motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · motores de baixa tensão simotics sd...

156
Manual do utilizador Edição Motores de baixa tensão 1LE5 - Tamanho 400/450 SIMOTICS SD www.siemens.com/drives 03/2018

Upload: dangthuy

Post on 06-Dec-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Manual do utilizador

Edição

Motores de baixa tensão

1LE5 - Tamanho 400/450

SIMOTICS SD

www.siemens.com/drives03/2018

Page 2: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança
Page 3: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Motores de baixa tensão

SIMOTICS SD1LE5 AH400/450

Manual do utilizador

03/2018

Introdução 1

Indicações de segurança 2

Descrição 3

Preparativos de utilização 4

Montagem 5

Ligação eléctrica 6Colocação em funcionamento 7

Operação 8

Conservação 9

Peças sobressalentes 10

Eliminação 11Assistência técnica & Apoio ao cliente A

Dados técnicos B

Documentos da qualidade C

Page 4: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Informações jurídicasConceito de aviso

Este manual contém avisos que têm que ser observados e respeitados, de modo a garantir a sua segurança e evitar danos materiais. Os avisos relativos à sua segurança pessoal são acompanhados por um triângulo de advertência e os avisos relativos ao perigo de danos materiais são indicados sem triângulo de advertência. Dependendo do nível de perigo, os avisos de advertência são apresentados na sequência abaixo indicada.

PERIGOsignifica que ocorrerá morte ou ferimentos graves, se não forem tomadas as devidas medidas de precaução.

AVISOsignifica que pode ocorrer morte ou ferimentos graves, se não forem tomadas as devidas medidas de precaução.

CUIDADOsignifica que pode ocorrer um ferimento ligeiro, se não forem tomadas as devidas medidas de precaução.

ATENÇÃOsignifica que podem ocorrer danos materiais, se não forem tomadas as devidas medidas de precaução.Sempre que surgirem vários níveis de perigo é utilizado o aviso de advertência referente ao mais alto nível. Se, num aviso de advertência, acompanhado de um triângulo de advertência, for alertado contra ferimentos de pessoas, esse mesmo aviso pode ainda conter advertências contra danos materiais.

Funcionários qualificadosO produto/sistema, ao qual esta documentação se refere, só pode ser manuseado pelo pessoal qualificado para a respectiva definição de tarefas e respeitando a documentação correspondente a esta definição de tarefas, em especial as indicações de segurança e avisos apresentados. Graças à sua formação e experiência, o pessoal qualificado é capaz de reconhecer os riscos do manuseamento destes produtos/sistemas e de evitar possíveis perigos.

Utilização dos produtos Siemens em conformidade com as especificaçõesCumpra os seguintes requisitos:

AVISOOs produtos da Siemens só podem ser utilizados para as aplicações especificadas no catálogo e na respectiva documentação técnica. Se forem utilizados produtos e componentes de outros fornecedores, estes têm de ser recomendados ou autorizados pela Siemens. Para garantir um funcionamento em segurança e correcto dos produtos é essencial proceder correctamente ao transporte, armazenamento, posicionamento, instalação, montagem, colocação em funcionamento, operação e manutenção. Devem ser respeitadas as condições ambiente autorizadas e observadas as indicações nas respectivas documentações.

Marcas registadasTodas as designações assinaladas pelo símbolo ® são marcas registadas da Siemens AG. As restantes designações nesta documentação podem ser marcas, cuja utilização indevida por terceiros pode infringir os direitos dos seus detentores.

Exclusão de responsabilidadesO conteúdo desta documentação foi verificado quanto à conformidade com o hardware e software descrito. Todavia, não é possível excluir potenciais desvios, de modo que não nos responsabilizamos pela total conformidade. Os dados desta documentação são regularmente revistos e as, eventuais, correcções são incluídas nos suplementos.

Siemens AGDivision Process Industries and DrivesPostfach 48 4890026 NÜRNBERGALEMANHA

Ⓟ 04/2018 Reservado o direito a alteraçõesCopyright © Siemens AG 2018.Todos os direitos reservados

Page 5: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Índice

1 Introdução.....................................................................................................................................................9

1.1 Acerca deste manual...............................................................................................................9

1.2 Compilar Documentos Pessoais..............................................................................................9

2 Indicações de segurança............................................................................................................................11

2.1 Informações para o responsável pela instalação...................................................................11

2.2 Observância das cinco regras de segurança.........................................................................11

2.3 Técnicos qualificados.............................................................................................................12

2.4 Manuseamento seguro..........................................................................................................12

2.5 Campos electromagnéticos na operação de instalações electrónicas e electrotécnicas ......14

2.6 Tensões de interferência no caso de operação no conversor...............................................15

2.7 Versões especiais e variantes de modelos............................................................................15

3 Descrição....................................................................................................................................................17

3.1 Âmbito de aplicação...............................................................................................................173.1.1 Identificação CE.....................................................................................................................173.1.2 Identificação EAC...................................................................................................................183.1.3 Operação de máquinas com certificado UL no conversor.....................................................18

3.2 Placa de características.........................................................................................................18

3.3 Montagem..............................................................................................................................203.3.1 Modelo da máquina................................................................................................................203.3.2 Refrigeração, ventilação........................................................................................................213.3.3 Mancal....................................................................................................................................223.3.4 Condições ambientais............................................................................................................223.3.5 Modificações e acessórios opcionais.....................................................................................23

4 Preparativos de utilização..........................................................................................................................25

4.1 Aspectos relevantes para a segurança a considerar para o planeamento da instalação......25

4.2 Respeitar o modo de operação..............................................................................................25

4.3 Assegurar a refrigeração........................................................................................................25

4.4 Protecção térmica do motor (consoante modelo)..................................................................26

4.5 Circuito de bloqueio para aquecimento de imobilização (opção)...........................................26

4.6 Qualidade do ar de refrigeração do ventilador exterior..........................................................26

4.7 Circuito de bloqueio para o motor do ventilador exterior.......................................................26

4.8 Pé de apoio para o modelo IM B5..........................................................................................26

4.9 Emissão de ruídos.................................................................................................................27

4.10 Oscilações de tensão e frequência em caso de funcionamento a partir da rede..................27

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 3

Page 6: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

4.11 Frequências próprias do sistema...........................................................................................28

4.12 Carga por torção da linha do veio, devido a falhas na ligação eléctrica................................28

4.13 Entrega...................................................................................................................................28

4.14 Transporte e armazenamento................................................................................................294.14.1 Identificações de transporte...................................................................................................294.14.2 Modelos na placa de características......................................................................................304.14.3 Levantamento e transporte....................................................................................................304.14.4 Bloquear o rotor.....................................................................................................................324.14.5 Armazenamento.....................................................................................................................33

4.15 Compatibilidade electromagnética.........................................................................................35

4.16 Operação no conversor..........................................................................................................364.16.1 Parametrização do conversor................................................................................................364.16.2 Tensão de entrada do conversor...........................................................................................374.16.3 Reduzir as correntes dos mancais na operação no conversor..............................................374.16.4 Mancais com isolamento no caso de operação no conversor...............................................39

5 Montagem...................................................................................................................................................41

5.1 Instruções de segurança para a montagem...........................................................................41

5.2 Preparação da montagem......................................................................................................425.2.1 Condições essenciais para a montagem...............................................................................425.2.2 Resistência de isolamento e índice de polarização...............................................................425.2.3 Verificar a resistência de isolamento e o índice de polarização............................................435.2.4 Preparação das superfícies de ligação..................................................................................46

5.3 Levantar e posicionar a máquina no local de utilização.........................................................465.3.1 Instalar a máquina..................................................................................................................465.3.2 Verificar os meios de suporte de carga..................................................................................475.3.3 Assegurar a refrigeração........................................................................................................485.3.4 Equilíbrio................................................................................................................................495.3.4.1 Montagem e desmontagem dos elementos de saída............................................................515.3.5 Remover o dispositivo de suporte do rotor............................................................................515.3.6 Remover dispositivo de suporte de rotor em máquinas de modelo vertical...........................525.3.7 Remover a protecção anti-corrosiva......................................................................................525.3.8 Escoar a água de condensação.............................................................................................52

5.4 Alinhar e fixar a máquina.......................................................................................................535.4.1 Condições essenciais para o alinhamento correcto e fixação segura...................................535.4.2 Posicionamento do motor na vertical e horizontal.................................................................545.4.3 Alinhar e fixar a máquina para a máquina de trabalho (IM B3 / IM B35)...............................555.4.4 Alinhar a máquina para a máquina de trabalho e fixar (IM B5)..............................................575.4.5 Alinhar e fixar a máquina para a máquina de trabalho (IM V1, IM V10)................................58

6 Ligação eléctrica.........................................................................................................................................59

6.1 Indicações de segurança para a ligação eléctrica.................................................................59

6.2 Regras de base......................................................................................................................60

6.3 Caixa de bornes.....................................................................................................................616.3.1 Caixa de bornes TB3R61.......................................................................................................626.3.2 Caixa de bornes 1XB1631.....................................................................................................636.3.3 Caixa de bornes 1XB7750.....................................................................................................63

Índice

1LE5 AH400/4504 Manual do utilizador, 03/2018

Page 7: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

6.3.4 Rodar caixa de bornes (opção)..............................................................................................646.3.5 Desmontar/montar tampa da caixa de bornes.......................................................................65

6.4 Ligação da máquina...............................................................................................................666.4.1 Selecção de cabos.................................................................................................................666.4.2 Designações dos bornes........................................................................................................676.4.3 Sentido de rotação.................................................................................................................676.4.4 Ligação de cabos conduzidos para fora................................................................................68

6.5 Ligar o condutor de terra........................................................................................................686.5.1 Tipo de ligação à terra...........................................................................................................686.5.2 Ligação do condutor de ligação à terra..................................................................................69

6.6 Ligação do cabo.....................................................................................................................716.6.1 Introduzir os cabos na caixa de bornes.................................................................................716.6.2 Ligação de cabos com terminais de cabos............................................................................726.6.3 Ligação de cabos sem terminais de cabos............................................................................736.6.4 colocação de cabos...............................................................................................................746.6.5 Entreferros mínimos...............................................................................................................756.6.6 Utilização de cabos de um só condutor.................................................................................756.6.7 Utilização de condutores de alumínio....................................................................................76

6.7 Conclusão dos trabalhos de ligação......................................................................................76

6.8 Ligação dos circuitos de corrente auxiliares..........................................................................776.8.1 Selecção de cabos.................................................................................................................776.8.2 Introduzir e colocar os cabos na caixa de bornes auxiliar.....................................................776.8.3 Monitorização da temperatura do enrolamento do estator (consoante modelo)....................786.8.4 Medidas conclusivas..............................................................................................................79

6.9 Ligação do conversor.............................................................................................................796.9.1 Ligação à terra de alta frequência com operação do conversor............................................80

7 Colocação em funcionamento....................................................................................................................83

7.1 Medição da resistência de isolamento antes da CEF............................................................85

7.2 Valores de ajuste para a monitorização da temperatura do mancal......................................86

7.3 Colocar o ventilador exterior em funcionamento....................................................................86

7.4 Ligar.......................................................................................................................................87

8 Operação....................................................................................................................................................89

8.1 Indicações de segurança para a operação............................................................................898.1.1 Indicações de segurança para o funcionamento em máquinas com ventilador....................918.1.2 Operação de máquinas com certificado UL no conversor.....................................................91

8.2 Relubrificar os mancais de rolamentos..................................................................................91

8.3 Evitar danos nos mancais de rolamentos causados pela imobilização.................................92

8.4 Ligar novamente após paragem de emergência....................................................................92

8.5 Interferências eléctricas e mecânicas....................................................................................92

8.6 Avarias no mancal de rolamentos..........................................................................................95

8.7 Desligar..................................................................................................................................95

8.8 Intervalos de serviço..............................................................................................................96

Índice

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 5

Page 8: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

9 Conservação..............................................................................................................................................97

9.1 Indicações de segurança para a conservação.......................................................................97

9.2 Inspecção e manutenção.......................................................................................................979.2.1 Mercado norte-americano (opcional).....................................................................................999.2.2 União Aduaneira da Eurásia (opcional).................................................................................999.2.3 Primeira inspecção após montagem ou manutenção..........................................................1009.2.4 Inspecção principal..............................................................................................................1019.2.5 Intervalos de manutenção....................................................................................................1019.2.6 Manutenção e inspecção do aquecimento de imobilização.................................................1029.2.7 Avaliação dos mancais de rolamentos.................................................................................1029.2.8 Relubrificação......................................................................................................................1039.2.9 Intervalos de relubrificação e tipos de graxa para o funcionamento de mancais de

rolamentos...........................................................................................................................1049.2.10 Vedação dos mancais de rolamentos (opção "classe de protecção superior")...................1089.2.11 Manter a corrente de ar de refrigeração sempre limpa........................................................1089.2.12 Limpeza................................................................................................................................1089.2.13 Escoar a água de condensação...........................................................................................1099.2.14 Corrigir danos na pintura......................................................................................................1099.2.15 Efectuar manutenção das caixas de bornes........................................................................110

9.3 Reparação............................................................................................................................1109.3.1 Princípios.............................................................................................................................1109.3.1.1 Parafusos com revestimento preCOTE...............................................................................1119.3.1.2 Fixadores de parafusos........................................................................................................1119.3.2 Cobertura do ventilador........................................................................................................1119.3.3 Ventilador exterior em metal................................................................................................1129.3.4 Ventilador exterior em plástico.............................................................................................1129.3.5 Cobertura do ventilador exterior...........................................................................................1139.3.6 Interconexões eléctricas......................................................................................................1149.3.7 Telhado de protecção, montar encoder de momento angular por baixo do telhado de

protecção.............................................................................................................................1159.3.8 Montagem dos travões (opcional)........................................................................................1159.3.9 Mancais de rolamento..........................................................................................................1159.3.9.1 Desmontar mancal de rolamentos.......................................................................................1169.3.9.2 Desmontar anel em V..........................................................................................................1179.3.9.3 Desmontar anel de labirinto.................................................................................................1179.3.9.4 Montar mancal de rolamentos..............................................................................................1189.3.9.5 Montar anel em V.................................................................................................................1199.3.9.6 Montagem do anel em V (opção "classe de protecção superior").......................................1209.3.9.7 Montar anel de labirinto........................................................................................................121

