mia masi №3/7 marto-2018 · aktivado 20-22.02.2018 unika evento okazis la 20-22-an de februaro en...

18
20-22.02.2018 Unika evento okazis la 20-22-an de februaro en apudmoskva ripozejo “Jerŝovo”. Temas pri la unua Tutrusia AMO-Seminario (Seminario pri Aktivula Maturigo). Ĝi pasis sub la aŭspicio de UEA kiel ĉenero de la primovadaj seminarioj tra la tuta mondo kaj laŭ la UEA-registroj havas la numeron 44. Sed por nia grandega lando tiu ĉi AMO estis la unua (post estiĝo de Rusia Federacio) provo okazigi seriozan primovadan laborkunvenon, koncernan al la evoluo de la Rusia Esperantujo. La temo de nia AMO estis superaktuala (kaj supermalfacila): Modernigo kaj junigo de la Rusia Esperanto-movado. Unu el organizaj malfacilaĵoj estis kolekti reprezentantojn de ĉiuj ok federaciaj regionoj, dum laboraj tagoj. Tempon por longdistancaj vojaĝoj havas pensiuloj, sed ili ne havas monon. Tiuj, kiuj povas permesi al si la vojelspezojn, tiutempe devas labori. Kaj nia celgrupo – studentoj – havas nek monon (ĉar ne laboras), nek tempon (ĉar studas). Senelira situacio, ĉu? Nur ŝajnas. Agu – kaj vi atingos. AMO-44 kolektis 15 homojn el kvar fedaraciaj regionoj: 10 el la Centra (Moskvo k Moskva gubernio), po du el la Nord-Okcidenta (u. Sankt-Peterburgo kaj La Granda Novgorodo) kaj Suda (u. Novoĉer- kassko kaj Volgogrado), 1 venis de la plej E-prospera Urala regiono (u. Jekaterinburgo). La aĝo de 7 partoprenintoj estas malpli ol 41 jaroj, la plej juna havas 13. 8 inoj kaj 7 viroj – por kompletigi la statistikon. Sed, eble, plej gravas, ke inter la ĉeestintoj estis kaj spertegaj, kaj komencantaj aktivuloj (la sola laborlingvo estis Esperanto). La aranĝon organizis Moskva Esperanta Asocio MASI kun intima kunlaboro kun Rusia Esperantista Unio. Partoprenis 9 REU-membroj (el kiuj 4 REU- estraranoj) kaj 8 membroj de MEA MASI. Do, formiĝis tre proporcia kaj tre laborema amika kolektivo, kies ĉiuflankaj avantaĝoj tuj montriĝis. Kaj dum laboro eĉ formiĝis sento, ke por la unua AMO en niaj kondiĉoj bezonatas nek pli da homoj, nek alia homkonsisto. MiA MASI №3/7 Marto-2018 Informfoliaro de Moskva Esperanto-Asocio MASI https://miamasi.weebly.com AKTIVADO De AMO al APERo

Upload: others

Post on 01-Sep-2019

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

20-22.02.2018

Unika evento okazis la 20-22-an de februaro en apudmoskva ripozejo “Jerŝovo”. Temas pri la unua Tutrusia AMO-Seminario (Seminario pri Aktivula Maturigo). Ĝi pasis sub la aŭspicio de UEA kiel ĉenero de la primovadaj seminarioj tra la tuta mondo kaj laŭ la UEA-registroj havas la numeron 44. Sed por nia grandega lando tiu ĉi AMO estis la unua (post estiĝo de Rusia Federacio) provo okazigi seriozan primovadan laborkunvenon, koncernan al la evoluo de la Rusia Esperantujo. La temo de nia AMO estis superaktuala (kaj supermalfacila): Modernigo kaj junigo de la Rusia

Esperanto-movado.

Unu el organizaj malfacilaĵoj estis kolekti reprezentantojn de ĉiuj ok federaciaj regionoj, dum laboraj tagoj. Tempon por longdistancaj vojaĝoj havas pensiuloj, sed ili ne havas monon. Tiuj, kiuj povas permesi al si la vojelspezojn, tiutempe devas labori. Kaj nia celgrupo – studentoj – havas nek monon (ĉar ne laboras), nek tempon (ĉar studas). Senelira situacio, ĉu? Nur ŝajnas. Agu – kaj vi atingos.

AMO-44 kolektis 15 homojn el kvar fedaraciaj regionoj: 10 el la Centra (Moskvo k Moskva gubernio), po du el la Nord-Okcidenta (u. Sankt-Peterburgo kaj La Granda Novgorodo) kaj Suda (u. Novoĉer- kassko kaj Volgogrado), 1 venis de la plej E-prospera Urala regiono (u. Jekaterinburgo). La aĝo de 7 partoprenintoj estas malpli ol 41 jaroj, la plej juna havas 13. 8 inoj kaj 7 viroj – por kompletigi la statistikon. Sed, eble, plej gravas, ke inter la ĉeestintoj estis kaj spertegaj, kaj komencantaj aktivuloj (la sola laborlingvo estis Esperanto). La aranĝon organizis Moskva Esperanta Asocio MASI kun intima kunlaboro kun Rusia

Esperantista Unio. Partoprenis 9 REU-membroj (el kiuj 4 REU-estraranoj) kaj 8 membroj de MEA MASI.

Do, formiĝis tre proporcia kaj tre laborema amika kolektivo, kies ĉiuflankaj avantaĝoj tuj montriĝis. Kaj dum laboro eĉ formiĝis sento, ke por la unua AMO en niaj kondiĉoj bezonatas nek pli da homoj, nek alia homkonsisto.

MiA MASI №3/7 Marto-2018

Informfoliaro de Moskva Esperanto-Asocio MASI https://miamasi.weebly.com

AKTIVADO De AMO al APERo

Paĝo 2 MiA MASI № 3 (7) – 2018

TAGO 1_20.02.2018, mardo: AMo

17.00-18:30_Alveno, registriĝo, enloĝiĝo. – Aleksandr Basov. 20:30-21:00_Solenaĵo: Malfermo de AMO-44 – I.Gonĉarova, S.Smetanina. - Kio estas AMo-seminarioj: difino, celoj, temaro. – I.Gonĉarova. - Celoj de tiu ĉi AMO, perspektivoj. – S.Smetanina. - Prezentoj de la ĉefaj programeroj. – La gvidantoj. - Elekto de la konstanta protokolanto. Elektito: Kirill Noviĉenko. 21:00-22:30_ Trejnado: Kio estas tiu ĉi AMO por ni. – I.Gonĉarova. 23:00-23:20_ Lumbildprezentado: Stato de E-movado en Rusio. – S.Smetanina.

TAGO 2_21.02.2018, merkredo: AMo Trejnado: Kio estas rusia esperantistaro kaj kia estu ĝia estonto. – I.Gonĉarova 11.00-12:30_ Parto 1._FLAM-analizo de la situacio: Kio estas la nuna rusia esperantistaro. 12:45-14:00_ Parto 2._ EKEK-solvoserĉado: Kiel plibonigi la situacion en Rusio. Trejnado: Kiel organizi E-agadon. – A.Zingerman. 16:00-17:30_ Parto 1._SPRINT; 17:45-18:45_ Parto 2._ SPRINT 21:00-22:30_Ronda Tablo: Informado kaj varbado.Kiel allogi gejunulojn al E? – I.Gonĉarova. 22:30-00:00_Gaja vespero.

TAGO 3_22.02.2018, ĵaŭdo: AMo+APERo

10:30-11:20_ Ronda Tablo (daŭrigo): Kiel allogi gejunulojn al E? – – I.Gonĉarova. 11:20-12:20_ Prelego+Konsilejo: Lasta adreso. – N.Gudskov. 12:30-13:30_ Metiejo : Amuzaj vortludoj dum instruado de Esperanto. – – S.Smetanina.

12.00-14:00 – APERo-12: Alveno, registriĝo, enloĝiĝo. – Aleksandr Basov. 15.00 -16.50_ Prezentado: Funkciantaj E-projektoj en Rusio. – – R.Kudrjavceva, I.Gonĉarova. 17:00-18:30_ Diskutado: Ideologioj de esperantismo. Kio vi estas? – N.Gudskov 18:40-19:15_ Solenaĵo: Fermo de AMo – S.Smetanina, I.Gonĉarova 20:30-22:00_Solenaĵo kaj Interkona Vespero: Malfermo de APERo. – – I.Gonĉarova, T.Orjol. 22:00-22:40_Koncerto: Tatjana Orjol. 22:50-23:00_Lingva Ludo: Rebusoj. – M. Povorin. 23:00__ Nokta-nokta fin': Teumado, kantado, tabloludoj.

Kiam venis la momento fermi la AMOn, ni tion faris kun plena kontento pri granda fruktodona laboro. Ĉiuj emis pli profunde studi kaj analizi la materialojn de tiu ĉi seminario kaj deziris daŭrigi la aktivadojn en niaj loĝlokoj. Helpe al tio – kaj al ĉiuj rusiaj esperantistoj – via MiA MASI aperigos detalajn priskribojn de la pasintaj aranĝoj. Jes, la Solena Fermo okazis, sed fakte la seminario ne ĉesis! Enkadre de APERo-12, jam kun partopreno de kromaj dekoj da diversaĝaj homoj, ni entuziasme daŭrigis dum la trejnado “Ligoj inter E-generacioj” (Raja Kudrjavceva, u. Jekaterinburg), dum la Ronda Tablo “Kial vi lernis Esperanton kaj kiel vi poste uzis viajn sciojn?” (Ilja Gnusarjov, u. Penza), en kuluaroj dum kunveno de gejunuloj gvid’de Kirill Noviĉenko… Sed tio jam estas eroj de la bunta kaj feliĉa vivo de nia amata APERo… Kaj nun ja tempas resumi pri AMO! La laboro kaj kunagado dum AMO-44 multe kuraĝigis kaj inspiris ĉiujn. Iĝis evidente, ke tio ĉi estas nur la unua paŝo el la longa marŝado laŭ la malglata vojo de movada organizado. Ni estu sinceraj – ni tion antaŭdeziris. Tial jam sur nia afiŝo apud la regula AMO-44 aperis la nova siglo, kiu, certe, eĉ pli ridetigos vin: AMo.Ru-1. En ĝi reveliĝas nia espero realigi la primovadajn seminariojn en Rusio regule kaj fruktodone. Do – de AMO tra AMo.RU al APERo – de la moderna kaj gejunulplena Esperantista Movado en Rusio! Ek!

Irina Gonĉarova,

kunordiganto de MEA MASI estrarano de REU pri Regiona agado

REALIGITA PROGRAMO de AMO-44

Vivu AMo.Ru!

Paĝo 3 MiA MASI № 3 (7) – 2018

AKTIVADO APERo-12

Jerŝovo

22-25.02

2018

Saluton, honoj! Se vi ĝis nun ne scias: APERo estas AntaŭPrintempa Esperanta Renkontiĝo, fine de ĉiu februaro organizata de la Moskva Esperanta Asocio MASI okaze de la propra naskiĝtago (la 24-an de februaro). Kio speciala estas en ĝi? Unue, ĝi estas strukte malkrokodila. Tial ni nomas ĝin lingvomergiĝo. Kiu bezonas lingvomergiĝon? Ĝuste: komencantaj esperantistoj, memlernantoj, unuopuloj sen sufiĉa lingva praktiko. Kiu liveras la konvenan lingvan medion? Ĝuste: la spertaj esperantistoj, kiuj senerare parolas la lingvon. Pri kio? Pri ĉio. Ja Esperanto estas normala lingvo, kaj lerni ĝin ne ĉiam signifas partopreni diversnivelajn lingvajn kursojn. Lingvaj kursoj ĉe APERo – neniam, por tio ekzistas specialaj aranĝoj. Primovadaj aferoj – maloftaj hazardaĵoj. Kio do okazas? Bona, agrabla tempopasigo. Sed jen embusko: por tro multaj esperantistoj bona tempopasigo signifas intelektajn okupojn! Tial aperas prelegoj, debatoj, intelektaj ludoj – kaj aliaj saĝ(ig)aj distraĵoj. Ajnaj – kion proponas ne la organizantoj, sed la partoprenantoj. Ĝi estas via aranĝo, unuavice de la programa vidpunkto. Gastoj ĉi tie ne estas. Via tempo, via temo, vi mem organizas vian eventon, vian – kaj nian komunan – APERon. Lastajn jarojn APERoj havas temojn. Por la 2018 jaro estis elektita la temo Revolucioj. Kaj mem APERo-12 iĝis iomgrade revolucia… Kial? Ni provu kune kompreni.

