manuel d'instructions - clay paky
TRANSCRIPT
1
ALPHA SPOT HPE 700 C61355Âź
MANUEL D'INSTRUCTIONS
SOMMAIRE Tous nos compliments pour avoir choisi un produit Clay Paky !Nous vous remercions pour la prĂ©fĂ©rence que vous nous avezaccordĂ©e et vous informons que, comme tous les produits delâample gamme Clay Paky, ce produit a Ă©tĂ© conçu et rĂ©alisĂ© selondes standards de qualitĂ© Ă©levĂ©s, de façon Ă satisfaire vosexigences et vos attentes grĂące Ă des performances dâexcellence.Lisez avec attention ce manuel dâinstructions dans son intĂ©gralitĂ©et conservez-le pour toute consultation future. La connaissancedes informations et le respect des prescriptions contenues dansce manuel sont indispensables pour garantir lâexĂ©cution correcteet en sĂ©curitĂ© des opĂ©rations dâinstallation, utilisation et entretiende lâappareil.CLAY PAKY S.p.A. dĂ©cline toute responsabilitĂ© pour lesdommages Ă lâappareil ou Ă dâautres choses ou personnesdĂ©rivant dâune installation, dâune utilisation et dâun entretieneffectuĂ©s de maniĂšre non conforme aux indications de ce manueldâinstructions, qui doit toujours accompagner lâappareil. CLAY PAKY S.p.A. se rĂ©serve la facultĂ© de modifier, Ă toutmoment et sans aucun prĂ©avis, les caractĂ©ristiques reportĂ©esdans ce manuel.
Page
2
3
4
5
7
14
22
22
23
FRANĂAIS
Contenu
Informations de sécurité
Déballage et préparation
Installation et mise en service
Panneau de contrĂŽle
Menu de programmation
Entretien
Données techniques
ProblĂšmes : causes et solutions
Fonctions des canaux
2ALPHA SPOT HPE 700
âą InstallationSâassurer que toutes les piĂšces pour la fixation du projecteur sont en bon Ă©tat.Sâassurer de la stabilitĂ© du point dâancrage avant de positionner le projecteur. Le cĂąble de sĂ©curitĂ©, Ă fixer correctement Ă lâappareil et Ă la structure de support, doit ĂȘtre installĂ© defaçon Ă ce que, en cas de rupture du systĂšme de support principal, la chute de lâappareil soit la pluslimitĂ©e possible. AprĂšs une Ă©ventuelle intervention du cĂąble de sĂ©curitĂ© suite Ă une chute, il faut leremplacer par une piĂšce de rechange dâorigine.
âą Distance minimum des objets Ă©clairĂ©sLe projecteur doit ĂȘtre positionnĂ© de façon Ă ce que les objets Ă©clairĂ©s par le faisceau lumineux soient Ă une distance dâau moins 3 mĂštres de lâobjectif du projecteur.
âą Distance minimum des substances inflammablesLe projecteur doit ĂȘtre positionnĂ© de façon Ă ce quâil y ait une distance dâau moins 0,20 mĂštre entre toutesubstance inflammable et tout point de sa surface.
âą Surface de montageLâappareil peut ĂȘtre montĂ© sur des surfaces normalement inflammables.
⹠Température ambiante maximumNe pas utiliser le projecteur quand la température ambiante (Ta) dépasse 40°C.
âą DegrĂ© de protection IP20Lâappareil est protĂ©gĂ© contre la pĂ©nĂ©tration de corps solides de dimension supĂ©rieure Ă 12 mm (premier chiffre2), tandis quâil craint les gouttes dâeau, la pluie et les projections dâeau (deuxiĂšme chiffre 0).
âą Protection contre lâĂ©lectrisationLâappareil doit obligatoirement ĂȘtre branchĂ© Ă une installation dâalimentation Ă©quipĂ©e dâune mise Ă la terreefficace (appareil de Classe I selon la norme EN 60598-1).Nous recommandons Ă©galement de protĂ©ger les lignes dâalimentation des projecteurs contre les contactsindirects et/ou les courts-circuits vers la masse en utilisant des interrupteurs diffĂ©rentiels de sensibilitĂ©adĂ©quate.
âą Branchement au rĂ©seau dâalimentationLes opĂ©rations de branchement au rĂ©seau de distribution de lâĂ©nergie Ă©lectrique doivent ĂȘtre exĂ©cutĂ©espar un installateur Ă©lectrique qualifiĂ©. ContrĂŽler que la frĂ©quence et la tension de rĂ©seau correspondentĂ la frĂ©quence et Ă la tension pour lesquelles le projecteur est prĂ©vu ; ces donnĂ©es sont indiquĂ©es sur laplaquette des donnĂ©es Ă©lectriques. Cette mĂȘme plaquette reporte Ă©galement la puissance absorbĂ©e. AfindâĂ©viter des surcharges, se rĂ©fĂ©rer Ă celle-ci pour Ă©valuer le nombre maximum dâappareils Ă brancher Ă la ligne Ă©lectrique.
âą TempĂ©rature de la surface extĂ©rieureLa tempĂ©rature maximum qui peut ĂȘtre atteinte sur la surface extĂ©rieure de lâappareil, en conditions derĂ©gime thermique, est de 150°C.
âą EntretienAvant de procĂ©der Ă toute opĂ©ration dâentretien ou de nettoyage sur le projecteur, couper la tensiondâalimentation. AprĂšs avoir Ă©teint le projecteur, ne dĂ©monter aucun Ă©lĂ©ment de lâappareil pendant les 10minutes qui suivent. Une fois ce temps Ă©coulĂ©, la probabilitĂ© dâexplosion de la lampe est quasiment nulle.Sâil faut remplacer la lampe, attendre encore 20 minutes afin dâĂ©viter tout risque de brĂ»lures.Lâappareil a Ă©tĂ© conçu de façon Ă retenir les Ă©clats produits en cas dâexplosion de la lampe. Les lentillesdoivent obligatoirement ĂȘtre montĂ©es sur lâappareil et doivent ĂȘtre remplacĂ©es par des piĂšces dâoriginedĂšs quâelles sont visiblement endommagĂ©es.
âą LampeLâappareil fonctionne avec une lampe haute pression avec ballast externe. Ce dernier est incorporĂ© dans lâappareil.- Lire avec attention les « instructions dâutilisation » fournies par le fabricant de la lampe.- Remplacer la lampe dĂšs quâelle est endommagĂ©e ou dĂ©formĂ©e par la chaleur
âą BatterieCe produit contient une batterie rechargeable au plomb-acide. Une fois la batterie arrivĂ©e Ă la fin de sadurĂ©e de vie, procĂ©der Ă son Ă©limination conformĂ©ment Ă la norme en vigueur de maniĂšre Ă Ă©viter toutepollution. Les instructions pour le retrait de la batterie de lâappareil sont disponibles sur www.claypaky.it
CONSIGNES DE SĂCURITĂ
Les produits mentionnĂ©s dans ce catalogue sont conformes aux Directives europĂ©ennes suivantes :âą Basse Tension 2006/95/CE âą CompatibilitĂ© ĂlectromagnĂ©tique 2004/108/CE
3700W
IP20
Pb
3ALPHA SPOT HPE 700
DĂBALLAGE ET PRĂPARATION
90°
90° 90°
90°
LOCKED
UNLOCKED
Blocage et déblocage mouvement PAN (tous les 90°) - Fig. 2
Blocage et déblocage mouvement TILT (tous les 45°) - Fig. 3
UNLOCKED
LOCKED
45°
45°
45° 45°
45°
45°
2 3
Contenu de lâemballage - Fig. 1
Lampe 700W(installée dans le projecteur)
099102
2 x 183102/802
1
4ALPHA SPOT HPE 700
4
1
23
2
1
5
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
Connexion et dĂ©connexion du cĂąble dâalimentation - Fig. 5
Installation projecteur - Fig. 4Le projecteur peut ĂȘtre installĂ© au sol, en appui sur les supports en caoutchouc prĂ©vus Ă cet effet, sur pont, au plafond ou au mur. ATTENTION : le montage du cĂąble de sĂ©curitĂ© est toujours obligatoire, sauf quand le projecteur est posĂ© au sol (RĂ©f. 105041/003, disponible surdemande). Ce cĂąble doit ĂȘtre fixĂ© Ă la structure de support du projecteur puis au point dâaccrochage situĂ© au centre de la base.
