mau al de operaciÓ de la mobile station digital ... de operacion ms en espanol.pdfconexión...

41
MAUAL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital Märklin CAPITULO I Descubriendo el sistema H0 de Märkl Con la caja de iniciación, usted dispone del material básico para descubrir un pasatiempo apasionante: el modelismo ferroviario. Este hobby es conocido por su variedad de actividades y disciplinas artesanales y técnicas, y ofrece una variedad ilimitada de opciones de configuración. Antes de comenzar el montaje inicial de la instalación, lea cuidadosamente los siguientes puntos: 1. Compruebe que el contenido de la caja de iniciación está completo. En estas instrucciones encontrará muchas fotografías de productos que no están incluidos en la caja de iniciación. El lateral de la caja contiene información exacta del contenido de la misma. 2. Esta caja de iniciación, solo debe montarse en un local cerrado. 3. El bloque de alimentación no es un juguete. Su único propósito es proporcionar la potencia a la instalación. Lea cuidadosamente las notas de seguridad relativas al bloque de alimentación en las instrucciones de uso antes de la primera utilización. 4. La unidad de control que acompaña a esta caja de iniciación esta configurada en fábrica con los datos de las locomotoras incluidas en ella. Esto permite empezar el juego inmediatamente. Si desea usar otras locomotoras también, necesitará seguir las instrucciones del capitulo III “operando la Mobile Station”. Página 2.

Upload: others

Post on 21-Jan-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

MA�UAL DE OPERACIÓ� DE LA Mobile Station digital Märklin CAPITULO I

Descubriendo el sistema H0 de Märkl Con la caja de iniciación, usted dispone del material básico para descubrir un pasatiempo

apasionante: el modelismo ferroviario.

Este hobby es conocido por su variedad de actividades y disciplinas artesanales y técnicas, y

ofrece una variedad ilimitada de opciones de configuración.

Antes de comenzar el montaje inicial de la instalación, lea cuidadosamente los siguientes puntos:

1. Compruebe que el contenido de la caja de iniciación está completo. En estas

instrucciones encontrará muchas fotografías de productos que no están incluidos en la caja de

iniciación. El lateral de la caja contiene información exacta del contenido de la misma.

2. Esta caja de iniciación, solo debe montarse en un local cerrado.

3. El bloque de alimentación no es un juguete. Su único propósito es proporcionar la

potencia a la instalación. Lea cuidadosamente las notas de seguridad relativas al bloque de

alimentación en las instrucciones de uso antes de la primera utilización.

4. La unidad de control que acompaña a esta caja de iniciación esta configurada en fábrica

con los datos de las locomotoras incluidas en ella. Esto permite empezar el juego inmediatamente.

Si desea usar otras locomotoras también, necesitará seguir las instrucciones del capitulo III

“operando la Mobile Station”.

Página 2.

Page 2: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

CAPITULO II Colocando las vías El primer paso para montar su modelo, es ensamblar el circuito de las vías. Esto se hace

generalmente en el suelo o sobre un tablero de tamaño adecuado. Las cajas de iniciación incluyen

diferentes surtidos de vías, El básico es la etapa C1 que se usa para montar un circuito oval. La

mayoría de las cajas de iniciación también traen una ampliación C2 o C3. Estas permiten crear una

variedad de circuitos más amplia. El tamaño de los planes de vías que se muestran en este

catalogo, necesitan suficiente cantidad de espacio cerca de las vías. Los desvíos se operan

manualmente pero pueden actualizarse fácilmente con un dispositivo electromagnético de

conmutación.

Seleccione un plan de vías y conecte los tramos según el mismo. El número de artículo de cada

tramo se encuentra debajo de el. La vía de conexión 24088 puede ser acoplada en sustitución de

cualquier tramo de vía recta.

Colocar la caja de conexiones de manera que el cable de conexión no pase por encima de las vías

mientras se esta utilizando.

Página 4

Page 3: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Conexión eléctrica

La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras. La instalación se

alimenta con el transformador que se acompaña. Dependiendo de la versión, su caja lleva un

power pack, (66181) o un transformador (60052) Estos componentes son rápidos de conectar.

1. Compruebe que la clavija esta desconectada del enchufe de la pared. Al mismo tiempo,

asegúrese de que este es compatible con su instalación eléctrica. Refiérase a la placa de

características en el aparato para su información. (voltaje 220, frecuencia 50 ciclos)

2. Inserte la clavija de diez patillas de la Mobile Station en el zócalo izquierdo de la caja de

conexión en la vía.

3. Inserte la clavija del transformador en el zócalo derecho de la caja de conexión. Utilice si

es necesario el cable con la clavija especial incluido con el transformador.

La realización de estos sencillos pasos es todo lo que se necesita para empezar la conducción...

Coloque la locomotora en la vía y enchufe la clavija en la red. Ahora puede comenzar a jugar.

Página 8

Page 4: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

CAPITULO III

Operación con la Mobile Station. Puesta en servicio: Cuando la conectamos a la corriente, la Mobile Station comienza a desarrollar internamente la fase

de arranque.

Durante este tiempo, aparece en la pantalla el logotipo de Märklin.

Pasados unos cuantos segundos, el dispositivo esta listo para su utilización.

Consejo: La Mobile Station, como parte de una caja de iniciación, esta configurada en la fábrica

de modo que la locomotora incluida en esa caja se reconoce y puede ser controlada directamente.

Asi pues, asegúrese de usar solamente la(s) locomotora(s) que vienen en la caja de iniciación

durante los primeros momentos de utilización.

En las páginas siguientes, sin embargo, usted puede aprender como incorporar otras locomotoras

en la lista de selección de la Mobile Station y como llamarlas.

En la mayoría de las cajas de iniciación, la Mobile Station esta configurada en fabrica en idioma

Alemán; También se puede seleccionar el idioma Inglés, Francés y Holandés. Encontrará más

información en la página 78.

Página 10.

Page 5: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

En la Mobile Station, se encuentran los siguientes controles y presentaciones en pantalla:

1. Botón de control

2. Botón de Locomotora / OK

3. Botón de Menú / ESC

4. Botón Conmutador de luces

5. Botón de STOP

6. Botones de funciones

7. Pantalla grafica con:

a. Pantallas de funciones (hasta 9 pantallas)

b. Tipo de Locomotora

c. Nombre de la locomotora

d. Velocidad

e. Dirección de marcha

Consejo: El sentido de marcha, se simboliza por las dos flechas de dirección. La representación

del tipo de locomotora, no indica el sentido de marcha de la misma.

