modulo ii (tercera parte)

138
LIC. PSIC. FÉLIX IVÁN HERNÁNDEZ MURO. INTERVENCIÓN CLÍNICA-EDUCATIVA INTERVENCIÓN CLÍNICA-EDUCATIVA” CENTRO DE ATENCION AL DESARROLLO CENTRO DE ATENCION AL DESARROLLO INTEGRAL Y EDUCACIÓN ESPECIAL INTEGRAL Y EDUCACIÓN ESPECIAL

Upload: felixivanhernandez

Post on 17-Jan-2017

92 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Modulo ii (tercera parte)

LIC. PSIC. FÉLIX IVÁN HERNÁNDEZ MURO.

“INTERVENCIÓN CLÍNICA-EDUCATIVAINTERVENCIÓN CLÍNICA-EDUCATIVA”

CENTRO DE ATENCION AL DESARROLLO CENTRO DE ATENCION AL DESARROLLO INTEGRAL Y EDUCACIÓN ESPECIALINTEGRAL Y EDUCACIÓN ESPECIAL

Page 2: Modulo ii (tercera parte)

MODULO II

PATOLOGÍAS DE LA COMUNICACIÓN HUMANA

Page 3: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNOS DE LENGUAJE, HABLA Y VOZ

3

Page 4: Modulo ii (tercera parte)

DISFEMÍA (TARTAMUDEZ)

Page 5: Modulo ii (tercera parte)

DISFEMÍA (TARTAMUDEZ)

La característica esencial es un trastorno de la fluidez normal y estructuración temporal del habla.

Hay frecuentes repeticiones o prolongaciones de sonidos o sílabas.

Page 6: Modulo ii (tercera parte)

DISFEMÍA (TARTAMUDEZ)

Se define la tartamudez como un desorden en la fluidez verbal, ocasionado por la incoordinación de los mecanismos del habla (respiración, fonación, articulación, con frecuencia esta acompañada de respuestas fisiológicas como tensión muscular y ansiedad).

Van Riper, 1973 y Santacreu 1981.

Page 7: Modulo ii (tercera parte)

DISFEMÍA (TARTAMUDEZ)

Otro tipo de alteraciones es la fragmentación de palabras (pausas dentro de una palabra), interjecciones, circunloquios y repetición de monosílabos.

Puede acompañarse de ciertos movimientos como el parpadeo, tics, temblores de labios o el rostro, extensiones bruscas de la cabeza, etc.

Page 8: Modulo ii (tercera parte)

DISFEMÍA (TARTAMUDEZ)

PREVALENCIA: La proporción hombre mujer es de 3 a 1.

En inicio se produce entre los 2 y 7 años, con un máximo alrededor de los 5

El 98% de los casos antes de los 10 años.

Inicia de manera gradual con repeticiones de consonantes iniciales.

No es consiente del tartamudeo

Page 11: Modulo ii (tercera parte)

VIDEO DE DISFEMÍA (TARTAMUDEZ)

11

Page 12: Modulo ii (tercera parte)

12

Page 13: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE.

Page 14: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL

LENGUAJE. Un trastorno especifico del lenguaje es la anormal

adquisición, comprensión o expresión del lenguaje hablado o escrito.

El problema puede implicar a todos, uno o alguno de los componentes fonológico, morfológico, semántico, sintáctico o pragmático del sistema lingüístico.

Page 15: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE (TEL)

• Trastorno severo de la adquisición del lenguaje. Sustituye a los términos:

a) Alalia

b) Audio mudez

c) Sordera verbal congénita

d) Afasia evolutiva

e) Disfasia, etc..

Page 18: Modulo ii (tercera parte)

ASHA AMERICAN SPEACH-LENGUAGE HEARING ASSOCIATION (1980).

Adquisición-comprensión anormal del lenguaje hablado-escrito.

El problema puede implicar a todos, uno o alguno de los componentes (fonológico, morfológico, semántico, pragmático) del sistema lingüístico. Suelen presentar problemas del procesamiento del lenguaje o de abstracción de la información.

Page 19: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE (TEL)

El termino trastorno especifico del lenguaje nació unido a una derivación de los trastornos afásicos del adulto.

Es un trastorno que afecta a una cantidad de niños que oscila entre 0.6 y el 7.4% obedeciendo dichas diferencias a los criterios para clasificarlos y a la edad de los propios niños.