5ALPHA SPOT HPE 700
Allumage du projecteur - Fig. 8Appuyer sur lâinterrupteur. Le projecteur dĂ©bute la procĂ©dure de remise Ă zĂ©ro des effets ; en mĂȘme temps, les informations ci-aprĂšs dĂ©filent sur lâafficheur :
Model Firmware xxx (Fixture ID) System errors Alpha SPOT Version X.X.X Dmx Address xxx E: ......................... HPE 700 Date - Hour W: .........................
Une fois la remise Ă zĂ©ro terminĂ©e, en cas dâabsence du signal DMX, Pan et Tilt se dĂ©placent en position de dĂ©part (Pan 50% - Tilt 50%). Le panneaude contrĂŽle (Figure 8) comprend lâafficheur et les touches permettant la programmation et la gestion du menu du projecteur. Lâafficheur peut se trouver en deux conditions : en Ă©tat dâattente ou en mode programmation. Quand il se trouve en Ă©tat dâattente, lâafficheur affiche lâadresse DMX du projecteur et le «Fixture ID» (si configurĂ©).Si, lorsque le mode programmation est activĂ©, un temps dâattente (environ 30 secondes) sâĂ©coule sans que lâon appuie sur les touches, lâaffichagerevient automatiquement Ă lâĂ©tat dâattente. Si cela se produit alors que lâon a modifiĂ© des paramĂštres sans avoir encore validĂ© avec la toucheF , lamodification est annulĂ©e.
PANNEAU DE CONTRĂLE
12Dmx Address
Warning Message
Fixture ID
8
Suite
Branchement Ă la ligne du signal de contrĂŽle (DMX) - Fig. 7Utiliser un cĂąble conforme aux spĂ©cifications EIA RS-485 : bipolaire torsadĂ©, blindĂ©, 120 Ω dâimpĂ©dance caractĂ©ristique, 22-24 AWG, faible capacitĂ©. Ne pasutiliser un cĂąble pour microphone ni dâautres cĂąbles ayant des caractĂ©ristiques autres que celles spĂ©cifiĂ©es. Les terminaisons doivent ĂȘtre rĂ©alisĂ©es avecdes connecteurs mĂąle/femelle du type XLR Ă 5 ou Ă 3 broches. Sur le dernier appareil, il faut insĂ©rer une fiche terminale ayant une rĂ©sistance de 120 Ω(minimum 1/4 W) entre les bornes 2 et 3. IMPORTANT : Les fils ne doivent pas entrer en contact entre eux ou avec lâenveloppe mĂ©tallique des connecteurs.Relier lâenveloppe des connecteurs Ă la gaine de blindage et Ă la broche 1 des connecteurs.
L
N
Alimentation6
7
SIGNAL
SCREEN
DMX 5125 PIN
12
345
SIGNAL
SCREEN13
2
DMX 5123 PIN
SIGNAL
SIGNAL
DMX 5125 PIN
1
Branchement Ă la ligne dâalimentation - Fig. 6
6ALPHA SPOT HPE 700 6
28
28
Inversion de lâaffichage - Fig. 9Pour activer cette commande, appuyer en mĂȘme temps sur UP B et DOWN C tandis que lâafficheur se trouve en Ă©tat dâattente. La condition estmĂ©morisĂ©e et est maintenue lors des mises en marche successives. Pour revenir Ă lâaffichage initial, rĂ©pĂ©ter lâopĂ©ration.SĂ©lection de lâadresse initiale du projecteurPour chaque projecteur, il faut programmer lâadresse initiale pour le signal de contrĂŽle (les adresses disponibles vont de 1 Ă 512). Cette opĂ©ration peutĂ©galement ĂȘtre effectuĂ©e avec le projecteur Ă©teint.Programmation adresse : voir page 8.SĂ©lection de lâidentifiant « Fixture ID ». Chaque projecteur peut ĂȘtre associĂ© Ă un « Fixture ID », de façon Ă ce quâil puisse ĂȘtre identifiĂ© plus facilement au sein dâune installation (ID de 1 Ă 255). Le « Fixture ID » peut Ă©galement ĂȘtre programmĂ© avec le projecteur Ă©teint.Programmation « Fixture ID » : voir page 8.
9
Fonction des touches - Utilisation du menu
SĂ©lection des adresses et options avec le projecteur dĂ©branchĂ©Il est Ă©galement possible de sĂ©lectionner lâadresse DMX du projecteur et dâautres options de fonctionnement quand lâappareil est dĂ©branchĂ© du rĂ©seauĂ©lectrique. Pour activer momentanĂ©ment lâafficheur et accĂ©der aux programmations, il suffit dâappuyer sur F. Une fois les sĂ©lections terminĂ©es,lâafficheur sâĂ©teint aprĂšs un temps dâattente de 30 secondes.
UTILISATION DU MENU :
1) Appuyer une fois la sur touche F - lâafficheur affiche : « Main Menu ».2) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C, sĂ©lectionner le menu auquel on dĂ©sire accĂ©der :
âą Setup (Menu ParamĂ©trage) : paramĂ©trage des modes canaux et adressage du projecteur.âą Option (Menu Options) : programmation des options de fonctionnementâą Information (Menu Informations) : lecture des compteurs, version du logiciel et autres informations.âą Manual control (Menu ContrĂŽles manuels) : activation des fonctions de test et de contrĂŽle manuel.âą Test (Menu Test) : activation des fonctions de test.âą Advanced (Menu ParamĂštres avancĂ©s) : lâaccĂšs au Menu ADVANCED est conseillĂ© au personnel technique qualifiĂ©.Pour activer le menu ADVANCED, voir page 13.
3) Appuyer sur la touche F pour afficher la premiĂšre commande du menu sĂ©lectionnĂ©.4) Faire dĂ©filer les commandes du menu Ă lâaide des touches UP B et DOWN C.
Elle est utilisée pour : valider la valeur affichée, activer la fonction affichée, accéder au menusuccessif.
Elle est utilisĂ©e pour : diminuer la valeur affichĂ©e (action maintenue possible), sĂ©lectionner lacommande successive dâun menu.
Elle est utilisĂ©e pour : augmenter la valeur affichĂ©e (action maintenue possible), sĂ©lectionnerla commande prĂ©cĂ©dente dâun menu.
Elle est utilisée pour : revenir au menu précédent.
Elle est utilisée pour : passer des centaines aux dizaines et aux unités depuis le menu «Address », « Fixture ID » et « Calibration ».
F
CDOWN
BUP
DLEFT
ERIGHT
7ALPHA SPOT HPE 700
System Errors
Information
Fixture Hours
LampHours
4
LampManualControl
Reset
Channel
6
MAIN MENU
MENU PRINCIPAL
Set UpDmx
Address
ChannelMode
Ethernet
Fixture ID
Option
Information
ManualControl
Test
Advanced
1 3
LampStrikes
System Version
BoardDiagnost.