TAGO 1_22.02.2018, ĵaŭdo: AMo+APERo (vidu p.2)

TAGO 2_23.02, vendredo:

10:30-11:00_Prelego: Kie kaj kiel lerni Esperanton interrete. – Alisa 11:00-13:00_Metiejo: Jogo por la voĉo. – Sincera 11:00-11:50_Prelego: La plej granda revolicio en la historio. – Nikolao 12:00-12:50_Prelego: Revolucioj – sociaj kaj sciencaj. – Nikolao 13:00-13:45_Forumo-teatro: La revolucio de civitana aktiveco. – Iranta 15:00-15:50_Prelego: Esperanto kiel revolucia ideo kaj Zamenhof kiel revoluciulo. – Nikolao 15:00-16:50_Debatoj: Revolucio kontraŭ evolucio. – Alisa 17:00-17:50_Prelego: Revolucio de Baĥ. – Sergeo La Terura 18:00-19:30_Intelekta ludo: “Kio? Kie? Kiam?” – Aspiranto 21:00-21:50_Lingva ludo: Ĉu vi konas Esperantajn proverbojn? Parto 1. – Tatjana Petrovna 22:00-23:00_Filmo-raporto: 102-a UK en Seulo. – Kirill 23:00_ Nokta-nokta fin': Teumado, kantado, tabloludoj

TAGO 3-24.02, sabato

10:30-11:15_Prelego: Revolucioj en lingvoedukado. – Alisa 11:15-12:45_Trejnado: Ligoj inter E-generacioj. – Raja 12:45-13:30_Ronda Tablo: Kial vi lernis Esperanton kaj kiel vi poste uzis viajn sciojn? – Ilja 15:30-17:00_Komuna fotado kaj promenado / Tabloludoj 17:00-19:00_Lingva ludo: Tradukista konkurso. – Larinjo, Fajrereto,

Tanjo 21:00-22:15_Prelego: Revolucio de la skaraboj. – Fajrereto 22:15-23:00_Psikologiaj ekzercoj: Kiel vi kondutus, se… – Marido, Donita 23:00-00:00_ Solenaĵo: Festeno de la MEA MASI-naskiĝtago. – Raja 00:00_Nokta-nokta fin': Teumado, kantado, tabloludoj.

TAGO 4_25.02, dimanĉo

10:30-11:30_ Lingva ludo: Ĉu vi konas Esperantajn proverbojn? Parto 2. – Tatjana Petrovna 11:30-12:10_Koncerto: Sergeo La Terura 12:10-13:10_Koncerto: Fajrereto 13:10-13:40_Solenaĵo: Fermo de APERo-12. Impresoj. – Mirina 15:30_Forveturo

REALIGITA PROGRAMO de APERo-12

Paĝo 4 MiA MASI № 3 (7) – 2018

STATISTIKO. AKTIVADO APERo-12

PARTOPRENINTOJ de APERo-12

Verde – partoprenintoj ankaŭ de AMo.RU-1

1. Alisa (Alisa Zingerman, MEA MASI) 2. Arĝenta (Jekaterina Rapoport, MEA MASI)

3. Artur (Artur Grigorjev, MEA MASI) 4. Aspiranto (Pjotr Fedosov, MEA MASI) 5. Bonven (Denis Priĥodjko, MEA MASI)

6. Dima (Dmitrij Avdonin, u. Penza) 7. Donita (Viktorija Prijmak, MEA MASI)

8. Eka (Marija Miniĉ, MEA MASI) 9. Elja (Jelena Bereĵkova, MEA MASI)

10. Fajrereto (Miĥail Povorin, EK “Lev Tolstoj”) 11. Gabriel (u/u. Rio-de Ĵanejro/Ĥanojo)

12. Gastem (Ilja Muravjov, MEA MASI, u. Sankt-Peterburgo) 13.Georgo (Georgij Kevorkjanc, u. Granda Novgorodo) 14.Ilja Sergejeviĉ (Ilja Gnusarjov, MEA MASI, u. Penza)

15. Iranta (Irina Gorodeckaja, u. Novoĉerkassko, EK “NovoĉEK”)

16. Julja (Julia Ŝkarbanj, u. Kievo) 17. Karter (Aleksandr Basov, MEA MASI)

18. Kiril (Kirill Noviĉenko, u. Sankt-Peterburgo, EK “Kariljono”)

19. Klara (Klara Sergejevna Iljutoviĉ, EK “Lev Tolstoj”) 20. Ksenija (Ksenija Blinova, u. Penza)

21. Larinjo (Larisa Ŝapoŝnikova, u. Arĥangelsko) 22. Lusja (Ludmila Vasiljeva, MEA MASI) 23. Marido (Morgan Malié, MEA MASI)

24. Maŝa (Marija Verzun, MEA MASI, u. Uljanovsko) 25. Miabramo (MIĥail Abramoviĉ, MEA MASI)

26. Mirina (Irina Gonĉarova, MEA MASI) 27. Nikolao (Nikolaj Gudskov, MEK “Lev Tolstoj”)

28. Norden (Aleksandr Lebedev, MEA MASI) 29. Nura (Jelizaveta Ĥodak, MEA MASI)

30. Raja (Rafija Kudrjavceva, u. Jekaterinburgo, EK “Arĝenta Flamo”)

31. Rivera (Tatjana Fjodorova, MEA MASI) 32. Sergeo La Terura (Sergej Straŝnenko, u. Rigo)

33.Sincera (Tatjana Orjol, u. Volgogrado) 34. SvEjst (Svetlana Ejst, u. Sankt-Peterburgo,

EK “Kariljono”) 35. Svetlana (Svetlana Agejeva, u. Novoĉerkassk,

EK “NovocEK”) 36. Ŝiro (Dmitrij Bogatov, MEA MASI)

37. Tanjo (Tatjana Stepanova, MEA MASI, u. Sankt-Peterburgo, EK “Kariljono”)

38. Tatjana (Tatjana Glaznica, MEA MASI) 39.Tatjana Petrovna (Tatjana Moĵnjakova, MEA MASI)

40. Valentina (Valentina Spicina, u. Volgogrado

El la 40 APERanoj 25 estas membroj de MEA MASI; 17 loĝas ne en Moskva Gubernio (urboj: Arĥangelsko, Jekaterinburgo, Kievo, Novoĉerkassko, Ĥanojo, Rigo, Penzo, Sankt-Peterburgo, Volgogrado, Uljanovsko). La aĝo de 24 partoprenintoj estas malpli ol 41 jaroj,

la plej juna havas 13 jarojn, la plej aĝa – 75. 23 inoj kaj 17 viroj.

La programon kontribuis 18 homoj.

APERo ĉiam famis per malstreĉa amika etoso ĉe riĉenhava varia programo. Sed ĉi-foje aperis io nova. Kelkaj programeroj malkovris en ni miraklajn aktorajn talentoj kaj grandan intereson almezuri novajn sociajn kaj psikologiajn rolojn. Tio reliefiĝis jam dum la Interkona vespero, gvidiata de Sincera – la profesia kantistino kaj animatoro. Iranta, kiu estas sociala aktivulino, kompletigis la aferon per novforma sociaga forumo-teatro, la lingva instruistino Alisa okazigis amuzajn debatojn, la serĉado de novaj vojoj en la Rusia E-movado gvid’ de Raja trejnis labori teame kaj la rolludoj de la infanpedagogoj Marido kaj Donita entiris nin pli profunden en la homan psikon.

Interagadoj, grupa dinamiko, team-disputoj, opiniinterŝanĝoj, reciprokaj konsiloj kaj psikologia subteno formis el la kutima aranĝo ne nur klerigan kaj amikan, sed nove profundan, animpenetran kaj emociplenan. Ĉu ne revolucia ŝanĝo por plia evoluo de APERoj?

La dankemaj kaj kortuŝitaj organizantoj eĉ

anoncis ĉiujn partoprenantojn esti membroj de MEA

MASI dum tiu ĉi APERa periodo!

Pliaj informoj pri AMO-44 kaj APERo-12 (protokoloj, priskriboj de programeroj, voĉdonadoj ks)

poere aperados en la vK-grupo

https://vk.com/apero_ek_masi

STATISTIKO:

Paĝo 5 MiA MASI № 3 (7) – 2018 AKTIVADO APERo-12

Dum nia AMO-44 la UEA-gvidanto de la Seminarioj pri Aktivula Maturigo

doktorino Sara Spanò gvidis la 43-an AMOn en Usono. Espriminte sian grandan bedaŭron pro nepovo veni por la unua tutlanda AMO en Rusio, ŝi restis, tamen, tre kontenta pri kiel ĝi pasis. Jen kion Sara skribas al la REU-prezidanto Svetlana Smetanina kaj kunordiganto de MEA MASI Irina Gonĉarova responde al niaj raportoj: Mi jam plencertis ekde la komenco ke vi faros kvalitan kaj seriozan

laboron, kaj la raporto pri AMO-44 kaj APERo simple konfirmis mian antaŭvidon.

Grandan dankon kaj gratulon miaflanke; mi ĝojas pro la sukceso kaj tre esperas

pri plua kunlaboro! Certe ni restu en kontakto; intertempe, forton kaj sukceson!

IMPRESOJ pri AMO-44 kaj APERo-12

GEORDO (47 jaroj, u.Velikij Novgorod), la 1-afoja partoprenanto Mirina, grandegan dankon pri ĉio! La renkontiĝo kaj ankaŭ seminario estis nekredeble perfektaj! Estis kvazaŭ fabelo, neniam mi spertis ion similan. Kaj grandegan dankon al MASI, al ĉiuj organizantoj, prelegantoj kaj partoprenantoj. "Forpasis tagoj en fabelo. Kutima vivo kaptas nin".

ELJA (21 jaroj, MEA MASI, kursfininto),

la 1-afoja partoprenantino

AMo kaj APERo estis tre utilaj por mi. Mi denove ekdeziris labori por "Esperantura" (la E-rondeto en la Moskva ŝtata universitato Lomonosov, kiun kreis Elja – red.) kaj mi komprenis, kion mi devas fari tie.

KIRILL (27 jaroj, u. St-Peterburgo), la 3-afoja partoprenanto

Mi devas diri honeste. Kiam mi revenis hejmen, mi frontis tuj la ĉefan lamaĵon de nia agado. Mi revenis al la kutima kaj eĉ kutimiga etoso de kutimaj tagoj. Tio disbatas entuziasmon, kiun ni ĉiuj ĉerpis dum AMo kaj APERo. Kaj por respondi konscie mi bezonas tempon por reprirensi la eventojn … Fakte APERo ŝajnis al mi pli instiga. Ekzakte tie aperis ideoj pri enTEJOigo de homoj, pri regiona agado, pri retaj ebloj por diskonigi Esperanton.

IRANTA ( u. Novoĉerkassk), la 6-afoja partoprenantino AMO estis tre utila por mi. Agrabla, amika, kreema kai kreiga etoso - tio estas memkompreneble, tamen sen ĝi ĉu estus AMO tiom interesa kaj utila por mi? Verŝajne, ne. Certe, estis multe da valoraj spertoj kaj ideoj - tamen ideojn mi mem multe havas ĉiam, sed ofte mankas fortoj, tempo aŭ simple entuziasmo por realigi tiujn ideojn. Kaj tial por mi plej grava estis, ke AMO inspiris, skuis min, kaj miaj propraj plus akiritaj jdeoj donis sinergian efikon.

Ĉi-foje mi definitive komprenis, ke APERo estas narkotaĝo por mi. Ĝenerale dum ĉiu APERo mi ĝuas kaj ĝojas, kaj pro tio estas malfacile kompari unu kun alia. Mi estas feliĉa dum APERo-12 pro la homoj, pro la programeroj, noktaj kantadoj kaj konversacioj, pro la naturo, frosto kaj neĝo... Estis pli multe ol antaŭe, interegaj programeroj! Mi dankas ĉiujn, kaj povus danki ĉiun aparte kaj klarigi pro kio. Mi vidas nur unu minuson en APERo-12 -- ke ni ne informis ĈIUJN pri pri Dima Bogatov kaj Tanja Fjodorova -- tiel ne devus esti, se ni opinias nin "unu granda rondo familia". APERo estas ne nur 3 tagoj, post kiuj mi plonĝis en kutiman vivon. Ne, ĝi havas daŭran efikon. Dankon.

