mina artesanal iscopungo cod 290750 · plan de cierre, abandono y entrega del Área ..... 94 6.2....
TRANSCRIPT
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 1 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
ÍNDICE
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
PROYECTO
UBICACIÓN DE LOS TANQUES DE
COMBUSTIBLE PARA ALMACENAMIENTO DE DIESEL PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL CALDERO
DE LA PISCINA DE LA MOYA
MAE – RA – 2014-90167
PROVINCIA: TUNGURAHUA. CANTÓN: PELILEO
PARROQUIA: PELILEO GRANDE
PROPONENTE: DR. MANUEL CAIZABANDA JEREZ
DICIEMBRE 2014
2014
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 2 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
INDICE INDICE ............................................................................................................................. 2
1. INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO, OBRA O ACTIVIDAD .................. 4
1.1. Nombre del proyecto, obra o actividad: ......................................................... 4
1.2. Información del promotor del proyecto, obra o actividad:.......................... 4
1.3. Información del equipo técnico del proyecto, obra o actividad: .................. 5
1.4. OBJETIVOS ........................................................................................................ 6
1.5. Objetivo General. .............................................................................................. 6
1.5.1. Objetivos Específicos .................................................................................... 6
1.6. Superficie Comprendida .................................................................................. 6
1.7. Monto de Inversión .......................................................................................... 6
1.8. Justificación de la Localización ........................................................................ 7
2. MARCO LEGAL ........................................................................................................ 8
2.1. Normativa Aplicable ......................................................................................... 8
2.2. Pertinencia de presentación del proyecto, obra o actividad en forma de Declaratoria de Impacto Ambiental (DIA). ............................................................. 19
3. LÍNEA BASE ........................................................................................................... 19
3.1. Criterios Metodológicos ................................................................................. 19
3.2. Valoración Económica de Recursos Naturales ............................................ 49
3.3. ÁREA DE INFLUENCIA ................................................................................... 49
4. DESCRIPCIÓN DE LAS ACTIVIDADES DEL PROYECTO, OBRA O ACTIVIDAD 50
4.1. Partes, acciones y obras físicas. ..................................................................... 50
4.2. Vida útil. .......................................................................................................... 66
4.3. Cronograma de construcción. ....................................................................... 66
4.4. Descripción de las etapas. .............................................................................. 67
4.5. Operación. ....................................................................................................... 67
4.6. Mano de obra requerida................................................................................. 68
5. PRINCIPALES IMPACTOS. ................................................................................... 68
5.1. Metodología de Identificación de Impactos ................................................. 68
6. PLAN DE MANEJO AMBIENTAL.......................................................................... 77
6.1. PROGRAMAS DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL (PMA). ........................ 78
6.1.1. PLAN DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES 79
6.1.2. PLAN DE MANEJO DE DESECHOS ............................................................. 82
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 3 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
6.1.3. PLAN DE COMUNICACIÓN, CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL 84
6.1.4. PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS .................................................. 85
6.1.5. PLAN DE CONTINGENCIAS ........................................................................ 86
6.1.6. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL ...................................... 89
6.1.7. PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL ............................ 92
6.1.8. PLAN DE REHABILITACIÓN DE ÁREAS AFECTADAS .............................. 93
6.1.9. PLAN DE CIERRE, ABANDONO Y ENTREGA DEL ÁREA .......................... 94
6.2. Cronograma valorado del Plan de Manejo Ambiental (PMA). .................... 96
7. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS ....................................................................... 97
8. FIRMA DE RESPONSABILIDAD .......................................................................... 97
10. ANEXOS .............................................................................................................. 98
10.1. Certificado de Intersección ........................................................................ 98
10.2. Ubicación del proyecto (Escala 1: 25000 ) Google Eart .......................... 99
10.3. Distribución espacial del proyecto – coordenadas ................................ 100
10.4. Mapas Temáticos ...................................................................................... 100
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 4 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
1. INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO, OBRA O ACTIVIDAD
1.1. Nombre del proyecto, obra o actividad:
DATOS DEL PROYECTO
PROYECTO, OBRA O
ACTIVIDAD
“Ubicación de los tanques de combustible para
almacenamiento de diésel, para el funcionamiento
del caldero de la piscina de la Moya”
ACTIVIDAD ECONÓMICA 23.3.1.8 “Almacenamiento de combustibles líquidos o
gaseosos con una capacidad de almacenamiento
menor o igual a 6000 galones para consumo interno”
COORDENADAS
Sistema de coordenadas UTM WGS84, Centroide del proyecto, obra o
actividad:
X Y Altitud
774136 9852734
Estado del proyecto, obra
o actividad:
Construcción
( X )
Operación
( )
Cierre
( )
Abandono
( )
Dirección del proyecto,
obra o actividad:
Sector La Moya.
Complejo Turístico “La Moya”
Parroquia: Pelileo Grande Cantón: Pelileo Provincia: Tungurahua.
1.2. Información del promotor del proyecto, obra o actividad:
DATOS DEL PROPONENTE
Nombre Doctor. Manuel Caizabanda jerez.
Dirección 22 de Julio y Padre Chacón s/n Celiano Monge Junto al parque
Barrio/Sector: Ciudad: Pelileo Provincia: Tungurahua
Teléfono: 03-2871121 Fax: 03-2871207 E-mail: www.pelileo.gob.ec
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 5 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
1.3. Información del equipo técnico del proyecto, obra o actividad:
DATOS DEL CONSULTOR
TIPO DE ESTUDIO Declaratoria de Impacto Ambiental y Plan de Manejo
Ambiental.
NOMBRE DEL CONSULTOR Ing. Graciela Chagñay
DIRECCIÓN Av. Daniel León Borja y Princesa Cori Tercer Piso del
Edificio de la UNE CHIMBORAZO.
REGISTRO MAE Reg. No. MAE 690 CI.
TELÉFONO 0995578549/03-2620505
FIRMA DE RESPONSABILIDAD
E – mail [email protected]
EQUIPO TÉCNICO
Ingeniera Ambiental Graciela Chagñay Descripción del proyecto, Identificación de
Impactos Ambientales, Elaboración de la
Declaratoria Ambiental y Plan de Manejo
Ambiental.
Dirección: Av. Daniel León Borja y Princesa Cori
Tercer Piso del Edificio de la UNE CHIMBORAZO.
Teléfono: 0995578549/03-
2620505/ 032965847
Biólogo Alonso Ortiz
Levantamiento de Línea Base / Flora, Fauna.
Dirección: Av. Jaime Roldos Aguilera y Matilde
Hidalgo – Carcelén - Quito
Teléfono: 0985459610
Ingeniero Edwin García Rojas
Elaboración de Planos.
Dirección: Calles Rafael López y 10 de Agosto –
parroquia Calpi.
Teléfono: 0985459610
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 6 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
1.4. OBJETIVOS
1.5. Objetivo General.
Determinar el estado actual de los componentes físico, biótico y socioeconómico del área
donde se ejecutará la construcción y operación de dos tanques de almacenamiento de
Diesel, identificando y evaluando los impactos ambientales significativos, con la finalidad
de plantear medidas específicas para prevenir, mitigar o minimizar los impactos
generados y cumplir con la normativa ambiental.
1.5.1. Objetivos Específicos
Identificar los Aspectos Físico, Bióticos y Antrópicos, para su posterior análisis y
evaluación.
Elaborar un diagnóstico ambiental (línea base) de las condiciones del área de
implantación y sus alrededores en los aspectos físico, biótico y antrópico.
Determinar el área de influencia directa e indirecta del proyecto y la incidencia de
los impactos ambientales asociados al mismo.
Evaluar y jerarquizar los impactos ambientales significativos que pudieran ocasionar
las obras e instalaciones principales, complementarias y los procesos, a realizarse en
las actividades de las etapas del proyecto.
Elaborar el Plan de Manejo Ambiental (PMA) especifico a ser aplicado en las etapas
de construcción, montaje, operación y cierre del proyecto.
1.6. Superficie Comprendida
Superficie comprendida para el
proyecto.
23, 64 m2, hay q considerar los 2,5 m. para
los laterales.
Área Total: 45 m2
1.7. Monto de Inversión
Nº DESCRIPCION DEL RUBRO UNIDAD CANTIDAD PRECIO
UNITARIO
PRECIO
TOTAL
1 Desbanque a cielo abierto, incluye desalojo. m3. 51,99 3,53 183,35
2 Replanteo y nivelación manual. m2. 20,64 2,01 41,50
3
Excavación manual de cimientos en tierra
inc. desalojo. m3. 7,14 14,73 105,16
4
Relleno compactado con material de
excavación. m3. 1,20 5,06 6,05
5
Acero de refuerzo prov.,cortado.,armado y
habilitación. Kg. 605,03 1,89 1.141,93
6
Hormigón simple en replantillo f'c= 140
Kg/cm2. m3. 0,26 109,71 28,09
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 7 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
7
Hormigón simple en plintos f'c= 210
Kg/cm2. m3. 1,54 151,55 232,78
8
Hormigón simple en columnas f'c= 210
Kg/cm2. inc. encof. y desencof. m3. 1,15 234,40 270,03
9
Hormigón simple en cadenas f'c= 210
Kg/cm2. inc. encof. y desencof. m3. 0,80 193,36 155,46
10
Hormigón simple en soportes para tanques
f'c= 240 Kg/cm2. inc. encof. y desencof. m3. 1,16 242,13 281,84
11
Hormigón simple en contrapiso f'c= 180
Kg/cm2. e=8cm sobre empedrado. m2. 19,22 16,34 314,11
12
Hormigón ciclópeo f'c= 180 Kg/cm2. h.s
60%. m3. 3,22 103,60 333,17
13
Hormigón simple en tapa de canal de agua
existente f'c= 210 Kg/cm2. inc. encof. y
desencof. m3. 0,13 121,49 15,39
14 Mampostería de ladrillo mambrón m2. 23,60 14,84 350,32
15
Enlucido paleteado fino esponjeado con
impermeabilizante. m2. 59,76 9,40 561,83
16
Cerramiento malla galvanizada 50/10
h=2,00m. m2. 7,00 18,57 129,98
17
Puerta con malla galvanizada 50/10
h=2,00m. m2. 2,00 47,69
95,38
18 Pintura esmalte. m2. 59,76 3,83 229,08
SUBTOTAL : 4.475,44
12% I.V.A.: 537,05
8% REAJUSTE: 358,03
TOTAL: 5.370,52
1.8. Justificación de la Localización
Con la finalidad de contribuir al desarrollo sostenible del cantón, y el compromiso de las
autoridades, habitantes y usuarios de las piscinas del Complejo Turístico La Moya, se
plantea la necesidad de apoyo y fortalecimiento de varios aspectos de la gestión y
servicios que presta este complejo.
Se hace necesario el mejoramiento de la calidad de vida y la sostenibilidad, para lo cual a
su vez se debe considerar que las actividades de turismo y sano esparcimiento, deben
concebirse como parte de un sistema integral de desarrollo para lo cual se plantea la
reubicación de los tanques de combustible considerando que, la piscina de agua
temperada en el complejo turístico La Moya empezó a dar su servicio hace
aproximadamente 20 años atrás, con un sistema de calentamiento de calderos a diesel,
debido a la dificultad de adquirir este tipo de combustible, se implementó también el
sistema de calentamiento de agua a través de un caldero a gas.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 8 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Debido a que el volumen de agua es alto, se mantienen los dos sistemas de calentamiento,
para seguridad y por exigencias legales es necesario que se implemente un sitio para la
ubicación de dos tanques de combustible de diesel, cada uno con capacidad de 1000 gl.
El proyecto en su totalidad no intersecta con el Sistema Nacional de Áreas Protegidas
(SNAP), Bosques y vegetación Protectora (BP), Patrimonio Forestal del Estado (PFE) y en
ninguna otra zona intangible.
2. MARCO LEGAL
2.1. Normativa Aplicable
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR 20 OCTUBRE DEL 2008:
Establece regulaciones y obligaciones sobre el medio ambiente, que tienen aplicación al
proyecto: La Carta Magna establece en el Titulo II, Capitulo segundo (Derechos del buen
vivir), sección segunda (Ambiente Sano) lo siguiente:
Art 14.- Derecho de la población a vivir en medio ambiente sano, ecológicamente
equilibrado que garantice el desarrollo sustentable.
Art 15.- El Estado promoverá, en el sector público y privado, el uso de tecnologías
ambientalmente limpias y de energías alternativas no contaminantes y de bajo impacto. La
soberanía energética no se alcanzará en detrimento de la soberanía alimentaria, ni
afectará el derecho al agua.
Art 71.- La naturaleza o Pacha Mama, donde se reproduce y realiza la vida, tiene derecho a
que se respete integralmente su existencia y el mantenimiento y regeneración de sus
ciclos vitales, estructura, funciones y procesos productivos.
Art 83.- Son deberes y responsabilidades de las ecuatorianas y ecuatorianos, sin perjuicio
de otros previstos en la Constitución y la ley.
6. Respetar los derechos de la naturaleza, preservar un ambiente sano y utilizar los
recursos naturales de modo racional, sustentable y sostenible.
Art. 87.- Se podrán ordenar medidas cautelares conjunta o Independientemente de las
acciones constitucionales de protección de derechos, con el objeto de evitar o hacer cesar
la violación o amenaza de violación de un derecho.
Art. 88.- Toda decisión estatal que pueda afectar al ambiente deberá contar previamente
con los criterios de la comunidad para lo cual ésta será debidamente informada y
garantizará su aplicación.
Art. 91.- La acción de acceso a la información pública tendrá por objeto garantizar el
acceso a ella cuando ha sido denegada expresa o tácitamente, o cuando la que se ha
proporcionado no sea completa o fidedigna. Podrá ser interpuesta incluso si la negativa se
sustenta en el carácter secreto, reservado, confidencial o cualquiera otra clasificación de la
información. El carácter reservado de la información deberá ser declarado con
anterioridad a la petición, por autoridad competente y de acuerdo con la ley.
Art. 396.- El Estado adoptará las políticas y medidas oportunas que eviten los impactos
ambientales negativos, cuando exista certidumbre de daño. En caso de duda sobre el
impacto ambiental de alguna acción u omisión, aunque no exista evidencia científica del
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 9 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
daño, el Estado adoptará medidas protectoras eficaces y oportunas.
Como puede observarse, la Nueva Constitución Política vigente, establece la obligación del
Estado de cumplir y de hacer cumplir la normativa existente para la preservación de los
recursos naturales.
Art. 397.- En caso de daños ambientales el Estado actuará de manera inmediata y
subsidiaria para garantizar la salud y la restauración de los ecosistemas. Además de la
sanción correspondiente, el Estado repetirá contra el operador de la actividad que
produjera el daño las obligaciones que conlleve la reparación integral, en las condiciones y
con los procedimientos que la ley establezca. La responsabilidad también recaerá sobre las
servidoras o servidores responsables de realizar el control ambiental. Para garantizar el
derecho individual y colectivo a vivir en un ambiente sano y ecológicamente equilibrado,
el Estado se compromete a:
1. Permitir a cualquier persona natural o jurídica, colectividad o grupo humano, ejercer las
acciones legales y acudir a los órganos judiciales y administrativos, sin perjuicio de su
interés directo, para obtener de ellos la tutela efectiva en materia ambiental, incluyendo la
posibilidad de solicitar medidas cautelares que permitan cesar la amenaza o el daño
ambiental materia de litigio. La carga de la prueba sobre la inexistencia de daño potencial
o real recaerá sobre el gestor de la actividad o el demandado.
2. Establecer mecanismos efectivos de prevención y control de la contaminación
ambiental, de recuperación de espacios naturales degradados y de manejo sustentable de
los recursos naturales.
LEY DE GESTIÓN AMBIENTAL CODIFICACIÓN 19 R.O SUPLEMENTO 418 DE 10 DE
SEPTIEMBRE 2004.
Establece normas básicas para la aplicación de políticas ambientales así como un esquema
de administración ambiental por parte del Estado a través de un manejo horizontal
presidido por el Ministerio de Ambiente y conformado por todos los ministerios e
instituciones del Estado con competencia ambiental, y establece lo siguiente:
Art. 12.- Son obligaciones de las instituciones del Estado del Sistema Descentralizado de
Gestión Ambiental en el ejercicio de sus atribuciones y en el ámbito de su competencia, las
siguientes:
b) Ejecutar y verificar el cumplimiento de las normas de calidad ambiental, de
permisibilidad, fijación de niveles tecnológicos y las que establezca el Ministerio del
ramo; c) Participar en la ejecución de los planes, programas y proyectos aprobados por
el Ministerio del ramo;
d) Coordinar con los organismos competentes para expedir y aplicar las normas
técnicas necesarias para proteger el medio ambiente con sujeción a las normas legales
y reglamentarias vigentes y a los convenios internacionales;
f) Promover la participación de la comunidad en la formulación de políticas para la
protección del medio ambiente y manejo racional de los recursos naturales; y,
g) Garantizar el acceso de las personas naturales y jurídicas a la información previa a la
toma de decisiones de la administración pública, relacionada con la protección del
medio ambiente.
Art. 19.- Las obras públicas, privadas o mixtas, y los proyectos de inversión públicos o
privados que puedan causar impactos ambientales, serán calificados previamente a su
ejecución, por los organismos descentralizados de control, conforme el Sistema Único de
Manejo Ambiental, cuyo principio rector será el precautelatorio.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 10 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Art. 20.- Para el inicio de toda actividad que suponga riesgo ambiental se deberá contar
con la licencia respectiva, otorgada por el Ministerio del ramo.
Art 21.- Los sistemas de manejo ambiental incluirán estudios de línea base, EIA,
evaluación de riesgos, planes de manejo, sistemas de monitoreo, planes de contingencia y
mitigación, auditorías ambientales y planes de abandono. Una vez cumplidos estos
requisitos y de conformidad con la calificación de los mismos. El Ministerio del ramo
podrá otorgar o negar la licencia correspondiente.
Art. 22.- Los sistemas de manejo ambiental en los contratos que requieran estudios de
impacto ambiental y en las actividades para las que se hubiere otorgado licencia
ambiental, podrán ser evaluados en cualquier momento, a solicitud del Ministerio del
ramo o de las personas afectadas. La evaluación del cumplimiento de los planes de manejo
ambiental aprobados se realizará mediante la auditoría ambiental, practicada por
consultores previamente calificados por el Ministerio del ramo, a fin de establecer los
correctivos que deban hacerse.
LEY DE PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN AMBIENTAL
CODIFICACIÓN 20 R.O. SUPLEMENTO 418 DE SEPTIEMBRE 2004.
Art. 1.- Queda prohibido expeler hacia la atmósfera o descargar en ella contaminantes que,
a juicio del Ministerio de Salud, puedan perjudicar a la salud y vida humana, la flora, la
fauna y los recursos o bienes del estado o de particulares o constituir una molestia.
Art. 2.- Para los efectos de esta Ley, serán consideradas como fuentes potenciales de
contaminación del aire
a) Las artificiales, originadas por el desarrollo tecnológico y la acción del hombre,
tales como fábricas, calderas, generadores de vapor, talleres, plantas
termoeléctricas, refinerías de petróleo, plantas químicas, aeronaves, automotores
y similares, la incineración, quema a cielo abierto de basuras y residuos, la
explotación de materiales de construcción y otras actividades que produzcan o
puedan producir contaminación.
Art. 6.- Queda prohibido descargar , sin sujetarse a las normas técnicas y regulaciones, a
las redes de alcantarillado o en quebradas, acequias, ríos , lagos naturales o artificiales , o
en aguas marítimas, así como infiltrar en terrenos , las aguas residuales que contengan
contaminantes nocivos a la salud humana , a la fauna y a las propiedades.
Art 10.- Queda prohibido descargar, sin sujetarse a las normas técnicas , cualquier tipo de
contaminante que pueda alterar la calidad del suelo y afectar a la salud humana , la fauna ,
los recursos naturales y otros bienes.
TEXTO UNIFICADO DE LA LEGISLACIÓN AMBIENTAL SECUNDARIA (TULAS). R.O.-E2:
31 DE MARZO 2003.
LIBRO VI. DE LA CALIDAD AMBIENTAL.
Art. 3.- Actividad o proyecto propuesto.- toda obra, instalación, construcción inversión o
cualquier otra intervención que pueda suponer ocasione un impacto ambiental durante su
ejecución o durante su operación o aplicación, mantenimiento o modificación.
Art 17.- realización de un EIA.- para garantizar una adecuada y fundada predicción
identificación e interpretación de los impactos ambientales de la actividad o proyecto el
estudio de impacto ambiental debe ser realizado por un equipo multidisciplinario que
responda técnicamente al alcance y la profundidad de los estudios en función de los
términos de referencia previamente aprobados.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 11 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Art 19.- Seguimiento ambiental.- El seguimiento ambiental de una actividad o proyecto
tiene por objeto asegurar que las variables ambientales relevantes y el cumplimiento de
los planes de manejo contenidos en el EIA, evolucionen según lo establecido en la
documentación que forma parte de dicho estudio y de la licencia ambiental.
Monitoreo interno.- seguimiento sistemático y permanente mediante registros continuos,
observaciones visuales, recolección, análisis y evaluación de muestras de los recursos así
como por evaluación de todos los datos obtenidos para la determinación de los
parámetros de calidad y/o alteraciones en los medios físicos, bióticas y/o socio-cultural.
Art 58.- EIA.- Toda obra, actividad o proyecto nuevo o ampliaciones o modificaciones de
los existentes, emprendidos por cualquier persona natural o jurídica, públicas o privadas y
que puedan potencialmente causar contaminación deberá presentar un EIA que incluirá
un plan de manejo ambiental, de acuerdo a lo establecido en el Sistema Único de Manejo
Ambiental (suma)
Art 59.- Plan de manejo ambiental.-el plan de manejo ambiental incluirá entre otros un
programa de monitoreo y seguimiento que ejecutará el regulado, el programa establecerá
los aspectos ambientales, impactos y parámetros de la organización a ser monitoreados, la
periodicidad de estos monitoreos, la frecuencia con que debe reportarse los resultados a la
entidad ambiental de control.
Art 60.- Auditoria ambiental de cumplimiento.-un año después de entrar en operación la
actividad a favor de la cual se aprobó el EIA, el regulado deberá realizar una auditoría
ambiental de cumplimiento con su plan de manejo ambiental y con las normativas
ambientales vigentes, particularmente del presente reglamento y sus normas técnicas.
Art 61.- Periodicidad de la auditoría ambiental de cumplimiento.-en lo posterior el
regulado deberá presentar los informes de las auditorías ambientales de cumplimiento
con el plan de manejo ambiental y con las normativas ambientales vigentes al menos cada
dos años contados a partir de la aprobación de la primera auditoría ambiental.
Art. 62.- Inspecciones La entidad ambiental de control podrá realizar inspecciones para
verificar los resultados del informe de auditoría ambiental y la validez del mismo, y que el
nivel de cumplimiento del plan de manejo es consistente con lo informado. Cuando la
entidad ambiental de control considere pertinente, deberá solicitar, la realización de una
nueva auditoría ambiental para verificar el cumplimiento del regulado con el plan de
manejo ambiental y con las normativas ambientales vigentes. Esta auditoria será adicional
a la que el regulado está obligado a realizar, según el artículo 60 o por cuerpos normativos
especiales. El costo de esta AA de cumplimiento excepcional deberá ser cubierto por el
regulado solo si de sus resultados se determina que se encontraba excediéndose en las
emisiones, descargas o vertidos autorizados, en incumplimiento con el presente Libro
VI De la Calidad Ambiental y sus normas técnicas o con su plan de manejo ambiental.
Art 81.- Reporte anual.- es deber fundamental del regulado reportar ante la entidad
ambiental de control, por lo menos una vez al año, los resultados de los monitoreos
correspondientes a sus descargas, emisiones y vertidos de acuerdo a lo establecido en su
PMA aprobado. Estos reportes permitirán a la entidad ambiental de control, verificar que
el regulado se encuentre cumpliendo o incumpliendo el presente libro VI, de la calidad
ambiental y sus normas técnicas contenidas en los anexos, así como el plan de manejo
ambiental aprobado.
Art. 82.- Reporte de Descargas, Emisiones y Vertidos.- Solamente una vez reportadas las
descargas, emisiones y vertidos, se podrá obtener el permiso de la entidad ambiental de
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 12 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
control, para efectuar éstas en el siguiente año.