DmxMonitor
FansMonitor
Access code1234
Advanced
Calibration
UploadFirmware
SetupModel
Suite
5
Pan / Tilt
Colour
Beam
Gobo
All
Test
DmxAddress
ChannelMode
EthernetInterface
Fixture ID
Networkparams
2
Lamp Dmx
Pan / Tilt
Color
Display
Option
InvertPan
InvertTilt
SwapPan-Tilt
EncoderPan-Tilt
ColorMixing
Fixed WheelShortcut
SettingDefaultPreset
UserPreset 1
UserPreset 2
UserPreset 3
ShutterShutter
On Error
Dimmer OnShutter
Power Mode 4-700W
Full fan speed
400WLow fan speed
4-700W Auto fan speed
Colormixing curve
8ALPHA SPOT HPE 700
DMX ADDRESSREMARQUE : En lâabsence du signal DMX, lâadresse (DMX Address) duprojecteur clignote.Cette commande permet de sĂ©lectionner lâadresse initiale (DMX Address)pour le signal de contrĂŽle.1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche lâadresse actuelle.2) SĂ©lectionner lâadresse DMX Ă lâaide des touches UP B, DOWN C,
RIGHT E.3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFT D pour
maintenir la sélection existante.
CHANNEL MODECette commande permet de sĂ©lectionner la disposition des canaux parmi lesdeux qui sont disponibles.1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche la programmation actuelle (Standard
ou Vector).2) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C, sĂ©lectionner lâune des
programmations ci-aprĂšs :- Standard- Vector
3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFT D pourmaintenir la sélection existante.
FIXTURE IDCette commande permet de programmer le «FIXTURE ID» Ă attribuer auprojecteur.1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche le «Fixture ID» actuel.2) Programmer le Fixture ID Ă lâaide des touches UPB, DOWN C,
RIGHTE.3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFT D pour
maintenir la sélection existante.
ETHERNET INTERFACECette commande permet de programmer les paramĂštres Ethernet Ă assigner au projecteur.1) Appuyer sur F.2) Ă lâaide des touches UPB et DOWNC, sĂ©lectionner les paramĂštres
« Ethernet Interface » à programmer.
Control ProtocolCette commande permet de sĂ©lectionner le «Control Protocol» Art-net Ă assigner en fonction de la console de commande utilisĂ©e.1) Appuyer sur F; lâafficheur affiche la programmation actuelle.2) Ă lâaide des touches UPB et DOWNC, sĂ©lectionner lâune des
programmations suivantes :- Disabled- Art-net on IP 2- Art-net on IP 10
3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFTD pourmaintenir la sélection existante.
Repeat on DMXCette commande permet dâactiver la transmission du protocole Ethernetpar signal DMX Ă tous les projecteurs connectĂ©s.4) Appuyer sur F ; lâafficheur affiche la programmation actuelle.5) Ă lâaide des touches UPB et DOWNC, sĂ©lectionner lâune des
programmations suivantes :- Disabled: Transmission DMX désactivée.- Enabled on primary: Transmission DMX activée.
6) Appuyer sur F pour valider la sélection ou sur LEFTD pourmaintenir la sélection existante.
UniverseCette commande permet dâassigner lâadresse «Universe» Ă assigner Ă une sĂ©riede projecteurs.1) Appuyer sur F; lâafficheur affiche lâadresse Universe actuelle.2) Ă lâaide des touches UPB, DOWNC et RIGHTE, programmer lâadresse
Universe.3) Appuyer sur (OK) pour valider la sélection ou sur LEFT() pour maintenir la
sélection existante.
MENU PARAMĂTRAGE
Set UpDmx
Address
ChannelMode
Fixture ID
Address xxx
Standard
Vector
Value xxx
EthernetInterface
ControlProtocol
Repeat onDMX
Universe
REMARQUE : Les paramÚtres par défaut sont indiqués en gris.
9ALPHA SPOT HPE 700Suite
LAMP DMXCette commande permet dâactiver le canal de contrĂŽle Ă distance de la lampe. 1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche la programmation actuelle (On ou Off).2) Ă lâaide des touches UP B, DOWN C, activer (On) ou dĂ©sactiver (Off)
le canal de contrĂŽle Ă distance de la lampe. 3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFT D pour
maintenir la sélection existante.
PAN / TILTInvert panCette commande permet dâinverser le mouvement Pan.1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche la programmation actuelle (On ou Off).2) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C, activer (On) ou dĂ©sactiver
(Off) lâinversion du mouvement PAN. 3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFT D pour
maintenir la sélection existante.
Invert tiltCette commande permet dâinverser le mouvement Tilt.1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche la programmation actuelle (On ou Off).2) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C, activer (On) ou dĂ©sactiver
(Off) lâinversion du mouvement Tilt. 3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFT D pour
maintenir la sélection existante.
Swap Pan-TiltCette commande permet dâĂ©changer les canaux Pan et Tilt (et, en mĂȘmetemps, Pan fine et Tilt fine).1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche la programmation actuelle (On ou Off).2) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C, activer (On) ou dĂ©sactiver
(Off) lâĂ©change des canaux Pan et Tilt.3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFT D pour
maintenir la sélection existante.
Encoder Pan-TiltCette commande permet dâactiver les encoder Pan / Tilt.1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche la programmation actuelle (On ou Off).2) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C, activer (On) ou dĂ©sactiver
(Off) les encoder Pan / Tilt.3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFT D pour
maintenir la sélection existante.
COLORColor mixingCette commande permet dâinverser le systĂšme de mixage de couleur CMY.1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche la programmation actuelle (On ou Off).2) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C, sĂ©lectionner lâune des pro-
grammations de mixage ci-aprĂšs :RGBCMY
3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFT D pourmaintenir la sélection existante.
Color mixing curveCette commande permet de sĂ©lectionner le «Color mixing curve» souhaitĂ©parmi les 2 options disponibles.1) Appuyer sur F; lâafficheur affiche la programmation actuelle.2) Ă lâaide des touches UPB et DOWNC, sĂ©lectionner lâune des
programmations suivantes:Curve 1Curve 2
3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFTD pourmaintenir la sélection existante.
Fixed wheel short-cutCette commande permet dâoptimiser le temps de changement couleur, carelle fait tourner la roue dans le sens qui comporte un moindre dĂ©placement.1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche la programmation actuelle (On ou Off).2) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C, activer (On) ou dĂ©sactiver
(Off), lâoptimisation du changement de couleur.3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFT D pour
maintenir la sélection existante.
MENU OPTIONS
SwapPan-Tilt
On
Off
EncoderPan-Tilt
On
Off
Lamp Dmx
Pan / Tilt
OptionOn
Off
InvertPan
On
Off
InvertTilt
On
Off
ColorColorMixing
Rgb
Cmy
Fixwheel Shortcut
On
Off
ColorMixing curve
Curve 1
Curve 2
10ALPHA SPOT HPE 700
SHUTTERShutter on errorCette commande permet la fermeture automatique du stop/stroboscope encas dâerreur de position Pan/Tilt.1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche la programmation actuelle (On ou Off).2) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C, activer (On) ou dĂ©sactiver
(Off) la fermeture automatique du stop/stroboscope en cas dâerreur deposition Pan/Tilt.
3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFT D pourmaintenir la sélection existante.
Dimmer on ShutterCette commande active la fermeture automatique du variateur quand le stro-boscope est complĂštement fermĂ©.1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche la programmation actuelle (On ou Off).2) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C, activer (On) ou dĂ©sactiver
(Off) la fermeture automatique du variateur.3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFT D pour
maintenir la sélection existante.