Página 11

Page 6: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Comandos de la Mobile Station Conducción de la locomotora: Girando el botón de control a la derecha, se incrementa la velocidad de la locomotora.

El indicador de velocidad también se incrementa.

Cuando la flecha de dirección aparece a la derecha de la pantalla, la locomotora se esta moviendo

adelante.

Cuando la flecha de dirección aparece a la izquierda de la pantalla, la locomotora se mueve hacia

atrás.

Cuando se viaja marcha atrás, el indicador de velocidad aparece de derecha a izquierda.

1. Girar el botón de control a la derecha

La locomotora viaja más rapida. Una vez que la locomotora ha alcanzado su máxima velocidad,

girar más el botón no tiene ningún efecto.

2. Girar el botón de control a la izquierda

La locomotora viaja más despacio. Una vez que la locomotora ha parado, girar más el botón de

control no tiene ningún efecto.

3. Apretar el botón de control

La dirección de la marcha se cambia y la flecha en el control de dirección, cambia.

4. Girar el botón de control a la derecha

La locomotora comienza a viajar en sentido contrario.

Página 12

Page 7: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Consejo: Dejar parar la locomotora antes de cambiar el sentido de la marcha.

El número de averías se incrementa cuando la locomotora repetidamente recibe el comando de

cambio de dirección a velocidad máxima.

Nota: La dirección de la marcha SOLAMENTE aparece en la pantalla para los modelos de

Marklin que procesan información de la dirección de marcha.

Las primeras generaciones de decodificadores no eran capaces de hacer esto. Puede hacer una

sencilla prueba para determinar cuando un modelo procesa esa información.

Conduzca la locomotora usando la Mobile Station, pare la locomotora y levántela de las vías.

Apriete el botón de control para cambiar la dirección de marcha. Ponga de nuevo la locomotora en

las vías y compruebe en que dirección se mueve. Si la dirección ha cambiado, la locomotora

procesa esa información, Si continua viajando hacia el mismo lado, no la procesa.

Si la dirección de la marcha de esta locomotora en la pantalla es diferente de la real de la

locomotora, se puede ajustar levantando la locomotora de las vías y pulsando el botón de control

para hacerlas coincidir.

Página 14

Page 8: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Parada de emergencia: El uso de la instalación, puede ser interrumpido en cualquier momento apretando el botón de

parada STOP.

Cuando este botón se aprieta, la Mobile Station corta toda la corriente de las vías.

Cuando haya riesgo de que dos locomotoras colisionen, por ejemplo, este botón es la única manera

de prevenir que este accidente no ocurra.

El icono de STOP aparece en la pantalla cuando se ejecuta una maniobra de frenado de

emergencia. Apretándolo de nuevo, se reinicia el modo normal de utilización.

Nota: Si el botón de STOP se pulsa durante mucho tiempo (más de 2 segundos), la velocidad de

las locomotoras se pone a cero y todas las funciones de la locomotora se desactivan.

Página 15

Page 9: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Activar funciones:

Muchas locomotoras Marklin de un tipo de producto anterior o actual, están equipadas con un

decoder multi-tren y tienen una o más funciones que pueden ser activadas para dar una sensación

mayor de realidad.

Las posibles funciones, incluyen un sistema de luz frontal, un enganche TELEX, un generador de

humo y efectos de sonido que pueden ser activados y desactivados por el operador.

La Mobile Station, es capaz de manejar nueve de estas funciones a través del botón de luces y de

los ocho botones de funcion.

Para la mayoría de las locomotoras Marklin, la Mobile Station muestra exactamente las funciones

de que disponen estos modelos. Los iconos muestran cuando una funcion esta activada o

desactivada.

Usted puede activar y desactivar la funcion apretando el botón al lado del icono correspondiente.

En la mayoría de los casos, la luz frontal se enciende y apaga con el botón especial para luz.

Algunas funciones (por ejemplo el silbato) se activan solamente cuando se aprieta el botón

correspondiente.

También puede descubrir que funciones incorpora una locomotora consultando el folleto de

instrucciones que acompaña a la misma.

Nota: Antes de que la Control Unit 6021 se introdujera en el mercado, existían varios productos

Marklin que incorporaban varias funciones adicionales pero que fueron realizadas sobre diferentes

bases técnicas.

Desgraciadamente estos productos no pueden ser activados con la Mobile Station.

Estoa incluyen el Coche discoteca, 4998, el coche con servicio de camarero 4999 y la grúa

giratoria 7651.

Página 17

Page 10: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Selección de una nueva locomotora:

La Mobile Station incluida en la caja de iniciación, ya incluye los datos para la locomotora

correspondiente. En total se pueden seleccionar hasta 10 modelos de locomotora, se puede

acceder a cada modelo y controlarlo independiente y rápidamente desde la Mobile Station. Si se

desea añadir una locomotora adicional a esta lista interna, hay cuatro métodos para hacerlo que

son:

1. La locomotora lleva un decodificador tipo MFX y automáticamente se registra sola.

2. La locomotora puede ser seleccionada de una base de datos integrada en la Mobile

Station.

3. La comunicación se establece con la locomotora a través de su dirección.

4. La locomotora se introduce separadamente.

Consejo: Si su caja de iniciación tiene varias locomotoras, cada modelo ya ha sido incorporado en

la lista de locomotoras. En este caso, usted puede saltar a la sección “cambiando la locomotora a

controlar”.

Página 20

Page 11: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Locomotoras con decodificador MFX:

El método más fácil y conveniente para seleccionar una locomotora, es utilizar una que tenga un

decodificador MFX. Estos modelos están indicados como tales en el catalogo de Marklin y en las

instrucciones del operador.

Sencillamente, coloque la locomotora en la vía antes de conectar la corriente a la instalación.

Cuando conecte la instalación, todos los datos relevantes se transmitirán desde la locomotora a la

Mobile Station. Sin embargo, esto no ocurrirá si ya hay 10 locomotoras registradas en la Mobile

Station. En ese caso, primero se debe borrar de la lista una locomotora que no vaya a utilizar, (ver

Página 76) y repetir el proceso. La dirección y el nombre de una locomotora MFX pueden ser

cambiados así fácilmente.