Page 20: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE (TEL)

Uno de los problemas con los que nos encontramos al verificar a la población TEL consiste en saber que tipo de niños, con que problemas y con que perfil lingüístico nos estamos refiriendo.

Page 21: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE (TEL)

Se considera como un continuo que va desde un simple desfase cronológico en la adquisición y desarrollo del lenguaje que seria el retraso simple del lenguaje (RSL). Hasta falta total o casi total de desarrollo que supondría el retraso severo del lenguaje. La diferencia de TEL es tener un buen pronostico normalizándose con la intervención y la evolución.

Page 22: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE (TEL)

Hablan tardíos; alteraciones fonológicas, léxico concreto y pobre, verbos no conjugados y fases simples. Puede perdurar hasta los 4 años o más y la gravedad del retraso agravará los síntomas, pudiendo llegar a la no adquisición en edades tempranas.

Page 23: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE (TEL)

De acuerdo a la visión de varios autores (Ajuriaguerra 1977, Perelló, Guixa, Leal, Peña y Vendrell 1984; Ajuriaguerra y Marcelli 1987) y en función de la incidencia mayor o menor en aspectos del lenguaje oral o escrito, de su ejecución práctica o semántica, de su fonología, etiología, etc..

Page 24: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE (TEL)

Desde un punto de vista práctico, la clasificación de los trastornos o retrasos en el desarrollo del lenguaje según su gravedad siguiendo García Vilchez (1995) en un trastorno simple (leve) disfasia (moderado) y audiomudez (grave).

Page 25: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE (TEL)

Wilde “mudo sin ser sordo”

1956 Ingram “Afasia del desarrollo”

1958 Ajuriaguerra “Audiomudez”

1965 Ajuriaguerra “Disfasia del desarrollo”

1985 Bishop “Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje TEDL”

Page 26: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE (TEL)

Definición por exclusión: Todo inicio retrasado y todo desarrollo enlentecido del lenguaje que no pueda ser puesto en relación con un déficit sensorial o motor, con deficiencia mental, con trastornos psicopatológicos, con privación socio afectiva, ni con lesiones o disfunciones cerebrales evidentes.

(Rapin y Allen 1992; DSM IV 1995)

Page 28: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE (TEL)

En lo referente a la evaluación cognitiva en el TEL es común detectar una discrepancia entre el CI verbal y el CI manipulativo. También suele haber una discrepancia entre la edad mental del sujeto y su edad de desarrollo verbal.

Page 29: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE (TEL)

1.-Trastorno del lenguaje expresivo: vocabulario sumamente limitado, cometen errores en los tiempos verbales o experimentan dificultades en la memorización de palabras o en la producción de frases de longitud o complejidad propias del nivel evolutivo del sujeto.

Page 30: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE (TEL)

2.- Trastorno mixto del lenguaje receptivo-expresivo: trastornos propios del lenguaje expresivo, así como dificultades par comprender palabras, frases o tipos específicos de palabras, tales como términos espaciales.

Page 31: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE (TEL)

3.- Trastorno Fonológico: Incapacidad para utilizar los sonidos del habla esperables evolutivamente y propios de la edad e idioma del sujeto (errores de la producción, utilización, presentación u organización de los sonidos tales como sustituciones de un sonido por otro u omisiones de sonidos tales como las consonantes finales.

Page 32: Modulo ii (tercera parte)

CLASIFICACIÓN DE RAPIN Y ALLEN.

Trastornos de vertiente expresiva

Dispraxia verbal Incapacidad masiva de fluencia Articulación muy afectada, incluso ausencia completa del habla Comprensión normal o muy próxima a lo normal

Trastorno de programación fonológica Habla fluente, pero difícilmente inteligible Comprensión normal o casi normal

Page 33: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNOS QUE AFECTAN LA COMPRENSIÓN

Y EXPRESIÓNDéficit mixto receptivo-expresivo o trastorno fonológico-sintáctico

Fluidez verbal perturbada Articulación del habla alterada Expresión limitada Sintaxis deficiente, frases cortas, omisión de palabras

funcionales, agramatismo. Comprensión deficiente en grados diversos, menos que la

expresión

Page 34: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNOS QUE AFECTAN LA COMPRENSIÓN

Y EXPRESIÓN Agnosia auditivo-verbal o sordera verbal

Comprensión del lenguaje oral severamente afectada, incluso ausente.