POWER MODECe menu permet de sĂ©lectionner un Mode de Puissance parmi les trois disponibles.1) Appuyer sur F â lâafficheur affiche les paramĂštres actuels.2) Ă lâaide des touches UPB et DOWNC, sĂ©lectionner lâune des options
suivantes :- 4-700W Full fan speed: La lampe peut passer de la puissance-maximum
(700 W) à la puissance-moyenne (400W) en utilisant le canal de LAMPCONTROL. Les ventilateurs fonctionnent à Vitesse élevée.
- 400W Low fan speed: La lampe fonctionne constamment en modepuissance-moyenne (400W) tandis que le Ventilateur fonctionne Ă Faible vitesse. Avec le canal de LAMP CONTROL, il est uniquementpossible dâallumer ou Ă©teindre la lampe.
- 4-700W Auto fan speed: La lampe peut passer de la puissance-maximum (700 W) à la puissance-moyenne (400W) en utilisant lecanal de LAMP CONTROL. Les ventilateurs passentautomatiquement de la Vitesse élevée à la Faible vitesse.
3) Appuyer sur F pour valider la sélection ou sur LEFT D pourmaintenir la programmation existante.
DISPLAYCette commande permet de rĂ©duire la luminositĂ© de lâafficheur aprĂšs un tempsdâenviron 30 secondes en Ă©tat dâattente.1) Appuyer sur F ; lâafficheur affiche la programmation actuelle (On ou Off).2) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C, activer (On) ou dĂ©sactiver
(Off) la rĂ©duction de la luminositĂ© de lâafficheur.3) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFT D pour
maintenir la sélection existante.
SETTINGCette commande permet dâenregistrer 3 paramĂ©trages diffĂ©rents des com-mandes du menu options et des sous-menus correspondants.1) Appuyer sur F ; lâafficheur affiche « Default preset ».2) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C , sĂ©lectionner lâune des
programmations ci-aprĂšs :- Default preset (*)
- User preset 1 - User preset 2 - User Preset 33) Appuyer sur F ; lâafficheur affiche « Load preset X ».4) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C , sĂ©lectionner :
- Load preset X pour rappeler une configuration prĂ©cĂ©demment mĂ©morisĂ©e. - Save to preset X pour mĂ©moriser la configuration actuelle. Lâafficheur affiche un message de validation (Are you sure?).5) SĂ©lectionner YES pour valider la sĂ©lection ou NO pour maintenir la pro-
grammation existante et revenir au niveau supérieur.Save ToPreset 3
Reset ToDafault
Go Back
SettingDefaultPreset
Load Preset 1
Save ToPreset 1
UserPreset 1
Load Preset 2
Save ToPreset 2
UserPreset 2
Load Preset 3
UserPreset 3
On
OffDisplay
ShutterShutter
On Error
On
Off
Dimmer On Shutter
On
Off
Power Mode
4-700W Full fan speed
400WLow fan speed
4-700W Auto fan speed
11ALPHA SPOT HPE 700Suite
(*) DEFAULT PRESET Cette commande permet de restaurer les valeurs par dĂ©faut dans toutes lescommandes du menu options et des sous-menus correspondants.1) Appuyer sur F; lâafficheur affiche un message de validation (Are you sure?)2) SĂ©lectionner YES pour valider la sĂ©lection ou NO pour maintenir la
programmation existante.OPTION DEFAULTLamp DMX OnInvert Pan OffInvert Tilt OffSwap Pan-Tilt OffEncoder Pan-Tilt OnColor mixing CMYColor mixing curve Curve 1Fixed Wheel Shortcut OnShutter on error OffDimmer on Shutter OffPower Mode 4-700 Full fan speedDisplay On
SYSTEM ERRORSCette commande permet dâafficher une liste dâerreurs qui se sont produitesdepuis la mise en fonction du projecteur.1) Appuyer sur F pour rĂ©initialiser la liste des SYSTEM ERRORS ;
lâafficheur affiche un message de validation (Are you sure you want toclear error list?).
2) Sélectionner YES pour réinitialiser la liste des erreurs ou NO pourmaintenir la liste existante.
FIXTURE HOURSCette commande permet dâafficher les heures de service (totales etpartielles) du projecteur.1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche les heures totales et partielles.Total counterCe paramĂštre indique le nombre dâheures de vie du projecteur (depuissa fabrication).Partial counterCe paramĂštre indique le nombre partiel dâheures de vie du projecteurdepuis la derniĂšre remise Ă zĂ©ro de ce compteur.
2) Appuyer sur F pour rĂ©initialiser le compteur partiel ; lâafficheur afficheun message de validation (Are you sure?).
3) Sélectionner YES pour réinitialiser le compteur partiel ou NO pourmaintenir le comptage existant et revenir au niveau supérieur du menu.
LAMP HOURSCette commande permet dâafficher les heures de service (totales et partielles)de la lampe.1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche les heures totales et partielles.Total counterCe compteur indique le nombre dâheures de service du projecteur aveclampe allumĂ©e (depuis sa fabrication). Partial counterCe compteur indique le nombre partiel dâheures de fonctionnement de lalampe depuis sa derniĂšre remise Ă zĂ©ro.
2) Appuyer sur F pour rĂ©initialiser le compteur partiel ; lâafficheur affiche unmessage de validation (Are you sure?).
3) Sélectionner YES pour réinitialiser le compteur partiel ou NO pourmaintenir le comptage existant et revenir au niveau supérieur du menu.
LAMP STRIKESCette commande permet dâafficher le nombre dâallumages (totaux et partiels)de la lampe.1) Appuyer sur F-lâafficheur affiche les allumages totaux et partiels de la lampe.Total counterCe compteur indique le nombre dâallumages de la lampe (depuis lafabrication de lâappareil).Partial counterCe compteur indique le nombre dâallumages de la lampe depuis saderniĂšre remise Ă zĂ©ro.
MENU INFORMATIONS
LampStrikes
Total XXXPartial XXX
Reset...
LampHours
Total XXXPartial XXX
Reset...
InformationSystem Errors
Fixture Hours
Total XXXPartial XXX
Reset...
12ALPHA SPOT HPE 700
2) Appuyer sur F pour rĂ©initialiser le compteur partiel ; lâafficheur affiche unmessage de validation (Are you sure?).
3) Sélectionner YES pour réinitialiser le compteur partiel ou NO pourmaintenir le comptage existant et revenir au niveau supérieur du menu.
SYSTEM VERSIONCette commande permet dâafficher la version de âhardwareâ et âsoftwareâ dechaque carte Ă©lectronique prĂ©sente dans le projecteur.CPU brd (Carte UnitĂ© centrale)0: PT-3f (Carte Pan / Tilt)1: 8-Ch (Carte 8 canaux)2: 8-Ch (Carte 8 canaux)
BOARD DIAGNOSTICCette commande permet dâafficher le pourcentage dâerreur de chaque carteĂ©lectronique installĂ©e dans le projecteur. 0: PT-3f (Carte Pan / Tilt)1: 8-Ch (Carte 8 canaux)2: 8-Ch (Carte 8 canaux)
DMX MONITORCette commande permet dâafficher le niveau des canaux DMX du projecteuren bits (Val) et en pourcentage.
FANS MONITORCette commande permet dâafficher la vitesse des ventilateurs installĂ©sBall. IN (ventilateur alimentateur IN) Eff.IN (ventilateur effets IN) Lamp (ventilateur lampe)
NETWORK PARAMSCette commande permet dâafficher les paramĂštres «Network» du projecteur, câest-Ă -dire:IP address: Adresse de Protocole Internet (ne pas assigner la mĂȘmeadresse IP Ă deux projecteurs diffĂ©rents)IP mask: 255.0.0.0Mac address: Adresse Ethernet Media Access Control du projecteur.