Art 83.- Plan de manejo y auditoría ambiental de cumplimiento.- el regulado deberá
contar con un PMA aprobado y realizará a sus actividades auditorías ambientales de
cumplimiento con las normativas ambientales vigentes y con su PMA
Art 84.- Responsabilidad por descargas, emisiones y vertidos.- Las organizaciones que
recolecten o transporten desechos peligrosos o especiales, brinden tratamiento a las
emisiones , descargas o vertidos o realicen la disposición final de desechos provenientes
de terceros , deberán cumplir con el presente libro VI de la calidad ambiental .- el
productor o generador de descargas , emisiones o vertidos , no queda exento de la
presente disposición y deberá responder conjunta y solidariamente con las organizaciones
que efectúen para él las acciones referidas en este artículo.
Art 87.- Información de situaciones de emergencia.- El regulado está obligado a informar a
la entidad ambiental de control cuando se presenten situaciones d emergencia , accidentes
o incidentes por razones de fuerza mayor que puedan generar cambios sustanciales de sus
descargas , vertidos o emisiones , con referencia a aquellas autorizadas por la entidad
ambiental de control . Así, reportará de manera inmediata, en un plazo no mayor a 24
horas las siguientes situaciones:
a) Necesidad de parar en forma parcial o total un sistema de tratamiento, para un
mantenimiento que dure más de veinticuatro (24) horas.
b) Fallas en los sistemas de tratamiento de las emisiones, descargas o vertidos cuya
reparación requiera más de veinticuatro (24) horas.
c) Emergencias, incidentes o accidentes que impliquen cambios sustanciales en la calidad,
cantidad o nivel de la descarga, vertido o emisión.
d) Cuando las emisiones, descargas o vertidos contengan cantidades o concentraciones de
sustancias consideradas peligrosas.
Art 88.- Situaciones de emergencia.- Cuando en el ambiente se produzcan descargas,
vertidos o emisiones accidentales o incidentales, inclusive aquellas de fuerza mayor, la
entidad ambiental de control exigirá que el regulado causante realice las acciones
pertinentes para controlar, remediar y compensar a los afectados por los daños que tales
acciones hayan ocasionado y evaluará el plan de contingencias aprobado.
Art 89.- Prueba de planes de contingencia.- Los planes de contingencia deberán ser
implementados, mantenidos y probados periódicamente a través de simulacros,
documentados y estar disponibles los registros.- la falta de registros es prueba de
incumplimiento.
Art 95.- Requisitos.- El regulado para la obtención del permiso de descargas a cuerpos de
agua o sistemas de alcantarillado, de emisiones al aire y vertidos o descargas al suelo,
seguirá el siguiente procedimiento:
a.) Declarar o reportar sus descargas, emisiones y vertidos
b.) Obtener la aprobación de su PMA por parte de la entidad que emite el permiso
c.) Pagar la tasa bi-anual de descargas, emisiones y vertidos a la Municipalidad
correspondiente.
Art 98.- Reporte anual.- El regulado que origine descargas, emisiones o vertidos hacia el
ambiente, incluyendo hacia sistemas de alcantarillado, deberá reportar por lo menos una
vez al año las mismas, ante la entidad de control que expide el permiso, para obtener las
autorizaciones administrativas ambientales correspondientes.
Art 99.- Renovación de permisos.- las renovaciones para permisos deberán ser
presentadas ante la entidad ambiental de control, dentro del último trimestre del período
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 13 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
de vigencia. Sucesivamente la renovación se realizará cada dos años.
LIBRO VI - DE LA CALIDAD AMBIENTAL
ANEXO 5 - LIMITES PERMISIBLES DE NIVELES DE RUIDO AMBIENTE PARA FUENTES
MOVILES Y VIBRACIONES.
4.1.4.- Ruidos producidos por vehículos automotores.
4.1.4.2.- Se establecen los niveles máximos permisibles de nivel de presión sonora
producidos por vehículos, los cuales se presentan en la tabla 3:
Vehículos de carga: peso máximo mayor a 12 toneladas: 88 dB(A)
LIBRO VI - DE LA CALIDAD AMBIENTAL
ANEXO 6 - NORMA DE CALIDAD AMBIENTAL PARA EL MANEJO Y DISPOSICION FINAL
DE DESECHOS SOLIDOS NO PELIGROSOS
4.1.10.- Corresponde al generador efectuar la limpieza de las aceras, bordillos, incluyendo
la cuneta formada entre la vereda y la calle de sus viviendas o negocios, siendo
responsables por omisión ante el municipio de la ciudad.
4.1.22.- Las industrias generadoras, poseedoras y/o terceros que produzcan o manipulen
desechos peligrosos deben obligatoriamente realizar la separación en la fuente, de los
desechos sólidos normales de los peligrosos, evitando de esta manera una contaminación
cruzada en la disposición final de los desechos.
LEY ORGÁNICA DE LA SALUD R.O. NO. 423 22 DICIEMBRE 2006.
Establece derechos, obligaciones y normas relativas a la protección, fomento, reparación y
rehabilitación de la salud individual y colectiva.
Determina que las excretas, aguas servidas, residuos industriales no podrán descargarse
directa e indirectamente en quebradas, ríos, lagos, acequias o en cualquier curso de agua
para uso doméstico, agrícola, industrial o de recreación, a menos que previamente sean
tratadas por métodos que las hagan inofensivas para la salud.
Establece además que ninguna persona podrá eliminar hacia el aire, el suelo o las aguas,
residuos sólidos, líquidos o gaseosos sin previo tratamiento que los conviertan en
inofensivos para la salud.
Los reglamentos y disposiciones sobre molestias públicas tales como ruidos, olores
desagradables, gases tóxicos, polvo atmosférico, emanaciones y otros, serán establecidos
por la autoridad de salud.
Art. 15.- La autoridad sanitaria nacional en coordinación con otras instituciones
competentes y organizaciones sociales, implementará programas para la prevención
oportuna, diagnóstico, tratamiento y recuperación de las alteraciones del crecimiento y
desarrollo.
Art. 16.- El Estado establecerá una política intersectorial de seguridad alimentaria y
nutricional, que propenda a eliminar los malos hábitos alimenticios, respete y fomente los
conocimientos y prácticas alimentarias tradicionales, así como el uso y consumo de
productos y alimentos propios de cada región y garantizará a las personas, el acceso
permanente a alimentos sanos, variados, nutritivos, inocuos y suficientes.
Esta política estará especialmente orientada a prevenir trastornos ocasionados por
deficiencias de micro nutrientes o alteraciones provocadas por desórdenes alimentarios.
Art. 95.- La autoridad sanitaria nacional en coordinación con el Ministerio de Ambiente,
establecerá las normas básicas para la preservación del ambiente en materias
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 14 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
relacionadas con la salud humana, las mismas que serán de cumplimiento obligatorio para
todas las personas naturales, entidades públicas, privadas y comunitarias.
El Estado a través de los organismos competentes y el sector privado está obligado a
proporcionar a la población, información adecuada y veraz respecto del impacto
ambiental y sus consecuencias para la salud individual y colectiva.
ACUERDO MINISTERIAL N° 068 DEL MINISTERIO DEL AMBIENTE DEL 15 DE JULIO
2013.
El Ministerio de Ambiente, mediante Acuerdo Ministerial No. 068, expidió la reforma al
Libro VI, Título I Sistema Único de Manejo Ambiental (SUMA), del Texto Unificado de
Legislación Secundaria del Ministerio de Ambiente (TULSMA).
El Acuerdo establece que toda obra, actividad o proyecto nuevo, ampliaciones o
modificaciones de los mismos, que pueda causar impacto ambiental, deberá someterse al
Sistema Único de Manejo Ambiental, de acuerdo con lo que establece la legislación
aplicable, y en la normativa administrativa y técnica expedida para el efecto.
Además, en el catálogo de categorización ambiental, se encuentran los diferentes
proyectos, obras o actividades existentes en el país, divididos en cuatro categorías, que
son:
• Categoría I: Impactos No Significativos;
• Categoría II: Impactos Bajos;
• Categoría III: Impactos Medios; y,
• Categoría IV: Impactos Altos.
Todos los proyectos, obras o actividades, que sean parte de las categorías II, III y IV,
deberán obtener una Licencia Ambiental previo a indicar la ejecución de su actividad,
conforme a los procedimientos determinados en la normativa ambiental aplicable, la
categorización ambiental nacional, y las normas establecidas por la autoridad ambiental
competente.
El MAE mediante acuerdo ministerial expedirá las normas técnicas e instructivos que sean
necesarios para la aplicación del este Acuerdo.
Art. 40. De la categoría III (licencia Ambiental Categoría III).- dentro de ésta categoría
se encuentra catalogados los proyectos, obras o actividades cuyos impactos ambientales o
riesgos ambientales son considerados de mediano impacto.
Todos los proyectos, obras o actividades catalogados dentro de ésta categoría, deberán
regularizarse ambientalmente a través de la obtención de una licencia ambiental, que será
otorgada por la autoridad ambiental competente, mediante el SUIA.
Para la obtención de la licencia ambiental, el promotor de estos proyectos, obras o
actividades, deberá regularizarse mediante el SUIA, conforme al manual de
procedimientos previsto para esta categoría, y acorde a los lineamientos que establezca la
autoridad ambiental competente.
Una vez que el promotor culmine con los procesos y ha cargado en el sistema toda la
información y los documentos necesarios acorde a su proyecto, obra o actividad, la
autoridad ambiental competente.
Una vez que el promotor culmine con el proceso y ha cargado en el sistema toda la
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 15 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
información y los documentos necesarios acorde a su proyecto, obra o actividad, la
autoridad ambiental competente resolverá su solicitud pudiendo:
1. Emitir pronunciamiento favorable a la declaratoria de impacto Ambiental en el
término previsto de 30 días y conferir la respectiva licencia ambiental, conforme al
manual de ésta categoría; u,
2. Observarla y solicitar al promotor se completen los requisitos necesarios para la
regularización del proyecto, obra o actividad en el término de 30 días, caso
contrario en el término de 90 días el sistema SUIA archivará el proceso del
proyecto, obra o actividad; o,
3. Rechazarla en el caso que el proyecto, obra o actividad no cumpla con los
requerimientos previstos para esta categoría, obra o actividad no cumpla con los
requerimientos previstos para ésta categoría, conforme a la normativa ambiental
aplicable, los manuales y el catálogo de categorización ambiental nacional.
CÓDIGO PENAL. CODIFICACIÓN PUBLICADA EN EL R.O. SUPLEMENTO 147 DE 22
ENERO 1971, CONTIENE HASTA LA REFORMA DEL 18 DE MARZO DEL 2011,
ACTUALIZADO A JUNIO 2011.
Art. 437 B.- El que infringiere las normas sobre protección del ambiente, vertiendo
residuos de cualquier naturaleza, por encima de los límites fijados de conformidad con la
ley, si tal acción causare o pudiere causar perjuicio o alteraciones a la flora,
Art. 437 C.- La pena será de tres a cinco años de prisión, cuando:
a) Los actos previstos en el art 437 B ocasionen daños a la salud de las personas o sus
bienes,
b) El perjuicio o alteración ocasionados tengan carácter irreversible
c) El perjuicio o alteración ocasionados tengan carácter irreversible
d) Los actos contaminantes afecten gravemente recursos necesarios para la actividad
económica.
REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO
DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO. DECRETO 2393 R.O. NO. 249 FEBRERO. 3/98.
Art. 11.- OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES.- Son obligaciones generales de los
personeros de las entidades y empresas públicas y privadas, las siguientes:
1. Cumplir las disposiciones de este Reglamento y demás normas vigentes en materia
de prevención de riesgos.
2. Adoptar las medidas necesarias para la prevención de los riesgos que puedan afectar
a la salud y al bienestar de los trabajadores en los lugares de trabajo de su
responsabilidad.
3. Mantener en buen estado de servicio las instalaciones, máquinas, herramientas y
materiales para un trabajo seguro.
4. Organizar y facilitar los Servicios Médicos, Comités y Departamentos de Seguridad,
con sujeción a las normas legales vigentes.
5. Entregar gratuitamente a sus trabajadores vestido adecuado para el trabajo y los
medios de protección personal y colectiva necesarios.
6. Efectuar reconocimientos médicos periódicos de los trabajadores en actividades
peligrosas; y, especialmente, cuando sufran dolencias o defectos físicos o se encuentren
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 16 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
en estados o situaciones que no respondan a las exigencias psicofísicas de los
respectivos puestos de trabajo.
7. (Agregado inc. 2 por el Art. 3 del D.E. 4217, R.O. 997, 10-VIII-88) Cuando un
trabajador, como consecuencia del trabajo, sufre lesiones o puede contraer enfermedad
profesional, dentro de la práctica de su actividad laboral ordinaria, según dictamen de
la Comisión de Evaluaciones de Incapacidad del IESS o del facultativo del Ministerio de
Trabajo, para no afiliados, el patrono deberá ubicarlo en otra sección de la empresa,
previo consentimiento del trabajador y sin mengua a su remuneración.
La renuncia para la reubicación se considerará como omisión a acatar las medidas de
prevención y seguridad de riesgos.
8. Especificar en el Reglamento Interno de Seguridad e Higiene, las facultades y deberes
del personal directivo, técnicos y mandos medios, en orden a la prevención de los
riesgos de trabajo.
9. Instruir sobre los riesgos de los diferentes puestos de trabajo y la forma y métodos
para prevenirlos, al personal que ingresa a laborar en la empresa.
10. Dar formación en materia de prevención de riesgos, al personal de la empresa, con
especial atención a los directivos técnicos y mandos medios, a través de cursos
regulares y periódicos.
11. Adoptar las medidas necesarias para el cumplimiento de las recomendaciones
dadas por el Comité de Seguridad e Higiene, Servicios Médicos o Servicios de Seguridad.
12. Proveer a los representantes de los trabajadores de un ejemplar del presente
Reglamento y de cuantas normas relativas a prevención de riesgos sean de aplicación
en el ámbito de la empresa. Así mismo, entregar a cada trabajador un ejemplar del
Reglamento Interno de Seguridad e Higiene de la empresa, dejando constancia de dicha
entrega.
13. Facilitar durante las horas de trabajo la realización de inspecciones, en esta
materia, tanto a cargo de las autoridades administrativas como de los órganos internos
de la empresa.
14. Dar aviso inmediato a las autoridades de trabajo y al Instituto Ecuatoriano de
Seguridad Social, de los accidentes y enfermedades profesionales ocurridas en sus
centros de trabajo y entregar una copia al Comité de Seguridad e Higiene Industrial.
15. Comunicar al Comité de Seguridad e Higiene, todos los informes que reciban
respecto a la prevención de riesgos.
Art. 13.- OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES.
1. Participar en el control de desastres, prevención de riesgos y mantenimiento de la
higiene en los locales de trabajo cumpliendo las normas vigentes.
2. Asistir a los cursos sobre control de desastres, prevención de riesgos, salvamento y
socorrismo programados por la empresa u organismos especializados del sector
público.
3. Usar correctamente los medios de protección personal y colectiva proporcionados
por la empresa y cuidar de su conservación.
4. Informar al empleador de las averías y riesgos que puedan ocasionar accidentes de
trabajo. Si éste no adoptase las medidas pertinentes, comunicar a la Autoridad Laboral
competente a fin de que adopte las medidas adecuadas y oportunas.
5. Cuidar de su higiene personal, para prevenir al contagio de enfermedades y
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 17 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
someterse a los reconocimientos médicos periódicos programados por la empresa.
6. No introducir bebidas alcohólicas ni otras substancias tóxicas a los centros de
trabajo, ni presentarse o permanecer en los mismos en estado de embriaguez o bajo los
efectos de dichas substancias.
7. Colaborar en la investigación de los accidentes que hayan presenciado o de los que
tengan conocimiento.
8. (Agregado por el Art. 4 del D.E. 4217, R.O. 997, 10-VIII-88) Acatar en concordancia
con el Art. 11, numeral siete del presente Reglamento las indicaciones
contenidas en los dictámenes emitidos por la Comisión de Evaluación de las
Incapacidades del IESS, sobre cambio temporal o definitivo en las tareas o actividades
que pueden agravar las lesiones o enfermedades adquiridas dentro de la propia
empresa, o anteriormente.
PROCESOS DE PARTICIPACIÓN SOCIAL - DECRETO EJECUTIVO 1040. DADO EN
QUITO, A 22 DE ABRIL DE 2008.
Art. 6.- DE LA PARTICIPACION SOCIAL: La participación social tiene por objeto el
conocimiento, la integración y la iniciativa de la ciudadanía para fortalecer la aplicación de
un proceso de evaluación de impacto ambiental y disminuir sus márgenes de riesgo e
impacto ambiental.
Art. 9.- ALCANCE DE LA PARTICIPACION SOCIAL: La participación social es un elemento
transversal y trascendental de la gestión ambiental. En consecuencia, se integrará
principalmente durante las fases de toda actividad o proyecto propuesto, especialmente
las relacionadas con la revisión y evaluación de impacto ambiental.
La participación social en la gestión ambiental tiene como finalidad considerar e
incorporar los criterios y las observaciones de la ciudadanía, especialmente la población
directamente afectada de una obra o proyecto, sobre las variables ambientales relevantes
de los estudios de impacto ambiental y planes de manejo ambiental, siempre y cuando sea
técnica y económicamente viable, para que las actividades o proyectos que puedan causar
impactos ambientales se desarrollen de manera adecuada, minimizando y/o compensando
estos impactos a fin de mejorar la condiciones ambientales para la realización de la
actividad o proyecto propuesto en todas sus fases.
La participación social en la gestión ambiental se rige por los principios de legitimidad y
representatividad y se define como un esfuerzo tripartito entre los siguientes actores:
a. Las instituciones del Estado;
b. La ciudadanía; y,
c. El promotor interesado en realizar una actividad o proyecto.
La información a proporcionarse a la comunidad del área de influencia en función de las
características socio-culturales deberá responder a criterios tales como: lenguaje sencillo
y didáctico, información completa y veraz, en lengua nativa, de ser el caso; y procurará un
alto nivel de participación.
Art. 10.- MOMENTO DE LA PARTICIPACION SOCIAL: La participación social se efectuará
de manera obligatoria para la autoridad ambiental de aplicación responsable, en
coordinación con el promotor de la actividad o proyecto, de manera previa a la aprobación
del estudio de impacto ambiental.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 18 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
ACUERDO MINISTERIAL N°066, REGLAMENTO DE APLICACIÓN DE MECANISMOS DE
PARTICIPACIÓN. REGISTRO OFICIAL Nº 367 DEL 15 DE JULIO DE 2013.
Art. 1.- Entiéndase por Proceso de Participación Social, (PPS). al diálogo social e
institucional en el que la Autoridad Ambiental competente informa a la población sobre la
realización de posibles actividades y/o proyectos, y consulta la opinión de la ciudadanía
informada sobre los impactos socio- ambientales esperados y la pertinencia de las
acciones a tomar, con la finalidad de recoger sus opiniones, observaciones y comentarios,
e incorporar aquellas que sean justificadas y factibles técnicamente en el Estudio de
Impacto y Plan de Manejo Ambiental, y que son de cumplimiento obligatorio en el marco
de la Licencia Ambiental del proyecto.
De esta manera, se asegura la legitimidad social del proyecto y el ejercicio del derecho de
participación de la ciudadanía en las decisiones colectivas.
Art. 2- El Proceso de Participación Social (PPS) se realizará de manera obligatoria en
todos los proyectos o actividades que requieran de licencia ambiental tipo II, III y IV.
Art. 3.- El Ministerio del Ambiente se encargará del control y administración institucional
de los Procesos de Participación Social (PPS) en aquellos proyectos o actividades en los
que interviene como autoridad competente. De existir Autoridades Ambientales de
Aplicación Responsable debidamente acreditadas, éstas serán las encargadas de aplicar el
presente instructivo.
Art. 4.- Sin perjuicio de otros mecanismos establecidos en la Constitución de la República
del Ecuador y en la Ley, para la adecuada aplicación del presente instrumento, tómense en
cuenta las siguientes definiciones:
1. Asamblea de Presentación Pública: Acto central del Proceso de Participación Social en el
que se presenta de manera didáctica y ajustada a las condiciones socioculturales de la
población del área de influencia directa, el Estudio de Impacto y el Plan de Manejo
Ambiental del proyecto o actividad, para luego receptar observaciones y criterios de la
comunidad.
2. Reuniones Informativas (RI): En las RI, el promotor informará sobre las principales
características del proyecto, sus impactos ambientales previsibles y las respectivas
medidas de mitigación a fin de aclarar preguntas y dudas sobre el proyecto y recibir
observaciones y criterios de la comunidad.
3. Centros de Información Pública: El Estudio de Impacto y Plan de Manejo Ambiental, así
como documentación didáctica y visualizada serán puestos a disposición del público en
una localidad de fácil acceso, contando con personal familiarizado con el proyecto u obra a
fin de poder dar las explicaciones del caso.
4. Página Web: El Estudio de Impacto y Plan de Manejo Ambiental podrán ser publicados
también en una página web, siempre y cuando su ubicación (URL) sea difundida
suficientemente para garantizar el acceso dela ciudadanía.
5. Talleres Participativos: Para complementar y reforzar el efecto de las RI, se podrán
aplicar foros que permitan al promotor identificar las percepciones y planes de desarrollo
local para insertar su propuesta de medidas mitigadoras y/o compensadoras de su Plan de
Manejo Ambiental en la realidad institucional y de desarrollo del entorno de la actividad o
el proyecto propuesto.
6. Facilitador Socio-ambiental. Profesional reconocido y acreditado por el Ministerio del
Ambiente para la organización, conducción, registro, sistematización, análisis e
interpretación de los Procesos de Participación Social para la organización, conducción y
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 19 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
sistematización de procesos de diálogo social, en el manejo de grupos de discusión y en la
sistematización, análisis e interpretación de procesos de diálogo social entre actores
diversos: empresas, gobiernos locales, Estado, sociedad civil.
7. Área de Influencia Social Directa: espacio social resultado de las interacciones directas,
de uno o varios elementos del proyecto o actividad, con uno o varios elementos del
contexto social donde se implantará el proyecto. La relación social directa proyecto-
entorno social se da en por lo menos dos niveles de integración social: unidades
individuales (fincas, viviendas y sus correspondientes propietarios) y organizaciones
sociales de primer y segundo orden (Comunidades, recintos, barrios y asociaciones de
organizaciones). La identificación de los elementos individuales del AISD se realiza en
función de orientar las acciones de indemnización, mientras que la identificación de las
comunidades, barrios y organizaciones de primer y segundo orden que conforman el AISD
se realiza en función de establecer acciones de compensación.
8. Área de Influencia Social Indirecta: espacio socio-institucional que resulta de la relación
del proyecto con las unidades político-territoriales donde se desarrolla el proyecto:
parroquia, cantón y/o provincia. El motivo dela relación es el papel del proyecto y/o
actividad en el ordenamiento del territorio local. Si bien se fundamenta en la ubicación
político-administrativa del proyecto, pueden existir otras unidades territoriales que
resultan relevantes para la gestión socio-ambiental del proyecto como las
Circunscripciones Territoriales Indígenas, o Áreas Protegidas, Mancomunidades
Municipales.
NORMA INEN 439:1984 COLORES, SEÑALES Y SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
2.1 Esta norma se aplica a la identificación de posibles fuentes de peligro y para marcar la
localización de equipos de emergencia o de protección.
2.2 Esta norma no intenta la sustitución, mediante colores o símbolos, de las medidas de
protección y prevención apropiadas para cada caso; el uso de colores de seguridad
solamente debe facilitar la rápida identificación de condiciones inseguras, así como la
localización de dispositivos importantes para salvaguardar la seguridad.
2.2. Pertinencia de presentación del proyecto, obra o actividad en forma de
Declaratoria de Impacto Ambiental (DIA).