Página 21

Page 12: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Llamando a las locomotoras desde la base de datos:

La Mobile Station, tiene una base de datos integrada que incluye la vasta mayoría de productos

distribuidos con un decodificador programable o conmutable desde 1984. En ella se comprenden

los modelos digitales, los universales (Delta) y elementos funcionales tales como los coches grúa

etc. Esta base de datos, incluye la dirección del decodificador puesta en fábrica, una designación

característica para ese producto y la información de cualquier funcion conmutable integrada en él.

Para aplicar estos datos, lo único que tiene usted que hacer es saber el número de artículo de

Märklin para la correspondiente locomotora.

1. Apriete el botón menu/ESC.

2. Gire el botón de control hasta que aparezca en la pantalla el mensaje “NEW LOC”

3. Cambie al submenu “NEW LOC” apretando el botón de control.

4. Gire el botón de control hasta que aparezca en la pantalla “DATABASE”

5. Acceda al submenu “DATABASE” apretando el botón de control.

6. Gire el botón de control para buscar el número de artículo de las locomotoras de la lista

interna.

7. Cuando el número de artículo de la locomotora deseada aparezca, apriete el botón de

“locomotora OK” para capturar los datos de este artículo. La pantalla lo reconoce mostrando la

palabra “STORE”. Aparece de nuevo la pantalla de operación normal.

Nota: Este proceso, alternativamente puede ser terminado en el paso 7 apretando el botón de

control.

Página 22

Page 13: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Por favor, observe las siguientes situaciones:

Si ya hay 10 locomotoras en la lista, no se pueden añadir más locomotoras.

En este caso, borre primero de la lista una locomotora que ya no vaya a utilizar. (Ver Página 76)

Si la pantalla le indica “ADDR.USED” (dirección usada) alternando con el nombre de la

locomotora, se ha seleccionado una locomotora cuya dirección coincide con la de otra locomotora

en la lista. Como la locomotora se ha almacenado en la lista con este mensaje de error, no se

podrá controlar.

Esta situación se puede cambiar de una de estas formas:

a- Borre una de las locomotoras de la lista. (ver página 76)

b- Cambie la dirección de una de las locomotoras en el submenu “EDIT LOC” (ver Página

30)

Si en una caja de trenes se incluyen varias locomotoras, todas las locomotoras se incluyen en la

lista simultáneamente bajo el número de artículo de la caja.

Las locomotoras que no se vayan a usar, pueden ser borradas de la lista.

No obstante, asegúrese de que existe suficiente espacio para entradas en la lista antes de introducir

el número de la caja con múltiples locomotoras.

Consejo: Los números de artículo para las cajas de iniciación o cajas de locomotoras que

contienen varias locomotoras, se señalan con una “+”

Página 24

Page 14: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Seleccionar locomotoras por su dirección:

Con el anterior sistema Marklin Digital, los operadores estaban acostumbrados a llamar a sus

locomotoras por sus direcciones. Esto también es posible con la Mobile Station.

Las locomotoras con una actualización de decodificador Delta o Digital pueden ser añadidas a la

lista de locomotoras de este modo, por ejemplo:

1. Apretar el botón “menu/ESC”.

2. Girar el botón de control hasta que aparezca en la pantalla “NEW LOC”.

3. Acceder al submenu apretando el botón de control.

4. Girar el botón de control hasta que aparezca en la pantalla “ADDRESS”

5. Acceder al submenu “ADDRESS” apretando el botón de control

6. Girar el botón de control para buscar a través de las direcciones 01 a 80.

7. Reconocer la dirección deseada apretando el botón de control.

8. Ahora usted puede seleccionar el correspondiente icono para la locomotora (Eléctrica,

Diesel, Vapor o sin icono) girando el botón de control.

9. Cuando el icono deseado aparezca en la pantalla, apriete el botón de locomotora OK para

aplicar los datos almacenados para este artículo. La pantalla reconoce esto mostrando la palabra

“SAVING”. Entonces reaparece la pantalla de utilización.

Nota: este proceso puede terminarse alternativamente en el paso 9 apretando el botón de control.

Página 26.

Page 15: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Una locomotora que fue añadida a la lista de locomotoras desde el submenu “ADDRESS” no

tiene entradas de funcion. La dirección o nombre que se muestra en la pantalla para esta

locomotora, puede ser cambiada posteriormente. La pantalla de funcion, no se puede cambiar. Sin

embargo, las funciones aun pueden ser activadas:

El botón de encendido de luz puede usarse para activar la funcion que antes se llamaba

“FUNCION” por el sistema digital. Para las locomotoras digitales, esta normalmente es la luz

frontal. No se muestra en pantalla el estado de activación de esta funcion.

Los botones de funcion (solo los cuatro de la izquierda) se pueden usar para activar funciones

adicionales F1 a F4 integradas en el sistema digital para varios modelos de locomotoras. Los

botones de funcion se asignan de arriba abajo (f1 a f4) y solo en el lado izquierdo. No se muestra

en pantalla el estado de activación de estas funciones.

Recuerde todos los puntos de la sección anterior llamando a las locomotoras desde la base de

datos.

Página 28

Page 16: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Entrada personalizada:

Si usted desea añadir a la lista una locomotora que no esta en la base de datos, lo mejor es

encontrar una locomotora comparable a ella y con la misma configuración funcional. Después de

cambiar la dirección y el nombre en la pantalla usted muestra las funciones para este modelo. Este

método se llama entrada personalizada.

Consejo: Usted puede encontrar en la página de Internet www.maerklin.com una lista actualizada

de la configuración de las locomotoras Marklin de serie.

Ejemplo: Una locomotora de vapor serie 50 (BR50) fue actualizada con el sistema de altas

prestaciones 60901. Este modelo tiene las siguientes funciones: Luz frontal (función), generador

de humo (f1) un sistema actualizado de luz en la cabina (f2) y la opción de minimizar la

aceleración y el retardo de frenado (f4.

Una locomotora comparable, es el modelo 37952 de la serie 03. Aunque este modelo tiene un

sistema de iluminación de la caldera en lugar de la cabina del conductor, el icono de encendido es

el mismo en ambos casos.

Proceda como sigue para una introducción personalizada:

Ponga la locomotora 37952 como se describe en la sección “Llamando a las locomotoras desde la

base de datos”. Si aparece el mensaje “ADDR.USED”, no es un problema: la dirección será

corregida después. Finalmente cambiaremos el nombre mostrado en la pantalla.