LAMPCette commande permet dâallumer ou Ă©teindre la lampe depuis le pan-neau de contrĂŽle du projecteur. 1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche la programmation actuelle (On
ou Off).2) Ă lâaide des touches UP B et DOWN C , allumer (On) ou Ă©teindre
(Off) la lampe.3) Appuyer sur F pour valider la sélection ou sur LEFT D pour main-
tenir la sélection existante et revenir au niveau supérieur.
RESETCette commande permet dâexĂ©cuter la rĂ©initialisation du projecteur.1) Appuyer surF; lâafficheur affiche un message de validation (Are you sure?)2) SĂ©lectionner YES pour exĂ©cuter la rĂ©initialisation ou NO pour revenir au
niveau supĂ©rieur sans exĂ©cuter lâopĂ©ration.CHANNELCette commande permet de programmer le niveau des canaux depuis lepanneau de contrĂŽle du projecteur.1) Appuyer sur F - lâafficheur affiche le premier canal.2) Ă lâaide des touches UPB et DOWNC , sĂ©lectionner le canal dĂ©sirĂ©.3) Appuyer sur F, puis, avec les touches UPB et DOWNC, sĂ©lectionner
le niveau DMX désiré (valeur entre 0 et 255).4) Appuyer sur LEFTD pour revenir au niveau supérieur.
MANUAL CONTROL
LampManualControl
On
Off
No
YesReset
Networkparams
System Version
Board Revis. Hw.rv.CPU brd x.x.x x.xcom.dev x.x0: PT-3f x.x x.x1: 8-Ch x.x x.x2: 8-Ch x.x x.x
BoardDiagnost.
DmxMonitor
Board Status Err%0:PT-3f Good 0.001:8-Ch Good 0.002:8-Ch Good 0.00
FansMonitor
Fan Speed (RPM)Ball.In. XXXXEff.In XXXXLamp XXXX
Channel
13ALPHA SPOT HPE 700
AUTOTESTCette commande permet de contrĂŽler le bon fonctionnement des effets.1) Appuyer sur F.2) Ă lâaide des touches UPB et DOWNC, activer (On) et sĂ©lectionner
la séquence de test demandée.3) Appuyer sur F pour valider la sélection ou sur LEFTD pour revenir
au niveau supérieur.
SĂ©quence de test :Pan - Tilt effects (Pan & Tilt)Colour effects (CMY, colour wheel)Beam effects (Stopper-Strobe / Dimmer / Iris / Prism / Frost) Gobo effects (Fixed gobo / Rotating gobo)All effects
Pour activer le « Menu Advanced », saisir le code (1234) en utilisant lestouches UPB, DOWNC RIGHTE.Appuyer surF, le «Menu advanced» apparaĂźt sur lâafficheur.
UP LOAD FIRMWARECette commande permet de transfĂ©rer le «firmware» dâun projecteur verstous les autres projecteurs connectĂ©s Ă celui-ci.1) Appuyer sur F, lâafficheur affiche un message de validation.2) SĂ©lectionner YES pour activer le transfert du micrologiciel ou NO pour
revenir au niveau supĂ©rieur du menu sans exĂ©cuter lâopĂ©ration.
SETUP MODELCette commande permet de changer le modĂšle du projecteur.1) Appuyer sur F, lâafficheur affiche un message de validation.2) SĂ©lectionner YES pour changer le modĂšle du projecteur ou NO pour
revenir au niveau supĂ©rieur du menu sans exĂ©cuter lâopĂ©ration.
CALIBRATIONCette commande permet dâexĂ©cuter des petits rĂ©glages mĂ©caniques de cer-tains effets depuis le panneau de contrĂŽle afin dâobtenir une uniformitĂ© opti-male entre les diffĂ©rents projecteurs.1) Appuyer sur F et la liste des canaux apparaĂźt sur lâafficheur.2) Ă lâaide des touches UPB et DOWNC, sĂ©lectionner lâeffet sur
lequel on dĂ©sire effectuer le rĂ©glage.3) Appuyer sur F, puis, Ă lâaide des touches RIGHTE, UPB et DOWNC,
exécuter la calibration en programmant une valeur entre 0 et 255.4) Appuyer sur F pour valider la programmation ou sur LEFTD pour
maintenir la sélection existante.
FACTORY DEFAULTCette commande permet de restaurer les valeurs par dĂ©faut (128) detous les canaux.1) Appuyer sur F ; lâafficheur affiche un message de validation (Reset
calibration to factory default ?).2) Sélectionner YES pour restaurer les valeurs par défaut ou NO pour
maintenir la programmation existante et revenir au niveau supérieur.
MENU PARAMĂTRES AVANCĂS
TEST MENU
AdvancedCode1234
Calibration
UploadFirmware
Transfer the firmware on allthe connected fixtures ?Are you sure ?Yes/No
SetupModel
Changing to a wrong modelmay damage the fixture.Are you sure ?Yes/No
Test Pan-Tilt Colour Beam Gobo All
14ALPHA SPOT HPE 700
Blocage et dĂ©blocage des mouvements Pan et Tilt - Consulter les instructions au paragraphe DĂBALLAGE ET PRĂPARATION.Ouverture couvercles effets - Fig. 10.
Fermeture couvercles effets - Fig. 11.
1/4 Turn
2
1/4 Turn
1
3
4
2 1
10 11
ENTRETIEN
15ALPHA SPOT HPE 700Suite
Lower Side
Upper Side
2
Lower SideA
Upper Side
1
A
3A
13
14
1
2
12
Remplacement lampe - Fig. 13PrĂ©lever la lampe neuve de son emballage et lâinsĂ©rer dans la douille.ATTENTION : il ne faut pas toucher le bulbe de la lampe avec lesmains nues. Si cela devait arriver, nettoyer le bulbe avec un chiffonimbibĂ© dâalcool et lâessuyer avec un chiffon sec et propre.IMPORTANT : VĂ©rifier que la lampe soit insĂ©rĂ©e avec le contactexterne (A) tournĂ© vers la fente du rĂ©flecteur elliptique.
Centrage lampe - Fig. 14Pour centrer la lampe, agir sur les trois vis de réglage de la façon indiquée sur la figure.
Ouverture et fermeture compartiment lampe - Fig. 12
NORMAL
HOT SPOT
16ALPHA SPOT HPE 700
1
2
Upper Side
085905/001
085906/001
085904/001
085908/001
085911/001
085901/001
085903/001
085907/001
15
Remplacement gobos fixes (Ă 31,5 mm - image max 23 mm - Ă©paisseur max 1.1 mm) - Fig. 15ATTENTION : Avant dâutiliser des gobos personnalisĂ©s contacter Clay Paky.
17ALPHA SPOT HPE 700
16Upper Side
21
085529/001 085522/001
085533/001
085531/001
085516/001
085507/001
240106/801
1
2
17
Remplacement groupe roulement - Fig. 16
Orientation des gobos - Fig. 18Les images indiquent lâorientation correcte des diffĂ©rents types de gobo.
Suite
GOBO DI VETRO DICROICI TIPO 1 GOBO DI VETRO DICROICI TIPO 218
Pour dĂ©terminer quel est le cĂŽtĂ© traitĂ© dâun gobo, il suffit de poser un objet sur legobo ; du cĂŽtĂ© traitĂ©, on ne voit aucun espace entre lâobjet et son image reflĂ©tĂ©e.
GOBOS DICHROĂQUES EN VERRE TYPE 1 GOBOS DICHROĂQUES EN VERRE TYPE 2
CÎté gris-noir, opposé à la lampe
CÎté traité, vers la lampeCÎté traité
CÎté non traité
CÎté non traitéCÎté réfléchissant, vers la lampe
Remplacement gobos rotatifs (Ă 25.7 mm - image max 23 mm - Ă©paisseur 1.1 mm) - Fig. 17IMPORTANT : Sur les roues Ă gobos rotatifs, utiliser uniquement des gobos en verre. ATTENTION : Avant dâutiliser des gobos personnalisĂ©s contacter Clay Paky.
