mos ee 0738-1 fighter 2020 nibe fighter 2020 m10539 · väldi veega uhtmisel , et vesi ei tuleks...

40
MOS EE 0738-1 FIGHTER 2020 M10539 PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND NIBE FIGHTER 2020 LEK

Upload: hoangnhi

Post on 16-Jun-2018

224 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

MOS EE 0738-1FIGHTER 2020M10539

PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND

NIBE FIGHTER 2020

LEK

LE

K

1FIGHTER 2020

Süsteemi kirjeldus ________________________ 3

Hooldusjuhided ___________________________ 4

Üldjuhised paigaldajale____________________ 5Transport ja ladustamine ____________________________ 5

Paigaldamise kontroll ______________________________ 5

Paigaldamine _____________________________________ 5

Juhtimne _________________________________________ 5

Torude ühendamine _______________________ 6Üldjuhised ________________________________________ 6

Soojuskandja torude ühendamine ____________________ 6

Vee kogused ______________________________________ 6

Rõhu langus soojuskandja poolel _____________________ 6

Ühendamine tarvikute ja kateldega ________ 7Üldteave _________________________________________ 7

Kasutatavad lühendid ______________________________ 7

FIGHTER 2020 ühendatud VVM 300 (soojavee moodul) _ 7

FIGHTER 2020 ühendatud õli/pellet katlaga koos SMO 10

(juhtimismoodul) ja soojavee boileriga ________________ 8

Mitu FIGHTER 2020 koos SMO 10 ja soojavee boileriga __ 9

FIGHTER 2020 ühendatud EVC 13 (juhtimisseade) _____ 10

FIGHTER 2020 ühendatud elektri/õlikatlaga ___________ 11

FIGHTER 2020 ühendatud küttepuude katlaga ja VVB-ga (soojavee boiler) __________________________________ 12

Elektriühendused ________________________ 13Ühendused ______________________________________ 13

Laadimispump ___________________________________ 14

Väline soojakaabel ________________________________ 14

Välisandur _______________________________________ 14

Termostaatjuhtimine ______________________________ 14

Lisaseade/Stopptemperatuur _______________________ 15

Näide lisaseadme ühendamisest_____________________ 15

Väline summahäire näidik __________________________ 15

Sisukord

Käivitamine ja algseaded _________________ 16Ettevalmistused __________________________________ 16

Soojuskandja süsteemi täitmine ja õhutamine _________ 16

Balanstemperatuur _______________________________ 16

Pehme käivitamise relee ___________________________ 16

Kompressori soojendaja ___________________________ 16

Faaside järjestuse kontroll __________________________ 16

Käivitamine ja kontroll _____________________________ 17

Järelreguleerimine , soojuskandja osa ________________ 17

Seadistamine, soojuse laadimine ____________________ 18

Juhtimine _______________________________ 19Üldteave ________________________________________ 19

Kanalite kirjeldus _________________________________ 20

Juhtimine külma välisõhuga ________________________ 22

Juhtimine külmumisega ___________________________ 22

Andurite paigaldus_______________________ 23Temperatuuriandurite andmed ______________________ 23

Kuuma gaasi andurid _____________________________ 23

Elektriskeemid ___________________________ 24

Tehnilised spetsifikatsioonid ______________ 28Komponentide paigutus ___________________________ 28

Komponentide nimekiri____________________________ 29

Müratase ________________________________________ 30

Mõõdud ja paigalduskoordinaadid __________________ 31

Tehnilised andmed ________________________________ 32

Tarnekomplekt ___________________________________ 33

Lisaseadmed _____________________________________ 33

Meetmed töötõrgete korral _______________ 34Seadistuse kontroll ________________________________ 34

FIGHTER 2020 ei tööta ____________________________ 34

Soojuskandja kontuuri tühjendamine ________________ 35

2 FIGHTER 2020

Kasutajale

Üldteave

Soojuspumba FIGHTER 2020 võimalikult paremaks kasutamiseks on vaja läbi lugeda käesolev paigaldus- ja hooldusjuhendi peatükk “ Teadmiseks majaomanikule”.

FIGHTER 2020 on soojuspump eramute, mitmepereelamute ja väiksemate tööstu-shoonete kütmiseks. Soojusallikana kasutatakse välisõhku.

FIGHTER 2020 on Rootsis toodetud pika tööajaga töökindel kvaliteettoode.

Täidetakse peale soojuspumba paigaldamist

Seerianumber (103), peab alati teatama kirjavahetuses NIBE-ga.

064 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Paigaldamiskuupäev

Tüübitähis

FIGHTER 2020-____

Paigaldajad

Seadistused

Menüü Tehase seadistus

A1 Kommunikatsiooni aadress ............. 1

A2 Max tagasivoolu temp ............. 48 °C

A3 Tagasivoolu ühenduste temp. vahe ............. 4 °C

A4 Kompressori käivitamise intervall ............. 20 min

A5 Balanstemperatuur ............. +5 °C

A6 Lisaseadme relee viivitusaeg ............. 120 min

A7 Stopptemperatuur ............. -20 °C

A8 Sulatamiste vaheline min. aeg ............. 50 min

A8 Sulatamiste vaheline min aeg ............. 40 min (F2020-14)

A9 Sulatamise käivitamine ............. 0 °C

A10 Sulatamise stopp ............. +10 °C

A11 Kõige pikem sulatamineg ............. 7 min

Kuupäev ________ Allkiri ______________________________

3FIGHTER 2020

Kasutajale

System description

Süsteemi kirjeldus

FIGHTER 2020

VVM 300

AV

AV

SÄV

SF

RC

TV

UG

FIGHTER 2020

VVM 300

RC

52

63

44

4476

99

21

15

FIGHTER 2020 on õhk/vesi soojuspump, mis on spet-siaalselt põhjamaade kliima jaoks mõeldud. FIGHTER 2020 kasutab välisõhku oma töös, mis tähendab, et ei ole vaja puurida auke ega paigaldada maakütte torustikku.FIGHTER 2020 –l on automaatne 2-astmeline ventilaatori võimsuse regulaator.

FIGHTER 2020 on ette nähtud ühendamiseks ** soojavee küttesüsteemiga ja saab kasutada enamiku elektrikatelde, õlikatelde või muude sarnastega. Soojuspumbal on sis-seehitatud kõrgtasemeline juhtimissüsteem optimaalse töö kontrolliks.Kui tuleb signaal käivitamiseks teiselt juhilt, ta-gasivooluandurilt või termostaadilt käivitub FIGHTER 2020.

FIGHTER 2020 saab juhtida ka eraldi juhtimisüksuse SMO 10 * -ga.See ühendab sisse ja välja lisaseadme kütte ja juhib ruumi kütte ning soojavee boileri töö vaheldumist..

Edasi saab FIGHTER 2020 ühendada spetsiaalselt sobitatud

soojavee mooduligaVVM 300*-ga.Sellel on samasugune juhtimine niikui SMO 10-l ja koosneb soojavee boilerist ja kütte lisaseadmest elektrikatla näol.FIGHTER 2020koos VVM 300 –ga moodustab komplektse kütteseadme.Lisaseadmed nagu näiteks ekstra shuntgrupp (ESV 20) ja basseini juhtimine (POOL 20) saab ühendada kui VVM või SMO on olemas.

FIGHTER 2020 võib efektiivselt töötada sooja vee toot-misel kõrge välistemperatuuri puhul ja olla väga efektiivne küttesüsteem madalate välistemperatuuride puhul.

Kui välisõhu temperatuur langeb alla stopptemperatuuri taset, peab kogu kütmine toimuma välise lisakütteseadega.

FIGHTER 2020 valmistatakse kolmes suuruses:8,10 ja 14 kW.

Materjalid valitakse lähtudes võimalikult pikast elueast ja vastupidavusest põhjamaade välistingimustes.

* lisaseade FIGHTER 2020-le

** Ühendades FIGHTER 2020-ga ,on soojuspumba soovi-tatav kogu veehulk , kaasa arvatud katel, radiaatorid, torud jm., vähemalt 20 liitrit katlavett kW võimsuse kohta.

Soojuskanja pool ja soojavee väljalaske pool peavad oma-ma nõutavat kaitsevarustust vastavalt kehtivatele reeglitele.

4 FIGHTER 2020

Kasutajale

Hooldusjuhised

HooldusjuhisedFIGHTER 2020 on varustatud juhtimis- ja hooldusvarustu-sega kuid siiski peab teostama teataval määral välist hool-dust.

Tuleb regulaarselt aasta läbi hoolitseda , et sissetõmmatava õhu rest ei oleks ummistatud lehtedega, lume või muuga. Samuti peab aasta külmal perioodil kontrollima, et ei tekiks liiga palju halla või jääd FIGHTER 2020 alla. Tugev tuul koos tiheda lumesajuga võib põhjustada sissetõmbe ja välja-puhke avade ummistumise.Hoolitse, et restid oleks lumest puhtad.

Vajadusel võib välist katet puhastada niiske lapiga. Peab olema ettevaatlik, et mitte kriimustada plastist kaant pu-hastamisel. Väldi veega uhtmisel , et vesi ei tuleks läbi resti või külgede poolt FIGHTER 2020 sisse.

Pöörlev ventilaator

ETTEVAATUST!

5FIGHTER 2020

Paigaldajale

Üldjuhised paigaldajale

Transport ja ladustamineFIGHTER 2020 peab transportima ja laos seisma püstises asendis.

Paigaldamise kontrollVastavalt kehtivatele reeglitele peavad katlaseadmed lä-bima paigaldamise kontrolli, enne kui need võetakse kasutusele.Kontrolli saab teostada ainult isik, kellel on selleks vastav kompetens ja selle kohta tuleb koostada vastav dokument.See kehtib suletud küttesüsteemi kohta. Soojuspumba vahetamisel peab teostama uue kontrolli.

PaigaldamineFIGHTER 2020 paigaldatakse väljaspool maja kindlale alusele, parim betoonvundament. FIGHTER 2020 ei tohiks paigutada näiteks magamistoa ja muude sarnaste seinte kõrvale.Samuti tuleb jälgida, et see paigaldus ei valmistaks ebameeldivusi naabritele.