Página 29

Page 17: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Cambiando la dirección:

Condición previa: Los datos de la locomotora que se va a cambiar, están en la pantalla. En nuestro

ejemplo, necesitamos tener los de la BR 03.287.

1. Apretar el botón “menu/ESC”

2. Girar el botón de control hasta que aparezca en pantalla el submenu “EDIT LOC”.

3. Acceder a este submenu apretando el botón de control.

4. Girar el botón de control hasta que el submenu “ADDRESS” aparezca en pantalla.

5. Acceder a este submenu apretando el botón de control.

6. Girar el botón de control hasta que aparezca la nueva dirección. Se puede seleccionar

desde la 01 a la 80.

7. Apretar el botón OK para aplicar esta dirección.

Nota: Este proceso puede finalizarse en el paso 7 apretando el botón de control.

Página 30.

Page 18: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Cambio del nombre en la pantalla: Condición previa: los datos de la locomotora que se va a cambiar, están en la pantalla.

En nuestro ejemplo, necesitamos tener los de la BR 03.287.

1. Apretar el botón “menu/ESC”.

2. Girar el botón de control hasta que el submenu “EDIT LOC” aparezca en la pantalla.

3. Acceder a este submenu apretando el botón de control.

4. Girar el botón de control hasta que aparezca en pantalla “NAME”

5. Acceder a este submenu apretando el botón de control.

6. El primer carácter del nombre se puede cambiar ahora. Gire el botón de control para

seleccionas letras, números y unos cuantos caracteres especiales.

7. Apretar el botón de control para aplicar el carácter que se muestra en la pantalla en ese

momento. El cursor se moverá a la siguiente posición. Repita los pasos 6 y 7.

8. Tan pronto como el nombre nuevo aparezca entero en la pantalla, apretar el botón

locomotora OK para aplicarlo.

Página 32

Page 19: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Consejos:

Apretando el botón de control, se mueve el cursor una posición a la derecha, apretando el botón

ESC se mueve el cursor una posición a la izquierda.

Si se aprieta y suelta el botón ESC se salta hacia atrás un nivel de menú. Los cambios que haya

hecho serán rechazados. Usted puede ahora seleccionar el submenu “NAME” de nuevo

seleccionar otro submenu en este nivel o volver un nivel cada vez que presione el botón ESC.

El nombre entero, incluyendo los caracteres a la derecha del ultimo carácter cambiado, se aplican

siempre.

El número de letras y números en el display depende de los caracteres usados. Letras como la M o

W por ejemplo, requieren más espacio que el número 1. En muchos casos, sin embargo, un

número puede consistir en ocho o diez caracteres. Los espacios en blanco también cuentan como

caracteres.

Cambiando la locomotora a controlar

Después de que se hayan incluido locomotoras adicionales en la lista, podemos seleccionar y

controlar esos modelos también usando la Mobile Station (es necesario que el interface de

comandos habituales esté activo)

Página 34

Page 20: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

1. Apretar el botón locomotora/OK. Con ello entramos en la lista de locomotoras para

seleccionar una nueva locomotora.

2. Girar el botón de control hasta que el nombre de la locomotora deseada aparezca en

pantalla.

3. Apretar el botón locomotora/OK o el botón de control. Los datos de la locomotora han

sido aplicados. Después de un corto tiempo de transición, la nueva locomotora seleccionada puede

ser controlada como se describió antes.

Nota:

Las locomotoras que generan un mensaje de “ADDR.USED” no pueden ser controladas por

separado (ver Página 24) pero pueden circular a la vez en paralelo a otra locomotora con la misma

dirección digital.

La locomotora previamente llamada, continúa su viaje basándose en la información enviada

anteriormente. Por ello, antes de seleccionar una nueva locomotora, pare el modelo seleccionado

anteriormente si usted no desea continuar viajando con acceso directo adicional

Observe las correspondientes notas en la Página 72 cuando use dos Mobile stations.

Puede encontrar información adicional para usar la Mobile Station, en Página 76.

Página 35.

Page 21: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

CAPITULO IV AMPLIA�DO LA I�STALACIÓ� Creciendo con locomotoras y vagones. El surtido de Märklin contiene numerosas locomotoras y vagones replicas de vehículos históricos

de Alemania y otros países. Existen diferentes clases según sus exigencias en nivel de modelismo.

Se pueden añadir a la lista de la Mobile Station todas las locomotoras dotadas de fábrica con

electrónica Delta o Digital. Las locomotoras digitales cuentan con la ventaja de que poseen al

menos una funcion conmutable (luz, humo, enganche telex, sonidos...) Las características de

conducción de las locomotoras digitales con un sistema de mecánica de alta potencia, pueden ser

muy modificadas. Las locomotoras con modulo mfx, poseen hasta nueve funciones que pueden ser

conmutadas desde la Mobile Station y se dan de alta solas en la lista de locomotoras.

Adicionalmente, estos modelos tienen opciones de configuración más avanzadas en sus

características de funcionamiento que pueden ser fácilmente usadas con la Mobile Station.

Las locomotoras Märklin dotadas de un conmutador mecánico para el cambio de dirección,

pueden ser modificadas con un decodificador multi-tren o en muchos casos con un kit completo de

mecánica de altas prestaciones. Su especialista en ventas de Märklin, estará encantado de

mostrarle estas opciones.

Página 64

Page 22: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Extendiendo la instalación; parte eléctrica. Este campo, incluye el equipamiento de los desvíos con actuadores electromagnéticos, añadir

señales, añadir accesorios y añadir controles para sistemas multitren.

Electrificación de desvíos.

A excepción del doble desvió 24624, que se equipa en fabrica con dos motores, todos los desvíos

Märklin C se entregan en la versión de desvíos manuales. Todos ellos se pueden actualizar con los

motores 74490. A excepción del desvió de tres vías, se necesita un motor para cada desvió.

La tapa de los componentes mecánicos no debe ser desmontada para instalarlos, es suficiente

encajar el actuador, poner un tornillo y enchufar la clavija.

Página 66.

Page 23: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

En el caso de una maqueta convencional, los desvíos se controlan con un pupitre 72710 o 72720.

El primero de ellos esta equipado con un led para mostrar la posición del desvió.

En los desvíos de tres vías, se instalan dos motores, estos ocupan por lo tanto dos conmutadores en

el pupitre de control.

