mc 9n - eurofor
TRANSCRIPT
Perforatrice idraulicaHydraulic drill rigForeuse hydrauliqueHydraulisches Bohrgerät
High Tech Line
Posizionamenti particolari del
mast
Large variety of movements
Large choix de positionnement
Vielfältige Schwenk- und Einrichtungs-möglichkeiten
La MC 9N è una perforatrice idraulica cingolata con centrale integrata di dimensioni medio/piccole, versatile e potente, progettata particolarmente per l’esecuzione di ancoraggi e consolidamenti tramite l’utilizzo di barre autoperforanti nonché per perforazioni convenzionali tramite l’utilizzo di tutti i sistemi di perforazione a rotazione e/o a roto-percussione . Grazie alle sue dimensioni contenute e all’ampia gamma di movimenti del mast, la MC 9N è estremamente agile e leggera ed è così la soluzione ottimale per i cantieri di difficile accesso e che richiedono posizionamenti particolari del mast. La macchina è equipaggiata con l’innovativo sistema di radiocomando Comacchio. Come tutte le macchine Comacchio, la MC 9N può essere personalizzata con un ampio ventaglio di accessori in funzione delle specifiche esigenze.
The MC 9N is an extremely versatile and powerful small/medium size hydraulic drilling rig, especially designed for civil engineering works such as anchors and consolidations by means of self-drilling bars as well as any type of rotary and rotary-percussive drilling. The patented mast articulation abilities, compact size and large variety of movements and inclinations make the MC 9N suitable to be used even in very small spaces with the need for special mast placement. The machine can be equipped with the innovative Comacchio radio control system. Like all Comacchio rigs, the MC 9N can be customized according to specific needs.
La MC 9N est une foreuse hydraulique compacte et automone, puissante et polyvalente, spécialement conçue pour l’exécution des ancrages et des confortements par l’utilisation de barres d’ancrage autoforantes. La machine peut également être utilisée pour tous types de forage en rotation ou roto-percussion. Grâce à sa petite taille et sa cinématique à angles multiples, la MC 9N est extrêmement agile et légère et est donc la solution optimale pour les sites confinés et difficiles d’accès, qui nécessitent une cinématique spéciale du mât. La machine est équipée de l’innovante radiocommande Comacchio. Comme toutes les machines Comacchio, la MC 9N peut être personnalisée avec une large gamme d’accessoires selon les besoins spécifiques du client.
Die MC 9 N ist ein universelles, leistungsfähiges Raupenbohrgerät, mittlerer Größe, mit integriertem Hydraulikantrieb. Entwickelt für die Ausführung aller Ankerbohrarbeiten insbesondere aber Selbstbohranker. Alle konventionellen Ankersysteme können verarbeitet werden, Rotationsbohrungen mit/ohne Imlochhammer, wie auch Drehschlagbohrungen mit Aussenhammer. Dank Ihren Abmessungen ist die Bohrmaschine geeignet auch an schwer zugänglichen Baustellen zu arbeiten. Weiter ermöglichen die universelle Kinematik, zweifach- Auslegerarm und zwei Drehgelenke, das Positionieren des Mastes in allen möglichen Richtungen und Positionen. Die Maschine ist natürlich mit der innovativen Funkfernsteuerung von Comacchio ausgestattet. Wie alle Comacchio Bohrgeräte, kann auch die MC 9 N mit diversen Zubehören ausgestattet werden um sie den Kundenbedürfnissen anpassen zu können.
