,3 A
POJISTKA 6,3 A
GYBU BL BR4 x 1,5
L2
L1
N
M
ASH
REM
OVER
EN
TASC
HU
NG
OD
PO
PELN
ÌN
Í
LN
HLvyp
SNvyp
HNvyp
SLvyp
12
45
SW
ITC
H
SC
HALTER
HL.V
YPÍN
AÈ
0,7
5G
Y
0,7
5G
Y
0,5GY
GYBR BUBU BR GY BL
tP
E
TÈ-C
TÈ-2
TÈ-1
PU
MP
TH
ERM
OS
TA
T
PU
MPETERM
OS
TA
TTERM
OSTA
TN
AÈ
ER
PAD
LO
tP
E
PT-1
PT-C
OPERA
TIN
GTH
ERM
OS
TA
T
BETR
IEB
TERM
OS
TA
TPRO
VO
ZN
ÍTERM
OS
TA
T
L N23
0V
/50H
z
BR BU GY R GY BLBU4 x 0,53 x 0,53 x 0,75
REG-N (X6:3)
REG-L (X6:4)
REG-PE (X6:2)
L2-OUT (X7:7)
A
0,7
5B
L0
,75
BU
0,5BL
0,5B
L0
,5B
L0
,5B
L0
,75
BU
0,5BL
0,75BL
0,5BL
0,75BU
0,5BL
a+b-
BL
BL0,5
GY
B
0,5BL
3 x 0,5
0,75BL
0,5 0,5 0,5
0,75BL
0,75BL
C
D
0,5BL
L- (X7:5)
F
E
G
G AV
ARIA
NTS
OF
RES
ERVO
IRPO
INTS F
OR E
LECTRO
NIC
REG
ULA
TION
(ACD
01)
SPEIS
EKLEM
MEVA
RIA
NTEN
FÜ
RELEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
(A C
D01)
VARIA
NTY N
APÁJE
CÍC
H S
VO
REK
PRO
ELEKTRO
NIC
KO
UREG
ULAC
I (ACD
01)
BCDEF WH
EN
US
E E
LEC
TR
ON
IC
REG
ULA
TIO
N A
CD
01
MU
ST B
E T
HE
SEC
HA
NG
ES
OF W
IR
IN
G:
BE
I D
ER
ST
EU
ER
UN
G D
ES
KES
SELB
ETR
IE
BE
S D
ER
ELEK
TR
ON
ISC
HE
REG
ELU
NG
AC
D0
1 M
ÜS
SE
N D
IE
SE
ÄN
DER
UN
GEN
MA
CH
EN
SEIN
:P
ØI Z
AP
OJE
NÍ E
LEK
TR
ON
IC
KÉ
RE
GU
LA
CE A
CD
01
PR
OV
EÏ
TE
TY
TO
ZM
ÌN
Y:
RESERV
OIR
PO
INT "L
2" O
F B
URN
ER T
OTH
EELECTRO
NIC
REG
ULA
TIO
N (A
CD
01)
SPEIS
EKLEM
ME "L
2" D
ER
BREN
NER
FÜ
RD
IEELEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
(ACD
01)
PØIP
OJO
VA
CÍ
SVO
RKA
"L2" H
OØÁK
UD
OELEKTRO
NIC
KÉ R
EG
ULACE
(ACD
01)
WH
EN
ELEC
TRO
NIC
REG
ULATIO
N C
ON
TRO
L B
URN
ER - C
ON
NECTO
R "P
T-C
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EKTO
R "P
T-C
"ABKLEM
MEN
BEI
DER
BREN
NERB
ED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
KO
NEKTO
R "P
T-C
"O
DPO
JITPØI
OV
LÁD
ÁN
ÍH
OØÁ
KU
ELEKTRO N
ICKO
U R
EG
ULACÍ
RESERV
OIR
PO
INT "L
" OF B
OIL
ER P
UM
P T
O T
HE
ELECTRO
NIC
REG
ULA
TIO
N(A
CD
01)
SPEIS
EKLEM
ME "L
" DER
KESS
ELPU
MPE F
ÜR
DIE
ELEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
(ACD
01)
PØIP
OJO
VA
CÍ
SVO
RKA
"L" K
OTLO
VÉH
O È
ERPAD
LA D
O E
LEKTRO
NIC
KÉ
REG
ULACE (A
DC01)
WH
EN
ELEC
TRO
NIC
REG
ULATIO
N C
ON
TRO
L B
OIL
ER P
UM
P - C
ON
NECTO
R "T
È-2
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EKTO
R "T
È-2
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER K
ESSELPU
MPES
EBED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
KO
NEK
TO
R "T
È-2
" OD
PO
JITPØI
OV
LÁD
ÁN
Í KO
TLO
VÉH
O È
ERPA
DLA E
LEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
TIM
EU
NIT
FO
RAS
H-R
EM
OV
ER
ZEIT
BED
IEN
UN
GFÜ
RD
EN
EN
TA
SCH
UN
GÈA
SO
VÝ
MO
DU
L P
RO
OD
PO
PELN
ÌN
Í
ACCES
PO
INT
FO
REX
TERN
AL B
OIL
ERREG
ULATIO
NAN
LAG
ERU
NG
FÜ
R E
XTERN
KESSELREG
ELU
NG
PØIP
OJO
VACÍ
SVO
RKY
PRO
EXTERN
Í REG
ULAC
I KO
TLE
t
BT100-L2
BT100-L1 SA
FETY
TH
ERM
OS
TA
T
SIC
HERH
EIT
STERM
OS
TA
TBEZPEÈN
OS
TN
ÍTERM
OS
TA
T
BT100-N1
BT100-N2
0,5BL
0,5BL
AD02L NR
LA NLB
1,5BU
1,5GR
1,5BL
L2L1
NL3(R
)
GYBU BL BR5 x 1,5
GR
A25
H
MO
DU
LAD
02 F
OR C
ON
TRO
LVEN
TIL
ATO
RFRO
MB
URN
ER
A25
MO
DU
LAD
02 F
ÜR B
ED
IEN
UN
GV
EN
TIL
ATO
RB
EI
DEM
BREN
NERA25
MO
DU
LAD
02 K
OV
LÁD
ÁN
ÍVEN
TIL
ÁTO
RU
HO
ØÁ
KEM
A25
H
I
I
VARIA
NTS O
F R
ES
ERV
OIR
PO
INT
SFO
RB
URN
ER
A25
VERBIN
DU
NG
VARIA
NTE F
ÜR B
REN
NER A
25
VARIA
NTA
PØIP
OJE
NÍ H
OØÁ
KU
A25
ÎNTRERU
PÃTO
R P
RIN
CIP
AL
TERM
OSTAT D
E E
XPLO
ATARE
TERM
OSTAT P
EN
TRU
PO
MPÃ
TERM
OSTAT D
E S
IGU
RAN
ÞÃ
BU
RN
ER
SW
ITC
H
SC
HA
LTER
FÜ
RBR
EN
ER
VYPÍN
AÈ
HO
ØÁKUÎN
DEPÃRTARE C
EN
UªÃ
SIGURANÞÃ 6,3 A
LA
BR
AN
ªA
REA
REG
LA
JU
LU
I E
LEC
TR
ON
IC
AC
D0
1 E
XEC
UTA
ÞI U
RM
ÃTO
AR
ELE M
OD
IFIC
ÃR
I:
VARIA
NTELE B
ORN
ELO
R D
E A
LIM
EN
TARE P
EN
TRU
REG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
(ACD
01)
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L
2” A
ARZÃTO
RU
LU
I LA R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
(ACD
01)
CO
NECTO
R „P
T-C
” TREBU
IE D
ECO
NECTAT ÎN
CAZU
L C
OM
EN
ZII A
RZÃTO
RU
LU
I CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L” A
PO
MPEI C
AZAN
ULU
I ÎN R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
(ACD
01)
CO
NECTO
RU
L „T
C-2
” SE D
ECU
PLEAZÃ ÎN
CAZU
L C
OM
EN
ZII P
OM
PEI C
AZAN
ULU
I CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
BO
RN
ELE D
E B
RAN
ªARE P
EN
TRU
REG
LAJU
L E
XTERN
AL C
AZAN
ULU
I
MO
DU
L T
EM
PO
RAL P
EN
TRU
EVACU
AREA C
EN
UªII
VARIA
NTÃ D
E B
RAN
ªARE A
ARZÃTO
RU
LU
I A25
MO
DU
L A
D02 P
EN
TRU
CO
MAN
DA V
EN
TIL
ATO
RU
LU
I CU
AJU
TO
RU
L A
RZÃTO
RU
L A
25
CEN
UªÃ
ÎND
EPÃRTARE
ÎNTRERU
PÃTO
R
ARZÃTO
RPEN
TRU
ÎNTRERU
PÃTO
R
L
N
BL-NEGRU-BLACK-SCHWARZ-ÈERNÁ BR-MARO-BROWN-BRÄUNE-HNÌDÁ
BU-ALBASTRU-BLUE-BLAU-MODRÁ R-ROªU-RED-ROT-ÈERVENÁ
GY-VERDE/GALBEN-GREEN/YELLOW-GRÜN/GELB-ZELENO/ŽLUTÁ W-ALB-WHITE-WEIS-BÍLÁ
GR-GRI-GREY-GRAU-ŠEDÁ
OPTION OF ACCES POINT FOR BOILER ACCESSORIES
ANLAGERUNGALTERNATIVE FÜR KESSELZUBEHÖR
ALTERNATIVA PØIPOJENÍ PØÍSLUŠENSTVÍ KOTLE
ALTERNATIVA CONECTÃRII ACCESORIILOR CAZANULUI
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-19
15A. Schema electrică de branşare a cazanului DC18SP, DC25SP, DC32SP – varianta A – cu conector cu 4-PIN la cazan
INFO - Liniile întrerupte în arzător ilustrează branşarea cablului de la arzător direct la cutia de borne a cazanului în cazul utilizării rezervei
15B. Schema electrică de branşare a cazanului DC18SP, DC25SP, DC32SP – varianta B – cu conector cu 5-PIN la cazan
INFO - Este vorba de o schemă în care arzătorul este branşat direct la conectorul cu 5 ştifturi.
12
34
56
78
91
01
11
2
LN
PE
RL
NP
EL
NL
1L
2
DCxxSP_A25_AD02_v09-12-01
END LIMIT SWITCH WITH RESET BUTONENDLAGENSCHALTER MIT RESET TASTEKONCOVÝ SPÍNAÈ S RESET TLAÈÍTKEM
0,7
5BL
0,7
5BU
0,75BU
0,5BU
0,5
BL
0,5
BL
0,5
BL
0,5BL
0,5BL0
,75
GY
0,75GY
0,7
5G
Y
GYBR BU BL4 x 1,5
L1
NL2
1F
GY R BLBU4 x 0,5
N L
NL230
V/5
0H
z
BR BU GY BU BR GY3 x 0,53 x 0,75
0,7
5BL
AVARIA
NTS
OF R
ESERVO
IRPO
INTS F
OR E
LECTRO
NIC
REG
ULATIO
NSPEIS
EKLEM
MEVARIA
NTEN
FÜ
R E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
VARIA
NTY
NAPÁJE
CÍC
H S
VO
REK
PRO
ELEKTRO
NIC
KO
UREG
ULA
CI
BCDE WH
EN
US
E E
LEC
TR
ON
IC
RE
GU
LA
TIO
N A
CD
01
MU
ST B
E T
HES
E C
HA
NG
ES
OF W
IR
IN
G:
BEI
DE
R S
TEU
ER
UN
G D
ES
KES
SELB
ETR
IEB
ES
DE
R E
LEK
TR
ON
IS
CH
E R
EG
ELU
NG
AC
D0
1 M
ÜS
SEN
DIE
SE Ä
ND
ER
UN
GE
N M
AC
HE
NS
EIN
:P
ØI
ZA
PO
JEN
Í E
LEK
TR
ON
IC
KÉ
REG
ULA
CE A
CD
01
PR
OV
EÏ
TE T
YTO
ZM
ÌN
Y:
RESERVO
IR P
OIN
T "L
" OF B
OIL
ER P
UM
PTO
TH
EELECTRO
NIC R
EG
ULATIO
NSPEIS
EKLEM
ME
"L"
DER K
ESSELPU
MPE
FÜ
RD
IEELEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
PØIP
OJO
VACÍ
SVO
RKA "L
" KO
TLO
VÉH
O È
ERPAD
LA D
OELEK
TR
ON
ICKÉ
REG
ULACE
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
NCO
NTRO
LBO
ILER P
UM
P C
ON
NECTO
R "T
È-2
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EK
TO
R "T
È-2
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER
KESSELPU
MPES
EBED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIC
REG
ELU
NG
KO
NEKTO
R"T
È-2
" OD
PO
JIT P
ØI
OVLÁD
ÁN
ÍKO
TLO
VÉH
OÈERPAD
LA E
LEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
RESERVO
IR P
OIN
T "L
-2" O
F B
URN
ER
TO
TH
EELECTRO
NIC
RE
GULATIO
NSPEIS
EKLEM
ME
"L-2"
DER B
REN
NER
FÜ
RD
IEELEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
PØIP
OJO
VACÍ
SVO
RKA "L-2
" HO
ØÁ
KU
DO
ELEKTRO
NIC
KÉ
REG
ULACE
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
N C
ON
TRO
LB
URN
ER
CO
NN
ECT
OR "P
T-1
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EKTO
R"P
T-1
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER
BREN
NERB
ED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIC
REG
ELU
NG
KO
NEK
TO
R"P
T-1
" OD
PO
JIT P
ØI O
VLÁD
ÁN
Í HO
ØÁKU
ELEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
FG
SPEIS
EKLEM
ME
"L"
DER K
ESSELG
EBLÄSE
FÜ
RD
IEELEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
RESERVO
IR P
OIN
T "L
" OF B
OIL
ER F
AN
TO
TH
E E
LECTRO
NIC
REG
ULATIO
NPØIP
OJO
VACÍ
SVO
RKA
"L"
KO
TLO
VÉH
O V
EN
TIL
ÁTO
RU
DO
ELEKTRO
NIC
KÉ
REG
ULACE
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
NCO
NTRO
LBO
ILER F
AN
CO
NN
ECTO
R "S
T-2
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EK
TO
R "S
T-2
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER
KES
SELG
ÄBLES
EBED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
KO
NEK
TO
R"S
T-2
" OD
PO
JITPØI
OVLÁD
ÁN
ÍKO
TLO
VÉH
O V
EN
TIL
ÁTO
RU
ELEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
AD02
L NR
LA NLB
HLvyp
SNvyp
HNvyp
SLvyp
12
45
SW
ITCH
SCH
ALTER
HL.V
YPÍN
AÈ
t
PE
TÈ-C
TÈ-2
TÈ-1
PU
MP T
HERM
OSTAT
PU
MPETERM
OSTAT
TERM
OSTAT N