18ALPHA SPOT HPE 700
Nettoyage pĂ©riodique - Fig. 19Pour assurer un fonctionnement correct et un rendement optimal durables, il est indispensable de procĂ©der pĂ©riodiquement au nettoyage des piĂšcessujettes au dĂ©pĂŽt de poussiĂšre et de graisses. La frĂ©quence avec laquelle effectuer les opĂ©rations reportĂ©es ci-aprĂšs est influencĂ©e par plusieurs fac-teurs, comme la quantitĂ© de mouvements des effets et la qualitĂ© du lieu dâutilisation (humiditĂ© de lâair, prĂ©sence de poussiĂšre, salinitĂ©, etc.). Pour net-toyer le rĂ©flecteur, les lentilles et les filtres, utiliser un chiffon doux imbibĂ© avec un dĂ©tergent pour vitres.Une fois par an, il est conseillĂ© de confier le projecteur Ă du personnel technique qualifiĂ© pour une intervention dâentretien extraordinaire concernant aumoins les opĂ©rations suivantes :âą nettoyage gĂ©nĂ©ral des piĂšces internes ;âą lubrification des piĂšces sujettes au frottement en utilisant les lubrifiants spĂ©cifiques fournis par Clay Paky ;âą contrĂŽle visuel gĂ©nĂ©ral des composants internes, du cĂąblage, des piĂšces mĂ©caniques, etc. ;âą contrĂŽles Ă©lectriques, photomĂ©triques et de fonctionnement, Ă©ventuelles rĂ©parations.
Upper Side
19
PiÚces qui doivent etre nettoyées fréquemment.
19ALPHA SPOT HPE 700
Lower Side
fan
cut-out
Lower Side
5
6
Lower Side
12
4
3
20
Extraction des modules dâeffets - Fig. 20IMPORTANT : Saisir les modules par la structure de support et non pas par des piĂšces qui pourraient sâendommager.Insertion des modules dâeffets : exĂ©cuter les opĂ©rations indiquĂ©es sur les figures 20, 21 et 22 dans lâordre contraire.
Suite
20ALPHA SPOT HPE 700
Extraction des modules dâeffets - Fig. 21IMPORTANT : Saisir les modules par la structure de support et non pas par des piĂšces qui pourraient sâendommager.Insertion des modules dâeffets : exĂ©cuter les opĂ©rations indiquĂ©es sur les figures 20, 21 et 22 dans lâordre contraire.
Upper Side
7
Upper Side
8
9
Upper Side10
Upper Side
21
21ALPHA SPOT HPE 700
Extraction des modules dâeffets - Fig. 22IMPORTANT : Saisir les modules par la structure de support et non pas par des piĂšces qui pourraient sâendommager.Insertion des modules dâeffets : exĂ©cuter les opĂ©rations indiquĂ©es sur les figures 20, 21 et 22 dans lâordre contraire.
Lower Side
15
14
11
12
13
Upper Side
17
Lower Side
16
22
22ALPHA SPOT HPE 700
405(15,94")
385(15,16")
390(15,35")
220(8,66")
615(24,21")
505(19,88")
415(16,34")
470(18,50")
Alimentations disponibles100-120V 50/60Hz200-240V 50/60Hz
Puissance absorbée⹠1050VA à 230V 50Hz.
Lampelampe à décharge⹠Type MSR Gold 700/2 Mini Fast Fit (L10098)
- Culot PGJX28- Température couleur 7200 K- Flux lumineux 50000 lm- Vie moyenne 750 h- Position de fonctionnement : indifférente
MoteursN° 20 moteurs pas-à -pas, fonctionnant par micro-pas, entiÚrement contrÎlés par microprocesseur.
Groupe optiqueâą RĂ©flecteur elliptique Ă rendement lumineux
élevé.
CanauxMax 29 canaux de contrĂŽle.
Entrées⹠DMX 512
Corps mobileâą Mouvement par micropas au moyen de deux
moteurs contrÎlés par microprocesseur.⹠Repositionnement automatique de PAN et TILT
suite à des déplacements accidentels noncommandés depuis console.
⹠Course :- PAN = 540°- TILT = 252°
âą Vitesses maximales :- PAN = 3.77 (normal) / 3.20 (fast)- TILT = 2.19 (normal) / 1.89 (fast)
⹠Résolution :- PAN = 2.11° - PAN FINE = 0.008°- TILT = 0.98°- TILT FINE = 0.004°
Degré de protection IP20⹠Protégé contre la pénétration de corps solides de
dimension supérieure à 12 mm.⹠Aucune protection contre la pénétration de
liquides
Marquage CEConforme aux Directives de lâUnion EuropĂ©ennede Basse Tension 2006/95/CE et CompatibilitĂ©ĂlectromagnĂ©tique 2004/108/CE.
Dispositifs de sécurité⹠Interrupteur automatique bipolaire à protection
thermique.âą Interruption automatique de lâalimentation en cas
de surchauffe ou dâanomalie de fonctionnementdu systĂšme de refroidissement.
RefroidissementPar ventilation forcée au moyen de ventilateursaxiaux.
Corpsâą Structure en aluminium avec couvercles en
plastique moulés sous pression. ⹠Deux poignées latérales pour le transport.⹠Dispositif de blocage des mouvements PAN et
TILT pour le transport et lâentretien.
Position de fonctionnementFonctionne indifféremment dans toutes les positions
Poidsâą environ 22.90 Kg.
DONNĂES TECHNIQUES
LE PROJECTEUR NE SâALLUME PAS
ANOMALIESLâĂLECTRONIQUE NE FONCTIONNE PAS
PROJECTION DĂFECTUEUSE
FAIBLE LUMINOSITĂ
CAUSES POSSIBLES CONTRĂLES ET REMĂDESAbsence alimentation de rĂ©seau.Lampe usĂ©e ou dĂ©fectueuse.CĂąble de transmission des signaux endommagĂ© ou dĂ©connectĂ©.Adressage erronĂ©.DĂ©faut dans les circuits Ă©lectroniques.Rupture lentilles ou rĂ©flecteur.DĂ©pĂŽt de poussiĂšres ou de graisse.
ContrÎler la présence de la tension alimentation. Remplacer la lampe (voir instructions).Remplacer les cùbles.ContrÎler les adresses (voir instructions).Contacter un technicien agréé.Contacter un technicien agréé.Procéder au nettoyage (voir instructions).