Kondens- ja sulatusvett sulatamisel võib tulla suurel hul-gal. Seetõttu tuleb paigaldamise koha juures paigaldada drenaazh, samuti jälgida, et vesi ei saaks välja voolata käikudes või sarnastel pindadel, sellel ajal kui võib toimuda jäätumine. Kondensvesi juhitakse näiteks sademete kaevu .

Vahemaa FIGHTER 2020 ja majaseina vahel peab olema vähemalt 350mm. Vaba ruum FIGHTER 2020 ja maja seina vahel ning pealpool peab olema vähemalt üks meeter. FIGHTER 2020 ei tohi paigaldada nii, et saaks toimuda välisõhu ringkäik. See annab madalama võimsuse ja halve-ma kasuteguri.

JuhtimineFIGHTER 2020 on varustatud sisemise elektroonilise juhtimisega, mis hoolitseb nende funktsioonide eest , mis on vajalikud soojuspumba tööks.

Seega juhitakse sulatamist,stopp max/min temperatuuride puhul, kompressori soojendaja ühendamine, karteri soo-jendaja, mootorikaitse ja rõhu mõõtjate kontroll.

Peale selle näidatakse käivituste arvu ja soojuspumba töö aega .

Sisseehitatud juhtimine seadistatakse paigaldamisel ja seda saab kasutada hooldamisel.

Normaalse seadme töö ajal majaomanikul ei ole vaja juur-depääsu juhtimisele.

FIGHTER 2020 on sisseehitatud elektrooniline soojavee ta-gasivoolu andur, mis piirab tagasivoolu temperatuuri.

FIGHTER 2020 võib juhtida ka signaalidega teistest juhtimisseadmetest või termostaatidest.Kui FIGHTER 2020 juhitakse lisaseadmest SMO 10 või VVM 300, on see juhtimine kirjeldatud vastavas juhendis.

SMO ja VVM on side FIGHTER 2020, mis tähendab, et seadistusi ja mõõdunäite FIGHTER 2020-lt saab reguleerida ja lugeda SMO/VVM-ilt.

70

71

442

466

318

301

200

1045

530

133

1186

530

191

500

30 -

50

350

mm

400 mm

3 m

Fritt utrymme bakom

1074

Fritt utrymme framför

Fritt utrymme

Min. avstånd vid användning av flera F 2010

70

71

442

466

318

200

1045

133

1186

191

500

30 -

50

350

mm

400 mm

3 m

Fritt utrymme bakom

1074

Fritt utrymme framför

Fritt utrymme

Min. avståndvid användningav flera F 2010

Min vahemaa, kui kasut. mitut

F 2020

Üldjuhised paigaldajale

FIGHTER 2020 ei tohi paigaldada nii, et välisõhk saab ringelda ümber seadme.

Tähelepanu!

Vaba ruum

Vaba ruum ees

Vaba ruum taga

6 FIGHTER 2020

Paigaldajale

Torude ühendamine

ÜldjuhisedTorud tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele reeglitele.

FIGHTER 2020 töötab tagasivoolu temperatuurini kuni ca 50°C ja soojuspumbast väljaminev temperatuur ca 58°C . Kuna FIGHTER 2020 ei ole varustatud sulgemisventiilidega veepoolses küljes, peab sellised monteerima, et kergenda-da tulevikus vöimalikku teenindamist.Tagasivoolu tempera-tuuri piirab tagasivoolu andur ja reguleeritakse kanalis A2.

Torude süsteem peab olema läbi loputa-tud enne kui soojuspump ühendatakse ,et mustus ei kahjustaks pumba komponente.

Tähelepanu!

Soojuskandja torude ühendamineFIGHTER 2020 saab ühendada küttesüsteemiga , vaata peatükk “Ühendamine” või vastavalt mõnele süsteemila-hendusele, mida saab näha koduleheküljel www.nibe.se/dockning.

Soojuspumpa õhutatakse ülemise ühenduse juures (70, VB-out) õhutamisnipliga painduva voolikuga tarnepakendist.Kaasapandud mudafilter (SF) monteeritakse enne sissevoo-lu. See tähendab alumisele ühendusele(71.VB-in) FIGHTER 2020-l. Kõik torud väljaspool maja peab isoleerima vähe-malt 19 mm paksu soojusisolatsiooniga.

Laadimispump peab olema töös ka kui FIGHTER 2020 ei ole töös, et vältida lõhki külmumist.

Laadimispumpa saab juhtida otse FIGHTER 2020 –lt, klemm (11), mis võtab arvesse välistemperatuuri.Alternatiivselt ühendatakse soojuspump ühe vahekontuuri-ga soojusvaheti,pumba ja külmumiskindla veega.

Sulgemis- (AV) ja tühjendamisventiil (TV) monteeritakse nii, et FIGHTER 2020 saab tühjendada pikema voolukatkestuse korral.

Painduvad voolikud tarnepakendis on justkui vibratsiooni summutajad. Need monteeritakse kergelt painutatult ,mis summutavad vibratsiooni.

Vee kogused

Rõhu langus soojuskandja poolel

FIGHTER 2020-8, 10, 14

kPa Tryckfall

Flöde

l/s 0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

3,5

4

0 0,05 0,1 0,15 0,2 0,25 0,3 0,35 0,4 0,45

FIGHTER 2020-6

Flöde

kPa Tryckfall

l/s 0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

3,5

4

0 0,05 0,1 0,15 0,2 0,25 0,3 0,35 0,4 0,45 Torude ühendamine

Rõhu langus

Vool

FIGHTER 2020 ühendamisel soovitatakse kogu vee hulk katlas ja akumulaatoris

vähemalt 20 liitrit katlavett ühe kW võim-suse kohta soojuspumbas.

Tähelepanu!

LEK

soojustus

7FIGHTER 2020

Paigaldajale

Docking

ÜldteaveFIGHTER 2020 saab paigaldada mitut moodi.Kõikide ühen-dusalternatiivide puhul tuleb nõutav ohutustehniline varus-tus monteerida vastavalt kehtivatele reeglitele. Vaata

www.nibe.se/dockning erinevate ühendusviiside puhul.

FIGHTER 2020 ühendatud VVM 300 (muutuv kondenseerumine)

FIGHTER 2020-8 ja- 10 võib ühendada VVM 300-ga.

FIGHTER 2020 juhitakse VVM 300 –ga. FIGHTER 2020 töötab muutuva kondenseerumisega küttesüsteemiga ja eelistab soojavee laadimist VVM 300.

Kui FIGHTER 2020 ei ole võimeline rahuldama kogu sooja vajadust võetakse lisasoojus sisse VVM 300 –st.Kui välis-temperatuur langeb alla seadistatud stopptemperatuuri tuleb VVM 300 ja võtab üle soojendamise.

Tähelepanu!

Et vältida häireid töös , peavad andurijuhtmed ja moodulikaablid olema eraldatud paigaldamisel (vähe-malt 20 cm) kõrgepingekaablitest.

FIGHTER 2020

VVM 300

AV

AV

SÄV

SF

RC

TV

UG

FIGHTER 2020

VVM 300

RC

52

63

44

4476

99

21

15

LühendidAV SulgventiilCP RingluspumpFS1 Temperatuuri andur, pealevool kuulub SMO 10 HR AbireleeLP LaadimispumpRG1 Temperatuuri andur, tagasivool kuulub SMO 10 RV ReguleerimisventiilSF Sõelfilter kuulub FIGHTER 2020SV ShuntventiilSÄV KaitseventiilTV TühjendusventiilUG Välistemperatuuri andurVT SoojatermostaatVVG Soojavee andur

Ühendamine

8 FIGHTER 2020

Paigaldajale

Ühendamine

FIGHTER 2020 ühendatud õli/pellet katlaga koos SMO 10 ja soojavee boileriga (muutuv kondense-erumine)

SMO 10 juhib FIGHTER 2020, õlikatelt, ringluspumpi, shun-te jm. FIGHTER 2020 töötab muutuva kondenseerumisega küttesüsteemiga, samuti teostab esmajärjekorras soojavee laadimist kolme tee ventiili (VXV1)kaudu.

Kui FIGHTER 2020 ei suuda toota kogu vajalikku sooja, käi-vitub õlikatel ja lisasoojus võetakse kasutusele läbi shundi.

Põhimõtteline skeem on varustatud lisaseadmetega.

Tähelepanu!

Et vältida häireid töös, peavad andurijuhtmed ja moodulikaablid olema eraldatud (vähemalt 20 cm) kõrgepingekaablitest paigaldamisel.

VXV1

PG

SMO 10

HR

HR

HR

HR

SF RV

P

FG1 CP1

RG1

SV1

VVG

LP1

UG

SÄV

FIGHTER 2020

9FIGHTER 2020

Paigaldajale

Ühendamine

Mitu FIGHTER 2020 koos SMO 10 ja soojavee boileriga (muutuv kondenseerumine)

SMO 10 juhib kuni üheksa FIGHTER 2020 (millest max üks soojavee jaoks), elektriline küttekeha, ringluspump, shunt jm. FIGHTER 2020 töötab muutuva kondenseerumisega küttesüsteemiga, samuti esmalt soojavee laadimine kolme tee ventiili (VXV1) kaudu.

FIGHTER 2020 VP1 toodab sooja vett.

Kui FIGHTER 2020 ei suuda katta kogu soojavajadust võe-takse shundi kaudu lisasoojust õlikatlast.

86

86

15

76

44

52

38

35

63

88

81

81

86

86

76

44

52

38

63

89

94

43

20

49

49

49

52

19

VP2

95

31VP1

93

31

HR

HR

HR

FIGHTER 2020 VP2

FIGHTER 2020 VP1

85

44

526 5

VVC

36

96

P

SV1FG1

RG1

SMO 10

CP1

PG

UG

LP2

LP1

VVG

VXV1

P

Grundinkoppling

Grundinkoppling

98

45

31

SÄV

SÄV

SÄV

AV

AV BV

BV

RG

TV

RG

TV

BV

SF

SF

Kui on sisse lülitatud lisasoojus ,

soojendatakse sooja vett elektriküttepadruniga soojavee boileris.