Expresión limitada a frases cortas o palabras únicas, o totalmente ausente

Articulación alterada Fluidez verbal perturbada

Page 35: Modulo ii (tercera parte)

Déficit semántico pragmático Habla fluente, a menudo logorreica Articulación normal Estructura gramatical de las frases normal Modos de conversación aberrantes Comprensión deficiente de los enunciados complejos

TRASTORNOS QUE AFECTAN LA COMPRENSIÓN

Y EXPRESIÓN

Page 36: Modulo ii (tercera parte)

Déficit léxico-sintáctico

Habla fluente, con ocasional pseudo-tartamudeo por dificultad de evocación

Articulación normal Jerga fluente (en el niño pequeño) Sintaxis inmadura, dificultad para formulaciones

complejas Deficiente comprensión de enunciados complejos

(preguntas abiertas

TRASTORNOS QUE AFECTAN LA

COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN

Page 37: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNOS QUE AFECTAN LA COMPRENSIÓN

Y EXPRESIÓN

CRITRIO DE EXCLUSIÓN

Nivel auditivo de 25dB en frecuencias conversacionales.

Indicadores emocionales y conductuales normales.

CI de ejecución superior a 85.

Sin presencia de signos de alteración neurológica.

Destrezas motoras del habla normales.

Page 38: Modulo ii (tercera parte)

VIDEO DE TRASTORNO ESPECIFICO DEL LENGUAJE

(TEL)

38

Page 39: Modulo ii (tercera parte)

39

Page 40: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE SIMPLE

Page 41: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE SIMPLE

El retraso simple del lenguaje puede aparecer desde el nacimiento o durante su etapa de crecimiento, en cualquiera de los niveles que compone el lenguaje; estos afectan sobre todo la expresión y en algunos casos la comprensión sin que la causa se deba a una deficiencia auditiva o trastorno neurológico.

Page 42: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO SIMPLE DEL LENGUAJE

Es una disfunción que suele afectar a más de uno de los niveles del lenguaje, siendo la fonología y la sintaxis los más afectados. Esto se evidencia en desarrollo del lenguaje lento que no corresponde a la edad cronológica.

Page 43: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO SIMPLE DEL LENGUAJE

Se trata de una disfunción del lenguaje de tipo evolutivo con desfase cronológico. Aparece en niños en los que no se encuentran alteraciones de tipo intelectual, relacional, motriz o sensorial, aunque afecta más de un módulo del lenguaje, en especial a la fonología y a la sintaxis.

Page 44: Modulo ii (tercera parte)

Lo más normal es que se presente como una insuficiencia del aspecto lingüístico a nivel expresivo, comprensivo y articulatorio.

Se da en niños que no presentan, por lo tanto, ningún tipo de patología (enfermedad), pero que por cualquier circunstancia tardan más tiempo en alcanzar la comprensión del lenguaje.

RETARDO SIMPLE DEL LENGUAJE

Page 45: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO SIMPLE DEL LENGUAJE

Los niños que tienen R. S. L. presentan un desfase significativo en la aparición o en el desarrollo de la expresión de todos los niveles del lenguaje (fonológico, morfosintáctico, semántico y pragmático) y les afecta a la expresión, y en menor medida a la comprensión.

Page 47: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO SIMPLE DEL LENGUAJE

Este retraso, afecta, aunque no de igual manera, tanto a la producción del lenguaje como a la comprensión del mismo. De ahí que los diferenciemos los síntomas en cada uno de estos campos de la lengua.

Page 48: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO SIMPLE DEL LENGUAJE

Diferencia cronológica en la aparición de las primeras palabras.

Normalmente, los niños comienzan a pronunciarlas entre los 12 y los 18 meses, pero cuando presentan un retraso simple del lenguaje, las primeras palabras no aparecerán hasta los 2 años de edad.

Page 51: Modulo ii (tercera parte)

Utiliza un vocabulario reducido y con habla truncada. Generalmente omite sílabas iniciales y suele tener un habla infantilizada.

El lenguaje telegráfico, común entre los 15 y 18 meses, durará hasta más de los 4 años de edad.

RETARDO SIMPLE DEL LENGUAJE

Page 52: Modulo ii (tercera parte)

Entre los 4 y 5 años aún no hará frases complejas (no usará plurales ni conjugará correctamente los verbos).