Para el pupitre 72710:

Desvió posición recta led verde

Desvió posición cambio, led rojo

Precaución:

El transformador de la Mobile Station no se debe usar para alimentar simultáneamente los

accesorios. Estos requieren un transformador aparte.

Página 67

Page 24: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Poniendo señales Las señales, son accesorios populares que aparte del efecto visual hacen que los trenes se paren. El

pupitre de señales incorpora un conmutador a este fin, con los conmutadores de luz y de tracción

de acuerdo con la posición de la señal.

Para aislar las secciones de vía, el sistema de vía C incorpora los aisladores de vía 74030. En

principio, estos no solo sirven para aislar el conector central sino también el de masa. Por esta

razón debe asegurarse siempre de aislar el conductor correcto. Como las vías C están equipadas

con dos contactos centrales para cada sección, ambos deben aislarse en el principio y final de cada

sección.

Precaución: El transformador de la Mobile Station no debe utilizarse para alimentar las señales,

estas deben alimentarse por un transformador separado.

Con otros sistemas Märklin algunas veces podían utilizarse los cables de las señales como retorno

de las vías. Esto no es posible con Marklin Sistems. Por lo tanto, utilice solamente en caso de

señales un soporte sin conexión eléctrica a los raíles y conecte separadamente el conductor de

retorno de las señales como se indica en los esquemas de conexiones eléctricas.

Página 68

Page 25: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Accesorios varios. Los elementos funcionales son el toque final en una instalación de trenes. ¿Desea colocar un

deposito (área para almacenar materiales, hacer trabajos de mantenimiento, y aparcar

locomotoras)? Entonces debe colocar un puente giratorio o una plataforma móvil. Si desea hacer

operaciones de carga y descarga de camiones de mercancías, una grúa giratoria puede

proporcionarle horas de diversión. Mientras esta en ello, usted puede colocar luces en la ciudad,

pasos a nivel... su instalación siempre se esta actualizando gracias a los accesorios originales

suministrados por Märklin.

Si instala un paso a nivel, asegúrese de que no usa el transformador de la Mobile Station para

alimentar el paso, utilice siempre un transformador separado que también puede utilizarse para

alimentar otros accesorios.

Página 70

Page 26: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Ampliando las opciones de operación

Si lo desea, puede usar dos Mobile Station para controlar su instalación. En la caja de conexión

hay un zócalo central con un número diferente de patillas al del zócalo principal. Por esta razón, no se puede conectar simplemente una segunda Mobile Station al segundo zócalo, debe utilizarse un cable adaptador. Este cable, con una conexión de diez patillas en un extremo y una de siete en el opuesto, no se

sirve con la Mobile Station como un accesorio bajo el número de artículo 60652. No se incluye en

las cajas de iniciación pero se puede adquirir separadamente con el número 610479.

Con una configuración de dos unidades de control, la Mobile Station conectada al zócalo de diez

patillas de la izquierda se denomina técnicamente MASTER y la segunda Mobile Station

conectada al zócalo de siete del centro, se denomina SLAVE.

Página 72

Page 27: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Una vez que el sistema esta conmutado (esto es, con la Mobile Station dos conectada), los datos de

la lista de locomotoras se transfieren automáticamente de la master a la esclava.

IMPORTANTE: Una segunda Mobile Station no incrementa el número de locomotoras

seleccionábles desde la lista de locomotoras. La unidad esclava, accede a las mismas que la

Master.

Cuando se llama a la lista de locomotoras, la locomotora que esta activa en la otra Mobile Station,

aparece en la pantalla cruzada con una barra. Si esta locomotora se selecciona, el icono de control

aparecerá así en la pantalla. Esta locomotora no se puede controlar. En la otra Mobile Station, el

icono de control destella permitiendo al operador saber que la otra persona desea controlar esa

locomotora. Solamente cuando el operador ha seleccionado otra locomotora, la locomotora en

cuestión se puede conseguir y se puede controlar desde la segunda Mobile Station.

Consejo: Si tenemos menos de 10 locomotoras en la lista, podemos añadir una locomotora virtual

y asignarla temporalmente a una Mobile Station no necesaria para asegurarnos que no bloquea a

ninguna de las locomotoras existentes.

Página 73

Page 28: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Observe los siguientes puntos cuando utilice dos Mobile Station:

Si se quita la unidad master, no se puede seguir operando las locomotoras. Sin embargo, si se

retira la unidad esclava, los comandos aun se envían desde la master.

El botón de emergencia, STOP, se activa desde las dos Mobile Station.

Tenga cuidado: si usa múltiples cajas de conexión 24088. Se pueden usar varias cajas de conexión como secciones de vía. �unca conecte una Mobile Station como master a dos cajas de conexión al mismo tiempo. De otro modo, es posible cambiar dos Mobile Station de una vía de conexión a otra.

Página 74

Page 29: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

CAPITULO V I�FORMACIÓ� ADICIO�AL

�otas adicionales sobre el uso de la Mobile Station.

A continuación, hay varias notas y consejos prácticos sobre el uso de la Mobile Station.

Borrado de una locomotora de la lista.

Se requieren los siguientes pasos:

Comenzamos navegando en el nivel principal de operación desde el que se controlan las

locomotoras.

1. Apretar el botón locomotora/OK.

2. Girar el botón de control hasta que aparezca en la pantalla la locomotora que queremos

borrar de la lista.

3. Reconocer esta selección apretando el botón locomotora/OK.

4. Hemos vuelto al menú principal, apretar ahora el botón “menu/ESC”.

5. Girar el botón de control hasta que aparezca en pantalla el submenu “DELETE LOC”.

6. Apretar el botón de control. La Mobile Station pregunta si estamos seguros de querer

borrar esa entrada.

7. Reconocer esta selección apretando el botón locomotora/OK.

Nota: No se puede borrar de la lista una locomotora cuyos comandos de manejo estén siendo

usados por el sistema. Esta situación se indica con el correspondiente mensaje de error. En este

caso, gire el botón de control a la izquierda en el nivel principal hasta que la barra de velocidad

desaparezca completamente. Ahora intente hacer el borrado de nuevo.

Si en el paso 6, descubrimos que la locomotora no se puede borrar, apretar dos veces el botón

“menu/ESC” para volver al menú principal sin hacer cambios en la lista de locomotoras.