PROBLĂMES : CAUSES ET SOLUTIONS
23ALPHA SPOT HPE 700
ALPHA SPOT HPE 700
FONCTION CANAUX
CHANNELSTANDARD VECTOR
CHANNEL MODE
CYAN
MAGENTA
YELLOW
UNIFORM FIELD LENS
COLOUR WHEEL
STOP / STROBE
DIMMER
DIMMER FINE
IRIS
STATIC GOBO CHANGE
ROTATING GOBO CHANGE
GOBO ROTATION
GOBO FINE
PRISM INSERTION
PRISM ROTATION
FROST
FOCUS
ZOOM
PAN
PAN FINE
TILT
TILT FINE
FUNCTION
RESET
LAMP CONTROL (with Option "Lamp Dmx" ON)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
CYAN
MAGENTA
YELLOW
UNIFORM FIELD LENS
COLOUR WHEEL
STOP / STROBE
DIMMER
DIMMER FINE
IRIS
STATIC GOBO CHANGE
ROTATING GOBO CHANGE
GOBO ROTATION
GOBO FINE
PRISM INSERTION
PRISM ROTATION
FROST
FOCUS
ZOOM
PAN
PAN FINE
TILT
TILT FINE
FUNCTION
RESET
LAMP CONTROL (with Option "Lamp Dmx" ON)
PAN - TILT TIME
COLOUR TIME
BEAM TIME
GOBO TIME
Suite
24ALPHA SPOT HPE 700
BIT % EFFECT
255 100 COLOUR EXCLUDED
0 0.0 COLOUR INSERTED
CHANNEL 1
CYAN
CHANNEL 2
MAGENTA
CHANNEL 3
YELLOW
BIT % EFFECT
255 100 COLOUR INSERTED
0 0.0 COLOUR EXCLUDED
CHANNEL 1
CYAN
CHANNEL 2
MAGENTA
CHANNEL 3
YELLOW
âą COLOUR MIXING - channel 1 - 2 - 3
Operation with option color mixing: RGB
Operation with option color mixing: CMY
IMPORTANT: The lamp dim to half power 1 second after all the 3 channels stay at 100%level. The lamp goes back to full power when the channels level is put lower than 100%.
IMPORTANT: The lamp dim to half power 1 second after all the 3 channels stay at 0%level. The lamp goes back to full power when the channels level is put higher than 0%.
The lamp is linearly dimmed from full power to half power electronicaly andmechanically from half power to off.
âą DIMMER - channel 7
BIT % EFFECT
255 100
0 0.0
âą DIMMER FINE - channel 8
BIT % EFFECT
255 100
0 0.0
0 0.0 MINIMUM APERTURE
252 - 255 98.7 - 100 MAXIMUM APERTURE
BIT % EFFECT
251 98.2 FAST PULSATION, FAST CLOSING
212 83.2 SLOW PULSATION, FAST CLOSING211 83 FAST PULSATION, FAST OPENING
172 67.5 SLOW PULSATION, FAST OPENING171 67 FAST PULSATION
132 51.7 SLOW PULSATION128 - 131 50.0 - 51.2 MAXIMUM APERTURE
MAC
RO
âą IRIS - channel 9
âą UNIFORM FIELD LENS - channel 4
BIT % EFFECT255 100
LENS INSERTED
128127
0
50.049.7
0.0
LENS EXCLUDED
âą COLOUR WHEEL - channel 5
BIT % EFFECT
255 100 FAST ROTATION (160 rpm)
12812712011210597908275676052453730221580
50.049.747.044.041.238.035.032.029.526.223.720.517.514.211.78.76.03.20.0
SLOW ROTATION (0.2 rpm)BLUE + WHITEBLUEORANGE + BLUEORANGEAQUAMARINE + ORANGEAQUAMARINEGREEN + AQUAMARINEGREENCTO 3200 + GREENCTO 3200CTO 2500 + CTO 3200CTO 2500HALF MINUS GREEN+ CTO 2500HALF MINUS GREENRED + HALF MINUS GREENREDWHITE + REDWHITE
âą STOPPER / STROBE - channel 6
MAC
RO
BIT % EFFECT252 - 255 98.7 - 100 OPEN
0 - 3 0.0 - 1.2 CLOSED
213 - 225 83.7 - 88.2 RANDOM SLOW STROBE
4 1.7 SLOW STROBE (1 flash/sec)
103 40.5 FAST STROBE (12 flash/sec)104 - 107 41.0 - 42.0 OPEN
108 42.5 SLOW PULSATION
208 - 212 81.7 - 83.2 OPEN
226 - 238 88.7 - 93.2 RANDOM MEDIUM STROBE239 - 251 93.7 - 98.2 RANDOM FAST STROBE
207 81.2 FAST PULSATION
NOTE: On conclusion of resetting in case of absence of DMX signal, Pan & Tilt move to the "Home" position (Pan 50% - Tilt 50%) all the others channels stay at 0%.
25ALPHA SPOT HPE 700
âą PRISM ROTATION - channel 15
STOP
FAST ROTATION (120 rpm)
SLOW ROTATION (3 rph)
SLOW ROTATION (3 rph)
FAST ROTATION (120 rpm)
BIT % EFFECT
191 - 192 74.7 - 75.0
255 100
193 75.5
190 74.2
128 50.0
STOP
540°
360°
0°
POSITION 540°127 49.7
POSITION 450°105 41.7
POSITION 360°84 33.0
POSITION 270°63 24.7
POSITION 180°42 16.2
0 0.0 POSITION 0°
POSITION 90°21 8.2
BIT % EFFECT
128 50.0
PRISM EXCLUDED
0 0.0
255 100
PRISM INSERTED
127 49.7
âą PRISM INSERTION - channel 14
0 0.0 0° POSITION
21 8.2 90° POSITION
42 16.2 180° POSITION
63 24.7 270° POSITION
84 33.0 360° POSITION
105 41.7 450° POSITION
127 49.7 540° POSITION
STOP
540°
360°
0°
255 100 FAST ROTATION (180 rpm)
193 75.5 SLOW ROTATION (2,2 rph) 191 - 192 74.7 - 75.0 STOP 190 74.2 SLOW ROTATION (2,2 rph)
BIT % EFFECT
128 50.0 FAST ROTATION (180 rpm)
âą GOBO ROTATION - channel 12âą STATIC GOBO CHANGE - channel 10
GOBO 7 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 7 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 6 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 6 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 5 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 5 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 4 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 4 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 3 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 3 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 2 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 2 SHAKE, SLOW SPEEDFAST ROTATION (100 rpm)
SLOW ROTATION (5 rpm)STOPSLOW ROTATION (5 rpm)
FAST ROTATION (100 rpm)
GOBO 8
GOBO 7
GOBO 6
GOBO 5
GOBO 4
GOBO 3
GOBO 2
GOBO 1
WHITE
BIT % EFFECT
MAC
RO
255
240239
224223
208207
192191
176175
160159
118114 - 117
113
72
64 - 71
56 - 63
48 - 55
40 - 47
32 - 39
24 - 31
16 - 23
8 - 15
0 - 7
100
94.093.7
88.087.5
81.781.2
75.074.7
69.068.7
63.062.5
46.244.7 - 46.0
44.2
28.2
25.0 - 28.0
22.0 - 24.7
18.7 - 21.7
15.5 - 18.2
12.5 - 15.0
9.5 - 12.0
6.2 - 9.0
3.2 - 6.0
0 - 3.0
âą ROTATING GOBO CHANGE - channel 11
MAC
RO
GOBO 7 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 7 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 6 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 6 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 5 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 5 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 4 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 4 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 3 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 3 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 2 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 2 SHAKE, SLOW SPEEDGOBO 1 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 1 SHAKE, SLOW SPEED