AÈERPAD
LO
poj-Cpoj-1
FUSE 6,3 ASICHERUNG 6.3 A
POJISTKA 6.3 A
t
PE
PT-1
PT-C
OPERATIN
GTH
ERM
OSTAT
BETRIE
BTERM
OSTAT
PRO
VO
ZN
Í TERM
OSTAT
t
PE
ST-C
ST-2
ST-1
WASTE
GAS
TH
ERM
OSTAT
RAU
CH
GA
S T
ERM
OSTAT
SPALIN
OVÝ
TERM
OSTAT
0,75BL
0,75BL
0,75BU
0,75BL
0,5BL
0,5BL
0,5BL
0,5BL
0,75BL
0,5BL
0,5BL
0,5BL
C
AB
DF
EG
t
BT100-L2
BT100-L1
SAFETY
TH
ERM
OSTAT
SIC
HERH
EIT
STER
MO
STAT
BEZ
PEÈN
OSTN
ÍTERM
OSTAT
BT100-N1
BT100-N2
REG-N (X6:3)
REG-L (X6:4)
REG-PE (X6:2)
L- (X7:5)
L- (X7:7)
L2-OUT (X7:7)
12
45
63
vyp2-3vyp2-1
vyp2-6vyp2-4
vyp2-5
vyp2-2
ALTERN
ATIO
NSW
ITCH
FU
NKTIO
NSU
MSCH
ALTER
PØEPÍN
AÈ
L2
L1N L3(R
)
GYBR BLBU5 x 1,5
GR
A25
1,5
BU
1,5
GR
1,5
BL
H
I
H
MO
DU
LAD
02
FO
R C
ON
TRO
L V
EN
TIL
ATO
R F
RO
M B
URN
ER
A25
MO
DU
LAD
02
FÜ
R B
ED
IEN
UN
G V
EN
TIL
ATO
RBEI
DEM
BREN
NER
A25
MO
DU
LAD
02
KO
VLÁD
ÁN
Í VEN
TIL
ÁTO
RU
HO
ØÁKEM
A25
I
VARIA
NTS
OF R
ESERVO
IRPO
INTS
FO
R B
URN
ER A
25
VERBIN
DU
NG
VARIA
NTE F
ÜR B
REN
NER
A25
VARIA
NTA P
ØIP
OJE
NÍ
HO
ØÁKU
A25
ÎNTRERU
PÃTO
R P
RIN
CIP
AL T
ERM
OSTAT P
EN
TRU
PO
MPÃ
SIGURANÞÃ 6,3 A
TERM
OSTAT D
E S
IGU
RAN
ÞÃ TERM
OSTAT D
E E
XPLO
ATARE
CO
MU
TATO
R
TERM
OSTAT G
AZE D
E A
RD
ERE
CONJUNCTOR TERMINAL CU BUTONUL RESET
VARIA
NTELE B
ORN
ELO
R D
E A
LIM
EN
TARE P
EN
TRU
REG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L” A
PO
MPEI C
AZAN
ULU
I LA R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
CO
NECTO
RU
L „T
È-2
” TREBU
IE D
ECO
NECTAT ÎN
CAZU
L C
OM
EN
ZII P
OM
PEI C
AZAN
ULU
I CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L” A
VEN
TIL
ATO
RU
LU
I CAZAN
ULU
I ÎN R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
CO
NECTO
RU
L „S
T-2
” SE D
ECU
PLEAZÃ ÎN
CAZU
L C
OM
EN
ZII V
EN
TIL
ATO
RU
LU
I CAZAN
ULU
I CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L-2
” A A
RZÃTO
RU
LU
I ÎN R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
CO
NECTO
RU
L P
T-1
SE D
ECU
PLEAZÃ L
A C
OM
AN
DA A
RZÃTO
RU
LU
I PRIN
REG
LAJ E
LECTRO
NIC
VARIA
NTA D
E B
RAN
ªARE A
ARZÃTO
RU
LU
I A25
MO
DU
L A
D02 P
EN
TRU
CO
MAN
DA V
EN
TIL
ATO
RU
LU
I CU
AJU
TO
RU
L A
RZÃTO
RU
L A
25
LA
BR
AN
ªA
REA
REG
LA
JU
LU
I E
LEC
TR
ON
IC
AC
D0
1 E
XEC
UTA
ÞI U
RM
ÃTO
AR
ELE M
OD
IFIC
ÃR
I:
L
N
BL-NEGRU-BLACK-SCHWARZ-ÈERNÁ BR-MARO-BROWN-BRÄUNE-HNÌDÁBU-ALBASTRU-BLUE-BLAU-MODRÁ R-ROªU-RED-ROT-ÈERVENÁ
GY-VERDE/GALBEN-GREEN/YELLOW-GRÜN/GELB-ZELENO/ŽLUTÁ W-ALB-WHITE-WEIS-BÍLÁGR-GRI-GREY-GRAU-ŠEDÁ
OPTION OF ACCES POINT FOR BOILER ACCESSORIESANLAGERUNGALTERNATIVE FÜR KESSELZUBEHÖR
ALTERNATIVA PØIPOJENÍ PØÍSLUŠENSTVÍ KOTLE
ALTERNATIVA CONECTÃRII ACCESORIILOR CAZANULUI
12
34
56
78
91
01
11
2
LN
PE
RL
NP
EL
NL
1L
2
DCxxSP_A25_AD02_v09-12-01
END LIMIT SWITCH WITH RESET BUTONENDLAGENSCHALTER MIT RESET TASTEKONCOVÝ SPÍNAÈ S RESET TLAÈÍTKEM
0,7
5BL
0,7
5BU
0,75BU
0,5BU
0,5
BL
0,5
BL
0,5
BL
0,5BL
0,5BL0
,75
GY
0,75GY
0,7
5G
Y
1F
GY R BLBU4 x 0,5
N L
NL23
0V
/50
Hz
BR BU GY BU BR GY3 x 0,53 x 0,75
0,7
5BL
AD02
L NR
LA NLB
HLvyp
SNvyp
HNvyp
SLvyp
12
45
SW
ITCH
SCH
ALTER
HL.V
YPÍN
AÈ
t
PE
TÈ-C
TÈ-2
TÈ-1
PU
MP T
HERM
OSTAT
PU
MPETERM
OSTAT
TERM
OSTAT N
AÈERPAD
LO
poj-Cpoj-1
FUSE 6,3 ASICHERUNG 6.3 A
POJISTKA 6.3 A
t
PE
PT-1
PT-C
OPERATIN
GTH
ERM
OSTAT
BETRIE
BTERM
OSTAT
PRO
VO
ZN
Í TERM
OSTAT
t
PE
ST-C
ST-2
ST-1
WASTE
GAS
TH
ERM
OSTAT
RAU
CH
GA
S T
ERM
OSTAT
SPALIN
OVÝ
TERM
OSTAT
0,75BL
0,75BL
0,75BU
0,75BL
0,5BL
0,5BL
0,5BL
0,5BL
0,75BL
0,5BL
0,5BL
0,5BL
C
AB
DF
EG
t
BT100-L2
BT100-L1 SAFETY
TH
ERM
OSTAT
SIC
HERH
EIT
STER
MO
STAT
BEZ
PEÈN
OSTN
ÍTERM
OSTAT
BT100-N1
BT100-N2
REG-N (X6:3)
REG-L (X6:4)
REG-PE (X6:2)
L- (X7:5)
L- (X7:7)
L2-OUT (X7:7)
12
45
63
vyp2-3vyp2-1
vyp2-6vyp2-4
vyp2-5
vyp2-2
ALTERN
ATIO
NSW
ITCH
FU
NKTIO
NSU
MSCH
ALTER
PØEPÍN
AÈ
GYBR BU BL5 x 1,5
L2
L1N
GR
L3
(R)
1,5
BU
1,5
GR
1,5
BL
H
ÎNTRERU
PÃTO
R P
RIN
CIP
AL
TERM
OSTAT P
EN
TRU
PO
MPÃ
SIGURANÞÃ 6,3 A
TERM
OSTAT D
E S
IGU
RAN
ÞÃ
TERM
OSTAT D
E E
XPLO
ATARE
CO
MU
TATO
R
TERM
OSTAT G
AZE D
E A
RD
ERE
CONJUNCTOR TERMINAL CU BUTONUL RESET
L
N
BL-NEGRU-BLACK-SCHWARZ-ÈERNÁ BR-MARO-BROWN-BRÄUNE-HNÌDÁBU-ALBASTRU-BLUE-BLAU-MODRÁ R-ROªU-RED-ROT-ÈERVENÁ
GY-VERDE/GALBEN-GREEN/YELLOW-GRÜN/GELB-ZELENO/ŽLUTÁ W-ALB-WHITE-WEIS-BÍLÁGR-GRI-GREY-GRAU-ŠEDÁ
OPTION OF ACCES POINT FOR BOILER ACCESSORIESANLAGERUNGALTERNATIVE FÜR KESSELZUBEHÖR
ALTERNATIVA PØIPOJENÍ PØÍSLUŠENSTVÍ KOTLE
ALTERNATIVA CONECTÃRII ACCESORIILOR CAZANULUI
AVARIA
NTS
OF R
ESERVO
IRPO
INTS F
OR E
LECTRO
NIC
REG
ULATIO
NSPEIS
EKLEM
MEVARIA
NTEN
FÜ
R E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
VARIA
NTY
NAPÁJE
CÍC
H S
VO
REK
PRO
ELEKTRO
NIC
KO
UREG
ULA
CI
BCDE WH
EN
US
E E
LEC
TR
ON
IC
RE
GU
LA
TIO
N A
CD
01
MU
ST B
E T
HES
E C
HA
NG
ES
OF W
IR
IN
G:
BEI
DE
R S
TEU
ER
UN
G D
ES
KES
SELB
ETR
IEB
ES
DE
R E
LEK
TR
ON
IS
CH
E R
EG
ELU
NG
ACD
01
MÜ
SS
EN
DIE
SE Ä
ND
ER
UN
GE
N M
AC
HE
NS
EIN
:P
ØI
ZA
PO
JEN
Í E
LEK
TR
ON
IC
KÉ
REG
ULA
CE A
CD
01
PR
OV
EÏ
TE T
YTO
ZM
ÌN
Y:
RESERVO
IR P
OIN
T "L
" OF B
OIL
ER P
UM
PTO
TH
EELECTRO
NIC R
EG
ULATIO
NSPEIS
EKLEM
ME
"L"
DER K
ESSELPU
MPE
FÜ
RD
IEELEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
PØIP
OJO
VACÍ
SVO
RKA "L
" KO
TLO
VÉH
O È
ERPAD
LA D
OELEK
TR
ON
ICKÉ
REG
ULACE
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
NCO
NTRO
LBO
ILER P
UM
P C
ON
NECTO
R "T
È-2
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EK
TO
R "T
È-2
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER
KESSELPU
MPES
EBED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIC
REG
ELU
NG
KO
NEKTO
R"T
È-2
" OD
PO
JIT P
ØI
OVLÁD
ÁN
ÍKO
TLO
VÉH
OÈERPAD
LA E
LEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
RESERVO
IR P
OIN
T "L
-2" O
F B
URN
ER
TO
TH
EELECTRO
NIC
RE
GULATIO
NSPEIS
EKLEM
ME
"L-2"
DER B
REN
NER
FÜ
RD
IEELEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
PØIP
OJO
VACÍ
SVO
RKA "L-2
" HO
ØÁ
KU
DO
ELEKTRO
NIC
KÉ
REG
ULACE
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
N C
ON
TRO
LB
URN
ER
CO
NN
ECT
OR "P
T-1
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EKTO
R"P
T-1
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER
BREN
NERB
ED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIC
REG
ELU
NG
KO
NEK
TO
R"P
T-1
" OD
PO
JIT P
ØI O
VLÁD
ÁN
Í HO
ØÁKU
ELEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
FG
SPEIS
EKLEM
ME
"L"
DER K
ESSELG
EBLÄSE
FÜ
RD
IEELEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
RESERVO
IR P
OIN
T "L
" OF B
OIL
ER F
AN
TO
TH
E E
LECTRO
NIC
REG
ULATIO
NPØIP
OJO
VACÍ
SVO
RKA
"L"
KO
TLO
VÉH
O V
EN
TIL
ÁTO
RU
DO
ELEKTRO
NIC
KÉ
REG
ULACE
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
NCO
NTRO
LBO
ILER F
AN
CO
NN
ECTO
R "S
T-2
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EK
TO
R "S
T-2
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER
KES
SELG
ÄBLES
EBED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
KO
NEK
TO
R"S
T-2
" OD
PO
JITPØI
OVLÁD
ÁN
ÍKO
TLO
VÉH
O V
EN
TIL
ÁTO
RU
ELEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
HM
OD
UL
AD
02
FO
R C
ON
TRO
L V
EN
TIL
ATO
R F
RO
M B
URN
ER
A25
MO
DU
LAD
02
FÜ
R B
ED
IEN
UN
G V
EN
TIL
ATO
RBEI
DEM
BREN
NER
A25
MO
DU
LAD
02
KO
VLÁD
ÁN
Í VEN
TIL
ÁTO
RU
HO
ØÁKEM
A25
VARIA
NTELE B
ORN
ELO
R D
E A
LIM
EN
TARE P
EN
TRU
REG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L” A
PO
MPEI C
AZAN
ULU
I LA R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
CO
NECTO
RU
L „T
È-2
” TREBU
IE D
ECO
NECTAT ÎN
CAZU
L C
OM
EN
ZII P
OM
PEI C
AZAN
ULU
I CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L” A
VEN
TIL
ATO
RU
LU
I CAZAN
ULU
I ÎN R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
CO
NECTO
RU
L „S
T-2
” SE D
ECU
PLEAZÃ ÎN
CAZU
L C
OM
EN
ZII V
EN
TIL
ATO
RU
LU
I CAZAN
ULU
I CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L-2
” A A
RZÃTO
RU
LU
I ÎN R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
CO
NECTO
RU
L P
T-1
SE D
ECU
PLEAZÃ L
A C
OM
AN
DA A
RZÃTO
RU
LU
I PRIN
REG
LAJ E
LECTRO
NIC
MO
DU
L A
D02 P
EN
TRU
CO
MAN
DA V
EN
TIL
ATO
RU
LU
I CU
AJU
TO
RU
L A
RZÃTO
RU
L A
25
LA
BR
AN
ªA
REA
REG
LA
JU
LU
I E
LEC
TR
ON
IC
AC
D0
1 E
XEC
UTA
ÞI U
RM
ÃTO
AR
ELE M
OD
IFIC
ÃR
I:
RO
www.atmos.cz20-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
16A. Schema electrică de branşare a cazanului DC15EP – var-ianta – cu conector cu 4-PIN la cazan
INFO - Liniile întrerupte în arzător ilustrează branşarea cablului de la arzător direct la cutia de borne a cazanului în cazul utilizării rezervei
16B. Schema electrică de branşare a cazanului DC15EP – vari-anta B– cu conector cu 5-PIN la cazan
INFO - Este vorba de o schemă în care arzătorul este branşat direct la conectorul cu 5 ştifturi.