Según el Catálogo de Categorización Ambiental Nacional CCAN los tanques de combustible
se encuentran dentro de la categorización III Almacenamiento de combustibles líquidos o
gaseosos con una capacidad de almacenamiento menor o igual a 6000 galones para
consumo interno; 23.3.1.8
3. LÍNEA BASE
3.1. Criterios Metodológicos
Los componentes de la Línea Base que anteceden se aplican para describir y caracterizar
el área, lo cual servirá de parámetro para la identificación de las áreas sensibles y la
definición del Plan de Monitoreo Ambiental. La Línea Base tendrá un carácter general y
una vez establecida, será la única para todas las fases del proyecto, los componentes se
aplicará y profundizará de acuerdo con las condiciones de las fases del proyecto y
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 20 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
tomando en cuenta las características del área en que se van a desarrollar las operaciones,
conforme a lo establecido en el presente Reglamento, de manera que permitan avanzar en
la comprensión de los ecosistemas y su funcionamiento, los que podrían ser afectados por
las actividades a ejecutarse. En el componente socio-económico se analizará la
organización social local, su dinámica y especialmente las formas de utilización de los
recursos naturales.
Análisis detallado
Ubicación
El cantón San Pedro de Pelileo se encuentra ubicado en la provincia del Tungurahua, en la
parte central del país a 19.7 kilómetros de distancia de Ambato capital provincial y a 153
kilómetros de la ciudad de Quito capital del país.
Límites:
Al Norte: Los cantones Píllaro y Ambato
Al Sur: La provincia de Chimborazo
Al Este: Los cantones Patate y Baños
Al Oeste: Los cantones Quero y Cevallos
Ubicación geográfica
Altitud: 2730 msnm
Longitud: 01º 14´11´´ sur
Latitud: 78º 33´15´´ este
Población
La población del cantón San Pedro de Pelileo de acuerdo con el censo de población y
vivienda 2010, es de 56.573 habitantes distribuida en 27.327 hombres y 29.246 mujeres,
cuya representación porcentual corresponde al 48.3% y 51.7%, en su orden, de igual
forma se establece que 10.103 personas habitan en al Área Urbana y 46.470 habitantes en
la zona Rural.
Población por grupo de género.
La estructura total de la población cantonal es de 56573 habitantes de los cuales 27327
son hombres lo que representa el 48.3% y mujeres 29248 es decir el 51.7%. En la
parroquia que conforman el Cantón Pelileo la estructura poblacional en cuanto a hombres
y a mujeres es la siguiente:
PARROQUIA HOMBRES MUJERES TOTAL
POBLACION % Habitantes % Habitantes
García Moreno 47.9 3056 52.1 3324 6380
Benítez 49.56 1082 50.44 1101 2183
Cotaló 50.97 944 49.03 908 1852
Huambaló 49.39 3883 50.61 3979 7862
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 21 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Salasaca 47.3 2784 52.7 3102 5886
El Rosario 48.10 1269 51.9 1369 2638
Bolívar 48.51 1316 51.9 1397 2713
Chiquicha 47.57 1163 52.43 1282 2445
Fuente: Información Censo de Población y vivienda 2010 realizado por el INEC.
Hidrografía
Se encuentra bañada por los ríos Patate y sus afluentes: Pachanlica al este; por el río
Chambo al sur. El río San Idelfonso nace y baña la parte baja de García Moreno.
Medio Físico
Superficie del área de implantación
Altitud
Su altitud promedio cantonal es de 2.900 msnm; el punto más alto es el cerro Teligote con
3.400 msnm y el punto más bajo es el valle de Chiquicha con 2.400 msnm.
Clima
El cantón Pelileo se encuentra localizado en una confluencia de sistemas climáticos
provenientes de la Región Interandina y de la Región Amazónica, dentro de la cuenca del
río Pastaza, la cual tiene una fuerte influencia del Océano Pacífico, así como de las masas
húmedas de la parte amazónica. Esto hace que el clima en el cantón tenga una fuerte
influencia Andina, debido a la bi modalidad de sus precipitaciones y bajas temperaturas,
típica de la cordillera de los Andes con elevaciones por debajo de los 3800 msnm (INAMHI,
2000).
Temperatura
Los datos de temperatura están dados en las estaciones Baños, Píllaro y Patate; los valores
medios a nivel de cantón se definen como la media aritmética de los valores medios
mensuales de las estaciones antes indicadas y están dados en la siguiente tabla:
Temperatura media mensual de las estaciones en la zona del Cantón Pelileo
COD ESTACIÓN TEMPERATURA MEDIA MENSUAL (°C) (PERÍODO 1965-1991)
ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC ANUAL
M029 Baños 17.6 17.7 17.8 17.9 17.5 16.7 16.1 16.4 17.1 17.9 18.3 17.8 17.4
M126 Patate 16.5 16.5 16.5 16.5 16.2 15.4 14.9 15.2 15.9 16.5 16.9 16.7 16.1
M127 Píllaro 13.6 13.4 13.4 13.5 13.1 12.3 11.6 12.0 12.6 13.4 13.9 13.8 13.1
MEDIA 15.9 15.9 15.9 16.0 15.6 14.8 14.2 14.5 15.2 15.9 16.3 16.1 15.5
Fuente: PDOT Pelileo.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 22 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Temperatura Media
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC
Te
mp
era
tura
me
dia
me
nsu
al
(°C
)
Meses
M029 Baños M126 Patate M127 Píllaro Media
Fuente: PDOT Pelileo.
GEOLOGÍA Y GEOMORFOLOGÍA, SUELOS.
En el Cantón, se presentan formaciones de acuerdo con su ubicación en la cordillera
occidental, los valles interandinos o la cordillera oriental o Real así se tiene:
Formaciones Geológicas en el Cantón Pelileo
PERIODO
GEOLÓGICO
COORDILLERA
OCCIDENTAL
VALLES
INTERANDINOS
COORDILLERA
REAL
Cuaternario Facies distal:
Piroclastos primarios
(tefra, flujos
piroclásticos,
ignimbritas) y
retrabajados
(Cangahua); avalanchas
de escombros, lahares,
flujos de lava
(Volcánicos Cotopaxi)
Facies distal:
Piroclastos
retrabajados
(Cangahua) y primarios
(tefra, flujos
piroclásticos e
ignimbritas) lahares y
avalanchas de
escombros (Volcánicos
Cotopaxi)
Facies distal:
Piroclastos
primarios y
retrabajados
(Cangahua),
avalanchas de
escombros, lahares
y flujos de lava
(Volcánicos
Cotopaxi)
Cuaternario-
Plioceno
Facies proximal:
estratovolcanes y
domos constituidos por
flujos de lavas dacíticas
a andesíticas y
piroclástos
Facies proximal:
estratovolcanes de
lavas dacíticas
andesíticas y
piroclástos
Facies proximal:
estratovolcanes,
domos y calderas:
andesíticas a
riolíticas y
piroclástos
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 23 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Jurasico Unidad Maguazo.
Metagrauwacas,
metalavas.
(Terreno Alao)
Plioceno-
Mioceno
Volcánicos Pisayambo
(1000-2000m) Flujos
de lava y piroclastos de
composición andesítica
a riolítica
Volcánicos Pisayambo
(1000-2000m)
Andesitas a riolitas,
piroclastos
Volcánicos
Pisayambo (1000-
2000m) Andesitas a
riolitas, piroclastos
El cantón San Pedro de Pelileo se encuentra en la Región Sierra, que es una barrera
montañosa de entre 100 y 200 kilómetros de ancho, que tienen en general un paisaje
compuesto por las cordilleras Occidental y Oriental, que se extienden paralelamente de
sur a norte, con alturas medias de 4000 a 4500 m, separadas por depresiones interandinas
cuyas altitudes varían de 1600 a 4500m., dentro del cantón San Pedro de Pelileo éstas
varían desde los 1960 a los 4800m (Volcán Tungurahua).
SUELOS
El cantón, tiene suelos de origen volcánico, Inceptisoles Andepts, de color negro, arenosos y
de profundidad variable, en menor proporción.
Zonas de Riesgo.
El cantón Pelileo como toda la región está influenciado por varios fenómenos naturales
que pueden incidir en el desarrollo de las diferentes actividades que se realizan.
De acuerdo a datos históricos la provincia de Tungurahua ha sufrido de varios sucesos de
terremotos y sismos años anteriores por esta razón el grado de amenaza para nuestra área
de estudio es elevado, cuyos movimientos de tierra podría crear inestabilidad.
Fallas Sísmicas
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 24 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Riesgos volcánicos.
El Tungurahua, de 5 016 metros de altitud y situado a 135 kilómetros al sur de Quito, es
uno de los más activos de Ecuador, Cotaló se encuentra en una zona de riesgo moderado,
los fenómenos volcánicos que podrían afectar se relacionan con una potencial erupción del
volcán Tungurahua. Actualmente es el mayor exponente del riesgo volcánico del país que
está asociada a posibles flujos piroclásticos y caída de ceniza.
Tabla de Peligros Volcánicos
Mínimo Menor Peligro Mayor Peligro
Caída de Ceniza 2 4
Lahares 2 4
Avalanchas de
Escombros 1 2
Flujos Piroclásticos 2 4
Riesgos volcánicos; caída de ceniza, flujos piroclasticos y avalanchas escombros.
Ocupación actual del área de implantación
En la actualidad se encuentra en funcionamiento el Complejo Turístico La Moya, brindando
actividades relacionadas con las buenas prácticas de turismo Sostenible; ubicado en el
cantón Pelileo, sector La Moya el cual consta de una laguna artificial zonas verdes de
recreación, zona de eventos, camineras, y las instalaciones de la piscina la cual cumple con
todas las exigencias de la ley de gestión y calidad ambiental.
Tomando en consideración que el volumen de agua utilizado en la piscina es alto, se
mantienen los dos sistemas de calentamiento, para seguridad y por exigencias legales es
necesario que se implemente un sitio de dos tanques de combustible a diesel, cada uno con
capacidad de 1000 gl.
Dichos tanques se encontraran ubicados frente al sitio de máquinas y calderos, los mismos
que serán debidamente protegidos, el área donde se instalarán los tanques está diseñado
con todas las seguridades, en caso de derrames, el combustible irá a una caja de revisión,
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 25 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
en caso d existir el percance, el combustible no contaminará ninguna de las vertientes, que
van hacia la Laguna, así como también el Sistema de Regadío que se dirige hacia la
Parroquia Urbana de Pelileo Grande.
Hidrología, aire, ruido
Se encuentra bañada por los ríos Patate y sus afluentes: Pachanlica al este; por el río
Chambo al sur. El río San Idelfonso nace y baña la parte baja de García Moreno.
Afloramiento de aguas en las dos márgenes del río Pachanlica y baña las partes
bajas de Benítez, Salasaca, El Rosario y Chiquicha.
Afloramiento de aguas en las márgenes del río San Idelfonso y baña las partes
bajas de García Moreno, Sigualó Bajo, El Obraje y Ambabaquí.
Afloramiento de aguas en la Moya de Pelileo Grande baña las partes bajas de Áreas
agrícolas de este Sector.
Afloramiento de aguas de las vertientes de Yataquí e Inapí baña las Áreas agrícolas
de Inapí, Yataquí, Artesón, Gamboa, y parte de Guadalupe
Afloramiento de aguas en las vertientes de las Moyas de Bolívar y Huambaló
aprovechando la mayor parte para el consumo humano de estas parroquias
Afloramiento de aguas en las vertientes de las Moyas de Cotaló aprovechando sus
aguas para el consumo humano y parte para regadío de estas parroquias
Aire.
Para el cantón San Pedro de Pelileo no se encuentra información de éste tema, que permita
establecer la calidad del aire ni en la ciudad de Pelileo ni en el área rural del cantón, el
mismo que debería ser analizado tomando en cuenta las emisiones vehiculares,
industriales, e incluso las volcánicas, que podrían causar impactos negativos en la salud de
la población del cantón.
Biótico
Ecosistemas.
Ecológicamente la zona se ha clasificado como bosque seco Montano Bajo (b.h.MB.), según
el mapa Bioclimático y ecológico del Ecuador esta zona de vida corresponde a las llanuras
y barrancos secos del callejón interandino entre la cota de los 2000-2200 y 3000 msnm.
El cerro Teligote corresponde a la zona de vida Bosque Húmedo Montano Bajo pues pasa
de la cota de los 3000msnm.
Entra las cotas de los 2000 y 3000 metros, sobre pendientes muy variadas de la Sierra,
existen suelos derivados de materiales volcánicos principalmente cenizas, productos de la
desintegración y meteorización de la cancahua.
Cobertura vegetal
Para la generación de ésta capa de información se elaboró un sistema que permita una
clasificación de la cobertura vegetal y uso, en la cual se identificaron dos criterios:
a) Origen, divide a la cobertura de acuerdo con la orientación de uso que en la
actualidad se le da y corresponde al primer nivel de clasificación. Contiene
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 26 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
unidades como: Vegetación Natural; Vegetación Antrópica; Sin Vegetación; Otros
Usos.
De acuerdo con el primer nivel de clasificación de la cobertura vegetal en el territorio se
verifican los siguientes porcentajes de ocupación del suelo:
Porcentaje Ocupacional por tipo de Vegetación
Clasificación Nivel_1 Área Ha Porcentaje %
Antrópica 14426,15 71,28
Natural 3435,63 16,97
Natural – Antrópica 1598,92 7,90
Otros Usos 207,65 1,03
Suelo Desnudo 571,71 2,82
Total 20240,07 100,00
Fuente: PDOT Pelileo
Mapa de Vegetación Actual
Mapa de Vegetación Actual
Fuente: PDOT Pelileo
FLORA
Los recursos forestales no tienen gran variedad en la zona, apenas se puede observar
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 27 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
alguna que otra planta de pino o de eucalipto. En el siguiente cuadro se puede apreciar el
listado de especies vegetales registradas en el área del proyecto.
Nombre científico Nombre común Familia
Taraxacumofficinále Diente de león/taraxaco Asteraceae
Salixsp Sauce
Bacharispolyantha Chilca Asteraceae
Urticaúrens Ortiga negra Urticaceae
Blechnumsp Helecho
Solanummigrum L. Hierba mora Solanaceae
Franseriaartemisoides Marco Arteraceae
Pennisetumcladestinum
Kikuyo
Agave filifera Cabuya blanca
Agave filifera Cabuya negra
Sambacus Nigra Sauco
Sphaerocarpa Retamas
Brugmansia áurea
Guanto
Polygonaceae; Lengua de vaca
Eucaliptus globulus
Eucaliptus globulus)
Eucaliptus globulus)
Eucalipto
Cortaderiajubata)
sixe
marco
FAUNA
a. Invertebrados
Entre los Artrópodos, se determinó la presencia de: Arácnidos (arañas), representados por
varias especies de tamaño pequeño.
Insectos.- Dentro de este grupo, se observaron principalmente los siguientes órdenes:
Coleoptera (escarabajos), Hymenoptera (avispas), Orthoptera (saltamontes), Lepidoptera
(mariposas). No se descarta la presencia de otros órdenes de insectos que los mencionados,
pues su gran adaptabilidad a diferentes medios.
b. Vertebrados
Durante la visita realizada se logró registrar pocas especies, esto debido principalmente a
que en general se requiere de la instalación de trampas y de la realización de varios
muestreos para tener una idea aproximada de la fauna presente en un sitio, entre las
identificadas son: Ratón de monte (Scotino mustiguina), Raposa (Didelphis albiventris) y
ganado bovino.
Reptiles.- Por las características del lugar se asegura la presencia de lagartijas
(Podarcishispanica) y Rana Común (Rana phelofilax).
Aves.- Se registraron varias especies típicas de la zona, mismas que se pueden encontrar
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 28 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
fácilmente en zonas cercanas y en varios otros sitios de la serranía. El listado de aves
registradas se presenta en el siguiente cuadro.
Nombre científico Nombre común Familia
Zonotrichiacapensis Gorrión Fringilidae
Spinusmagellanicus Jilguero común
Diglossa carbonaria Congo común Coerebidae
Zenaida auriculata Tórtola Columbidae
Columbina passerina Cuturpilla
Trochilinae Picaflor
Hirundo rustica Golondrina
Turduschiguanco Mirlo Turdidae
Vanellusresplendens Gli - Gle Charadriidae
Aspectos Socioeconómicos y culturales de la población que habita en el área de
influencia directa.
Demografía.
De acuerdo al análisis de Población por parroquias del Cantón San Pedro de Pelileo, se
establece que de acuerdo con los resultados del Censo de la Población y Vivienda del año
2010, se registra una población de 56.573 personas, en relación al registro de 48.988
personas del Censo levantado el 2001, lo que equivale a una tasa de crecimiento promedio
parroquial de 1,30% anual.
Población por Parroquias Cantón Pelileo
Fuente: PDOT Cantón de Pelileo
De acuerdo con los datos proporcionados por los censos de los años 2001 y 2010, se
registraron 123.873 y 136.409 mujeres en edad fértil comprendidas entre los 15 y 49 años
en
PARROQUIAS HOMBRES MUJERES TOTAL HOMBRES MUJERES TOTAL
*LA MATRIZ 9,953 10,825 20,778 11,830 12,784 24,614 0.01900282
BENITEZ 998 1,016 2,014 1,082 1,101 2,183 0.00899323
BOLIVAR 1,216 1,244 2,460 1,316 1,397 2,713 0.01093645
COTALÓ 996 981 1,977 944 908 1,852 -0.00723089
CHIQUICHA 941 1,016 1,957 1,163 1,282 2,445 0.02504543
EL ROSARIO 1,164 1,236 2,400 1,269 1,369 2,638 0.01056119GARCÍA
MORENO2,519 2,692 5,211 3,056 3,324 6,380 0.02274325
HUAMBALÓ 3,440 3,554 6,994 3,883 3,979 7,862 0.01308356
SALASACA 2,493 2,702 5,195 2,784 3,102 5,886 0.01397227
TOTAL 23,720 25,266 48,986 27,327 29,246 56,573 0.01301192
*Sumatoria de Población clasificada por el INEC como Urbana y Periferia
CENSO 2001 CENSO 2010 TASA
CRECIMIENTO
POBLACIÓN POR PARROQUIAS
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 29 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
dicha Provincia, población que al ser proyectada al 2025, permite determinar que
alcanzará a 160.184 MEF, con la aplicación de la tasa de 1.08% anual, que a partir del
censo del 2010 en la que se cuenta con información de la población del Cantón Pelileo, se
determina que el mismo registra 15.273 mujeres en edad fértil.
Esta situación permite visualizar que las Autoridades Provinciales y Cantonales, deberán
planificar para cubrir las necesidades que deberán satisfacer a futuro.
El INEC a través de las Estadísticas vitales emitidas en el 2009, establece que en Pelileo de
1.068 niños nacidos vivos, fallecen 12 infantes dentro del primer año de vida, lo que
determina la existencia de una tasa de mortalidad infantil de 11,24. Así como, que la
mortalidad es de 300 defunciones, lo que en ese año alcanza la tasa de mortalidad general
de 5,19 por cada 1.000 habitantes.
A continuación se presenta la tasa de mortalidad infantil y tasa bruta de nacimientos, por
1.000 niños y 1.000 habitantes:
Tasa de mortalidad infantil y tasa bruta de nacimientos, por 1.000 niños y
1.000 habitantes
A continuación se detalla la Tasa de mortalidad General por 1.000 habitantes de la
Provincia de Tungurahua, por cantones:
Tasa de mortalidad General por 1.000 habitantes de la Provincia de
Tungurahua
CANTONESSuma de Total
nacidos vivos
Suma de
Defunciones <
1 año
Suma de Tasa de
mortalidad infantil
Suma de
Tasa bruta
de
natalidad
Ambato 6,482.00 79.00 12.19 19.14
Baños de Agua Santa 335.00 0.00 0.00 17.63
Cevallos 90.00 3.00 33.33 11.11
Mocha 61.00 3.00 49.18 8.12
Patate 208.00 4.00 19.23 14.99
Quero 229.00 1.00 4.37 10.68
San Pedro de Pelileo 1,068.00 12.00 11.24 18.49
Santiago de Pillaro 676.00 10.00 14.79 16.42
Tisaleo 109.00 4.00 36.70 8.78
TASAS DE MORTALIDAD INFANTIL Y TASA BRUTA DE NATALIDAD DE LA PROVINCIA DE
TUNGURAHUA
FUENTE: INEC, Estadísticas vitales, 2009
Nota: Tasa de mortalidad infantil por 1.000 niños nacidos
vivos; Tasa Bruta Natalidad por 1.000 habitantes
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 30 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
La población indígena del Cantón Pelileo, alcanza a 6.564 personas pertenecientes a 17
nacionalidades o pueblos indígenas, de las cuales se encuentra mayor representación de
asentamiento la Parroquia Salasaca con 5.101 habitantes; seguida por El Rosario con 675
personas.
Distribución cantonal de población indígena
POBLACIÓN DE NACIONALIDADES O
PUEBLOS INDÍGENAS DEL CANTÓN SAN
PEDRO DE PELILEO
Descripción N°
Achuar 4
Secoya 1
Shuar 9
Andoa 8
Kichwa de la sierra 1345
Pastos 1
Otavalo 11
Karanki 8
Kayambi 1
Panzaleo 115
Chibuleo 9
Salasaca 4957
kisapincha 7
Waranka 1
Puruha 77
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 31 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Kañari 1
Otras nacionalidades 6
TOTAL 6564
Fuente: PDOT Cantonal de Pelileo
La tendencia de crecimiento de la población por grupos de edad, de acuerdo con los
resultados del Censo 2010:
Crecimiento de la Población por Grupos de Edad
El análisis del gráfico que antecede sobre la estructura, por edades, de la población del
Cantón Pelileo, se puede observar que se trata de una población progresiva y joven siendo
la mayor concentración poblacional la comprendida entre los 0 y 20 años, y que dentro de
éste rango la mayor concentración de población masculina corresponde a los grupos de
edad de 10 a 14 y de 15 a 19 años, mientras que en la femenina el mayor porcentaje está
ubicado en el grupo quinquenal de 15 a 19 años, características poblacionales que deben
ser tomadas en cuenta para el desarrollo de programas educativos, culturales, recreativos
y de salud (especialmente campañas de vacunación, educación sexual, socio afectiva, etc.),
dirigidos a este segmento de población potencialmente joven que demanda atención
prioritaria por su situación de vulnerabilidad.
superficie que ocupa en la actualidad el Cantón, distribuido en cada una de las Parroquias,
que al año 2010, mantiene la siguiente estructura:
-3000 -2000 -1000 0 1000 2000 3000
Menor de 1 año
De 5 a 9 años
De 15 a 19 años
De 25 a 29 años
De 35 a 39 años
De 45 a 49 años
De 55 a 59 años
De 65 a 69 años
De 75 a 79 años
De 85 a 89 años
De 95 a 99 años
Mujer
Hombre
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 32 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Población por Parroquias Censo 2010
Fuente: PDOT Pelileo.
Servicios básicos.
La cobertura de servicios básicos se ha incrementado en la última década; sin embargo, el
área rural es la menos beneficiada de estos servicios.
Cobertura de los principales servicios básicos.
Fuente: INEC. 2010
AGUA
En el Cantón Pelileo el 92.8% de la población tiene acceso a este servicio en la parte
urbana, mientras que en las parroquias que lo conforman alcanza el 56.4 %.