Cualquier cambio que haga en un dato grabado en la base de datos, será irrecuperable una vez que

el dato se haya borrado.

Página 76

Page 30: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Escogiendo un lenguaje. Los menús en la Mobile Station pueden escogerse de entre varios idiomas,

Alemán, francés e inglés u holandés. Para cambiar de idioma, siga los siguientes pasos desde el

menú principal.

1. Apretar el botón “menu/ESC”.

2. Girar el botón de control hasta que aparezca en la pantalla el submenu “SETUP”.

3. Acceder a este submenu apretando el botón de control.

4. Girar el botón de control hasta que aparezca en pantalla el submenu “LANGUAJE”.

5. Acceda a este submenu apretando el botón de control.

6. Girar el botón de control hasta que el idioma deseado aparezca en pantalla.

7. Apretar el botón “locomotora/OK”.

La información en la base de datos de las locomotoras (por ejemplo, MIKADO o ICE) no cambia

independientemente del idioma activado.

Página 78.

Page 31: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Submenu “RESET”.

Usted, si lo desea, puede restaurar los parámetros originales de su Mobile Station en un paso.

Sin embargo, esto significa que todas las entradas adicionales y los cambios en la lista de

locomotoras que no corresponden a la configuración básica, se perderán.

1. Apretar el botón “menu/ESC”.

2. Girar el botón de control hasta que aparezca en pantalla el submenu “SETUP”.

3. Acceda a este submenu apretando el botón de control.

4. Gire el botón de control hasta que el submenu “RESET” aparezca en la pantalla.

5. Arranque el proceso apretando el botón de control.

6. Como si se tratara de un chequeo, el sistema le pregunta si realmente desea comenzar este

proceso. La pantalla pregunta “PRESET?”. Solamente si aprieta el botón “locomotora/OK” se

ejecutará el proceso. Si desea volver al nivel principal de operación sin ejecutar el reset, apriete el

botón menu/ESC tres veces.

IMPORTANTE: Si aprieta el botón menu/ESC durante más de 1 segundo mientras aprieta

simultáneamente el botón de control al encender la Mobile Station, se efectuará un RESET sin

pedirle confirmación.

Cierre de un submenu. El botón “locomotora/OK” se aprieta generalmente para aplicar un nuevo valor en un submenu.

Sin embargo, si no desea aplicar ningún cambio, apriete el botón menu/ESC para regresar al menú

principal o submenu anterior. En muchos casos se termina la acción apretando el botón de control

en lugar del botón “locomotora/OK”. La única excepción es para acciones tales como restaurar la

Mobile Station a su configuración original porque esta tiene consecuencias de más largo alcance y

puede por esto solamente terminarse apretando el botón “locomotora/OK”.

Submenu de información.

El submenu “INFO” se activa después de seleccionar el submenu “SETUP”. Este apartado, solo es

interesante para servicio de mantenimiento.

Página 80.

Page 32: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Comportamiento durante un cortocircuito o sobrecarga. La Mobile Station monitoriza internamente el circuito de vías para poder reaccionar rápidamente a

los cortocircuitos y sobrecargas sin ningún riesgo.

Un cortocircuito se puede producir por medio de una conexión activa entre un conductor y la vía

Este puede ser un vagón descarrilado, por ejemplo, o la pieza metálica que establece la conexión.

Para prevenir que una conexión temporal no provoque una interrupción total del funcionamiento

en caso de cortocircuito, la Mobile Station comienza por cortar la corriente en breves intervalos

restableciéndola después. El icono de cortocircuito (rayo) aparece en la pantalla en ese momento.

Si el cortocircuito solo ha sido temporal, la operación continúa normalmente, pero si este no es el

caso, la corriente continua cortándose y restableciéndose. Tras unos breves segundos de esta

situación, la Mobile Station corta permanentemente la corriente de las vías. La única manera de

restablecerla es apretando el botón de STOP.

La Mobile Station, entrega un máximo de 1,2 amperios al circuito de vías. Esto es suficiente para

manejar aproximadamente 3 locomotoras. Si se usan modelos de más de un motor o generadores

de humo, módulos de sonido o coches iluminados, el número de locomotoras viajando

simultáneamente se reduce. El primer efecto que se nota, es una reducción del comportamiento de

cada modelo. Las locomotoras se moverán más despacio o los modelos con sonido no funcionarán

bien. Si la demanda de corriente es excesivamente alta, la Mobile Station apagará completamente

como en el caso de un cortocircuito. En este caso, reduzca el número de móviles que están

consumiendo en las vías y apriete el botón de STOP para reactivar el sistema.

Nota: La Mobile Station esta diseñada para funcionar en instalaciones de tamaño pequeño o medio

en el que 2 o 3 locomotoras funcionen a la vez. Se puede usar en la instalación un máximo de 10

locomotoras pero no al mismo tiempo. Las instalaciones grandes requieren una central más

poderosa (central Station 60212) y los productos adicionales asociados como son boosters etc. La

Mobile Station se puede continuar usando como un controlador adicional.

Página 82.

Page 33: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Poniendo los parámetros a las locomotoras.

A través de la historia de Märklin, se han utilizado distintos procedimientos para poner los

parámetros a las locomotoras. El más importante de ellos, es la dirección, utilizada para

comunicarse con el modelo. Los parámetros de conducción, tales como la máxima velocidad, y la

intensidad de la aceleración y retardo de frenado también se incluyen en este capitulo.

Con 10 locomotoras diferentes en la lista, es fácil asignar a cada modelo una de las 80 posibles

direcciones con la Mobile Station. Bajo circunstancias normales, acceder a los valores de fábrica

no es un problema. Sin embargo, si dos locomotoras tienen la misma dirección, debemos cambiar

al menos la de una de ellas.

Locomotoras con electrónica Delta

Las primeras locomotoras Märklin DELTA tenían electrónica integrada pero la dirección estaba

seleccionada permanentemente por medio de puentes soldados.

Los tipos de locomotoras eran:

. Vapor: dirección 78

. Diesel: dirección 72

. Automotores: dirección 60

. Eléctricas: dirección 24

Cambiar la dirección de estos modelos, es muy complejo y solo se puede hacer en un taller

especializado, por ejemplo en el servicio de reparaciones de Marklin. Ninguna de estas

locomotoras tiene funciones conmutables.