12
34
56
78
91
01
11
2
LN
PE
RL
NL1
L2
DCxxEP_A25_v09-12-01
HLvyp
SNvyp
HNvyp
SLvyp
12
45
SW
ITCH
SCH
ALTER
HL.V
YPÍN
AÈ
tP
E
TÈ-C
TÈ-2
TÈ-1
PU
MP
TH
ERM
OSTAT
PU
MPETERM
OSTAT
TERM
OSTAT N
A È
ERPAD
LO
poj-Cpoj-1
FUSE 6,3 ASICHERUNG 6.3 A
POJISTKA 6.3 A
0,75BL
0,75BL
0,75BU
0,75BL
0,5BL
0,5BL
0,7
5BL
0,7
5BU
0,5
BL
0,5BL
0,5
BL
0,5BL
0,5BL
0,75GY
0,7
5G
Y
GYBR BL BU4 x 1,5
L1
NL2
NL
NL
23
0V
/50H
z
GY BR BUBU GYBR
3 x 0,53 x 0,75
HLvyp2
SNvyp2
HNvyp2
SLvyp2
12
45
BU
RNER S
WIT
CH
BREN
ERSC
HALTER
VYPÍN
AÈ
HO
ØÁKU
BU0,5
0,75BL
B
0,5BL
tPE
PT-1
PT-C
OPERATIN
G T
HERM
OSTAT
BETRIE
B T
ERM
OSTAT
PRO
VO
ZN
ÍTERM
OSTAT
0,5BU
D
E
0,5BL
DE
C
t
BT100-L2
BT100-L1
SAFETY T
HERM
OSTAT
SIC
HERH
EIT
STERM
OSTAT
BEZPEÈN
OSTN
Í TERM
OSTAT
BT100-N1
BT100-N2
0,5BL
REG-N (X6:3)
REG-L (X6:4)
REG-PE (X6:2)
A
L- (X7:5)
L2-OUT (X7:7)
END LIMIT SWITCH WITH RESET BUTONENDLAGENSCHALTER MIT RESET TASTEKONCOVÝ SPÍNAÈ S RESET TLAÈÍTKEM
L2
L1 NL3(R
)
GYBR BL BU5 x 1,5
GR
A25F
F
ÎNTRERU
PÃTO
R P
RIN
CIP
AL T
ERM
OSTAT P
EN
TRU
PO
MPÃ
SIGURANÞÃ 6,3 A
TERM
OSTAT D
E S
IGU
RAN
ÞÃ
ÎNTRERU
PÃTO
R P
EN
TRU
ARZÃTO
R
TERM
OSTAT D
E E
XPLO
ATARE
CONJUNCTOR TERMINAL CU BUTONUL RESET
AVARIA
NTS
OF R
ESERVO
IRPO
INTS F
OR E
LECTRO
NIC
REG
ULATIO
NSPEIS
EKLEM
MEVARIA
NTEN
FÜ
R E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
VARIA
NTY
NAPÁJE
CÍC
H S
VO
REK
PRO
ELEKTRO
NIC
KO
UREG
ULA
CI
BC WH
EN
US
E E
LEC
TR
ON
IC
RE
GU
LA
TIO
N A
CD
01
MU
ST B
E T
HES
E C
HA
NG
ES
OF W
IR
IN
G:
BEI
DE
R S
TEU
ER
UN
G D
ES
KES
SELB
ETR
IEB
ES
DE
R E
LEK
TR
ON
IS
CH
E R
EG
ELU
NG
AC
D0
1 M
ÜS
SEN
DIE
SE Ä
ND
ER
UN
GE
N M
AC
HE
NS
EIN
:P
ØI
ZA
PO
JEN
Í E
LEK
TR
ON
IC
KÉ
REG
ULA
CE A
CD
01
PR
OV
EÏ
TE T
YTO
ZM
ÌN
Y:
RESERVO
IR P
OIN
T "L
" OF B
OIL
ER P
UM
PTO
TH
EELECTRO
NIC R
EG
ULATIO
NSPEIS
EKLEM
ME
"L"
DER K
ESSELPU
MPE
FÜ
RD
IEELEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
PØIP
OJO
VACÍ
SVO
RKA "L
" KO
TLO
VÉH
O È
ERPAD
LA D
OELEK
TR
ON
ICKÉ
REG
ULACE
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
NCO
NTRO
LBO
ILER P
UM
P C
ON
NECTO
R "T
È-2
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EK
TO
R "T
È-2
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER
KESSELPU
MPES
EBED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIC
REG
ELU
NG
KO
NEKTO
R"T
È-2
" OD
PO
JIT P
ØI
OVLÁD
ÁN
ÍKO
TLO
VÉH
OÈERPAD
LA E
LEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
VARIA
NTELE B
ORN
ELO
R D
E A
LIM
EN
TARE P
EN
TRU
REG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L” A
PO
MPEI C
AZAN
ULU
I LA R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
CO
NECTO
RU
L „T
È-2
” TREBU
IE D
ECO
NECTAT ÎN
CAZU
L C
OM
EN
ZII P
OM
PEI C
AZAN
ULU
I CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
LA
BR
AN
ªA
REA
REG
LA
JU
LU
I E
LEC
TR
ON
IC
AC
D0
1 E
XEC
UTA
ÞI U
RM
ÃTO
AR
ELE M
OD
IFIC
ÃR
I:
RESERVO
IR P
OIN
T "L
-2" O
F B
URN
ER
TO
TH
EELECTRO
NIC
RE
GULATIO
NSPEIS
EKLEM
ME
"L-2"
DER B
REN
NER
FÜ
RD
IEELEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
PØIP
OJO
VACÍ
SVO
RKA "L-2
" HO
ØÁ
KU
DO
ELEKTRO
NIC
KÉ
REG
ULACE
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L-2
” A A
RZÃTO
RU
LU
I ÎN R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
N C
ON
TRO
LB
URN
ER
CO
NN
ECT
OR "P
T-1
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EKTO
R"P
T-1
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER
BREN
NERB
ED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIC
REG
ELU
NG
KO
NEK
TO
R"P
T-1
" OD
PO
JIT P
ØI O
VLÁD
ÁN
Í HO
ØÁKU
ELEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
VARIA
NTS
OF R
ESERVO
IRPO
INTS
FO
R B
URN
ER A
25
VERBIN
DU
NG
VARIA
NTE F
ÜR B
REN
NER
A25
VARIA
NTA P
ØIP
OJE
NÍ
HO
ØÁKU
A25
CO
NECTO
RU
L P
T-1
SE D
ECU
PLEAZÃ L
A C
OM
AN
DA A
RZÃTO
RU
LU
I PRIN
REG
LAJ E
LECTRO
NIC
VARIA
NTA D
E B
RAN
ªARE A
ARZÃTO
RU
LU
I A25
BL-NEGRU-BLACK-SCHWARZ-ÈERNÁ BR-MARO-BROWN-BRÄUNE-HNÌDÁBU-ALBASTRU-BLUE-BLAU-MODRÁ R-ROªU-RED-ROT-ÈERVENÁ
GY-VERDE/GALBEN-GREEN/YELLOW-GRÜN/GELB-ZELENO/ŽLUTÁ W-ALB-WHITE-WEIS-BÍLÁGR-GRI-GREY-GRAU-ŠEDÁ
12
34
56
78
91
01
11
2
LN
PE
RL
NL1
L2
DCxxEP_5KON_v091201
HLvyp
SNvyp
HNvyp
SLvyp
12
45
SW
ITCH
SCH
ALTER
HL.V
YPÍN
AÈ
tP
E
TÈ-C
TÈ-2
TÈ-1
PU
MP
TH
ERM
OSTAT
PU
MPETERM
OSTAT
TERM
OSTAT N
A È
ERPAD
LO
poj-Cpoj-1
FUSE 6,3 ASICHERUNG 6.3 A
POJISTKA 6.3 A
0,75BL
0,75BL
0,75BU
0,75BL
0,5BL
0,5BL
0,7
5BL
0,7
5BU
0,5
BL
0,5BL
0,5
BL
0,5BL
0,5BL
0,75GY
0,7
5G
Y
NL
NL
23
0V
/50H
z
GY BR BUBR BU GY3 x 0,53 x 0,75
HLvyp2
SNvyp2
HNvyp2
SLvyp2
12
45
BU
RNER S
WIT
CH
BREN
ERSC
HALTER
VYPÍN
AÈ
HO
ØÁKU
BU
0,5
0,75BL
B
0,5BL
tPE
PT-1
PT-C
OPERATIN
G T
HERM
OSTAT
BETRIE
B T
ERM
OSTAT
PRO
VO
ZN
ÍTERM
OSTAT
0,5BU
D
E
0,5BL
C
t
BT100-L2
BT100-L1
SAFETY T
HERM
OSTAT
SIC
HERH
EIT
STERM
OSTAT
BEZPEÈN
OSTN
Í TERM
OSTAT
BT100-N1
BT100-N2
0,5BL
REG-N (X6:3)
REG-L (X6:4)
REG-PE (X6:2)
A
L- (X7:5)
L2-OUT (X7:7)
GYBR BL BU5 x 1,5
L2
L1 N
GR
L3(R
)
ÎNTRERU
PÃTO
R P
RIN
CIP
AL TERM
OSTAT P
EN
TRU
PO
MPÃ
SIGURANÞÃ 6,3 A
ÎNTRERU
PÃTO
R P
EN
TRU
ARZÃTO
RTERM
OSTAT D
E S
IGU
RAN
ÞÃ
TERM
OSTAT D
E E
XPLO
ATARE
END LIMIT SWITCH WITH RESET BUTONENDLAGENSCHALTER MIT RESET TASTEKONCOVÝ SPÍNAÈ S RESET TLAÈÍTKEM
CONJUNCTOR TERMINAL CU BUTONUL RESET
BL-NEGRU-BLACK-SCHWARZ-ÈERNÁ BR-MARO-BROWN-BRÄUNE-HNÌDÁBU-ALBASTRU-BLUE-BLAU-MODRÁ R-ROªU-RED-ROT-ÈERVENÁ
GY-VERDE/GALBEN-GREEN/YELLOW-GRÜN/GELB-ZELENO/ŽLUTÁ W-ALB-WHITE-WEIS-BÍLÁGR-GRI-GREY-GRAU-ŠEDÁ
DE AVARIA
NTS
OF R
ESERVO
IRPO
INTS F
OR E
LECTRO
NIC
REG
ULATIO
NSPEIS
EKLEM
MEVARIA
NTEN
FÜ
R E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
VARIA
NTY
NAPÁJE
CÍC
H S
VO
REK
PRO
ELEKTRO
NIC
KO
UREG
ULA
CI
BC WH
EN
US
E E
LEC
TR
ON
IC
RE
GU
LA
TIO
N A
CD
01
MU
ST B
E T
HES
E C
HA
NG
ES
OF W
IR
IN
G:
BEI
DE
R S
TEU
ER
UN
G D
ES
KES
SELB
ETR
IEB
ES
DE
R E
LEK
TR
ON
IS
CH
E R
EG
ELU
NG
AC
D0
1 M
ÜS
SEN
DIE
SE Ä
ND
ER
UN
GE
N M
AC
HE
NS
EIN
:P
ØI
ZA
PO
JEN
Í E
LEK
TR
ON
IC
KÉ
REG
ULA
CE A
CD
01
PR
OV
EÏ
TE T
YTO
ZM
ÌN
Y:
RESERVO
IR P
OIN
T "L
" OF B
OIL
ER P
UM
PTO
TH
EELECTRO
NIC R
EG
ULATIO
NSPEIS
EKLEM
ME
"L"
DER K
ESSELPU
MPE
FÜ
RD
IEELEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
PØIP
OJO
VACÍ
SVO
RKA "L
" KO
TLO
VÉH
O È
ERPAD
LA D
OELEK
TR
ON
ICKÉ
REG
ULACE
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
NCO
NTRO
LBO
ILER P
UM
P C
ON
NECTO
R "T
È-2
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EK
TO
R "T
È-2
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER
KESSELPU
MPES
EBED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIC
REG
ELU
NG
KO
NEKTO
R"T
È-2
" OD
PO
JIT P
ØI
OVLÁD
ÁN
ÍKO
TLO
VÉH
OÈERPAD
LA E
LEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
VARIA
NTELE B
ORN
ELO
R D
E A
LIM
EN
TARE P
EN
TRU
REG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L” A
PO
MPEI C
AZAN
ULU
I LA R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
CO
NECTO
RU
L „T
È-2
” TREBU
IE D
ECO
NECTAT ÎN
CAZU
L C
OM
EN
ZII P
OM
PEI C
AZAN
ULU
I CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
LA
BR
AN
ªA
REA
REG
LA
JU
LU
I E
LEC
TR
ON
IC
AC
D0
1 E
XEC
UTA
ÞI U
RM
ÃTO
AR
ELE M
OD
IFIC
ÃR
I:
RESERVO
IR P
OIN
T "L
-2" O
F B
URN
ER
TO
TH
EELECTRO
NIC
RE
GULATIO
NSPEIS
EKLEM
ME
"L-2"
DER B
REN
NER
FÜ
RD
IEELEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
PØIP
OJO
VACÍ
SVO
RKA "L-2
" HO
ØÁ
KU
DO
ELEKTRO
NIC
KÉ
REG
ULACE
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L-2
” A A
RZÃTO
RU
LU
I ÎN R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
N C
ON
TRO
LB
URN
ER
CO
NN
ECT
OR "P
T-1
" MU
ST B
E U
NCO
NN
ECT
DEN
KO
NN
EKTO
R"P
T-1
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER
BREN
NERB
ED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIC
REG
ELU
NG
KO
NEK
TO
R"P
T-1
" OD
PO
JIT P
ØI O
VLÁD
ÁN
Í HO
ØÁKU
ELEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
CO
NECTO
RU
L P
T-1
SE D
ECU
PLEAZÃ L
A C
OM
AN
DA A
RZÃTO
RU
LU
I PRIN
REG
LAJ E
LECTRO
NIC
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-21
17A. Schema electrică a cazanului de gazeificare cu adap-tor pentru arzătorul DCxxS(X), DCxxS, ACxxS, DCxxRS – varianta A – cu conector cu 4-PIN la cazan
INFO - Liniile întrerupte în arzător ilustrează branşarea cablului de la arzător direct la cutia de borne a cazanului în cazul utilizării rezervei
17B. Schema electrică a cazanului de gazeificare cu adap-tor pentru arzătorul DCxxS(X), DCxxS, ACxxS, DCxxRS – varianta A – cu conector cu 5-PIN la cazan
INFO - Este vorba de o schemă în care arzătorul este branşat direct la conectorul cu 5 ştifturi.