POBLACIÓN POR PARROQUIAS (CENSO 2010)
PARROQUIAS Habitantes Área (Ha) Hab/Ha
PELILEO (LA MATRIZ) 24,614.00 5,682.17 4.33
BENITEZ 2,183.00 500.54 4.36
BOLIVAR 2,713.00 1,199.75 2.26
COTALÓ 1,852.00 4,683.52 0.40
CHIQUICHA 2,445.00 1,428.43 1.71
EL ROSARIO 2,638.00 1,348.59 1.96
GARCÍA MORENO 6,380.00 1,575.74 4.05
HUAMBALÓ 7,862.00 2,593.69 3.03
SALASACA 5,886.00 1,285.07 4.58
TOTAL 56,573.00 20,297.49 2.79
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 33 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Abastecimiento de Agua Cantón Pelileo
ABASTECIMIENTO DE AGUA EN LOS HOGARES DEL CANTÓN SAN PEDRO DE PELILEO
PARROQUIAS Procedencia
principal del
agua recibida
Por
tubería
dentro
de la
viviend
a
Por tubería
fuera de la
vivienda
pero
dentro del
edificio,
lote o
terreno
Por
tubería
fuera
del
edificio
, lote o
terreno
No
recibe
agua
por
tubería
sino
por
otros
medios
Total
PELILEO De red pública 2,675 1,389 195 47 4,306
De pozo 58 24 4 71 157
De río, vertiente,
acequia o canal
350 781 98 176 1,405
De carro
repartidor
2 1 31 34
Otro (Agua
lluvia/albarrada)
21 9 7 408 445
Total 3,106 2,204 304 733 6,347
NSA : 1,672
BENITEZ
(PANCHANLICA)
De red pública 87 114 3 204
De pozo 2 4 2 8
De río, vertiente,
acequia o canal
138 205 6 12 361
Otro (Agua
lluvia/albarrada)
1 36 37
Total 227 324 9 50 610
NSA : 205
BOLÍVAR De red pública 210 201 29 8 448
De pozo 1 1 2
De río, vertiente,
acequia o canal
131 113 7 5 256
Otro (Agua
lluvia/albarrada)
1 1 16 18
Total 343 315 36 30 724
NSA : 207
COTALÓ De red pública 187 192 9 1 389
De pozo 2 2 4
De río, vertiente,
acequia o canal
68 72 19 3 162
Otro (Agua
lluvia/albarrada)
2 6 8
Total 257 264 30 12 563
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 34 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
ABASTECIMIENTO DE AGUA EN LOS HOGARES DEL CANTÓN SAN PEDRO DE PELILEO
NSA : 324
CHIQUICHA De red pública 91 108 26 6 231
De pozo 1 3 2 6
De río, vertiente,
acequia o canal
117 145 11 21 294
Otro (Agua
lluvia/albarrada)
2 4 3 81 90
Total 211 260 40 110 621
NSA : 327
EL ROSARIO
(RUMICHACA)
De red pública 50 83 12 2 147
De pozo 4 61 3 4 72
De río, vertiente,
acequia o canal
20 266 16 12 314
De carro
repartidor
1 1
Otro (Agua
lluvia/albarrada)
112 112
Total 74 410 31 131 646
NSA : 305
GARCIA
MORENO
(CHUMAQUI)
De red pública 475 416 67 15 973
De pozo 2 2 4 8
De río, vertiente,
acequia o canal
126 321 41 52 540
De carro
repartidor
1 1 13 15
Otro (Agua
lluvia/albarrada)
1 1 1 114 117
Total 605 741 109 198 1,653
NSA : 503
GUAMBALO
(HUAMBALO)
De red pública 904 829 76 15 1,824
De pozo 3 7 1 11
De río, vertiente,
acequia o canal
45 168 24 5 242
Otro (Agua
lluvia/albarrada)
3 93 96
Total 952 1,007 100 114 2,173
NSA : 720
SALASACA De red pública 278 442 50 10 780
De pozo 9 9 5 4 27
De río, vertiente,
acequia o canal
119 420 61 17 617
De carro
repartidor
1 2 3
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 35 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
ABASTECIMIENTO DE AGUA EN LOS HOGARES DEL CANTÓN SAN PEDRO DE PELILEO
Otro (Agua
lluvia/albarrada)
2 2 3 133 140
Total 408 874 119 166 1,567
NSA : 782
TOTAL DE HOGARES CON ACCESO
AL SERVICIO
6,183 6,399 778 1,544 14,904
Fuente: PDOT Pelileo
SERVICIO DE RECOLECCIÓN DE BASURA
En el área urbana el 93.4% dispone del servicio de recolección de basura en el área urbana
y en el área rural el 47.3 de los cuales un 55% tienen el servicio de carro recolector;
mientras que el 45% eliminan la basura de otra manera.
Formas de Eliminación de la Basura en el Cantón Pelileo
Fuente: PDOT Pelileo
Servicio de alcantarillado
En el Cantón Pelileo el servicio de alcantarillado en el área urbana el 94.8 dispone del
servicio y en el área rural el 40.4%.
Servicio de electricidad
El cantón Pelileo el servicio de red pública en el área urbana es de 99.45 y en el área rural
el 94.9%.
PARROQUIASPor carro
recolector
La arrojan en
terreno baldío
o quebrada
La queman La entierran
La arrojan al
río, acequia o
canal
De otra forma Total NSA
PELILEO 4,005 423 1,689 163 14 53 6,347 1,672
BENITEZ
(PACHANLICA)377 28 185 14 3 3 610 205
BOLIVAR 495 37 170 20 2 724 207
COTALO 362 53 115 25 6 2 563 324
CHIQUICHA 279 60 232 46 4 621 327
EL ROSARIO
(RUMICHACA)81 169 341 48 2 5 646 305
GARCIA
MORENO
(CHUMAQUI)
933 142 504 66 1 7 1,653 503
GUAMBALO
(HUAMBALO)1,141 148 792 78 5 9 2,173 720
SALASACA 517 104 823 112 4 7 1,567 782
TOTALES 8,190 1,164 4,851 572 41 86 14,904 5,045
FORMAS DE ELIMINACION DE LA BASURA EN EL CANTON PELILEO
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 36 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Luz Eléctrica en el Cantón Pelileo
PARROQUIAS LUZ ELECTRICA
Red
Pública
Generador Otro No tiene total
viviendas
Pelileo 6,160 7 180 6,347
Benítez 592 18 610
Bolívar 699 1 24 724
Cotaló 513 1 1 48 563
Chiquicha 566 2 53 621
El Rosario
(Rumichaca)
585 2 59 646
García Moreno
(Chumaquí)
1,572 2 79 1,653
Guambaló o Huambaló 2,074 4 95 2,173
Salasaca 1,499 1 5 62 1,567
TOTAL VIVIENDAS 14,260 2 24 618 14,904
Fuente: PDOT Pelileo
VIVIENDA
De acuerdo al Censo de Población y Vivienda del 2010 del INEC, en el área de estudio
cuenta un número total de viviendas de 19949, de los cuales en el área urbana existen
17032 viviendas y en el área rural 2917 viviendas en donde la mayoría de las
construcciones son de hormigón simple y mixto.
Fuente: INEC. 2010
MEDIOS DE TRANSPORTE
En el cantón Pelileo las vías de acceso principales que facilitan su llegada son vías de
primer orden.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 37 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
RED VIAL DEL CANTON PELILEO.
Vías Tipo
Ambato – Pelileo Asfaltado, en buen estado
Riobamba – Pelileo Asfaltado, en buen estado
Quero – Pelileo Asfaltado, en buen estado
Cevallos – Pelileo Asfaltado, en buen estado
Baños – Pelileo Asfaltado, en buen estado
Patate – Pelileo Asfaltado, en buen estado
Fuente: Pdot Pelileo.
EDUCACIÓN.
De acuerdo con la Encuesta de Empleo, Desempleo y Subempleo Urbano, el INEC ha
establecido que a nivel nacional la Tasa Neta Nacional de la Zona Urbana de asistencia y no
asistencia a los niveles primario, secundario, básico, bachillerato y superior, es la
siguiente:
Tasa Neta Nacional de la Zona Urbana de asistencia y no asistencia a los
niveles primario, secundario, básico, bachillerato y superior
Fuente: PDOT Pelileo
De conformidad con los datos del Ministerio de Educación, los establecimientos
educativos en El Cantón San Pedro de Pelileo, se distribuyen de la manera detallada a
continuación:
Tasa Neta
Primaria de
No
Asistencia
Tasa Neta
Primaria de
Asistencia
Tasa Neta
Secundaria
de No
Asistencia
Tasa Neta
Secundaria
de Asistencia
Tasa Neta
Educ. Básica
de No
Asistencia
Asistencia a
Educación
Básica
Tasa Neta
Bachillerato
de No
Asistencia
Asistencia a
Bachillerato
Tasa Neta
Superior de
No
Asistencia
Asistencia a
Superior
mar-11 8.6% 91.4% 16.9% 83.1% 6.0% 94.0% 34.3% 65.7% 60.2% 39.8%
jun-11 6.0% 94.0% 18.4% 81.6% 4.6% 95.4% 34.1% 65.9% 61.9% 38.1%
sep-11 6.1% 93.9% 16.8% 83.2% 4.4% 95.6% 32.6% 67.4% 60.3% 39.7%
dic-11 4.9% 95.1% 14.7% 85.3% 3.5% 96.5% 30.7% 69.3% 64.0% 36.0%
P ro medio 6.4% 93.6% 16.7% 83.3% 4.6% 95.4% 32.9% 67.1% 61.6% 38.4%Fuent e: Encuest a de Empleo , D esempleo y Subempleo U rbano ( EN EM D U )
Elaborado por: Inst it ut o N acional de Est ad í st ica y C ensos( IN EC )
Primaria=6 a 11 años
Secundaria=12 a 17 años
B ásica=5 a 14 años
B achillerat o=15 a 17 años
Superio r=18 a 2 4 años
Tasa Neta Nacional de la Zona Urbana de Asistencia y No Asistencia de Primaria, Secundaria, Básica, Bachillerato y Superior
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 38 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Distribución de Unidades Educativas Cantón Pelileo
DISTRIBUCIÓN DE UNIDADES EDUCATIVAS DEL CANTÓN SAN PEDRO DE PELILEO
PARROQUIAS No.
ESTABLECIMIENTOS
MODALI
DAD
JORNADA GÉNERO
PELILEO (URBANA) 12 Presencial Matutina F y M
1 Presencial Matutina y
Nocturna
F y M
1 Presencial Matutina y
Vespertina
F y M
2 Presencial Nocturna F y M
1 A
Distancia
Matutina F y M
SUBTOTAL 17
PELILEO (RURAL)* 20 Presencial Matutina F y M
3 Presencial Vespertina Femenino
2 Presencial Vespertina F y M
SUBTOTAL 25
BENITEZ
(PACHANLICA)
2 Presencial Matutina F y M
1 Presencial Vespertina Femenino
1 Presencial Nocturna F y M
SUBTOTAL 4
BOLIVAR 3 Presencial Matutina F y M
1 Presencial Vespertina Femenino
SUBTOTAL 4
CHIQUICHA 4 Presencial Matutina F y M
1 Presencial Vespertina F y M
1 A
Distancia
Matutina F y M
SUBTOTAL 6
COTALO 5 Presencial Matutina F y M
1 Presencial Vespertina Femenino
SUBTOTAL 6
EL ROSARIO
(RUMICHACA)
5 Presencial Matutina F y M
1 Presencial Matutina Femenino
1 Presencial Matutina y
Vespertina
F y M
SUBTOTAL 7
GARCIA MORENO
(CHUMAQUI)
1 Presencial Matutina y
Nocturna
F y M
3 Presencial Matutina F y M
1 Presencial Nocturna F y M
SUBTOTAL 5
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 39 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
DISTRIBUCIÓN DE UNIDADES EDUCATIVAS DEL CANTÓN SAN PEDRO DE PELILEO
PARROQUIAS No.
ESTABLECIMIENTOS
MODALI
DAD
JORNADA GÉNERO
GUAMBALO
(HUAMBALO)
7 Presencial Matutina F y M
1 Presencial Matutina Femenino
1 Presencial Matutina Masculino
1 Presencial Nocturna F y M
1 Presencial Vespertina Femenino
1 Presencial Vespertina F y M
SUBTOTAL 12
SALASACA 9 Presencial Matutina F y M
6 Presencial Nocturna F y M
2 Presencial Vespertina F y M
SUBTOTAL 17
No. TOTAL DE
ESTABLECIMIENTOS
103
* Establecimientos educativos que de acuerdo con el INEC están ubicados en el Área
Urbana, pero que el Ministerio de Educación considera la ubicación en zona rural
Fuente: Ministerio de Educación - 2010
De acuerdo con los datos que aporta el Censo de Población y Vivienda del 2010, la
población del Cantón San Pedro de Pelileo que no sabe leer y escribir siendo mayor de 15
años es la siguiente:
Personas que no saben leer, ni escribir
PERSONAS QUE NO SABEN LEER, NI ESCRIBIR EN EL CANTÓN SAN PEDRO DE
PELILEO
PARROQUIA PERSONAS MAYORES DE 15 AÑOS QUE
NO SABEN LEER, NI ESCRIBIR
PELILEO 1,064
BENITEZ (PACHANLICA) 101
BOLIVAR 116
COTALO 128
CHIQUICHA 251
EL ROSARIO (RUMICHACA) 249
GARCIA MORENO (CHUMAQUI) 297
GUAMBALO (HUAMBALO) 377
SALASACA 889
TOTAL 3,472
FUENTE: Censo Población y Vivienda 2010
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 40 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Salud
De acuerdo a la información disponible en el Ministerio de Salud Pública, en la Cabecera
Cantonal de Pelileo, se encuentra ubicado un Hospital Público Básico, mientras cada una
de las Parroquias Rurales cuenta con un Centro de Salud Rural y Arteson y Teligote
mantienen un Puesto de Salud cada uno, los que abastecen las necesidades de la
población, pese a ello, algunos requieren de mantenimiento e incremento de capacidad
instalada para cubrir la demanda de los habitantes.
Unidades Operativas de Salud Presentes en el Cantón Pelileo
UNIDADES OPERATIVAS DE SALUD DEL MINISTERIO DE SALUD PRESENTES EN
PELILEO
PARROQUIA UNIDADES
OPERATIVAS
CAPACIDAD RESOLUTIVA
CHIQUICHA CS. RURAL Responsabilidad primer nivel: Atención Curativa
General; Atención de 4 Especialidades Básicas;
Atención de Enfermedades Crónicas; Programa
Ampliado de Inmunizaciones; Atención AIEPI;
Atención y Control Prenatal; Promoción de Salud;
Trabajo Comunitario; Atención de Estomatología;
Atención Parto Normal; Atención Parto Complicado;
Atención Postparto; Planificación Familiar y DOC.
Responsabilidad Limitada: Laboratorio Clínico.
Responsabilidad 2do y 3er nivel: Imagenología.
EL ROSARIO CS. RURAL
SIGUALÓ CS. RURAL
BENITEZ CS. RURAL
BOLIVAR CS. RURAL
HUAMBALÓ CS. RURAL
SALASACA CS. RURAL
COTALÓ CS. RURAL
ARTESON PUESTO DE
SALUD
Responsabilidad primer nivel: Atención de
Enfermedades Crónicas; Programa Ampliado de
Inmunizaciones; Atención AIEPI; Atención y Control
Prenatal; Promoción de Salud; Trabajo Comunitario;
Atención de Estomatología; Atención Parto Normal;
Atención Parto Complicado; Planificación Familiar y
DOC. Responsabilidad Limitada: Atención Postparto;
Atención Curativa General; Atención de
Enfermedades Crónicas. Responsabilidad 2do y 3er
nivel: Imagenología.
TELIGOTE PUESTO DE
SALUD
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 41 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
UNIDADES OPERATIVAS DE SALUD DEL MINISTERIO DE SALUD PRESENTES EN
PELILEO
PELILEO HOSPITAL
BÁSICO
Responsabilidad 2do y 3er nivel: Atención Curativa
General; Atención de 4 Especialidades Básicas;
Atención de Enfermedades Crónicas; Programa
Ampliado de Inmunizaciones; Atención de
Estomatología; Atención Parto Normal; Atención
Parto Complicado; Laboratorio Clínico;
Imagenología; Hospitalización; Atención de Otras
Especialidades. Responsabilidad de Primer Nivel:
Planificación Familiar y DOC. No le corresponde
aunque al momento atiende: Atención y Control
Prenatal y Promoción de Salud
CS: CENTRO DE SALUD Fuente: Ministerio de Salud Pública – Ecuador
El servicio de atención de la salud que proporciona el estado cubre en parte la demanda
del servicio, debiendo señalarse que en el Cantón existen centros de salud privados que
abastecen los requerimientos de atención a la salud de la población.
ACTIVIDADES SOCIO-ECONÓMICAS
El análisis cubre el Cantón Pelileo, con las parroquia urbana: La Matriz y Pelileo Grande y
ocho rurales: Benítez, Bolívar, Cotaló, Chiquicha, El Rosario, García Moreno, Huambaló y
Salasaca.
Para identificar las necesidades de los productores y más actores económicos, las
principales actividades se desarrollarán en el ámbito de las parroquias del cantón Pelileo,
para el resto de los estudios y las actividades concernientes al análisis, se trabajará
principalmente con Actores representativos de los sectores públicos y privados.
AGRICULTURA.
Las tierras agrícolas de la región de la Sierra se caracterizan por los extensos pastizales.
Sólo dos de las diez provincias, Chimborazo y Tungurahua, tienen un área de cultivo que
supera el área de pastizales. Este hecho demuestra que un elevado porcentaje de las
tierras agrícolas de la región de la Sierra tiene una baja vocación agrícola ya sea por su
pendiente, altitud o el tipo del suelo.
Uso del suelo para fines agrícolas en la región
Provincias Área
cultivada Cultivo Pasto Otros
Área bajo
riego
Carchi 71.465 17,9% 41,1% 41,1% 10,7%
Imbabura 111.629 24,0% 30,4% 45,5% 10,3%
Pichincha 565.270 22,2% 45,5% 32,2% 5,5%
Cotopaxi 207.194 28,4% 30,8% 40,7% 6,5%
Tungurahua 204.083 39,4% 24,0% 49,2% 16,1%
Bolívar 211.724 26,5% 45,3% 28,2% 1,6%
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 42 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Provincias Área
cultivada Cultivo Pasto Otros
Área bajo
riego
Chimborazo 185.019 27,8% 22,8% 49,4% 10,8%
Cañar 104.057 24,2% 34,2% 41,6% 20,2%
Azuay 145.722 11,9% 41,2% 46,8% 8,2%
Loja 279.696 14,0% 46,7% 39,3% 4,1%
Nacional 6.466.493 25,2% 36,3% 38,5% 6,9%
La producción agrícola del Cantón está distribuida en aproximadamente en 2.460
Unidades Productivas, que ocupan un promedio de 830 m2 sustentadas básicamente con
el cultivo de los siguientes productos:
Principales cultivos del Cantón Pelileo.
CULTIVOS PRINCIPALES DEL CANTÓN PELILEO
Cultivo Superficie(Ha) Superficie (%)
Maíz Suave 937 59,34%
Cebolla blanca 205 12,98%
Tomate de árbol 149 9,44%
Papas 138 8,74%
Hortalizas(Acelga,
Perejil)
40 2,53%
Aguacate 35 2,22%
Mandarina 30 1,90%
Tomate riñón 20 1,27%
Arveja 15 0,95%
Quinua 10 0,63%
TOTAL 1579 100%
Fuente: PDOT Pelileo
GANADERÍA
La ganadería realizada por los pequeños productores consiste en la crianza del ganado
vacuno, porcino y avícola; los dos últimos se destinan al autoconsumo como una
importante fuente de proteína. El ganado vacuno se destina a la producción de carne y
leche. Sin embargo, el rendimiento de la producción lechera por cabeza es bajo, y cabe
mejorar mucho las técnicas actuales de crianza. La producción lechera constituye una
importante fuente de ingresos para los pequeños productores.
Cabezas de ganado mayor y menor y aves de corral en la sierra, en fincas de
5 has o menos
Provincia Vacuno Porcino Avícola
Carchi 2,0 1,0 6,5
Imbabura 1,3 1,0 5,4
Pichincha 1,1 1,6 6,9
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 43 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Cotopaxi 1,4 1,3 5,2
Tungurahua 1,5 1,2 4,7
Bolívar 2,1 1,7 10,9
Chimborazo 1,9 1,5 4,1
Cañar 2,4 1,5 4,1
Azuay 1,9 1,2 6,8
Loja 2,0 1,4 10,6
De acuerdo con los datos proporcionados por el Censo Agropecuario del 2000, el Cantón
San Pedro de Pelileo registró la siguiente distribución:
Situación Pecuaria del Cantón Pelileo
Fuente: PDOT Pelileo.
ECONOMÍA.
Tungurahua registra 365 microempresas, 164 pequeñas empresas y 67 medianas
empresas, de las cuales en dicho orden, Pelileo mantiene el cuarto lugar con un porcentaje
de 3,56% de las microempresas existentes en la Provincia, el segundo lugar con el 3,10%
de pequeñas empresas y 1,49% de medianas empresas de la Provincia compartiendo el
segundo lugar con Baños.
La mayor representación de Compañías asentadas en Pelileo dirigen sus actividades a las
siguientes ramas de activad: 14 transporte, almacenamiento y comunicaciones; 13
Comercio al por mayor y al por menor; reparación de vehículos automotores, motocicletas,
efectos personales y enseres domésticos; y, 6 industrias manufactureras.
Del análisis del aspecto Económico del Cantón San Pedro de Pelileo, se establece que su
población se dedica a las siguientes actividades económicas:
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 44 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Actividades Económicas del Cantón de Pelileo
Fuente: PDOT Pelileo
Organización social (asociaciones, gremios)
Principales instituciones y organismos que apoyan a la parroquia
Institución Características Observaciones
A .
A GR IC U LTU R A ,
GA N A D ER IA ,
C A ZA Y
SILV IC U LTU R A
C .
EX PLOTA C ION
D E M IN A S Y
C A N TER A S
D . IN D U STR IA S
M A N U FA C TU R
ER A S.
E.
SU M IN ISTR OS
D E
ELEC TR IC ID A D ,
GA S Y A GU A
F.
C ON STR U C C IO
N
G. C OM ER C IO
A L POR
M A Y OR Y A L
POR M EN OR ;
R EPA R A C ION
D E V EHIC U LOS
A U TOM OTOR E
S,
M OTOC IC LETA
S, EFEC TOS
PER SON A LES Y
EN SER ES
D OM ESTIC OS
H. HOTELES Y
R ESTA U R A N TE
S
I.
TR A N SPOR TE,
A LM A C EN A M IE
N TO Y
C OM U N IC A C IO
N ES
J.
IN TER M ED IA C I
ON
F IN A N C IER A
K.
A C TIV ID A D ES
IN M OB ILIA R IA S
,
EM PR ESA R IA L
ES Y D E
A LQU ILER
L.
A D M IN ISTR A C I
ON PU B LIC A Y
D EFEN SA ;
PLA N ES D E
SEGU R ID A D
SOC IA L D E
A F ILIA C ION
OB LIGA TOR IA
M . EN SEÑ A N ZA
N .
A C TIV ID A D ES
D E SER V IC IOS
SOC IA LES Y D E
SA LU D
O. OTR A S
A C TIV ID A D ES
C OM U N ITA R IA
S SOC IA LES Y
PER SON A LES
D E T IPO
SER V IC IOS
P. HOGA R ES
PR IV A D OS C ON
SER V IC IO
D OM ESTIC O
Q.
OR GA N IZA C IO
N ES Y
OR GA N OS
EX TR A TER R IT
OR IA LES
R . B A JO
R ELA C ION D E
D EPEN D EN C IA
SEC TOR
PR IV A D O
S. B A JO
R ELA C ION D E
D EPEN D EN C IA
SEC TOR
PU B LIC O
T. SIN
A C TIV ID A D
EC ON OM IC A -
C IIU
BENITEZ (PACHANLICA) 15 38 3 45 9 90 7 5 1 3 22 2 1 241
BOLIVAR 35 55 2 37 6 35 7 8 2 20 2 2 4 215
CHIQUICHA 43 1 8 14 4 30 3 3 3 20 1 130
COTALO 75 7 4 41 7 28 1 4 6 1 2 27 203
EL ROSARIO
(RUM ICHACA) 14 4 7 16 6 14 13 10 2 5 28 1 1 121
GARCIA M ORENO
(CHUM AQUI) 29 43 4 54 6 64 27 5 11 11 44 3 4 1 306
GUAM BALO (HUAM BALO)99 130 12 184 21 115 1 34 12 17 12 61 1 1 3 703
PELILEO 239 2 686 37 1233 145 729 5 352 23 159 89 448 15 4 11 23 4200
PELILEO GRANDE 4 9 1 3 35 3 26 9 3 9 1 103
SALASACA 24 3 47 9 166 27 32 7 34 12 17 17 104 2 1 1 503
SA N P ED R O D E
P ELILEO 577 5 10 2 0 1 8 9 18 2 5 2 3 4 116 3 14 4 9 0 8 4 2 13 14 2 78 3 2 5 1 12 16 3 1 6725
Fuente: S.R.I M arzo 2011
SEC TOR ES D E A C TIV ID A D EC ON OM IC A
PARROQUIAS
Elaborado: Arq. Edison Vallejo
N o. EM PR ESA S
TOTA L
NUMERO DE EMPRESAS QUE EJERCEN ACTIVIDAD ECONÓMICA EN EL CANTÓN SAN PEDRO DE PELILEO
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 45 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Gobierno provincial Está trabajando, en
dotación de nuevas vías y
mejoramiento de las
mismas con asfaltado,
construcción de cunetas,
otra de las actividades
importantes del gobierno
provincial es la
participación de la
estrategia agropecuaria
con todos los cantones de
la provincia y las
parroquias con sus 9 líneas
estratégicas en beneficio
de los agricultores
organizados. Además
aporta con la clínica
veterinaria móvil para dar
servicio a los pequeños
ganaderos.