SVEJST ( u. Sankt-Peterburgo), la 1-afoja partoprenantino

Miaj lmpresoj estas bonaj. Hejma etoso, interesa publiko( diversaĝa). Tiu diversaĝeco, verŝajne, donas tiajn parencajn interrilatojn. Se diri pri la kondiĉoj ili vere estas modestaj (tamen ne multekostaj). Pri la programo: plaĉis al mi interaktivo. La publiko aktive partoprenas aranĝojn, ne nur sidas kaj aŭskultas. Ĉiuj povas prezenti kion ili opinias rilata al la proponita temo de la aranĝo.

BONVEN (21 jaroj, MEA MASI, komencanto), la 1-afoja partoprenanto Tiu entrepreno estis interesa, sed mi sentis ke mi parolis malbone, kaj havis malgrandan vortprovizon.

SVETLANA

(u. Novoĉerkassk),

la 3-afoja partoprenantino Malgraŭ ke mi ne sukcesis

plene prepariĝi al APERo, ĝi estas por mi

“la evento de la jaro”.

DIMA (19 jaroj, u.Penza),

la 1-afoja partoprenanto De la APERo mi ricevis nur tre multe da bonaj impresoj kaj emocioj. Al mi plaĉis ke dum la APERo estis multe da aranĝoj. Kaj sendube mi ekŝatis la APERo pro vi ☺

ILJA (28 jaroj, u. Penza),

3-afoja partoprenanto Mi tiel volas reveni al APERo. Kial ĝi ne daŭras dum kelkaj semajnoj, ebligante al ni forkuri de niaj ĉiutagaj devoj...?

MIRINA (u. Odincovo), 12-afoja partoprenantino Mi ne memoras malbonajn APERojn, sed mi iom dubas, ĉu ne ĉiu ĵuspasinta ŝajnas la plej bona el ĉiuj? Kiel nun ŝajnas la 12-a?

Aŭ tiu ĉi, vere, estis la plej?... Estu tiel! Kaj vivu APERoj! Kaj vivu vi ĉiuj, kiuj faras ilin tiaj. Grandegan dankon!!!

Paĝo 6 MiA MASI № 3 (7) – 2018

La 24-an de februaro 1995 en la Moskva aŭtomobil-konstrua instituto (MASI) okazis la solena fondo de la nova esperantista kolektivo por la studentoj kaj profesoroj de la instituto – la Esperanta Klubo MASI (EK MASI). Iom artefarite ni elpensis la Esperantan deĉifron de la siglo MASI: Moskva Amikaro de Studantoj kaj Instruantoj. La ideo de la deĉifraĵo respegulis la principon de la kluba funkcido: ĉiu membro havas sciojn pri io, malpli konata al la aliaj, do, povas esti instruanto, tiam la aliaj iĝas studantoj – kaj la aĝo aŭ la sciencaj gradoj en tiuj okazij ne gravas. Fakte, tiu ĉi principo regas en ĉiuj MASI-aranĝoj, ekzemple, en la Moskvaj Lingvaj Festivaloj, ankaŭ dum APERoj. Tial ĉiu evento ebligas kaj salutas kontribuojn de ĉiuj dezirantoj disdividi siajn sciojn kaj kapablojn kun la aliaj. Ĉiuj APERoj estas dediĉitaj al la naskiĝtago de la kolektivo (kiu ekde 2013 iĝis MEA – Moskva Esperanto-Asocio). Tamen reale neniam dum APERoj ni lasas tempon en la programo por la evento. Ankaŭ dum tiu ĉi APERo la festeno ne estis antaŭvidita. Sed bonŝance la 12-an APERon la unuan fojon partoprenis Raja Kudrjavceva -- nia kara amikino el la fora Jekaterinburgo, kaj kie estas Raja, tie ĉiam estas festo! Tial la 24-an de februaro okazis la organizita de Raja festeno okaze de la MASI-naskiĝtago. Estis tre kora etoso kaj multege da belaj laŭdaj vortoj adrese al la MASI-agado. En tiaj momentoj plej ĉarmas la malkovroj, kiuj okazas dank’al konfesoj de la homoj pri la influo de MASI-agado al iliaj vivoj. Vere gravaj, subtenaj momentoj. Tiam oni komprenas, ke ne vane ekzistas sur la Tero Kaj dum ni agadas kaj kunas, Esperanto vivos! Koran dankon al Raja kaj ŝiaj helpantoj pro la festo, al ĉiuj parolantoj kaj al ĉiuj ĉeestintoj. Estis vere familia eventeto. Sciu: niaj pordoj estas ĉiam malfemitaj, ĉiuj estas bonvenaj aliĝi al MEA MASI (sendepende de sia loĝloko), se vi deziras subteni aŭ partopreni nian agadon! Kiel aliĝi al MEA MASI, vidu en nia vK-grupo: https://vk.com/mea_masi

En 2018 al MEA MASI jam (re)aliĝis 45 homoj, el kiuj 6 loĝas ekster Moskva Gubernio. Bonvenon!

24.02 GRATULOJN al MEA MASI okaze de la naskiĝtago!

AKTIVADO APERo-12

Koran dankon al MASIanoj, kontribuintaj al la sukceso

de AMO kaj APERo-12!

Estonta (Sofja Zareckaja), MASIanino kaj nun – volontulo de E@I – en sia fora Slovakio dezajnis la afiŝojn kaj brust-ŝildojn de AMO kaj APERo kaj plene kompilis la horaron de APERo. Dankon, kara Estonta, ke eĉ distante vi estis kun via MASI!

Karter (Aleksandr Basov) okupiĝis pri financoj, registrado, enloĝigo, teknikaĵoj, mastrumado, transportado kaj pri multaj aliaj aferoj, kiujn neniu el ni rimarkis. Kio estus sen Karter?! Neimageble...

Sur la foto: registrado de novuloj.

Alisa (Alisa Zingerman) okazigis trihoran trejnadon dum AMO laŭ la SPRINT-sistemo (sur la foto), prelegojn pri revolucioj en instruado kaj lernado de Esperanto, ankaŭ amasajn debatojn “Revolucio kontraŭ evolucio” dum APERo. Ĉiam brilaj modernaj ideoj kaj tuja realigo – tio estas Alisa!

Tatjana Petrovna (Tatjana Moĵnjakova), la nova esperantistino, kuraĝe surprenis organizi dupartan 3-horan lingvan ludon kun Esperantaj proverboj kaj allogis per sia karismo kaj entuziasmo multajn ludantojn. Nova nia trezoro.

Ilja Sergejeviĉ (Ilja Gnusarjov) okazigis atentokaptan diskutrondon “Kial vi lernis Esperanton kaj kiel vi poste uzis viajn sciojn?”.Sur la foto: enkadre de la trejnado de Raja “Ligo inter generacioj” Ilja rakontas, kion gejunuloj atendas de aĝuloj.

Aspiranto (Petr Fedosov) brile gvidis la intelektan ludon “Kio? Kie? Kiam?”

Marido (Morgan Mailé) kaj Donita (Viktorija Prijmak)

organizis psikologiajn ekzercojn, kiuj malfermis novajn perspekti-

vojn por APERo-evoluo.

21a de februaro estas Internacia Tago de

la Gepatra Lingvo. Se vi deziras pli profunde

kompreni ligon inter Esperanto kaj la naciaj

lingvoj, konatiĝu kun la ĉi-

jaraj Gazetaraj

Komunikoj de UEA, N-ro 725 (2018-02-19):

https://uea.org/aktuale/

komunikoj/2018/

Komenciĝas la printempa

sezono de Lingvaj Festivaloj! Vi estas invitataj partopreni kiel lingvoprezentanto, preleganto aŭ gasto!

01.04 – La 6-a Lingva Festivalo en Minsko

07.04 – La 3-a Lingva Festivalo en Iĵevsko 15.04 – La 12-a Lingva Festivalo en Sankt-Peterburgo 21.04 – La 7-a Lerneja Lingva Festivalo en Kalugo

Paĝo 7 MiA MASI № 3 (7) – 2018

STATISTIKO.

Responde al Marido

En la N5/2017 de MiA MASI la redakcio petis opiniojn de la legantoj pri la ideoj, kiujn esprimis Marido (Morgan Malié, MEA MASI). Li asertas, ke “neniu lingvo entenas tiom da esprimecaj kapabloj, kiom enhavas Esperanto” kaj deziras, ke “Esperanto estu ne komunikilo inter nacioj, sed kuracilo kontraŭ naciismo”. En la N6 ni jam publikigis kelkajn reeĥojn, jen la aliaj.

Kirill Noviĉenko (27 jaroj, u. Sankt-Peterburgo): Mi opinias, ke ne estas limo por idealo. Naciaj lingvoj disvolviĝas jam delonge kaj havis pli da tempo por ekhavi abundan esprimkapablon. Ili daŭre pliriĉiĝas. Same eblas diri pri Esperanto. Por ke ĝi estu pli esprimkapabla, ol naciaj lingvoj, ĝi neeviteble devas disvolviĝi pli rapide. Sed ĉu tio okazas? Mi pensas, ke anstataŭ demandi "Ĉu Esperanto estas la plej esprimkapabla?" ni demandu "Ĉu Esperanto evoluiĝas plej rapide?". Do, tio estas ŝlosilo por decidi pri konsento aŭ pri malkonsento kun s-ro Malié. Mi ne opinias, ke lingvo povas esti kuracilo kontraŭ naciismo. Mi vidis kiel oni uzis ĝin por disvastigi kaj esprimi tute aĉajn aferojn, inkluzive de fipolitikaj. La lingvo mem ne povas aŭtomate alporti pacigon ĝenerale. Ĉio dependas de homoj. Ŝajnas al mi, ke por esti kuracilo kontraŭ naciismo, la lingvo devas iel malebligi principe naciisman retorikon. Sed tio neimageblas, ĉar tio malpliriĉigus ĝin.

Roman Jefremov (32 jaroj, u. Glazov): Pri esprimkapabloj mi dubas. Ekzistas multe da belaj kaj riĉaj naciaj lingvoj, kies esprimkapabloj estas grandaj kaj variaj. Pri kuracilo kontraŭ naciismo eble Morgan iusence pravas. Se Putin estus esperantisto, eble en nia socio ne regus ĝenerala opinio, ke Rusio ĉiam estas "en la ringo de malamikoj".

Ilja Gnusarjov (28 jaroj, u. Penza): La demandoj estas interesaj kaj diskutindaj certe. Mi ne konsideras E-on kiel kuracilon kontrau naciismo. E-o simple estas unu el la

rimedoj, kiuj povas iom mildigi la problemojn internaciajn. Por mi estas memkompreneble, ke radikoj de la problemoj kuŝas ne en diverseco de la lingvoj, sed ili havas pli profundajn kialojn, kiujn oni devas forigi. Sed, ke E-o estas pli esprimeca lingvo ol la ceteraj, jes mi estas preta konsenti kun tio. Ĉar ofte pli facile esprimi siajn pensojn Esperante ol nacilingve. Mi spertis.

Norden (Aleksandr Lebedev,28 jaroj, u. Moskvo): Mi tute ne konsentas kun Morgan kaj havas radikale kontraŭan opinion.

Lingo estas kiel la Suno — lumas al ĉiuj, ankaŭ al krimuloj same kiel al piuloj. Kaj tion devas fari ĉiu lingvo, pretendanta je nomo de plenvalora lingvo. Ĉar lingvo estas instrumento de komunikado, kaj ju pli vastas kampoj, en kiuj oni aplikas ĝin, des pli viva ĝi estas. Laŭ mi, la Fina Venko de Esperanto estos tiam, kiam oni amase uzos ĝin en ĉiuj kampoj, kaj speciale en la plej prestiĝaj: en granda politiko kaj en granda negoco. Kiam en internaciaj korporacioj diverslandanoj komunikos en Esperanto, kiam ŝtatoj skribos internaciajn kontraktojn en Esperanto, proklamos unu al la alia militojn en Esperanto, interkonsentos pri paco en Esperanto kaj uzos ĝin kiel laboran lingvon en internaciaj organizaĵoj ekzemple en UN aŭ BRICS — tio estos la Fina venko. Kompreneble, servante al ĉiuj, Esperanto kiel ĉiu normala lingvo devas servi ankaŭ al ŝatantoj propagandi negravecon de landoj kaj prapatraĵoj. Sed tiuj ŝatantoj ne monopuligu la uzadon de Esperanto por disvastigo de siaj ideoj. Ankaŭ Zamenhofo estis tre absorbita de tiu ideo pri homaranismo, sed li ja rifuzis de rajtoj je la lingvo. Do, ni tute rajtas danki lin pro la invento de la lingvo, fajfi pri aliaj liaj ideoj kaj uzi la lingvon kiel ni volas. Por mi Esperanto valoras pro tio, ke ĝi estas pli justa ol la angla en eksterlanda komunikado. Simple: kial ni devas scii la anglan, kaj angloj aŭ usonanoj povas ne scii la rusan? Se Rusio estus parto de Brita imperio, tio estus tute normala, neniuj demandoj. En multnacia lando ĉiuj loĝantoj devas scii komunan lingon, kaj tiu, kompreneble, ne estas Esperanto. Ekzemple, en Rusio ĉiuj lernas la rusan en lernejo. Sed Britio aŭ Usono ja neniam konkeris nin, do ni estas egalaj. Kaj tiuokaze uzado de nacia lingvo de rusoj aŭ de angloj en internacia komunikado estas tre stranga. Multe pli juste estas uzi neŭtralan lingvon. Kaj tiu ĉi justeco havas tute neniun rilaton al sennaciismo, senlandismo, pacifismo aŭ io tia. Por mi estas tre grava mia lando kaj mia popolo, kaj Esperanto neniel malfortigis en mi tiun ĉi ligon, neniel influis al vizio pri interago de landoj kaj popoloj.