DCxxS HORAK_v1-12-09_2BT_A25_AD02
12
34
56
78
91
01
11
2
LN
PE
NL2
LL1
R
tTÈ95
TÈ95
SAFETY P
UM
P T
HERM
OSTAT 9
5°C
SIC
HERH
EIT
SPU
MPETERM
OSTAT 9
5°C
BEZ
PEÈN
OSTN
Í TERM
. NA È
ERPAD
LO
95°C
LN
L N
23
0V
/50H
z
1 F
R BU GY BL
BRGY BUBU GYBR
0,7
5BL
0,7
5BU
0,5
BL
0,75BL
0,7
5BU
0,5BL
0,5
BL
0,5BL
0,5
BL
0,5BL
0,5BL
0,7
5G
Y
0,7
5G
Y
0,75BL
0,75BU
A
3 x 0,75 3 x 0,5
4 x 0,5
A
tPE
PT-1
PT-C
OPERATIN
GTH
ERM
OSTA
TBETRIE
BTERM
OSTA
T P
RO
VO
ZN
Í TERM
OSTAT
tPE
ST-C
ST-2
ST-1
WASTE G
AS T
HERM
OSTAT
RAU
CH
GAS
TERM
OSTAT
SPALIN
OVÝ
TERM
OSTAT
HLvyp
SNvyp
HNvyp
SLvyp
12
45
SW
ITC
HSCH
ALTER
HL.V
YPÍN
AÈ
VARIA
NTS O
F R
ESERVO
IR P
OIN
TS F
OR E
LEC
TRO
NIC
REG
ULATIO
NSPEIS
EKLEM
MEVARIA
NTEN
FÜ
R E
LEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
VARIA
NTY
NAPÁJE
CÍC
H S
VO
REK P
RO
ELEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULA
CI
0,5
BL
D
E
B
C
BCDE
F
F
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
NCO
NTRO
LBO
ILER
FAN
/PELLETS
BU
RN
ER - C
HAN
GE C
ON
NEC
TO
R "B
T-C
/BT-N
1 H
" FO
R C
ON
NECTO
R "B
T-C
/BT-N
1 R
EG
"D
EN
AU
SW
ECH
SELN
KO
NN
EKT."B
T-C
/BT-N
1 H
" FÜ
R K
ON
NEKT."B
T-C
/BT-N
1 R
EG
" BEI
DER K
ESSELG
ÄBLASE/B
REN
NER
BED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
N.REG
.PØEH
OD
ITSVO
RKY "B
T-C
/BT-N
1 H
" ZA "B
T-C
/BT-N
1 R
EG
"PØI O
VLÁD
ÁN
Í KO
TLO
VÉH
O V
EN
TIL
ÁTO
RU
/HO
ØÁKU
ELEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
BT-C/BT-N1 REG
WH
EN
US
E E
LEC
TR
ON
IC
REG
ULA
TIO
N A
CD
01
MU
ST B
E T
HES
EC
HA
NG
ES
OF W
IR
IN
G:
BEI D
ER
STEU
ER
UN
G D
ES K
ES
SELB
ETR
IEB
ES
DER
ELEK
TR
ON
IS
CH
E R
EG
ELU
NG
AC
D0
1 M
ÜS
SEN
DIESE Ä
ND
ER
UN
GEN
MA
CH
EN
SEIN
:P
ØI Z
AP
OJEN
Í E
LEK
TR
ON
IC
KÉ R
EG
ULA
CE A
CD
01
PR
OV
EÏ
TE T
YTO
ZM
ÌN
Y:
SPEIS
EKLEM
ME "L
" DER K
ESSELPU
MPE
FÜ
R D
IE E
LEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
RESERVO
IR P
OIN
T "L
" OF B
OIL
ERPU
MP
TO
TH
E E
LECTRO
NIC
REG
ULATIO
NPØIP
OJO
VACÍ S
VO
RKA "L
" KO
TLO
VÉH
OÈERPAD
LA
DO
ELEKTRO
NIC
KÉ
REG
ULACE
RESERVO
IR P
OIN
T "L
- IN / O
UT" O
F B
OIL
ER F
AN
/PELLETS B
URN
ER
TO
TH
E E
LEC
TRO
NIC
REG
ULATIO
NSPEIS
EKLEM
ME "L
- IN / O
UT" D
ER K
ESSELG
EBLÄSE/P
ELLE
TS B
REN
NER F
ÜR D
IE E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
PØIP
OJO
VACÍ S
VO
RKA "L
- IN / O
UT"
KO
TLO
VÉH
O V
EN
TIL
ÁTO
RU
/PELETO
VÉH
O H
OØÁKU
DO
ELEKTRO
NIC
KÉ
REG
ULAC
E
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
NCO
NTRO
LBO
ILER
FAN
/BU
RN
ER - C
ON
NEC
TO
R "P
T-C
" MU
ST B
E U
NC
ON
NEC
TD
EN
KO
NN
EKTO
R " P
T-C
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER K
ESSELG
ÄBLES
E/B
REN
NER B
ED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
KO
NEKTO
R "P
T-C
" OD
PO
JIT P
ØI O
VLÁD
ÁN
Í KO
TLO
VÉH
OVEN
TIL
ÁTO
RU
/HO
ØÁKU
ELEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULAC
Í
REG-N (X6:3)
REG-L (X6:4)
REG-PE (X6:2)
L - (X7:5)
0,5BL
0,7
5BL
,75BL
0,5
BL
BT-L2 H
BT-1 / BT-N2 H
BT-C / BT-N1 H
BT-L1 HGYBRBL BU
4 x 1,5
L2
L1 N
OUT L - / L2 (X7:7)
IN L - / L2 (X7:6)
0,5BL
G
ST-2 REG
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
NCO
NTRO
L B
OIL
ER
FAN
/BU
RN
ER/P
UM
P/ - C
HAN
GE C
ON
NECTO
R "S
T-2
" TO
CO
NN
ECTO
R "S
T-2 R
EG
"D
EN
AU
SW
ECH
SELN
KO
NN
EKTO
R "S
T-2
"FÜ
R K
ON
NEKT."S
T-2
REG
" BEI
DER G
ÄBLASE/B
REN
NER/P
UM
PE B
ED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
N.REG
ELU
NG
PØEH
OD
ITSVO
RKY "S
T-2
"ZA "S
T-2
REG
" PØI O
VLÁD
ÁN
Í KO
TLO
VÉH
OVEN
TIL
ÁTO
RU
/HO
ØÁKU
/ÈERPAD
LA
ELEKTRO
NIC
KO
UREG
ULACÍ
G
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
N C
ON
TRO
L P
ELLETS B
URN
ER -
CH
AN
GE O
NE C
IRC
UIT
TO
DO
UBLE C
IRCU
IT S
AFETY
TH
ERM
OSTAT
DEN
AU
SW
ECH
SELN
EIN
KREIS
FÜ
R Z
WEIK
REIS
SIC
HERH
EIT
ZT
ERM
OSTAT B
EI D
ER P
ELLETSBREN
NER D
ER E
LEKTRO
N.REG
ELU
NG
PØI O
VLÁD
ÁN
Í HO
ØÁKU
NA P
ELETY E
LEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULAC
Í VYM
ÌÒ
TE 1
-OKRU
HO
VÝ
BEZPEÈN
OSTN
Í TERM
OSTAT
ZA 2
-OKRU
HO
VÝ
0,5BL
t
BT100-L2
BT100-L1
SAFETY T
HERM
OSTAT
SIC
HERH
EIT
STERM
OSTAT
BEZPEÈN
OSTN
ÍTERM
OSTAT
BT100-N1
BT100-N2AD02
L NR
LA NLB
1,5BU
1,5
GR
1,5BL
L2L1 NL3
(R)
GYBRBL BU5 x 1,5
GR
A25
H
MO
DU
L A
D02 F
OR C
ON
TRO
L V
EN
TIL
ATO
R F
RO
MBU
RN
ER A
25
MO
DU
L A
D02 F
ÜR B
ED
IEN
UN
G V
EN
TIL
ATO
R B
EI D
EM
BREN
NER
A25
MO
DU
L A
D02 K
OVLÁD
ÁN
Í VEN
TIL
ÁTO
RU
HO
ØÁKEM
A25
I
VARIA
NTS O
F R
ESERVO
IR P
OIN
TS F
OR B
URN
ER A
25
VERBIN
DU
NG
VARIA
NTE F
ÜR B
REN
NER A
25
VARIA
NTA P
ØIP
OJE
NÍ H
OØÁKU
A25
H
I
ÎNTRERU
PÃTO
R P
RIN
CIP
AL
TERM
OSTAT D
E E
XPLO
ATARE
TERM
OSTAT D
E S
IGU
RAN
ÞÃ
TERM
OSTAT G
AZE D
E A
RD
ERE
LN
BL-NEGRU-BLACK-SCHWARZ-ÈERNÁ BR-MARO-BROWN-BRÄUNE-HNÌDÁBU-ALBASTRU-BLUE-BLAU-MODRÁ R-ROªU-RED-ROT-ÈERVENÁ
GY-VERDE/GALBEN-GREEN/YELLOW-GRÜN/GELB-ZELENO/ŽLUTÁ W-ALB-WHITE-WEIS-BÍLÁGR-GRI-GREY-GRAU-ŠEDÁ
OPTION OF ACCES POINT FOR BOILER ACCESSORIESANLAGERUNGALTERNATIVE FÜR KESSELZUBEHÖR
ALTERNATIVA PØIPOJENÍ PØÍSLUŠENSTVÍ KOTLE
ALTERNATIVA CONECTÃRII ACCESORIILOR CAZANULUI
LA
BR
AN
ªA
REA
REG
LA
JU
LU
I E
LEC
TR
ON
IC
AC
D0
1 E
XEC
UTA
ÞI U
RM
ÃTO
AR
ELE M
OD
IFIC
ÃR
I:
VARIA
NTELE B
ORN
ELO
R D
E A
LIM
EN
TARE P
EN
TRU
REG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
(ACD
01)
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE
A P
OM
PEI C
AZAN
ULU
I LA R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
"L
"
REVERSAREA B
ORN
ELO
R „S
T-2” C
U „S
T-2 R
EG
” ÎN C
AZU
L CO
MEN
ZII V
EN
TILA
TO
RU
LUI C
AZAN
ULU
I/A A
RZÃTO
RU
LUI ª
I A P
OM
PEI C
U A
JUTO
RU
L REG
LAJU
LUI E
LECTRO
NIC
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L
– IN
/OU
T” A
VEN
TIL
ATO
RU
LU
I CAZAN
ULU
I/ARZÃTO
RU
LU
I DE P
ELETE L
A R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
CO
NECTO
RU
L „P
T-C
” SE D
ECU
PLEAZÃ ÎN
CAZU
L C
OM
EN
ZII V
EN
TIL
ATO
RU
LU
I CAZAN
ULU
I/A A
RZÃTO
RU
LU
I/ CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
ÎN C
AZU
L C
OM
EN
ZII A
RZÃTO
RU
LU
I DE P
ELETE C
U A
JUTO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
ÎNLO
CU
IÞI T
ERM
OSTATU
L D
E C
IRCU
IT 1
CU
TERM
OSTATU
L D
E C
IRCU
IT 2
REVERSARE B
ORN
ELE „B
T-C
/BT-N
1 H
” CU
„BT-C
/BT-N
1 R
EG
” ÎN C
AZU
L C
OM
EN
ZII V
EN
TIL
ATO
RU
LU
I CAZAN
ULU
I/ A A
RZÃTO
RU
LU
I CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
VARIA
NTA B
RAN
ªÃRII A
RZÃTO
RU
LU
I A25
MO
DU
L A
D02 P
EN
TRU
CO
MAN
DA V
EN
TIL
ATO
RU
LU
I CU
AJU
TO
RU
L A
RZÃTO
RU
LU
I A25
TERM
OSTAT D
E S
IGU
RAN
ÞÃ P
EN
TRU
PO
MPÃ 9
5°C
DCxxS HORAK_v1-12-09_2BT_A25_AD02
12
34
56
78
91
01
11
2
LN
PE
NL2
LL1
R
tTÈ95
TÈ95
LN
L N
23
0V
/50H
z
1 F
R BU GY BL
BRGY BUBU GYBR
0,7
5BL
0,7
5BU
0,5
BL
0,75BL
0,7
5BU
0,5BL
0,5
BL
0,5BL
0,5
BL
0,5BL
0,5BL
0,7
5G
Y
0,7
5G
Y
0,75BL
0,75BU
3 x 0,75 3 x 0,5
4 x 0,5
A
tPE
PT-1
PT-C
OPERATIN
GTH
ERM
OSTA
TBETRIE
BTERM
OSTA
T P
RO
VO
ZN
Í TERM
OSTAT
tPE
ST-C
ST-2
ST-1
WASTE G
AS T
HERM
OSTAT
RAU
CH
GAS
TERM
OSTAT
SPALIN
OVÝ
TERM
OSTAT
HLvyp
SNvyp
HNvyp
SLvyp
12
45
SW
ITC
HSCH
ALTER
HL.V
YPÍN
AÈ
0,5
BL
D
E
B
C
F
BT-C/BT-N1 REG
REG-N (X6:3)
REG-L (X6:4)
REG-PE (X6:2)
L- (X7:5)
0,5BL
0,7
5BL
,75BL
0,5
BL
BT-L2 H
BT-1 / BT-N2 H
BT-C / BT-N1 H
BT-L1 HGYBRBL BU
5 x 1,5
L2
L1 N
GR
L3(R
)
OUT L- / L2 (X7:7)
IN L- / L2 (X7:6)
0,5BL
G
ST-2 REG
0,5BL
t
BT100-L2
BT100-L1
SAFETY T
HERM
OSTAT
SIC
HERH
EIT
STERM
OSTAT
BEZPEÈN
OSTN
ÍTERM
OSTAT
BT100-N1
BT100-N2AD02
L NR
LA NLB
1,5BU
1,5
GR
1,5BL
H
ÎNTRERU
PÃTO
R P
RIN
CIP
AL
TERM
OSTAT D
E E
XPLO
ATARE
TERM
OSTAT D
E S
IGU
RAN
ÞÃ
TERM
OSTAT G
AZE D
E A
RD
ERE
SAFETY P
UM
P T
HERM
OSTAT 9
5°C
SIC
HERH
EIT
SPU
MPETERM
OSTAT 9
5°C
BEZ
PEÈN
OSTN
Í TERM
. NA È
ERPAD
LO
95°C
SÄKERH
ETSTERM
OSTAT P
Å P
UM
PEN
95°C
LN
BL-NEGRU-BLACK-SCHWARZ-ÈERNÁ BR-MARO-BROWN-BRÄUNE-HNÌDÁBU-ALBASTRU-BLUE-BLAU-MODRÁ R-ROªU-RED-ROT-ÈERVENÁ
GY-VERDE/GALBEN-GREEN/YELLOW-GRÜN/GELB-ZELENO/ŽLUTÁ W-ALB-WHITE-WEIS-BÍLÁGR-GRI-GREY-GRAU-ŠEDÁ
OPTION OF ACCES POINT FOR BOILER ACCESSORIESANLAGERUNGALTERNATIVE FÜR KESSELZUBEHÖR
ALTERNATIVA PØIPOJENÍ PØÍSLUŠENSTVÍ KOTLE
ALTERNATIVA CONECTÃRII ACCESORIILOR CAZANULUI
AVARIA
NTS O
F R
ESERVO
IR P
OIN
TS F
OR E
LEC
TRO
NIC
REG
ULATIO
NSPEIS
EKLEM
MEVARIA
NTEN
FÜ
R E
LEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
VARIA
NTY
NAPÁJE
CÍC
H S
VO
REK P
RO
ELEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULA
CI
BCDEF
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
NCO
NTRO
LBO
ILER
FAN
/PELLETS
BU
RN
ER - C
HAN
GE C
ON
NEC
TO
R "B
T-C
/BT-N
1 H
" FO
R C
ON
NECTO
R "B
T-C
/BT-N
1 R
EG
"D
EN
AU
SW
ECH
SELN
KO
NN
EKT."B
T-C
/BT-N
1 H
" FÜ
R K
ON
NEKT."B
T-C
/BT-N
1 R
EG
" BEI
DER K
ESSELG
ÄBLASE/B
REN
NER
BED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
N.REG
.PØEH
OD
ITSVO
RKY "B
T-C
/BT-N
1 H
" ZA "B
T-C
/BT-N
1 R
EG
"PØI O
VLÁD
ÁN
Í KO
TLO
VÉH
O V
EN
TIL
ÁTO
RU
/HO
ØÁKU
ELEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULACÍ
WH
EN
US
E E
LEC
TR
ON
IC
REG
ULA
TIO
N A
CD
01
MU
ST B
E T
HES
EC
HA
NG
ES
OF W
IR
IN
G:
BEI D
ER
STEU
ER
UN
G D
ES K
ES
SELB
ETR
IEB
ES
DER
ELEK
TR
ON
IS
CH
E R
EG
ELU
NG
AC
D0
1 M
ÜS
SEN
DIESE Ä
ND
ER
UN
GEN
MA
CH
EN
SEIN
:P
ØI Z
AP
OJEN
Í E
LEK
TR
ON
IC
KÉ R
EG
ULA
CE A
CD
01
PR
OV
EÏ
TE T
YTO
ZM
ÌN
Y:
SPEIS
EKLEM
ME "L
" DER K
ESSELPU
MPE
FÜ
R D
IE E
LEKTRO
NIS
CH
EREG
ELU
NG
RESERVO
IR P
OIN
T "L
" OF B
OIL
ERPU
MP
TO
TH
E E
LECTRO
NIC
REG
ULATIO
NPØIP
OJO
VACÍ S
VO
RKA "L
" KO
TLO
VÉH
OÈERPAD
LA
DO
ELEKTRO
NIC
KÉ
REG
ULACE
RESERVO
IR P
OIN
T "L
- IN / O
UT" O
F B
OIL
ER F
AN
/PELLETS B
URN
ER
TO
TH
E E
LEC
TRO
NIC
REG
ULATIO
NSPEIS
EKLEM
ME "L
- IN / O
UT" D
ER K
ESSELG
EBLÄSE/P
ELLE
TS B
REN
NER F
ÜR D
IE E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
PØIP
OJO
VACÍ S
VO
RKA "L
- IN / O
UT"
KO
TLO
VÉH
O V
EN
TIL
ÁTO
RU
/PELETO
VÉH
O H
OØÁKU
DO
ELEKTRO
NIC
KÉ
REG
ULAC
E
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
NCO
NTRO
LBO
ILER
FAN
/BU
RN
ER - C
ON
NEC
TO
R "P
T-C
" MU
ST B
E U
NC
ON
NEC
TD
EN
KO
NN
EKTO
R "P
T-C
" ABKLEM
MEN
BEI D
ER K
ESSELG
ÄBLES
E/B
REN
NER B
ED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
NIS
CH
E R
EG
ELU
NG
KO
NEKTO
R "P
T-C
" OD
PO
JIT P
ØI O
VLÁD
ÁN
Í KO
TLO
VÉH
OVEN
TIL
ÁTO
RU
/HO
ØÁKU
ELEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULAC
Í
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
NCO
NTRO
L B
OIL
ER
FAN
/BU
RN
ER/P
UM
P/ - C
HAN
GE C
ON
NECTO
R "S
T-2
" TO
CO
NN
ECTO
R "S
T-2 R
EG
"D
EN
AU
SW
ECH
SELN
KO
NN
EKTO
R "S
T-2
"FÜ
R K
ON
NEKT."S
T-2
REG
" BEI
DER G
ÄBLASE/B
REN
NER/P
UM
PE B
ED
IEN
UN
G D
ER E
LEKTRO
N.REG
ELU
NG
PØEH
OD
ITSVO
RKY "S
T-2
"ZA "S
T-2
REG
" PØI O
VLÁD
ÁN
Í KO
TLO
VÉH
OVEN
TIL
ÁTO
RU
/HO
ØÁKU
/ÈERPAD
LA
ELEKTRO
NIC
KO
UREG
ULACÍ
G
WH
EN
ELECTRO
NIC
REG
ULATIO
N C
ON
TRO
L P
ELLETS B
URN
ER -
CH
AN
GE O
NE C
IRC
UIT
TO
DO
UBLE C
IRCU
IT S
AFETY
TH
ERM
OSTAT
DEN
AU
SW
ECH
SELN
EIN
KREIS
FÜ
R Z
WEIK
REIS
SIC
HERH
EIT
ZT
ERM
OSTAT B
EI D
ER P
ELLETSBREN
NER D
ER E
LEKTRO
N.REG
ELU
NG
PØI O
VLÁD
ÁN
Í HO
ØÁKU
NA P
ELETY E
LEKTRO
NIC
KO
U R
EG
ULAC
Í VYM
ÌÒ
TE 1
-OKRU
HO
VÝ
BEZPEÈN
OSTN
Í TERM
OSTAT
ZA 2
-OKRU
HO
VÝ
HM
OD
UL A
D02 F
OR C
ON
TRO
L V
EN
TIL
ATO
R F
RO
MBU
RN
ER A
25
MO
DU
L A
D02 F
ÜR B
ED
IEN
UN
G V
EN
TIL
ATO
R B
EI D
EM
BREN
NER
A25
MO
DU
L A
D02 K
OVLÁD
ÁN
Í VEN
TIL
ÁTO
RU
HO
ØÁKEM
A25
LA
BR
AN
ªA
REA
REG
LA
JU
LU
I E
LEC
TR
ON
IC
AC
D0
1 E
XEC
UTA
ÞI U
RM
ÃTO
AR
ELE M
OD
IFIC
ÃR
I:
VARIA
NTELE B
ORN
ELO
R D
E A
LIM
EN