FIGHTER 2020 VP1 ühendatakse positsioonis (44) tarnepa-kendis oleva moodulkaabliga (15m)SMO 10-lt. VP2 ühen-datakse VP1-ga varjestatud 3-juhiga kruviklemmile (44).

Põhimõtteline skeem on varustatud lisaseadmetega.

Tähelepanu!

Et vältida häireid töös, peavad andurijuhtmed ja moodulikaablid olema eraldatud (vähemalt 20 cm) paigaldamisel kõrgepingekaablitest.

10 FIGHTER 2020

Paigaldajale

Ühendamine

FIGHTER 2020 ühendatud EVC 13 (muutuv kondenseerumine)

FIGHTER 2020

EVC 13

33

76

81

44

44

63

52

FIGHTER 2020

EVC 13

AV

RVSF

SÄV

TV

RT 10

FIGHTER 2020 juhitakse ruumitermostaadiga. FIGHTER 2020 töötab muutuva kondenseerumisega tagasivooluga küttesüsteemist. Kui FIGHTER 2020 ei suuda toota kogu vajaminevat soojust, lülitatakse sisse lisaküte olemasoleva juhtimisvarustusega EVC 13-l.

FIGHTER 2020-l oleva automaatika abil saab lisakütet blo-keerida kui välistemperatuur on ületanud seadistatud tem-peratuuri. Soojuskandja ringleb läbi FIGHTER 2020 ka alla seadistatud stopptemperatuuri. Soojavee tootmine toimub

ainult olemasolevas soojavee boileris.

Sobiv küttegraafik valitakse EVC 13-l, et mitte häirida FIGHTER 2020. Selle alternatiivi jaoks vajatakse lisaseadet RT 10.

Tähelepanu!

Et vältida häireid töös, peavad andurijuhtmed ja moodulikaablid olema eraldatud (vähemalt 20 cm) paigaldamisel kõrgepingekaablitest.

11FIGHTER 2020

Paigaldajale

Ühendamine

FIGHTER 2020 ühendatud elektri/õli katlaga (Muutuv kondenseerumine)

P

FIGHTER 2010

98

33

P

FIGHTER 2020

AV

RV LPSF

SÄV

TV

RT 10

34

76

81

44

35

85

44

52

6 5

63

43

86

86

49

52

RC

Extern altbefintlig regler-utrustning.

RC

FIGHTER 2020 juhitakse ruumitermostaadiga. FIGHTER 2020 töötab muutuva kondenseerumisega tagasivooluga küttesüsteemist.

Kui FIGHTER 2020 ei suuda toota vajaminevat soojust , siis läbi shundi tuleb lisasoojus sisse olemasoleva juhtimisvarus-tusega.

FIGHTER 2020 –l oleva automaatika abil saab lisakütet blo-

keerida üle seadistatud balanstemperatuuri.

Soojavee tootmine toimub ainult olemasolevas elektri/õli katlas.

Selle alternatiivi tarvis vajatakse lisaseadet RT 10.

Tähelepanu!

Et vältida häireid töös, peavad andurijuhtmed ja moodulikaablid olema eraldatud (vähemalt 20 cm) paigaldamisel kõrgepingekaablitest.

Väline alternatiiv või olemasolev juhtimisseade

12 FIGHTER 2020

Paigaldajale

Ühendamine

FIGHTER 2020 ühendatud küttepuude katlaga ja VVB-ga (fikseeritud kondenseerumine)

FIGHTER 2020

AV

RVSF

SÄV

TV

VT

BV

LP1

UG

RC

Vedpanna

Extern altbefintlig regler-utrustning.

VVB / ACK

FIGHTER 2020

RC

52

44

63 81

76 38

86

86

49

97 95

15

34

84

96

45

35

43

FIGHTER 2020 laadib soojavee boilerit/akumulaatori paaki (VVB/ACK). Põletamisel puukatlas lülitatakse soojuspump ja elektrikütte padrun välja, kui temperatuur tõuseb ter-mostaadil (VT) ja käivitub uuesti, kui temperatuur langeb.

Iseringlust läbi soojuspumba takistab tagasivoolu ventiil (BV).

Tähelepanu!

Et vältida häireid töös, peavad andurijuhtmed ja mooduli-kaablid olema eraldatud (vähemalt 20 cm ) paigaldamisel kõrgepingekaablitest.

Väline alternatiiv või olemasolev juhtimisseade

Küttepuude katel

13FIGHTER 2020

Paigaldajale

Elektriühendused

Electrical connections

Elektrisüsteemi paigaldamine ja võimalikud hooldustööd tuleb teha kogenud elektri-montööri järelevalve all.Elektriseadmete

ja juhtmestiku paigaldamisel tuleb järgida kehtivaid elektrieeskirju.

Tähelepanu! Kõrgepinge kaablid asetatakse kaablikanalisse soojuspum-ba vasakul küljel all,eestpoolt vaadatuna (100) ja anduri-juhtmed tahapoole(102).

Ühendusklemm (9) sissetuleva toite jaoks tehakse kätte-saadavaks kui kruvitakse lahti plastmassist kaane 2 kruvi, samuti elektrikilbi kruvi.

ÜhendamineSoojuspumba elektriühendusi ei tohi teha ilma elekt- ■

riseadmete tarnija osavõtuta ning tööd tuleb teostada kogenud elektrimontööri järelevalve all.

Automaatkaitselüliti kasutamisel peab see vastama ■

elektrimootori (kompressori töö) karakteristikule “D”. Kaitsme suuruse suhtes vt.ptk. “Tehnilised andmed”.

FIGHTER 2020-l ei ole sissetuleval elektritoitel isolaator- ■

lülitit. Seepärast peab soojuspumba toitekaabel olema ühendatud kaitselülitiga, millel on vähemalt 3 mm vahe. Sissetulev toide peab olema 400 V 3 faasiline, null+ maa läbi kaitsmetega elektrikilbi.

Hoone võimaliku elektrikaablite isolatsiooni mõõdistus- ■

tööde puhul peab soojuspump olema välja lülitatud.

Termostaatide juhtimiskaablid ühendatakse klemmile ■

(30).Kaablitüüp LiYY, varjestatud LiYCY.Kaabli ristlõige vähemalt 0,22 mm kui kaablipikkus on vähem kui 50m.

Alternatiivselt ühendatakse ettenähtud signaalkaabel ■

klemmilt (44) juhtkaardil (34)SMO 10 või VVM 300-ga.

FIGHTER 2020 laadimispump võib ühendada eraldi toi- ■

tele või ühendusklemmile (11). Tähelepanu! Külmumisrisk on kui laadimipump on ühendatud ühendusklemmiga (11) ja FIGHTER 2020 on pingevaba

Võimalik summa häiresignaal ühendatakse klemmile ■

(11).

Ühendamisel tuleb võtta arvesse pingeid välisel juhtimisel.

Tähelepanu!26

97

68

60

39

43

40

30

14

29

57

100

2

9

44

38

37

30

LE

K

1 mm

5,5 mm

LE

K

1 mm

5,5 mm

14 FIGHTER 2020

Paigaldajale

Elektriühendused

LaadimispumpKui laadimispump ühendatakse ühendusklemmigaX11 (11) positsioon 3 ja 4 juhitakse pumpa FIGHTER 2020 –ga.Pumba aktiivsus oleneb tema staatusest FIGHTER 2020 suhtes, kütte-/ soojavee vajadusest ja välistemperatuurist. Pumba töö eest hoolitseb FIGHTER 2020.

Külma kaitse funktsioon

Temperatuuril alla +2°C töötab laadimispump perioodide viisi, temperatuuril alla -20°C töötab pump pidevalt. See funktsioon kehtib eeldusel, et voolupinge FIGHTER 2020-s on olemas.

On olemas külmumisrisk, kui laadimispump on ühendatud ühendusklemm X11 (11) ja

FIGHTER 2020 –l ei ole voolupinget.

Tähelepanu!

26

97

68

60

39

43

40

30

14

29

57

100

2

9

44

38

37

30

Järgnevad leheküljed termostaatide, lisaseadmete,summa häiresignaalide ja

seisu kohta ei kehti, kui FIGHTER 2020 juhi-takse SMO 10 või VVM 300 poolt.

Tähelepanu!

34

1

X200

2

34

56

1

X201

Tillsatsvärme

Termostat

Stillestånd

Signal vid icke larmSignal vid larm

Laddpump

Extern värmekabel

NN

230 V

NO

NC

COM

NO

NC

COM

2

34

1

X11

2

5

6

30

14

11

FIGHTER 2020EXTERNT

34

1

X200

2

34

56

1

X201

Tillsatsvärme

Termostat

Stillestånd

Signal vid icke larmSignal vid larm

Laddpump

Extern värmekabel

NN

230 V

NO

NC

COM

NO

NC

COM

2

34

1

X11

2

5

6

30

14

11

FIGHTER 2020EXTERNT

TermostaatjuhtimineEt juhtida kompressori sisse- ja välja lülitamisi, saab kasu-tada üht lihtsat termostaati või üht ühendavat pingevaba kontakti. See termostaat peab olema katkestavat tüüpi (NC)siis, kui on jõutud seadistatud temperatuurini. Kontakt peab olema pingevaba.

Üheastmelise termostaadi ühendamine teostada vastavalt allpool olevale joonisele.

34

1

X200

2

34

56

1

X201

Tillsatsvärme

Termostat

Stillestånd

Signal vid icke larmSignal vid larm

Laddpump

Extern värmekabel

NN

230 V

NO

NC

COM

NO

NC

COM

2

34

1

X11

2

5

6

30

14

11

FIGHTER 2020EXTERNT

Väline soojakaabelFIGHTER 2020 on varustatud ühendusklemmiga välise soo-jakaabli jaoks. Vajadusel võib sellega ühendada, et hoida drenaazhi külmumise eest. Max koormus on 200W.