Su expresión carece normalmente de artículos y de pronombres posesivos.

RETARDO SIMPLE DEL LENGUAJE

Page 55: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO SIMPLE DEL LENGUAJE

Nivel Morfosintáctico:

Las oraciones con las que se expresa son cortas, ejemplo agua vaso ( yo quiero agua en el vaso), observamos en este ejemplo que omite el pronombre YO, verbo QUIERO etc.

Page 56: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO SIMPLE DEL LENGUAJE

Nivel Pragmático:

Al poseer poco vocabulario no le permite expresarse libremente, generalmente esperan que le pregunten y contesta en forma corta; esto influye en la descripción de objetos y en el desarrollo del pensamiento.

Page 59: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO SIMPLE DEL LENGUAJE

FACTORES:

- Hereditarios- Neurológicos- Socioculturales (modelo de la familia que tenga el niño).- Factores afectivos (sobreprotección de algunas madres es negativo para el desarrollo del lenguaje del niño; adivinan lo que su hijo piensa y quiere y hablan por él).

Page 60: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE ANARTRICO

Page 62: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE ANARTRICO

Para Azcoaga, la alteración se produce en la síntesis de los constituyentes fonemáticos y de los llamados estereotipos motores verbales. Ubica dicha alteración funcional en el área de Broca(analizador cinestésico motor verbal).

Page 63: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE ANARTRICO

La alteración en el área de Broca produce síntomas tales como hablar lento, agramatismo, parafasias fonémicas y en los casos extremos solo vocalizaciones.

Page 65: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE ANARTRICO

Genera síntomas a nivel fonológico, sintáctico y semántico de diversa complejidad y se asocia a secuelas en las habilidades de aprendizaje.

Page 66: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE ANARTRICO

Es importante señalar que Azcoaga usa el término “retardo” intentando significar un retraso en la adquisición de funciones pero de pronóstico favorable. Sin embargo el retardo de patogenia anártrica puede manifestarse en formas leves, moderadas y severas. Estas últimas dejarían secuelas en el aprendizaje

Page 67: Modulo ii (tercera parte)

NIVELES DEL RETARDO

Leve: Trastorno fonológico, dislalias, agramatismo y déficit en la adquisición de la lectoescritura.

Moderado: Fonología representada por monosílabos, agramatismo más acentuado especialmente en oraciones subordinadas, problemas de aprendizaje.

Page 69: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE ANARTRICO

El trastorno se muestra con fallas fonológicas y sintácticas. Las metas en este cuadro, es mejorar la inteligibilidad y las habilidades cognitivas. Al igual que en el cuadro severo se abordan los niveles de discriminación auditiva, léxicos y práxicos.

Page 70: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE ANARTRICO

En este nivel los pacientes quedan con secuelas fonéticas y sintácticas, además de trastorno del ritmo y a veces tartamudez. En el aprendizaje se generan secuelas en las habilidades de lecto-escritura.

Page 72: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE ANARTRICO

Las dificultades más frecuentes son las dislalias y los trastornos fonológicos. Los menores a nivel escolar, evidencian problemas de acentuación, de orden sintáctico y de lectura.

Page 73: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE ANARTRICO

Dentro de los síntomas asociados se encuentra tartamudez, dispraxia orofacial y alteración del ritmo.

Se considera al retardo anártrico como de buen pronóstico porque el nivel cognitivo no se halla alterado.

Page 74: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE ANARTRICO

En el retardo severo los niños acceden a escuela especial, en el moderado a enseñanza general básica y media y en el leve a enseñanza superior.

Page 75: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

Page 76: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

La causa patológica afecta al analizador verbal.

En el nivel pre lingüístico no se notan alteraciones que presuman que tendrá problema a futuro.

El juego vocal en sus dos etapas es similar al de los niños normales.

Page 77: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

Los problemas empiezan a aparecer alrededor de los 2 años, cuando el niño esta pasando de la palabra suelta a la palabra yuxtapuesta o la frase simple.

En ocasiones comprende lo que se le dice, en otras no.

La atención es más lábil

Mayor dificultad de comprensión de oraciones compuestas.

Page 78: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

La elocución puede ser fluida, aparecen palabras bizarras (de estructura similar a las palabras adecuadas).

Aparecen parafasias que pueden ser literales y silábicas, generalmente son verbales (o sea que sustituyen todo el vocablo).

