montage-anleitung assembling instructions - shkshop.com file1 montage-anleitung instructions de...
TRANSCRIPT
Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriftenausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.Räume mit Badewanne oder Dusche müssen mit einer FI-Schutzeinrichtung (RCD) I n = 30 mA gesichert sein.Bereich mindestens Schutzart IP X4. Bereich keine Steckdosen.
Les travaux à l'installation électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes autorisés selon lesprescriptions locales. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité.Locaux avec baignoire ou douche doivent être protégés par un dispositif de protection FI (RCD) I n = 30mA.Volume min. degré de protection IP X4. Volume des prises électriques ne sont pas permis.
Electric installation work may only be carried out by approved specialists according to the local regulations.Liability will only be accepted by us when our products are installed by qualified engineers.Rooms with bath or shower have to be protected with residual-current-operated protective devise (RCD)FI I n = 30mA. Volume min. protection IP X4. Volume no socket admitted.2 2
2 2
2 2
Montage-AnleitungInstructions de montageAssembling instructions
225
cmSEV NIN 2010 1000 - 7.01
VDE 0100 - 701
BS 7671 - 601
NEN 1010
Dieses Produkt ist nach denaktuellen Richtlinien geprüft.
Ce produit est examiné selonles directives actuelles.
The product is controlledafter current guidelines.
CH
DE
GB
NL
60 cm 0
IP X4
1
2
TRI/V
AR
IP24
10°
10°
45°
1 2Vor dem Beginn vom Netz trennen.Au début séparer du réseau.Turn off electricity before beginning.
cm
OFF
Montage-AnleitungInstructions de montageAssembling instructions
3
6 mm
~164
6
6
40
26
55
42
~138
52
~53
84.5
26~1
64
~182
~146
5 .../FL
.../FL/SD
4
2
3
1
N
L1
N
L1
N
N1
2N
12
N1
2
11
76
98
10
21
click
click
click
3
21
2
1
1
Montage-AnleitungInstructions de montageAssembling instructions
Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications - Alterations are reserved
694.265 03.11/-
Pflegehinweis beachten.Observez le conseils d'entretien.Follow care tips.
13
14
1
2
Spiegelposition ändernChanger position de miroirChange mirror position
3
2
click4
3
3
4 click
click
15
45°10°-10°
12
iPos.
13-15
Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriftenausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.Räume mit Badewanne oder Dusche müssen mit einer FI-Schutzeinrichtung (RCD) I n = 30 mA gesichert sein.Bereich mindestens Schutzart IP X4. Bereich keine Steckdosen.
Les travaux à l'installation électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes autorisés selon lesprescriptions locales. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité.Locaux avec baignoire ou douche doivent être protégés par un dispositif de protection FI (RCD) I n = 30mA.Volume min. degré de protection IP X4. Volume des prises électriques ne sont pas permis.
Electric installation work may only be carried out by approved specialists according to the local regulations.Liability will only be accepted by us when our products are installed by qualified engineers.Rooms with bath or shower have to be protected with residual-current-operated protective devise (RCD)FI I n = 30mA. Volume min. protection IP X4. Volume no socket admitted.2 2
2 2
2 2
Montage-AnleitungInstructions de montageAssembling instructions
225
cmSEV NIN 2010 1000 - 7.01
VDE 0100 - 701
BS 7671 - 601
NEN 1010
Dieses Produkt ist nach denaktuellen Richtlinien geprüft.
Ce produit est examiné selonles directives actuelles.
The product is controlledafter current guidelines.
CH
DE
GB
NL
60 cm 0
IP X4
1
2
TRI/S
L +
WL/
FL IP
24
TRI/WLTRI/SL 50TRI/SL 48
1 2
3
4
Vor dem Beginn vom Netz trennen.Au début séparer du réseau.Turn off electricity before beginning.
cm
OFF
Montage-AnleitungInstructions de montageAssembling instructions
2.5
4.54.5
TRI/SL TRI/WL
11.5
~180
1.5
58~1
35
~13
~37
~173
SL 4
8 =
~113
.5SL
50
= ~1
12SL
48
= 89
/ SL
50
= 92
~200
1.5
~27
~189
5
TRI/WL~1
80
X
2013
~173
8 mm
TRI/WL X
9565
12592
1
2 1
2
2
TRI/SL
SL
48 =
2.5
SL
50 =
4
23~189
~200
SL
48 =
13.
5 S
L 50
= 1
5
8 mm
TRI/SL+WL TRI/SL+WL
8
109
76
3
3
1
8 mm2
NN1
2
N
L1N
12
N1
2
N
L1
.../FL .../FL/SD
2
1
1
TRI/SL+WL
Montage-AnleitungInstructions de montageAssembling instructions
Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications - Alterations are reserved
694.242 02.11/E
Pflegehinweis beachten.Observez le conseils d'entretien.Follow care tips.
Montage-AnleitungInstructions de montageAssembling instructions
SEV NIN 2010 1000 - 7.01
VDE 0100 - 701
BS 7671 - 601
NEN 1010
CH
DE
GB
NL
Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriftenausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.Räume mit Badewanne oder Dusche müssen mit einer FI-Schutzeinrichtung (RCD) I n = 30 mA gesichert sein.
Les travaux à l'installation électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes autorisés selon lesprescriptions locales. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité.Locaux avec baignoire ou douche doivent être protégés par un dispositif de protection FI (RCD) I n = 30mA.
Electric installation work may only be carried out by approved specialists according to the local regulations.Liability will only be accepted by us when our products are installed by qualified engineers.Rooms with bath or shower have to be protected with residual-current-operated protective devise (RCD)FI I n = 30mA.
Dieses Produkt ist nach denaktuellen Richtlinien geprüft.
Ce produit est examiné selonles directives actuelles.
The product is controlledafter current guidelines.
TRI/P
KL
IP24
1
2
3
1 2
3 4
5
Vor dem Beginn vom Netz trennen.Au début séparer du réseau.Turn off electricity before beginning.
cm
OFF
Montage-AnleitungInstructions de montageAssembling instructions
~177
24 962
6 mm
6
1
~112
684
~25
~177
12.54.5
17
8
7 8
9
NN1
2
Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications - Alterations are reserved
694.239 02.11/C
Montage-AnleitungInstructions de montageAssembling instructions
Pflegehinweis beachten.Observez le conseils d'entretien.Follow care tips.