Hace falta aplicar en la
productividad
MAGAP A través de los programas
emblemáticos están
dotando de capacitación a
los agricultores para que
practiquen nuevos
programas productivos.
Falta ampliar la
capacitación
Agrocalidad Esta institución se dedica
a apoyar con campañas de
vacunación para animales
mayores y así erradicar
varias enfermedades.
No están
permanentemente
ONGs Por tratarse de una
parroquia en desarrollo
económico y artesanal
existen instituciones no
gubernamentales
interesadas en apoyar
Ministerio de salud Esta institución pública da
servicio en el subcentro de
salud y con campañas de
vacunación para
precautelar la salud de los
habitantes del cantón.
Falta equipar el
subcentro y está en
proceso de
conformarse el
Hospital de la Zona.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 46 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
MIDUVI Encargado de construir
planes de vivienda en el
sector rural del cantón
Programa Manuela
Espejo
Este programa en los
últimos años ha venido
solucionando problemas
de vulnerabilidad en
familias no solo de escasos
recursos, sino de las
personas que lo requieren.
MIES – INFA Apoyo a los niños de la
parroquia
MAE Apoyo a las industrias en
impactos ambientales
Falta ampliar la
cobertura
Diócesis de Ambato Apoya a través del Banco
Comunal y la Vicaría
Pastoral
BNF Emite créditos a los
artesanos y agricultores.
Oficina para trámites
Fuente: PDOT Pelileo
ASPECTOS CULTURALES.
La Constitución ecuatoriana establece en su Art. 381 que: “Son parte del patrimonio
cultural tangible e intangible relevante para la memoria e identidad de las personas y
colectivos, entre otros:
Las lenguas, formas de expresión, tradición oral y diversas manifestaciones y
creaciones culturales, incluyendo las de carácter ritual, festivo y productivo.
Las edificaciones, espacios y conjuntos urbanos, monumentos, sitios naturales,
caminos, jardines y paisajes que constituyan referentes de identidad para los
pueblos o que tengan valor histórico, artístico, arqueológico, etnográfico o
paleontológico.
Los documentos, objetos, colecciones, archivos, bibliotecas y museos que tengan
valor histórico, artístico, arqueológico, etnográfico o paleontológico.
Las creaciones artísticas, científicas y tecnológicas”.
Dentro de éste marco y de acuerdo con la información existente, que en su gran mayoría es
la generada a partir de la declaratoria de emergencia al patrimonio nacional, éste se
clasifica en grandes categorías a) patrimonio material que comprenden los bienes
muebles y los inmuebles; b) patrimonio inmaterial, que incluyen entre otros, fiestas,
gastronomía, costumbres, artes, y tradiciones; y c) arqueológicos, dentro de los cuales
tenemos yacimientos.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 47 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Patrimonio Material
Bienes Muebles de la Provincia de Tungurahua
Bienes Muebles
Cantón CANTIDAD % BUENO MALO REGULAR
AMBATO 1365 70,54 1107 38 220
BAÑOS DE AGUA SANTA 293 15,14 266 0 27
CEVALLOS 18 0,93 13 0 5
MOCHA 23 1,19 13 2 8
PATATE 68 3,51 49 4 15
QUERO 31 1,60 19 1 11
PELILEO 33 1,71 13 5 15
PÍLLARO 72 3,72 43 12 17
TISALEO 32 1,65 13 5 14
Fuente: PDOT Pelileo.
Cantidad de Bienes Inmuebles de la Provincia de Tungurahua por Cantón
Bienes Inmuebles por Cantón
CANTÓN CANTIDAD %
SANTIAGO DE PILLARO 325 23,05
AMBATO 469 33,26
BAÑOS DE AGUA SANTA 100 7,09
CEVALLOS 96 6,81
MOCHA 80 5,67
PATATE 82 5,82
QUERO 59 4,18
SAN PEDRO DE PELILEO 155 10,99
TISALEO 44 3,12
TOTAL 1410 100,00
Fuente: PDOT Pelileo
PATRIMONIO INMATERIAL
En el patrimonio inmaterial se puede observar que dentro de la provincia de Tungurahua
los bienes inventariados en San Pedro de Pelileo representan el 15%, que es mayor que en
los otros bienes inventariados que puede explicarse por la devastación casi completa de
los bienes materiales por el terremoto ocurrido en 1949.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 48 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Patrimonio Inmaterial
Fuente: PDOT Pelileo.
PATRIMONIO ARQUEOLÓGICO
Constituyen los vestigios más antiguos de civilizaciones que ocuparon el territorio, estos
pueden encontrarse enterrados o en la superficie.
Patrimonio Arqueológico por Cantón
Cantón Cantidad %
AMBATO 38 35,51
BAÑOS DE AGUA SANTA 4 3,74
CEVALLOS 5 4,67
MOCHA 4 3,74
PATATE 4 3,74
QUERO 4 3,74
SAN PEDRO DE PELILEO 8 7,48
SANTIAGO DE PILLARO 38 35,51
TISALEO 2 1,87
TOTAL 107 100,00
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 49 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
3.2. Valoración Económica de Recursos Naturales
Este ítem no aplica para este proyecto ya que está en funcionamiento y no tiene pasivos
ambientales.
3.3. ÁREA DE INFLUENCIA
De la información que se condensó de la línea base que incluirá revisión bibliográfica
primaria y secundaria, visitas de campo, estudios anteriores que ayudarán a determinar
área de influencia donde se identifiquen los componentes ambientales y los posibles
impactos que se generarán con la ejecución del proyecto; y en base a esto definir medidas
aplicables que reduzcan esos impactos; en función del tiempo, espacio y alcance del
proyecto.
Los principales criterios para la determinación del área de influencia del proyecto, será el
alcance geográfico de los impactos evidentes como la remoción de la cobertura vegetal, el
movimiento de tierras, el ruido, la generación de gases de combustión derivados del uso
de la maquinaria y equipos electrógenos, etc.
El estudio debe delimitar y definir las áreas de influencia del proyecto con base en una
identificación de los impactos que puedan generarse durante la construcción, operación y
cierre del proyecto.
Se considera que el área de influencia ambiental está compuesta por:
Área de influencia directa
Área de influencia indirecta
Las cuales están conformadas por áreas categorizadas para cada componente:
Área de influencia física
Área de influencia biótica
Área de influencia socioeconómica
Área de influencia directa (AID)
El área de influencia directa del proyecto es aquella donde se manifiestan los impactos y/o
efectos directos generados por el proyecto, obra o actividad sobre los medios abiótico,
biótico. Socioeconómico y cultural. La caracterización del AID debe ofrecer una visión
detallada de los medios abiótico, biótico, socioeconómico y cultural, y basarse
fundamentalmente en información primaria.
Área de Influencia Directa Física
El área de influencia directa para el proyecto fue definida considerando los aspectos que
se interrelacionan con el tipo y extensión del proyecto.
El área de influencia física está definida por toda el área en el cual se realizarán las obras
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 50 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
físicas del proyecto como son: obras civiles, obras mecánicas, obras eléctricas y
electrónicas.
Corresponde a los sitios estudiados en una superficie 45 m2, donde se construirán las
estructuras requeridas del proyecto, pues corresponde el espacio donde se manifestarían
de forma evidente los impactos ambientales.
Área de Influencia Directa Biótica
Comprende la superficie total del proyecto y los caminos de acceso, así también se toma en
cuenta el efecto borde comprendido entre 50 y 100 m aproximadamente, al interior de la
vegetación, considerando también las fuentes de agua del mismo complejo turístico las
cuales alimentan la laguna del complejo al existir un accidente de derrame.
Área de Influencia Directa Social
El personal que prestará sus servicios y mano de obra en la implantación del proyecto
constituirá el área de influencia directa social.
Área de influencia indirecta (AII)
Es aquella área donde se producen alteraciones al medio abiótico, biótico, socioeconómico
y cultural; desencadenado por los impactos indirectos, producidos por el proyecto, obra o
actividad, en sus diferentes etapas.
El área de influencia indirecta está determinada por el alcance de los procesos biofísicos y
antropológicos producto de las actividades del proyecto.
Considerando el análisis de los diferentes componentes de la línea base, el área de
influencia indirecta se puede considerar en un radio de 250 m.
Área de Influencia Indirecta Física y Biótica
Se considera como área de influencia indirecta a un rango de 800 m a la redonda, el
componente ambiental que podría ser afectado es la vegetación y los suelos agrícolas, los
cuales se encuentran a 200 metros de los tanques de almacenamiento de diésel. Es decir,
que si existe algún derrame o accidente en el área, son los canales que drenan la zona, los
que propagan hacia estos suelos agrícolas cualquier afectación.
Área de Influencia Indirecta Social y Cultural
El sector la Moya el cual se encuentra alrededor del proyecto, sin embargo se ha
considerado dentro del área de influencia indirecta por un posible incremento de la
circulación vehicular.
Actualmente la circulación vehicular por el barrio es relativamente moderada, por la
presencia del complejo turístico y la carretera que cruza el barrio es utilizado por los
vehículos que circulan en dirección a Baños de Agua Santa o en dirección a la ciudad de
Pelileo.
4. DESCRIPCIÓN DE LAS ACTIVIDADES DEL PROYECTO, OBRA O ACTIVIDAD
4.1. Partes, acciones y obras físicas.
DESBANQUE A CIELO ABIERTO, INCLUYE DESALOJO
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 51 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
1. DESCRIPCIÓN
Considera la limpieza de la capa vegetal y los movimientos de gran volumen del suelo y
otros materiales existentes en el mismo, mediante la utilización de maquinaria y equipos
mecánicos. El objetivo será la conformación de espacio donde se implantará el proyecto,
según las indicaciones de estudios de suelos, planos arquitectónicos y estructurales. El
trabajo se ejecutará con un metro lineal más de desbanque a cada lado del proyecto.
Unidad: Metro cúbico (m3).
Materiales mínimos: no aplica.
Equipo mínimo: Herramienta menor, volqueta, minicargadora, equipo de seguridad.
Mano de obra mínima: Chofer C1, E2, Operador equipo C1.
2. ESPECIFICACIONES
2.1- REQUERIMIENTOS PREVIOS
Análisis e interpretación de las recomendaciones del estudio de suelos respectivo.
Determinación de ángulos de reposo (talud natural) del suelo.
Determinación de la influencia de construcciones y vías vecinas.
Revisión de diseños y planos que especifiquen los sitios, cotas y niveles a los que se
llegará con el desbanque.
Previsiones y cuidados de las edificaciones contiguas al desbanque, obras de
protección y colocación de letreros y avisos que identifiquen el trabajo a ejecutar.
Determinación del plan de trabajo a ejecutar y medidas de seguridad a
implementar, aprobado por fiscalización.
Determinación de los lugares de desalojo del material.
El trabajo final de desbanque se realizará con la menor anticipación posible, con el
fin de evitar que el terreno se debilite o altere por la intemperie.
Ningún desbanque se podrá efectuar en presencia de agua, cualquiera que sea su
procedencia.
2.2. DURANTE LA EJECUCIÓN
El desbanque a máquina, bajo ningún concepto se realizará hasta la cota final de
diseño, para los espacios o lugares en los que se cimentarán elementos
estructurales. Estos deberán terminarse a mano.
Acarreo y desalojo permanente del material que se va desbancado.
Verificación del estado óptimo de la maquinaria.
Disposición de rampas que permitan un fácil acceso al sitio de la excavación.
El procedimiento para excavación se regirá a lo indicado en las Especificaciones
generales para construcción de caminos y puentes del MOP. Sección 303:
Excavación y relleno, en lo aplicable, a juicio de fiscalización, para este tipo de
trabajo.
Cuando se encuentren imprevistos o inconvenientes, se los debe superar en forma
conjunta con el consultor de estudios de suelo y fiscalización.
Para protección de los desbanques, deberán utilizarse taludes, entibados,
tablestacas, acodalamientos u otro sistema con capacidad resistente para evitar
derrumbes.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 52 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Verificación de cotas y niveles de los desbanques.
Cualquier excavación en exceso, será a cuenta del constructor y deberá igualmente
realizar el respectivo relleno, conforme las indicaciones del consultor del estudio
de suelos y la fiscalización.
Verificación de la continua evacuación del agua. Verificación del estado de los
taludes, cunetas de coronación y zanjas de evacuación de aguas (si se presentara)
2.3. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
Hasta la utilización de la excavación en la ejecución de las obras, se mantendrá en
condición óptima y libre de agua.
Desalojo y limpieza total del material excavado.
3. EJECUCIÓN Y COMPLEMENTACIÓN
El replanteo del terreno determinará la zona a desbancar y se iniciará con la ubicación de
los sitios de control de niveles y cotas, para luego ubicar el equipo mecánico, aprobado por
fiscalización, para la remoción de la primera capa de terreno. Todo el desbanque será
ejecutado en capas similares, es decir que la excavación total de la obra lleve nivel
continuo a medida que se avanza con el rubro, en las profundidades sucesivas
recomendadas por el estudio de suelos o por la fiscalización. La conformación de una
rampa de acceso y salida de la excavación, deberá estar ubicada de tal forma que sea fácil
el desalojo del material que se va retirando; esta rampa deberá estar recubierta con
material granular (arena - grava) en un mínimo espesor de 100 mm.
REPLANTEO Y NIVELACIÓN MANUAL
1.- DESCRIPCIÓN
Se entenderá por replanteo el proceso de trazado y marcado de puntos importantes (ejes),
trasladando los datos de los planos al terreno y marcarlos adecuadamente, así como la
nivelación del terreno, deberán realizarse con medios manuales (niveles, cintas métricas).
Se colocará los hitos de ejes, los mismos que no serán removidos durante el proceso de
construcción, y serán comprobados por Fiscalización.
Unidad: unidad (m2.).
Materiales mínimos: Tiras de eucalipto 2.5*2*250m, tabla de encofrado de 0.20, clavos
Equipo mínimo: Herramienta menor, equipo de seguridad.
Mano de obra mínima calificada: E2, D2, C2.
2.- ESPECIFICACIONES
Previo a la ejecución del rubro, se deberá haber culminado el rubro de desbanque.
Comprobación de fiscalización de la limpieza total del terreno, con retiro de
escombros, malezas y cualquier otro elemento que interfiera el desarrollo del
rubro.
Inicialmente se verificará la exactitud de la planimetría existente: la forma,
linderos, superficie, ángulos y niveles del terreno en el que se implantará el
proyecto, determinando la existencia de diferencias que pudiesen afectar el
replanteo y nivelación del proyecto; en el caso de existir diferencias significativas,
que afecten el trazado del proyecto, se recurrirá a la fiscalización para la solución
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 53 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
de los problemas detectados.
Previa al inicio del replanteo y nivelación, se determinará con fiscalización, el
método o forma en que se ejecutarán los trabajos y se realizarán planos de taller,
de requerirse los mismos, para un mejor control de los trabajos a ejecutar.
Se recomienda el uso de estacas de madera resistente a la intemperie y de
mojones en caso de no tener un punto fijo que sirva de referencia permanente.
La localización y replanteo de ejes, niveles, centros de columnas y alineamiento de
la construcción debe ser aprobada por fiscalización y verificada periódicamente.
Los puntos de referencia de la obra se fijarán con exactitud y deberán marcarse
mediante puentes formados por estacas y crucetas, mojones, en forma estable y
clara.
Se realizará le verificación total del replanteo, mediante el método de
triangulación, verificando la total exactitud y concordancia con las medidas
determinadas en los planos.
Se repetirá el replanteo y nivelación, tantas veces como sea necesario, hasta lograr
su concordancia total con los planos.
3.- EJECUCIÓN Y COMPLEMENTACIÓN
Luego de verificada la exactitud de los datos del levantamiento y solucionada cualquier
divergencia, se inicia con la ubicación de un punto de referencia externo a la construcción,
para luego localizar ejes, centros de columnas y puntos que definan la cimentación de la
construcción. Al ubicar ejes de columnas se colocarán estacas las mismas que se ubicarán
de manera que no sean afectadas con el movimiento de tierras. Por medio de puntos
referenciales (mojones) exteriores se hará una continua comprobación de replanteo y
niveles.
EXCAVACIÓN MANUAL DE CIMIENTOS EN TIERRA, INCLUYE DESALOJO
1.- DESCRIPCIÓN
Se entenderá por excavación manual en general, el excavar y quitar la tierra u otros
materiales según las indicaciones de planos estructurales y de detalle, sin el uso de
maquinaria, y para volúmenes de menor cuantía, que no se puedan ejecutar por medios
mecánicos.
El objetivo es la conformación de espacios menores para alojar cimentaciones, según
planos del proyecto e indicaciones de fiscalización.
Unidad: Metro cúbico (m3).
Materiales mínimos: no aplica.
Equipo mínimo: Herramienta menor, volqueta, equipo de seguridad.
Mano de obra mínima calificada: D2, E2, C2, Chofer C1.
2.- ESPECIFICACIONES
2.1- REQUERIMIENTOS PREVIOS
Determinación y trazado de las excavaciones que se deben efectuar manualmente, de
acuerdo a los datos del proyecto, fijando y trazando cotas, niveles y pendientes.
El trabajo final de excavación se realizará con la menor anticipación posible, con el fin
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 54 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
de evitar que el terreno se debilite o altere por influencia de la intemperie.
Ninguna excavación se podrá efectuar en presencia de agua, cualquiera que sea su
procedencia.
Apuntalamiento y protección de cortes del terreno, para evitar rajaduras o
desmoronamientos.
Determinación de los lugares de acopio del material resultante de la excavación, para
su posterior desalojo.
2.2.- DURANTE LA EJECUCIÓN
Cuando se encuentren imprevistos o inconvenientes, se los debe superar en forma
conjunta con fiscalización y de requerirlo con el consultor de los estudios de suelos.
A criterio de fiscalización y/o constructor, cuando se llegue a nivel de fundación y se
encuentre un terreno diferente al determinado en el estudio de suelos, se verificarán
las resistencias efectivas y se solicitarán las soluciones, para elementos estructurales, al
calculista y al consultor de los estudios de suelos.
Los materiales producto de la excavación serán dispuestos temporalmente a los
costados de la excavación, de forma que no interfiera en los trabajos que se realizan y
con la seguridad del personal y las obras
Para protección de paredes de excavación, deberán utilizarse entibados,
acodalamientos u otro sistema con capacidad resistente para evitar derrumbos y
proveer de toda la seguridad necesaria a los trabajadores y las obras en ejecución.
Cualquier excavación en exceso, será a cuenta del constructor y deberá igualmente
realizar el respectivo relleno, conforme las indicaciones del consultor del estudio de
suelos y la fiscalización. Las excavaciones adicionales a las determinadas en planos,
realizadas para protección y seguridad y su posterior relleno, serán de cuenta del
constructor.
2.3.- POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
Se verificarán las tolerancias permitidas. Sección 303 de las Especificaciones generales
para construcción de caminos y puentes del MOP: para cotas y secciones transversales
no podrá variar en más de 20 mm.
Prueba de resistencia efectiva del suelo a nivel de fundaciones estructurales y
comparación de los resultados obtenidos con los de diseño.
Mantenimiento de las excavaciones, impidiendo el ingreso de agua.
Previo a la colocación del hormigón, estructura o instalaciones no debe existir agua en
la excavación, y así se mantendrá hasta que hayan fraguado morteros y hormigones.
Aprobación de fiscalización de las excavaciones ejecutadas y visto bueno para
continuar con la obra.
Desalojo total del material excavado a los lugares autorizados por la municipalidad.
3.- EJECUCIÓN Y COMPLEMENTACIÓN
Luego de haber realizado la limpieza y replanteo del terreno, se procederá a las
excavaciones menores que se indiquen en los planos arquitectónicos y estructurales o las
indicadas por Fiscalización.
Todas las operaciones y el equipo serán de tipo manual, por lo que se debe prever los
cuidados y seguridades para los obreros que ejecuten el rubro y para las construcciones
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 55 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
adyacentes.
Cuando la excavación se realice en cortes abiertos sin apuntalamientos, el contratista será
responsable de asegurar que los declives laterales sean satisfactorios para su estabilidad.
Las paredes de las excavaciones en zanjas deberán estar aseguradas, y entibadas
adecuadamente, y de ser necesario se crearán encofrados, apuntalamientos u otros
métodos aprobados por fiscalización. De ser necesario se creará un drenaje para mantener
seca la excavación en todo momento.
El material que se retira se lo colocará provisionalmente a los lados de la excavación, para
luego ser desalojados a los lugares autorizados por el Municipio de Pelileo.
RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE EXCAVACION.
1.- DESCRIPCIÓN
Será el conjunto de operaciones para la construcción de rellenos con material del suelo
existente, hasta llegar a los niveles y cotas determinadas y requeridas.
El objetivo será el relleno de las áreas sobre plintos y otros posiblemente requeridos en
obra, hasta lograr las características del suelo existente o mejorar el mismo de requerirlo
el proyecto, hasta los niveles señalados de acuerdo con las especificaciones indicadas en el
estudio de suelos y/o la fiscalización.
Unidad: unidad (m3).
Materiales mínimos: no aplica.
Equipo mínimo: Herramienta menor, compactador tipo sapito, equipo de seguridad.
Mano de obra mínima calificada: E2, D2.
2.- ESPECIFICACIONES
Deberá Elaborar y/o verificar el estudio de suelos, con las indicaciones y
especificaciones del relleno a efectuarse y/o las determinadas por fiscalización;
definiendo la granulometría, humedad óptima y la densidad máxima; verificando el
índice de plasticidad del material de relleno permitido y porcentaje máximo
permisible de materia orgánica.
En forma conjunta, el constructor y fiscalización verificarán que los trabajos
previos o que van a ser cubiertos con el relleno, se encuentran concluidos o en
condiciones de aceptar la carga de relleno a ser impuesta. Para dar inicio al relleno
del sitio que se indique en planos del proyecto, se tendrá la autorización de
fiscalización.
El relleno se hará con material seleccionado, utilizando el proveniente de la
excavación, si cumple con las especificaciones que se indiquen en el estudio de
suelos. Además el material estará libre de troncos, ramas y en general de toda
materia orgánica, previa aprobación de fiscalización.
El sitio a rellenar estará libre de agua, material de desecho u otros que perjudiquen
éste proceso.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 56 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Se iniciará con el tendido de una capa uniforme horizontal de espesor no mayor de
200 mm., la que tendrá un grado de humedad óptima, que permita lograr la
compactación y porcentaje de compactación exigida. Dicha compactación se
efectuará con apisonador mecánico, iniciando desde los bordes hacia el centro del
relleno y manteniendo traslapes continuos en los sitios apisonados. Cada vez que
se concluya con una capa de relleno, será marcada y verificada en estacas que
serán previamente colocadas. Este procedimiento será repetitivo para cada capa
de relleno, hasta llegar al nivel establecido en el proyecto.
En general y de no existir especificación contraria, el grado de compactación de los
rellenos, mediante verificación con los ensayos de campo, deberán satisfacer al
menos el 95% de la densidad establecida.
Las excavaciones tendrán las paredes rugosas, para mejorar la adherencia del
relleno.
Todos los trabajos previos como cimentaciones, impermeabilización de elementos
estructurales, instalaciones y otros que vayan a ser cubiertos con el relleno, serán
concluidos.
Los elementos de hormigón tendrán la resistencia adecuada, cuando soporten
cargas provenientes del relleno.
Durante la ejecución de los trabajos, determinará y aplicará las medidas de
seguridad para el personal y alrededores que pudieran ser afectados.