10 Peças sobressalentes..............................................................................................................................123

10.1 Indicações para encomenda................................................................................................123

10.2 Encomenda de peças..........................................................................................................123

10.3 Encomendas de peças sobressalentes através da Internet................................................124

10.4 Grupos de peças..................................................................................................................124

10.5 Peças da máquina...............................................................................................................12510.5.1 Estator e rotor .....................................................................................................................12510.5.2 Ventilação............................................................................................................................126

Índice

1LE5 AH400/4506 Manual do utilizador, 03/2018

Page 9: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.5.3 Ventilador exterior................................................................................................................12710.5.4 Caixa de bornes TB3R61.....................................................................................................12810.5.5 Caixa de bornes 1XB1631 ..................................................................................................12910.5.6 Caixa de bornes 1XB7750...................................................................................................13010.5.7 Mancal de rolamentos lado DE com caixa do mancal.........................................................13110.5.8 Mancal de rolamentos lado NDE com caixa do mancal.......................................................13210.5.9 Mancal de rolamentos lado DE sem caixa do mancal.........................................................13310.5.10 Mancal de rolamentos lado NDE sem caixa do mancal.......................................................13410.5.11 Mancal de rolamentos lado DE - Placa do mancal com tampa integrada...........................13510.5.12 Mancal de rolamentos lado NDE - Placa do mancal com tampa integrada.........................136

10.6 Peças padrão.......................................................................................................................137

11 Eliminação................................................................................................................................................139

11.1 RoHS - Restrição de utilização de determinadas substâncias perigosas............................139

11.2 Regulamentos legais específicos do país............................................................................139

11.3 Preparação da desmontagem..............................................................................................139

11.4 Desmontagem da máquina..................................................................................................140

11.5 Eliminação de componentes................................................................................................140

A Assistência técnica & Apoio ao cliente.....................................................................................................143

B Dados técnicos.........................................................................................................................................145

B.1 Binários de aperto de uniões roscadas................................................................................145

C Documentos da qualidade........................................................................................................................147

Índice........................................................................................................................................................149

Índice

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 7

Page 10: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Índice

1LE5 AH400/4508 Manual do utilizador, 03/2018

Page 11: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Introdução 11.1 Acerca deste manual

Este manual descreve a máquina e informa o utilizador sobre o seu manuseamento, desde o fornecimento até à eliminação. Guarde o manual para uma futura utilização.

Leia o presente manual do utilizador antes de manusear a máquina e siga as instruções. Isto permite garantir um funcionamento sem perigo e sem falhas, bem como um longo período de utilização da máquina.

No caso de sugestões de melhoria do documento, dirija-se ao Centro de Assistência Técnica (Página 143).

No texto seguinte o motor é designado como "máquina eléctrica" ou, de forma abreviada, como "máquina".

O presente manual do utilizador não cobre todos os modelos da gama de produtos. Para mais informações, consulte o catálogo.

Características do textoO conceito de aviso é explicado no verso do título interior. Observe todas as informações de segurança deste manual e do produto.

Adicionalmente, poderá consultar as seguintes características de texto no presente manual:

1. As indicações de acção são apresentadas em forma de lista. Respeite a sequência dos passos de acção.

● As enumerações ocupam o ponto da lista.

– O hífen caracteriza enumerações no segundo nível.

Nota

Existe uma indicação para fornecer mais informações sobre o produto, o manuseamento do produto ou a respectiva documentação.

1.2 Compilar Documentos PessoaisNas páginas de Internet, em Industry Online Support, pode compilar documentos pessoais, com a função Documentação (https://support.industry.siemens.com/My/ww/en/documentation)

A função "Documentação" permite-lhe compilar a sua própria "documentação" a partir dos manuais em Suporte de Produto. Pode completar as suas compilações também com outros conteúdos do Suporte de Produto, como sejam FAQs ou curvas características.

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 9

Page 12: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Na função "Documentação", pode criar e gerir as suas próprias compilações numa estrutura própria. Pode eliminar ou mover capítulos ou tópicos individuais. Pode também ser inserido conteúdo próprio, através da função de nota. A "documentação" pronta pode, por exemplo, ser exportada como PDF.

A função "Documentação" permite-lhe compilar de forma eficiente a sua própria documentação das instalações. A "documentação" compilada num idioma também pode ser emitida de forma automática num outro idioma disponível.

A funcionalidade completa só se encontra disponível para utilizadores registados.

Introdução1.2 Compilar Documentos Pessoais

1LE5 AH400/45010 Manual do utilizador, 03/2018

Page 13: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Indicações de segurança 22.1 Informações para o responsável pela instalação

Esta máquina eléctrica foi concebida e construída em conformidade com as especificações da directiva 2014/35/UE ("Directiva de Baixa Tensão"), prevista para a utilização em instalações industriais. No caso de uma utilização da máquina eléctrica fora da Comunidade Europeia, devem ser respeitados os regulamentos específicos de cada país. Respeite os regulamentos locais e específicos do sector, relativos à segurança e à construção.

Os responsáveis pela instalação têm de garantir o seguinte:

● Os trabalhos de planeamento e concepção, bem como os trabalhos na e com a máquina só podem ser efectuados por pessoal qualificado.

● O manual do utilizador tem de permanecer sempre disponível durante todos os trabalhos.

● As características técnicas, bem como as informações sobre as condições permitidas de montagem, ligação, ambiente e de funcionamento têm de ser consequentemente respeitadas.

● Os regulamentos específicos de construção e segurança, bem como os regulamentos sobre a utilização de equipamento de protecção pessoal têm de ser respeitados.

Nota

Recorra ao serviço de apoio e serviços do Centro de Assistência Técnica (Página 143) para efectuar trabalhos de planeamento, montagem, colocação em funcionamento e manutenção.

Em cada um dos capítulos deste documento encontra instruções de segurança. Cumpra impreterivelmente as instruções de segurança para sua própria segurança, para protecção de outras pessoas e para evitar danos materiais.

Respeite sempre as seguintes indicações de segurança quando efectuar qualquer actividade na e com a máquina.

2.2 Observância das cinco regras de segurançaEm nome da sua segurança pessoal e para evitar danos materiais respeite sempre as indicações relevantes para a segurança e as seguintes cinco regras de segurança conforme a norma EN 50110‑1 "Trabalhos em estado isento de tensão" . Antes de iniciar os trabalhos cumpra as cinco regras de segurança pela ordem seguinte.

Cinco regras de segurança 1. Desconexão da tensão.

Desligue também os circuitos eléctricos auxiliares, p. ex. o aquecimento de imobilização.

2. Protecção contra reconexão.

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 11

Page 14: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

3. Verificação da ausência de tensão.

4. Ligação à terra e curto-circuitar.

5. Cobrir ou vedar as peças contíguas, que se encontrem sob tensão.

Após a conclusão dos trabalhos inverta novamente as medidas tomadas pela ordem inversa.

2.3 Técnicos qualificadosTodos os trabalhos na máquina só podem ser efectuados por pessoal qualificado. Pessoal qualificado no sentido da presente documentação são pessoas que preenchem os seguintes requisitos:

● Devido à sua formação adequada e experiência, estas pessoas possuem competência para detectar riscos no seu campo de actividades e para evitar possíveis perigos.

● As mesmas foram encarregues pelo responsável com a realização de trabalhos na máquina.

2.4 Manuseamento seguroA segurança no local de trabalho depende da atenção, precaução e consciência das pessoas que efectuam a instalação, operação e manutenção da máquina. Além da observância das medidas de segurança mencionadas é sempre necessário tomar cuidado quando se encontrar na proximidade da máquina. Tenha sempre atenção à segurança.

Para evitar acidentes deve igualmente observar o seguinte:

● Regulamentos gerais de segurança em cada país de utilização

● Normas específicas do proprietário e do campo de aplicação

● Acordos específicos realizados em conjunto com o proprietário

● Instruções de segurança individuais fornecidas juntamente com a máquina

● Símbolos de segurança e indicações na máquina e respectiva embalagem

Indicações de segurança2.4 Manuseamento seguro

1LE5 AH400/45012 Manual do utilizador, 03/2018

Page 15: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

AVISO

Peças que se encontram sob tensão

As máquinas eléctricas possuem peças que se encontram sob tensão.

A desmontagem das coberturas, a utilização incorrecta da máquina, uma operação errada ou uma manutenção insuficiente podem causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.● Durante os trabalhos na máquina respeite sempre as "Cinco regras de segurança"

(Página 11).● As coberturas só devem ser removidas de acordo com as instruções deste manual do

utilizador.● A máquina deve ser correctamente operada.● Faça a manutenção regular e correcta da máquina, segundo as instruções no capítulo

"Manutenção" (Página 97) no manual do utilizador.

AVISO

Peças rotativas

As máquinas eléctricas possuem peças rotativas perigosas.

A desmontagem das coberturas, a utilização incorrecta da máquina, uma operação errada ou uma manutenção insuficiente podem causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.● As coberturas só devem ser removidas de acordo com as instruções deste manual do

utilizador.● A máquina deve ser correctamente operada.● Efectuar regular e correctamente a manutenção da máquina.● Proteja as extremidades livres dos veios e outras peças rotativas, tais como o

acoplamento ou polia contra o contacto.

AVISO

Superfícies quentes

As máquinas eléctricas possuem superfícies quentes. O contacto com superfícies quentes pode causar graves ferimentos● Deixe a máquina arrefecer primeiro, antes de efectuar trabalhos na máquina.● As coberturas só devem ser removidas de acordo com as instruções deste manual do

utilizador.● A máquina deve ser correctamente operada.

Indicações de segurança2.4 Manuseamento seguro

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 13

Page 16: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

CUIDADO

Substâncias nocivas para a saúde

As substâncias químicas, que são utilizadas para a construção, operação e manutenção da máquina podem ser nocivas para a saúde.● Respeite as indicações no manual do utilizador e as informações sobre os produtos dos

fabricantes.● Respeite os regulamentos de segurança aplicáveis e use os meios de protecção pessoal

especificados.

CUIDADO

Substâncias facilmente inflamáveis e combustíveis

As substâncias químicas, que são utilizadas para a construção, operação e manutenção da máquina podem ser facilmente inflamáveis ou combustíveis.

As consequências podem ser queimaduras e outros danos para a saúde, bem como danos materiais.● Respeite as indicações no manual do utilizador e as informações sobre os produtos dos

fabricantes.● Respeite os regulamentos de segurança aplicáveis e use os meios de protecção pessoal

especificados.

2.5 Campos electromagnéticos na operação de instalações electrónicas e electrotécnicas

Avaria de aparelhos electrónicos devido a instalações electrónicas e electrotécnicasAs instalações electrónicas e electrotécnicas produzem campos eléctricos durante o funcionamento. A permanência na proximidade imediata da máquina pode causar falhas no funcionamento de implantes médicos, como por exemplo pacemakers, que podem colocar a vida em risco. Pode ocorrer perda de dados em suportes magnéticos ou electrónicos.

● Está interdita a permanência de pessoas com pacemakers junto à máquina.

● Devem ser providenciadas protecções para o pessoal que trabalha na instalação, através de medidas adequadas, p. ex. identificações, vedações, informações sobre a segurança e indicações de aviso.

● Respeite as normas de protecção e de segurança nacionais.

● Não transporte consigo suportes magnéticos ou electrónicos de dados.

Indicações de segurança2.5 Campos electromagnéticos na operação de instalações electrónicas e electrotécnicas

1LE5 AH400/45014 Manual do utilizador, 03/2018

Page 17: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

2.6 Tensões de interferência no caso de operação no conversor

AVISO

Tensões de interferência no caso de operação no conversor

No caso de operação no conversor podem ocorrer emissões de interferências de intensidade diferente, conforme a versão do conversor (fabricante, tipo, medidas tomadas contra interferências). No caso de máquinas com sensores instalados, p. ex. resistências com coeficiente positivo de temperatura, podem ocorrer tensões de interferência no cabo do sensor que são condicionadas pelo conversor. Podem surgir avarias que impliquem directa ou directamente a morte, ferimentos graves ou danos materiais. ● Respeite as indicações CEM do fabricante do conversor. Isto permite evitar exceder os

valores limite de acordo com a CEI/EN 61000-6-3 no sistema de accionamento, composto pela máquina e pelo conversor.

● Tome as medidas adequadas relativamente à compatibilidade electromagnética.

2.7 Versões especiais e variantes de modelos

Nota

Confirme a versão da máquina antes de realizar quaisquer trabalhos nela.

Caso se verifiquem desvios ou dúvidas, informe-se junto do fabricante, indicando a designação de tipo e o número de fabrico (ver na placa com indicação da potência), ou contacte o Centro de Assistência Técnica (Página 143).

Indicações de segurança2.7 Versões especiais e variantes de modelos

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 15

Page 18: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Indicações de segurança2.7 Versões especiais e variantes de modelos

1LE5 AH400/45016 Manual do utilizador, 03/2018

Page 19: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Descrição 33.1 Âmbito de aplicação

As máquinas de corrente trifásica desta série são utilizadas como accionamentos industriais. Elas foram concebidas para vastos campos de aplicação, tanto para operação em rede como em combinação com conversores de frequência.Elas caracterizam-se por uma elevada densidade de potência, elevada robustez, longa vida útil e elevada fiabilidade.

Utilização das máquinas de acordo com os fins previstosEstas máquinas foram concebidas para instalações industriais. Estão em conformidade com as normas harmonizada da série EN / CEI 60034 (VDE 0530). A utilização na área de explosões é proibida, exceto se a identificação na placa de características autorizar expressamente uma operação em rede e com conversor. Se, em casos especiais (por ex., durante a utilização em instalações não industriais) forem impostos requisitos diferentes ou mais elevados (p. ex. contato por crianças), estas condições têm de ser asseguradas pelo cliente aquando da instalação.

NotaDirectiva Máquinas

As máquinas de baixa tensão são componentes para a montagem em máquinas na acepção da Directiva relativa a máquinas. Não é permitida a colocação em funcionamento até ser comprovada a conformidade do produto final com esta diretiva. Observe a norma EN / CEI 60204-1.