21.02.2018

KONSCIIGO Opinioj

La februara numero (MiA MASI, N2/6-2018, p.8) informis pri la unua E-kurso de Artur Grigorjev dum la Sendependa Studperiodo ĉe Skolteĥ en januaro 2018. Pri sukceso de la kurso atestas la 3-a loko, kiun trafis la artikolo pri ĝi, en la raporta artikolaro ĉe la paĝaro de Skolteĥ. Ni petis al Artur traduki el la angla la artikolon, kiu ja per si mem estas bonega popularigilo de Esperanto inter junaj teknikaj intelektuloj. La temo estas aktuala: REU anoncas konkurson pri la plej bona informa artikolo pri Esperanto. La regularo estas en la REU-Bulteno N95!

Paĝo 8 MiA MASI № 3 (7) – 2018

07.02,11.02,14.02.2018

Faru la rondon la 500-an fojon! (Daŭrigo) Mirinda Strigo

Saluton, karaj legantoj! Ĉu vi komprenas, kial tiu ĉi artikolo havas tiun nomon? Jes, vere: ĉar dekoble kvindek estas 500. Ĝuste tiom da

lecionoj estis malantaŭ la jubilea, 50-a FaRo – la baza parola Esperanta kurso “Faru la rondon!”, kiu enhavas 10 lecionojn. En MiA MASI № 2 (6) – 2018 (p.7) mi rakontis pri la paso de la 5 januaraj lecionoj de FaRo-50, nun mi daŭrigu pri la restintaj 5, la februaraj . Jes: la 14-an de februaro pasis la 10-a leciono, kaj la 500-an fojon en la FaRoejo sonis la adiaŭa slogano: “En ĉielo brilas sun’. Ni sukcese lernis nun. Dankon! Dankon! Ĝis la revido!” La 50-a FaRo estas finita…

Sur la unua foto vi vidas fragmentonde la leciono 7. Ĝi trejnas la komparativojn. “Panjo” kun sia “kaprica infano” venas al la ludil-vendejo. La “infano” devas persvadi la patrinon aĉeti ludilon, pruvante, ke ĝi estas pli interesa (per kiuj ecoj?), ol la jam havata. La “panjo” devas klarigo, ke jam havata ludilo estas pli bona, ol la dezirata. Kiu “venkos’ en tiu ĉi familia batalo? Dependas de la obstino kaj vortprovizo de la rolantoj. En la leciono 8 (foto 2) ni ripetas la materialon pri komparativoj (des pli, ke venis forestintaj Agema kaj Savi), sed la situacio estas aliaj: nun ĉiuj estas infanoj en unu sablujo, kaj ĉiu devas pruvi al la aliaj, ke lia/ŝia lubilo estas la plej bona el ĉiuj. La du dekstraj fotoj rilata al la leciono 10, la lasta. La grupanoj pare “venis” al la nutraĵ-vendejo kaj elektas aĉetaĵojn. La gramatiko: akuzativo de mezuro, la demandovorto kiom?, la frazo Kiom kostas …?, la respondoj de la tipo: “La kolbaso kostas ducent kvindek ok rublojn, ĝi estas pli malmultekosta, ol la fromaĝo, kiu kostas tricent sepdek rublojn kontraŭ unu kilogramo”.

La lasta foto montras la finan ekzercon. Ĉiu grupano disdonas “donacojn” al ĉiuj aliaj. Gramatiko: + por ke +

imperativo, ekzemple (modela frazo): “Mi deziras donaci neloĝatan insulin al Savi, por ke li konstruu tie belan domon.” Do, ĉiu lernanto mem kunmetas tiun gramatikan konstruon sesfoje kaj aŭdas ĝin 36-foje (ĉar, inkluzive min, ni estis 6 homoj). Kial mi rakontas al vi tion? Por ke tiuj el vi, kiuj interesiĝas pri la metodo de FaRo, iom imagu, kio okazas dum la kurso – inter multaj alitipaj parolaj ekzercoj. Eble, iu ĉerpos el ĉi tio sian propran inspiron aŭ kreos novajn ideojn. En la sekva numero mi rakontos, kiel pasas la fina kontrolo de ricevitaj scioj, tiel nomata Lingva Olimpiko. Espereble, tio estos interesa por kelkaj. Do – ĝis tiam!

"Kiam mi unuafoje ekvidis Esperanton en la kurslisto, tio min ŝokis, -- ridas Derevnina (vicrektoro pri studa laboro de Skolteĥ - rim. de trad.). -- Sed kiam mi pridemandis kursgvidonton pri ĉiuj kritikeblaj detaloj, mi komprenis ke lia propono estas tiel alloga kiel lia fervoro estas kontaĝa”. Esperanto, kreita de pola okulisto Ludwik Lejzer Zamenhof en la fino de la 19-a jarcento, estas la plej populara plana lingvo en la mondo. Ĝi estis konstruita kiel facile lernebla universala lingvo kaj celis stimuli internacian komunikadon. Malgraŭ ke ĝi ne iĝis tutmonda lingvo, ĝi ĝis nun havas multajn fervorulojn, kiel ni eksciis de la kursgvidanto Artur Grigorjev.

Li enamiĝis en la lingvon kelkajn jarojn antaŭe dum universala kongreso en Kijivo, kiun li partoprenis kun sia patro, ankaŭ esperanto-entuziasmulo. "Dum la kongreso mi ekkonis homojn de la tuta mondo -- Ameriko, Azio, Afriko, ktp. Al mi plaĉegis komuniki kun homoj de multaj diversaj landoj. Esperanta komunumo estas ege amikema", -- diris Grigorev, la unua-jara magistra studento. Baldaŭ post la kongreso li transloĝiĝis Moskven kaj aliĝis al loka Esperanto-klubo. Demandita pri kial li decidis dividi Esperanton kun aliaj Skolteĥanoj, li diris ke li volis provi sin en instruado. "Tio estis mia unua sperto gvidi kurson, kaj por mi tio estis defio. Sed lerni Esperanton estas ege ĝoje kaj dum SSP (sendependa studperiodo, -- rim. de trad.) oni devas ĝoji pli ol dum ordinara studado", -- li diris.

Dum la 18-hora kurso li sukcesis instrui studentojn pri la bazaj eroj de la lingvo, kaj sekvontjare li esperas gvidi pli grandan kurson. “Venu al Esperanto-kurso ĉe Skiolteĥ sekvontjare!” -- diris li fine la frazon, kiu tradukiĝas tiel: “Come to the ISP Esperanto course at Skoltech next year!”

INSTRUADO Skolteĥ

INSTRUADO FaRo-50

10.02.2018

Rezulte la 17.02

EPoKo-2/2018

ne okazis!

Anstataŭ ĝi

startis nova

MASI-projekto!

Vidu p.13!

Paĝo 9 MiA MASI № 2 (6) – 2018

Konversacia Rondo

Mirina

KoRo: denove nova

Nu jen - denove "Mu-mu", denove KoRo, kaj denove ni konvinkiĝis, ke nepre necesas veni -- eĉ se neniu konfirmis sian ĉeeston kaj aperas duboj, ĉu ĝenerale iu venos, aŭ vi vane perdos la tempon.

Surprizo post surprizo! Krom la verŝajnaj vizituntoj, kiel Spertanto, Ivan kaj Alisa, post long-longa foresto reaperis Marido kaj Donita kaj la unuan fojon venis

Britta, la germanino, kiu por duono da jaro tutfamilie venis al Moskvo. Ni ĝissate interŝanĝis novaĵojn, priparolis reagojn al la vidpunktoj de

Marido pri naciaj lingvoj kaj patriotismo, kiuj estis publikigitaj en MiA MASI N 6, disputis pri motivadoj por lerni Esperanton kaj pri nova ideo de Alisa pri interreta

parola klubo, pri kontribuoj al la programoj de AMo kaj APERo ktp. Eble, ni iom forgesis pri la juna Spertanto, kiu restis ekster niaj viglaj dirputoj, tamen poste li d iris, ke estis tre utila por li aŭskulti la liberan E-baboladon. Unuvorte, la vespero estis bonega por ĉiuj!

6-7.01.2018 Aleksandr Lebedev

Krasnojarsk post Novojarsk (daŭrigo)

La unuan fojon mi vizitis Krasnojarskon tuj post la tomska Novojarsk. Kiam esperantistoj renkontiĝis en Moskvo kun Evelina Sokolova (vd MiA MASI N 5), ŝi invitis min veni post Novojarsk al Krastojarsk. Kial ne? Do, mi decidis viziti por du tagoj la urbon ĉe Jeniseo.

La 5-an de januaro mi kune kun krasnojarskanoj startis el Tomsko elektrotrajne. En azia parto de Rusio plej grandaj urboj estas survicigitaj sur la Trasiberian fervojon, do eblas veturi de unu al la alia per multaj rektaj trajnoj. Tomsko estas specifa, ĝi troviĝas iom flanke. Kaj rekta trajno al Krasnojarsk mankas. Pro tio ni veturis elektrotrajne al la urbo Tajga, kie troviĝas noda fervojstacio de la Trasiberia fervojo kaj la tomska fervojbranĉo. Mi uzis la eblon vidi ankaŭ la malgrandan urbon kaj iomete promenis tra Tajga. Trovis la lokan placon kun Lenin kaj abio, vizitis vendejon.

En Krasnojarsk mi havis du plenajn tagojn: la 6-an kaj la 7-an de januaro. Dum la unua tago mi iris promeni tra la urbo. Komence ni ĉirkaŭiris la centron kune kun Sergeo Ĵilejkin, kiu multon rakontis. Poste mi sole trairis la urban kajnon kaj piediris laŭ la fama ponto tra Jeniseo. Vi povas vidi tiun ponton sur la 10-rubla monpapero. Por vespero estis planita kristnaska kunveno de la krasnojarska Esperanto-klubo. Krasnojarskanoj estas feliĉaj, ĉar havas bonan klubejon en la loĝejo de unu el klubaninoj. Ne multaj kluboj povis fanfaroni pri tio! Pri la klubejo zorgas Sergeo Maksimov, kiu transloĝisis en Krasnojarskon el Ĉeboksari. Estas loko ankaŭ por gastoj, do mi tranoktis tie kaj ne devis serĉi noktumejon.

La dua tago estis dediĉita al vizito al fama naturrezervejo Stolboj, kiu troviĝas apud Krasnojarsk. La vetero estis tre bona: ĉu -5, ĉu -10 gradoj — varmego, kompare kun Tomsko. Por eksterurbiĝo kolektiĝis, ŝajne, ok homoj. Gvidis nin sperta pri tiu afero Andrej Grigorjev. Stolboj estas aparte starantaj rokoj. Vi iras-iras tra la tajgo kaj jen subite vidas rokon. Poste denove iras tra arbaro kaj vidas alian rokon. Somere eblas ankaŭ grimpi sur la stolbojn. Ĝenerale bezonatas speciala ekipo por tio, sed iujn rokojn konkereblas ankaŭ sen ĝi. Tamen, vintre, kompreneble, oni pri grimpado ne okupiĝas.