GOBO 7
GOBO 6
GOBO 5
GOBO 4
GOBO 3
GOBO 2
GOBO 1
WHITE
BIT % EFFECT255
238237
220219
202201
184183
166165
148147
100
93.293.0
86.286.0
79.078.7
72.071.7
65.064.7
58.057.5
130
114-129
98-113
82-97
65-81
49-64
33-48
17-32
0-16
51.0
44.7-50.5
38.2-44.2
32.0-38.0
25.5-31.7
19.0-25.0
13.0-18.7
6-7-12.5
0.0-6.2
âą GOBO FINE - channel 13
BIT %
255 100
127 50.0
0 0.0
Suite
26ALPHA SPOT HPE 700
âą FROST - channel 16
BIT % EFFECT
128 50.0
0 0.0
255 100
FROST INSERTED
127 49.7
FROST EXCLUDED
âą PAN FINE - channel 20Operation with option InvertPanGOff(Tilt conventionally represented at 14% and option Invert TiltGOff)
BIT %
255 100
0 0.0
Operation with option InvertPanGOn(Tilt conventionally represented at 14% and option Invert TiltGOff)
BIT %
255 100
0 0.0
Operation with option InvertPanGOn(Tilt conventionally represented at 14% and option Invert TiltGOff)
BIT %
255 100
0 0.0
BIT %
255 100
0 0.0
âą PAN - channel 19Operation with option InvertPanGOff(Tilt conventionally represented at 14% and option Invert TiltGOff)
BIT % EFFECT
255 100 NEAR
0 0.0 DISTANT
âą FOCUS - channel 17
âą ZOOM - channel 18
BIT % EFFECT
255 100 NARROW BEAM
0 0.0 WIDE BEAM
27ALPHA SPOT HPE 700
âą FUNCTION - channel: 23
BIT % EFFECT255 100
52 20.5
51 20.0
39 15.0
26 10.0
13 5.0
0-12 0.0-4.7
LINEAR (DEFAULT)
UNUSED RANGE
UNUSED RANGE
CONVENTIONAL
NORMAL SPEED
FAST SPEED (DEFAULT)
DIMMER CURVEFUNCTION
PAN-TILTFUNCTION
âą TILT FINE - channel 22Operation with option Invert TiltGOff(Pan conventionally represented at 0% and option Invert PanGOff)
BIT %
255 100
0 0.0
S E
TX
SEL
DM X
S E
TX
SEL
DMX
Operation with option Invert TiltGOn(Pan conventionally represented at 0% and option Invert PanGOff)
âą TILT - channel 21Operation with option Invert TiltGOff(Pan conventionally represented at 0% and option Invert PanGOff)
BIT %
255 100
128 50.0
0 0.0S E
TX
SEL
DMX
S E
TX
SEL
DMX
S E
TX
SEL
DMX
Operation with option Invert TiltGOn(Pan conventionally represented at 0% and option Invert PanGOff)
BIT %
255 100
128 50.0
0 0.0
S E
TX
SEL
DMX
S E
TX
SEL
DMX
S E
TX
SEL
DMX
BIT %
255 100
0 0.0S E
TX
SEL
DMX
S E
TX
SEL
DMX
The functions are actived passing through the unused range and staying 5 seconds innecessary level
Suite
âą LAMP CONTROL (only with option LAMP DMX On) - channel: 25
IMPORTANT: Alpha Spot HPE 700 is not provided with hot restrike igniter
LAMP ON (FULL POWER)
LAMP ON (FULL POWER)
BIT % EFFECT 255 100
180 70.5
0 0.0
101 39.5 100 39.0 LAMP OFF
179 70.0
26 10.0 LAMP OFF 25 9.7
UNUSED RANGE
Lamp ignition after 5 sin full power levels.
Lamp switch off passing throug the unused range and staying 5 s in Lamp OFF levels.
LAMP ON (HALF POWER)
LAMP ON (HALF POWER)
Immediate transitionfrom full to half power.
Immediate transitionfrom half to full power.
Lamp ignition not allowedin half power.
ON
ONON
OFF
ONOFF
âą RESET - channel: 24
EFFECTBIT 243 â 255
240 â 242 237 â 239 234 â 236 231 â 233 228 â 230 225 â 227 222 â 224 219 â 221 216 â 218 213 â 215 210 â 212 207 â 209 204 â 206 128 â 203
77 â 127
26 â 76
0 â 25
95.0 â 100
94.0 â 94.7 93.0 â 93.7 91.7 â 92.5 90.5 â 91.2 89.5 â 90.0 88.2 â 89.0 87.0 â 88.0 86.0 â 86.7 84.7 â 85.5 83.7 â 84.2 82.5 â 83.2 81.2 â 82.0 80.0 â 81.0 50 â 79.5
30 â 49.7
10 â 29.7
0.0 â 9.7
%COMPLETE RESETComplete reset is activated passing throug the unused range and staying 5 seconds in complete reset levels.
Rotating Gobo OFFSET 13Rotating Gobo OFFSET 12Rotating Gobo OFFSET 11Rotating Gobo OFFSET 10Rotating Gobo OFFSET 9Rotating Gobo OFFSET 8Rotating Gobo OFFSET 7Rotating Gobo OFFSET 6Rotating Gobo OFFSET 5Rotating Gobo OFFSET 4Rotating Gobo OFFSET 3Rotating Gobo OFFSET 2Rotating Gobo OFFSET 1COMPLETE RESETComplete reset is activated passing throug the unused range and staying 5 seconds in complete reset levels.
PAN/TILT RESETPan/Tilt reset is activated passing throug the unused range and staying 5 seconds in Pan/Tilt reset levels.
EFFECTS RESETEffects reset is activated passing throug the unused range and staying 5 seconds in Effects reset levels.
Unused range
Timing Channel Channel function
26 Pan - Tilt time Pan - Tilt - (Pan fine - Tilt fine)
27 Colour time CMY - Colour wheel
28 Beam time Dimmer - Frost - Iris - Focus - Zoom - Prism
29 Gobo time Static Gobo - Rotating Gobo Change
BIT Seconds 0 Full 1 0.2 2 0.4 3 0.6 4 0.8 5 1 6 1.2 7 1.4 8 1.6 9 1.8 10 2 11 2.2 12 2.4 13 2.6 14 2.8 15 3 16 3.2 17 3.4 18 3.6 19 3.8 20 4 21 4.2 22 4.4 23 4.6 24 4.8 25 5 26 5.2 27 5.4 28 5.6 29 5.8 30 6 31 6.2 32 6.4 33 6.6 34 6.8 35 7 36 7.2 37 7.4 38 7.6 39 7.8 40 8 41 8.2 42 8.4
BIT Seconds 43 8.6 44 8.8 45 9 46 9.2 47 9.4 48 9.6 49 9.8 50 10 51 10.2 52 10.4 53 10.6 54
11 55 56
12 57 58
13 59 60 61 14 62 63
15 64 65 66 16 67 68
17 69 70 71 18 72 73
19 74 75 76 20 77 78 79 21 80 81
22 82 83 84 23 85
BIT Seconds 86
24 87 88 89 25 90 91
26 92 93 94 27 95 96
28 97 98 99 29 100 101 102 30 103 104
31 105 106 107 32 108 109
33 110 111 112 34 113 114
35 115 116 117 36 118 119
37 120 121 122 38 123 124 125 39 126 127
40 128
BIT Seconds 129 130 41 131 132
42 133 134 135 43 136 137
44 138 139 140 45 141 142
46 143 144 145 47 146 147
48 148 149 150 49 151 152 153 50 154 155
51 156 157 158 52 159 160
53 161 162 163 54 164 165
55 166 167 168 56 169 170
57 171
BIT Seconds 172 173 58 174 175 176 59 177 178
60 179 180 181 65 182 183
70 184 185 186 75 187 188
80 189 190 191 85 192 193
90 194 195 196 95 197 198
100 199 200 201 110 202 203 204 120 205 206
130 207 208 209 140 210 211
150 212 213 214 160 215
BIT Seconds 216
170 217 218 219 180 220 221
190 222 223 224 200 225 226 227 210 228 229
220 230 231 232 230 233 234
240 235 236 237 250 238 239
260 240 241 242 270 243 244
280 245 246 247 290 248 249
300 250 251 252
310 253 254 255
Follow cue Data
TIMING CHANNELS
TIME TABLE
CLAY PAKY S.p.A. - Via Pastrengo, 3/b - 24068 Seriate (BG) Italy - Tel. +39-035-654311- Fax +39-035-301876 - www.claypaky.it
Rev
. 2 0
2/11
Cod
. 099
102
- FR
ww
w.gfs
tudi
o.co
m