AVISO

Perigo de explosão

Esta máquina não foi concebida para a utilização em zonas com perigo de explosão. Se a máquina for utilizada nestas zonas pode ocorrer uma explosão. As consequências podem ser a morte, ferimentos graves ou danos materiais.● Não deve operar esta máquina em locais com perigo de explosão.

3.1.1 Identificação CE

Utilização de máquinas sem marcação CE

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 17

Page 20: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

As máquinas sem marcação CE destinam-se ao funcionamento fora do Espaço Económico Europeu (EEE). Não utilize máquinas sem marcação CE dentro do EEE.

3.1.2 Identificação EAC

Utilização de máquinas sem identificação EAC

As máquinas EAC estão identificadas na placa com indicação da potência e destinam-se à operação dentro da união aduaneira da Eurásia. Não utilize máquinas sem identificação EAC dentro da União Aduaneira da Eurásia.

3.1.3 Operação de máquinas com certificado UL no conversorOperação da máquina no conversor

Em todas as máquinas deve realizar o sistema completo máquina-conversor conforme o UL--File E227215, desde que as máquinas sejam operadas exclusivamente no conversor e forem fornecidas com certificado UL.O proprietário é reponsável pela implementação na aplicação final.

3.2 Placa de características

Placa de característicasA placa de características contém os dados de identificação e as características técnicas mais importantes. Em combinação com as estipulações contratuais, os dados na placa de características determinam os limites da utilização em conformidade com as especificações.

Descrição3.2 Placa de características

1LE5 AH400/45018 Manual do utilizador, 03/2018

Page 21: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Dados na placa de características

(1) Local de produção (23) Quantidade de relubrificação NDE(2) Tipo de motor (24) Tipo de graxa(3) Tipo de motor (25) Norma NEMA(4) Número de encomenda (26) Tipo de refrigeração conforme NEMA MG1(5) Número de série / Ano de fabrico (27) Modo de operação conforme NEMA MG1(6) Norma IEC/EN (28) Indicações adicionais, por ex., opção Y84(7) Tamanho (29) Desenho do motor: apenas para operação na rede

ou compatível com conversor(8) Modelo (30) Tensão de referência e circuito(9) Peso (31) Frequência de referência(10) Classe térmica do sistema de isolamento / aprovei‐

tamento(32) Corrente de referência

(11) Limites permitidos para a temperatura ambiente (33) Potência de referência em kW(12) Nível de variável de oscilação (34) Factor de potência de referência(13) Classe de protecção (35) Grau de eficiência conforme IEC/EN 60034-2-1(14) Rotação máxima (36) Velocidade de referência

Descrição3.2 Placa de características

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 19

Page 22: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

(15) Altura de instalação máxima permitida (37) Grau de eficiência conforme IEC/EN 60034-30-1(16) Tensão / Potência do aquecimento em imobilização (38) Potência de referência em HP(17) Tipo de refrigeração (39) Code Letter conforme NEMA MG 1(18) Sentido de rotação (40) País de produção(19) Tipo de mancal DE (41) Sociedade de classificação(20) Tipo de mancal NDE (42) Identificação para equilíbrio(21) Quantidade de relubrificação DE (43) Identificação para classe de eficiência(22) Prazo de relubrificação (44) Identificações específicas do país por. ex. CSA-

-Mark

Nível de eficiênciaSegundo o regulamento da União Europeia (CE) n.º 640/2009 é válido no Espaço Económico Europeu desde 01.01.2015 o nível de eficiência IE3 para motores de baixa tensão com uma potência de 7,5 kW até 375 kW para funcionamento a partir da rede.

A partir de 01.01.2017 será aplicado o nível de eficiência IE3 para motores com uma potência de 0,75 kW até 375 kW para funcionamento a partir da rede.

Para motores operados num conversor, continua a ser aplicável o nível de eficiência IE2.

Observe os regulamentos em vigor no respetivo país.

3.3 Montagem

3.3.1 Modelo da máquinaNas máquinas desta série trata-se de accionamentos assíncronos de corrente trifásica de baixa tensão com extremidade do eixo cilíndrico e ranhura da mola de ajuste.

Disponível como modelo mono em diversas classes de eficiência para várias velocidades.

Os regulamentos e normas que serviram de base para a concepção e verificação da máquina encontram-se especificados na placa com indicação da potência. A versão da máquina satisfaz os requisitos impostos pelas normas seguintes:

Tabela 3-1 Normas gerais aplicadas

Característica Norma EACDimensionamento e desempenho EN/CEI 60034-1 GOST R IEC 60034-1Procedimento para a determinação de perdas e do desem‐penho de máquinas elétricas rotativas e testes

EN/CEI 60034-2-1EN/CEI 60034-2-2EN/CEI 60034-2-3

GOST R CEI 60034-2-1GOST R CEI 60034-2-2GOST R CEI 60034-2-3

Grau de proteção EN / IEC 60034-5 GOST R IEC 60034-5Refrigeração EN/CEI 60034-6 GOST R IEC 60034-6

Descrição3.3 Montagem

1LE5 AH400/45020 Manual do utilizador, 03/2018

Page 23: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Característica Norma EACModelo EN / IEC 60034-7 GOST R IEC 60034-7Designações de conexão e sentido de rotação EN / IEC 60034-8 GOST R IEC 60034-8Emissão de ruídos EN / IEC 60034-9 GOST R IEC 60034-9Comportamento de arranque, máquinas elétricas rotativas EN / IEC

60034-12GOST R IEC 60034-12

Níveis da magnitude das oscilações EN / IEC 60034-14

GOST R IEC 60034-14

Classificação da eficiência de motores trifásicos com rotor de gaiola

EN / CEI 60034-30-1

GOST R CEI 60034-30-1

Tensões normalizadas CEI IEC 60038 GOST R IEC 60038

3.3.2 Refrigeração, ventilação

A refrigeração da superfície varia consoante o modelo.

Ventilação própria (padrão): Tipo de refrigeração IC 411 conforme EN / CEI 60034-6No lado NDE da caixa do estator foi disposta uma cobertura do ventilador para conduzir o ar exterior. O ar exterior é aspirado através das aberturas na cobertura do ventilador e flui de forma axial através das aletas de refrigeração exteriores da caixa. A roda do ventilador para a corrente de ar de refrigeração está fixada no veio do motor.As rodas do ventilador são independentes do sentido de rotação.Em caso de uma operação frequente de chaveamento ou travagem ou com controlo constante da velocidade abaixo da velocidade de referência verifique a eficácia de refrigeração.

Refrigeração da superfície por movimento relativo do ar de refrigeração (opção): Tipo de refrigeração IC 418 conforme EN / IEC 60034-6

Máquina fechada, refrigeração sem ventilador da superfície da caixa com corrente de ar de refrigeração exterior. A pedido pode ser indicada a corrente necessária do ar de refrigeração.

Ventilação exterior (opcional): Tipo de refrigeração IC 416 de acordo com EN / CEI 60034-6Uma refrigeração independente da velocidade pode ser alcançada através de um módulo (ventilação externa) independente do estado de operação da máquina. Este módulo está fechado para fora através de uma cobertura do ventilador. Este dispõe de um accionamento principal próprio com roda do ventilador, que gera a a corrente de ar de refrigeração necessária para a refrigeração da máquina.

Descrição3.3 Montagem

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 21

Page 24: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

3.3.3 MancalPara apoio e bom posicionamento do veio da máquina na peça fixa da máquina são utilizados exclusivamente 2 mancais de rolamentos. Um mancal de rolamento tem a função de um rolamento fixo, que transmite as forças axiais e radiais do veio rotativo da máquina para a peça fixa da máquina. O segundo mancal de rolamentos está feito como rolamento flutuante e de apoio para permitir dilatações térmicas dentro da máquina e transmite forças radiais. A vida útil nominal (calculada) do rolamento, conforme ISO 281, é, no mínimo, de 20.000 horas, em caso de utilização das forças permitidas radiais / axiais. A vida útil atingível do rolamento pode ser consideravelmente superior em caso de forças menores (por ex., operação com acoplamento de compensação).

Os mancais de rolamentos possuem uma lubrificação permanente e não requerem manutenção.

Consoante o modelo e as características operacionais mencionadas na encomenda, a máquina está equipada com rolamentos de esferas distintos, ver placa de lubrificação.

Tabela 3-2 Versões de mancais de rolamentos

Modelo horizontal, saída do acopla‐mento

● Lado DE: Rolamento ranhurado de esferas como mancal fixo ● Lado NDE: Rolamento ranhurado de esferas como mancal

móvel com molas de pressão axiaisModelo horizontal, para elevadas forças transversais, p. ex. valor de saída da correia

● Lado DE: Mancal de rolos cilíndricos como mancal móvel● Lado NDE: Rolamento ranhurado de esferas como mancal

fixoModelo vertical ● Lado DE: Par de rolamentos de esferas de contacto angular/

rolamento ranhurado de esferas como mancal fixo● Lado NDE: Rolamento ranhurado de esferas como mancal

móvel com molas de pressão axiais

O modelo da máquina está indicado na placa de características.

A máquina possui uma classe de proteção de acordo com a placa de características e pode ser instalada em ambientes poeirentos ou húmidos.

3.3.4 Condições ambientais

Tabela 3-3 Valores limite para as temperaturas ambiente para motores de versão padrão

Temperatura ambiente -20 °C ... +40 ℃Altura de montagem ≤1000 m ü. M.

Em caso de condições ambientais diferentes aplicam-se os dados da placa com indicação da potência ou do catálogo.

Descrição3.3 Montagem

1LE5 AH400/45022 Manual do utilizador, 03/2018

Page 25: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

3.3.5 Modificações e acessórios opcionais

As máquinas podem estar equipadas com os seguintes acessórios:

● Sensores de temperatura incorporados no enrolamento do estator para a monitorização da temperatura e para proteger o enrolamento do estator contra sobreaquecimento.

● Aquecimento de paragem em máquinas, cujos enrolamentos estão sujeitos a condições climatéricas com perigo de condensação.

As máquinas podem estar equipadas com as seguintes modificações:

● Travão

● Encoder de momento angular

● Ventilação exterior

● Bocal de medição para medição de pulso de choque SPM para controlo do rolamento

Descrição3.3 Montagem

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 23

Page 26: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Descrição3.3 Montagem

1LE5 AH400/45024 Manual do utilizador, 03/2018

Page 27: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Preparativos de utilização 4Um bom planeamento e a preparação da utilização da máquina são condições importantes para uma instalação fácil e correcta, um funcionamento seguro e a acessibilidade da máquina para manutenção e reparação.

Neste capítulo é indicado o que deve ser levado em consideração para o projecto da instalação, em relação a esta máquina, e o que deve ser preparado antes da entrega da máquina.

4.1 Aspectos relevantes para a segurança a considerar para o planeamento da instalação

A máquina acarreta perigos residuais. Estes são descritos no capítulo "Indicações de segurança" (Página 11) ou nas partes associadas por temas.

Através de medidas de segurança adequadas, tais como coberturas, vedações, identificações, etc. deve assegurar um funcionamento seguro da máquina dentro da sua instalação.

4.2 Respeitar o modo de operaçãoRespeite o modo de operação da máquina. Através de um controlo adequado deve evitar excessos de velocidade e, consequentemente, danos na máquina.

4.3 Assegurar a refrigeraçãoCertifique-se de que a máquina é suficientemente refrigerada no local de utilização, através do fluxo de ar de refrigeração:

● Assegurar que o ar de refrigeração pode entrar e sair livremente. A capacidade de débito total do ventilador apenas pode ser atingida se o fluxo correr livremente na direcção da roda. Certifique-se de que no sentido axial existe uma distância livre mínima de 1 x o diâmetro do fluxo de entrada.

● Assegurar que a máquina não volta a aspirar o ar de escape quente.

● No caso de uma máquina de modelo vertical com entrada de ar por cima, assegurar que as aberturas de entrada de ar estão protegidas contra a entrada de corpos estranhos e água.

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 25

Page 28: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

4.4 Protecção térmica do motor (consoante modelo)A máquina está equipada com resistências com coeficiente positivo de temperatura para monitorização directa da temperatura do motor, para proteger a máquina contra sobrecarga durante a operação. Providencie um respectivo circuito para monitorização.

Ver tambémValores de ajuste para a monitorização da temperatura do mancal (Página 86)

4.5 Circuito de bloqueio para aquecimento de imobilização (opção)Se o aquecimento de imobilização for operado com a máquina em funcionamento, as temperaturas na máquina podem aumentar demasiado.

● Utilize um circuito de bloqueio que desliga o aquecimento de paragem, se a máquina se ligar.

● O aquecimento de imobilização só pode ser ligado desligar a máquina.

4.6 Qualidade do ar de refrigeração do ventilador exteriorO ar de refrigeração só pode ter um baixo teor de agressividade química e conter apenas poucas partículas de pó e óleo.

4.7 Circuito de bloqueio para o motor do ventilador exteriorNo caso de máquinas com ventilador exterior, deve utilizar uma conexão de bloqueio, que impeça a ligação e funcionamento da máquina principal, quando o ventilador exterior não se encontrar em funcionamento.

4.8 Pé de apoio para o modelo IM B5● No caso do modelo IM B5, a máquina tem de ser adicionalmente apoiada do lado NDE

com um pé de apoio. O pé de apoio não faz parte do âmbito de fornecimento.

● Providencie um pé de apoio com dimensões suficientes e com a rigidez correspondente. O pé de apoio tem de suportar o peso completo da máquina.O peso da máquina é indicado na placa de características e os dados referentes à geometria encontram-se no desenho de dimensões.

● Na parte de baixo da máquina existe um orifício roscado M36, onde pode ser fixado o pé de apoio.

Preparativos de utilização4.8 Pé de apoio para o modelo IM B5

1LE5 AH400/45026 Manual do utilizador, 03/2018

Page 29: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

AVISO

Falta de apoio do lado NDE

Se a máquina não estiver apoiada do lado NDE, o flange não consegue suportar o peso da máquina. A máquina ou peças desta podem soltar-se.

Isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.● Providencie um pé de apoio com dimensões suficientes.

4.9 Emissão de ruídosDurante o funcionamento a máquina pode apresentar um nível de emissão de ruído não permitido para locais de trabalho. Como consequência podem ocorrer danos auditivos.

● Através de medidas de minimização do ruído, tais como coberturas, isolamentos acústicos ou medidas de protecção auditiva, deve assegurar um funcionamento seguro da máquina dentro da sua instalação.

4.10 Oscilações de tensão e frequência em caso de funcionamento a partir da rede

Salvo indicação em contrário na placa com indicação da potência, esta oscilação de tensão permitida é de ±10 % e a oscilação de frequência permitida de ±2 %, de acordo com a secção B na IEC / EN 60034‑1. As oscilações permitidas para além destes valores são indicadas na placa com indicação da potência.

Em condições de funcionamento será necessário operar, por vezes, a máquina fora do limite da seção A.

● A ultrapassagem das tolerâncias permitidas de tensão e frequência pode causar um aquecimento não permitido do enrolamento. A longo prazo podem ocorrer danos na máquina.

● Estas excepções devem ser limitadas em relação aos valores neste caso ocorrentes, bem como relativamente à duração e frequência da sua ocorrência.

● Conforme for possível, deve tomar medidas correctivas dentro de um tempo adequado, p. ex., uma redução da potência. Deste modo, é possível evitar a redução da vida útil da máquina, causada por um envelhecimento térmico.

Preparativos de utilização4.10 Oscilações de tensão e frequência em caso de funcionamento a partir da rede

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 27

Page 30: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

4.11 Frequências próprias do sistemaPodem ocorrer danos no conjunto da máquina devido a oscilações demasiado elevadas e ressonâncias de sistema.

● Planeie e defina o sistema composto por base e conjunto da máquina de forma a que não se possam formar ressonâncias de sistema, em que sejam ultrapassados os valores de oscilação permitidos.

● Não é permitido ultrapassar os valores-limite de oscilação conforme a DIN ISO 10816-3.

4.12 Carga por torção da linha do veio, devido a falhas na ligação eléctricaEm caso de falhas na ligação eléctrica durante a operação, podem ocorrer binários de entreferro demasiado elevados que, por sua vez, podem causar cargas por torção mecânicas adicionais da transmissão por árvore.

Nota

O projectista da instalação é responsável por toda a transmissão por árvore.

AVISO

Perigo devido a cargas por torção da transmissão por árvore

Em caso de erro no projecto, as cargas de torção mecânicas da transmissão por árvore podem causar a destruição na máquina. Isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.● Durante o planeamento da instalação respeite os dados do projecto.

4.13 Entrega

Controlo da totalidade do volume de fornecimentoOs sistemas de acionamento foram combinados individualmente. Imediatamente após a receção do volume de fornecimento, verifique se o mesmo está em conformidade com os documentos de acompanhamento. A Siemens não se responsabiliza por defeitos reclamados posteriormente.

● No caso de danos de transporte visíveis, reclame imediatamente junto do fornecedor.

● Reclame defeitos visíveis / fornecimento incompleto imediatamente junto do respetivo representante da Siemens.

Mantenha acessíveis as instruções de segurança e de colocação em funcionamento fornecidas, bem como o manual do utilizador disponível opcionalmente.

A placa de características opcional, colocada solta na entrega, foi feita para que os dados da máquina ficassem fixos adicionalmente na máquina ou instalação.

Preparativos de utilização4.13 Entrega

1LE5 AH400/45028 Manual do utilizador, 03/2018

Page 31: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

4.14 Transporte e armazenamentoPara realizar qualquer tipo de trabalho na máquina respeite sempre o seguinte:

● Observe as indicações de segurança gerais. (Página 11)

● Observe os regulamentos nacionais e específicos do sector.

● Em caso de utilização da máquina dentro da União Europeia é necessário preencher os requisitos impostos pela EN 50110‑1 para uma operação segura da máquina.

4.14.1 Identificações de transporteA embalagem varia em função do percurso de transporte e do tamanho. Se não houver qualquer acordo contratual específico, a embalagem corresponderá às diretivas sobre embalagem em conformidade com a norma internacional para medidas de proteção fitossanitária (ISPM).

Observe os sinais aplicados na embalagem. Estes têm o seguinte significado:

Em cima Mercadoria frágil Proteger contra humi‐

dade

Proteger contra calor

Centro de gravidade

Não é permiti‐do gancho de

mão

Engatar aqui

AVISO

Perigo de queda e de balanceamento durante um transporte suspenso

Se a máquina for transportada suspensa por meadas, as meadas poderão romper-se, por exemplo devido a danos. Além disso, a máquina poderá balançar se não estiver convenientemente fixada. Isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.● Para o transporte ou a instalação utilize meios de suporte de cargas adicionais adequados.● A carga total tem que ser suportada por duas meadas.● Impeça o deslizamento dos meios de suporte de cargas, fixando os meios de suporte de

cargas.● Em caso de utilização de acessórios de lingagem duplos observe o ângulo máximo de

inclinação ≤45° conforme ISO 3266 (DIN 580).● Alinhe os parafusos de olhal de modo que os cabos de tracção fiquem ao nível do plano

dos olhais.

Preparativos de utilização4.14 Transporte e armazenamento

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 29

Page 32: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

AVISO

Tombamento ou deslizamento da máquina

Se não elevar ou transportar a máquina correctamente, a máquina poderá deslizar ou tombar. Isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.● Utilize todos os olhais de elevação existentes na máquina.● Não devem ser fixadas cargas ou pesos adicionais com olhais de elevação na máquina.

Os olhais de elevação foram dimensionados apenas para o peso próprio da máquina.● Aperte bem os olhais de elevação enroscados.● Enrosque os parafusos de olhal até à sua superfície de assentamento.● Observe as cargas permitidas dos parafusos anelares.● Se necessário, utilize meios de transporte de dimensão suficiente, tais como, p. ex., cintas

de elevação (EN1492-1) e correias de tracção (EN12195-2).

Nota

Durante o transporte, levante a máquina apenas de acordo com a posição que corresponde à sua estrutura padrão de montagem.

4.14.2 Modelos na placa de característicasO modelo da máquina está indicado na placa de características.

4.14.3 Levantamento e transportePara levantar e transportar a máquina é necessário estarem reunidas as seguintes condições essenciais:

● O pessoal tem de possuir uma qualificação adequada para manobrar gruas e empilhadores de forquilha.

● Depois de a máquina estar acondicionada em embalagem, as caixas e estrutras de transporte devem ser levantadas com uma grua com olhais de suspensão ou com uma empilhadora de forquilha, consoante o tamanho, peso e condições locais. Utilize um empilhador de forquilha ou grua adequados para a carga.

Preparativos de utilização4.14 Transporte e armazenamento

1LE5 AH400/45030 Manual do utilizador, 03/2018

Page 33: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

● Utilize dispositivos de guia de cabo ou de expansão autorizados, não danificados e com uma dimensão suficiente para levantar a máquina. Verifique os dispositivos de elevação antes da utilização. O peso da máquina é indicado na placa de características.

● Para efectuar a elevação da máquina, deve reger-se pelas instruções indicadas na placa de elevação.

– Respeite o ângulo de expansão especificado.

– Durante a elevação, não ultrapassar a aceleração e velocidade máximas indicadas na placa de elevação. Levantar a máquina sem solavancos.Aceleração a ≤ 0,4 g (≈ 4 m/s2 )Velocidade v ≤ 20 m/min

AVISO

Transporte de forma inadequada ao modelo

Se não transportar ou elevar a máquina numa posição adequada ao seu modelo, a máquina pode tombar, deslocar-se do dispositivo de elevação ou cair. Isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.● Utilize somente os meios de elevação de carga dispostos na caixa do estator para efectuar

a elevação.● Utilize os meios de elevação da carga de acordo com a posição da máquina. ● Utilizar apenas dispositivos de guia de cabo ou de expansão adequados.

AVISO

Centro de gravidade não ao centro

Se o centro de gravidade de uma carga não se encontrar no meio dos pontos de elevação, a máquina pode tombar, deslocar-se do dispositivo de elevação e caiar durante o transporte ou elevação. Isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.● Durante todos os trabalhos de transporte respeitar as indicações de manuseamento

eventualmente afixadas na máquina.● Tenha em conta a capacidade de carga diferente dos cabos de elevação ou das cintas

de elevação, bem como a capacidade de carga do dispositivo de elevação.● A máquina só pode ser transportada ou levantada de acordo com a posição do centro de

gravidade. Se o centro de gravidade de uma carga não se encontrar no meio, entre os pontos de elevação, o gancho de elevação deve ser colocado por cima do centro de gravidade.

Preparativos de utilização4.14 Transporte e armazenamento

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 31

Page 34: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

4.14.4 Bloquear o rotorConsoante a versão, a máquina pode vir equipada com um dispositivo de suporte do rotor. Ele protege os mancais contra danos provocados por vibrações durante o transporte ou o armazenamento.

ATENÇÃO

Danos no motor causados por vibrações

Se o dispositivo de suporte do rotor não for utilizado, a máquina pode ser danificada devido a vibrações durante o transporte ou durante o armazenamento. Como consequência podem ocorrer danos materiais.● Se a máquina tiver sido fornecida com um dispositivo de suporte do rotor, a máquina deve

ser transportada sempre com o dispositivo de suporte do rotor. O dispositivo de suporte do rotor tem de estar montado durante o transporte.

● Proteja a máquina contra fortes vibrações radiais durante o armazenamento, uma vez que estas não podem ser totalmente absorvidas pelo dispositivo de suporte do rotor.

● Os dispositivos de suporte do rotor só devem ser retirados antes da montagem do elemento de saída.

● Se já existirem peças de montagem montadas pelo cliente, p. ex., acoplamento ou polia, podem ocorrer danos no mancal durante o transporte. Neste caso, providencie um dispositivo de suporte do rotor próprio do cliente.

● Em máquinas do modelo vertical:– O dispositivo de suporte do rotor só pode ser desmontado em posição vertical. – Se o transporte for realizado na posição horizontal, é necessário fixar o rotor antes de

alterar a posição da máquina. As máquinas verticais podem ser fornecidas pelo fabricante em posição horizontal.

Preparativos de utilização4.14 Transporte e armazenamento

1LE5 AH400/45032 Manual do utilizador, 03/2018

Page 35: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Protecção alternativa do rotor ● Se a máquina for transportada após a montagem do elemento de saída, proceda à fixação

axial do rotor por meio de outras medidas adequadas.

① Manga ② Parafuso do eixo e anilhaImagem 4-1 Fixação axial do rotor

Rosca na extremidade do eixo Binário de apertoM20 80 NmM24 150 NmM30 230 Nm

Binários de aperto para outros tipos de protecção do rotor

● A rosca na extremidade do veio é uma indicação para a medida do rotor. Com isso, é possível determinar a força de pré-fixação para a fixação axial do rotor.

Rosca no munhão do eixo Força de pré-fixaçãoM20 20 kNM24 30 kNM30 40 kN

Força de pré-fixação axial para outros tipos de protecção do rotor

4.14.5 Armazenamento

Armazenamento no exterior

ATENÇÃO

Danificação da máquina

Um armazenamento incorrecto pode causar danos materiais.

No caso de condições climáticas extremas, como por exemplo uma atmosfera salgada e/ou poeirenta ou húmida, tome medidas de protecção da máquina.

Seleccione um local protegido contra cheias, isento de vibrações e seco. Antes do armazenamento, é necessário reparar os danos da embalagem, desde que o armazenamento

Preparativos de utilização4.14 Transporte e armazenamento

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 33

Page 36: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

em conformidade com as especificações o implique. Colocar as máquinas, equipamentos e caixas sobre paletes, vigas ou fundações que forneçam uma protecção contra a humidade do solo. Impedir o abaixamento da máquina para o solo. Não obstruir a circulação do ar por baixo do equipamento armazenado.

As coberturas ou telas para protecção contra as intempéries não podem tocar nas superfícies do equipamento armazenado. Crie uma circulação do ar suficiente, colocando barrotes distanciadores.

Armazenamento em salasOs locais de armazenamento devem oferecer protecção contra condições atmosféricas extremas. Devem ser secos, isentos de poeira, geada e vibração e possuir uma boa ventilação.

Superfícies metálicas polidasPara o transporte, as superfícies metálicas polidas, como extremidades de eixos, superfícies de flanges ou rebordos de centragem, devem receber uma protecção contra corrosão com uma validade limitada (< 6 meses). Para um tempo de armazenamento prolongado, implemente medidas de protecção contra corrosão adequadas.

Orifício para água de condensaçãoAbra os orifícios para a água de condensação existentes, para escoar o condensado de acordo com as condições ambientais, o mais tardar a cada 6 meses.

Temperatura de armazenamentoGama de temperaturas permitida: -20 °C até +50 °C

Humidade relativa do ar máxima permitida: 60 %

Para máquinas com uma configuração especial em relação à temperatura ambiente em funcionamento ou à altura de montagem, podem ser aplicadas condições diferentes para a temperatura de armazenamento. Neste caso, consulte as indicações sobre a temperatura ambiente e a altura de montagem na placa de características da máquina.

Período de armazenamentoA árvore tem de ser rodada 1 vez por ano, para evitar a formação de estrias permanentes. No caso de um período de armazenamento prolongado é reduzida a vida útil da graxa (envelhecimento) dos rolamentos.

Mancais abertos

● Verifique em mancais abertos, por ex., 1Z, o estado da massa consistente no caso de armazenamento superior a 12 meses.

● Se a verificação revelar uma falta de óleo ou sujidade na graxa, substitua a graxa. A entrada de água de condensação causa alterações na consistência da graxa.

Preparativos de utilização4.14 Transporte e armazenamento

1LE5 AH400/45034 Manual do utilizador, 03/2018

Page 37: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Mancais fechados

● No caso de mancais fechados, é necessário substituir os mancais do lado DE e NDE após 48 meses de tempo de armazenamento.