La ĉiam supreniĝanta vojo longis ĉirkaŭ 7 kilometrojn, ni kelkfoje haltis por ripozi. Atinginte la supran placeton, ni iris al la Unua stolbo kaj apud ĝi faris bivakon por teo kaj buterpanoj. Poste ni ĉirkaŭiris kelkajn aliajn stolbojn. Kaj fine nin atendis 7-kilometra malsupreniro. Poste ni kun Evelina, Rustam kaj Sergeo Maksimov vespermanĝis en kafejo. La tagon finis nelonga teumado en klubejo kaj adiaŭo: nokte mi jam devis veturi al la flughaveno. Krasnojarsk kaj krasnojarskanoj restigis al mi bonegajn impresojn kaj deziron reveni.

Vezitu ankaŭ vi tiun ĉi urbon! Kaj planu viziti Novojarskon, kiu okazos ĉi-tie dum jarŝanĝo 2018/2019!

PRAKTIKADO Konversacia Rondo

PRAKTIKADO Renkontiĝoj

Paĝo 10 MiA MASI № 3 (7) – 2018

STATISTIKO.

03-10.02.2018 Tanjo (Tatjana Stepanova, Sankt-Peterburgo)

La dua sesio de la Interlingvistikaj Studoj en UAM, Poznań

Post kiam mi denove iĝis studentino, ĉi foje de la Interlingvistikaj Studoj en UAM, Poznań, mi forte sentis kiel rapide tempo flugas! Ja nur en septembro ni komencis niajn studojn en Poznań, poste dum kvar monatoj ni faris taskojn hejme, skribis laboraĵojn, legis E-librojn kaj jam, kiel kutime por ĉiu studento, ege rapide kaj kvazaŭ neatendite, venis tempo de la dua sesio. Ĝi okazis inter la 3-a kaj la 10-a de februaro. Ni denove alvenis al nia jam konata hejma studentdomo Jowita, kaj kun ĝojo denove renkontis niajn samgrupanojn el diversaj landoj (Koreio, Francio, Ĉinio, Brazilo, Usono, Pollando, Turkio, Germanio, Hispanio kaj Rusio) -- 14 personoj entute partoprenis la sesion.

La 3-an de februaro okazis konsultiĝo pri E-kulturo kaj fonetiko, kiun gvidis prof. Ilona Koutny, kaj dum kiu multaj gravaj demandoj koncerne la ekzamenojn estis pridiskutataj, kaj la sekvan tagon ni ekzameniĝis parole pri ĉi-tiuj du

studobjektoj. Kaj pri E-kulturo kaj pri fonetiko nin ekzamenis Ilona Koutny. Ni estis dividitaj en tri grupoj kaj ekzameniĝis po 5 personoj: ĉiu ricevis sian propran demandon por respondi kaj post ĉiu respondo ni jam kune povis ion aldoni kaj pridiskuti la aferon.

Laŭ mi la ekzameno pri E-kulturo estis la plej malfacila, ĉar vi devas posedi multajn fonajn sciojn pri la ideologio de la E-movado, Esperantaj gazetaro kaj radio, teatro, muziko, filmarto, fakaj kaj kulturaj institucioj de E-movado, eldonejoj, bibliotekoj, la funkciado de E-asocioj kaj organizoj kaj tio ĉi postulas multe da E-sperto. El ni 14 la plej brile trapasis la

ekzamenon Ilja Gnusarev – li estis sola, kiu meritis kvin, mi ricevis kvar. Mi decidis ke vere indas profundiĝi en E-kulturon – ja ege interesa kampo estas. Ni ankaŭ sukcese ekzameniĝis pri fonetiko – mi diligente prepariĝis por ĉi ekzameno kaj eĉ

verkis la laboraĵon „La ĉefaj problemoj por ruslingvanoj kiam ili lernas la

prononcon de Esperanto” – tiel multe min interesis ĉi temo.

La sekvajn du tagojn ni havis intensajn kursojn pri E-morfologio kaj

sintakso, pri kiu prelegis mgr. Michael Farris – fine de ĉi kurso ni plenumis interesajn taskojn pri la principoj de lingva funkciado kaj solvis lingvajn

enigmojn, kaj E-komunikado, gvidata de prof. Ilona Koutny – tre interesa kurso, dum kiu ni parolis pri diversaj formoj de komunikado, kaj ekzemple eksciis multe pri amuzaj gestoj de diversaj landoj por esprimi emociojn kaj sentojn – estis ege gaja internacia etoso dum ĉi kurso! Fine kune kun Ilona Koutny ni vizitis la malgrandan kolekton de esperantaj libroj de la fakultata biblioteko.

La 7-an de februaro okazis la lasta kaj la plej grava por mi ekzameno pri historio de la Esperanta literaturo, pri kiu nin ekzamenis mgr. Tomasz Chmielik kaj mgr-ino Lidia Ligęza. Temis pri la E-literaturo de la unua periodo: de la komenco ĝis la unua mondmilito. Ni ekzameniĝis pri poeziaĵoj, literaturaj tradukoj kaj kongresaj paroladoj de Zamenhof, la verkoj de

PRAKTIKADO Interlingvistikaj Studoj

Du membroj de MEA MASI – Tanjo kaj Ilja –

studas esperantologion en la Univarsitato Adam Mickeviĉ

Antoni Grabowski, precipe pri lia majstra traduko de Edmond Privat, Henri Vallienne, Hector Hodler

la verkoj de Edmond Privat) kaj respondis aliajn demandojn far de niaj karaj instruistoj. feliĉaj pri niaj rezultoj. En la sama tago vespere la kursgvidantoj kaj gestudentoj kolektivespero, dum kiu ĉiu povis proponi sian programeron: muzikon, kanton, poemon, filmeton. Ni kune pasigis agrablan vesperon en gaja varma etoso. La sekvajn tagojn ni diligente studis dum la far de Ilona Koutny kaj tiu de la Esperanta literaturo

inter la du mondmilitoj) – pri la prozo prelegis Ligęza gvidis la kurson pri poezio. Multe impresis min brilaj, elokventaj kaj spritaj prelegoj de Tomasz Chmielik

Post la sesio okazis unutaga ekskurso al Toruń

rivero Vistulo, la gepatra urbo de Nikolai Kopernik. Tie nin afable akceptis lokaj esperantistinoj Grażynka

Pokrzywnicka - ili gvidis la urborigardon, okazigis por ni la ekskurson en la etnografia muzeo kaj regalis nin per bongustaj lokaj spickukoj estas fakte konata kiel spickuka ĉefurbo de Pollando. Ege bje impresoj ekskursa tago tio estis! La sesio pasis bele: ni diligente kaj fervore studis, kaj revenante hejmen ni jam denove – ja la sekvan sesion septembre ni jam havos kvin ekzamenojn

Mi persone ĝis nun emas rememori multajn gajajn momentojn de nia studenta vivo en Poznaafablaj instruistoj, kiuj ĉiam pretas helpi kaj klarigi malfacilaĵojn kaj vere inspiras nin daŭre studi, kaj samgrupanoj, kiuj ŝajne senĉese kaj kun granda entuziasmo ĉiam pretas paroli pri lingvistikaj kaj interlingvistikaj temoj.

************************************************************************************************

Estonta

Mi ŝatus inviti vin al

semajna E-aranĝo, kiu okazos

belega Liptovský Mikuláš

Uzu vian

multaj diversalandaj

Nepre vizitu la retpa

Ĉar en tiu ĉi numero de MiA MASI temas pri projekto “Russky.info”, kiun realigis la slovaka Esperantolerni la rusan lingvon, alirebla ankaŭ en Esperanto

parton de la retejo de la rusa lingvo al Esperanto. La nova retejo russky.info enhavas kursojn de la rusa lingvo por kursoj en la retejo estas gramatika parto, detala informoj pri entreprenado en Rusio. Ĉiuj ekzercoj, komentoj, dialogoj kaj ĉiuj aliaj informoj estas provizitaj per tradukado, pro kio vere eblas eklerni la rusan ekde la nul La portalo estas celita al vasta publiko de uzantoj, ajnaj retnavigiloj kaj elektronikaj aparatoj –

Russky.info estas kreita de partneroj de subteno de la eŭropa programo Erasmus+.

, precipe pri lia majstra traduko de Sinjoro Tadeo de Mickiewicz, la verkoj de Hector Hodler kaj aliaj. Dum la ekzameno ni parolis pri niaj labora

la verkoj de Edmond Privat) kaj respondis aliajn demandojn far de niaj karaj instruistoj. Ni sukcese

. En la sama tago vespere la kursgvidantoj kaj gestudentoj kolektiĉiu povis proponi sian programeron: muzikon, kanton, poemon, filmeton. Ni kune pasigis agrablan

La sekvajn tagojn ni diligente studis dum la kurso de E-gramatiko Esperanta literaturo (la dua periodo:

pri la prozo prelegis Tomasz Chmielik kaj Lidia

poezio. Multe impresis min ĉi kurso, precipe Tomasz Chmielik.

unutaga ekskurso al Toruń, bela urbo sur la , la gepatra urbo de Nikolai Kopernik. Tie nin afable

Grażynka, Teresa Nemere, Maria

ili gvidis la urborigardon, okazigis por ni la ekskurson en la etnografia muzeo kaj regalis nin per bongustaj lokaj spickukoj – Toruń

ĉefurbo de Pollando. Ege bela kaj plena

La sesio pasis bele: ni diligente kaj fervore studis, kaj revenante hejmen ni jam denove havos kvin ekzamenojn kaj la listo de legado estas e

ĝis nun emas rememori multajn gajajn momentojn de nia studenta vivo en Poznaĉiam pretas helpi kaj klarigi malfacilaĵojn kaj vere inspiras nin daŭre studi, kaj

ŝajne senĉese kaj kun granda entuziasmo ĉiam pretas paroli pri lingvistikaj kaj interlingvistikaj temoj.************************************************************************************************

Estonta el Slovakio alvokas vin studi!

Homoj, saluton al ĉiuj! ŝatus inviti vin al Somera Esperanto-Studado (SES) -

ĝo, kiu okazos de la 14-a ĝis 22-a de julio 2018

Liptovský Mikuláš (Slovakio).

Uzu vian ŝancon lerni kaj praktiki Esperanton, konati

diversalandaj esperantistoj kaj ĝui la etoson de Esperantujo!

Nepre vizitu la retpaĝon por ekscii pli pri la aranĝo kaj aliĝi!

http://ses.ikso.net

ĉi numero de MiA MASI temas pri signifo de la naciaj lingvoj, , kiun realigis la slovaka Esperanto-organizaĵo E@I kaj aliaj partneroj. Ĝi estas

ŭ en Esperanto! Fakte, ĝuste pri tio mi okupiĝis kiel volontulo parton de la retejo de la rusa lingvo al Esperanto.

enhavas kursojn de la rusa lingvo por elementa nivelo kaj por la niveloj , detala 12-lingva vortaro, kolekto de rusaj filmetoj kaj tekstoj

Ĉiuj ekzercoj, komentoj, dialogoj kaj ĉiuj aliaj informoj estas provizitaj per , pro kio vere eblas eklerni la rusan ekde la nula nivelo.

La portalo estas celita al vasta publiko de uzantoj, ĝi havas modernan oportunan menuon kaj interkonvenas kun komputiloj, platkomputiloj kaj saĝtelefonoj.

Russky.info estas kreita de partneroj de Slovakio, Litovio, Germanio, Ĉeĥio, Slovenio, Pollando kaj Bulgario kun

, la verkoj de Kazimierz Bein (Kabe), kaj aliaj. Dum la ekzameno ni parolis pri niaj laboraĵoj (mi persone skribis pri

Ni sukcese ĝin trapasis kaj estis ege

. En la sama tago vespere la kursgvidantoj kaj gestudentoj kolektiĝis por jam tradicia komuna ĉiu povis proponi sian programeron: muzikon, kanton, poemon, filmeton. Ni kune pasigis agrablan

La sesio pasis bele: ni diligente kaj fervore studis, kaj revenante hejmen ni jam denove agordiĝas por serioza laboro estas eĉ multe pli longa ĉi foje.

ĝis nun emas rememori multajn gajajn momentojn de nia studenta vivo en Poznań kaj sopiras pri niaj ĉiam pretas helpi kaj klarigi malfacilaĵojn kaj vere inspiras nin daŭre studi, kaj miaj scivolemaj

ŝajne senĉese kaj kun granda entuziasmo ĉiam pretas paroli pri lingvistikaj kaj interlingvistikaj temoj. ***************************************************************************************************

- granda

a de julio 2018 en

praktiki Esperanton, konatiĝi kun

ĝui la etoson de Esperantujo!