VälisandurÜks välisandur (15) on paigutatud FIGHTER 2020 aluse alla.

Signaal mitte häire korral

Signaal häire puhul

Laadimispump

Väline soojakaabel

Väliselt

Termostaat

Väliselt

15FIGHTER 2020

Paigaldajale

Elektriühendused

Lisaseade/seisFIGHTER 2020 on varustatud pingevaba kontaktiga , mis on ette nähtud lisakütte jaoks. Max 250V 2A.

Välisõhu temperatuuri seadistus (balanstemperatuur), kui lisaseadme relee aktiveeritakse ,tehakse kanalis A5, vaata ptk. “Juhtimine-Kanalikirjeldus”.

Väline lisaseadme küte ühendatakse läbi lisaseadme relee klemmileX201 (14). Lisaseadme kütte ühendamise tingimu-sed:

Välistemperatuur peab olema madalam kui seadistatud ■

balanstemperatuur (kanal A5).

Kompressor peab olema olnud töös vähemalt selle aja, ■

mis on valitud kanalis A6. Sulatamise aeg arvatakse selle aja sisse.

Kui välistemperatuur langeb alla seadistatud väärtuse taset, stopptemperatuuri (seisak), kanalis A7 blokeeritakse komp-ressori töö ja kogu kütmine peab toimuma välise lisasead-mega läbi seisurelee klemmi X201 (14).See funktsioon aktiveeritakse ka kui FIGHTER 2020 ei ole pinge all.

Kui välistemperatuur ületab 35 °C blokeeritakse kompres-sori töö ja seisurelee aktiveeritakse.

Lisaseadme relee ühendamine teostatakse vastavalt järgne-vale joonisele.

Kui töötatakse ilma lisaseadme või seisaku vajaduseta on releekontaktid ühendatud NO ja O/C vahel.

Lisaseade ja seis saadakse NC ja O/C vahel.

Kontaktid joonisel ei ole pinge all.

FIGHTER 2020 lisaseadme ja seisu releed on aktiveeritud normaalses tööolukorras. Tööhäirete ajal mõlemad releed on passiivsed.

34

1

X200

2

34

56

1

X201

Tillsatsvärme

Termostat

Stillestånd

Signal vid icke larmSignal vid larm

Laddpump

Extern värmekabel

NN

230 V

NO

NC

COM

NO

NC

COM

2

34

1

X11

2

5

6

30

14

11

FIGHTER 2020EXTERNT

34

1

X200

2

34

56

1

X201

Tillsatsvärme

Termostat

Stillestånd

Signal vid icke larmSignal vid larm

Laddpump

Extern värmekabel

NN

230 V

NO

NC

COM

NO

NC

COM

2

34

1

X11

2

5

6

30

14

11

FIGHTER 2020EXTERNT

Näide lisaseadme ühendamisestPõhimõtteline skeem lisaseadme ja seisu abikontaktide ühendamisest.

LP HP

9

Inkommande matning 3 x 400 V

30

29

29

30

29

30

34 34

21

steg 2steg 1

16 14

11

Re1

X29 4

X29 5

N

X29 6

29

11

Re1

X29 4

X29 5

N

X29 6

29

1

2

3

4

5

6

7

8

L2 L3 N L1

1

2

3

4

5

6

78

1

2

3

4

5

6

7

8

NO O/C NO O/C

Tillsats Stillestånd

NC NC

NO O/C NC

Hjälpkontaktor (ingår ej vid leverans)

12 – 230V

15 88 90 86 41 33

3 4 1 2 5 6

89

93

29

30

29

30

29

30

16 14

34 34

3 4 1 2 5 6

91

9

Inkommande matning 3 x 230 V

L2 L3 N L1 9

Inkommande matning 1 x 230 V

L2 L3 N L1

29

30

29

30

1

8

76

5

4

3

2

Väline summa häiresignaalFIGHTER 2020 on varustatud kontaktiga välisele summa häiresignaalide näitajale. Funktsioon on aktiivne igat tüüpi pideva häire puhul. Releekontakti max koormus on 250V 2A.

Väliste häiresignaalide summa näitaja ühendamine teosta-takse vastavalt järgnevale joonisele:Lisaseadme küte

Seis

Väliselt

Abikontakt (ei ole tarnekomplektis)

34

1

X200

2

34

56

1

X201

Tillsatsvärme

Termostat

Stillestånd

Signal vid icke larmSignal vid larm

Laddpump

Extern värmekabel

NN

230 V

NO

NC

COM

NO

NC

COM

2

34

1

X11

2

5

6

30

14

11

FIGHTER 2020EXTERNT

34

1

X200

2

34

56

1

X201

Tillsatsvärme

Termostat

Stillestånd

Signal vid icke larmSignal vid larm

Laddpump

Extern värmekabel

NN

230 V

NO

NC

COM

NO

NC

COM

2

34

1

X11

2

5

6

30

14

11

FIGHTER 2020EXTERNT

Signaal mitte häire korral

Signaal häire puhul

Laadimispump

Väline soojakaabel

Väliselt

16 FIGHTER 2020

Paigaldajale

Käivitamine ja algseaded

EttevalmistusedEnne käivitamist kontrollitakse kas küttekontuur on täide-tud ja hästi õhutatud. Kontrolli torusüsteemi tihedust.

Soojuskandja süsteemi täitmine ja õhutamineSoojuskandja süsteem täidetakse veega kuni nõutava rõ-huni. Õhuta süsteemi õhutusnipliga tarnekomplektis oleva painduva voolikuga ja võimaliku ringluspumbaga.

LEK

Õhutamisnippel

BalansstemperatuurBalansstemperatuur on see välistemperatuur, kui soojus-pumba poolt eraldatud energia hulk on sama suur kui maja energiavajadus. See tähendab, et soojuspump ka-tab kogu maja energiavajaduse kuni selle temperatuurini.Balansstemperatuuri seadistus , lisaseade,tehakse kanalis A5.

Peatamise temperatuurKui peatamise temperatuur (kanal A7) on seadistatud -7 ja -20 °C vahel, siis voolu temperatuur on liniaarselt piiratud -7 °C / 58°C ja -20 °C / 50 °C vahel.

Pehme käivitamise releeFIGHTER 2020 on varustatud pehme käivitamise releega (97), mis hoiab kompressori käivitamisvoolu tagasi kuni 26 A max.

Kompressorit ei tohi sundida käivituda mitte lühemate in-tervallidega kui 1 käivitus 15 minuti jooksul.

Kontrolli faaside järjestust enne käivita-mist!

Tähelepanu!

Kompressori soojendajaFIGHTER 2020 on varustatud kompressori soojendajaga, mis soojendab kompressorit enne käivitamist ja külma kompressorit.

Kompressori soojendaja peab olema ühendatud 6-8 tundi enne esimest käivitamist, vaata peatükk “Käivitamine ja kontroll”.

Kompressori soojendaja peab olema sisse lülitatud 6-8 tundi enne esimest käivi-tamist, vaata peatükk “Käivitamine ja

kontroll”.

Tähelepanu!

Käivitamine ja algseaded

Faaside järjestuse kontrollKui käivitatakse esimest korda või peale elektriku töid sissetulevate elektrijuhtmetega, peab teostama faaside järjestuse kontrolli.See on tähtis, sest kompressor FIGHTER 2020-s on scroll (spiraal) tüüpi ja võib saada vigastatud kui see töötab vales pöörlemissuunas pikemat aega. Vaata punkt 10-11 “Käivitamine ja kontroll”.

17FIGHTER 2020

Paigaldajale

Käivitamine ja algseaded

Käivitamine ja kontrollMoodulkaabel (44) või termostaat/ sild , klemm (30) 1. ühendatakse lahti.

Lüliti sisse.2.

Kontrolli , et kõik sissetulevad faasid on pinge all.3.

Kontrolli, et automaatkaitse (2) on olemas.4.

Kompressori soojendaja (25) peab olema töös vähemalt 5. 6-8 tundi enne kompressori käivitamist. Seda saab teha nii, et tööpinge on sees ja moodulkaabel ja termostaat/ sild on välja lülitatud.

Juhtkaardi (34) kuvar näitab CO/CC FO H1/H3 ole-6. nevalt välistemperatuurist. Selle aja jooksul soojeneb kompressor, et eluiga oleks pikem.

Peale 6-8 tundi ühendatakse moodulkaabel, vä-7. lised termostaadid või sild. Vaata peatükk “Elektriühendused”- “Termostaatjuhtimine”.

Käivita, kui võimalik ,SMO 10/VVM 300.8.

Peale ühendamist käivitub kompressor peale 20 minu-9. tit umbes.

Kui kompressor käivitub, mine kanalis T5 FIGHTER 10. 2020 või menüüsse 5.13 SMO 10/VVM 300 ja kontrol-li, et kuuma gaasi temperatuur tõuseb vähemalt 10°C 30 sekundi jooksul.

Kui temperatuur kuuma gaasi anduril ei tõuse, on 11. pöörlemissuund vale. -Peata kompressor katkestades voolu lülitiga -Vaata, et seade on pingevaba. Vaheta kaks sissetule-vat faasi lülitil. -Pane seade pinge alla ja mine tagasi punkt 8 juurde, et teostada faasijärjestuse kontroll.

Reguleeri vastavalt diagrammile laetud sooja õhu voo-12. lu, vaata peatükk “Seadistamine, soojuse laadimine”.

Täida käivitamisaruanne lk.2.13.

Ühendamisel tuleb arvestada pingeid välises juhtimises.

Tähelepanu!

Järelreguleerimine, soojuskandja osaEsiteks vabaneb õhk soojast veest ja õhutamine on hädava-jalik. Kui kostab mulksuv hääl soojuspumbast, ringluspum-bast ja radiaatoritest, on vaja veel õhutada kogu süsteemi. Kui süsteem stabiliseerub (õige rõhk ja kogu õhk väljas) võib kütteautomaatika seadistada soovitud väärtustele.