Todo relleno se efectuará en terrenos firmes, que no contengan agua, materia
orgánica, basura y otros desperdicios.
El nivel al que ha de rellenarse, será el establecido en el proyecto o conforme a las
instrucciones del Fiscalizador y se realizará en capas de máximo 20 cm de espesor;
compactando desde el borde hacia el centro del relleno.
El proceso de compactación será con traslapes en toda su longitud.
Se verificará el cumplimiento de la humedad óptima y de la compactación mínima
requerida, antes de continuar con las siguientes capas de relleno.
Se realizarán pruebas de humedad y densidad, según ensayos de campo para
rellenos no estructurales por cada 100 m2 o 20 m3, y/o según las especificaciones
del proyecto o indicaciones de fiscalización.
Adicionalmente deberá realizarse las pruebas de resistencia del suelo en los
rellenos ejecutados, para elementos estructurales.
Se evitará la circulación con equipo pesado o acumulación de materiales en las
zonas de relleno.
El material que no sea utilizado en el relleno y que fuese el producto de las
excavaciones, será desalojado a los sitios señalados por la Municipalidad.
En caso de haber requerido material de mejoramiento, el sobrante de éste será
desalojado a cuenta del Contratista.
En general y a falta de especificación en el proyecto, para ensayos y tolerancias del
rubro concluido se regirá a lo establecido en las “Especificaciones generales para la
construcción de caminos y puentes” del MOP. Sección 303-1.02.: Ensayos y
tolerancias; Secciones 305-1.02.3 y 305.2: Compactación; Sección 307-2.06.:
Relleno de estructuras.
En el caso de no cumplir con las especificaciones y tolerancias exigidas en el
proyecto, los sitios no aceptados serán escarificados y rellenados por el
con
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 57 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
structor a su costo, así como las perforaciones que se realicen para la toma de
muestras y verificaciones de espesores del relleno.
ACERO DE REFUERZO PROV., CORTADO, ARMADO Y HABILITACIÓN
1.- DEFINICIÓN
El trabajo consiste en el suministro, transporte, corte, figurado y colocación de barras de
acero, para el refuerzo de estructuras, bases para la colocación de tanques de
almacenamiento y tapa para el canal de agua existente, de conformidad con los diseños y
detalles mostrados en los planos en cada caso y/o las órdenes de fiscalización.
El objetivo es disponer de una estructura de refuerzo para el hormigón, y que consistirá en
el suministro y colocación de acero de refuerzo de la clase, tipo y dimensiones que se
indiquen en las planillas de hierro, planos estructurales y/o especificaciones.
Unidad: Kilogramo (Kg)
Materiales: Acero de refuerzo con resaltes d=10, 12 y 14mm, alambre galvanizado # 18.
Equipo mínimo: Herramienta menor, cizalla para hierro, equipo de seguridad.
Mano de obra mínima: Fierrero D2, E2, C2
2.- ESPECIFICACIONES
El Constructor suministrará dentro de los precios unitarios consignados en su propuesta,
todo el acero en varillas necesario, estos materiales deberán ser nuevos y aprobados por el
Ingeniero Fiscalizador de la obra. Se usarán barras redondas corrugadas con esfuerzo de
fluencia de 4200kg/cm2, de acuerdo con los planos y cumplirán las normas ASTM-A 615 o
ASTM-A 617. El acero usado o instalado por el Constructor sin la respectiva aprobación será
rechazado.
2.1REQUERIMIENTOS PREVIOS
Limpiar del óxido, polvo grasa u otras substancias y deberán mantenerse en estas
condiciones hasta que queden sumergidas en el hormigón.
Revisión de los planos estructurales del proyecto y planillas de hierro.
Elaboración de las planillas de corte y organización del trabajo. Determinación de
los espacios necesarios para el trabajo y clasificación.
Verificación en obra, de los resaltes que certifican la resistencia de las varillas.
Pruebas previas del acero de refuerzo a utilizar (en laboratorio calificado y
aceptado por la fiscalización): verificación que cumpla con la resistencia de diseño:
Norma INEN 102. Varillas con resaltes de acero al carbono laminadas en caliente
para hormigón armado y Capítulo 3, sección 3.5: Acero de refuerzo del Código
Ecuatoriano de la Construcción (C.E.C). Quinta edición. 1993.
Clasificación y emparrillado de las varillas ingresadas a obra, por diámetros, con
identificaciones claramente visibles.
Toda varilla de refuerzo será doblada en frío.
El corte, doblez, y colocación del acero de refuerzo se regirá a lo que establece el
Capítulo 7. Detalles de refuerzo del Código Ecuatoriano de la Construcción (C.E.C.).
Quinta edición. 1993.
Disposición de bancos de trabajo y un sitio adecuado para el recorte, configuración,
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 58 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
clasificación y almacenaje del acero de refuerzo trabajado, por marcas, conforme
planilla de hierros.
Encofrados nivelados, estables y estancos. Antes del inicio de la colocación del
acero de refuerzo, se procederá con la impregnación de aditivos desmoldantes.
Iniciada la colocación del acero de refuerzo, no se permitirán estos trabajos.
Fiscalización aprobará el inicio del corte y doblado del acero de refuerzo.
2.2. DURANTE LA EJECUCIÓN
Unificación de medidas y diámetros para cortes en serie.
Control de longitud de cortes y doblados. El constructor realizará muestras de
estribos y otros elementos representativos por su cantidad o dificultad, para su
aprobación y el de la fiscalización, antes de proseguir con el trabajo total requerido.
Doblez y corte en frío, a máquina o a mano. Se permitirá el uso de suelda para el corte,
cuando así lo determine la fiscalización.
Para soldadura de acero, se regirá a lo establecido en la sección 3.5.2 Código
Ecuatoriano de la Construcción. Quinta edición. 1993.
Control de que las varillas se encuentren libre de pintura, grasas y otro elemento que
perjudique la adherencia con el hormigón a fundir.
Las varillas deberán ser colocadas y mantenidas exactamente en su lugar, por medio
de soportes, separadores, etc., preferiblemente metálicos, o moldes de HS, que no
sufran movimientos durante el vaciado del hormigón hasta el vaciado inicial de este.
La separación libre entre varillas paralelas tanto horizontal como vertical no será
menor de 25 mm. o un diámetro.
Se deberá tener el cuidado necesario para utilizar de la mejor forma la longitud total
de la varilla de acero de refuerzo.
Durante armado del hierro, se preverán los recubrimientos mínimos para hormigón
armado y fundido en obra, determinados en la sección 7.7.1 del Código Ecuatoriano
de la Construcción. Quinta edición, 1993.
Denominación mínimo (mm.) Recubrimiento
a) Hormigón en contacto con el suelo y
permanentemente expuesto a él
70 mm
b) Hormigón expuesto al suelo o a la
acción del clima:
Varillas de 18 mm. y mayores 50 mm
Varillas y alambres de 16 mm. y menores 40 mm
c) Hormigón no expuesto a la acción del
clima ni en contacto con el suelo; Losas,
muros, nervaduras:
Varillas mayores de 36 mm. 40 mm
Varillas de 36 mm. y menores. 20 mm
Vigas y columnas:
Refuerzo principal, anillos, estribos,
espirales
40 mm
Cascarones y placas plegadas:
Varillas de 18 mm. y mayores. 20 mm
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 59 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Varillas y alambres de 16 mm. y menores 15 mm
Amarres con alambre galvanizado en todos los cruces de varillas.
Los empalmes no se ubicarán en zonas de tracción.
Los empalmes serán efectuados cuando lo requieran o permitan los planos
estructurales, las especificaciones o si lo autoriza el ingeniero responsable.
Las distancias que deben colocarse las varillas de acero que se indique en los planos,
serán consideradas de centro a centro, salvo que específicamente se indique otra
cosa; la posición exacta, el traslape, el tamaño y la forma de las varillas deberán ser las
que se consignan en los planos.
2.3. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
Verificación del número y diámetros del acero de refuerzo colocado. Control de
ubicación, amarres y niveles.
Verificación del sistema de instalaciones concluido y protegido.
Nivelación y estabilidad de los encofrados.
3. EJECUCIÓN Y COMPLEMENTACIÓN
El armado y colocación será el indicado en planos; se verificará que los trabajos previos
como replantillos y otros se encuentren terminados, limpios y en estado adecuado para
recibir el hierro de refuerzo. Conforme al orden de ejecución de la estructura, se colocará y
armará el acero de refuerzo, cuidando siempre de ubicar y asegurar el requerido para
etapas posteriores, antes de los hormigonados de las etapas previas.
Todo armado y colocación, será revisado en detalle con lo dispuesto en los planos
estructurales, disponiéndose de las correcciones y enmiendas hasta el total cumplimiento
de los mismos. El todos los elementos terminados, se controlará los niveles y plomos de la
armadura y la colocación de separadores, sillas y demás auxiliares para la fijación y
conservación de la posición del hierro y el cumplimiento de los recubrimientos mínimos
del hormigón. En general, para todo elemento de hormigón armado, se asegurará con
alambre galvanizado todos los cruces de varilla, los que quedarán sujetos firmemente,
hasta el vaciado del hormigón. Para conservar el espaciamiento entre varillas y su
recubrimiento, se utilizará espaciadores metálicos debidamente amarrados con alambre
galvanizado.
Fiscalización aprobará o rechazará la entrega del rubro concluido, que se sujetará a los
resultados de las pruebas de laboratorio y de campo; así como las tolerancias y
condiciones en las que se hace dicha entrega.
A pedido del ingeniero fiscalizador, el constructor está en la obligación de suministrar los
certificados de calidad del acero de refuerzo que utilizará en el proyecto; o realizará ensayos
mecánicos que garanticen su calidad.
HORMIGONADO EN LA CONSTRUCCIÓN.
Con hormigón:
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 60 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Hormigón simple en replantillo f 'c= 140 Kg/cm2.
Hormigón simple en plintos f 'c= 210 Kg/cm2.
Hormigón simple en columnas f 'c= 210 Kg/cm2. inc. encof. y desencof.
Hormigón simple en cadenas f 'c= 210 Kg/cm2. inc. encof. y desencof.
Hormigón simple en soportes para tanques f 'c= 240 Kg/cm2. inc. encof. y desencof.
Hormigón simple en contrapiso f 'c= 180 Kg/cm2. e=8cm sobre empedrado.
Hormigón ciclópeo f 'c= 180 Kg/cm2. h.s 60%.
Hormigón simple en tapa de canal de agua existente f 'c= 210 Kg/cm2. inc. encof. y
desencof
1. DESCRIPCIÓN
Es el hormigón simple, generalmente de baja resistencia, utilizado como base de
apoyo de elementos estructurales, y que no requiere el uso de encofrados. El
objetivo es la construcción de replantillos de hormigón especificados en
planos estructurales, documentos del proyecto o indicaciones de fiscalización.
Incluye el proceso de fabricación, vertido y curado del hormigón.
Es la combinación del hormigón simple f’c=180 kg/cm2, con piedra bola o del
tamaño adecuado, que conformarán los elementos estructurales soportantes de
las cadenas y que no requieren de encofrados para su fundición.
El objetivo es la construcción de elementos de hormigón, especificados en planos
estructurales y demás documentos del proyecto. Incluye el proceso de fabricación,
vertido y curado del hormigón
Unidad: Metro cúbico (m3).
Materiales mínimos: Cemento tipo portland, árido fino, árido grueso, agua; según
especificaciones técnicas se puede usar piedra bola para otro tipo de hormigón.
Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera, equipo de seguridad.
Mano de obra mínima: D2, E2, C2.
2. ESPECIFICACIONES
El hormigón cumplirá con lo indicado en la especificación técnica de "Preparación,
transporte, vertido y curado del hormigón" del presente estudio.
2.1 REQUERIMIENTOS PREVIOS
Revisión de los diseños del hormigón a ejecutar y los planos arquitectónicos y
estructurales del proyecto.
Verificación de la resistencia efectiva del suelo, para los replantillo de cimentaciones
estructurales.
Las superficies de tierra, sub base o suelo mejorado, deberán ser compactadas y
estar totalmente secas.
Excavaciones terminadas y limpias, sin tierra en los costados superiores.
Niveles y cotas de fundación determinados en los planos del proyecto.
Fiscalización indicará que se puede iniciar con el hormigonado.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 61 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
2.2. DURANTE LA EJECUCIÓN
Compactación y nivelación del hormigón vertido.
Conformación de pendientes y caídas que se indiquen en planos.
Control del espesor mínimo determinado en planos.
MAMPOSTERÍA DE LADRILLO MAMBRÓN
1.- DESCRIPCIÓN
Es la construcción de muros continuos, compuestos por unidades de ladrillo elaborados
manualmente y ligados artesanalmente mediante mortero y/o concreto fluido.
El objetivo es el disponer de paredes delimitantes del área de tanques definida en los
planos del proyecto.
Unidad: unidad (m2.).
Materiales mínimos: cemento portland, arena lavada, agua, ladrillo mambrón.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios metálicos, equipo de seguridad.
Mano de obra mínima calificada: E2, D2, C2.
2.- ESPECIFICACIONES
2.1 REQUERIMIENTOS PREVIOS
Previo a la ejecución de esta, se verificará en planos la distribución de las paredes, sus
espesores, los vanos de puertas y demás requeridos, realizando el replanteo y ajuste en
obra. De requerir la Fiscalización, se obtendrán previamente los resultados de resistencias
de muestras del ladrillo propuestas y del mortero a utilizarse, con muestras realizadas de
los materiales a utilizar en obra.
Se utilizará mortero de cemento - arena en proporción de 1:5, medido al volumen y se
preparará para una jornada de trabajo como máximo.
Fiscalización acordará y aprobará estos requerimientos previos y los adicionales que
estime necesarios antes de iniciar el rubro. De requerirlo, el constructor, deberá realizar
muestras de las paredes a ejecutar, en las que se verificará principalmente su consistencia,
la apariencia visual de la mampostería, la calidad de la mano de obra, los procedimientos
de limpieza y acabado de las paredes y las juntas.
2.2 DURANTE LA EJECUCIÓN
Verificación del cumplimiento de alineamiento, nivel y verticalidad de la pared y
las hiladas. Cualquier desviación mayor que exceda al espesor de la junta del
mortero será motivo para rechazo del trabajo ejecutado.
En general ningún elemento que pueda producir discontinuidad o planos de falla
deberá ser alojado dentro de las paredes, a menos que se realice un diseño especial
para tomar en cuenta su presencia.
2.3 POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
Obtención de los resultados de los ensayos de resistencia del mortero utilizado y
solucionar o rechazar las paredes cuyos resultados no cumplan con las de diseño
(de ser necesario).
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 62 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Realizar el curado de las juntas de mortero, mediante el aspergeo de agua, hasta
asegurar su total fraguado y obtención de la resistencia deseada. Realizar la
limpieza de las eflorescencias producidas por sales solubles.
Verificación de la limpieza total de los trabajos terminados.
3. EJECUCIÓN Y COMPLEMENTACIÓN
Los ladrillos a colocarse deberán estar hidratados, evitando que absorban el agua de
amasado. Éstos se recortarán mecánicamente, en las dimensiones exactas a su utilización y
no se permitirá su recorte a mano.
Durante la ejecución del rubro, se realizará el retiro y limpieza de la rebaba de mortero
que se produce en la unión de ladrillos. Las paredes deberán protegerse de la lluvia,
dentro de las 48 horas posteriores a su culminación. Si bien no es necesario un
mantenimiento de éste rubro, el constructor garantizará la correcta elaboración de la
mampostería hasta el momento de la entrega de obra.
ENLUCIDO PALETEADO FINO ESPONJEADO CON IMPERMEABILIZANTE
1. DESCRIPCIÓN
Será la conformación de una capa vertical de mortero cemento - arena, con una superficie
sobre la que se podrá realizar una diversidad de terminados y acabados.
El objetivo será la construcción de un enlucido con superficie regular, uniforme, limpia y
de buen aspecto, según indicaciones de los planos del proyecto, y la fiscalización. El
enlucido se deberá ejecutar sobre las caras verticales de la mampostería, caras vistas de
columnas y cadenas.
Unidad: metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: cemento portland, cementina, arena lavada, agua,
impermeabilizante
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios, equipo de seguridad
Mano de obra mínima: E2, D2, C2
2. ESPECIFICACIONES
2.1REQUERIMIENTOS PREVIOS
Definición del acabado de la superficie final terminada: El terminado de la
superficie del enlucido será paleteado fino esponjeado.
El constructor, por requerimiento de la fiscalización, realizará muestras del
enlucido, en un área mínima de 6 m2.
Definición y aprobación de los aditivos a utilizar (de eficiencia comprobada), para
lograr una retracción mínima inicial y final prácticamente nula.
Protección de todos los elementos que puedan ser afectados con la ejecución de los
enlucidos.
Verificación del agregado fino para el mortero: calidad, granulometría y cantidades
suficientes requeridas. Aprobación del material a ser empleado en el rubro.
Pruebas previas de resistencia del mortero, con muestras ejecutadas en obra.
Eliminación de salientes y residuos en el hormigón, así como una reparación
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 63 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
superficial de grietas y vacíos pronunciados de la superficie a enlucir. Corchado de
instalaciones: terminados.
Superficies libres de polvo, ásperas e hidratadas que permitan una mejor
adherencia del mortero. De ser necesario se abujardará la superficie a enlucir.
Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el enlucido, verificando
que se conserve una absorción residual.
Sistema de andamios, forma de sustentación y seguridad para obreros: aprobados.
2.2. DURANTE LA EJECUCIÓN
La máxima cantidad de preparación de mortero, será para una jornada de trabajo,
en la proporción especificada.
El constructor realizará un detallado y concurrente control de calidad, de la
granulometría del agregado fino, el proceso de medido, cantidad de agua, mezclado
y transporte del mortero, para garantizar la calidad del mismo.
El mortero que cae al piso, si se encuentra limpio, podrá ser mezclado y reutilizado
previa la autorización de fiscalización.
Enlucido de los filos, remates y otros detalles que conforman el exterior de vanos
de puertas y ventanas: verificación de escuadras, alineaciones y nivelación.
Las áreas de trabajo que se inicien en una jornada, deberán terminarse en la
misma, para lo que se determinará las superficies a cumplirse en una jornada de
trabajo.
2.3. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
Fiscalización realizará la aprobación o rechazo del rubro ejecutado, para lo cual se
observarán:
El cumplimiento de las resistencias mediante los ensayos y pruebas de laboratorio
ejecutadas durante el proceso de los enlucidos (de requerir la Fiscalización).
El enlucido no se desprenderá, al clavar o retirar clavos de 1 ½”.
Las áreas defectuosas deberán retirarse y ejecutarse nuevamente.
Verificación del acabado superficial y comprobación de la horizontalidad, que será
plana y a codal, sin ondulaciones o hendiduras: mediante un codal de 3000 mm,
colocado en cualquier dirección, la variación no será mayor a +- 3 mm en los 3000
mm del codal. Control de fisuras: los enlucidos terminados no tendrán fisuras de
ninguna especie.
Eliminación y limpieza de manchas, por eflorescencias producidas por sales
minerales, salitres u otros.
Limpieza del mortero sobrante y de los sitios afectados durante el proceso de
ejecución del rubro.
3. EJECUCIÓN Y COMPLEMENTACIÓN
El constructor verificará, comprobará y recibirá la aprobación de fiscalización de que las
superficies se encuentran en condiciones de recibir adecuadamente el mortero de
enlucido, se han cumplido con los requerimientos previos de esta especificación y cuenta
con los medios para la ejecución y control de calidad de la ejecución de los trabajos.
Se procederá a elaborar un mortero de dosificación determinada, verificando
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 64 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
detalladamente la cantidad de agua mínima requerida y la cantidad correcta del aditivo
aprobado para su impermeabilidad. El mortero se lo debe aplicar en una forma de
champeado, sobre la superficie de la losa previamente hidratada. Ésta primera capa de
mortero no sobrepasará un espesor de 15 mm. y tampoco será inferior a 5 mm.
Fiscalización aprobará o rechazará la ejecución del rubro, mediante los resultados de
ensayos de laboratorio, y complementando con las tolerancias y pruebas de las
condiciones en las que se entrega el rubro concluido.
CERRAMIENTO.
MALLA GALVANIZADA 50/10 h=2m
PUERTA CON MALLA GALVANIZADA 50/10 h=2m
1. DESCRIPCIÓN
Son estructuras menores construidas con tubos poste de acero y malla de cerramiento
que cumplirá la función de cubrir la fachada frontal del proyecto proporcionando total
visibilidad exterior, interior.
CERRAMIENTO MALLA GALVANIZADA 50/10 h=2m
Unidad: metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: malla de cerramiento 50/10 h=2m, tubo galvanizado 2”, electrodos
6011 1/8”, anticorrosivo, pintura esmalte, thinner.
Equipo mínimo: Herramienta menor, soldadora eléctrica, amoladora, equipo de
seguridad.
Mano de obra mínima: E2, D2.
PUERTA CON MALLA GALVANIZADA 50/10 h=2m
Unidad: metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: malla de cerramiento 50/10 h=2m, tubo galvanizado 2”, electrodos
6011 1/8”, bisagra común 3” con tornillos, cerradura de sobreponer, anticorrosivo,
pintura esmalte, thinner.
Equipo mínimo: Herramienta menor, soldadora eléctrica, amoladora, equipo de
seguridad.
Mano de obra mínima: E2, D2.
2. ESPECIFICACIONES
Los diferentes elementos estructurales se unirán entre sí mediante suelda eléctrica al igual
que la malla a los tubos.
Todos los elementos metálicos serán galvanizados, excepto los embebidos y los que se
indiquen de una manera diferente en los planos.
El contratista será responsable de cualquier desviación o desplazamiento en la ubicación
de los elementos metálicos y debe realizar a su costo las reparaciones que sean necesarias,
previa aprobación de fiscalización.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 65 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Puerta
La puerta se contruirá con marcos y elementos rigidizadores de tubos y malla de
cerramiento en los tamaños y diseño que indiquen los planos. Los goznes serán de hierro o
pletinas metálicas. La cerradura será de tipo para exteriores (cerradura de sobreponer) de
reconocida calidad, aprobada previamente por fiscalización.
Cerramiento
Se construirá con malla de alambre galvanizado entrenzado formando rombos, esta irá
fijada en parantes verticales construido con tubería de hierro galvanizado d=2” cerrado en
su parte superior y colocados de acuerdo a lo indicado en planos arquitectónicos y
estructurales empotrados 20cm en la cadena de h.s.
La malla se fijara a los parantes con suelda.
Los parantes se pintaran con dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos de pintura
esmalte.
PINTURA ESMALTE.
1. DEFINICION.
Son pinturas decorativas de colores variados, diseñadas para el recubrimiento y
protección de superficies de mamposterías, columnas y cadenas en interiores y exteriores,
resistente a la intemperie y luz solar. Se ejecutará este rubro en interior y exterior.
La pintura deberá ser aplicada sobre las caras verticales de la mampostería, caras vistas de
columnas y cadenas.
Unidad: unidad (m2.).
Materiales mínimos: Esmalte colores, thinner.
Equipo mínimo: Herramienta menor, equipo de seguridad.
Mano de obra mínima calificada: E2, D2.
2. ESPECIFICACIONES.
Las superficies a ser pintadas deberán estar totalmente secas y preparadas, de tal manera
que se encuentren libres de grasas, polvo, moho y otros contaminantes; además las
superficies que presenten huecos o cuarteaduras deben ser reparadas, de tal manera que
presenten absoluta uniformidad, sin huecos, sin rayas ni raspados, ni salientes.
En superficies nuevas, se eliminará la alcalinidad con una solución de ácido muriático al
10%; si la superficie presenta hongos, lavar con una solución de hipoclorito de sodio al
15%, enjuagar bien y dejar secar; las superficies se examinarán para determinar el grado
de humedad, no se permitirá pintar sobre enlucidos que tengan contenido de humedad
superior al 12%.
Se utilizarán las pinturas y materiales básicos de marca y tipo calificados, las que serán
aprobadas por Fiscalización, inclusive en el color previo a la colocación, para lo cual el
contratista elaborará muestras en cuadros de 50x50cm si fiscalización lo solicita.