MC 9N
MC 15
Dati Tecnici - Technical Data - Caractéristiques Techniques - Technische Daten
Carro cingolatoUndercarriage
Chariot chenilleFahrwerk
Larghezza max.Max width
Largeur max.Gesamtbreite 1.800 - 2.600 mm / 5,9 - 8,5 ft
Larghezza suolePad width
Largeur patinsKettenplattenbreite 400 mm / 15,7 in
Pendenza max.Max. climbing ability
Pente max.Steigfähigkeit max. 36 %
Velocità max.Max. speed
Vitesse max.Fahrgeschwindigkeit 1,4 km/h / 0,87 mph
Centrale idraulicaPower pack
Groupe hydrauliqueHydraulikaggregat High Tech Line
Motore dieselDiesel engine
Moteur dieselDieselmotor
DEUTZ TCD 3.6 L04STEP 4 / TIER 4 FINAL
Potenza motoreEngine power
Puissance moteurMotorleistung
100 kW (134 HP)2.200 rpm
Serbatoio olioOil tank
Réservoir huile Öltank 300 l / 79,2 gal
Serbatoio gasolioFuel tank
Réservoir diesel Dieseltank 140 l / 36,9 gal
MastMast
MâtLafette
Corsa utileFeed stroke
Course utileVorschub 3.400 mm / 11,1 ft
Lunghezza totaleTotal length
Longueur totaleGesamtlänge 4.830 mm / 15,8 ft
Forza di spintaFeed force
PousséeVorschubkraft 2.500 daN / 5,620 lbs
Forza di tiroRetract force
TractionRückzugskraft 2.500 daN / 5,620 lbs
Testa di rotazioneRotary head
Tête de rotationDrehkopf HD / RD 2004 R 300 RH 400
MarceGears
VitessesGänge 2 2/3 2
Coppia max.Max torque
Couple max.Drehmoment max.
440 daNm3,245 lb*ft
320 daNm2,360 lb*ft
440 daNm3,245 lb*ft
Giri max.Max speed
Vitesse max.Drehzahl max. 400 rpm 320 rpm 400 rpm
Passaggio testaHead passage
Passege de la têteDrehkopfdurchgang 56 mm / 2,2 in 52 mm / 2,1 in 50 mm / 1,9 in
Forza dibattutaImpact energy
Force de frappeEinzelschlagenergie 320 Nm / 236 lb*ft
Frequenza di battutaImpact frequency
Fréquence de frappeSchlagfrequenz 2500 - 4200 min-1
MorseClamps
MorsKlemm- und Brechvorrichtung
Diametro min. / max di presaClamping range
Tige diamètre min. / maxDurchmesser min. / max 32 - 170 mm / 1,2 - 6,7 in
Forza di chiusuraClamping force
Force de serrageKlemmkraft 130 KN / 29,225 lbs
Coppia svitaggioBreaking torque
Couple de deserrageBrechmoment 1.000 daNm / 7,375 lb*ft
PesoWeight
PoidsGewicht 9.600 kg / 21,000 lbs
Opzioni ed Accessori - Options and Accessories - Options et Accessoires - Optionen und Zubehör
Gruppo morsa svitatoreRod holder and combined breakerGroupe mors/blocage et dévissageBohrstangenhalter mit Brech- und Lösevorrichtung
Martello idraulico / Hydraulic drifterTête à rotopercussion / Hydraulikbohrhammer
Argano idraulico / Hydraulic winchTreuil hydraulique / Hydraulische Seilwinde
Mast speciali / Special mastsMâts de forage spéciaux / Speziallafetten
Pompa schiumogeno / Foam pumpPompe à mousse / Schaumpumpe
Kit lavaggio / Washing kitKit de lavage / Reinigungskit
Lubrificatore di linea / D.T.H. lubr icatorGraisseur de ligne / Linienöler
Radiocomando / Remote radio controlRadiocommande / Funkfernsteuerung
Kit CE / CE marking kitKit CE / CE-Kit
Dimensioni di ingombro (mm) - Overall dimensions (mm) - Dimensions (mm) - Aussenabmessungen (mm)
Movimenti Mast (mm) - Mast Movements (mm) - Cinématique du Bras (mm) - Volle Gelenkmöglichkeit (mm)
Movimenti Mast (mm) - Mast Movements (mm) - Cinématique du Bras (mm) - Volle Gelenkmöglichkeit (mm)
I dat
i tec
nici
son
o in
dica
tivi e
sog
getti
a m
odifi
che
senz
a pr
eavv
iso
/ Spe
cific
atio
ns s
how
n ar
e on
ly in
dica
tive
and
subj
ect t
o al
tera
tions
with
out p
rior n
otic
eLe
s do
nnée
s te
chni
ques
son
t ind
icat
ives
et s
ujet
tes
à de
s m
odifi
catio
ns s
ans
préa
vis /
Die
ange
gebe
nen
Date
n si
nd R
icht
wer
te u
nd k
önne
n si
ch o
hne
Vora
nkün
digu
ng ä
nder
n.
Comacchio s.r.l.Via Callalta, 24/B - 31039 Riese Pio X (TV) (Italy)
Tel +39 0423 7585 - Fax + 39 0423 755592www.comacchio.com
ww
w.s
tudi
orub
in.c
om -
Pri
nted
07-
2017