ATENÇÃO

Armazenamento

A máquina pode ser danificada, se for utilizada ou armazenada no exterior sem protecção.● Proteja a máquina de radiação solar directa intensa, chuva, neve, gelo ou pó. Utilize, por

exemplo, uma coberta ou uma cobertura adicional.● Se necessário, consulte o Centro de Assistência Técnica ou discuta tecnicamente a

utilização no exterior.

4.15 Compatibilidade electromagnética

Nota

Se os binários forem muito diferentes (p. ex. accionamento de um compressor de êmbolo) é criada uma corrente da máquina não sinusoidal, cujas oscilações harmónicas podem provocar uma interferência inadmissível da rede e, por conseguinte, uma emissão inadmissível de interferências.

NotaConversor● No caso de operação no conversor de frequências podem ocorrer emissões de

interferências de intensidade diferente, conforme a versão do conversor (modelo, medidas contra interferências, fabricante).

● Evite exceder os valores limite especificados para o sistema de acionamento, composto pela máquina e conversor.

● Respeite impreterivelmente as indicações CEM do fabricante do conversor.● Quando uma linha de alimentação blindada da máquina é ligada em toda a superfície da

caixa de bornes metálica da máquina (com união roscada metálica) de forma condutora, a blindagem tem a máxima eficácia.

● Nas máquinas com sensores instalados (p. ex. resistências com coeficiente positivo de temperatura) podem ocorrer tensões de interferência no cabo do sensor, condicionadas pelo conversor.

As máquinas dos modelos fechados satisfazem os requisitos impostos pela directiva relativa à compatibilidade electromagnética, quando utilizadas conforme as especificações e se funcionarem numa rede de alimentação eléctrica com as características segundo a EN 50160.

Preparativos de utilização4.15 Compatibilidade electromagnética

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 35

Page 38: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Resistência a interferênciasPor norma, as máquinas satisfazem os requisitos impostos à resistência a interferências, em conformidade com a norma EN / IEC 61000-6-2. Nas máquinas com sensores integrados (p. ex. resistência com coeficiente positivo de temperatura) o proprietário deve providenciar uma resistência suficiente contra interferências, através da selecção adequada do cabo de sinalização do sensor (eventualm. com blindagem, integração como nas linhas de alimentação das máquinas) e do aparelho de análise. No caso de operação de máquinas com velocidades superiores à velocidade de referência observe as velocidades base mecânicas (Safe operating speed EN / IEC 60034-1).

4.16 Operação no conversorO capítulo seguinte só é relevante se a máquina for adequada para ser operada no conversor. Na placa com indicação da potência está escrito se o motor é indicado apenas operação na rede ou também para a operação no conversor com ou sem filtro.

4.16.1 Parametrização do conversor● Caso a concepção do motor implique uma disposição especial do conversor, é necessário

observar as respectivas indicações adicionais da placa de características.

● Proceda à parametrização correta do conversor. Os dados de parametrização podem ser consultados na placa com indicação da potência da máquina.As especificações dos parâmetros encontram-se:

– No manual de instruções do conversor.

– Na ferramenta de configuração SIZER.

– Nos guias de planeamento do projeto SINAMICS.

● Não exceda a velocidade limite máxima especificada n máx. Esta encontra-se indicada na placa com indicação da potência nmáx, na placa complementar para a operação no conversor, como indicação de rotação máxima.

● Verificar se a refrigeração da máquina se encontra assegurada para a colocação em funcionamento.

Preparativos de utilização4.16 Operação no conversor

1LE5 AH400/45036 Manual do utilizador, 03/2018

Page 39: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

4.16.2 Tensão de entrada do conversorO sistema de isolamento das máquinas SIMOTICS ultrapassa claramente os requisitos impostos pela categoria de carga C (IVIC C = forte). Se puderem ocorrer picos de tensão superiores aos conforme IVIC C, observe as indicações no respectivo Catálogo (http://w3app.siemens.com/mcms/infocenter/content/en/Pages/order_form.aspx):

● Com tensão de rede (tensão de entrada no conversor) até no máx. 480 V e operação num conversor SINAMICS G / SINAMICS S com alimentação não regulada / regulada: Observe as directivas relativas à programação do motor e do conversor.

● Com tensão de rede (tensão de entrada no conversor) superior a 480 V os motores, que foram encomendados para a operação no conversor, estão equipados com um sistema de isolamento adequado.

● Em caso de operação num conversor de outro fabricante: Observe os picos de tensão permitidos conforme IEC 60034-18-41, de acordo com a categoria de carga C, em função da respectiva tensão de rede (tensão de entrada do conversor) e do sistema de isolamento do motor.

ATENÇÃO

Danos materiais devido a tensão de ligação demasiado elevada

Se a tensão de ligação da tensão para o sistema de isolamento for demasiado elevada, será danificado o sistema de isolamento. Isto pode causar danos totais da máquina.● Observe as tensões de pico impostas nas directivas acima mencionadas.

4.16.3 Reduzir as correntes dos mancais na operação no conversorAs seguintes medidas permitem reduzir as correntes dos mancais:

● Os contactos devem possuir um tamanho suficiente. Devido ao efeito de Kelvin, os condutores de cobre compactos não são indicados para a ligação à terra de alta frequência.

Cabos de ligação equipotencial: Utilizar linhas de ligação equipotencial:

● Entre o motor e a máquina de trabalho

● Entre o motor e o conversor

● Entre a caixa de bornes e o ponto de ligação à terra de alta frequência na caixa do motor.

Selecção e ligação do cabo: Utilizar cabos de ligação de estrutura simétrica e blindada. O entrançado de blindagem composto por um número máximo de condutores individuais deve possuir uma boa

Preparativos de utilização4.16 Operação no conversor

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 37

Page 40: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

capacidade condutora de electricidade. As blindagens entrançadas de cobre ou alumínio são bastante indicadas para o efeito.

● A ligação da blindagem é efectuada de ambos os lados no motor e conversor.

● Para obter uma boa derivação das correntes de alta frequência, os contactos devem possuir uma grande dimensão:

– É efectuada uma derivação de 360° no conversor

– No motor, p. ex. com uniões roscadas CEM nas entradas dos cabos.

● Se a blindagem do cabo for conectada como descrito, ela estabelece a ligação equipotencial requerida entre a caixa do motor e o conversor. Neste caso, não é necessária uma linha de ligação equipotencial de alta frequência separada.

Blindagem concêntrica de cobre ou alumínio Blindagem de aço

● Se não for possível conectar, ou conectar de forma satisfatória, a blindagem do cabo devido a condições secundárias, a ligação equipotencial requerida não fica assegurada. Neste caso, utilizar uma linha de ligação equipotencial de alta frequência separada:

– Entre a caixa do motor e a barra de terra de protecção do conversor.

– Entre a caixa do motor e a máquina de trabalho

– Efectuar a linha de ligação equipotencial de alta frequência separada com cintas planas de cobre entrançadas ou condutores flexíveis de alta frequência.

– Os contactos devem possuir um tamanho suficiente.

Medidas para a redução das correntes dos mancais Para obter uma redução objetiva das correntes dos mancais, é necessário analisar o sistema completo do motor, CF e máquina de trabalho. As medidas seguintes reforçam a redução das correntes dos mancais e ajudam a evitar danos:

● Montar no sistema completo um sistema de ligação à terra correctamente entrelaçado com baixa impedância.

● Utilizar filtros de modo comum (núcleos de atenuação) na saída do conversor. A selecção e o dimensionamento são efectuados através de um representante da Siemens.

● Limitar a subida de tensão através da utilização de filtros de saída. Os filtros de saída atenuam os teores em harmónicos na tensão de saída.

● O manual de instruções do conversor não constitui parte integrante desta documentação. Respeite as informações de projecto do conversor.

Preparativos de utilização4.16 Operação no conversor

1LE5 AH400/45038 Manual do utilizador, 03/2018

Page 41: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

4.16.4 Mancais com isolamento no caso de operação no conversorSe a máquina for operada num conversor de baixa tensão tem de estar isolado, pelo menos, um mancal (opção) e instalado um encoder com mancal isolado (opção).

Existem as possibilidades seguintes de isolar os mancais do motor:

● Isolamento do mancal NDE (opção): O mancal DE não está isolado. Não requer outras medidas.

● Isolamento do mancal DE (opção): O mancal NDE não está isolado. O acoplamento tem de ser isolado.

● Isolamento do mancal DE e NDE (opção): Ambos os mancais possuem isolamento. O eixo tem de ser ligado à terra, de forma permanente, com uma escova de ligação à terra (opção).

Respeitar as placas da máquina em relação ao isolamento do mancal e possíveis ligações em ponte.

① Máquina de trabalho ④ Mancal isolado② Motor ⑤ Montagem de taquímetro isolado③ Acoplamento

Imagem 4-2 Apresentação esquemática do accionamento individual

ATENÇÃO

Danos no mancal devido a fluxo de corrente

O isolamento dos mancais não pode ser ligado em ponte. Um fluxo de corrente pode causar danos nos mancais.● Mesmo em trabalhos de montagem realizados posteriormente, por exemplo, montagem

de um sistema automático de lubrificação ou de um detetor de vibrações não isolado, deve ter em atenção para não ligar em ponte o isolamento do mancal.

● Se necessário, contacte o Centro de Assistência Técnica.

Preparativos de utilização4.16 Operação no conversor

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 39

Page 42: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Accionamento em sérieSe ligar seguidamente dois motores no chamado "accionamento em série", deve instalar entre os motores um acoplamento isolado.

① Máquina de trabalho ④ Mancal isolado② Motor ⑤ Montagem de taquímetro isolado③ Acoplamento ⑥ Acoplamento isolado

Imagem 4-3 Apresentação esquemática do accionamento em série

ATENÇÃO

Danos no mancal de rolamento devido a correntes do mancal

Se entre os motores do acionamento em série não for utilizado um acoplamento isolado, podem surgir correntes dos mancais. A consequência poderão ser danos nas chumaceiras dos lados DE de ambos os motores.● Utilize um acoplamento isolado para ligar os motores.

Preparativos de utilização4.16 Operação no conversor

1LE5 AH400/45040 Manual do utilizador, 03/2018

Page 43: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Montagem 55.1 Instruções de segurança para a montagem

Para realizar qualquer tipo de trabalho na máquina respeite sempre o seguinte:

● Observe as indicações de segurança gerais. (Página 11)

● Observe os regulamentos nacionais e específicos do sector.

● Em caso de utilização da máquina dentro da União Europeia é necessário preencher os requisitos impostos pela EN 50110‑1 para uma operação segura da máquina.

Cessação da conformidade com as directivas europeiasNo estado em que se encontra aquando do seu fornecimento, a máquina encontra-se em conformidade com os requisitos das directivas europeias. Efectuar alterações ou modificações na máquina por iniciativa própria conduz à cessação da conformidade com as directivas europeias e à perda da garantia.

Nota

Respeite os dados técnicos nas placas da caixa da máquina.

ATENÇÃO

Danificação da máquina

Para evitar danos, verifique a máquina através de medidas adequadas, antes da colocação em funcionamento, se o cliente ajustou o sentido correto de rotação da máquina, por exemplo através do desacoplamento da máquina de trabalho.

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 41

Page 44: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

5.2 Preparação da montagem

5.2.1 Condições essenciais para a montagemAntes de iniciar os trabalhos de montagem é necessário estarem reunidas as seguintes condições essenciais:

● Este manual do utilizador e as instruções de montagem encontram-se disponíveis para o pessoal.

● A máquina encontra-se disponível para montagem no local de montagem, após desembalagem.

NotaMedir a resistência do isolamento do enrolamento, antes do início dos trabalhos de montagem

Medir a resistência do isolamento do enrolamento, antes do início dos trabalhos de montagem. Se a resistência de isolamento se situar abaixo do valor especificado, é necessário tomar medidas de resolução adequadas. Para tomar as medidas de resolução é, possivelmente, necessário desmontar novamente e transportar a máquina.

5.2.2 Resistência de isolamento e índice de polarizaçãoMediante a medição da resistência de isolamento e do índice de polarização (PI), obterá informações sobre o estado da máquina. Por conseguinte, deverá verificar a resistência de isolamento e o índice de polarização nas seguintes alturas:

● Antes da primeira colocação em funcionamento da máquina

● Após um armazenamento ou período de paralisação prolongado

● No âmbito de trabalhos de manutenção

Desta forma, poderá obter as seguintes informações sobre o estado do isolamento do enrolamento:

● O isolamento da cabeça de bobina apresenta sujidade com capacidade condutora?

● O isolamento do enrolamento absorveu humidade?

Com base nestes dados, poderá decidir sobre a colocação em funcionamento da máquina ou sobre medidas eventualmente necessárias como a limpeza e / ou secagem do enrolamento:

● É possível colocar a máquina em funcionamento?

● É necessário tomar medidas de limpeza ou secagem?

Aqui pode encontrar informações detalhadas sobre a verificação e os valores-limite:

"Verificar a resistência de isolamento e o índice de polarização" (Página 43)

Montagem5.2 Preparação da montagem

1LE5 AH400/45042 Manual do utilizador, 03/2018

Page 45: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

5.2.3 Verificar a resistência de isolamento e o índice de polarização

AVISO

Tensões perigosas nos bornes

Durante e imediatamente após a medição da resistência de isolamento ou do índice de polarização (PI) do enrolamento do estator, os bornes ficam em parte sob tensões perigosas. Isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais no caso de contato.● No caso de eventuais linhas de rede ligadas, certificar-se de que não pode ser ligada

qualquer tensão de rede.● Descarregue o enrolamento após a medição até estar excluída qualquer possibilidade de

risco, adotando p. ex. as seguintes medidas:– Ligue os bornes de ligação ao potencial de terra até a tensão de carga posterior baixar

para valores não perigosos– Ligue o cabo de ligação.

Medição da resistência de isolamento1. Antes de medir a resistência do isolamento, observe o manual do utilizador do aparelho

de medição utilizado.

2. Faça curto-circuitar as extremidades dos cabos dos sensores de temperatura, antes de aplicar a tensão de teste. A aplicação da tensão de teste em apenas um borne de ligação do sensor de temperatura causa a destruição do sensor de temperatura.