Neologismos

Page 81: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

El pensamiento operacional en el 2do nivel lingüístico resulta afectado, por la desorganización del lenguaje externo y las dificultades en la comprensión; esto a su vez obstaculiza la organización del lenguaje interno.

Page 83: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

Este rasgo se denomina fatigabilidad y se hace más notorio cuanto más avanza la edad o cuando más sometido está a esfuerzos planificados y sistematizados.

Las fallas en el análisis y síntesis se manifiestan en el aspecto semántico del lenguaje, y en mucho menor grado en el aspecto fonológico.

Page 84: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

La actividad de análisis y síntesis se ve afectada en las cualidades de la comprensión: la discriminación y la memoria inmediata

Page 85: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

Cuando se le da al niño una orden en dos o tres partes generalmente se confunde y no lo realiza como se le da la indicación. En este caso hay un error de discriminación, es decir de análisis.

Iguales fallas analitico-sinteticas se observan en el aspecto fonológico (como parafasias literales o silábicas).

Page 86: Modulo ii (tercera parte)

ALTERACIONES DE OTRAS FUNCIONES

SUPERIORES Las alteraciones gnósico-praxicas revelan

alteraciones (el dibujo representa algo concreto, el garabato es perseverativo).

Page 87: Modulo ii (tercera parte)

La distractibilidad es una de las característica de los niños con retardo afásico.

La atención es lábil y errática.

La motivación es débil.

El lenguaje es logorreico y se prolonga como monólogo egocéntrico.

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

Page 88: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

La audición es normal.

Existen alteraciones del comportamiento tales como hiperquinesia, agresividad o actitudes catastróficas (que se expresan con llanto y negativismo).

Page 89: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

Las alteraciones emocionales que tienen carácter permanente, obedecen a la percepción que el niño tiene de sus dificultades con relación a los demás niños.

Se agregan las dificultades de contacto social, originadas en su problema de lenguaje

Page 90: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

La secuela de este retardo crea grandes problemas, en particular durante el aprendizaje pedagógico (síntesis, atención, y comprensión del lenguaje) se dificulta la lectoescritura y las nociones matemáticas.

Page 91: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

Si aumenta la fatiga, aumentan las parafasias, aumentan las latencias y las perseveraciones.

Las latencias revelan una lentificación en la actividad combinatoria del analizador.

Las parafasias, cualquiera que sea su forma, indican una insuficiencia de la inhibición diferencial (selección correcta del fonema).

Page 92: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

Antes del parto se deben considerar las infecciones (toxoplasmosis, rubéola).

Las tóxicas o las metabólicas (madres diabéticas).

Page 93: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

Factores anóxicos, como accidentes intrauterinos determinados por circulares de cordón.

La prematurez como factor pre disponente de lesión encefálica.

Page 94: Modulo ii (tercera parte)

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

Durante el parto (aplicación de maniobras o instrumentos, los traumatismos del propio parto, la anoxia y la ictericia).

Page 95: Modulo ii (tercera parte)

Durante el primer año de vida, las etiologías infecciosas y toxicas, constituyen causas de lesiones encefalicas.

Las meningitis, meningoencefalitis y encefalitis por gérmenes o virus.

RETRASO DE LENGUAJE AFÁSICO

Page 96: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO DE LENGUAJE AUDIÓGENO

Page 97: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO DE LENGUAJE AUDIÓGENO

La participación del analizador auditivo como parte genética en la organización del código lingüístico (sistema fonológico) se pone de manifiesto en las distintas etapas del desarrollo.

Page 98: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO AUDIÓGENO

Esta denominación corresponde al trastorno del lenguaje, que resulta directamente de la pérdida auditiva.

Page 99: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO AUDIÓGENO

Los niños que han sufrido una pérdida total o muy severa es muy notoria su comunicación predominantemente manual o gestual.

Los ruidos y sonidos del ambiente no generan ninguna respuesta.

Page 100: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO AUDIÓGENO

El juego vocal se extingue antes de alcanzar la segunda etapa de desarrollo.

El grito y el llanto carecen de armónicos y modulación (emisiones disonantes).

Page 101: Modulo ii (tercera parte)

El juego vocal se extingue por falta de “retroalimentación auditiva”.