TARE P
EN
TRU
REG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
(ACD
01)
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE "L
" A P
OM
PEI C
AZAN
ULU
I LA R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
REVERSAREA B
ORN
ELO
R „S
T-2” C
U „S
T-2 R
EG
” ÎN C
AZU
L CO
MEN
ZII V
EN
TILA
TO
RU
LUI C
AZAN
ULU
I/A A
RZÃTO
RU
LUI ª
I A P
OM
PEI C
U A
JUTO
RU
L REG
LAJU
LUI E
LECTRO
NIC
BO
RN
A D
E B
RAN
ªARE „L
– IN
/OU
T” A
VEN
TIL
ATO
RU
LU
I CAZAN
ULU
I/ARZÃTO
RU
LU
I DE P
ELETE L
A R
EG
LAJU
L E
LECTRO
NIC
CO
NECTO
RU
L „P
T-C
” SE D
ECU
PLEAZÃ ÎN
CAZU
L C
OM
EN
ZII V
EN
TIL
ATO
RU
LU
I CAZAN
ULU
I/A A
RZÃTO
RU
LU
I/ CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
ÎN C
AZU
L C
OM
EN
ZII A
RZÃTO
RU
LU
I DE P
ELETE C
U A
JUTO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
ÎNLO
CU
IÞI T
ERM
OSTATU
L D
E C
IRCU
IT 1
CU
TERM
OSTATU
L D
E C
IRCU
IT 2
REVERSARE B
ORN
ELE „B
T-C
/BT-N
1 H
” CU
„BT-C
/BT-N
1 R
EG
” ÎN C
AZU
L C
OM
EN
ZII V
EN
TIL
ATO
RU
LU
I CAZAN
ULU
I/ A A
RZÃTO
RU
LU
I CU
AJU
TO
RU
L R
EG
LAJU
LU
I ELECTRO
NIC
MO
DU
L A
D02 P
EN
TRU
CO
MAN
DA V
EN
TIL
ATO
RU
LU
I CU
AJU
TO
RU
L A
RZÃTO
RU
LU
I A25
RO
www.atmos.cz22-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
18. Punerea în funcţiuneATENŢIE - Sistemul poate fi dat în folosinţă doar dacă arzătorul este instalat la cazan, ca-zanul la un coş de fum cu un tiraj suficient prin racordul de gaze de ardere şi în camera deardere există suficient combustibil din peleţi de o calitate corespunzătoare. Peleţii din lemn moale şi fără coajă, peleţii albi cu diametrul între 6-8 mm şi cu lungimea între 5 şi 25 mm sunt consideraţi peleţi de înaltă calitate. Aceşti peleţi nu produc reziduuri. Arde-rea de peleţi negrii cu scoarţă şi care conţin puncte negre vizibile produc cenuşă/zgura care trebuie îndepărtată din arzător o dată pe zi. Altfel, camera de ardere şi conducta de alimentare se vor înfunda.
INFO - Peleţii trebuie depozitaţi în condiţii curate şi uscate. Când se face încărcarea, peleţii nu trebuie contaminaţi cu alte substanţe ce pot bloca transportorul melcat extern şi pot in-fluenţa procesul de ardere.
Cerinţe pentru transportorul melcat şi pentru rezervorul de peleţi la prima pornire a arzătorului:
• Transportorul melcat trebuie poziţionat astfel încât să poată prelua uşor peleţii. În cazul unui rezervor de peleţi unde nivelul peleţilor este mai mare de 2 m trebuie să se acopere transportorul cu un capac pentru a preveni blocarea transportorului. Blocarea transportorului este în general cauzată de către praful din peleţi în combinaţie cu presiunea mare exercitată de către nivelul ri-dicat al peleţilor din rezervor. Rezervoarele de peleţi ATMOS 250, 500 şi 1000L nu necesită instalarea capacului.
• Conducta dintre arzător şi transportor trebuie să fie tensionată şi bine fixată şi trebuie să aibă o inclinaţie care să permită căderea liberă a peleţilor la arzător.
• Cablul transportorului melcat trebuie conectat la priza arzătorului.
Modalitatea de alimentare cu peleţi a transportorului melcat:
• Conectaţi cablul de alimentare al transportorului melcat extern la o priză standard de perete pentru a umple tubul transportorului. De îndată ce primii peleţi ajung în punctul de sus şi încep să cadă către arzător prin conducta de plastic, conectaţi cablul transportorului melcat extern la arzător.
Funcţionarea normală:
• Pe termostatul de control de pe panoul boilerului setaţi temperatura de funcţionare dorită de 80-90°C şi apăsaţi comutatorul arzătorului situat pe panoul cazanului (comutatorul principal).
Pornirea START se face în următoarele secvenţe:
• La început, transportorul melcat şi elementul electric de aprindere intră în funcţiune (ventilatorul de pe arzător este oprit).
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-23
• Transportorul melcat va funcţiona pentru timpul setat în parametrul T1, necesar pentru livrarea unei cantităţi optime de peleţi pentru o aprindere corectă. Ventilatorul va fi pornit la viteza deaprindere - parametrul S2.
• După aprinderea peleţilor fotocelula va sesiza lumina, ceea ce va duce la deconectarea elementu-lui electric pentru aprindere cu o uşoară întârziere.
• Arzătorul va trece la etapa de ardere perfectă a combustibilului - setată prin parametrul T7.
Algoritmul de operare (REGIM) este format din următorii paşi:
• Când combustibilul arde perfect, arzătorul va trece la faza de creştere graduală a puterii nomi-nale - parametrul T10.
• După atingerea puterii nominale arzătorul lucrează în modul normal până când sistemul de încăl-zire (vasul de acumulare) sau boilerul este încălzit până la temperatura dorită. Puterea arzătorului rezultă din cantitatea de peleţi arsă pe oră, livrată de către transportorul melcat în camera de ar-dere. Transportorul melcat funcţionează în modul intermitent definit de către parametrii T4şi T6. Parametrii T4 şi T6 sunt setaţi conform instrucţiunilor de la pag.26.
• După setarea puterii nominale a arzătorului trebuie să setaţi cantitatea de aer de ardere necesară unei arderi complete a combustibilului. Această setare se face prin clapeta de aer a ventilatorului arzătorului. Setarea exactă ar trebui făcută de către o persoană calificată utilizând un anali-zor de gaze de ardere.
Algoritmul de ardere urmează paşii următori:
• După atingerea temperaturii setate pe termostatul cazanului (ex.85°C) sau a temperaturii setate în vasul de acumulare- temperatura de la senzorul de sus (TS), unitatea de control electronică a arză-torului va opri transportorul melcat exterior. Datorită acestui fapt, peleţii din camera de ardere vor arde. Arderea optimă a peleţilor din camera de ardere este ajutată de către funcţionarea ventilatoru-lui pentru o anumită perioadă de timp - parametrul T5. După scăderea substanţială a temperaturii din cazan sau la răcirea apei din rezervorul de acumulare-temperatura de la senzorul de sus (TV), arzătorul va fi repornit după modul descris mai sus.
Celelalte algoritme lucrează în următorul fel:
• Dacă prima încercare de aprindere cu aport de combustibil nu reuşeşte, arzătorul va repeta între-gul algoritm. După cea de-a doua încercare eşuată de aprindere cu aport de combustibil arzătorul va trece la a treia încercare în care nu se mai realizează aportul de combustibil, doar elementul încălzitor de aprindere fiind activ. Dacă şi după această secvenţă arzătorul nu va porni, el este scosdin funcţionare şi sistemul probabil a rămas fără peleţi sau a apărut o problemă.
• În cazul unei scurte întreruperi a alimentării lui, arzătorul automat îşi va relua automat funcţi-onarea după diagnosticare şi verificări, arderea completă a peleţilor şi un nou start.
INFO - Această secvenţă a fost setată intenţionat pentru a asigura operarea fără probleme şi în siguranţă a arzătorului.
RO
www.atmos.cz24-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
19. Controlul si setările arzătoruluiDisplay-ul şi panoul de control
Unitatea de control electronic a arzătorului este echipată cu patru butoane pentru un control uşor şi intuitiv.
Enter – pentru confirmare comandă şi parametru sau pentru a intra în meniu
Esc – pentru revenire dintr-un meniu
Săgeată sus – pentru navigare în meniuri sau pentru creşterea valorii unui parametru
Săgeată jos – pentru navigare în meniuri sau pentru descreşterea valorii unui parametru
INFO - Pentru a deschide Meniul Principal, apăsaţi tasta Enter.
Submeniul PARAMETERI o să apară pe display. Pentru a modifica parametrii permişi ai arzătorului, confirmaţi din nou-apăsaţi tasta Enter.
Pentru a porni (START) sau opri (STOP) arzătorul sau pentru a ajunge la submeniurile INFORMA-TIE, COD sau TESTARE, nu confimaţi submeniul PARAMETERI, dar navigaţi cu săgeţile sus şi jos. Întotdeauna confirmaţi cu START şi STOP intrând în submeniu cu Enter. În acest fel puteţi căuta şi deschide meniuri individuale şi parametrii particulari din meniuri. Puteţi introduce valori specifice sau numere cu ajutorul săgeţilor sus (+) şi jos (-). Confirmaţi valoarea dorită cu ajutorulEnter. Pentru a reveni cu un pas în spate sau la meniul principal apăsaţi Ecs odată sau repetat.
Informaţiile de pe display
1.Informaţii despre funcţionarea rzătorului START - faza de pornire REGIM - funcţionare normală STOP - stare de oprire sau stand-by2. TV temperature (vezi pagina 31)3. TS temperature (vezi pagina 31))4. Linia de simboluri – informaţii depre funcţionarea diferitelor ansamble ale arzătorului (vezi la pagina 36)
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-25
MENIUL principal
START – Aceasta este comanda pentru pornirea arzătorului. Confirmaţi pornirea apasând Enter
STOP - Aceasta este comanda pentru oprirea arzătorului. Confirmaţi oprirea apasând Enter
PARAMETRI – Acesta este un meniu separat unde parametrii si funcţii individuale pot fi setate înfuncţie de tipul cazanului şi sistemul de încălzire
INFORMAŢIE – Acesta este un meniu separat unde se poate vedea starea fiecărei componente şielement de pe arzătorul A25
COD – Este un meniu foarte important, destinat doar pentru inginerii de service. După introducerea parolei cerute inginerului de service i se permite să modifice anumiţi parametrii în funcţie de nivelulautorizat.
Nivele de bază autorizate: User/utilizator, service engineer (installer)/tehnician service, manufactu-rer/producator;
Parametrii accesibili în funcţie de nivelul autorizat:
Customer (user)/utilizator: T1, T4, T6, S16, S17, S18, Limba Service engineer/tehnician service: T1, T2, T4, T5, T6, T7, T8, T10, S1, S2, S3, S6, S11, S12, S13, S15, S16, S17, S18, OffsetTV, OffsetTS, Reset, Limba
Manufacturer/producator: toate
POZOR - Utilizatorului i se limitează posibilitatea de a schimba anumiţi parametrii şi funcţii ale arzătorului fără acordul producătorului sau al inginerului de service, deşi unele funcţii nu sunt protejate cu parolă. Altfel, producătorul nu îşi asumă garanţia pro-dusului dacă există o intervenţie neautorizată.Parolele sunt un secret de producţie al Companiei ATMOS şi inginerul de service nu este autorizat să le divulge nimănui fără consemnul producătorului.
INFO - După înlocuirea oricărei element încălzitor de aprindere inginerul de service tre-buie să introducă parola: 1234, care va reseta algoritmii pentru elementul încălzitor de aprindere. Fără introducerea acestei parole elementul încălzitor de aprindere nu va fi acti-vat.
RO
www.atmos.cz26-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
Parolele şi funcţiile lor
TESTARE – Acesta este un meniu separat în care puteţi să testaţi individual elemente ale arzătoru-lui în cazul unor aspecte neclare sau erori.
ATENŢIE – În timpul testului arzătorul este scos din funcţionare şi înainte de startul testu-lui lăsaţi arzătorul să funcţioneze normal.
Menu PARAMETRY
• Sistem – Modelul pentru care unitatea electronică e produsă…..(A25)
• parameter Т1 – Timpul de alimentare a peleţilor…..(100 s)
• parameter Т2 – Timpul maxim pentru aprinderea peleţilor (după care o nouă secvenţă de aprindere începe)…(10 min)
• parameter Т4 – Timpul de funcţionare al transportorului melcat după un interval în care a fost oprit-controlul puterii….(12 s)
• parameter Т5 – Timpul de postfuncţionare al arzătorului după comanda STOP - pentru arderea optimă a peleţilor în camera de ardere….(15 min.)