La siguiente generación, tiene una caja de 4 conmutadores para poner la dirección. Con esta

versión también se consigue utilizarlas de modo convencional, si los cuatro conmutadores están en

posición off. se pueden usar con un controlador Marklin del tipo 6647. Esto también corresponde a

la selección en fábrica de estos modelos. Si desea controlar modelos de este tipo con la Mobile

Station, necesita ponerles una dirección valida antes de usarlas.

Se pueden poner hasta 15 diferentes direcciones con los conmutadores.

En la tabla, cuando aparecen los números 1 2 3 4 el correspondiente conmutador estará en la

posición ON.

Cuando aparece al signo – el conmutador correspondiente estará en la posición OFF.

Página 84.

Page 34: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Locomotoras con electrónica DELTA.

Estos modelos tampoco tenía funciones conmutables, incidentalmente, la dirección puesta en la

base de datos para estos modelos, corresponde con las extensiones DELTA en las que las

locomotoras de vapor tenían una dirección 78, las diesel 72, los automotores 60 y las eléctricas 24.

Estas direcciones generalmente no se han asignado aun.

La ultima fase de diseño de los módulos Delta, se distingue como sigue:

1. Las 80 direcciones digitales se pueden seleccionar usando los 8 conmutadores.

2. Hay una opción alternativa para activar el sistema de luces como una función. En ese

caso, se debe soldar dos puentes en la parte trasera del modulo delta. También hay modelos Delta

con esta funcion ya colocada de fábrica.

3. El modo de operación en esta versión, se detecta automáticamente, por lo que la dirección

correcta ya viene colocada de fábrica en estos modelos.

Con el conmutador de 8 vías se pueden utilizar todas las direcciones de la lista.

Nota: Este diseño de modulo Delta, esta catalogado como artículo número 66032 para utilizarlo

como una opción de actualización.

Consejo: Se localizan dos puentes en la parte trasera del modulo Delta 66032.

Cuando cada puente se cierra con una soldadura la funcion LUCES puede ser activada

presionando el botón de luces en la Mobile Station.

Página 86.

Page 35: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Locomotoras equipadas con un decodificador digital.

Hay una gran variedad entre los decodificadores digitales ofertados por Marklin en los últimos 20

años.

Las siguientes opciones de configuración se pueden conseguir en las diferentes versiones.

Decodificadores c80, c81 Como en los módulos delta, los decodificadores digitales c80 (6080) y c81 (6081) tienen un

conmutador de 8 vías que puede utilizarse para poner las 80 direcciones posibles. Los modelos

fabricados de serie con estos módulos típicamente tienen una funcion conmutable. Con la Mobile

Station, esta funcion se activa apretando el botón de luces. Excepto unas cuantas excepciones en

que el enganche telex o el generador de humo se activan con esta funcion, en estas locomotoras se

usa el sistema de luz frontal.

Página 88.

Page 36: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Decodificador c90

Con respecto a las características de movimiento, el sistema C90 de altas prestaciones representa

un decodificador digital avanzado. Junto con un motor optimizado para la electrónica, este

decodificador ofrece una opción para especificar la máxima velocidad alcanzable y la intensidad

de la aceleración y el retardo de frenado. También incorpora un sistema integrado de control del

motor que reacciona cuando cambia la carga. Cuando asciende, el motor genera más potencia que

cuando desciende y entonces se reduce intencionadamente la salida de corriente. Esto previene que

una locomotora varíe su velocidad demasiado en un modelo de tren. Con este decodificador, la

dirección también se selecciona usando los 8 conmutadores. El modulo electrónico tiene un

potenciómetro separado para seleccionar la velocidad máxima y el concurrente cambio en el

sistema de aceleración y retardo de freno. Se utiliza un pequeño destornillador para hacer este

ajuste girando a derecha o izquierda el potenciómetro. Ambos extremos del mismo están

protegidos contra daños por sobre giro, por limitadores. Como en los decodificadores c80, este

decodificador tiene una funcion conmutable (luces) en la mayoría de las versiones que lo

incorporan de serie.

Página 89.

Page 37: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Decodificador 60901 Los sucesores de los decodificadores c90, se caracterizan por tener funciones adicionales. Los kits

de actualización 60901, 60902, 60903,60904 y 60905 tienen dos funciones libremente

conmutables (f1 y f2). Con estos módulos electrónicos la funcion conmutable f4 es responsable

de minimizar la aceleración y el retardo de frenado. Si se ha especificado mucho tiempo para estos

parámetros, las maniobras de precisión requieren una mano muy fina. Cuando la aceleración y el

freno se minimizan por la acción de esta funcion, el trabajo de maniobrar es más fácil para los

principiantes y los expertos igualmente.

Las locomotoras equipadas de serie con estos módulos tienen hasta 4 de esas funciones

conmutables. Por lo tanto, cuando se operan varios modelos con un sistema digital es ventajoso

tener apuntadas las funciones para evitar confusiones. Con la Mobile Station, esto no es necesario;

como las funciones aparecen en la pantalla en forma de iconos, el operador esta informado

visualmente de cada funcion a controlar.

El número adicional de funciones no afecta a la selección de los parámetros de conducción, Como

el decodificador c90, esta versión requiere que la dirección use el conmutador de 8 vías con la

máxima velocidad, la aceleración y el retardo de frenado ajustados con los potenciómetros.

Página 90.

Page 38: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Locomotoras con parámetros ajustables externamente. Con todas las versiones anteriores, había que desmontar el cuerpo de la locomotora para cambiar

estos parámetros. Ademas de aquellas locomotoras con un sistema de conducción de altas

prestaciones ahora se pueden conseguir versiones cuyos parámetros se pueden cambiar

electrónicamente a través de la unidad de control 6021, la Mobile Station o la Central Station. Para

saber si su locomotora tiene uno de estos decodificadores, por favor, consulte el manual de

instrucciones. Los decodificadores MFX por ejemplo también vienen en esta generación de

locomotoras. La dirección, la aceleración y el retardo de frenado, la máxima y mínima velocidad y

el volumen (solo en los modelos con modulo de sonido integrado) pueden ser cambiados

permanentemente en el decodificador de la locomotora de todos esos modelos utilizando la Mobile

Station.