ĝon por ekscii pli pri la aranĝo kaj aliĝi!

aciaj lingvoj, mi rakontu al vi pri la

ĵo E@I kaj aliaj partneroj. Ĝi estas senpaga retejo por

volontulo ĉe E@I: mi helpis traduki

kaj por la niveloj A1 kaj A2. Krom filmetoj kaj tekstoj kaj ankaŭ utilaj

Ĉiuj ekzercoj, komentoj, dialogoj kaj ĉiuj aliaj informoj estas provizitaj per interaga

ĝi havas modernan oportunan menuon kaj interkonvenas kun

Ĉeĥio, Slovenio, Pollando kaj Bulgario kun

KIAL NECESAS PARTOPRENI ArTe-2018?

Ĉar tre gravas subteno de geamikoj en malfacilaj periodoj de la vivo. Ĉar tre gravas subteno de samideanoj en iliaj penoj fortigi la Esperantan movadon en la regiono, des pli – post forpaso de la ĉefa gvidoro. Anĵela Benenko, la vidvino de la tragike pereinta la 24.12.2017 Jefim Zajdman, la stelo de Sovetia Esperanta Movado kaj la motoro de la Krimea Esperanta vivo, deziras daŭrigi la aferon de la edzo. Ŝi kuraĝas memstare organizi Esperantan renkontiĝon – la artan festivalon ArTe. Kaj ŝi petas nian helpon, MASIanoj! Jes – ŝi turnas sin persone al mi, asertante, ke sen la helpo de REU kaj MEA MASI ŝia plano fiaskos. Samkiel Anĵela, mi certas, ke MASIanoj kapablas multe riĉigi la programon de ArTe. En tiu ĉi kazo gravas eĉ simpla alveno. Ni subtenu la krimeajn samideanojn! Ni venu amase al ArTe! Estus krute, se en la programo de la evento ekaperu pli kaj pli da MASI-kontribuoj! Ek al Aroma Tero, geamikoj!

KIAL NECESAS PARTOPRENI RET-2018?

Kial ne?! Ja ĝi estas la ĉefa tutrusia amasa aranĝo de la jaro! Ĉi tie eblas renkonti multajn famulojn de nia Movado, ekscii multon interesan, sperti multon novan, provi sin mem en variaj esperantumadoj. La organizantoj estas tute fidindaj! Ni venu! Indas!

Paĝo 12 MiA MASI № 3 (7) – 2018 Aranĝoj okazontaj ArTe

AROMA TERO Informletero 1 FLORANTA KRIMEO ATENDAS VIN!

Jalta Esperanto – klubo Tero organizas omaĝe al memoro de Jefim Zajdman printempan E-festivalon

“Aroma Tero” = ArTe. Datoj: 29.04 – 5.05.2018 Loko: u. Jalta, sanatorio “Kirov”, centre de la urbo. Kondiĉoj: 2-lokaj ĉambroj kun necesejo kaj duĥejo. Programo: evoluigaj agadeventoj, belega ripozo kaj niaj kontribuoj! Prezoj: 6 diurnoj en 3-loka chambro kun 2 manĝoj (matene kaj vespere) = 8.000 rubloj; 6 diurnoj en 2-loka ĉambro kun 2 manĝoj = 10 600 rubl. Tagmanĝon

eblos mendi aparte. Aliĝkotizo: 500 rbl por REU-membroj, 700 rbl por aliaj. Limdato por aliĝo estas la 20-a de marto. Aliĝkotizon kaj dezirindan antaŭpagon

por loĝado minimume 1000 rublojn bonvolu sendi al la kasisto de REU Aleksandro Lebedev, petante lin pri pageblecoj, oportunaj por vi : [email protected] . En la mesaĝo indiku: ―Por ArTe de s-ro Ivanov.

Karaj artemuloj, verkistoj, kantistoj, poetoj kaj muzikistoj! Vi estas aparte

invitataj kaj atendataj! Per la aktiva partopreno kaj kontribuo al la programo ni subtenu la E-movadon en Krimeo! Kontaktojn por programkontrubuontoj, ideoj, helpo ktp. bonvolu adresi al Irina Gonĉarova: [email protected].

Bonvenon al ĉiuj al belega Jalta, ĉe bordo de Nigra maro!!!

RUSIAJ ESPERANTO -TAGOJ - 2018 (RET-2018) Ĉi somere nin atendas ĉarmega, ekologie pura pitoreska loko apud la antikva mezrusia urbo Ŝuja (317 km nordoriente de Moskvo). RETon -2018

gastigos eksa bieno de la

negociisto Ivan Neburĉilov,

kiu konstruis ĉi domegon ĉe

la bordo de la rivero Teza en la arbaro por sia edzino. Dum RET krom kutimaj programeroj: E-kursaro, prelegaro, koncertoj, diversaj artaĵoj kaj gajaj vesperoj, literaturaj programeroj, ktp. planatas allogaj duontagaj kaj tuttagaj eksursoj al antikva urbo Ŝuja kun vizito de kelkaj muzeoj, naskiĝ-kaj loĝlokoj de Konstantin Balmont, vingustumado en fama vodkofabriko. . Ni vizitigos al vi mondfame konatan vilaĝon Paleĥ – centro de laka miniaturo kaj ikonoj. Ni iros al u. Ivanovo por ĝui solan en la lando muzeon de ŝtofoj, kaj dezirontoj vizitos domon de Cvetaeva-familio. Datoj: 01-09 de julio 2018. Kondiĉoj: du- kaj trilokaj ĉambroj en gastdometoj. Prezoj: 1200 rbl pro persono/diurno, inkluzive matenmanĝon. Tagmanĝo+vespermanĝo = pagatos aparte kaj kostas 500 rublojn. Aliĝkotizo: por REU-membroj 1200 rbl, por nemembroj 1500 rbl. Bonvolu pagi al la kasisto de REU Aleksandro Lebedev samtempe

mesaĝante vian nomon kaj vortojn ―RET-kotizo por… . Limdato por aliĝo estas la 15-a de majo. Poste la aliĝkotizo plialtiĝos je 100 rbl por ambaŭ kategorioj. Aliĝilo troviĝas en la paĝaro www.reu.ru

Kontribuantoj por la programo kaj diversaj ideoj, proponoj bonvolu skribi al Nikolao Gudskov [email protected] kaj Svetlana Smetanina [email protected]

Bonvenon, bonvenon, bonvenon!

PRAKTIKADO ArTe kaj RET-2018

17.02.2018

VVVeeerrrdddiiirrreee,,, tttiiiooo eeessstttaaasss iiinnnvvviiitttooo!!!

EEEssstttuuusss bbbooonnneee vvviiidddiii kkkaaajjj kkkooonnnaaatttiiiĝĝĝ iii

kkkuuunnn lllaaa llleeegggaaannntttooojjj dddeee MMMiiiaaa

MMMAAASSSIII!!!

AAAlll iiiĝĝĝuuu aaalll nnniiiaaa rrreeetttaaa bbbaaabbbiii llleeejjjooo eeennn

lllaaa ssskkkvvvaaa fffooojjjooo!!!

Paĝo 13 MiA MASI № 3 (7) – 2018

Alisa Zingerman

ĈĈĈuuu vvviii ŝŝŝaaatttaaasss vvviiizzziiitttiii aaammmiiikkkooojjjnnn???

Dum la februara KoRo (vidu la p. 9) en MEA MASI subite naskiĝis nova projekto! Kaj ĝi aspiras ĝojigi esperantistojn el iu ajn angulo de la Tero! La ideo estas simpla -- helpi ĉiujn dezirantojn praktiki parolan Esperanton!

Simpla kaj natura afero, ĉu ne? Nur venu al la proksima esperanto aranĝo kaj babilu kun la homoj! Aĥ – vi ne havas Esperantan klubon en via loĝloko! Ne gravas – aktivigu vian Skajpon kaj babilu kun la tuta mondo ĝisssate – vi ja havas konatajn esperantistojn, ĉu ne? Hm… Sed neniu liberas en via libera tempo… Ne tristu – ekzistas EKPAROLU! Ho, ĉu vi jam faris viajn dek sesiojn tie? Oh-ooo…

Ĉu vi jam spertis iun tian situacion? Ni – jes… Kion do fari? Venu al nia Interreta video-babilejo! Venu kiam vi povas kaj kiam vi

volas! En la ĉambro atendos vin sperta fluparolanto, sendepende ĉu vi interkonsentis anticipe aŭ ne! Por alveni vi bezonas nur interreton (nu, pli bone se estos ankaŭ kamerao) - kaj ĉio! Praktiku Esperanton ĉiuloke, ĉiutempe!

Ni jam provis -- vidu mem! La 17-a de februaro ni okazigis Interret-babilejon (provizore nur dum 5 horoj, ĉar ni faris tion anstataŭ ĉeesta Esperanta Parola Klubo de MEA MASI, kiu devus pasi en tiu sama tempo) Jen video kun ekzemplaj momentoj de nia gaja babilado:

Kaj jen kelkaj impresoj de partoprenantoj:

Georgo (u. Velikij Novgorod): Mi ĝuis la renkontiĝon, malgraŭ ke mia hundo parolis pli multe ol mi :) Laŭ mi - sendube indas daŭrigi tiajn renkontiĝojn. La kialoj vi mem perfekte priskribis en la afiŝo. Eble oni povus diri, ke ja ekzistas ie en la reto similaj, aŭ eĉ pli bonaj renkontiĝoj, kaj ni povus aliĝi al ili. Al tio eblas respondi, unue, ke se ĉiu pensus tiel do neniu reta renkontiĝo iam aperus; due, ke nia sesio estas la unua kaj kompari ĝin kun aliaj estas tro frue. Certe, ĉiu afero indas, se ĝia utilo pli grandas ol la fortoj konsumitaj de ĝi. Ni ĉiuj pli-malpli povas taksi la utilon, sed fortojn elspezis nur vi... Dankon plian! :)

Mirina (u. Odincovo, MEA MASI)

La afero, vere, estas bonega. Ĝi ebligas: - praktiki E-paroladon; - ŝancon renkonti nova(j)n homo(j)n, ankaŭ alilandanojn, kaj establi regulajn kontaktojn; - pli bone ekkoni MASIanojn kaj aliajn konatulojn; - komunikiĝon de kelkaj homoj samtempe; - provi ne silenti, evoluigi sian empation, sian intereson al aliaj homoj, lerni demandi fremduloj por helpi ilin aŭ subteni konversacion, lerni ne enui inter homoj ktp; - inviti novulojn kaj kuraĝigi ilin;

- rakonti al la homoj pri MASI-agado, Interesigi ilin pri niaj projektoj, invite por kunagado.

Ivan (u. Moskvo): Mi pensas, ke tio estas tre bona afero! Ni povas praktiki la lingvon sen forlasi la domon! Mi volas partopreni denove!

DDDooo,,, ĝĝĝiiisss lllaaa rrreeevvviiidddooo,,, ĉĉĉiiiuuujjj!!!

Niaj projektoj Reta babilejo

La sekva sesio okazos la 24.03! Se vi volas esti informitaj pri la tempo,

registru vin en la listo!

7.02.2018

10.02.2018

Paĝo 14 MiA MASI № 3 (7) – 2018

Nur du filmetoj aperis dum februaro-2018 en la MASI-jutub-kanalo “Esperanto: Первый Канал”. Sed niaj aktivuloj Karter (Aleksandr Basov) kaj Elmit (Aleksej Panov) malfermis la Duan Kanalon, kiu estas dediĉita al pli grandaj elsendoj, ĉefe – prelegoj. En tiu ĉi nova kanalo jam videblas la moskva prelego de la poligloto Ĉesko Reale “Как эсперанто вдохновляет и помогает изучать другие языки / Kiel Esperanto inspiras kaj helpas lerni aliajn lingvojn” (en Esperanto kun la traduko en la rusan). En tiu ĉi kanalo ni planas aperigi ankaŭ prilingvajn kaj lingvistikajn prelegojn de la Moskva Lingva Festivalo. Multe da energio forprenis aranĝo de speciala studio por filmado de la prelegoj, kiu dume daŭre spertas multajn malfacilaĵojn. Tiuj klopodoj limigas tempon de niaj jutub-entuziastoj – kaj ni, certe, daŭre bezonas helpantojn. Venu munti multegajn intervjuojn kun esperantistoj, kiuj atendas sian vicon esti preparitaj kaj afiŝitaj! Intervjuo: Ekvinokso_RET-2017_V6

Dum RET-2017 furoris la belaj koncertoj de la ensemblo "Ekvinokso". La du ĉefaj muzikistoj Andreo Obrezkov kaj Valerij Vorobjov rakontas pri la historio de la ensemblo, pri siaj plej famaj kantoj, firme ligitaj kun la brilaj eroj de la sovetia kaj rusia Esperanta historio, pri siaj elpaŝoj enkadre de la RET. La specimeno de ilia kantado aŭdeblas ĉi tie. Multe beligas la grupon partopreno de Evelina Sokolova. Ĝuu!