3. Certifique-se de que não se encontram conectados cabos de rede.

4. Meça a a temperatura do enrolamento e a resistência de isolamento do enrolamento contra a caixa da máquina. A temperatura do enrolamento não deverá exceder os 40 °C durante a medição. Através da fórmula, converta as resistências de isolamento medidas para a temperatura de referência de 40 °C. Assim, fica assegurada a comparabilidade com os valores mínimos indicados.

5. Consulte a resistência de isolamento 1 min depois de aplicada a tensão de medição.

Montagem5.2 Preparação da montagem

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 43

Page 46: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Valores-limite da resistência de isolamento do enrolamento do estatorA seguinte tabela apresenta a tensão de medição e os valores-limite para a resistência de isolamento. Estes valores correspondem às recomendações da IEEE 43‑2000.

Tabela 5-1 Resistência de isolamento do enrolamento do estator com 40 °C

UNV

UMess V

RC MΩ

U ≤ 1000 500 ≥ 51000 ≤ U ≤ 2500 500 (máx. 1000) 1002500 < U ≤ 5000 1000 (máx. 2500)

5000 < U ≤ 12000 2500 (máx. 5000)U > 12000 5000 (máx. 10000)

UN = Tensão de referência ver placa com indicação da potênciaUMess = Corrente de medição CCRC = Resistência mínima do isolamento com temperatura de referência de 40 °C

Conversão para a temperatura de referênciaEm caso de medição com outras temperaturas de enrolamento que não 40 °C, converta o valor de medição segundo as seguintes equações da IEEE 43‑2000 para a temperatura de referência de 40 °C.

(1)

RC = KT · RT

RC Resistência de isolamento convertida para a temperatura de referên‐cia de 40 °C

KT Coeficiente de temperatura conforme equação (2)RT Resistência de isolamento medida com temperatura de medição /

enrolamento T em °C(2)

KT = (0,5) (40-T)/10

40 Temperatura de referência em °C10 Reduzir para metade/duplicar a resistência de isolamento com 10 KT Temperatura de medição/enrolamento em °C

É pressuposto que a resistência de isolamento seja aumentada para o dobro ou reduzida para metade com uma alteração da temperatura de 10 K.

● A resistência de isolamento divide-se em metade por cada 10 K de subida de temperatura.

● A resistência duplica por cada 10 K de descida de temperatura.

Para uma temperatura de enrolamento de aprox. 25 °C, as resistências mínimas de isolamento são de 20 MΩ (U ≤ 1000 V) e 300 MΩ (U > 1000 V). Os valores são válidos para todo o

Montagem5.2 Preparação da montagem

1LE5 AH400/45044 Manual do utilizador, 03/2018

Page 47: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

enrolamento em relação à terra. Na medição de meadas individuais são válidos os valores mínimos duplicados.

● Os enrolamentos secos e mais recentes têm uma resistência de isolamento entre 100 ... 2000 MΩ e, eventualmente, também valores superiores. Se o valor da resistência de isolamento estiver próximo do valor mínimo, a causa pode ser humidade e/ou sujidade. O tamanho do enrolamento, a tensão de referência e outras características influenciam a resistência de isolamento, devendo ser considerados na determinação das medidas, se necessário.

● Durante o tempo de funcionamento a resistência de isolamento dos enrolamentos pode baixar devido a influências funcionais e ambientais. Calcule o valor crítico da resistência do isolamento em função da tensão de referência, através da multiplicação da tensão de referência (kV) com o valor específico de resistência crítica; Converta o valor para a atual temperatura do enrolamento na altura da medição, ver tabela acima

Medir o índice de polarização1. Para apurar o índice de polarização, deverá medir as resistências de isolamento após

1 min e 10 min.

2. Estabeleça a relação entre os valores medidos:PI = RIsol 10 min / RIsol 1 minMuitos instrumentos de medição indicam estes valores automaticamente depois de decorridos os tempos de medição.

Para resistências do isolamento > 5000 MΩ a medição do PI deixa de ser expressiva e por isso deixa de ser utilizada para a avaliação.

R(10 min) / R(1 min) Avaliação≥ 2 Isolamento em bom estado< 2 Depende do diagnóstico conjunto do isolamento

ATENÇÃO

Danos no isolamento

Se a resistência crítica de isolamento for alcançada ou se for atingido um valor inferior à mesma, podem resultar danos no isolamento e escorvamentos. ● Contacte o Centro de Assistência Técnica (Página 143).● No caso de o valor medido se situar próximo do valor crítico, verifique a resistência de

isolamento durante o tempo subsequente, em intervalos mais curtos.

Valores-limite da resistência de isolamento do aquecimento de imobilizaçãoA resistência de isolamento do aquecimento de imobilização contra a carcaça da máquina não deverá exceder o valor 1 MΩ, nas medições com CC 500 V.

Montagem5.2 Preparação da montagem

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 45

Page 48: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

5.2.4 Preparação das superfícies de ligaçãoPreparar as superfícies de instalação consoante o modelo da máquina:

● Instalação sobre uma fundação

– Certifique-se de que as superfícies da fundação estão planas e limpas.

– Verificar as dimensões dos orifícios dos pés.

● Ligação de flange

– Limpe o flange antes de o colocar. Certifique-se de que as superfícies dos flanges estão planas e limpas.

– Verificar a geometria do flange.

● Fixação na parede

– Certifique-se de que as superfícies da parede estão planas e limpas.

– Verificar as dimensões dos orifícios dos pés.

– Estabilize a máquina por baixo p. ex. com uma régua de parede ou chaveta.

5.3 Levantar e posicionar a máquina no local de utilização

5.3.1 Instalar a máquina● Em caso de instalação na vertical, utilize todos os olhais de elevação disponíveis e, se

necessário, as cintas de elevação (DIN EN 1492-1) e/ou as correias de tracção (DIN EN 12195-2) para a estabilização da posição.

● Evite a queda de objectos estranhos para dentro da cobertura do ventilador. Se a máquina estiver instalada na vertical, coloque um telhado de protecção com a extremidade do eixo virada para baixo.

● O utilizador deve evitar a entrada de líquido ao longo do eixo, em caso de extremidade do eixo virada para cima.

● As superfícies metálicas polidas com produto anticorrosivo e necessárias para a montagem e/ou instalação da máquina devem ser limpas com white spirit.

● Não obstrua a ventilação! Não volte a aspirar de imediato o ar de escape - mesmo dos agregados contíguos.

● Evite uma exposição prolongada aos raios solares directos intensos, chuva, neve, gelo ou pó. Para uma utilização ou armazenamento no exterior, fixe uma superestrutura ou uma cobertura adicional.

● Não exceda as forças axiais e radiais admissíveis.

Montagem5.3 Levantar e posicionar a máquina no local de utilização

1LE5 AH400/45046 Manual do utilizador, 03/2018

Page 49: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Nota

Para evitar que os olhais de elevação se soltem, aperte estes bem depois da instalação ou remova os olhais de elevação.

ATENÇÃO

Danos nas peças de montagem

Para evitar danos materiais e ferimentos, evite danos nas peças de montagem.

O motor só deve ser levantado nos olhais de elevação previstos para o efeito.

5.3.2 Verificar os meios de suporte de cargaVerifique os meios de suporte de carga, tais como cavaletes de carga, olhais de elevação ou parafusos com olhal e os dispostos de elevação, antes de levantar a máquina:

● Verificar os meios de suporte de carga aplicados na máquina quanto a eventuais danos. Se os meios de suporte de carga estiverem danificados, deve substituí-los.

● Antes da utilização, verifique se os meios de suporte de carga estão devidamente fixos.

● Utilize apenas meios de elevação autorizados, não danificados e com uma dimensão suficiente para levantar a máquina. Verifique os dispositivos de elevação antes da utilização.

AVISO

A máquina pode cair

Se os meios de suporte de carga e meios de elevação estiverem danificados ou indevidamente fixados, a máquina pode cair durante a elevação. Isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais. ● Antes da utilização deve verificar os meios de suporte de carga e meios de elevação.

Montagem5.3 Levantar e posicionar a máquina no local de utilização

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 47

Page 50: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

5.3.3 Assegurar a refrigeração

AVISO

Sobreaquecimento e falha da máquina

Se você não observar os seguintes pontos, podem ocorrer danos materiais, ferimentos graves ou morte.● Assegure uma boa ventilação.● Evite uma aspiração directa do ar viciado de grupos adjacentes.● No caso das máquinas com modelo vertical com entrada de ar por cima, evite a entrada

de corpos estranhos e água nas aberturas de entrada de ar (norma da IEC/ EN 60079-0).● No caso da extremidade do eixo virada para cima, evite a entrada de líquido ao longo do

eixo.

AVISO

Danos devido à queda de peças pequenas

Danos materiais e danos pessoais podem ocorrer quando o ventilador é destruído, causando o superaquecimento da máquina.● Em modelos com a extremidade do eixo virada para baixo, evite que pequenas peças

caiam na cobertura do ventilador, utilizando uma cobertura adequada (norma IEC / EN 60079-0).

● Não reduza a corrente de ar de refrigeração devido a coberturas e mantenha a distância mínima.

Tabela 5-2 Guia de ar

Errado Correto

Montagem5.3 Levantar e posicionar a máquina no local de utilização

1LE5 AH400/45048 Manual do utilizador, 03/2018

Page 51: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Errado Correto

Dimensão mínima "x" para a distância de módulos adjacentes, para entrada de ar da máquina

Mantenha uma dimensão mínima no local de utilização da máquina para a entrada do ar:

Tabela 5-3 Dimensão mínima "X" para a distância de módulos adjacentes, para entrada de ar da máquina

Dimensão X [mm]400 150450 160

5.3.4 Equilíbrio

O rotor está equilibrado dinamicamente. No caso de extremidades do eixo com molas de ajuste, o tipo de equilíbrio é indicado da seguinte forma no lado frontal do lado DE da extremidade do eixo:

● A designação "H" significa equilíbrio com meia mola de ajuste (padrão)

● A designação "F" significa equilíbrio com mola de ajuste inteira

Montagem5.3 Levantar e posicionar a máquina no local de utilização

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 49

Page 52: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

CUIDADO

Perigo de ferimento devido a montagem ou desmontagem incorretas

Em caso de inobservância das medidas necessárias relativamente à proteção contra contacto dos elementos de saída podem ocorrer ferimentos e danos materiais.● Observe as medidas gerais necessárias relativamente à proteção contra contacto dos

elementos de saída.● Colocar e retirar elementos de saída apenas com o dispositivo apropriado.● As molas de ajuste apenas estão protegidas contra queda durante o transporte. Se uma

máquina for colocada em funcionamento sem o elemento de saída, fixe a chaveta para que não seja projetada para fora.

Extremidades dos eixos com mola de ajuste● Se o elemento de saída com o tipo de equilíbrio "H" for mais curto que a mola de ajuste:

Desbastar a parte da mola de ajuste que sobressai para fora do contorno do eixo e elemento de saída. Alternativamente, providencie uma compensação de massa.

● Se o elemento de saída for montado até ao ombro do ressalto do eixo: Durante o equilíbrio leve em consideração a parte não preenchida pela mola de ajuste da ranhura do acoplamento.

● A todas as máquinas bipolares e a máquinas com quatro pólos, com uma frequência ≥ 60 Hz aplica-se o seguinte:

– Se o cubo do acoplamento for mais curto que a mola de ajuste, retire a mola de ajuste

– O centro de gravidade da metade do acoplamento deve estar dentro do comprimento da extremidade do eixo.

– O acoplamento utilizado deve estar preparado para o equilíbrio do sistema.

O número de pólos da máquina encontra-se na placa de com indicação da potência, na designação do tipo de motor.

Corrija o desvio na embraiagem entre as máquinas elétricas e as máquinas de trabalho, de forma que os valores de oscilação máxima permitida não sejam excedidos conforme a norma ISO 10816.

Montagem5.3 Levantar e posicionar a máquina no local de utilização

1LE5 AH400/45050 Manual do utilizador, 03/2018

Page 53: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

5.3.4.1 Montagem e desmontagem dos elementos de saída

Desmontagem dos elementos de saída

Montagem dos elementos de saída

● Para a montagem de elementos de saída (acoplamento, roda dentada, polia, etc.) utilize a rosca na extremidade do veio.Se possível, aqueça os elementos de saída conforme necessário.

● Para a desmontagem utilize um dispositivo adequado.

● Na montagem e desmontagem, por ex., com o martelo ou ferramentas semelhantes, tenha atenção para não transmitir as batidas para as peças a montar ou desmontar.

● Através da extremidade do eixo só devem ser transferidas para o rolamento da máquina as forças radiais ou axiais permitidas segundo o catálogo.

5.3.5 Remover o dispositivo de suporte do rotorSe existir um dispositivo de suporte do rotor na máquina, este deve ser removido o mais tarde possível, por ex., apenas antes da montagem do elemento de tomada de força e do elemento de accionamento.

Montagem5.3 Levantar e posicionar a máquina no local de utilização

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 51

Page 54: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

5.3.6 Remover dispositivo de suporte de rotor em máquinas de modelo vertical● O dispositivo de suporte do rotor só pode ser desmontado com a máquina na posição

vertical. Se desmontar o dispositivo de suporte do rotor com a máquina na posição horizontal, o mancal pode ficar danificado.

● Fixar o rotor antes de colocar a máquina na posição horizontal. Se o dispositivo de suporte do rotor não estiver montado, existe perigo de danificar o mancal quando for alterada a posição da máquina.

Guardar o dispositivo de suporte do rotorGuarde infalivelmente o dispositivo de suporte do rotor. Este tem que ser novamente montado no caso de uma eventual desmontagem e novo transporte.

5.3.7 Remover a protecção anti-corrosivaAs superfícies trabalhadas, metálicas e polidas do motor, tais como a extremidade do eixo, superfícies de pés e de flanges estão tratadas com um produto anti-corrosivo.

1. Remova esta camada de protecção anti-corrosiva das superfícies de montagem, limpando com um pano ou papel absorvente.

ATENÇÃO

Danos na superfície da máquina

Se, para remover a protecção anti-corrosiva, utilizar objectos metálicos, tais como raspadores, espátulas ou chapas, podem ocorrer danos nas superfícies das peças da máquina.