En modelos con decodificador mfx las opciones de los parámetros se extienden automáticamente

cuando la locomotora se auto identifica, En los otros modelos con un decodificador que pueda ser

configurado externamente (ejemplo: el modelo de la serie 120 artículo número 37537) las

opciones de los parámetros se extienden automáticamente cuando se hace la selección desde la

base de datos. Además de las ya conocidas selecciones de “ADDRESS” y “NAME” el menú de

“EDIT LOC” también tiene las opciones de “VMAX”, “ACC” “DEC”, y “RESET”. En modelos

con sonido integrado también hay una opción “VOL”. Las opciones del submenú “ADDRESS”

también crecen y se utilizan adicionalmente para seleccionar la dirección de las locomotoras.

Los nuevos submenús tienen los siguientes cometidos:

VMAX velocidad máxima

ACC retardo de aceleración

DEC retardo de frenado

VOL ajuste del volumen

RESET reponer los valores de los parámetros tal como salieron de fabrica.

Nota: Solamente se hacen los cambios en los parámetros de las locomotoras si estas están

alimentadas por la Mobile Station, No debe haber otros consumidores de corriente (coches

iluminados etc.) en la vía. En caso de locomotoras con fumígeno, es necesario desconectar el

mismo.

Importante: ¡Esto significa que no debe llamar a los siguientes menús durante la operación!

Página 92.

Page 39: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Para seleccionar los parámetros VMAX, ACC, DEC y VOL, ejecute los siguientes pasos desde el

nivel principal de operación:

1. Apriete el botón menu/ESC.

2. Gire el botón de control hasta que el submenu “EDIT LOC” aparezca en pantalla.

3. Acceda a este submenu apretando el botón de control.

4. Gire el botón de control hasta que la pantalla muestre el submenu VMAX, ACC, DEC o

VOL según el parámetro que desee cambiar en la locomotora.

5. Acceda a este submenu apretando el botón de control.

6. La pantalla muestra ahora el termino y debajo de él una barra de ajuste. Esta barra esta en

la posición central y no refleja la posición actual. Se puede cambiar este ajuste girando el botón

de control. Una barra corta significa una velocidad máxima baja, retardo corto o volumen bajo.

Una barra larga significa lo contrario. Ajuste la intensidad nueva usando esta barra.

7. El nuevo ajuste es aceptado cuando se presiona el botón de control. La alimentación no

se debe interrumpir mientras la palabra “PROG” aparezca en la pantalla. Solamente cuando haya

desaparecido y el sistema haya vuelto automáticamente al nivel principal de funcionamiento, la

modificación de la locomotora ha finalizado.

Página 94.

Page 40: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

El submenu “RESET” en el área “EDIT LOC” no debe ser confundido con el comando RESET

en el área “SETUP”. Mientras la Mobile Station se restaura a sus valores de fábrica con el

comando RESET en el área SETUP, el comando “RESET” bajo “EDIT LOC” solo restaura los

parámetros de conducción en el decoder particular de la locomotora a sus ajustes originales de

fábrica.

1. Apretar el botón menu/ESC.

2. Girar el botón de control hasta que el submenu “EDIT LOC” aparezca en pantalla.

3. Acceder a este submenu apretando el botón de control.

4. Gire el botón de control hasta que el submenu “RESET” aparezca en pantalla.

5. Comience el proceso apretando el botón de control.

6. La pantalla preguntará “RESET?” para confirmarlo. Solo presionando el botón de control

de nuevo se pone en marcha el proceso. La alimentación no debe ser interrumpida mientras la

palabra “PROG” aparezca en la pantalla. Solamente después de que esta haya desaparecido y el

sistema haya vuelto al nivel principal de funcionamiento, la restauración de los parámetros de la

locomotora ha concluido.

Página 96.

Page 41: MAU AL DE OPERACIÓ DE LA Mobile Station digital ... de operacion MS en Espanol.pdfConexión eléctrica La Mobile Station incluida en esta caja, se usa para controlar las locomotoras

Cambiar la dirección.

En los modelos con decodificador mfx o decodificadores con ajuste externo, el menú para ajustar

la dirección aumenta con la opción de cambio de dirección de la locomotora.

El proceso completo es el siguiente:

1. Apretar el botón menu/ESC.

2. Girar el botón de control hasta que el submenu “EDIT LOC” aparezca en pantalla.

3. Acceder a este submenu apretando el botón de control.

4. Girar el botón de control hasta que el submenu “ADDRESS” aparezca en pantalla.

5. Acceder a este submenu apretando el botón de control.

6. Girar el botón de control hasta que aparezca la nueva dirección deseada. Puede poner

figuras desde la 1 a la 80.

7. Apretar el botón locomotora/OK para aceptar esta dirección. Aparece en pantalla la

pregunta “PROG LOC?”.

8. Si no hay que cambiar la dirección en la locomotora apretar ahora el botón

locomotora/esc, la nueva dirección se cambiará solamente en la lista de locomotoras. De otro

modo, apretar el botón de control si también desea cambiar la dirección en la locomotora que esta

alimentada por la Mobile Station. Durante este proceso, la palabra “PROG” aparece en pantalla.

La pantalla retornará entonces al nivel principal de operación.

En los modelos de locomotoras con dos decodificadores, (ejemplo 37990 Big Boy) aparecerán en

la pantalla dos direcciones adyacentes cuando se cambie la dirección. (Ejemplo 10/11). Solamente

se pueden asignar nuevos valores de direcciones adyacentes en estos decodificadores. Cuando se

asignen nuevas direcciones, la primera dirección es asignada generalmente al decodificador que

gobierna la locomotora, mientras que la segunda dirección, se asigna al decodificador que maneja

las funciones auxiliares.

Importante: en el submenu “EDIT LOC” hay también un subpunto “REC”. Este punto no es para

el usuario; es para los técnicos autorizados tales como personal de reparación etc. Usted no debe

llamar ni seleccionar nunca este punto.

Página 98.

Esta traducción se ha realizado siguiendo los capítulos y secciones del manual que acompaña a las

cajas de iniciación digital con Mobile Station de Märklin, y solo debe utilizarse para

complementar las instrucciones de ese manual.

Existe el manual en Español de la Mobile Station, que puede encontrarse en Internet en la página

www.maerklin.de/systems/bda-60652.pdf

Traducción libre realizada por José Antonio Marcos Marín.

Zaragoza Septiembre de 2004

Märklin y Mobile Station son marcas registradas de Gebr. Märklin & Cie. GMBH

Postfach 8 60 D-73008 Göppingen. www.maerklin.com