18 FIGHTER 2020

Paigaldajale

F2020-8

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

123

654

F2020-10

2

4

6

8

10

12

14

16

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

123

654

F2020-14

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

123

654

25 30

13

14

15

25 30

17

18

25 30

22

24

F2020-8

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

123

654

F2020-10

2

4

6

8

10

12

14

16

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

123

654

F2020-14

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

123

654

25 30

13

14

15

25 30

17

18

25 30

22

24

F2020-8

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

123

654

F2020-10

2

4

6

8

10

12

14

16

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

123

654

F2020-14

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

123

654

25 30

13

14

15

25 30

17

18

25 30

22

24

F2020-8

F2020-14

F2020-10

2

4

6

8

10

12

14

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

16

18

25 30

123

2

4

6

8

10

12

14

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

16

18

25 30

123

2

4

6

8

10

12

14

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

16

18

25 30

123

F2020-8

F2020-14

F2020-10

2

4

6

8

10

12

14

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

16

18

25 30

123

2

4

6

8

10

12

14

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

16

18

25 30

123

2

4

6

8

10

12

14

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

16

18

25 30

123

F2020-8

F2020-14

F2020-10

2

4

6

8

10

12

14

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

16

18

25 30

123

2

4

6

8

10

12

14

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

16

18

25 30

123

2

4

6

8

10

12

14

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

16

18

25 30

123

Käivitamine ja algseaded

Seadistamine, soojuse laadimine

Tähelepanu!

Kui FIGHTER 2020 ühendatakse VVM 300-ga ei pea mingit soojuse laadimise seadistamist tegema.

Pealevoolu temperatuuri ja tagasivoolu temperatuuri vahe (∆T) seadistamine.

Kõige lihtsamalt tehakse seda kasutades temperatuure, mis on mõõdetud kanal T2 (pealevoolu temperatuur) minus ka-nal T3 (tagasivoolu temperatuur), see temperatuuride vahe (∆T) seadistatakse ringluspumba ja reguleerimisventiili abil. Seadistatakse stabiilsel tööl, umbes 5 minutit peale käivita-

mist või umbes 5 minutit peale sulatamist, kui on madalad välistemperatuurid.

Temperatuuride vahe peab olem vastavalt allolevatele dia-grammidele (+1_-2K). Kui välistemperatuur on üle 28°C võib laadimine kasvada 30%, et hoida madalamat ∆T.

Diagramm kehtib soojuspumba kohta, mille ventilaatoril on suur pöörlemiskiirus, väikse pöörlemiskiirusega ventilaatori puhul ∆T on 0,5 kuni 1 kraad madalam.

1 ja 4 pealevoolu temperatuur 35 °C

2 ja 5 pealevoolu temperatuur 45 °C

3 ja 6 pealevoolu temperatuur 55 °CFIGHTER 2020 -8

Välistemperatuur

FIGHTER 2020 -10

FIGHTER 2020 -14

∆T

Välistemperatuur

Välistemperatuur

Välistemperatuur

Faasi vool, AEralduv võimsus, kW

Faasi vool, AEralduv võimsus, kW

Faasi vool, AEralduv võimsus, kW

Välistemperatuur

∆T

Välistemperatuur

∆T

Eralduv võimsus

Faasi vool

Eralduv võimsus

Faasi vool

Eralduv võimsus

Faasi vool

19FIGHTER 2020

Paigaldajale

S 1 0 1

C 0 F 0 H 0

Juhtimine

Üldteave

Ventilaator

Ventilaatoril on kaks kiirust, kiire ja aeglane. Välistemperatuur juhib ventilaatori tööd. Aeglast kiirust kasutatakse kui välistemperatuur on kõrge, selleks et piira-ta eralduvat energia hulka. Sulatamisel ventilator ei tööta.Kui välisõhu temperatuur on alla 13 °C , hakkab ventilator tööle kiirema kiirusega.

Kompressor

näitab antud hetke kompressori staatust.

Kanal

Näitab antud hetke kanalit. Kanalit saab vahetada pluss- ja miinusnupuga.

Soojendaja

Kompressori soojendaja on alati aktiivne kui kompressor on välja lülitatud.

Karteri soojendaja lülitatakse sisse kui välisõhu temperatuur langeb allapoole seadistatud väärtust ja lülitatakse välja kui saavutatakse stopptemperatuur.

Väärtus

Näitab antud hetke numbrilist väärtust. Plussnupp tõstab, miinusnupp vähendab väärtust.C0 Kompressor välja, ringluspump välja

C Vilgub kui kompressor tahab käivituda aga on takistatud ajalistel põhjustel vöi kõrge tagasivoolu temperatuuri tõttu.

F0 Ventilaator välja

H1 Kompressori soojendaja sisse

Karteri soojendaja välja

C1 Kompressor sisse, ringluspump sisse

F1 Ventilaator sisse, aeglane kiirus

H0 Kompressori soojendaja välja

Karteri soojendaja välja

C1 Kompressor sisse, ringluspump sisse

F2 Ventilaator sisse, suur kiirus

H2 Kompressori soojendaja välja

Karteri soojendaja sisse

CD Sulatamine käib

CC Ringluspump sisse, kompressor välja

H3 Kompressori soojendaja sisse

Karteri soojendaja sisse

C 0 F 0 H 1

0 0 0 1

C 1 F 1 H 0

0 0 0 1

C 2 F 2 H 2

0 0 0 1

C D F 0 H 2

0 0 0 1

2 0 1 / 1

2 0 1 / 1 / 1

2 1 1 / 1 / 1

C 0 F 0 H 0

0 0 0 1

C C F 0 H 3

0 0 0 1

2 0 1

F - 2 0 1 0

v e r 2 . 2 0

1 3 2

C 2 F 1 H 0

0 0 0 1

F - 2 0 1 0

v 2 . 3 0

C 1 F 2 H 2

0 0 0 1

Plussnupp

Plussnupuga (37) saab sirvida kanalisüsteemis, (edasi) või tõsta valitud parameetri väärtust.

Vaata peatükk “Juhtimine”-“Kanalite kirjeldus”.

C 0 F 0 H 1

0 0 0 1

C 1 F 1 H 0

0 0 0 1

C 2 F 2 H 2

0 0 0 1

C D F 0 H 2

0 0 0 1

2 0 1 / 1

2 0 1 / 1 / 1

2 1 1 / 1 / 1

C 0 F 0 H 0

0 0 0 1

C C F 0 H 3

0 0 0 1

2 0 1

F - 2 0 1 0

v e r 2 . 2 0

1 3 2

C 2 F 1 H 0

0 0 0 1

F - 2 0 1 0

v 2 . 3 0

C 1 F 2 H 2

0 0 0 1

Miinusnupp

Miinusnupuga (38) saab sirvida kanalisüsteemis (tagasi) või vähendada valitud parameetri väär-tust.

Vaata peatükk “Juhtimine”- “Kanalite kirjeldus”

C 0 F 0 H 1

0 0 0 1

C 1 F 1 H 0

0 0 0 1

C 2 F 2 H 2

0 0 0 1

C D F 0 H 2

0 0 0 1

2 0 1 / 1

2 0 1 / 1 / 1

2 1 1 / 1 / 1

C 0 F 0 H 0

0 0 0 1

C C F 0 H 3

0 0 0 1

2 0 1

F - 2 0 1 0

v e r 2 . 2 0

1 3 2

C 2 F 1 H 0

0 0 0 1

F - 2 0 1 0

v 2 . 3 0

C 1 F 2 H 2

0 0 0 1Enter nupp

Enternupuga (39) aktiveeritakse ja ka kinnita-takse võimalik väärtuse muutmine.

Vaata peatükk “Juhtimine”- “Kanalite kirjeldus”.

Juhtimine

LP HP

34

NO O/CNC

Hjälpkontaktor(ingår ej vid leverans)

12 – 230V

158890864133

89

93

34

91

C 0 F 0 H 1

0 0 0 1

C 1 F 1 H 0

0 0 0 1

C 2 F 2 H 2

0 0 0 1

C D F 0 H 2

0 0 0 1

2 0 1 / 1

2 0 1 / 1 / 1

2 1 1 / 1 / 1

C 0 F 0 H 0

0 0 0 1

C C F 0 H 3

0 0 0 1

2 0 1

F - 2 0 1 0

v e r 2 . 2 0

1 3 2

C 2 F 1 H 0

0 0 0 1

F - 2 0 1 0

v 2 . 3 0

C 1 F 2 H 2

0 0 0 1

C 0 F 0 H 1

0 0 0 1

C 1 F 1 H 0

0 0 0 1

C 2 F 2 H 2

0 0 0 1

C D F 0 H 2

0 0 0 1

2 0 1 / 1

2 0 1 / 1 / 1

2 1 1 / 1 / 1

C 0 F 0 H 0

0 0 0 1

C C F 0 H 3

0 0 0 1

2 0 1

F - 2 0 1 0

v e r 2 . 2 0

1 3 2

C 2 F 1 H 0

0 0 0 1

F - 2 0 1 0

v 2 . 3 0

C 1 F 2 H 2

0 0 0 1

C 0 F 0 H 1

0 0 0 1

C 1 F 1 H 0

0 0 0 1

C 2 F 2 H 2

0 0 0 1

C D F 0 H 2

0 0 0 1

2 0 1 / 1

2 0 1 / 1 / 1

2 1 1 / 1 / 1

C 0 F 0 H 0

0 0 0 1

C C F 0 H 3

0 0 0 1

2 0 1

F - 2 0 1 0

v e r 2 . 2 0

1 3 2

C 2 F 1 H 0

0 0 0 1

F - 2 0 1 0

v 2 . 3 0

C 1 F 2 H 2

0 0 0 1

S 1 0 1

C 0 F 0 H 1

S 1 0 1

C 1 F 1 H 0

S 1 0 1

C 1 F 2 H 2

S 1 0 2

C D F 0 H 2

S 1 0 1

C C F 0 H 3

20 FIGHTER 2020

Paigaldajale

S 7 1 / 1 / 1

Juhtimine

Kanalite kirjeldus

Pluss- ja miinusnupuga saab sirvida edasi/tagasi kuvari kana-lites.