El trabajo terminado será uniforme, libre de corridas, cortinas y coagulaciones o exceso de
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 66 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
material; los bordes en los remates próximos a otros materiales adyacentes y/o colores
deberán ser definidos, claros y sin superposición; la pintura deberá prepararse de acuerdo
a las recomendaciones del fabricante.
Se colocarán por lo menos dos manos a más del fondo, pudiendo exigirse más manos
dependiendo del adelgazamiento de la pintura, hasta cuando no se note transparencias lo
que estará sujeto a la aprobación de la Fiscalización.
4.2. Vida útil.
La vida útil del proyecto está en función a distintas variables como el clima del sector de
ubicación, la frecuencia de llenado y vaciado de los tanques de almacenamiento, la
capacidad de los tanques, entre otros. En función a estos parámetros se ha determinado
que la vida útil de los tanques de almacenamiento para este proyecto es de 30 años.
4.3. Cronograma de construcción.
ACTIVIDAD MES
1
MES
2
MES
3
MES
4
MES
5
MES
6
MES
7
MES
8
MES
9
MES
10
MES
11
MES
12
CONSTRUCCIÓN
REPLANTEO Y
NIVELACIÓN MANUAL
x
DESBANQUE A CIELO
ABIERTO, INCLUYE
DESALOJO
x
EXCAVACIÓN
MANUAL DE
CIMIENTOS EN
TIERRA, INCLUYE
DESALOJO
x
RELLENO
COMPACTADO CON
MATERIAL DE
EXCAVACION.
x
ACERO DE REFUERZO
PROV., CORTADO,
ARMADO Y
HABILITACIÓN
x
HORMIGONADO EN
LA CONSTRUCCIÓN.
x
MAMPOSTERÍA DE
LADRILLO MAMBRÓN
x
ENLUCIDO
PALETEADO FINO
ESPONJEADO CON
IMPERMEABILIZANTE
x
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 67 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
CERRAMIENTO. x
PINTURA ESMALTE. x
OPERACIÓN
ACTIVIDADES
OPERATIVAS Y
ADMINISTRATIVAS
x x x x x x x x x x
DESCARGA DE AGUAS
DE PROCESO
DERIVADAS DE LOS
MANTENIMIENTOS
DE LOS TANQUES.
x
GENERACIÓN DE
DESECHOS SÓLIDOS.
x x x x x x x x x x x x
MANTENIMIENTO. x
4.4. Descripción de las etapas.
Actividad
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN MANTENIMIENTO
Desbanque a cielo abierto, incluye
desalojo
Actividades operativas y
administrativas
Desmontaje de la
estructura
provisional
Replanteo y nivelación manual Descarga de aguas de
proceso derivadas de los
mantenimientos de los
tanques.
Rehabilitación de
áreas afectadas
Excavación manual de cimientos
en tierra, incluye desalojo
Generación de desechos
sólidos.
Relleno compactado con material
de excavación.
Mantenimiento.
Cortado, armado y habilitación
con acero de refuerzo.
Hormigonado en la construcción.
Mampostería de ladrillo mambrón
Enlucido paleteado fino
esponjeado con
impermeabilizante
Cerramiento.
Pintura esmalte.
4.5. Operación.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 68 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Actividades operativas y administrativas.
Comprende todas las acciones relacionadas en el funcionamiento del proyecto
Descarga de aguas de proceso derivadas de los mantenimientos de los tanques.
Se relaciona directamente con las aguas residuales después de los mantenimientos de los
tanques
Generación de desechos sólidos.
Se relaciona con los desechos sólidos comunes, especiales y peligrosos generados en el
proyecto.
Mantenimiento.
Actividades asociadas con los mantenimientos físicos y mecánicos de los sistemas y
estructuras existentes en el proyecto
4.6. Mano de obra requerida.
Mano de obra requerida.
CATEGORÍA DESCRIPCIÓN
Chofer C1. -
Estr.Oc E2 Peón
Estr.Oc D2 Engrasador o abastecedor responsable
Estr.Oc C2 Operador
Fierrero D2 -
Operador equipo C1 -
Fuente: cuadro de Rubros.
Elaborado: Consultora.
5. PRINCIPALES IMPACTOS.
Se reconocerán las acciones del proyecto, obra o actividad que van a generar impactos
sobre los diferentes elementos ambientales, socioeconómicos y culturales, de acuerdo a la
fase respectiva del mismo y determinando la calidad del impacto (directo- indirecto,
positivo – negativo, etc.), el momento en que se produce, su duración, su localización y área
de influencia, sus magnitudes etc.
Se tratará de mostrar, a través de metodologías validadas, cómo la situación caracterizada
por la Línea Base puede resultar modificada en sus diversos componentes por las acciones
a ejecutarse.
En el caso de que la Declaratoria de Impacto Ambiental (DIA) sea para actividades en
operación (DIA Expost) se deberá incluir en este numeral los resultados de la Auditoría
Ambiental aplicada para la identificación de los impactos.
5.1. Metodología de Identificación de Impactos
Para realizar la identificación de impactos ambientales se utilizará la metodología de
Moore y colaboradores, 1973., la cual requiere una evaluación en una escala ordinal de
cuatro niveles (no significativo, bajo, moderado y alto). El análisis de la matriz se realizará
de la siguiente manera: en el eje de las ordenadas constarán los componentes ambientales
y en el eje de las abscisas las actividades que se llevarán a cabo en la etapa de construcción,
ope
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 69 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
ración y cierre del proyecto y que puedan afectar de una u otra manera al ambiente.
En cada celda de interacción se evaluará si el proyecto ocasiona afectación al medio. Si se
identifica la interacción, la correspondiente celda se marcará con una X, que constituye la
identificación del impacto. Las celdas vacías indican que no existe interacción entre las
actividades del proyecto y el ambiente circundante.
Factores Ambientales a ser evaluados
Se seleccionará un número apropiado de características ambientales según
subcomponentes. En la tabla EI-1 constan las características ambientales consideradas, su
clasificación de acuerdo al componente que pertenece y la definición de su inclusión en la
caracterización ambiental.
Factores Ambientales a ser evaluados
Código
Co
mp
on
en
t
e
Am
bie
nta
l Subcomponente
Ambiental
Factor
Ambiental
Definición.
ABT1
AB
IÓT
ICO
Aire Calidad del
Aire
Variación de los niveles de
emisión e inmisión en el área de
influencia del proyecto.
ABT2 Nivel sonoro Variación de presión sonora en el
área circundante del proyecto.
ABT3 Suelo Características
físico-
mecánicas
Cambios en la textura, estructura,
composición del suelo en el área
de implementación del proyecto
ABT4 Calidad del
suelo
Alteración de la calidad del suelo
debido al movimiento de tierras
ABT5 Agua Calidad del
agua
superficial
Alteración de los parámetros de
calidad de cuerpos hídricos
circundantes
ABT6 Calidad del
agua
subterránea
Alteración de los parámetros de
calidad del agua subterránea
BIO1
BIO
TIC
O
Flora Pérdida de las especies de flora
que actualmente existen en el área
de implantación del proyecto
BIO2 Fauna
Afectación a las especies de fauna
que existe en la zona donde se
implantará el proyecto
ANT1
AN
TR
ÓP
I
CO
Medio
Perceptual
Paisaje Cambio en el paisaje actual,
adecentamiento
ANT2 Humanos Calidad de Vida Alteración de las condiciones de
vida de la población
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 70 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
ANT3 Salud y
seguridad
pública
Alteración de las condiciones de
salud de la población del área de
influencia del proyecto
ANT4 Seguridad
laboral
Alteración de la seguridad laboral
del personal involucrado en la
ejecución del proyecto
ANT5 Tranquilidad y
armonía
Alteración derivada de la
ejecución del proyecto,
evidenciada por efecto del ruido,
material particulado, escombros,
tráfico vehicular, y, otros factores
ANT6 Contingencias
o emergencias
ambientales
Probabilidad de ocurrencia de
contingencias o emergencias
ambientales durante la ejecución
del proyecto
ANT7 Economía y
población
Generación de
Empleo
Variación de la capacidad de la
población económica activa (PEA)
Elaborado: Consultora.
Actividades del proyecto a ser evaluadas
Para la realización del Proyecto, se ha conformado un listado de las principales actividades
del proyecto en sus fases de construcción, operación, y abandono, de tal manera que sean
lo más representativas para el estudio.
Actividades consideradas para la fase de construcción.
Código Actividad Definición.
C1 Desbanque a cielo abierto,
incluye desalojo
Considera la limpieza de la capa vegetal y los
movimientos de gran volumen del suelo y otros
materiales existentes en el mismo, mediante la
utilización de maquinaria y equipos mecánicos.
C2 Replanteo y nivelación
manual
Se realizará de acuerdo a los planos aprobados
de la ingeniería de detalle, se ubicará de forma
definitiva el área del proyecto e identificará los
niveles del terreno.
C3 Excavación manual de
cimientos en tierra, incluye
desalojo
Excavar y quitar la tierra u otros materiales
según las indicaciones de planos estructurales y
de detalle, sin el uso de maquinaria, y para
volúmenes de menor cuantía, que no se puedan
ejecutar por medios mecánicos.
C4 Relleno compactado con
material de excavación.
Será el conjunto de operaciones para la
construcción de rellenos con material del suelo
existente, hasta llegar a los niveles y cotas
determinadas y requeridas.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 71 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
C5 Cortado, armado y
habilitación con acero de
refuerzo.
El trabajo consiste en el suministro, transporte,
corte, figurado y colocación de barras de acero,
para el refuerzo de estructuras, bases para la
colocación de tanques de almacenamiento y tapa
para el canal de agua existente
C6 Hormigonado en la
construcción.
El objetivo es la construcción de elementos de
hormigón, especificados en planos
estructurales y demás documentos del
proyecto. Incluye el proceso de fabricación,
vertido y curado del hormigón
C7 Mampostería de ladrillo
mambrón
La construcción de muros continuos,
compuestos por unidades de ladrillo elaborados
manualmente y ligados artesanalmente
mediante mortero y/o concreto fluido.
C8 Enlucido paleteado fino
esponjeado con
impermeabilizante
Será la conformación de una capa vertical de
mortero cemento - arena, con una superficie
sobre la que se podrá realizar una diversidad de
terminados y acabados.
C9 Cerramiento. Son estructuras menores construidas con tubos
poste de acero y malla de cerramiento que
cumplirá la función de cubrir la fachada frontal
del proyecto proporcionando total visibilidad
exterior, interior.
C10 Pintura esmalte. Recubrimiento y protección de superficies de
mamposterías, columnas y cadenas en
interiores y exteriores, resistente a la
intemperie y luz solar. Se ejecutará este rubro
en interior y exterior.
Actividades consideradas para la fase de operación.
Código Actividad Definición
O1 Actividades operativas y
administrativas.
Comprende todas las acciones
relacionadas en el funcionamiento del
proyecto
O2 Descarga de aguas de
proceso derivadas de los
mantenimientos de los
tanques.
Se relaciona directamente con las
aguas residuales después de los
mantenimientos de los tanques
O3 Generación de desechos
sólidos.
Se relaciona con los desechos sólidos
comunes, especiales y peligrosos
generados en el proyecto.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 72 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
O4 Mantenimiento.
Actividades asociadas con los
mantenimientos físicos y mecánicos
de los sistemas y estructuras
existentes en el proyecto
Elaborado por: Consultora
Actividades consideradas durante la fase de cierre (abandono) del proyecto
Código Actividad Definición
CE1 Desmontaje de la estructura
provisional
Comprende al desmontaje de la
estructura provisional implementada
para la ejecución del Proyecto en su
fase constructiva
CE2 Rehabilitación de áreas
afectadas
Son acciones o actividades a ejecutar
para dejar las áreas alteradas en las
mismas o mejores condiciones a las
iniciales
Elaborado por: Consultora
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 73 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS
OPERACIÓN
Código C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 O1 O2 O3 O4 CE1 CE2
ABT1 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1
ABT2 1 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
ABT3 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1
ABT4 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1
ABT5 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 1
ABT6 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1
BIO1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1
BIO2 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1
ANT1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 0 1 1
ANT2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
ANT3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1
ANT4 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1
ANT5 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1
ANT6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1
ANT7 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1
UBICACIÓN DE LOS TANQUES DE COMBUSTIBLE PARA ALMACENAMIENTO DE DIESEL PARA EL FUNCIONAMIENTO
DEL CALDERO DE LA PISCINA DE LA MOYA.
CONSTRUCCIÓN CIERRE
ACTIVIDADESCOMPONENTE
AMBIENTAL
Elaborado por: Consultora
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 74 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
EVALUACIÓN DE LOS IMPACTOSAMBIENTALES
Metodología para la evaluación
Uno de los métodos que se emplean para la identificación de impactos ambientales, es la
llamada "Matriz de Leopold" que fue el primer método utilizado para hacer los Estudios de
Evaluación de Impacto Ambiental, en 1971, por el Servicio Geológico de los Estados
Unidos.
Cuando se comienza el estudio se tiene la matriz sin rellenar las cuadrículas. Se va
mirando una a una las cuadrículas situadas bajo cada acción propuesta y se ve si puede
causar impacto en el factor ambiental correspondiente. Si es así, se hace una diagonal.
Cuando se ha completado la matriz se vuelve a cada una de las cuadrículas con diagonal y
se pone a la izquierda un número de 1 a 10 que indica la magnitud del impacto. 10 la
máxima y 1 la mínima (el 0 no vale). Con un + si el impacto es positivo y - si negativo. En la
parte inferior derecha se califica de 1 a 10 la importancia del impacto, es decir si es
regional o solo local, etc.
Las sumas de columnas y filas permiten hacer posteriormente los comentarios que
acompañan al estudio.
𝑪𝒊 = 𝒇(𝑬,𝑴)
En donde:
Ci = es la calificación ambiental del impacto
E: corresponde a la extensión del impacto
M: magnitud del deterioro generado por la actividad
Extensión: se refiere a la extensión o alcance previsibles de la alteración. Se indica la
localización geográfica aproximada.
Criterios para evaluar la extensión del impacto.
Criterios Atributos Descripción Calificación
Extensión Regional Trasciende la localidad de la área de obras del
proyecto, involucra otras localidades o
ecosistemas completos
5
Local La afectación directa o por diseminación, se
produce sobre zonas de extensión apreciable, a
lo ancho de la localidad
3
Puntual El efecto se produce sobre en entorno reducido,
fácilmente delimitable e inmediato al sitio de
obra, alrededor de 100m
1
Elaborado por: Consultora
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 75 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Magnitud del efecto: hace referencia a la intensidad de una perturbación en el área de
influencia que se le ha asignado. Puede expresarse en términos de área perturbada, de
concentración de sustancia contaminante, del número de personas afectadas, etc. Sin
embargo, también puede plantearse de manera cualitativa, como una proporción del
elemento considerado, en cuyo caso se corre el riesgo de que el calificador le asigne cierta
carga subjetiva.
Criterios para evaluar la magnitud del impacto.
Criterios Atributos Descripción Calificación
Magnitud
Alta
Si el evento perturbador transforma
radicalmente las características de estado,
calidad, cantidad, estabilidad, personalidad dele
elemento de forma que pierde su funcionalidad y
utilidad previas
5
Moderada
Cuando el evento perturbador genera cambios
evidentes en el elemento que pueden causar
pérdida temporal de funcionalidad y unidad
previas
3
Baja Si el evento perturbador genera cambios
parciales apenas perceptibles en el elemento 1
Elaborado por: Consultora
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 76 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
ABT1 calidad del aire-2
1-2
1-1
1-2
1-1
1-1
1-1
1-1
1-1
11
1 9 1 -11
nivel sonoro-2
1-2
1-2
2-1
1-2
2-1
11
2 6 1 -12
ABT3caract. Fisico mecanicas,
suelos-2
2-1
1-1
1-1
1-1
1-1
2-1
1-1
12
2 8 1 -8
ABT4 calidad del suelo-2
1-1
1-1
1-1
1-1
1-1
12
2 6 1 -3
ABT5 calidad del agua superficial-1
1-1
1-1
1-1
1-1
1-1
1-1
12
2 7 1 -3
ABT6 calidad del agua subterranea-1
1-1
12
2 2 1 2
BIO1 flora-2
2-1
1-2
1-1
1-1
12
2 5 1 -5
BIO2 fauna-2
2-1
1-1
1-1
1-1
1-1
1-1
1-1
12
2 8 1 -7
ANT1 paisaje-2
2-1
1-1
1-1
1-1
1-2
1-2
1-1
1-1
1-1
1-1
1-1
13
3 12 1 -8
ANT2 calidad de vida1
2-1
12
2 1 2 5
ANT3 salud y seguridad pública-1
11
1 1 1 0
ANT4 seguridad laboral-1
1-1
1-1
1-1
1-1
1-1
12
2 6 1 -2
ANT5 tranquilidad y armonía-2
1-1
1-2
2-1
1-1
1-1
-23
3 6 1 2
ANT6contingencias o emergencias
ambientales-1
12
3 1 1 5
ANT7 generación de empleo 2
22
22
22
32
33
32
22
22
32
22
23
23
42
22
21
4 0 16 85
40
40
28,44
100,00
TOTAL
Nota: la importancia de cada impacto se a tomado en una escla de 1 a 4 la magnitud de cada acción sobre cada factor es de 1 a 4 y puede ser positiva (+) o negativa (-).
IMPACTOS POSITIVOS
TOTAL DE IMPACTOS
78
31
109
40
Comprobación
RESUMEN
IMPACTOS NEGATIVOS
PORCENTAJE %
71,56
-4 64
1 15
-20 -6 0 -5 0 -10 1 -1 3 0 6 4 5 3
1 2 1 1 11 1 1 1 1
8
1 1 1 1
106748 04352 081102AFECTACION NEGATIVA
AFECTACION POSITIVA
AGREGACION DE IMPACTOS
UBICACIÓN DE LOS TANQUES DE COMBUSTIBLE PARA ALMACENAMIENTO DE DIESEL PARA EL FUNCIONAMIENTO
ACTIVIDADES
C1 C7 C8 C9
CIERRECONSTRUCCIÓN
C2 C3 C4 C5 C6
OPERACIÓN
CE2
rep lanteo
y
nivelación
excavacion
manual de
cimiento s
relleno
compactado
co rtado y
armado con
acero de
refuerzo
C10 O1 O2 O3 O4 CE1
COMPONE
NTE
Código
desban
que
Act .
Operat ivsas
y
adminis trat iv
asDescripción
hormigonad
o
en la
cons truccion
co locacion
de
mamposteria
enlucido con
impermeab ili
zante
co locacion
de
cerramiento
p intura
descarga de
aguas
mantenimient
o
generacion
de
desechos
so lidos
mantenimientodesmontaje
es tructura
reavilitacion
de
áreas
afectadas Afe
ctac
ión
Ne
gati
va
Agr
ega
ció
n d
e
imp
acto
s
Afe
ctac
ión
Po
siti
va
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 77 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
INTERPRETACIÓN.
Luego de un análisis valorativo de los impactos identificados se obtuvo los siguientes
resultados:
Cuadro resumen de impactos ambientales y sus porcentajes.
RESUMEN TOTAL
PORCENTAJE
%
IMPACTOS
NEGATIVOS 78 71,56
IMPACTOS POSITIVOS 31 28,44
TOTAL DE IMPACTOS 109 100,00
Elaborado por: Consultora.
6. PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
El Plan de Manejo Ambiental (PMA) está orientado a prevenir, eliminar, minimizar y
controlar los impactos negativos que las etapas de construcción, operación y abandono del
proyecto “UBICACIÓN DE LOS TANQUES DE COMBUSTIBLE PARA ALMACENAMIENTO DE
DIESEL PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL CALDERO DE LA PISCINA DE LA MOYA.”, pueden
causar al ambiente y perseguirá además maximizar aquellos aspectos positivos para los
diferentes componentes ambientales.
OBJETIVO
Establecer en detalle y en orden cronológico las acciones que se requieren para prevenir,
mitigar, controlar, corregir y compensar los posibles impactos ambientales negativos, o
acentuar los impactos positivos causados en el desarrollo de las actividades.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Crear un documento que guíe las buenas prácticas ambientales del proyecto según
las actividades a realizar.
Establecer procedimientos y especificaciones técnicas para prevenir, mitigar y
corregir los posibles impactos ambientales presentados.
Garantizar que las actividades propias de las actividades de construcción,
operación y abandono reduzcan al mínimo los impactos que podrían causar.
Brindar alternativas para poder cumplir con la normativa ambiental vigente
aplicable.
Mantener relaciones de respeto y buena vecindad con las poblaciones locales del
área de influencia directa e indirecta del proyecto.
RESPONSABILIDADES
La responsabilidad de la ejecución del presente Plan de Manejo es del DEPARTAMENTO DE
GESTION AMBIENTAL DEL GAD MUNICIPAL DEL CANTON PELILEO. La verificación del
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Reg. No. MAE-690-CI
Página 78 de 102
Ing. Graciela Chagñay L.
Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
cumplimiento será función de los entes estatales como el Ministerio del Ambiente. Para
garantizar que las empresas contratistas, cumplan con lo establecido en este PMA, se
deberá incluir en los contratos respectivos una cláusula de compromiso y obligatoriedad
de cumplimiento del PMA.
ESTRUCTURA Y DESCRIPCIÓN DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
A continuación se describen los planes y programas que constituirán el Plan de Manejo
Ambiental.
Plan de Prevención y Mitigación de Impactos.- Establece las acciones tendientes a
prevenir y minimizar los impactos negativos identificados en el capítulo de evaluación de
impactos ambientales.
Plan de Manejo de Desechos.- Detalla las medidas a aplicarse para tratar y disponer
adecuadamente los desechos producidos durante las operaciones construcción, operación
y abandono.
Plan de Capacitación.- Corresponde un sistema de capacitación hacia el personal propio y
de empresas contratistas, sobre elementos de gestión ambiental con el fin de desarrollar
una actividad acorde a los mejores estándares ambientales.
Plan de Relaciones Comunitarias.- Se detallan las principales estrategias de manejo
comunitario que serán aplicadas por la REE conjuntamente con las comunidades del área
de influencia del proyecto.
Plan de Contingencias.- En el cual se detallan las acciones y actividades para enfrentar
eventuales accidentes y emergencias durante las actividades de construcción de
infraestructura civil.
Plan de Salud Ocupacional y Seguridad Industrial.- Considera las principales normas
establecidas por la normativa legal aplicable para preservar la salud y seguridad de sus
empleados y de empresas contratistas.
Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas.- Comprende el conjunto de acciones que
servirán para restablecer las áreas que han sido afectadas como consecuencia de las
actividades de construcción.
Plan de Cierre Abandono.- Permite conocer las actividades a aplicarse una vez que
concluyan la vida útil del proyecto.
Plan de Monitoreo.- Se describe las principales programas como herramientas de trabajo
y como parte del EIA se constituye en un elemento de análisis de cambios en el área de
trabajo, a más de proveer información actualizada del proyecto.
Plan de compensación.- Tomando en consideración la valoración económica de los
recursos naturales y posible afectación a la salud pública, la Declaratoria de Impacto
Ambiental (DIA) incluirá como parte del plan de compensación las acciones destinadas a la
rehabilitación o pago de áreas afectadas.
Todos estos Planes y Programas se definen sobre la base de la cuantificación de Impactos
Ambientales establecidos en el estudio de impacto ambiental.
6.1. PROGRAMAS DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL (PMA).
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 79 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
6.1.1. PLAN DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
OBJETIVOS:
Proteger y conservar el entorno natural minimizando los impactos negativos sobre el ambiente en los trabajos de construcción, operación
y abandono del proyecto. PPM-01
LUGAR DE APLICACIÓN: Área de intervención del proyecto
RESPONSABLE:
Aspecto
Ambiental Impacto identificado Medidas propuestas Indicadores
Medio de
Verificación
Plazo
(meses)
Generación de
material
particulado
Afectación a la calidad del
Aire por la generación de
material particulado.
Humedecimiento de los accesos de entrada
y salida de los vehículos, en función a la
temporada climática.
# de veces que se
humedece los
accesos por día
Registro de
implementación de
la medida.
Permanente
e Inmediato
1-12
Afectación a la calidad del
Aire por la generación de
material particulado
En el transporte del material cubrir el
balde de la volqueta con una lona o un
plástico.