A partir del año el niño se manifiesta como “sordomudo” lo que emite son gritos inarmónicos o emisiones que acompañan al llanto.

En otras actividades el menor muestra afectividad, inteligencia y actividad exploratoria.

RETARDO AUDIÓGENO

Page 102: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO AUDIÓGENO

Se desarrolla la capacidad de la lectura labio-facial.

A partir de los 2 años las posibilidades comunicativas se restringen al mundo concreto, inmediato.

Page 103: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO AUDIÓGENO

Se advierte la falta de nociones temporales que dependen del lenguaje (“esta mañana”, “hace un rato”.

El lenguaje tiende a ser telegráfico, es decir privado de las partículas complementarias de la oración. Además se agregan alteraciones de la prosodia y de la resonancia.

Page 104: Modulo ii (tercera parte)

HIPOACUSIA DE GRADO MODERADO

Se incluyen en esta categoría, aquellas que se mantienen dentro del orden de los 60 a 80 dB.

Se trata en general de perfiles planos (ejem Rubeola congénita o por estreptomicina.

Page 105: Modulo ii (tercera parte)

HIPOACUSIA DE GRADO MODERADO

Puede confundirse con un retardo afásico (no discrimina los elementos integrantes del código fonético) o un alálico.

Otro grupo puede presentar perfil cóncavo, teniendo mayor déficit en el área de la palabra y conservación en sectores graves y agudos. Es común en traumatismos encefálicos directos y en enfermedades genéticas dominantes.

Page 106: Modulo ii (tercera parte)

HIPOACUSIA LEVE

Suele pasar desapercibido.

No hay un retardo significativo ni en el sistema semántico ni del sintáctico de la locución.

Se llegan a advertir algunas fallas de pronunciación.

Page 107: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO DE LENGUAJE ALALICO

Page 108: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO DE LENGUAJE ALALICO

Es un trastorno del desarrollo y organización del lenguaje infantil que afecta a todos los aspectos de la comprensión y la elocución en forma paralela y uniforme.

Comienza en el 1er nivel lingüístico entre los 2-3 años en los débiles (pensamiento pre operacional) .

En los fronterizos en la etapa de transición.

Page 109: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO DE LENGUAJE ALALICO

Las fallas residen en la dificultad para incorporar los significados de los elementos gramaticales más complejos.

En la esfera elocutiva hay perturbaciones fonológicas tanto en el habla egocéntrica como conversacional, en menor grado en la imitación.

Page 110: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO DE LENGUAJE ALALICO

No suele afectarse la formación de fonemas y monosílabos, solo se perturba la pronunciación en las palabras polisilábicas, con dificultad articulatoria.

Page 111: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO DE LENGUAJE ALALICO

En los débiles, el nivel de comunicación verbal y no verbal corresponde al de sus necesidades, estados emocionales o representaciones de objetos y hechos.

Page 112: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO DE LENGUAJE ALALICO

En los fronterizos la limitación de su pensamiento es más leve, pero no logran la etapa de formación de conceptos abstractos, por deficiencia en la capacidad de generalización y abstracción.

Page 113: Modulo ii (tercera parte)

Las fallas sistematizadas en la comprensión verbal y escrita, concordante con las fallas de comprensión de situaciones no verbales de los retardos alálicos, permiten diferenciarlos de los afásicos y audiógenos, que conservan buena comprensión de las situaciones no verbales.

RETARDO DE LENGUAJE ALALICO

Page 114: Modulo ii (tercera parte)

RETARDO DE LENGUAJE ALALICO

En los casos severos, la deficiencia intelectual dificulta o impide el aprendizaje escolar, y a veces es difícil diferenciarlos de los fronterizos o débiles.

En la deficiencia profunda, no hay prácticamente posibilidades de aprendizaje y formación de hábitos.

Page 115: Modulo ii (tercera parte)

Los trastornos de comunicación se manifiestan desde los primeros meses de vida; no alcanzan el nivel lingüístico y permanecen en el pre lingüístico con un balbuceo reflejo o juego vocal estereotipado y perseverativo.

RETARDO DE LENGUAJE ALALICO

Page 116: Modulo ii (tercera parte)

DISFASIA

Page 117: Modulo ii (tercera parte)

DISFASIA

CONCEPTO: "se aplica en general a los niños que presentan un trastorno severo del lenguaje, y cuyas causas no se deben a razones obvias como pueden ser: sordera, retraso mental, alguna dificultad motora, desórdenes emocionales o alteraciones de la personalidad".