Selleks, et muuta ühte väärtust tuleb alguses vajutada en-ternupule et aktiveerida muudetavat asendit, see hakkab vilkuma. Seadista soovitud väärtusele pluss- või miinusnupu-ga.Kui plussnupp või miinusnupp on hoitud sissevajutatuna umbes 3 sekundit toimub kiire näidu muutus. Kinnita seejä-rel enternupuga. Väärtus lõpetab vilkumise.

Kanalid on jaotatud kolmeks erinevaks tüübiks: staatus, tem-peratuurid ja seadistatud väärtused.

Et liikuda kiirelt nende erinevate tüüpide vahel, peab vajuta-ma enternupule kui STATUS, TEMP; või ADJUST näidatakse.

Need kanalid näitavad staatust (olekut) ja statistikat.

Kanal

S1 Näitab FIGHTER 2020 tööstaatust väärtust.

01 Normaalne töö.

02 Sulatamine jookseb.

03 Külm välisõhu temperatuur.

04 Kõrge tagasijooksu temperatuur.

05 Madalsurvepressostaat on lülitunud.

06 Kõrgsurvepressostaat on lülitunud.

07 Mootorikaitse on lülitunud.

08 Anduri häire. Üks temperatuuri anduritest on väär.

09 Kommunikatsiooni viga (ainult kui SMO 10/VVM 300 on sisse lülitatud).

10 Kõrgsurvepressostaat on lülitunud sulatamisel (lä-heb tagasi automaatselt).

11 Ventilaator peatatud.Siis kui madalal rõhul gaasilises olekus külmaagensi temperatuur (T4) on madalam kui aurustitemperatuur (T7).

12 Valesti monteeritud peale- ja tagasivooluandurid.

13 Soe välisõhk. Siis kui välisõhu temperatuur ületab 35°C.

14 Kõrge pealevoolu temperatuur.

15 Ebaõnnestunud sulatamine. Tuleb siis kui sulatami-ne ebaõnnestub 3 korda järjest..

16 Lühikesed töö ajad. Tuleb siis kui töö aeg on olnud lühem kui 2 minutit 3 korda järjest.

17 Kuuma gaasi häire. Tuleb ekraanile, kui kuum gaas on ületanud 120°C.Häire läheb algasendisse automaat-selt, kui temperatuur langeb alla 60°C. Kui häire on lülitunud 3 korda järjest 240 minuti jooksul, muutub see pidevaks.

18 Vale pöörlemissuund. Tähelepanu! Kiirel käivitami-sel tuleb jälgida, et kuuma gaasi temperatuur on langenud umbes 40°C juurde enne käivitamist.

S2 Näitab kompressori seisukorda.

Väärtus

00 Kompressor väljas.

01 Kompressor sees.

XX Kompressor blokeeritud häire tõttu.

nn Kompressori käivitamine nn minuti pärast.

S3 Näitab kompressori käivitamiste arvu, akumulee-riv.

S4 Näitab kompressori tööaega tundides, akumuleeriv.

S5 Näitab ühendatud lisaseadmete tööaega tundides, akumuleeriv.

S6 Näitab kui termostaadi sisend on aktiivne. Aktiivne sisend on tähistatud 1. Mitte aktiivne sisend on 0.

S7 Häirete sisendite staatus (HP; LP ja MS), 1 tähistab sisend OK.

Kõrgsurvepressostaat (HP)

Madalsurvepressostaat (LP)

Mootorikaitse (MS)

S t a t u s

21FIGHTER 2020

Paigaldajale

Juhtimine

Need kanalid näitavad hetke temperatuuri.

Kanal

T1 Välisanduril mõõdetud temperatuur.

T2 Pealevoolu anduril mõõdetud temperatuur.

T3 Tagasivoolu anduril mõõdetud temperatuur.

T4 Madalal rõhul gaasilises olekus külmaagensi anduril mõõdetud temperatuur.

T5 Kuuma gaasi anduril mõõdetud temperatuur.

T6 Külmaagensi vedela oleku anduril mõõdetud tempera-tuur.

T7 Aurusti anduril mõõdetud temperatuur.

Nendes kanalites tehakse kõik seadistused.

Kanal

A1 SMO 10 / VVM 300 kommunikatsiooni aadress.

Ühendamisel VVM –ga peab sellel kanalil seisma 1.

SMO –ga ühendamisel peab selle valima nii, et iga Fighter2020 süsteemis saab omaette aadressi (1-9) Smo 10 –ga side pidamiseks. Näiteks 3 tükki FIGHTER 2020 samas süsteemis an-takse aadressid 1,2 ja 3. See FIGHTER 2020, mis teeb sooja vett valitakse 1-ks.

A2 Max tagasivoolu temperatuur. Kui tagasivoolu tempe-ratuur saavutab seadistatud väärtuse seisatakse komp-ressor. Väärtust saab seadistada 25 ja 50°C vahel. Tehase seadistus on 48°C.

Kui on ühendatud SMO/VVM ei ole see menüü muu-detav vaid on lukustatud 50°C peale.

A3 Tagasivoolu temperatuuri ühendamiserinevus. Peale kompressori peatamist kõrge tagasivoolu temperatuu-ri tõttu, peab tagasivoolu temperatuur langema sea-distatud väärtuse võrra , et kompressori käivitamine oleks lubatud. Suurus on seadistatav 0 ja 10°C vahel. Tehase seadistus on 4°C.

Kui on ühendatud SMO/ VVM ei ole see menüü muu-detav vaid on lukustatud 2°C peale.

A4 Kõige väiksem ajaintervall minutites kompressori käi-vitamiste vahel. Väärtus seadistatav 20 ja 60 minuti vahel. Tehase seadistus on 20 minutit.

A5 Balanstemperatuur, seadistatud välistemperatuur kui lisaseadme relee (14) võib aktiveerida kanalis A6 ilma et see mõjutaks kompressori tööd. Lisaseadme relee (14) aktiveeritakse alles peale seadistatud aega kanalis A6. Väärtus seadistatav –20 (seadistatud stopptempe-ratuur, kanal A7) ja +10°C. Tehase seadistus on 5°C.

A6 Kompressori pidev töö aeg. Enne kui lisaseade on lubatud. Väärtus seadistatav 0 ja 120 minuti vahel. Tehase seadistus on 120 minutit.

A7 Stopptemperatuur, seadistatud välisõhu temperatuu-ri väärtus kui seisu relee (16) aktiveeritakse, FIGHTER 2020 peatub. Kui stopptemperatuur on seadistatud –7 ja –20°C vahel piiratakse pealevoolu temperatuuri lineaarselt -7°C/58°C kuni -20°C/50°C. Tehase seadis-tus on -20°C.

A8 Vähim töö aeg, soojatootmine enne uut sulatamist on lubatud. Väärtus seadistatav 10 ja 90 minuti vahel. Tehase seadistus 50 minutit. Tehase seadistus FIGHTER 2020-14 on 40 minutit.

A9 Käivitamistemperatuur lubatud sulatamisele (aurusti anduri)Väärtus seadistatav 1 ja 5°C vahel. Tehase sea-distus on 1°C.

A10 Sulatamise stopptemperatuur (aurusti anduri). Väärtus seadistatav 10 ja 40°C vahel. Tehase seadistus on 10°C.

A11 Kõige pikem lubatud sulatamisaeg. Väärtus seadistatav 5 ja 12 minuti vahel.

A12 Sulatamisvõtete käsitsi aktiveerimine. Muuda väärtust 0 kuni 1 ja kinnita enternupuga.

A13 Tagasiminek tehase seadistustele. Muuda väärtust 0 kuni 1 ja kinnita enternupuga.

T e m p .

A d j u s t .

22 FIGHTER 2020

Paigaldajale

utelufttemp.

A

B

1 2 3 4 5 6

UtelufttemperaturOutdoor air temperature.

Juhtimine

Juhtimine külma välisõhuga

Kui välisõhu andur (kanal T1) langeb alla seadistatud ■

temperatuuri kanalis A7 peatub soojuspump ja näitab 03 kanalis S1. Nii lisaseadme relee kui ka seisaku relee aktiveeritakse samaaegselt.

Kui väliaõhu andur registreerib temperatuuri, mis on ■

vähemalt 2,1°C kõrgem kui seadistatud temperatuur kanalisA7, siis käivitub ajaarvesti.

Kui ajaarvesti on jõudnud 45 minutini aktiveeritakse nii ■

lisaseadme relee kui ka seisaku relee ,et saada sobivam temperatuur kompressori käivitamiseks.

Kui on kulunud veel 15 minutit lastakse kompressoril ■

käivituda ja lisaseadme relee aktiveeritakse mõni sekund hiljem.

Kui välisõhu temperatuur mõni kord selle kokku 60 mi- ■

nuti jooksul langeb alla kanal A7 +2,1°C siis nullitakse arvesti ja see ei alusta uuesti lugemist enne kui tempe-ratuur on taas piisavalt kõrge.

B = Külmale välisõhule seadistatud (kanal A7) tempera-tuur.

A = Külmale välisõhule +2,1 seadistatud temperatuur.

Välisõhu temperatuur (kanal T1) langeb alla seadista-1. tud temperatuuri kanalis A7 (B). Soojuspump peatub ja mõlemad releed aktiveeritakse.

Välisõhu temperatuur läheb +2,12. °C üle seadistatud temperatuuri kanalis A7 (A). Ajaarvesti käivitub 0-st.

Välisõhu temperatuur langeb alla A. Ajaarvesti nullitak-3. se ja peatatakse.

Välisõhu temperatuur läheb jälle üle A. Ajaarvesti käivi-4. tub jälle (0-st).

Ajaarvesti on jõudnud 45 minutini. Mõlemad releed 5. inaktiveeritakse.

Ajaarvesti on jõudnud 60 minutini. Kompressor võib 6. uuesti käivituda.

Nõuande:

Tähtis on soojuspumba välisõhu andur.