# lonas utilizadas
por año Registro Fotográfico Permanente
Generación de
emisiones
atmosféricas
Afectación a la calidad del
Aire por la generación de
emisiones atmosféricas.
Los vehículos deberán circular en el
interior del sitio de trabajo y en los accesos
a una velocidad máxima de 20 Km/h; para
lo cual se ubicará un rótulo indicando
dicha medida.
Ejecutar los trabajos, en las diferentes
fases del proyecto, con equipos y
maquinarias que se encuentren en buen
estado de funcionamiento para mitigar la
emisión de gases de combustión, olores,
# de rótulos
instalados en el área
de construcción del
proyecto
Reportes de
mantenimientos
realizados.
Registro fotográfico,
facturas de
adquisición de
rótulos
Registros de los
reportes de
mantenimientos.
Permanente
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 80 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
humo y posibles líquidos.
Generación de
ruido y
vibraciones
Afectación a la salud de
trabajadores
El personal deberá utilizar Equipo de
Protección Individual (EPI) como orejeras
o tapones auditivos; el mismo que será
entregado al inicio de las actividades y de
ahí en adelante cada seis meses.
El 100% del
personal cuenta con
Equipo de
Protección
Individual entregado
Registro fotográfico,
Actas de entrega
recepción del EPI.
Permanente
Se deberá dar mantenimiento periódico a
los equipos mecánicos y de ser necesario
se colocará silenciadores en los mismos.
# Mantenimiento de
los equipos
mecánicos.
Registro de
mantenimiento los
equipos mecánicos.
Anual
Consumo de
combustibles,
grasas y
lubricantes.
Afectación a la calidad del
suelo
El mantenimiento de los equipos
mecánicos que se utilicen en las etapas de
construcción, deberán realizarse en un
taller mecánico adecuado para este tipo de
actividades, fuera del área de construcción
del proyecto.
La carga de combustible en los equipos y
volquete, deberá realizarse fuera del área a
ser intervenida.
# Mantenimiento de
los equipos
mecánicos.
# carga de
combustible
Registro de
mantenimiento los
equipos mecánicos.
Registro de carga de
combustible en
volquete y/o
equipos mecánicos.
Anual
Mensual
Especificaciones
para Almacenar
Combustibles.
Afecciones al suelo y a las
fuentes hídricas.
Las instalaciones para almacenar
combustibles estarán ubicadas a una
distancia mínima de 50 metros de
cualquier cuerpo de agua y no se ubicarán
dentro de las planicies de inundación. Los
sitios para ubicar estas instalaciones
deberán ser aprobados por el Supervisor
Ambiental.
Cumplimiento de lo
establecido en la
descripción del
proyecto civil.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 81 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Todo tanque o tambor de combustibles
será rotulado con su contenido y clase de
riesgo.
Las operaciones para la transferencia de
combustible se realizarán de tal modo que
minimice los derrames. La transferencia
de combustibles debe tener lugar sobre
una superficie impermeable, de ser
posible. Las operaciones para volver a
llenar con combustible se someterán a
monitoreo en todo momento por parte del
personal de operaciones para evitar el
sobrellenado.
Se colocarán rótulos de "NO FUMAR" en
todas las áreas donde se almacenan
combustibles
Las herramientas y materiales, incluyendo
material absorbente, palas y fundas
plásticas, estarán fácilmente disponibles
para limpiar cualquier derrame o goteo.
Disponer de estos materiales debe ser
obligación del contratista.
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 82 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
6.1.2. PLAN DE MANEJO DE DESECHOS
PROGRAMA DE MANEJO DE DESECHOS SÓLIDOS
OBJETIVOS: Garantizar el manejo adecuado de los desechos sólidos generados directamente en el proceso de la construcción hasta la fase
de cierre y abandono de la obra así como los generados indirectamente como resultado del mantenimiento de maquinaria, vehículos, etc. PMD-02
LUGAR DE APLICACIÓN: Área de intervención del proyecto
RESPONSABLE:
Aspecto
Ambiental
Impacto
identificado Medidas propuestas Indicadores
Medio de
Verificación
Plazo
(meses)
Generación
de
desechos y
escombros
Afectación
de la calidad
del suelo
Impacto
visual
Promover e incentivar, una filosofía de minimización de desechos y
de reciclaje para reducir el volumen de desechos producidos.
Asegurarse que todo el material de desecho siempre esté
almacenado, confinado y marcado adecuadamente, de tal modo que
no contamine los recursos aire, suelo, agua superficial o subterránea.
Garantizar que el almacenamiento de material de desechos y su
eliminación final no cause un riesgo a la seguridad o molestia pública
Los residuos inorgánicos y orgánicos comunes deberán recogerse en
recipientes adecuados, que pueden ser metálicos, plásticos o a su vez
en fundas plásticas para su posterior traslado al botadero de basura a
cielo abierto de Pelileo, que es el más cercano al proyecto.
Se instalará dos tachos de basura que deberán contar con cubierta
(tapa), con la finalidad de evitar el ingreso de agua, minimizar
lixiviados y evitar la proliferación de insectos y roedores.
El traslado de basura se lo realizará de forma diaria para evitar la
acumulación de basura.
Los residuos como plásticos (envases de gaseosas) podrán ser
# Recipientes
ubicados
Registro
fotográfico. Permanente
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 83 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
entregados a los recicladores, ya que son materiales reutilizables.
El mantenimiento de la maquinaria se lo deberá realizar
periódicamente en los talleres de mantenimiento vehicular de la
preferencia del propietario, evitando así realizar esta actividad dentro
del área, la contaminación del suelo por aceites, grasa y combustible y
la generación de desechos peligrosos.
# mantenimiento
realizados
Registro del
mantenimiento
Cada 6
meses
Se deberá colocar al ingreso del proyecto la señalización pertinente
indicando que no se debe arrojar basura fuera de su lugar.
# de carteles
ubicados
Registro de la
Adquisición de
los carteles
Permanente
Cemento no utilizado (fase de construcción), deberá ser triturado y
reutilizado en vías de acceso o disponer en un relleno autorizado
por el MAE.
Materiales de construcción (fase de construcción; Acero estructural,
tubos, válvulas, sellantes, partes de válvulas, cables, etc), Centro de
reciclaje. Relleno Sanitario, autorizado por el MAE, partes no
utilizables.
volumen de
material sobrante
registro de material
sobrante
Registro
fotográfico Permanente
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 84 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
6.1.3. PLAN DE COMUNICACIÓN, CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL
PROGRAMA DE COMUNICACIÓN, CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL
OBJETIVOS:
Capacitar a todo el personal que labora en el proyecto, sobre los planes existentes y los procedimientos específicos que incluye el presente
Plan de Manejo Ambiental, para la conservación de los estándares ambientales que deben cumplirse y para prevenir los riesgos laborales y
accidentes de trabajo. PCC-03
LUGAR DE APLICACIÓN: Área de intervención del proyecto
RESPONSABLE:
Aspecto
Ambiental
Impacto
identificado Medidas propuestas Indicadores
Medio de
Verificación
Plazo
(meses)
Capacitación Desconocimiento
ambiental.
Se debe tomar en consideración que todo trabajador que
ingrese a laborar en el proyecto deberá ser adiestrado en
temas como:
Uso y manejo correcto de los equipos extintores existentes,
para responder efectiva y rápidamente ante una
eventualidad que se pudiere presentar durante el
cumplimiento de sus actividades.
Uso permanente del equipo de protección personal, a fin de
evitar posibles daños a la integridad física del trabajador,
durante el cumplimiento de sus actividades.
Uso de protección auditiva cualquier trabajador o empleado
que estuviese expuesto a ruidos deberán ser provistos de
una protección en los oídos (orejeras).
Plan de Manejo Ambiental del proyecto y desarrollo
sostenible.
# de capacitaciones
realizadas en el año
Registro de
asistencia.
Registro
fotográfico.
Cada 6
meses
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 85 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
6.1.4. PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS
PROGRAMA DE RELACIONES COMUNITARIAS
OBJETIVOS:
- Establecer una sólida alianza con los actores sociales, a fin de generar consensos básicos de conocimiento y apoyo a la ejecución del
proyecto
- Dar a conocer a los beneficiarios del proyecto sobre las actividades a realizarse en la ejecución del proyecto, con el propósito de mantener
una disposición aceptable de la comunidad. PRC-01
LUGAR DE APLICACIÓN: Área de intervención del proyecto
RESPONSABLE:
Aspecto
Ambiental Impacto identificado Medidas propuestas Indicadores
Medio de
Verificación
Plazo
(meses)
Desinformación
en temas
ambientales
Afectación de la
calidad del suelo y
aire.
Desconocimiento de
las actividades a
realizarse
- Dar a conocer a los actores sociales del área de influencia y a
la población local, sobre las características técnicas del
proyecto y los beneficios del mismo.
- Informar a los actores sociales y especialmente a la
comunidad local sobre las características del proyecto, las
diferentes actividades que se realizan y los impactos
negativos y positivos que se generan.
- Advertir a la población sobre los riesgos, peligros y
precauciones que se deben tomar en el área de trabajo.
- Lograr la aceptación de la población acerca de la importancia
de ejecución del proyecto.
# Población
informada.
Actas de
reunión
informativa.
Registro
fotográfico.
Previo a
la
ejecución
del
proyecto
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 86 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
6.1.5. PLAN DE CONTINGENCIAS
PROGRAMA DE CONTINGENCIAS
OBJETIVOS:
Establecer las acciones que se deben de ejecutar frente a la ocurrencia de eventos de carácter técnico, accidental o humano, con el fin de
proteger los componentes ambientales presentes en la zona del proyecto y al personal.
Prevenir y evitar los riesgos de trabajo, que pongan en peligro, la infraestructura y la integridad física del personal que labora en la etapa
de construcción y posterior operación o funcionamiento, mediante una eficiente organización y adiestramiento que permita tener una
respuesta rápida y eficaz ante cualquier situación de contingencia que se presente.
PDC-01
LUGAR DE APLICACIÓN: Área de intervención del proyecto
RESPONSABLE:
Aspecto
Ambiental
Impacto
identificado Medidas propuestas Indicadores
Medio de
Verificación
Plazo
(meses)
Riesgos Naturales
o antropogénicos
Afectación a
la Salud
‐ Capacitar al personal para reaccionar de forma
ordenada ante una situación de emergencia.
‐ En cada frente de trabajo se debe contar con un
botiquín de primeros auxilios, el cual deberá
contener productos básicos como: gasas, vendas,
guantes, analgésicos, algodón, tijeras y
desinfectantes, el mismo que deberá estar ubicado
en la bodega, de tal manera que sea accesible a todas
las personas en caso de requerirlo.
‐ En caso de accidentes o lesiones graves, se
coordinará de forma inmediata el traslado de la
persona afectada hacia el Hospital General de la
ciudad de Pelileo.
Para evitar un incendio, se tomará las siguientes
# de capacitaciones
brindadas
# de medicamentos
ubicados dentro del
Botiquín de primeros
auxilios
Registro de
asistencia
Registro de
adquisición de
medicinas
Una anual
De manera
continua
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 87 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
medidas de prevención:
‐ Evitar encender fogatas.
‐ No fumar en lugares donde pueda existir productos
inflamables, no arrojar las colillas de los cigarrillos
en el campo, aunque estén apagadas.
‐ No encender fuego en lugares cercanos a materiales
inflamables o sensibles al calor.
De iniciarse el fuego se deberán tomar las siguientes
medidas para contrarrestarlo:
‐ Actúe inmediatamente, utilizando cualquier material
que tenga a mano, tratando de evitar su propagación
(ramas de árboles para azotar el fuego).
‐ Actúe en grupo. Cuando el fuego se inicia, cúbralo
con una manta húmeda o con tierra hasta sofocarlo.
‐ En caso que el fuego se propague, se debe retirar de
forma inmediata a un lugar seguro y solicite ayuda
profesional.
‐ De acuerdo a la siguiente clasificación de los fuegos,
el extintor más adecuado para sofocar el fuego es el
de Polvo Químico Seco (PQS).
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 88 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Riesgos Naturales
Derrames
Lluvias
intensas,
sismos
Afecciones al
suelo
El representante legal junto con sus trabajadores
deberán organizarse en caso de alguna emergencia o
catástrofe el grupo de trabajadores deberán ellos
mismos actuar con responsabilidad y tranquilidad ante
la situación que se les presente evacuando el lugar o
comunicando a los bomberos, policía etc.
Para situaciones de emergencia donde el personal tenga
que evacuar se deberá tomar un punto de concentración
puede ser la entrada del sector, donde puedan
permanecer mientras pase la situación de emergencia.
Parar y contener el derrame
Recoger el material derramado
Limpiar el área y disponer los desechos en el lugar
predeterminado
# de contingencias
controladas
Registro de derrames
o incidentes.
Registro de la
contingencia y
medidas
tomadas
Registro de la
contingencia y
medidas
tomadas
En el
momento
que se
presente el
riesgo
En el
momento
que se
presente el
riesgo
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 89 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
6.1.6. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
OBJETIVOS:
Establecer un ambiente laboral que garantice la seguridad física del personal, mientras realiza sus actividades relacionadas con el proyecto.
Minimizar los riesgos laborales y operacionales, los accidentes, incidentes y enfermedades laborales que puedan afectar la salud del personal. PSS-01
LUGAR DE APLICACIÓN: Área de intervención del proyecto
RESPONSABLE:
Aspecto
Ambiental
Impacto
identificado Medidas propuestas Indicadores
Medio de
Verificación
Plazo
(meses)
Riesgo
Accidentes
y/o
incidentes
Afectación a
la salud
- Dotar con implementos de protección personal y exigir su uso a quienes
ejecuten las obras (casco, gafas, guantes, botas, mascarillas, chalecos
reflectivos y orejeras).
- Organizar e implementar un servicio oportuno y eficiente de primeros
auxilios.
- En caso de producirse un accidente que ponga en riesgo la vida de algún
trabajador, este será atendido con los primeros auxilios y de ser
necesario será trasladado al Hospital Policlínico General de la ciudad de
Pelileo, por ser la unidad médica más cercana.
- Cumplir con las normas de seguridad e higiene industrial del Instituto de
Seguridad Social y del Código de trabajo.
- Desarrollo de actividades de prevención de enfermedades, accidentes de
trabajo y educación para la salud ocupacional.
- Se dotará de botiquines que serán ubicados en el sitio de trabajo, mismo
que contendrá: desinfectantes, gasas, vendas, analgésicos de uso común
especialmente para el dolor de cabeza, estomago, entre otros.
# de EPP
entregado
Registro de
accidentes
laborales
Registro
fotográfico.
Registro de
entrega del
EPP
Registro de
incidentes y
accidentes
laborales
De
manera
continua
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 90 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Señalización de obras
La señalética ubicada deberá cumplir con la Norma NTE INEN ISO 3864.
Colocar señalética que permita identificar las vías de acceso.
Colocar señalética informativa y preventiva que permita identificar
que la zona donde se lleva a cabo los trabajos es una zona restringida
a personas particulares.
Implementar señalética de uso de equipos de protección personal
La señalética utilizada establece colores, símbolos, etc.
# de letreros
ubicados en el
área de
construcción
del proyecto
Registro
fotográfico.
De
manera
continua
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 91 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 92 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
6.1.7. PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL
PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO
OBJETIVOS:
Controlar y garantizar el cumplimiento de la normativa ambiental vigente, para minimizar los impactos ambientales negativos que puedan
surgir a partir de la operación del proyecto.
PMS-01
LUGAR DE APLICACIÓN: Área de intervención del proyecto
RESPONSABLE:
Aspecto
Ambiental
Impacto
identificado Medidas propuestas Indicadores Medio de Verificación
Plazo
(meses)
Generación
de material
particulado
y ruido
Generación
de
desechos
Riesgo de
accidentes
Perdida de
cobertura
vegetal
Afectación de la
calidad del aire y
suelo e impacto
visual, y salud
- Se deberá llevar a cabo registros de mantenimiento
preventivo de la maquinaria utilizada para evitar la
generación de ruidos excesivos y de posibles
derrames de aceite.
- Controlar el humedecimiento de las vía de acceso.
- Verificar que los trabajadores utilicen los EPP
respectivos de forma adecuada a través de registros
de entrega y fotográficos.
- Verificar que lleven a cabo las charlas programadas
las cuales deberán contar con registros de asistencia.
# de seguimientos
realizados por parte
del proponente y
asesor técnico
Registro de
seguimientos
realizados,
Registros, actas,
fotografías que
demuestren el
cumplimiento de las
medidas ambientales
Anual
- El programa de seguimiento ambiental se realizará
durante cada una de las fases del proyecto; de tal
forma que se podrá verificar que todas las actividades
descritas en el Plan de Manejo Ambiental se cumplan
y no causen impactos negativos a la salud de los
trabajadores, habitantes del sector y al ambiente.
# de seguimientos
realizados por parte
del proponente y
asesor técnico
Presentación del
informe anual de
actividades al MAE
Registro de
seguimientos
realizados , Registros,
actas, fotografías que
demuestren el
cumplimiento de las
medidas ambientales
Anual
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 93 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
6.1.8. PLAN DE REHABILITACIÓN DE ÁREAS AFECTADAS
PROGRAMA DE REHABILITACIÓN
OBJETIVOS:
Controlar y garantizar el cumplimiento de la normativa ambiental vigente, para minimizar los impactos ambientales negativos que
puedan surgir a partir de la operación del proyecto.
PRC-01
LUGAR DE APLICACIÓN: Área de intervención del proyecto
RESPONSABLE:
Aspecto
Ambiental
Impacto
identificado Medidas propuestas Indicadores
Medio de
Verificación Plazo (meses)
Suelo, aire y
vegetación.
Afecciones a la
estructura del
suelo.
Reconformación de suelos.
Limpieza de drenajes para su flujo natural.
Revisión de zonas constructivas para determinar si
existen estancamientos de agua y liberar los mismos.
Conformación y limpieza adecuada de los sistemas de
drenaje. Reconformación de zanjas o cubetos utilizados
para áreas de combustibles.
Retirar todo material de impermeabilización (plástico).
Recolección y limpieza total de desechos sólidos y
líquidos (manchas de aceites, combustibles, etc.)
Se removerá el suelo para aflojarlo y descompactarlo;
Esta acción de disgregación será realizada con
maquinaria liviana o manualmente hasta niveles
comprendidos entre 20 cm de profundidad, dependiendo
del grado de compactación.
Se mejorará las condiciones físicas y químicas del suelo
Registro
fotográfico,
registro de
material retirado
# de plantas
adquiridas y
sembradas
Registro
fotográfico
Registro de
plantas
sembradas
De aplicación
Inmediata una vez
terminada la etapa
de construcción
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 94 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
mediante la aplicación e incorporación de materia
orgánica sobre el suelo a rehabilitar.
Se deberán revegetar las áreas afectadas con la finalidad
de recuperar la cobertura vegetal natural, tratando de
dejar igual o parecido a la zona afectada, se realizara
mediante plantas nativas de la zona o con especies
forestales, traídas de viveros cercanos.
6.1.9. PLAN DE CIERRE, ABANDONO Y ENTREGA DEL ÁREA
PROGRAMA DE CIERRE, ABANDONO Y ENTREGA DEL ÁREA
OBJETIVOS:
Desarrollar un procedimiento sistemático que permita el abandono de áreas que dejen de ser operativas.
Plantear un programa de monitoreo y rehabilitación del área intervenida una vez que se han evacuado del sitio todo tipo de equipos e
instalaciones.
PCA-01
LUGAR DE APLICACIÓN: Área de intervención del proyecto
RESPONSABLE:
Aspecto
Ambiental
Impacto
identificado Medidas propuestas Indicadores
Medio de
Verificación Plazo (meses)
Calidad del
suelo.
Cobertura vegetal.
Se establecerá una evaluación del cumplimiento del Plan
de Manejo Ambiental, en los aspectos relacionados con: las
Medidas de Mitigación y Prevención Ambiental; el Programa
de Manejo de Desechos; el Plan de Rehabilitación Ambiental; el
Acciones
correctivas Reportes
Cuando se dé el
abandono del
proyecto en un
lapso de tres
meses
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 95 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Plan de Relaciones Comunitarias; el Plan de Contingencia; y,
el Plan de Monitoreo Ambiental. De acuerdo a los
resultados de esta evaluación se procederá a realizar los
correctivos o los alcances necesarios.
Se procederá a limpiar, geoconformar y rehabilitar las áreas
ocupadas por las infraestructuras físicas que dejasen de ser
operativas de conformidad con el Plan de Manejo Ambiental
en sus aspectos respectivos.
EL Plan de abandono iniciará con la limpieza de estas áreas. El
manejo de desechos se ejecutara de acuerdo a lo que se señala
en el Programa de Manejo de Desechos sólidos.
La revegetación y reforestación de las áreas intervenidas en
forma total o parcial, se harán aplicando el criterio de
evaluación y seguimiento del crecimiento de la sucesión
natural. En el caso que se considere que la sucesión natural no
es suficiente, se utilizarán plantas nativas del sector como las
señaladas en el Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas para
rehabilitar y abandonar las áreas.
Un monitoreo de la calidad del abandono será conducido
tres meses después de su reconformación. Este monitoreo
estará orientado a:
Establecer las características de la vegetación en proceso
de crecimiento: diversidad, bundancia, endemismo,
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 96 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
altura y fertilidad.
Evaluar el control de erosión e implementar nuevos
controles si es que lo amerita.
Evaluar el estado de los sitios geoconformados, y
proceder a realizar adicionales geoconformaciones de ser
necesario.
Inspeccionar el estado de los sitios con relleno y hacer los
correctivos que sean oportunos.
6.2. Cronograma valorado del Plan de Manejo Ambiental (PMA).
ACTIVIDAD MES
1
MES
2
MES
3
MES
4
MES
5
MES
6
MES
7
MES
8
MES
9
MES
10
MES
11
MES
12
PRESUPUESTO
USD
Plan de Mitigación y Prevención x x 500
Plan de Manejo de Desechos x x x x x x x x x x x x 500
Plan de Comunicación x 200
Plan de Relaciones Comunitarias x 100
Plan de Contingencias x x x x x x x x x x x x 500
Plan de Seguridad y Salud x x 500
Plan de Monitoreo y Seguimiento x x 1000
Plan de rehabilitación de Áreas x 300
Plan de Cierre, Abandono y Entrega del
área
x 1500
TOTAL CINCO MIL CIEN DOLARES AMERICANOS USD 5100,00
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 97 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
7. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Constitución de la República del Ecuador
Ley de Gestión Ambiental
Ley Orgánica de Salud
Código Penal
Código del Trabajo
Kramer Garcia F. Educación Ambiental Para El Desarrollo Sostenible. 240 pág. ISBN
84 3191652 ISBN-13: 9788483191651
Ludevid Ollé, M. El Cambio Global En El Medio Ambiente. 352 pág. ISBN: 8426710883
ISBN-13: 9788426710888
Jorge Báez Noguera, “Ingeniería Ambiental”, Ed Uninorte, Cargraphics S.A, Colombia
2007.
George Tchobanoglous – Hilary Theisen – Samuel A. Vigil, “Gestión Integral de
Residuos Sólidos”, Publi – Mex, S.A. de C.V., México 1997.
Dr. César Ramírez Cavassa, “Manual de Seguridad Industrial”, Ed Limusa, S.A. de C.V.,
México 1992.
8. FIRMA DE RESPONSABILIDAD
FIRMA DE RESPONSABILIDAD DEL PROMOTOR
NOMBRE DEL PROPONENTE Doctor. Manuel Caizabanda jerez.
FIRMA DE
RESPONSABILIDAD
DIRECCIÓN 22 de Julio y Padre Chacón s/n Celiano Monge
Junto al parque
CORREO www.pelileo.gob.ec
TELÉFONO 03-2871121 / Fax: 03-2871207
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 98 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
10. ANEXOS
10.1. Certificado de Intersección
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 99 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
10.2. Ubicación del proyecto (Escala 1: 25000 ) Google Eart
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 100 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
10.3. Distribución espacial del proyecto – coordenadas
10.4. Mapas Temáticos
Tipo de Clima
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 101 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Taxonomía del Suelo
Riesgos
DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
Página 102 de 102
Elaborado Por: Ing. Graciela Chagñay L. Consultor Ambiental R. No. MAE – 690– CI
Mapa Base