• parameter Т6 – Timpul de oprire al transportorului melcat după o perioadă de funcţionare - controlul puterii ….(8 s.)
• parameter Т7 – Timpul în care se realizează arderea completă a combustibilului de aprindere...(30 s)
• parameter Т8 – Timpul după care intră în funcţiune elementul încălzitor de aprindere în cazul unei arderi insuficiente a peleţilor în camera de ardere după expirarea parametrului T5 - valabilă doar pentru prima încercare de aprindere...(6 min)
• parameter Т10 – Timpul în care se face creşterea graduală a puterii arzătorului la valoarea nominală…..(10 min) Dacă T10=0, funcţia este dezactivată.
Cod Autorizaţie/FuncţiaInginerul de serviceProducătorul
8118 Schimbarea OFF şi ON a controlului turaţiei ventilatoruluiBlocarea şi deblocarea tuturor parametrilor
1234 Resetarea algoritmilor de verificare pentru elementele încălzitoare de aprindere
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-27
Alegerea puterii dorite şi a calităţii combustibilului:
Puterea este setată prin intermediul parametrilor T4 şi T6Oricum, puterea termică este de asemenea influenţată de diametrul peleţilor şi unghiul transportoru-lui. Totuşi, trebuie menţionat faptul că după setarea arzătorului dacă schimbaţi unghiul de cădere a peleţilor şi diametrul peleţilor, trebuie să reactualizaţi setările arzătorului.
Ajustaţi calitatea arderii cu ajutorul clapetei de aer a ventilatorului astfel încât flăcările deardere să se oprească la 1-3 cm faţă de peretele opus. Trebuie să ştiţi de asemenea că setările arză-torului diferă dacă, cazanul este sau nu este echipat cu ventilator. Arderea trebuie reglată precis după 30 până la 60 min de funcţionare regulată, cel mai bine cu un analizor de gaze arse. Vă recomandăm să reglaţi arzătorul în aşa fel încât surplusul de O2 din gazele de ardere să fie înintervalul 8-10 (12)% şi conţinutul mediu de CO să fie mai mic de 500 mg/m3. În timpul funcţi-onării temperatura gazelor de ardere nu trebuie să scadă sub 130°C şi nici să fie mai mare de250°C (parametrul S18).
INFO - Deoarece arzătorul este dotat cu multe funcţii (parametrii), trebuie doar să setaţi parametrii de bază ce caracterizează puterea arzătorului- T4 şi T6, clapeta de aer şi în cazul în care sunt instalaţi senzorii TS şi TV, parametrii S6, S15, S16 şi S17.
Setările recomandate ale arzătorului cu utilizarea transportoarelor melcate DA1500, DA2000 şi DA2500, pentru peleţi cu diametrul de 6mm şi unghiul de transport de 45°:
INFO – Dacă puterea cazanului este mai mică de 15kW, deconectaţi ventilatorul cazanului. Dacă este necesar, în caz de spaţiu limitat, puteţi scurta lungimea tubului de la transportor sau suportul atât cât se doreşte, însă unghiul nu trebuie să fie mai mare de 45°C.
• parameter S1 – Numărul încercărilor de aprindere cu aport de combustibil….(2). Dacă parametrul S1 este setat la 4, combustibilul va fi aprins cu amândouă elementele de ap-
rindere deodată (Z1+Z2) în 2 încercări de aprindere cu aport de combustibil.
ATENŢIE - Întotdeauna după ultima încercare de aprindere cu alimentare de peleţi con-form parametrului S1, va urma o încercare de aprindere fără alimentare cu peleţi pentru a testa echipamentul. Dacă combustibilul nu se aprinde nici după această încercare, sistemul va fi scos din funcţiune şi va fi afişat mesajul de eroare ALARM START.
• parameter S2 – turaţia ventilatorului la pornire START……(1 %) - nu modificaţi
ATENŢIE - 0 % = 700 rpm . Dacă S2=0, ventilatorul este oprit de la pornire.
Puterea cazanului
ParameterT4
ParameterT6
Deschiderea clapetei de aer pe ventilatorul
arzătorului la cazanul cu ventilator de tiraj
Deschiderea clapetei de aer pe ventilatorul arzătorului la cazanul fără ventilator de tiraj
20 – 24 kW 12 s 8 s 1/2 ( 27 mm) 3/4 ( 42 mm )15 – 16 kW 8 s 10 s 1/4 ( 14 mm ) 2/3 ( 37 mm )10 – 12 kW 6 s 13 s - 1/3 ( 18 mm )
RO
www.atmos.cz28-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
• parameter S3 – Turaţia ventilatorului în timpul funcţionării normale REGIM ……(100 %) În circumstanţe normale nu recomandăm reducerea turaţiei ventilatorului pentru că influenţează
răcirea şi curăţarea unor componente ale arzătorului. Folosiţi doar clapeta de aer pentru a seta cantitatea de aer intrată.
• parameter S4 – Metoda de control a aprinderii……(1) Dacă:
a) S4 = 1 …. detecţie cu ajutorul fotocelulei
• parameter S6 – caracterizează Ieşire rezerva - rezerva de ieşire - funcţia… (1) Dacă:
ATENŢIE – În setările standard când parametrul S1 este setat la 2, puteţi conecta la termi-nalul de rezervă(L)- un dispozitiv cu intensitatea maximă a curentului electric absorbit de 2.46A (aprox. 566VA). În setări, când parametrul S1 este setat la 4, ceea ce înseamnă că la aprindere amândouă elementele încălzitoare de aprindere sunt activate simultan, vă puteţi conecta la terminalul de rezervă (L-) dispozitiv cu intensitatea maximă a curentului electric absorbit de 0.29A (aprox.67VA).
a) S6 = 1….Dacă apare vreo defecţiune la arzător şi arzătorul este oprit, releul de rezervă este oprit iar ieşirea de rezervă va fi cuplată. Mulţumită acestui fapt se poate porni o sursă auxiliară deîncălzire a clădirii de ex. o centrală electrică, gaz etc.b) S6 = 2…..Dacă apare vreo defecţiune în arzător şi arzătorul este oprit, releul de rezervă este pornit iar ieşirea de rezervă va fi decuplată. Datorită acestui fapt un semnal poate fi trimis cătreun modul de control AB01 ATMOS GSM care va trimite informaţia că există o eroare sau că nu există alimentare cu tensiune electrică. Este opusul (S6=1), ceea ce înseamnă că în timpul unei funcţionări normale rezerva se află sub tensiune.c) S6=3……Funcţia rezervei ca şi funcţie de ieşire pentru ventilatorul arzătorului, când ieşi-rea de rezervă este cuplată, este sub tensiune întotdeauna când funcţionează ventilatorul arzătorului (regimul ventilatorului doar 100% sau OFF). Această funcţie se aplică doar pentru cazurile când dorim ca simultan cu ventilatorul arzătorului, în cursul procesului de terminare a arderii (regim STOP), să funcţioneze şi ventilatorul cazanului sau ventilatorul de tiraj pe coş. Fun-cţia este destinată pentru alimentarea directă a ventilatorului extern direct din arzător. d) S6=4……Funcţia rezervei ca şi funcţie inversă a ieşirii pentru ventilatorul arzătorului, când ieşirea de rezervă este decuplată, nu se află sub tensiune, întotdeauna când funcţioneazăventilatorul arzătorului. Această funcţie se activează întotdeauna când cuplăm arzătorul A25 cu setul AS25 conţinând modulul AD02, care în acest caz comandă ventilatorul de tiraj al ca-zanului. Modulul AD02 se amplasează sub carcasa superioară a cazanului şi se face legătura electrică între cutia de borne a cazanului şi ventilatorul de tiraj, vezi schema electrică.e) S6= 5…… Funcţia rezervei ca şi funcţie de ieşire pentru elementul încălzitor electric Z1, când rezerva are aceeaşi funcţionare ca şi elementul încălzitor electric de aprindere.f) S6 = 6….. Funcţia de curăţare a camerei de ardere sau a grătarului (a clapetei). În cazul în care arzătorul se află în regimul normal de START, REGIM şi STOP, ieşirea este fără curent. Ieşireaeste sub tensiune doar pentru un timp limitat T11, care urmează imediat după terminarea tim-pului T5 în regimul STOP. La arzătoarele A25 nu se utilizează.g) S6 = 7…..Funcţia rezervei ca şi funcţie de ieşire pentru transportorul melcat extern, când rezer-va are aceeaşi funcţionare ca şi transportorul melcat extern (oscilează între timpul T4 şi T6). Ieşirea de rezervă funcţionează independent de starea ieşirii pentru transportorul melcat extern. Aceasta însemnă că, dacă apare o defecţiune a ieşirii spre transportorul extern, rezerva va lucra în mod independent în conformitate cu acelaşi program, ea putând fi utilizată ca şi înlocuitor pentru ieşirea defectă.
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-29
h) S6 = 8….. Funcţia rezervei ca şi funcţie a ieşirii pentru transportorul melcat extern, când rezerva are aceeaşi funcţionare ca şi transportorul melcat extern (oscilează între timpul T4 şi T6). Ieşirea de rezervă lucrează în dependenţă de ieşirea reală pentru transportorul melcat extern. Aceasta înseamnă că, dacă va apare o defecţiune la ieşirea spre transportorul melcat extern, rezer-va se decuplează în mod automat. Este bine a face uz de această funcţie în cazurile în care când avem nevoie să dirijăm cel de-al doilea transportor extern care alimentează (aduce) peleţii de la o distanţă mai mare direct în transportorul principal, din care peleţii cad direct în arzător.i) S6 = 9….. Funcţia rezervei ca şi funcţie de ieşire pentru transportorul melcat extern, când rezerva copiază funcţionarea transportorului melcat extern, doar cu deosebirea că nu oscilează, ci funcţionează permanent atât în cazul extragerii cantităţii pentru aprindere, cât şi în ambii timpi T4 şi T6. Astfel, cel de-al doilea transportor extern funcţionează neîntrerupt şi lucrează in-dependent de starea ieşirii reale pentru transportorul melcat extern. Acest lucru înseamnă că, dacă apare o defecţiune a ieşirii spre transportorul extern principal din care peleţii cad direct în arzător, rezerva va lucra în continuare în mod independent. Este bine de a face uz de această funcţie în cazurile când avem nevoie să comandăm cel de-al doilea transportor extern, care alimentează (aduce) peleţii de la o distanţă mai mare spre rezervorul de peleţi, din care îşi ia peleţii trans-portorul extern principal şi care apoi cad direct în arzător. Atenţie -cel de-al doilea transportor ex-tern trebuie întotdeauna dirijat şi cu ajutorul unei sonde de nivel (măsurătoare nivel), care menţine nivelul de peleţi în rezervorul de peleţi de lângă cazan.j) S6 = 10…..Funcţia rezervei ca şi funcţie de ieşire pentru transportorul melcat extern, când rezerva copiază funcţionarea transportorului melcat extern, doar cu deosebirea că nu oscilează, ci funcţionează în mod permanent atât în cursul extragerii cantităţii pentru aprindere, cât şi în ambii timpi T4 şi T6. Astfel, cel de-al doilea transportor principal funcţionează fără întrerupere, dar lucrează în funcţie de starea reală a ieşirii pentru transportorul melcat extern. Aceasta înseamnă că, dacă apare o defecţiune a ieşirii spre transportorul melcat extern din care cad peleţii direct în arzător, rezerva se decuplează în mod automat. Este bine ca această funcţie să fie utilizată în cazurile în careavem nevoie să comandăm cel de-al doilea transportor extern, care alimentează (aduce) peleţii de la o distanţă mai mare în rezervorul de peleţi, din care îşi ia peleţii transportorul extern principal şi care apoi cad direct în arzător. Atenţie -cel de-al doilea transportor extern trebuie întotdeauna dirijat şi cu ajutorul unei sonde de nivel (măsurătoare nivel), care menţine nivelul de peleţi în rezervorul de peleţi de lângă cazan. Este vorba de o funcţie similară cu S6 = 9, doar cu o asigurare mai mare.
• parameter S7 – Funcţionarea transportorului melcat de peleţi extern principal - a nu se modificaîn nici un caz….(1)
Dacă:
a) S7 = 1….Funcţie standard când în modul START transportorul melcat extern asigură aprinde-rea şi arderea peleţilor pe o durată de timp T1, timp în care cazanul funcţionează încontinuu. În modul REGIM transportorul melcat extern alimentează cu peleţi alternând timpul T4 (funcţi-onare) cu timpul T6 (oprire).
• parameter S10 – Specifică funcţionarea arzătorului în cazul în care se întrerupe alimentarea elec-trică sau când cazanul pe peleţi este pornit utilizând comutatorul general – a nu se modifica înnici un caz……(1)
a) S10 = 1….. Apare când după o întrerupere a alimentării cu curent electric unitatea de control electronică testează arzătorul, verificând cu ajutorul fotocelulei sau prin temperatura gazelor de ar-dere dacă arzătorul (cazanul) mai funcţionează. Ulterior, prima dată se activează modul de ardere T5 după care se trece la START imediat.
b) S10 = 2…… Apare când după o întrerupere a alimentării cu curent electric unitatea de control electronică testează arzătorul, verificând cu ajutorul fotocelulei sau prin temperatura gazelor de
RO
www.atmos.cz30-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
ardere dacă arzătorul (cazanul) mai funcţionează trecând direct în modul de funcţionare REGIM conform unui algoritm stabilit.
ATENŢIE – Nu folosiţi niciodată pentru arzătorul A25 - funcţii pentru alte modele (pericol de întoarcere a flăcării)
• parameter S11 – Sensitivitatea fotocelulei - pragul de aprindere a peleţilor...(50%) - nu modificaţi
• parameter S12 – Sensitivitatea fotocelulei pentru sesizare flacără de ardere - pragul de jar...(1%) - nu modificaţi
• parameter S13 – Timpul fix de funcţionare al elementului încălzitor de aprindere...(0 min) - nu modificaţiFuncţia elementului încălzitor de aprindere când la fiecare aprindere elementul funcţionează un timpprestabilit printr-o valoare directă, independent de sesizarea flăcării efectuată de către fotocelula sausenzorul de gaze arse. Este destinată pentru aplicaţii speciale şi în caz de activare a ei activarea sesi-zării flăcării, caracterizată de către S12, este automat oprită.
• parameter S15 – Operare arzător funcţie de temperatura senzor superior şi inferior boiler….(1) a) S15 = 1 …..Funcţia este dezactivatăb) S15 = 2 …. Funcţia este activată iar arzătorul de peleţi funcţionează în funcţie de valoarea a 2 temperaturi din boiler (rezervor de acumulare), a cărui volum este recomandat între 500-1000 L. Temperatura senzorului inferior (TS) este temperatura la care arzătorul este oprit şi combustibilul arde până la epuizare.Temperatura senzorului superior (TV) este temperatura la care arzătorul este pornit din nou.
• parameter S16 - Temperatura senzorului superior (TV) la care arzătorul este pornit….. (60 °C)
Este temperatura minimă a apei care poate fi utilizată în sistemul de încălzire.
• parameter S17 - Temperatura senzorului inferior (TS) la care arzătorul este oprit….. (75 °C)Este temperatura maximă a agentului termic care corespunde cerinţelor de încălzire ale clădirii şi tipului schimbătoarelor de căldură din sistem (radiatoare sau încălzirea prin pardoseală).
ATENŢIE – Nu setaţi la o valoare prea mare pentru a evita deconectarea termostatului de siguranţă a cazanului. Întotdeauna setaţi termostatul de pe cazan la valoarea maximă (95 °C). Dacă termostatul de siguranţă de pe cazan decuplează înainte ca arzătorul să fie decuplat decătre semnalul senzorului TS din partea de jos al rezervorului de acumulare, sistemul se aflăprobabil într-un dezechilibru hidraulic având nevoie de verificări, reglaje. Se poate de exem-plu închide (obtura) by-passul în circuitul cazanului sau pe ramura de retur de la sistemul de încălzire spre rezervorul de acumulare.