Kui VVM 300/ SMO 10 on sisse lülitatud, siis ei ole väärtus menüüs 4.0 vaid välisõhu anduri väärtus menüüs 5.9, mida kasutatakse.

Juhtimine sulatamisega

Ajaarvesti loeb iga minutit kui kompressor töötab ja ■

temperatuur aurustil (kanal T7) on alla seadistuse kana-lis A9.

Kui ajaarvesti on jõudnud seadistuseni kanalis A8, käivi- ■

tub sulatamine.

Sulatamine ise toimub järgnevalt:

Nelitee ventiil lülitub ringi sulatamisele.1.

Ventilaator peatub ja kompressor jätkab tööd.2.

Kui sulatamine on lõpetatud, käivitub ventilaator ja 3. käib 10 sekundit ning seejärel lülitab nelitee ventiil ta-gasi soojatootmisele.

Välisandur on lukustatud ja häire kõrgele tagasi-4. voolu temperatuurile on blokeeritud kahe minuti jooksul ja veel kahe minuti jooksul peale sulata-mist

On 4 võimalikku põhjust, et lõpetada sulatamine:

Temperatuur aurusti anduril on jõudnud seadistatud 1. temperatuurini kanalis A 10. Normaalselt stopp.

Sulatamine on kestnud kauem kui seadistus kanalis 2. A11. Põhjus võib olla , et on liiga vähe energiat soo-jusallikas, et aurusti anduril on halb ´ühendus ja näitab liiga madalat temperatuuri (külma välisõhupuhul, võib öelda) või on võimalik ka halvasti töötav kompressor.

Tagasivoolu anduril temperatuur on alla 103. °C.

Kõrgsurve pressostaat on lülitunud sulatamise käigus. 4. Näidatakse niikui häiret 10 kanalis S1. Kui see juhtub , siis kompressor peatub ja kui rõhk on langenud 2 mi-nutit hiljem, saab see käivituda uuesti niikui tavaliselt, muidu antakse pidevat kõrgsurve häiret(häire 06).

Pealevoolu anduril temperatuur on alla 45. °C.

23FIGHTER 2020

Paigaldajale

Sensor placement

Andurite paigaldus

LP HP

34

NO O/CNC

Hjälpkontaktor(ingår ej vid leverans)

12 – 230V

158890864133

89

93

34

91

15 Välisõhu andur

33 Madalsurve pressostaat

41 Kõrgsurve pressostaat

86 Temperatuuri andur, aurusti

88 Temperatuuri andur, külmaagensi vedelas olek

89 Temperatuuri andur, pealevool

90 Temperatuuri andur, gaasilises olekus madalal rõhul külmaagens

91 Temperatuuri andur, kuum gaas

93 Temperatuuri andur, tagasivool

Temperatuuri anduri andmed

Temperatuur (°C)

Takistus (kΩ) Pinge (V)

-40 102,35 4,78

-35 73,51 4,70

-30 53,44 4,60

-25 39,29 4,47

-20 29,20 4,31

-15 21,93 4,12

-10 16,62 3,90

-5 12,71 3,65

0 9,81 3,38

5 7,62 3,09

10 5,97 2,80

15 4,71 2,50

20 3,75 2,22

25 3,00 1,95

30 2,42 1,70

35 1,96 1,47

40 1,60 1,27

45 1,31 1,09

50 1,08 0,94

Kuuma gaasi anduri andmed

Temperatuur (°C)

Takistus (kÙ) Pinge (V)

40 1,71 1,27

45 1,44 1,12

50 1,21 0,97

55 1,07 0,88

60 0,87 0,74

65 0,74 0,64

70 0,64 0,56

75 0,55 0,49

80 0,47 0,43

85 0,41 0,38

90 0,36 0,33

95 0,31 0,29

100 0,27 0,26

105 0,24 0,23

110 0,21 0,20

115 0,19 0,18

120 0,17 0,16

125 0,15 0,15

130 0,13 0,13

135 0,12 0,12

140 0,11 0,11

24 FIGHTER 2020

Paigaldajale

Elektriskeemid

Elektriskeemid

25FIGHTER 2020

Paigaldajale

Elektriskeemid

26 FIGHTER 2020

Paigaldajale

Elektriskeemid

27FIGHTER 2020

Paigaldajale

Elektriskeemid

28 NIBE FIGHTER 2020

Muu

Tehnilised spetsifikatsioonid

Tehnilised spetsifikatsioonid

Komponentide paigutus

1790 10265

95

7

70

89

33

71

93

15

103

86

19 65 48

66

18

27

88

91 254142

36

100

24

163

29NIBE FIGHTER 2020

Muu

Tehnilised spetsifikatsioonid

2 Automaatkaitse

7 Service ühendus, madal surve

9 Ühendusklemm, sissetulev toide

11 Ühendusklemm. Laadimispümp,summa häire

14 Ühendusklemm,lisaseade, seisak

15 Temperatuuri andur, välisõhk

17 Aurusti

18 Kondensaator

19 4-tee ventiil

24 Kondensaadi koguja soojendaja

25 Kompressori soojendaja

26 Mootorikaitse, kaasa arvatud taastaja

27 Kompressor

29 Releekaart koosvõrguosaga

30 Ühendusklemm, termostaat

33 Madalsurve pressostaat

34 Juhtimiskaart koos kuvariga

36 Ventilaator

37 Plussnupp

38 Miinusnupp

39 Enternupp

40 Reset (taastus) nupp

41 Kõrgsurvepressostaat

42 Service ühendus, kõrgsurve

43 Kuvari kontrast

44 Ühendus kommunikatsioon

48 Termoreguleerventiil

57 Töökondensaator

60 Filter (elektrooniline)

63 Sõelfilter

65 Kuivfilter

66 Tagasivoolu ventiil

68 Kontakt, kompressor

70 Ühendus, soojuskandja välja F 2020, G1 (Ø28 mm)

71 Ühendus, soojuskandja sisse F 2020 G1 (Ø28 mm)

86 Temperatuuri andur, aurusti

88 Temperatuuri andur, külmaagensi vedel olek

89 Temperatuuri andur, pealevool

90 Temperatuuri andur, külmaagens madalal rõhul gaasil-ises olekus

91 Temperatuuri andur, kuum gaas

93 Temperatuuri andur, tagasivool

95 Tootesilt

97 Pehme käivitamise relee

100 Kaablikanal, sissetulev toide

102 Kaablikanal, andur

103 Seerianumber

106 Kaabel, toite ~1,2m

26

97

68

60

39

43

40

30

14

29

57

100

2

9

44

38

37

30

Komponentide nimekiri

30 NIBE FIGHTER 2020

Muu

Tehnilised spetsifikatsioonid

Müra tasemedFIGHTER 2020 paigutatakse sagely maja seina kõrvale ja see annab suunatud müra levimise, millest peab hoiduma. Seepärast peab alati püüdma valida paigutamiseks naabrite suunas kõige vähem müra suhtes tundliku piirkonna.

Müra taset mõjutavad veel seinad, müürid, erinevad maa kõrguste tasemed jm.Seepärast peab seda käsitlema kui ligikaudset suurust.

FIGHTER 2020 töötab suveajal aeglase ventilaatori kiiruse-ga ja ülejäänud aja kiire ventilaatori pöörlemiskiirusega.

1 m

4 m

10 m

FIGHTER 2020 -8 FIGHTER 2020 -10 FIGHTER 2020 -14

Müra tase 1 m. ventilaatorist (madal/kõrge)

dB(A) 52/58 52/58 60/62

Müra tase 4 m. ventilaatorist (madal/kõrge)

dB(A) 40/46 40/46 48/50

Müra tase 10 m. ventilaatorist (madal/kõrge)

dB(A) 32/38 32/38 40/42

31NIBE FIGHTER 2020

Muu

Tehnilised spetsifikatsioonid

Mõõdud ja paigalduskoordinaadid

70

71

442

466

318

301

200

1045

530

133

1186

530

191

500

30 -

50

350

mm

400 mm

3 m

Fritt utrymme bakom

1074

Fritt utrymme framför

Fritt utrymme

Min. avstånd vid användning av flera F 2010

70

71

442

466

318

200

1045

133

1186

191

500

30 -

50

350

mm

400 mm

3 m

Fritt utrymme bakom

1074

Fritt utrymme framför

Fritt utrymme

Min. avståndvid användningav flera F 2010

Soojuspumba taga peab olema vaba ruumi 350 mm võima-liku teenindamise tarvis.

Eespool ja pealpool pumpa on nõutav vaba ruum võimaliku teenindamise tarvis 1000 mm.

70

71

442

466

318

301

200

1045

530

133

1186

530

191

500

30 -

50

350

mm

400 mm

3 m

Fritt utrymme bakom

1074

Fritt utrymme framför

Fritt utrymme

Min. avstånd vid användning av flera F 2010

70

71

442

466

318

200

1045

133

1186

191

500

30 -

50

350

mm

400 mm

3 m

Fritt utrymme bakom

1074

Fritt utrymme framför

Fritt utrymme

Min. avståndvid användningav flera F 2010

Minimaalne kaugus mitu F2020 korral

Vaba ruum ees

Vaba ruum

Vaba ruum taga

32 NIBE FIGHTER 2020

Muu

* Kompressor, ventilaator ja juhtimine. Sulatamine vähendab suhet toodetav/tarbitav võimsuse vahel umbes 10%.