Intervjuo: Roman Efremov_LT-3_V2

Dum la 3-a Lingva Trejnado en Jekaterinburgo okazis riĉa programo pri intelektaj ludoj, kiun organizis kaj gvidis Roman Jefremov, la konata rusia esperantisto el la urbo Glazov (Udmurtio). Roman rakontas pri siaj hobioj, ĉefe pri la intelektaj ludoj, sed ankaŭ pri futballudado. Li ja estas membro de la internacia futbala teamo de esperantistoj, kiu pasintan someron la unuan fojon en sia historio gajnis la matĉon dum la UK en Seulo.

25.03.2018

Saluton, karaj! Ĉu vi ankoraŭ ne membras en nia PoŝtKruciĝo? Nu kaj bone... Mi rakontu al vi pri la – fakte evidentaj – problemoj.

Ĉefe: ne ĉiuj bildkartoj atingas la adresitojn! Mia amikino Raja Kudrjavceva el Jekaterindurgo konfesis al mi, ke dum la 5-monata period de sia EoPK ŝi nur sendadis – sed ricevis eĉ ne unu bildkarton! Mi mem sendis al ŝi bildkartojn du- aŭ tri-foje – sed neniu atingis ŝin! El miaj tri bildkartoj, senditaj al Estonta en Slovakion, nur unu estis ricevita! Tio tre malĝojigas… Ĉu vi povas supozi, kiom da bildkartoj mi (kiel kunordiganto de la projekto) sendis (kompreneble, libervole!) dum la tri lastaj monatoj de la 2017 jaro? Mi diru: 67. Kaj ricevis mi 20. Sed estas plej triste, ke min atingis nur 32 konfirmojn pri la ricevo. Ĉu vere nur 32 b.k. el miaj 67 atingis la adresitojn? Mi esperas, ke, tamen, pli! Sed la homoj ne raportas! Tamen tio estas vere grava ero de la projekto! Kaj mi denove petegas ĉiujn partoprenantojn de EoPK rapoprti pri veno de b.k. en nia Fb-paĝaro, VK-paĝaro aŭ al la adreso de la organizantoj [email protected] . Koran dankon! Sed estas ankaŭ bonaj novaĵoj!

41 landoj-partoprenantoj – estas la vero. Nun preskaŭ ne aliĝas rusianoj, sed -- usonanoj, btazilanoj, aŭstralianoj… Komence de marto ĉ. 20 homoj el nekompreneblaj landoj petis eniron al la Fb-paĝaro – surpriza intereso, ni vidu, kiel kondutos tiuj novaliĝintoj. En la februaro al nia projekto aliĝis la 200-a persono – kaj tio, certe, estas bele! Kompreneble, al la 200-a aliĝinto – sinjoro Tito el Ĉilio – estis sendita belega premia bildkarto, grandformata. Ĉu montri? Jen. Tiu – pri Kamĉatko.

Ĉu vi ĝuste komprenis mian ideon? Kompreneble – aliĝu, ne hezitu! Sed memoru nian moton:

Senprokrase sendu, pacience atendu! Antaŭen! via Mirina

Niaj projektoj Esperanto: Первый Канал

Niaj projektoj Esperanta Poŝtkruciĝo

Paĝo 15 MiA MASI № 3 (7) – 2018

Ilja Gnusarjov (u. Penza)

Pri literaturaj famuloj, tradukado, eldonrajtoj kaj mia modesta kontribuo

Pasintjare septembre mi aliĝis al la Interligvistikaj Studoj, kiujn gvidas prof. Ilona Koutny (Universitato Adam Mickiewicz en Poznań). La studado okazas en Esperanto kaj daŭras tri jarojn. Mi devas dufoje jare viziti la universitaton por ekzameniĝi kaj partopreni prelegojn pri Esperanta kulturo, gramatiko, literaturo ktp.

Dum la unua sesio mi konatiĝis kun nia instruisto pri E-literaturo Tomasz Chmielik, kiu ravis min kaj aliajn miajn samgrupanojn per sia elstara posedo de la lingvo kaj per sia entuziasmo pri la literaturo kaj tradukado en Esperanton.

Tomasz Chmielik estas brila tradukisto, kiu tradukis en E-on el multaj lingvoj (interalie el la rusa). Dum siaj prelegoj li klarigis, ke tradukado en E-on estas grava afero por la lingvo. Sed plej grave estas traduki modernan literaturon, kio ebligas disvolvi nian karan lingvon, ĉar tia tradukado postulas speguladon de la nuntempa aktuala realo. Por akiri tiun celon necesas modernigi la lingvon kaj en ia senco aktualigi ĝin.

Sed antaŭ tradukistoj staras granda problemo — aŭtoraj rajtoj. Por traduki librojn, kiuj aperis, ekzemple, en la 19-a jarcento, tiu problemo ne estas aktuala. Rajtoj por iu intelekta produktaĵo estas validaj nur dum 75 jaroj. Poste ĉio iĝas komuna propraĵo, kaj vi povas libere traduki librojn en kiun ajn lingvon. Sed valoras, kiel mi menciis, moderna literaturo, kaj ofte ne estas facile atingi rajton por esperantigi necesan libron. Iuj aŭtoroj entute malpermesas traduki librojn en Esperanton (ekz. Milan Kundera). La aliaj postulas grandan monsumon kontraŭ la rajto, kio estas neebla por nia movado, kie eldonkvanto de la libroj rare superas nombron je 500 ekzempleroj. En tia okazo libroj devas kosti neimageble multe.

Post la unua leciono mi ekparolis kun Tomasz Chmielik, kiu diris, ke li volas traduki el la rusa du librojn — «Zulejĥa malfermas la okulojn» de Guzel Jaĥina kaj «Daniel Ŝtajn, interpretisto» de Ljudmila Ulickaja. Mi tuj subtenis la ideon, ĉar mi legis ambaŭ librojn, kaj ili treege plaĉis al mi. Do — inda afero! Kaj Tomasz Chmielik petis min akiri rajton por fari tion. «Provu

mildigi la aŭtorojn por ke ili ne tre grandan monsumon postulu», — diris Tomasz Chmielik. “Kial ne?”, — pensis mi.

Sed mi ne havas tian sperton. Kion do mi faru? Kiel mi povas interkonsenti kun la aŭtoroj? Mi prenis mian komputilon kaj trovis retpaĝon de la koncerna eldonejo. Mi simple verkis leteron, kie mi petis retpoŝtadresojn de la necesaj aŭtoroj. Post unu horo mi ricevis bezonatan informon kaj tuj verkis

jenan leteron al Ludmila Ulickaja:

«Estimata Ljudmila Evgenjevna! Mi volus ĝeni vin, koncerne demandon pri aŭtoraj rajtoj de la libro ‘Daniel Ŝtajn, interpretisto‘. La pola

esperantisto Tomasz Chmielik petis min komunikiĝi kun vi. Li volas traduki vian libron en Esperanton por publikigi ĝin (temas pri 150-200-300 ekzempleroj). Li volas eldoni en Esperanto ankaŭ ‘Zulejĥa malfermas la okulojn’, tial mi provas ekhavi kontakton ankaŭ kun Guzel Jaĥina. En la eldonejo oni diris al mi, ke la rajto apartenas al la aŭtoroj kaj mi devas komence interkonsenti kun vi. Laboro de la tradukisto estas senpaga kaj prezo de la libro (se ĝi estos eldonita) ebligos kovri elspezojn por ĝia fizika eldono. Do ni ne volas perlabori monon eldonante la libron, nur konatigi esperantistojn kun via verko. Ĉu vi povas ebligi al ni traduki kaj eldoni en Esperanto la libron ‘Daniel Ŝtajn, interpretisto’?»

Preskaŭ la saman leteron mi sendis al Guzel Jaĥina. Post du horoj mi trovis la sekvan respondon: «Kara Ilja Sergeeviĉ! La afero estas tia — ĉe mi kaj ĉe Guzel estas la sama agento. Mi sendos vian leteron al li. Ĉiuj intertraktoj bonvolu fari kun li, mi ne kontraŭas al la senhonoraria eldono. Kion diros Guzel, mi ne scias. Via Ljudmila Ulickaja».

Do, mi tuj ekhavis kontakton kun la agento kaj ni sufiĉe rapide sukcesis pri ĉio intekonsenti. Li skribis al mi, ke ankaŭ Jaĥina estas konsenta, ke ŝia libro estu tradukita kaj eldonita Esperante.

Kaj traduklaboro ekis! Tomasz Chmielik planas finpretigi kaj eldoni «Zulejĥa malfermas la okulojn» ĉi-junie, prezentonte ĝin en tatara vilaĝo, kiu troviĝas apud Bjalistoko. Povas esti, eĉ la aŭtorino mem venos por la prezentado. La libro de Ljudmila Ulickaja devas esti aperinta aŭtune.

Mi estas ĝoja, ke mi povis helpi kaj kontribui por Esperanto kaj por nia movado. Mi esperas, ke vi, karaj legantoj, akiros kaj ĝuos ambaŭ librojn.

Aktivado 03.03 – Tutmonda tago de verkisto

Feliĉan

naskiĝtagon!

Paĝo 16

STATISTIKO.

24.02.2018 Gratulojn al Elvirina!

La mallonga februaro liveris al ni nur unu Konstantaj legantoj de MiA MASI eble memorasMASI-2/2017, p.9, Эля Бережкова. “Смолоду я крокодилить любил...”la knabino, ekinteresiĝinta pri Esperanto tiomgrade, ke dum sia vizito en Pollandon ŝi itineris laŭ la Zamenhofaj lokoj kaj skribis pri tio en sia vKla bazan E-kurson (vd p. ), partoprenis AMOn kaj APERon (vd E-rondeton en Moskva ŝtata universitato Lomonosov!

Kara Elja, ni kore gratulasbonsana, optimisma, helhumora, sukcesa en vian grandan krean kaj intelektan potencialon kaj firmigu viajn atingojn en Esperantovia ŝtorma vivo! Ĝojon kaj feli

Jen kion Elja respondas al la

Saluton, kamaradoj

1/ Kiam vi decidis lerni Esperanton, kion vi deziris ricevi? Eble, mi tro idealigas Esperanton, sed nun miekzistas preskaŭ ĉio bezonata kaj estas nenio senbezona. Sed mi komencis lerni ĝin preskaŭ ekskluzive pro homoj kaj por kompanio.

2/ Kiel vi lernis la lingvon?

Kiel mi eklernis la lingvon -- tio estas sufiunuafoje, kiam mi havis dek jarojn, en artikolo pri Volapuko. "Li havas ne respondon, sed ian volapukaĵon!" La teksto pri Esperanto en mia lernolibro de la franca diris: "Artefarita lingvo neniam estos viva". Tiel mi opiniis ĝis dek ok jaroj, kiam unuafoje kontribuis al la programo de la Lingva Festivalo kaj mia eŭska kolegino Lejre diris: "Mi ĉion komprenas en Esperanto!" Mi komprenis ne ĉion, sed jam volis ellerni. La Zamenhof-Tago en la jaro 2016 (publika MASIdecidis ĉion: tie estis bonega kompanio, kaj jes, mi lernos Esperanton. Mi fariesperantisto, nepre. Samtiam mi aĉetis la insignon "Milerni post duonjaro, kaj ankoraux post duonjaro eniris en la kurson "Faru la rondon".

3/ Kiel Esperanto

Tio ne estas troigo klubon "Esperantura" en mia universitato. Mi volas movigi la movadon!

ATENTON! KERKio estas tio? Ĉu vi ne scias?! Estas ekzameno de UEA laŭ la Komuna Europa R

Ekzistas 6 niveloj de scikontrolo, sed por Esperanto stas atesto estas impona, oficiala dokumento, verkita estas agnoskata kiel alialingva lingvoekzamena diplomo en E

Ĉi jare tra la mondo la KER-sesioj okazos la plian sesion pro tre aktiva varbado kaj la plej granda nombro de ekzamenontoj je nivelo C1. Rusio la skribaj KER-sesioj okazis po unufoje en Jekaterinburgo, tutmonda listo de sukcesintoj Rusio okupas la

niveloj. Kelkaj insiste pasis ĉiujn tri nivelojn kaj havas 3 atestojn. La ĉijara skriba KER-sesio en Moskvo okazos

sed ankaŭ pri aliurbanoj. Ekzemple, pasintjare ekzameniĝis gastoj el Kazanj, Iĵevsko kaj Niĵnij Novgorod. Kiu bezonas lingvajn konsultojn aŭ havas demandojn pri organizo de simila aranĝo en sia urĉefprizorganto de la ekzameno Svetlana Smetaninaekzamenoj en Moskvo. MASIanoj kaj E-kursanoj estas invitataj al

NIAJ HOMOJ

INSTRUADO

Gratulojn al Elvirina!