• parameter S18 – Temperatura maximă a gazelor de ardere... (250 °C). În cazul în care conectaţi un senzor de gaze arse (TS) la arzător şi această valoare este depăşită, un mesaj de eroare va apărea pe display. Mesajul va notifica beneficiarul asupra necesităţii caschimbătorul de căldură al cazanului să fie curăţat sau va notifica instalatorul asupra necesităţii dea se reduce puterea arzătorului pentru a evita arderea fără folos a combustibilului. Funcţionarea arzătorului nu este limitată de către acest mesaj în nici un fel şi pentru a şterge mesajul puteţi doar să închideţi şi deschideţi întrerupătorul principal de pe cazan.
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-31
• Offset TV – Această funcţie este folosită pentru a compensa abaterea senzorului de tempera-tură TV în gama +- 9,9 °C
• Offset TS – Această funcţie este folosită pentru a compensa abaterea senzorului de tempera-tură TS în gama +- 9,9 °C
• Reset – Prin această funcţie puteţi reseta unitatea electronică a arzătorului la setările iniţiale din fabrică.
• Calibrare – Această funcţie face posibilă calibrarea semnalului primit de la senzorii de tempera-tură cu ajutorul funcţiei de calibrare- funcţie doar pentru producător.
• Limba – Aceasta este funcţia de selecţie a limbii interfeţei de comunicare echipament-utilizator.
Versiunile de bază conţin 3 limbi selectabile dintre următoarele variante:
CZ – Ceha, DE – Germana, EN – Engleza, FR – Franceza, IT – Italiana, SP – Spaniola, SE – Suedeza, PO – Portugheza, RO – Româna, PL – Poloneza, HU – Maghiara.
Menu INFORMAŢIE
• Fotocelulă – Arată valoarea curentă citită de către fotocelulă.
• Temp. gaze combu. – Afişează temperatura curentă a gazelor de ardere dacă senzorul TS este conectat. Setarea din fabrică (S15 = 1).
• Temperatură apă – Afişează temperatura actuală a apei din cazan sau temperatura din echipamen-tul unde este instalat senzorul TV. Setarea din fabrică (S15 = 1).
• Temp. inferioară – Afişează temperatura curentă din partea de jos a boilerului dacă senzorul TSeste conectat şi dacă funcţia de control a arzătorului conform celor două temperaturi ale rezervorului de acumulare este activată (S15 = 2 a S6 = 4).
• Temp. superioară – Afişează temperatura curentă din partea de sus a rezervorului de acumulare dacăsenzorul TV este conectat şi dacă funcţia de control a arzătorului conform celor două temperaturi ale rezer-vorului de acumulare este activată (S15 = 2 a S6 = 4).
INFO – Abrevierea TS înseamnă temperatura gazelor de ardere sau temperatura din partea de jos a rezervorului de acumulare. Abrevierea TV înseamnă temperatura apei din sistemul de încălzire sau temperatura din partea superioară a rezervorului de acumulare. Ceea ce este întotdeauna decisiv la semnificaţia afişajului este dacă funcţia de control de control a arzăto-rului având controlul celor 2 temperaturi este activată sau nu. Setarea din fabrică este S15=1, ceea ce semnifică faptul că funcţia este inactivă şi utilizatorul poate conecta la arzător un sen-zor pentru gazele arse (TS) şi un senzor pentru temperatura apei (TV), de ex.în cazan, care e folosit doar pentru informaţii. Dacă setaţi S15=2, funcţia de control cu cele 2 temperaturi pentru rezervorul de acumulare este activată şi ar trebui conectat senzorul pentru temperatu-ra apei în partea de jos a boilerului la terminalele TS şi senzorul pentru temperatura apei în partea de sus a rezervorului de acumulare la terminalele TV. În cazul cazanelor echipate cu
RO
www.atmos.cz32-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
conector tip 4-pin şi ventilator trebuie să conectaţi cablul direct de la arzător la placa de bază a caza-nului. Nu se conectează la conectorul tip 4-pin, pentru a putea utiliza rezerva şi modulul AD02 pentru a putea controla ventilatorului de exhaustare corelat cu ventilatorul arzătorului. În cazul cazanelor cu conector tip 5-pin puteţi conecta cablul direct la conector. Cazanul ATMOS va începe să deţină această funcţie din cursul anului 2010. Menu INFORMAŢIE
• Ventilator - Afişează turaţia curentă a ventilatorului
• Transportor - Afişează starea curentă a transportorului
• Pană transport. - Afişează informaţii pentru inginerul de service
• Spirala aprind. - Afişează starea curentă a elementelor încălzitoare de aprindere
• Pană spirală - Afişează informaţii pentru inginerul de service
• Ieşire rezervă - Afişează starea curentă a rezervei de ieşire
Meniul TESTARE
• Autotest – Această funcţie este utilizată pentru testarea automată a elementelor de bază ale arză-torului: ventilator, transportor, elemente încălzitoare de aprindere etc. Testul este efectuat con-secutiv în intervale de 20 sec. astfel încât inginerul poate monitoriza funcţionarea diferitelor componente. Dacă acest test nu este suficient, diferite componente pot fi testate separat, numitedupă următoarele funcţii
INFO - În timpul autotestului ventilatorul este prima dată testat la turaţia minimă şi apoi la turaţia maximă.
ATENŢIE – În timpul testării, arzătorul este scos din funcţiune, prin urmare înainte de în-ceperea testului întotdeauna lăsaţi arzătorul să funcţioneze corect prin utilizarea comenzii STOP.
• Ventilator - Această funcţie este folosită pentru a testa funcţionarea ventilatorului
• Transportor - Această funcţie este folosită pentru a testa funcţionarea transportorului melcat
• Spirala aprind. 1 - Această funcţie este folosită pentru a testa funcţionarea elementelor încălzitoare de aprindere (elementului electric de aprindere) 1
• Spirala aprind. 2 - Această funcţie este folosită pentru a testa funcţionarea elementelor încălzitoare de aprindere (elementului electric de aprindere) 2
• Ieşire rezervă - Această funcţie este folosită pentru a testa dispozitivul de comutare (releu) a părţii de rezervă
• Fotocelulă - Folosită pentru a testa fotocelula. Se face prin observarea sensitivităţii ei când este introdusă în arzător sau în afara arzătorului în lumină naturală
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-33
20. Informaţie - coduri de eroare-defecţiuni
Defecţiuni generale
ATENŢIE - Toate intervenţiile la sistemul electric trebuie efectuate de către personal autorizat care în prealabil a citit manualul de utilizare şi a fost instruit de către pro-ducător.
Echipamentul nu funcţionează:
Dacă cazanul pe peleţi şi arzătorul este scos din funcţiune, urmaţi paşii următori:
- verificaţi dacă cazanul pe peleţi şi arzătorul sunt alimentate electric, dacă da- verificaţi dacă în rezervorul există peleţi- verificaţi dacă transportorul melcat a fost umplut cu peleţi după ce a rămas fără de peleţi (trebuie
întotdeauna să fie umplut înainte de o nouă pornire, vedeţi instrucţiunile), dacă este aşa- citiţi mesajul de eroare de pe display-ul arzătorului şi identificatiţi eroarea în tabelul următor
Tabel cu mesaje de eroare pe afişaj – Alarme
Indi-cator
Alarma
Mesaj pe display Semnificaţie Remediere
1 ALARM CRC Algoritmi ai programului greşiţi eroare a unităţii elec-tronice
Înlocuiţi unitatea electronică de control
2 ALARM SENSOR TV
Eroare a senzorului de temperatură apă din cazan sau a senzorului de temperatură din rezervorul de acumulare (TV)- senzorul este scurtcir-cuitat (defect) sau deconectat
Verificaţi conexiunea de la sen-zor la arzător Verificaţicablul şi senzorul pentru defecte Reparaţi sau înlocuiţi
3 ALARM SENSOR TS
Eroare a senzorului pentru gazele arse sau pentru temper-atura apei din partea inferioară a rezervorului de acumulare (TS)-senzorul este scurtcircui-tat (defect) sau deconectat
Verificaţi conexiunea de lasenzor la arzător Verificaţicablul şi senzorul pentru defecte Reparaţi sau înlocuiţi
RO
www.atmos.cz34-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
4 ALARM VENTILATOR
Eroare în funcţionarea ventila-torului sau a senzorului turaţiei ventilatorului
Verificaţi cablul senzoruluituraţie şi conectorii săi Verificaţidacă ventilatorul nu porneşte, este posibil să îl mişcaţi uşor cu mâna şi să pornească Verificaţi siguranţa ventilatoru-lui de pe placa electronică (1.0A) Reparaţi sau înlocuiţi
5 ALARM RELE Eroare a transportorului mel-cat exterior
Transportorul melcat exterior nu alimentează arzătorul cu peleţi
Verificaţi şi dacă este necesarînlocuiţi siguranţa transportoru-lui (0.8A)
Dacă nu folosiţi şi rezerva, reconectaţi terminalele transpor-torului la rezervă şi setaţi para-metrul S6=7. Dacă folosiţi rezerva pentru alte aplicaţii, înlocuiţi uni-tatea electronică de control.
6 ALARM SPIRAL
Eroare de funcţionare ambele elemente încălzitoare de aprin-dere
Verificaţi şi dacă este necesarînlocuiţi elementele încălzitoare de aprindere şi verificaţi şi înlocuiţisiguranţele defecte (3.15A) de pe placa electronică. Introduceţi codul de activare:1234.
7 ALARM RESERVE
Eroare la ieşirea de rezervă
În cazul în care ieşirea de rezervă este utilizată ca şi în-locuitor pentru spiralele de aprindere (S6 = 59 şi s-au con-sumat încercările de aprindere admisibile, probabil s-au ter-minat peletele.
Utilizaţi arzătorul fără ieşirea de rezervă şi funcţia acesteia sau înlocuiţi unitatea electronică de comandă.
Completaţi combustibilul, introduceţi pelete în transportor, decuplaţi şi cuplaţi întrerupătorul principal pe cazan.
ATENŢIE - În caz de mesaj de alarmă ALARM SPIRAL trebuie întotdeauna înlocuite amândouă elementele încălzitoare de aprindere şi introdus codul de activare 1234. Dacă după înlocuirea elementelor încălzitoare de aprindere şi introducerea codului arzătorul nu porneşte (nici un element nu se încălzeşte), înlocuiţi unitatea electronică de control AC07 şi activaţi funcţia de rezervă pentru alimentarea la nivel maxim a unui element încălzitor de aprindere (element electric încălzitor). În cazul acesta setaţi parametrul S6=5.
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-35
8 ALARM START Toate încercările de aprindere au eşuat Nu mai sunt peleţi sau rezervorul de peleţi este gol
Eroare elemente încălzitoare de aprindere
Fotocelula defectă
Realimentaţi cu peleţi rezervorul şi transportorul melcat şi apăsaţi întrerupătorul principal al cazanului
Verificaţi cablurile de alimen-tare a elementelor încălzitoare de aprindere, verificaţi siguranţele(3.15A), verificaţi elementele deaprindere cu funcţia respectivă din meniul TESTARE
Verificaţi cablul de alimentare cuconector al fotocelulei, verificaţifotocelula cu ajutorul funcţiei în meniul TESTARE
9 ALARM PHOTOCELL
Eroare a senzorului pentru ses-izare flacără, în modul REGIM
Curăţaţi senzorul Dacă este necesar, inlocuiti-l!
10 ALARM SAFETY
Comutatorul de pe corpul ca-zanului opreşte funcţionarea acestuia
Termostatul de siguranţă al ca-zanului (95C) pe conducta de admisie a peleţilor către arzător Datorită utilizării unor peleţi de slabă calitate aceştia pro-duc multă cenuşă şi împiedică arderea corectă a peleţilor con-ducta de alimentare devenind ulterior obturată şi temper-atura în zona termostatului de siguranţă creşte.
Evacuare deficitară a gazelorde ardere din cazan datorată obstrucţiei căilor de evacure din cazan, racordului de evacuare gaze arse sau a coşului de fum cu praf/funingine;obturarea căilor de evacuare provoacă întoarcerea gazelor de ardere şi a căldurii în spirala de ali-mentare cu peleţi şi oprirea imediată a funcţionării de către termostatul de siguranţă.
siguranţă cu sufletul la gură ventilatorului (0.8A - 1.0A)
Verificaţi buna conexiune arzător-cazan şi de asemenea contactul întrerupătorului de deconec-tare. Verificaţi funcţionarea aacestui întrerupător. Verificaţifuncţionarea părţii metalice a întrerupătorului de deconectare.
Curăţaţi camera de ardere a arzătorului, dacă este necesar, goliţi spirala de alimentare cu peleţi, închideţi şi deschideţi întrerupătorul principal de pe cazan. Curăţaţi camera de ardere a arzătorului în fiecare zi până în momentul în caredispuneţi de peleţi de bună calitate făcuţi din lemn fără de coajă (peleţi albi) , care nu aglutinează, când va fide ajuns să curăţaţi duza arzătorului o dată la 2 până la 4 săptămâni.
Curăţaţi complet cazanul, canalul de fum şi coşul, îndepărtând praful şi funinginea, decuplaţi şi din nou cuplaţi întrerupătorul principal pe cazan
Verificaţi şi înlocuiţi siguranţaventilator
RO
www.atmos.cz36-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
11 TEMP. GAZE ARSE!
Acest mesaj nu este o eroare, ci un mesaj care notifica utiliza-torul că temperatura maximă a gazelor de ardere a fost atinsă
Dacă acest mesaj apare în tim-pul instalării senzorilor TV şi TS, înseamnă ca ei au fost că au fost conectaţi invers pe placa
Curăţaţi cazanul şi apoi închideţi-l de la întrerupătorul principal de pe cazan pentru a anula codul de eroare
Schimbaţi conexiunea senzorului de pe placa electronică şi închideţi şi deschideţi întrerupătorul prin-cipal de pe cazan
Dacă nu, procedaţi în felul următor:
- Verificaţi dacă transportorul melcat funcţionează întradevăr conectândul direct la o priză de pere-te.
- Apăsaţi întrerupătorul principal de pe cazan şi urmăriţi simbolurile afişate şi care sunt iluminatepe display-ul unităţii electronice. Fiecare pornire cu un simbol particular pe display înseamnă faptul că elementul respectiv este în funcţiune sau ar trebui să fie.
Fiecare simbol de pe display caracterizează un element sau funcţionarea arzătorului.
- indică funcţionarea transportorului melcat extern - indică conexiunea unui termostat de control la cazan- indică conexiunea elementului încălzitor de aprindere 1- indică conexiunea elementului încălzitor de aprindere 2- indică funcţionarea ventilatorului la turaţia de start sau la turaţia de funcţionare- indică conexiune la ieşirea de rezervă- indică sesizarea flăcării de către fotocelula sesizare flacără
- Dacă un mesaj de eroare legat de defecţiunea unei părţi a arzătorului apare imediat, trebuie să chemaţi unitatea de service pentru a înlocui partea defectă.
- Dacă nu apare nici un mesaj de eroare, trebuie să urmăriţi şi să comparaţi funcţionarea elemen-telor individuale din cazan verificând care simbol este iluminat pe afişajul cazanului. În acest felputeţi localiza repede un posibil defect al arzătorului.
- Dacă arzătorul şi cazanul nu sunt alimentate electric, verificaţi cablul de conectare al cazanuluisau cablul dintre arzător şi cazan.