2. Em seguida, lubrifique outra vez ligeiramente as superfícies polidas.

5.3.8 Escoar a água de condensaçãoDevido às seguintes condições pode acumular-se água de condensação na máquina:

● Oscilações fortes da temperatura ambiente, por exemplo, devido à radiação directa do sol e elevada humidade do ar

● Serviço periódico ou oscilações de carga na operação

ATENÇÃO

Danos devido a água de condensação

Se o enrolamento do estator estiver húmido, a resistência do isolamento do enrolamento do estator diminui. Como consequência podem ocorrer escorvamentos que podem destruir o enrolamento. Além disso, pode formar-se ferrugem na máquina devido a água de condensação.

Assegure o escoamento da água de condensação.

Montagem5.3 Levantar e posicionar a máquina no local de utilização

1LE5 AH400/45052 Manual do utilizador, 03/2018

Page 55: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Deixar escoar a água de condensaçãoNas placas do mancal do lado DE e lado NDE foram colocados orifícios de escoamento de água na zona inferior, ou seja, em frente ao dispositivo de relubrificação, que estão eventualmente fechados com parafusos de fecho. Consoante a montagem, os orifícios de escoamento de água encontram-se dispostos em baixo.

Imagem 5-1 Apresentação esquemática Orifício de escoamento de água

1. Retire os parafusos de fecho para deixar escoar a água de condensação.

2. Em seguida, coloque novamente os parafusos de fecho.

5.4 Alinhar e fixar a máquina

5.4.1 Condições essenciais para o alinhamento correcto e fixação seguraPara alinhar correctamente e fixar bem a máquina necessita de conhecimentos técnicos detalhados acerca das seguintes medidas:

● Preparar a fundação

● Seleccionar e montar o acoplamento

● Medir a concentricidade e planicidade

● Posicionamento da máquina

Caso não conheça as medidas necessárias e os procedimentos para este efeito, recorra aos serviços do respectivo Centro de Assistência Técnica (Página 143).

Observe o seguinte no alinhamento e fixação:

● Tenha atenção à colocação uniforme na fixação da base e flange.

● Em caso de montagem na parede, estabilize a máquina por baixo, p. ex. com uma régua ou chavete-a.

● Alinhe cuidadosamente a máquina na montagem do acoplamento.

Montagem5.4 Alinhar e fixar a máquina

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 53

Page 56: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

● Certifique-se de que as superfícies de fixação estejam livres de sujeira.

● Remova com benzina de teste o produto anticorrosivo existente.

● Evite as ressonâncias de construção com a frequência de rotações e a frequência dupla de rede.

● Atente a ruídos estranhos ao girar o rotor manualmente.

● Controle o sentido de rotação no estado desacoplado.

● Evitar um acoplamento rígido.

● Retoque danos na pintura de imediato e correctamente.

5.4.2 Posicionamento do motor na vertical e horizontalPara compensar o deslocamento radial na embraiagem e para o ajuste horizontal da máquina eléctrica em relação à máquina de trabalho, são necessárias as seguintes medidas:

● Posicionamento verticalPara evitar uma deformação das máquinas em posicionamento vertical coloque chapas finas debaixo dos pés para. Para manter um número reduzido de apoios, utilize apoios de empilhamentos reduzidos.

● Posicionamento horizontalPara o posicionamento horizontal desloque a máquina lateralmente na fundação e certifique-se de que é mantido o alinhamento axial (erro de ângulo).

● No posicionamento tenha também em atenção à folga axial uniforme em toda a volta no acoplamento.

Montagem5.4 Alinhar e fixar a máquina

1LE5 AH400/45054 Manual do utilizador, 03/2018

Page 57: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

● Suavidade de marchaCondições essenciais para uma marcha suave e isenta de vibrações conforme a norma DIN 4024:

– Construção estável e isenta de vibrações da fundação.

– Um alinhamento preciso da máquina

– Um elemento de saída bem equilibrado (acoplamento, polia, ventilador, ...)

Observe as vibrações máximas permitidas durante a operação, conforme ISO 10816-3.Evite vibrações não permitidas em toda a gama de velocidades, por ex., devido a desequilíbrios (elemento de saída), influências exteriores de vibrações ou ressonâncias.Pode ser necessário um equilíbrio completo da máquina com o elemento de saída ou deslocação das ressonâncias de sistema.

● Fixação dos pés / Fixação dos flanges

– Utilize o tamanho da rosca especificado para a fixação dos pés e flanges da máquina sobre a fundação ou no flange da máquina, conforme EN 50347 e IEC 60072-1 ou IEC 60072-2

– Fixe a máquina em quatro orifícios de pés ou flanges, em posição rectangular entre si. A selecção da resistência dos elementos de fixação é do cliente.Para os elementos de fixação é recomendável a classe de resistência 8.8 ou superior.

– Seleccione o comprimento correto da rosca para os flanges IM°B14.

– Certifique-se que as cabeças dos parafusos assentam em toda a sua área. Utilize adicionalmente arruelas planas (ISO 7093), sobretudo, nos orifícios dos pés.

5.4.3 Alinhar e fixar a máquina para a máquina de trabalho (IM B3 / IM B35)1. Respeite eventuais regulamentos para o alinhamento da máquina de trabalho e do

fabricante do acoplamento.

2. As máquinas com saída de acoplamento devem ser alinhadas em relação à máquina de trabalho, de modo a que as linhas centrais dos veios no estado quente fiquem sem desalinhamento de paralelismo ou angular. Isto impede a acção de forças adicionais sobre os seus mancais, durante o funcionamento. No caso de um crescimento térmico diferente do motor e da máquina accionada, fazer o acoplamento no estado frio com um desalinhamento correspondente. O desalinhamento a ajustar no estado frio deve ser apurado e predefinido pelo responsável pelo sistema.

3. Para o posicionamento vertical (x→0), colocar chapas finas e com superfície grande por baixo dos pés da máquina. A quantidade de chapas deve ser muito reduzida, utilizar o menor número possível de chapas empilhadas. Isto também permite evitar uma deformação da máquina causada pela tensão. Utilize as roscas existentes para os parafusos de desmontagem, para levantar ligeiramente a máquina. Especialmente no caso de elevadas rotações do motor ou da utilização de acoplamentos rígidos, o balanceamento do veio (balanceamento em semicunha e cunha completa) e os erros de alinhamento afectam, sobretudo, a vida útil do mancal.

Montagem5.4 Alinhar e fixar a máquina

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 55

Page 58: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

4. No posicionamento tenha também em atenção a folga axial uniforme (y→0) em toda a volta no acoplamento.

5. Fixe a máquina à fundação. A selecção dos elementos de fixação depende da fundação e é da responsabilidade do proprietário da instalação.

① Apoio com chapas para alinhamento do motor② Alinhamento a laser

Imagem 5-2 Apresentação do princípio: Alinhar a máquina para a máquina de trabalho

Tabela 5-4 Desvios permitidos no alinhamento da máquina com acoplamento elástico

Rotação máx. nmáx Desalinhamento paralelo máx. x Desalinhamento angular máx. ynmáx ≤ 1500 min-1 xmáx = 0,08 mm ymax = 0,08 mm / 100 mm ∅ D1500 min-1 < nmáx ≤ 3600 min-1 xmáx = 0,05 mm ymax = 0,05 mm / 100 mm ∅ D

Crescimento da máquinaTenha em conta o crescimento da máquina devido ao aquecimento no acto de alinhamento da máquina.

Montagem5.4 Alinhar e fixar a máquina

1LE5 AH400/45056 Manual do utilizador, 03/2018

Page 59: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

5.4.4 Alinhar a máquina para a máquina de trabalho e fixar (IM B5)O flange padrão possui um mecanismo de centragem. A selecção do ajuste do contra-flange da máquina de trabalho é da responsabilidade do fabricante do sistema ou do proprietário da instalação.

Se a máquina não possuir nenhum flange padrão, deve alinhar a máquina em função da máquina de trabalho.

Modo de procedimentoO eixo da máquina tem de estar na horizontal durante a elevação, o flange alinhado paralelamente ao contra-flange, para evitar encravamentos e deformações. Caso contrário, podem ocorrer danos no mecanismo de centragem.

1. Lubrificar o flange de centragem com pasta de montagem, para facilitar o processo.

2. Aparafusar três cavilhas verticais, distribuídas aprox. 120° ao longo do perímetro, nas roscas do flange da máquina de trabalho. As cavilhas verticais servem de ajuda de posicionamento.

3. Posicionar a máquina eixo a eixo em relação à máquina de trabalho, de modo a não ficar totalmente encostada. Colocar a máquina lentamente, caso contrário, podem ocorrer danos no mecanismo de centragem.

4. Se necessário, rode a máquina para a posição correcta, de modo a que os orifícios do flange fiquem ao centro, por cima dos orifícios das roscas.

5. Colocar a máquina totalmente junto ao contra-flange, de modo a que este fique totalmente encostado.

6. Fixar a máquina com os parafusos de fixação do flange e substituir as cavilhas verticais em último.

Na parte de baixo da máquina existe um orifício roscado M36, onde pode ser fixado o pé de apoio.

● Monte o pé de apoio de modo a que não possam ocorrer quaisquer tensões mecânicas adicionais na caixa.

AVISO

Tensões mecânicas

Se ocorrerem tensões mecânicas adicionais na caixa devido a uma fixação indevida do pé de apoio, a máquina pode ficar danificada. A máquina ou peças desta podem soltar--se durante o funcionamento.

Isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.● Monte o pé de apoio de modo a que não possam ocorrer quaisquer tensões mecânicas

adicionais na caixa.

Ver tambémBinários de aperto de uniões roscadas (Página 145)

Montagem5.4 Alinhar e fixar a máquina

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 57

Page 60: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

5.4.5 Alinhar e fixar a máquina para a máquina de trabalho (IM V1, IM V10)O flange padrão possui um mecanismo de centragem. A selecção do ajuste do contra-flange da máquina de trabalho é da responsabilidade do fabricante do sistema ou do proprietário da instalação.

Se a máquina não possuir nenhum flange padrão, deve alinhar a máquina em função da máquina de trabalho.

Modo de procedimentoO eixo da máquina tem de estar na vertical durante a elevação, o flange alinhado paralelamente ao contra-flange, para evitar encravamentos e deformações. Caso contrário, podem ocorrer danos no mecanismo de centragem.

1. Lubrificar o flange de centragem com pasta de montagem, para facilitar o processo.

2. Aparafusar duas cavilhas verticais nos lados opostos, nas roscas do flange da máquina de trabalho. As cavilhas verticais servem de ajuda de posicionamento.

3. Pousar a máquina lentamente sobre a máquina de trabalho na centragem, de modo a não ficar totalmente encostada. Se a máquina for pousada muito depressa, podem ocorrer danos na centragem.

4. Se necessário, rode a máquina para a posição correcta, de modo a que os orifícios do flange fiquem ao centro, por cima dos orifícios das roscas.

5. Pousar a máquina totalmente no contra-flange, de modo a que este fique totalmente encostado e remover as cavilhas verticais.

6. Fixar a máquina com os parafusos de fixação do flange.

Ver tambémBinários de aperto de uniões roscadas (Página 145)

Precisão de alinhamento A coaxialidade necessária dos eixos da máquina eléctrica e da máquina de trabalho não pode ultrapassar um diâmetro de 0,05 mm.

Montagem5.4 Alinhar e fixar a máquina

1LE5 AH400/45058 Manual do utilizador, 03/2018

Page 61: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Ligação eléctrica 66.1 Indicações de segurança para a ligação eléctrica

Para realizar qualquer tipo de trabalho na máquina respeite sempre o seguinte:

● Observe as indicações de segurança gerais. (Página 11)

● Observe os regulamentos nacionais e específicos do sector.

● Em caso de utilização da máquina dentro da União Europeia é necessário preencher os requisitos impostos pela EN 50110‑1 para uma operação segura da máquina.

PERIGO

Tensões perigosas

Podem causar a morte, ferimentos ou danos materiais. Observe as seguintes indicações de segurança, antes de efectuar a ligação da máquina:● Quaisquer trabalhos só podem ser realizados por técnicos qualificados e com a máquina

imobilizada.● Desligue a tensão da máquina e bloqueie-a contra uma reconexão. Isto também se aplica

aos circuitos auxiliares.● Verifique a isenção de tensão!● Antes de iniciar os trabalhos estabeleça uma ligação segura do condutor de protecção!● Os desvios da rede de alimentação em relação aos valores de referência de tensão,

frequência, forma de curva, simetria aumentam o aquecimento e influenciam a compatibilidade electromagnética.

● A operação da máquina numa rede com ponto neutro não ligado à terra só é permitida durante intervalos raros de curta duração, p. ex. até ao surgimento de um erro (ligação à terra de um cabo, EN 60034-1).

PERIGO

Tensão perigosa

As máquinas elétricas têm tensões elevadas. Em caso de manuseamento incorreto isto pode conduzir à morte ou a ferimentos graves.

Desligue toda a tensão da máquina, quando realizar trabalhos na caixa de ligações.

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 59

Page 62: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

ATENÇÃO

Danos na caixa de ligações

Se os trabalhos na caixa de ligações forem realizados incorretamente, isto pode causar danos materiais. Para evitar danos materiais na caixa de ligações, observe as indicações seguintes:● Tenha cuidado para não danificar os componentes no interior da caixa de conexões.● Na caixa de conexões não pode haver corpos estranhos, sujidade ou humidade.● Feche a caixa de ligações com a vedação original, de forma estanque ao pó e à água.● Feche as aberturas na caixa de ligações (DIN 42925) e outras aberturas com O-rings ou

juntas planas apropriadas.● Observe os binários de aperto para as entradas de cabos e outros parafusos.

NotaCentro de Assistência Técnica

Se precisar de apoio para efectuar a ligação eléctrica da máquina, dirija-se ao Centro de Assistência Técnica (Página 143).

6.2 Regras de baseDe um modo geral aplica-se o seguinte à conexão eléctrica:● Estabeleça, antes de iniciar os trabalhos, uma ligação segura do condutor de protecção.