Page 118: Modulo ii (tercera parte)

DISFASIA

Se considera un trastorno primario, al no ser efecto de factores como sordera, retraso mental, etc..

Se produce en la adquisición del habla, por alteraciones en las estructuras a cuyo cargo va la percepción, la integración y la conceptualización del lenguaje.

Page 119: Modulo ii (tercera parte)

DISFASIA

Se puede concluir que es una dificultad en el desarrollo del habla, debida a retraso o alteración del desarrollo de mecanismos cerebrales (Manga y Ramos 1991) aunque en algunos casos los signos neurológicos no estén presentes o sean difíciles de observar.

Page 120: Modulo ii (tercera parte)

DISPRAXIA

Page 121: Modulo ii (tercera parte)

DISPRAXIA

Es un problema motriz, que se manifiesta como dificultad para realizar movimientos y gestos coordinados. En niños pequeños por algunas enfermedades neurológicas y en adulto por alguna lesión adquirida.

Page 122: Modulo ii (tercera parte)

ANARTRÍA

Page 123: Modulo ii (tercera parte)

ANARTRÍA

Se denomina a la ausencia del habla por pérdida severa de la función motriz de la musculatura para el habla.Cuando están alterados ciertos circuitos cerebrales dedicados en forma especifica a la programación de los movimientos articulatorios, se produce un trastorno de la articulación, que se denomina apraxia del habla.

Page 124: Modulo ii (tercera parte)

DISLALIA

Page 125: Modulo ii (tercera parte)

DISLALIA

Incapacidad para producir uno o varios fonemas de la lengua sin que exista una causa orgánica que lo justifique o neurológica, siendo la funcionalidad del aparato fonoarticulador la que se ve afectada. Trata de una alteración fonética.

Page 126: Modulo ii (tercera parte)

DISLALIA

Su clasificación se puede observar de tipo evolutiva o funcional:

Evolutiva: Serian las dislalias que aparecen para aquellos fonemas que se consideran que están en vía de su desarrollo para una determinada edad.

Funcionales: Se trata de alteraciones para la articulación de fonemas que tendrían que estar adquiridos para la edad.

Page 127: Modulo ii (tercera parte)

DISLALIA

Su sintomatología esta ligada a la sustituciones, omisión, distorsión, e inserción de fonemas.

Page 128: Modulo ii (tercera parte)

VIDEO DE DISLALIA

128

Page 129: Modulo ii (tercera parte)

129

Page 130: Modulo ii (tercera parte)

TAQUILALIA Y BRADILALIA

Page 131: Modulo ii (tercera parte)

TAQUILALIA

La Taquilalia se refiere cuando la persona o el infante habla con ritmo excesivamente rápido, es decir hablar precipitado y se añaden dificultades articulatoria que afecta la integibilidad y se denomina farfullero.

A veces es ocasionado por la precipitación o modelos de habla.

Page 132: Modulo ii (tercera parte)

BRADILALIA

Se refiere cuando la persona o el infante habla excesivamente lento, es decir hablar con lentificación y generalmente su etiología se asocia a un aspecto neurológico.

Page 133: Modulo ii (tercera parte)

DISFONÍA Y RINOFONIA

Page 134: Modulo ii (tercera parte)

DISFONÍA

Alteración de la voz en cualquiera de sus cualidades, debido a trastorno orgánico en la cuerda vocal o por incoordinaciones musculares, vocales y respiratorias. (mientras que la perdida total de la voz por causa aguda inflamatoria se le llamaría afonía).

Su etiología se debe a la mala técnica vocal y alteraciones funcionales con la perdida de voz alteraciones de tono y tensión de cuello, etcétera.

Page 135: Modulo ii (tercera parte)

RINOFONÍA

Voz de resonancia nasal de tipo abierta o cerrada ya sea por el escape del airea nasal durante la emisión de fonemas orales o por la obstrucción que impide la emisión de fonemas nasales.

Su etiología esta enfocada al déficit en la función del velo, obstrucción nasal con voz nasal.

Page 136: Modulo ii (tercera parte)

TRASTORNO FONOLÓGICO

Page 137: Modulo ii (tercera parte)

GRACIAS

Page 138: Modulo ii (tercera parte)

GRACIAS.