Dacă totul pare să fie în regulă şi sunteţi o persoană calificată, puteţi îndepărta capacul arzătorului şisă verificaţi părţile interioare ale arzătorului - instalaţia electrică şi unitatea electronică. (EN)
ATENŢIE - ÎNAINTE DE A DESCHIDE CAPACUL ARZĂTORULUI DECO-NECTAŢI CAZANUL DE LA ÎNTRERUPĂTORUL PRINCIPAL! Verificarea părţi-lor care sunt sub tensiune poate fi făcută de către o persoană calificată conform legilorşi standardelor în vigoare.
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-37
Procedura de verificare a părţilor instalaţiei electrice a arzătorului şi a cazanului:
- Verificaţi dacă arzătorul este sub tensiune- Verificaţi dacă semnalul de start este trimis către arzător-termostatul de control şi de siguranţă
sunt conectate - L2 - simbolul de pe display este aprins- Verificaţi dacă faza -L1- alimentează arzătorul- Verificaţi siguranţele fuzibile de pe placa electronică pentru ventilator, transportorul melcat şi
elementele încălzitoare de aprindere- Verificaţi conexiunile pe placa de terminale- Verificaţi dacă elementele încălzitoare de aprindere se încălzesc la start când simbolurile şi se aprind - Verificaţi conexiunea elementele încălzitoare de aprindere (cablurile de alimentare)- Verificaţi conectorul cablului de alimentare al arzătorului şi dacă conexiunea este făcută greşit - dacă
faza L1 (faza de alimentare) nu este interconectată cu faza L2 (faza de control) sau L3 (rezerva)
Dacă echipamentul funcţionează, dar nu sunteţi mulţumit de funcţionarea sa, urmaţi paşii următori:
Verificaţi calitatea peleţilor• Puterea calorică - dacă sunt făcuţi doar din lemn sau dacă a mai fost adăugat şi altceva- trebuie
sfărâmaţi şi mirosiţi • Culoarea - cenuşa - peleţii albi nu produc cenuşă, peleţii negrii sau peleţii cu puncte negre care
conţin scoarţă - în acest caz camera de ardere trebuie curăţată în fiecare zi!• Praf în peleţi - provoacă funcţionarea neliniară a arzătorului şi înfundarea alimentării arzătorului • Mărimea - peleţi prea mici - reduc puterea arzătorului (Ø 5 x 5 mm), peleţii prea lungi nu cad liberi
către arzător şi înfundă conducta de alimentare a arzătorului
Verificaţi temperatura gazelor de ardere • Trebuie să fie în intervalul optim (140 ÷ 200˚С)• Dacă temperatura este prea mică, reduceţi puterea arzătorului (scădeţi parametrul T4 şi creşteţi
T6) şi reduceţi volumul de aer pentru ardere sau curăţaţi cazanul • Dacă temperatura este prea mică, creşteţi puterea arzătorului şi volumul de aer pentru ardere (măriţi
parametrul T4)
Verificaţi volumul de peleţi din gura arzătorului • Dacă este prea mic şi arzătorul se opreşte, verificaţi temperatura gazelor de ardere (vezi mai sus).
Reduceţi volumul de aer pentru ardere sau creşteţi cantitatea de peleţi livrată - creşteţi puterea (cre-şteţi parametrul T4)
• Dacă volumul de peleţi din arzător este prea mare şi arderea e slabă şi incompletă- se produce mult fum, creşteţi volumul de aer pentru ardere sau reduceţi cantitatea de peleţi livrată - reduceţi puterea (scădeţi parametrul T4)
La pornire verificaţi cât timp trece până când caracteristicile arderii se îmbunătăţesc - care esteintervalul de timp în care este evacuat fum pe coş• Dacă este evacuat fum pe coş mai mult de 5 minute de la pornirea cazanului, creşteţi valoarea tim-
pului în care se face creşterea graduală a puterii nominale (ex. Măriţi parametrul T10 la 8 minute). Aveţi grijă la reglarea clapetei de aer
RO
www.atmos.cz38-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
Arzătorul reglat nu aprinde la prima încercare, dar aprinde întotdeauna la a doua secvenţă de pornire
• Extindeţi timpul pentru aprindere (parametrul T1 ex. la 10s), măriţi timpul T2 pentru aprinderea peleţilor (ex. la 12 min) sau micşoraţi unghiul transportorului melcat (max.45°)
Dacă după oprirea arzătorului ard o mare cantitate de peleţi rămaşi nearşi în camera de ardere (gura) arzătorului• Extindeţi timpul de funcţionare al arzătorului - parametrul T5 (ex.timp extins 5 minute) - nicio-
dată mai scurt
21. Întreţinerea şi curăţarea arzătorului Sistemul pentru arderea peleţilor din lemn este proiectat în aşa fel încât să asigure o mentenanţă minimă. Gradul necesar de întreţinere depinde direct de puterea setată pe arzător şi calitatea peleţilor utilizaţi.
ATENŢIE - Înainte de a începe operaţiunea de mentenanţă şi reparaţie în timpul căreia se intervine la arzător întotdeauna deconectaţi alimentarea cu energie electrică de la întrerupătorul principal al cazanului sau deconectaţi cablul de alimentare al arzătorului!
Îndepărtarea regulată a cenuşei:
Arderea peleţilor din lemn produce aproximativ 1 - 2% cenuşă. Intervalele de curăţare vor fi evi-denţiate corect în timpul funcţionării cazanului, în funcţie de puterea setată a arzătorului, necesarul de căldură şi calitatea peleţilor utilizaţi. Înainte de a începe operaţiunea de curăţare a cazanului trebuie în primul rând să opriţi arzătorul şi să lăsaţi peleţii să ardă integral, cel mai bine reducând temperatura termostatului de control sau poziţionând pe OFF întrerupătorul de pe panoul cazanului. Intervalul ge-neral de curăţire al cazanului şi al arzătorului variază în intervalul 7 - 30 zile (după arderea unei cantităţi între 300 - 1000 kg de peleţi de înaltă calitate). Ar trebui să îndepărtaţi cenuşa din gura arzătorului îndepărtând camera de ardere din gura arzătorului. Apoi îndepărtaţi cenuşa din spaţiul de ardere al cazanului şi curăţaţi schimbătorul de căldură al cazanului aşa cum e descris în manualul cazanului.
ATENŢIE - Întotdeauna puneţi cenuşa într-un vas închis. În timpul îndepărtării cenuşei şi curăţarea camerei de ardere folosiţi mănuşi şi ochelari de protecţie.
Întreţinere anuală
• Cel puţin o dată pe an trebuie să efectuaţi un control complet, întreţinere şi inspecţie a arzătorului moment în care arzătorul trebuie demontat din cazan. • În timpul acestor operaţiuni îndepărtaţi şi curăţaţi fotocelula pentru sesizare flacără ardere.• Curăţaţi amănunţit spaţiul de sub camera de ardere a arzătorului şi după elementele încălzitoare
de aprindere. Dezasamblaţi conducta de admisie prin care peleţii cad în arzător şi curăţaţi-o.
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-39
• Dezasamblaţi capacul de metal al gurii arzătorului prins cu un şurub şi curăţaţi spaţiul din partea de jos unde cad peleţii şi ard (curăţaţi de praf şi depuneri). Curăţaţi deschiderea prin care fotoce-lula sesizează prezenţa flăcării.
• Curăţaţi praful de pe racordul flexibil de alimentare şi verificaţi vizual să nu fie perforat. În acestcaz reparaţi-l sau inlocuiţi-l. Cu această ocazie verificaţi transportorul melcat inspectându-l în-cepând de jos de unde cad peleţii în tubul flexibil. Verificaţi să nu fie strangulat de către uneleobiecte, ex.o bucată de lemn, alte impurităţi etc. care se găsesc câteodată în peleţi.
• Apoi, reasamblaţi toate componentele cazanului. Strângeţi toate conexiunile.• În final, verificaţi funcţiile de bază şi siguranţa unităţii electronice în submeniurile TESTARE şi
INFORMATIE, vedeţi pagina 32. Verificaţi funcţionarea întrerupătorului general şi termostatu-lui de siguranţă 95°C de pe partea de admisie a peleţilor (contactul termostatului cu conducta), vezi pag.10.
ATENŢIE - Este interzisă sudarea anumitor părţi ale cazanului dacă acesta este conectat la reţeaua electrică şi unitatea electronică nu este deconectată. Pot intervenii defecţiuni. Dacă utilizatorul nu este capabil să facă inspecţia anuală şi să asigure mentenanţa arzătorului, acest lucru trebuie făcut de către o persoană calificată. Acest serviciu este contra-cost. No-taţi rezultatele inspecţiei şi mentenanţei anuale în manualul de utilizare la pag.44.
RO
www.atmos.cz40-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
22. Piese de schimb
POZITIE DESCRIEREA COMPONENTEICANTI-TATEA
CODUL 1buc.
1A Corpul arzatorului-partea frontala 1 H02171B Corpul arzatorului-partea din spate 1 H02182 Invelisul arzatorului-cu un geam pentru display 1 H02193 Invelisul de sus pentru gura arzatorului 1 H02204 Cadru pentru unitatea electronica 1 H02215 Unitatea electronica a arzatorului- ac07 cu placa de fixare 1 H02226 Tub alimentare peleti 1 H02237 Termostat de siguranta 95°C 1 H00598 Protectie termostat de siguranta 1 H02249 Dsuport cu orificii pentru elementele incalzitoare de aprindere 1 H022510 Element incalzitor de aprindere 500W 2 H022911 Element protectie la elementul de aprindere 1 H022612 Suport element incalzitor de aprindere 1 H022713 Camera de ardere a arzătorului 1 H022814 Intrerupator de siguranta la montaj - FR501 1 H021015 Conector tip 5-pin arzator-tip mama-complet 1 S090316 Priza pentru transportorul melcat extern 1 H021117 Clapeta de aer ventilator 1 H023018 Ventilator cu senzor de turatie 1 H005819 Fotocelula- componenta 1 H023120 Teaca fotocelula 1 H023221 Conector unitatea electronica (1-8) - superior 1 H023422 Conector unitatea electronica (1-16) - inferior 1 H023523 Echipamentul electric al arzatorului, incluzand mufele si conectorii 1 H021624 Mufa pentru cablul elementelor incalzitoare de aprindere 1 H0214
25 Mufa pentru cablul intrerupatorului principal, termostatul de siguranta si senzorii TS si TV 3 S0095
26 Garnitura sub flansa tubului pentru admisia de peleti-hartie sibral 1 S017027 Surub de fixare pentru invelisul si conectarea corpului arzatorului 4.2 x 13 18 -28 Surub atasare ventilator M4 x 8 4 -29 Surub pentru atasarea tubului de admisie peleti M5 x 10 3 -30 Surub pentru atasarea protectiei termostatului de siguranta M4 x 6 1 -
31 Surub pentru atasarea intrerupatorului general si protectiei termostatului de siguranta M4 x 30 3 -
32 Surub pentru atasarea prizei transportorului si clapetei ventilatorului 3.9 x 9.5 6 -33 Piulita M6 4 -34 Displayul(afisajul) 1 H023635 Opritor intrerupator de siguranta la montaj 1 H023736 Siguranta pentru elementul încalzitor de aprindere - tipul F 3.15A/1500A/5x20mm 2 H023837 Siguranta pentru transportor - tipul F 0.8A/1500A/5x20mm 1 H023938 Siguranta pentru ventilator - tipul F 1.0A/1500A/5x20mm 1 H0251
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-41
23. Dezmembrarea arzătorului
RO
www.atmos.cz42-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
TERMENI DE GARANŢIE
1. În condiţiile corecte de instalare, funcţionare şi mentenanţă descrise în manual garantăm că pro-dusul va avea caracteristicile definite de către standardele tehnice şi condiţiile pentru toată peri-oada de garanţie care este de 24 luni de la vânzare.
2. Dacă produsul prezintă un defect de fabricaţie în perioada de garanţie care nu a fost cauzat de către utilizator, produsul va fi reparat gratis pe baza garanţiei.
3. Perioada de garanţie va fi extinsă cu perioada în care produsul a fost reparat.
4. Clientul trebuie să prezinte cererea de reparaţie în garanţie către firma de service autorizată.
5. Garanţia pentru arzător este valabilă dacă, conectarea arzătorului la cazan a fost făcută de către o persoană calificată şi autorizată de către producător în conformitate cu standardele tehnice valabi-le şi manualul de utilizare. O condiţie pentru recunoaşterea valabilităţii garanţiei este completarea datelor despre firma care a efectuat instalarea şi punerea în funcţiune la pagina 43. Dacă arzătorulsuferă defecţiuni datorate unei instalări necorespunzătoare, costurile necesare reparaţiei vor fisuportate de către firma care a efectuat instalarea.
6. Utilizatorul trebuie instruit cum să folosească şi să utilizeze echipamentul.
7. Cererile de reparaţie de după expirarea perioadei de garanţie sunt adresate direct de către cum-părător către firma de service. În acest caz costurile de reparaţie sunt suportate de către utiliza-tor.
8. Utilizatorul este obligat să cunoască instrucţiunile din manualul de operare şi utilizare. În cazul necunoaşterii acestor instrucţiuni şi reguli, manipularea incorectă şi neglijentă sau arderea unor combustibili interzişi garanţia devine invalidă şi reparaţiile eventualelor defecţiuni sunt suportate de către utilizator.
9. Cel puţin odată pe an arzătorul trebuie să fie complet inspectat, verificat şi curăţat de către o com-panie specializată, care va confirma toate lucrările efectuate în manualul de utilizare la pagina 42şi mai departe.
Garanţia şi intervenţiile post-garanţie sunt oferite de către:- Compania care reprezintă Compania ATMOS în Romania: SC SECPRAL PRO INSTALATII SRL, www.secpralpro.ro- Compania / firma care a pus în funcţiune echipamentul- Jaroslav Cankar a syn ATMOS, Velenskeho 487, 294 21 Bela pod Bezdezem,
Czech Republic, telefon +420 326 701 404
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-43
PROCES-VERBAL DE INSTALARE A CAZANULUI ŞI A ARZĂTORULUI
Montajul a fost executat de către firma:
Firma: ....................�
Strada: .................................................... Localitatea: ....................................................................
Telefon: ................................................. Ţara: ...............................................................................
Datele constatate:
Coşul: Canalul de fum:
Dimensiuni: ............................................. Diametru: ............................................................
Înălţime: .................................................. Lungime: .............................................................
Tirajul natural coş: ...................................* Număr de coturi: .................................................
Data ultimei revizii: ................................. Temperatura gaze de ardere: ...............................*
Cazanul este racordat cu armătura de mixaj (o descriere scurtă a racordării):
.........�
.........�
.........�
.........�
Combustibil: Date măsurate:
Tipul: ..................................................... Temperatura gaze de ardere: ............................ °C Mărimea: .............................................. Emisiuni în stare stabilizată: CO ......................
Umiditat: ...............................................* CO2 .....................
O2 .......................
Persoana responsabilă pentru verificare: ....................... Data: .............................................
Ştampila: .................................................... Semnătura client: ...................................... (Semnătura persoanei responsabile)
RO
www.atmos.cz44-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO
ÎNREGISTRĂRI PRIVIND REVIZIILE ANUALE
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Data
Ştampila şi semnătura
Manual de instalare şi utilizare - RO
RO
www.atmos.cz RO-45
ÎNREGISTRĂRI PRIVIND REPARAŢIILE EXECUTATE ÎN PERIOADA DE GARANŢIE ŞI DUPĂ TERMINAREA
ACESTEI PERIOADEReparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .
� . Reparaţia executată de, data Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .
� . Reparaţia executată de, data Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .
� . Reparaţia executată de, data Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .
� . Reparaţia executată de, data Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .Reparaţia: ..............� .
� . Reparaţia executată de, data
RO
www.atmos.cz46-RO
Manual de instalare şi utilizare - RO