** Välistemperatuur/pealevoolutemperatuur

Tehnilised andmed

Tehnilised spetsifikatsioonid

Tüüp FIGHTER 2020 -8 FIGHTER 2020 -10 FIGHTER 2020 -14

Toodetav/tarbitav võimsus* 2/35 °C ** (kW) 7,6/2,1 9,4/2,5 12,7/3,5

Toodetav/tarbitav võimsus* 7/35 °C ** (kW) 8,7/2,1 10,7/2,7 14,5/3,7

Toodetav/tarbitav võimsus* -7/45 °C ** (kW) 5,7/2,2 7,1/2,8 9,6/3,8

Toodetav/tarbitav võimsus* 0/45 °C ** (kW) 7,0/2,3 8,6/2,9 11,7/4,0

Toodetav/tarbitav võimsus* 7/45 °C ** (kW) 8,4/2,4 10,3/3,1 14,1/4,3

Toodetav/tarbitav võimsus* -7/50 °C ** (kW) 5,6/2,5 7,0/3,1 9,5/4,2

Toodetav/tarbitav võimsus* 2/50 °C ** (kW) 7,2/2,6 8,8/3,2 12,2/4,5

Toodetav/tarbitav võimsus* 7/50 °C ** (kW) 8,2/2,6 10,0/3,3 13,9/4,6

Toodetav/tarbitav võimsus* 15/50 °C ** (kW) 9,9/2,7 12,2/3,5 16,6/4,8

Toodetav/tarbitav võimsus* -20/50 °C ** (kW) 3,6/2,1 4,7/2,9 6,6/3,9

Käivitusvool (A) 26

Mootorikaitse seade (A) 7 9 11

Pehme käivitamise relee kuulub standardvarustuse hulka

Toitepinge 3 x 400 V + N + PE 50 Hz

Kompressor scroll kompressor

Soojuskandja vooluhulk ,nominaalne (l/s) 0,20 0,25 0,34

Sisemine rõhulangus, nominaalne vooluhulk (kPa) 1,5 2,0 2,4

Min-/max rõhk soojuskandja pool (baar) 0,5/2,5

Õhuvool (m3/h) 1320/1750 1320/1750 2250/3050

Ventilaatori nominaalvõimsus (W) 70/100 70/100 160/180

Kaitse (A) 10 16 16

Kaitseklass IP 24

Max väljaminev soojakandja temperatuur (°C) 58

Külmaagensi kogus (R404A) (kg) 2,0 2,0 2,4

Soojakandja ühenduste välis Ø G1 (Ø 28 mm)

Sulatamise süsteem kuuma gaasiga sulatamine

Pressostaat HP murdeväärtus (baar) 29

Pressostaat LP murdeväärtus (baar) 0,3

Pressostaat LP vahe (baar) -7

Pressostaat HP vahe (baar) +0,7

Kõrgus koos alusega (mm) 1045

Laius (mm) 1200

Sügavus (mm) 500

Kaal (kg) 126 132 140

Värv lihv roostevaba/tumehall/metallik

Madalaim tööpunkt, välisõhk/pealevool (°C) -20/50 (-7/58)

Kõrgeim tööpunkt, välisõhk/pealevool (°C) 35/58

RSK nr. 064 008 064 009 064 010

33NIBE FIGHTER 2020

Muu

Tehnilised spetsifikatsioonid

Tarnekomplekt

LEK

2 tk. painduvaid voolikuid (R25) koos 4 tihendiga

Sõelfilter R25

Lisavarustus

SMO 10

Juhtimiskeskus RSK nr 6250187

Varmtvandstemp.

Brauchwassertemp

Hotwatertemperature

13.431.0

13.431.0

13.431.0

13.431.0

13.431.0

tyska

LEK

LEK

LEK

Soojavee juhtimine HWC 11

3-tee ventiil, vasktoru Ø28 Max soovitatud laadimisvõimsus 15 kW

RSK nr 624 65 63

Soojavee juhtimine HWC 20

3-tee ventiil, DN 32 (11/4”) Max soovitatud laadimisvõimsus, 40 kW

RSK no 089 388

LE

K

Topeltmantliga soojavee boiler

VPA 300/200 RSK nr 6861619 VPA 450/300 RSK nr 6861621

Abirelee HR 10 RSK nr 089 423

VVM 300

Soojavee moodul (ainult FIGHTER 2020-8 ja –10)

RSK nr 622 40 82

RT 10

Ruumitermostaat RSK nr 624 65 82

LEK

10

15 20

2530°C

LEK

34 NIBE FIGHTER 2020

Meetmed töötõrgete korral

Staatuse kontrollMine plussnupuga kuni kanal S1, et teada saada staatus (seisund) ja võib-olla häire.Vaata ka peatükki “Juhtimine”-“Kanali kirjeldus”.

FIGHTER 2020 ei töötaPõhjus: Väline juhtimisseade ei ole andnud signaali käivita-

miseks.

Abinõu: Kontrolli välise juhtimisseadme seadet.

Põhjus: Kaitsmed on väljas.

Abinõu: Vaheta kaitse või taasta automaatkaitse. Kui kaitse lööb välja veel kord, tuleb võtta kontakt paigalda-jaga.

Põhjus: Mootorikaitse on väljas. Näidatakse 07 kanalis S1.

Abinõu: Kontrolli kaitsmeid.

Põhjus: Külm välisõhk. Näidatakse 03 kanalis S1.

Abinõu: Oota kuni välistemperatuur on kõrgem kui soojus-pumba seadistatud stoppväärtus.

Põhjus: Kõrgsurve pressostaat on väljas. Näidatakse 06 kanalis S1.

Abinõu: Kontrolli, et süsteem on korralikult õhutatud, Kontrolli kaitsmeid, Kontrolli, et sõelfilter ei ole ummistunud. Kontrolli, et ringluspump pöörleb. Kui viga on ikka alles, tuleb paigaldajaga kontak-teeruda.

Põhjus: Madalsurve pressostaat on väljas. Näidatakse 05 kanalis S1.

Abinõu: Vaata, et õhu liikumine ei oleks takistatud. Kui viga kordub, tuleb võtta kontakt paigaldajaga.

Põhjus: Valesti monteeritud peale- ja tagasivoolu andurid. Näidatakse 12 kanalis s1.

Abinõu: Võta kontakt paigaldajaga.

Põhjus: Soojuspumba sulatamine ei toimi.

Abinõu: Kontrolli temperatuuri tagasivooluanduril (kanal T3). Kui see on madalam kui 10 °C soojuspum-pa ei saa sulatada. Kontrolli temperatuuri aurusti anduril (kanal T7). Kui see on kõrgem kui seade Käivitustemperatuur, sulatamine (kanal A9) komp-ressori töö ajal soojuspumbas ei toimu.

Kui tekkinud talitushäiret ei saa kõrvaldada ülalpainitud viisil, siis võtke ühendust paigaldajaga.

Meetmed töötõrgete korral

Häire saab kõrvaldada, kui soojuspumba voolupinge katkestada ning seejärel soojuspump uuesti käivi-tada.

Põhjus: Seadistatud ajategurid ei lase käivituda.

Abinõu: Oota, kuni seadistatud ajad saavad otsa. (Kui vil-gub C kuvaril on käivitustingimused peal).

Põhjus: Välistemperatuur on soojem kui 35°C. Näidatakse 13 kanalis S1.

Abinõu: Oote, kuni välistemperatuur on külmem kui 33,0 °C.

Põhjus: Kõrge pealevoolu temperatuur (T2). Näidatakse 14 kanalis S1.

Abinõu: Kontrolli laetud soojavee voolu ja sõelfiltrit, mis võib osaliselt olla ummistunud.

Põhjus: Kõrge tagasivoolu temperatuur (T3). Näidatakse 04 kanalis S1.

Abinõu: Kontrolli laetud soojavee voolu ja jälgi kompressori piiranguid madalal välistemperatuuril.

Põhjus: Ebaõnnestunud sulatamine.Näidatakse 15 kanalis S1.

Abinõu: Kontrolli laetud soojavee voolu.

Põhjus: Lühikesed tööajad. Näidatakse 16 kanalis S1.

Abinõu: Kontrolli termostaatide ühendusvahet. Kontrolli soojavee käivitustemperatuuri (menüü 1.1) võima-likul VVM/SMO-l. Kontrolli laetud soojavee voolu ja sõelfiltrit, mis võib osaliselt olla ummistunud.

Põhjus: Kuuma gaasi temperatuur ületab 120 °C.Näidatakse 17 kanalis S1.

Abinõu: Võta kontakt paigaldajaga.

Põhjus: Vale pöörlemissuund. Näidatakse 11 kanalis S1.

Abinõu: Esmakordsel käivitamisel või elektrikilbis tööta-mist- vaata peatükk “Käivitamine ja algseaded”- “Käivitamine ja kontroll”.

Põhjus: Ventilaator peatunud. Näidatakse 11 kanalis S1.

Abinõu: Vaata, et õhuvool ei oleks blokeeritud. Korduva vea puhul tuleb võtta kontakt paigaldajaga.

Miscellaneous

35NIBE FIGHTER 2020

Muu

Et FIGHTER 2020 saab ühendada paljude väliste seadmetega, tuleb ka neid kontrol-

lida

Tähelepanu!

Soojuskandja kontuuri tühjendamineKui on pikem voolukatkestus, soovitatakse tühjendada see osa küttesüsteemist, mis asub väljaspool maja. (Vaata pea-tükk Torude ühendamine)

Hooldustöid kinnikruvitud seadmes võib teostada ainult kogenud elektrimontööri

järelvalve all

Tähelepanu!

Korrespondensis NIBE-ga peab alati toote seerianumber olema kirjas.

064___________

Tähelepanu!

Meetmed töötõrgete korral

36 NIBE FIGHTER 2020

PL

NO

NL

FI

DK

DE

CZ

NIBE – Haato, Valimotie 27, 01510 Vantaa

Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: [email protected] www.haato.fi

NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK

Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: [email protected] www.biawar.com.pl

NIBE AB, Jerikoveien 20, 1067 Oslo

Tel: 22 90 66 00 Fax: 22 90 66 09 E-mail: [email protected] www.nibe-villavarme.no

NIBE Energietechniek B.V. Postbus 2 4797 ZG WILLEMSTAD NB

Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: [email protected] www.nibeboilers.nl

Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk

Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: [email protected] www.volundvt.dk

NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, D-29223 Celle

Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: [email protected] www.nibe.de

NIBE CZ, V Zavetri 1478/6, CZ-170 00 Prague 7

Tel: 0266 791 796 Fax: 0266 791 796 E-mail: [email protected] www.nibe.com

NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 Markaryd

Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: [email protected] www.nibe.com

GBNIBE Energy Systems Ltd

Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: [email protected] www.nibe.co.uk