La mallonga februaro liveris al ni nur unu ĉi-monatan MASI-naskiĝinton, sed kian! MASI eble memoras la artikolon en la rusa lingvo (MiA

2/2017, p.9, Эля Бережкова. “Смолоду я крокодилить любил...” – red.), verkitan de ĝinta pri Esperanto tiomgrade, ke dum sia vizito en Pollandon ŝi itineris

lokoj kaj skribis pri tio en sia vK-paĝaro. Nun tiu knabino sukcese finstudis kurson (vd p. ), partoprenis AMOn kaj APERon (vd ŝiajn impresojn, p. 5) kaj lanĉis

ŝtata universitato Lomonosov!

Kara Elja, ni kore gratulas vin okaze de via 21-jariĝo! Estu bonsana, optimisma, helhumora, sukcesa en ĉiuj studoj, realigu vian grandan krean kaj intelektan potencialon kaj firmigu viajn atingojn en Esperanto-aktivado, sendepende de ajnaj okazaĵoj en

ŝtorma vivo! Ĝojon kaj feliĉon! Jen kion Elja respondas al la naskiĝtagaj demandoj.

Saluton, kamaradoj-gesinjoroj samideanoj!

Kiam vi decidis lerni Esperanton, kion vi deziris ricevi?dealigas Esperanton, sed nun mi komprenas, ke tio estas lingvo, kie

ŭ ĉio bezonata kaj estas nenio senbezona. Sed mi komencis lerni ĝin preskaŭ

2/ Kiel vi lernis la lingvon?

tio estas sufiĉe malfacila demando. Mi legis pri ĝin en artikolo pri Volapuko. "Li havas ne respondon, sed ian

Esperanto en mia lernolibro de la franca diris: "Artefarita lingvo ĝis dek ok jaroj, kiam unuafoje kontribuis al la programo

ŭska kolegino Lejre diris: "Mi ĉion komprenas en Esperanto!" ĉion, sed jam volis ellerni.

Tago en la jaro 2016 (publika MASI-aranĝo en la kinejo “Kosmo” – red.) kompanio, kaj jes, mi lernos Esperanton. Mi fariĝos bona

la insignon "Mi parolas Esperante", sed komencis lerni post duonjaro, kaj ankoraux post duonjaro eniris en la kurson "Faru la rondon".

3/ Kiel Esperanto ŝanĝis vian vivon?

Tio ne estas troigo - nun mi estas en verdaj okulvitroj. Nun mi MASIani"Esperantura" en mia universitato. Mi volas movigi la movadon!

ATENTON! KER-ekzameno en Moskvo la 19-an de majo!Ĉu vi ne scias?! Estas ekzameno de UEA laŭ la Komuna Europa Referenckadro (KER).

niveloj de scikontrolo, sed por Esperanto stas ellabortaj taskoj nur por la niveloj B1, B2, C1

estas impona, oficiala dokumento, verkita en 4 lingvoj (la angla, franca, germana, Esperanto) kaj kiel alialingva lingvoekzamena diplomo en Eŭropa Unio.

sesioj okazos la 7-an fojon, sed en Rusio la 8-an, ĉar ni gajnis unufoje plian sesion pro tre aktiva varbado kaj la plej granda nombro de ekzamenontoj je nivelo C1.

sesioj okazis po unufoje en Jekaterinburgo, Ĉeboksaro kaj ĉiujare en Moskvo

Rusio okupas la 3-an lokon. Ĉe ni ekzameniĝis 146 personoj

ĉiujn tri nivelojn kaj havas 3 atestojn. sesio en Moskvo okazos la 19-an de majo, sabate. Ni invitas ĉiujn

ŭ pri aliurbanoj. Ekzemple, pasintjare ekzameniĝis gastoj el Kazanj, Iĵevsko kaj Niĵnij Novgorod. Kiu bezonas ŭ havas demandojn pri organizo de simila aranĝo en sia urbo aŭ regiono, bonvolu turni vin al la

Svetlana Smetanina: [email protected] . MEA MASI estas kunorganizanto de la

kursanoj estas invitataj al prepara gramatika kurso

Kuraĝon! Vi faros tion! Bonvenon al ĉiuj!

Februaraj naski

INSTRUADO

La 26-an de februaro la rondeto “Esperantura” ĉe MGU havis la unuan kunvenon. Venis tri homoj el la filologia fakultato, kiuj

jam parolas en Esperanto, kaj du homoj, kiuj emas lerni. Elja rakontis, ke ili planas verki sciencajn artikolojn pri Esperanto, traduki kantojn kaj mallongajn rakontojn kaj komunikiĝi kun studentoj-esperantistoj el aliaj landoj.

MiA MASI № 3 (7) – 2018

(MiA

verkitan de ĝinta pri Esperanto tiomgrade, ke dum sia vizito en Pollandon ŝi itineris

ĝaro. Nun tiu knabino sukcese finstudis ĉis

ĝo! Estu j studoj, realigu

vian grandan krean kaj intelektan potencialon kaj firmigu viajn ĵoj en

Kiam vi decidis lerni Esperanton, kion vi deziris ricevi? komprenas, ke tio estas lingvo, kie

ŭ ĉio bezonata kaj estas nenio senbezona. Sed mi komencis lerni ĝin preskaŭ

ĝin en artikolo pri Volapuko. "Li havas ne respondon, sed ian

Esperanto en mia lernolibro de la franca diris: "Artefarita lingvo ĝis dek ok jaroj, kiam unuafoje kontribuis al la programo

ŭska kolegino Lejre diris: "Mi ĉion komprenas en Esperanto!"

.) ĝos bona

parolas Esperante", sed komencis

okulvitroj. Nun mi MASIaniĝis kaj establis la Esperanto-

an de majo! eferenckadro (KER).

niveloj B1, B2, C1. La (la angla, franca, germana, Esperanto) kaj

ĉar ni gajnis unufoje plian sesion pro tre aktiva varbado kaj la plej granda nombro de ekzamenontoj je nivelo C1. Ĝis nun en

iujare en Moskvo. En la 146 personoj en diversaj

ĉiujn! Temas ne nur pri moskvanoj, ŭ pri aliurbanoj. Ekzemple, pasintjare ekzameniĝis gastoj el Kazanj, Iĵevsko kaj Niĵnij Novgorod. Kiu bezonas

ŭ regiono, bonvolu turni vin al la MEA MASI estas kunorganizanto de la

kurso: [email protected].

Februaraj naskiĝintoj

KER-ekzameno

Paĝo 17 MiA MASI № 3 (7) – 2018

04.03.2018

Круг Чтения №2-2018

Февральский Круг Чтения (№ 2-2018) прошёл в начале марта, ибо короткий февраль всегда отличается ещё и тем,

что в день Круга у нас выездное APERo, так что в последние выходные месяца – ну никак! Собрались в воскресенье,

опять на "Щёлклвской" у Саньеты и Эльмита. Случилось непредсказуемо много народу (впрочем, маленькие Круги я

тоже люблю!).Было нас человек 12, что ли... Сейчас посчитаем... Как обычно, по алфавиту… Джамиля (подруга de

Sanjeto), Elmit, Karter, Lusja, Mildina, Mirina, Надя (дочка Люси), Norden, Sanjeto, Scianta, Sincera, Verdalin. Да, 12!

Сначала поболтали о том, о сём, как водится, часа так два-три, а потом и

почитали, причём успели почти все! Читали вот что:

1/ Кир Булычёв. Любимец. - Mildina

2/ Франц Кафка. Превращение. - Lusja

3/ Гюзель Яхина. Зулейха открывает глаза. - Mirina

4/ Маша Трауб. Плохая мать. - Scianta

5/ Ник Саган. Рождённые в раю. - Norden

6/ Слава СЭ. Записки сантехника. – Sincera

7/ Джеффри Лайнер. Дао

Toyota. 14 принципов

менеджмента ведущей

компании мира. - Sanjeto

8/ Элиезер Юдковский.

Тройной контакт. - Verdalin

9/ Андрей Ломачинский.

Курьезы военной медицины и экспертизы. - Elmit.

По пути и за пиццей было принято судьбоносное для

марта решение: отметить-таки Международный день театра

(см. мартовский МАСИ-Календарь!) коллективным походом,

по возможности, в "Моссовета" на "Туман" Унамуно, а то и к

Лене Дородновой в "Школу-студию современного искусства"

прям 27-го марта.

AMIKA RONDO Rondo de Legado

Paĝo 18 MiA MASI № 3 (7) – 2018

01.03 – Tago de alveno de la printempo. 01.03 – Tago de katoj en Rusio. 03.03 – Tutmonda tago de verkisto. 04.03 – Februara Rondo de Legado N 2/2018 _ m. Ŝĉolkovskaja, 16:00. 04.03 – Jubileo de la elstara rusa E-poetino Ludmila Novikova. 04.03 – 9 tagoj ekde la forpaso de Mikaelo Ĉertilov. 05.03 – Naskiĝtago de Roĉjo (Roman Bolŝakov, esperantistiĝis: МАСИ/1993).

05.03 – Kunveno pri la tradukista projekto lokalizu_ oficejo de Oĉjo (m. Aleksejevskaja), 19:00. 07.03 – Naskiĝtago de Sergeo la Terura (Sergej Straŝnenko, u. Rigo), granda MASI-amiko kaj korektisto de MiA MASI. 08.03 – Internacia Tago de Virinoj. 09.03 – Vizito al la spektaĵo “Туман” kun fragmento en Esperanto _Teatro Mossoveta_19:00 11.03 – Afiŝado de MiA MASI-3/7-2018: https://miamasi.weebly.com/ . 12.03 – Naskiĝtago de Miabramo (Miĥail Abramoviĉ, esperantistiĝis: 1982). 12.03 – Kunveno de MCEK “Lev Tolstoj” okaze de la 65-jariĝo de Ludmila Novikova. 15.03 – Naskiĝtago de Sindona (Irina Konopljanova, esperantistiĝis: FaRo-39/2013). 16.03 – Tutmonda tago de dormo. 17.03 – Miabramo-8_m.”Profsojuznaja”, 16:00 18.03 – EPoKo-2/2018 _ Biblioteko N 10, 17:00. 18.03 – elektoj de la prezidento de RF 18.03 – Starto de la marta sumoo (daŭras ĝis la 1-a de aprilo). 20.03 – Internacia tago sen viando. 20.03 – Internacia tago de la Tero. 20.03 – Tago de la printempa ekvinokso. 21.03 – Tutmonda tago de poezio. 24.03 – Interreta babilejo kun moskvaj esperantistoj (tempo estos anoncita!). 24.03 – Horo de la Tero: 20:30-21:30. 25.03 – EoPK: unujariĝo de la projekto; dissendo de aprilaj adresoj. 25.03 – Marta Rondo de Legado N 3/2018 _ .... : 16:00. 27.03 – Tutmonda tago de teatro. Kolektiva vizito al teatro 30.03 – 11-a Mezorienta kunveno _ Marakeŝ, Maroko (daŭras ĝis la 6-a de aprilo).

KALENDARO por marto 2018

MASIanoj! Verku por MiA MASI!

Via informbulteno estas por: - viaj rakontoj pri E-eventoj, kiujn vi kontribuis aŭ partoprenis; - viaj fotoraportaĵoj pri Esperantaj eventoj; - viaj meditoj pri esperantismo; - viaj ideoj pri plidonigo de MASI-agado; - viaj impresoj pri legitaj E-libroj; - viaj artaj fotoj kun mallongaj komentoj; - viaj reagoj al la materialoj de MiA MASI. Viajn kontribuojn sendu al [email protected] .

Se vi ne estas masiano, vi estas bonvena aliĝi al ajna MASI-projekto aŭ proponi

kunlaboron en via projekto, sinesprimi pri MEA MASI, nia agado, tiu ĉi

informfolio ktp. Ajna teksto aŭ bildo, iel ligita kun MEA MASI,

estos atente traktota de la redakcio!