● Na introdução de cabos da caixa de bornes é possível vedar e fixar os cabos de ligação.

● Colocar os cabos de ligação e, especialmente, o condutor de protecção de um modo livre na caixa de bornes, para evitar o desgaste do isolamento dos cabos.

● A ligação da máquina deve ser efectuada de modo a que possa ser mantida uma ligação eléctrica segura e duradoura. Evite extremidades de fios salientes.

● Colocar e fixar as linhas introduzidas externamente, separadamente da linha principal. Para o efeito, existem elementos com agrupadores de cabos.

Tabela 6-1 Técnica de conexão (com terminal do cabo / ligação sem terminal do cabo)

Caixa de bornes LigaçãoTB3R61

Com terminal do cabo (Página 72)

Sem terminal do cabo (Página 73) 1XB16311XB7750

Ligação eléctrica6.2 Regras de base

1LE5 AH400/45060 Manual do utilizador, 03/2018

Page 63: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

● Em caso de elevada humidade do ar ou instalação no exterior podem escorrer gotas de água no revestimento dos cabos, podendo entrar no interior do motor, através das uniões roscadas dos cabos e das introduções dos cabos.SE o cabo for montado com um laço de gotejamento, a humidade não chega à introdução do cabo, mas escoa primeiro.

Imagem 6-1 Laço de gotejamento

6.3 Caixa de bornesConsoante a versão podem estar montadas diferentes caixas de bornes na máquina. Consoante a caixa de bornes podem existir diferentes introduções de cabos e possibilidades para a ligação de cabos. A caixa de bornes montada na máquina pode ser identificada através das figuras nos capítulos seguintes.

Ligação eléctrica6.3 Caixa de bornes

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 61

Page 64: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

6.3.1 Caixa de bornes TB3R61

Imagem 6-2 Caixa de bornes TB3R61

Os cabos de ligação são introduzidos na caixa de bornes através de uniões roscadas de cabos, com orifícios roscados 4 x M80 x 2 e 2 x M25 x 1,5. As uniões roscadas dos cabos não estão incluídas na gama de fornecimento padrão.

Para mais informações, consulte:

● Introduzir os cabos na caixa de bornes (Página 71)

● colocação de cabos (Página 74)

● Ligação de cabos com terminais de cabos (Página 72)

● Ligação de cabos sem terminais de cabos (Página 73)

Ligação eléctrica6.3 Caixa de bornes

1LE5 AH400/45062 Manual do utilizador, 03/2018

Page 65: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

6.3.2 Caixa de bornes 1XB1631

Imagem 6-3 Caixa de bornes 1XB1631

Os cabos de ligação são introduzidos na caixa de bornes 1XB1631 através de uniões roscadas de cabos com furos roscados 4 x M80 x 2 e 2 x M25 x 1,5. As uniões roscadas dos cabos não estão incluídas na gama de fornecimento padrão.

Para mais informações, consulte:

● Introduzir os cabos na caixa de bornes (Página 71)

● colocação de cabos (Página 74)

● Ligação de cabos sem terminais de cabos (Página 73)

● Ligação de cabos com terminais de cabos (Página 72)

6.3.3 Caixa de bornes 1XB7750

Imagem 6-4 Caixa de bornes 1XB7750

Os cabos de ligação são introduzidos na caixa de bornes 1XB7750, através de uniões roscadas de cabos com orifícios roscados 8 x M72 x 2 e 3 x M25 x 1,5. As uniões roscadas dos cabos não estão incluídas na gama de fornecimento padrão.

Ligação eléctrica6.3 Caixa de bornes

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 63

Page 66: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Para mais informações, consulte:

● Introduzir os cabos na caixa de bornes (Página 71)

● Ligação de cabos com terminais de cabos (Página 72)

● Ligação de cabos sem terminais de cabos (Página 73)

Ver tambémcolocação de cabos (Página 74)

6.3.4 Rodar caixa de bornes (opção)Opcionalmente é possível rodar ±90° a caixa de bornes consoante a caixa e modelo de terminais, conforme o sentido de conexão. A conversão para o outro lado do motor só é possível com o apoio do Centro de Assistência Técnica (Página 143).

Rodar caixa de bornesSe necessário, desmonte os cabos internos do estator.

1. Assegure-se de que o motor está desligado da tensão.

2. Solte o aparafusamento da tampa, soltando dois parafusos em diagonal e fixando a tampa com duas barras roscadas M10 aparafusadas em diagonal. Desaperte os outros dois parafusos e levante a tampa da caixa de bornes. A tampa da caixa de bornes é muito pesada. Certifique-se de que não cai, sobretudo se estiver posicionada de lado.

3. Se o motor já estiver conectado:

– Desmonte os cabos da alimentação de corrente.

– Solte a união roscada da entrada de cabos. Puxe os condutores para fora através da abertura.

4. Desaperte as uniões roscadas dos cabos internos do estator.

5. Desaperte as uniões roscadas da parte inferior com a consola e, caso existente, a ligação à terra de alta frequência com a caixa do motor.

6. Enrosque dois parafusos de olhal em diagonal na rosca M10 nos cantos. Levante ligeiramente a carcaça da caixa de bornes com a grua.

7. Rode a caixa de bornes ±90° no sentido pretendido. Pouse a caixa de bornes com cuidado. Não danifique a vedação.

8. Aparafuse a caixa de bornes à consola (4 x M16, binário de aperto 170 Nm).

9. Caso existente: Ligue novamente a ligação à terra de alta frequência.

10.Ligue os cabos de acordo com o esquema de ligações elétricas que se encontra na parte interior da tampa. Respeite os entreferros mínimos. Para mais informações (Página 75)

Ligação eléctrica6.3 Caixa de bornes

1LE5 AH400/45064 Manual do utilizador, 03/2018

Page 67: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

11.Ligue (novamente) os cabos à alimentação de corrente. Para mais informações:

– Ligar condutor de ligação à terra (Página 68)

– Introdução e disposição dos cabos ... / Ligação dos cabos (Página 71) ...

12.Enrosque duas barras roscadas dispostas em diagonal e empurre a tampa sobre estas barras. Não danifique a vedação.

13.Fixe as duas passagens livres e aperte os parafusos à mão.

14.Remova as barras roscadas e enrosque os outros dois parafusos.

15.Aperte todos os parafusos com 40 Nm (4 x M10).

Ver tambémConclusão dos trabalhos de ligação (Página 76)

6.3.5 Desmontar/montar tampa da caixa de bornesAo desmontar ou montar a tampa da caixa de bornes, proteja-a contra queda com barras roscadas M10 dispostas em diagonal.

Desmontar tampa da caixa de bornes1. Solte 2 parafusos em diagonal na tampa da caixa de bornes e substitua-os por barras

roscadas.

2. Solte os outros dois parafusos.

3. Puxe a tampa da caixa de bornes com cuidado sobre as barras roscadas.

Montar tampa da caixa de bornes1. Aparafuse 2 barras roscadas em diagonal à parte inferior da caixa de bornes.

2. Empurre a tampa da caixa de bornes para a parte inferior da caixa de bornes, guiada pelas barras roscadas.

3. Enrosque os parafusos nos furos livres à mão.

4. Solte as barras roscadas.

5. Aperte os 4 parafusos M10, binário de aperto 40 Nm.

Ligação eléctrica6.3 Caixa de bornes

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 65

Page 68: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

6.4 Ligação da máquina

6.4.1 Selecção de cabosRespeite os critérios seguintes quando seleccionar os cabos de ligação:

● Intensidade de corrente de referência

● Tensão de referência

● Se necessário, o factor de serviço

● Condições em função da instalação, por exemplo, temperatura ambiente, tipo de cablagem, secção transversal de cabo condicionadas pelo comprimento de cabo necessário etc.

● Indicações do projecto

● Requisitos da norma CEI/EN 60204‑1

● Dimensionamento para cablagem agrupada, por ex., conforme a norma DIN VDE 0298 parte 4 ou CEI 60364-5-52

Observe as indicações da EN / IEC 60034-1 (VDE 0530-1) relativamente à operação nos limites das gamas A (±5 % desvio de tensão e ±2 % desvio de frequência) e das gamas B, em particular, com respeito ao aquecimento e desvio dos dados de operação em relação aos dados de referência na placa de características. Não ultrapassar os limites em circunstância alguma!

Faça a ligação, de modo a assegurar uma ligação eléctrica permanente e segura (sem extremidades de fios salientes); aplicações atribuídas às extremidades dos cabos (por ex., terminais de cabos, mangas de fios). Faça a ligação da tensão de rede e a disposição dos arcos de ligação conforme o esquema de conexões na caixa de conexões.

Seleccionar os cabos de ligação segundo a norma DIN VDE 0100, observando a intensidade da corrente de referência e as condições dependentes da instalação (p. ex., temperatura ambiente, tipo de instalação, etc, segundo DIN VDE 0298 ou EN / IEC 60204‑1).

Nas características técnicas são especificados os seguintes dados necessários para a ligação:

● Sentido de rotação.

● Quantidade e disposição das caixas de conexões

● Comutação e ligação do enrolamento da máquina.

Ligação eléctrica6.4 Ligação da máquina

1LE5 AH400/45066 Manual do utilizador, 03/2018

Page 69: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

6.4.2 Designações dos bornesNas designações dos bornes segundo DIN VDE 0530 Parte 8 e EN / IEC 60034-8 aplicam-se as seguintes definições às máquinas de corrente trifásica:

Tabela 6-2 Designações dos bornes (no exemplo 1U1-1)

1 U 1 - 1 Designaçãox Número de identificação para a atribuição dos pólos, em máquinas com possi‐

bilidade de comutação dos pólos (caso aplicável, o número mais baixo corres‐ponde à velocidade mais baixa) e, em casos especiais, para o enrolamento subdividido.

x Designação das fases (U, V, W) x Número de identificação para o início/fim do enrolamento (1) / (2) (se existir

mais do que uma ligação por enrolamento) x Número de identificação adicional caso seja obrigatória a ligação de cabos de

rede paralelos em vários bornes, que habitualmente possuem a mesma desig‐nação.

6.4.3 Sentido de rotaçãoSe a máquina possuir uma ou duas extremidades do eixo com diâmetros diferentes, o sentido de rotação com vista para o lado frontal da única ou da extremidade mais espessa do eixo é definido da seguinte forma:

● Se os cabos de rede forem ligados com a sequência de fases L1, L2, L3 a U, V, W ou, conforme NEMA, a T1 T2 T3, é criado um sentido de rotação no sentido dos ponteiros do relógio (marcha para a direita).

● Se forem trocadas duas ligações, por ex., L1, L2, L3 em V, U, W ou, conforme NEMA, em T2 T1 T3, é criado o sentido de rotação oposto aos dos ponteiros do relógio (marcha para a esquerda).

● As máquinas que só podem trabalhar com um determinado sentido de rotação, são assinaladas na placa de características com uma seta do sentido de rotação e as designações dos bornes na respectiva sequência de fases necessária.

Verifique as indicações antes da ligação dos cabos de alimentação de rede.

ATENÇÃO

Danos na máquina devido a sentido de rotação incorreto

Se a máquina for operada de uma forma diferente da encomendada, ou seja, no sentido de rotação errado, a refrigeração não será suficiente. Como consequência podem ocorrer danos na máquina. ● Respeite as indicações relativas ao sentido de rotações na placa de características.

Ligação eléctrica6.4 Ligação da máquina

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 67

Page 70: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

6.4.4 Ligação de cabos conduzidos para foraNo caso de cabos de ligação, que saem livremente da máquina, não se encontra montada nenhuma placa de bornes no casquilho de ligação da caixa da máquina. Os cabos de ligação são ligados de fábrica com as conexões do enrolamento do estator.

Os cabos de ligação estão identificados a cores ou possuem as devidas inscrições. O cliente faz a ligação dos cabos individuais, conforme inscrições, directamente no armário de distribuição da sua instalação.

Uniões roscadas com rosca de ligação na caixa de conexões (EN 50262)

② Junta tórica

6.5 Ligar o condutor de terraA secção transversal do condutor de ligação à terra da máquina tem de corresponder a EN / CEI 60034-1.

Respeite igualmente as disposições de construção, p. ex. de acordo com a norma EN / CEI 60204-1.

Por norma, existem duas opções para ligar um condutor de terra à máquina:

● Ligação à terra interior com ligação na caixa de conexões no local previsto para o efeito e devidamente identificado.

● Ligação à terra exterior com ligação na caixa do estator nos locais previstos para o efeito e devidamente identificados.

6.5.1 Tipo de ligação à terra

Tipo de ligação à terra da caixa Secção transversal do condutor

[mm²]Ligação de um único cabo por baixo da can‐toneira externa de ligação à terra.

M8 120M12 150

Ligação eléctrica6.5 Ligar o condutor de terra

1LE5 AH400/45068 Manual do utilizador, 03/2018

Page 71: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Tipo de ligação à terra da caixa Secção transversal do condutor

[mm²]Ligação com terminal do cabo DIN por baixo de cantoneira externa de ligação à terra. DIN 46 234

M8 120M12 150

6.5.2 Ligação do condutor de ligação à terraA secção transversal do condutor de ligação à terra da máquina deve estar em conformidade com as disposições de construção, p. ex. segundo CEI 60034-1.

Secção transversal exterior Smm²

Secção transversal do condutor de ligação à terra mm²

35 2550 2570 3595 50120 70150 70185 95240 120300 150400 185

Na caixa do estator, no local de ligação assinalado para o condutor de ligação à terra, existe um parafuso de cabeça sextavada com arruela elástica e uma arruela plana. O condutor de ligação à terra pode ser ligado das seguintes formas:

● Com cabos de vários fios com terminais de cabos

● com fitas planas com a respectiva extremidade

Como alternativa pode ligar o condutor de ligação à terra sem terminais de cabos através de uma placa de aperto, no ponto de conexão identificado.

Ligação do condutor de ligação à terra ● Na caixa de terminais devem ser utilizados os terminais de ligação assinalados para o

condutor de ligação à terra.

● Certifique-se de que a superfície de ligação está limpa e protegida contra corrosão com o produto apropriado, por ex., com vaselina sem ácido.

● Disponha a arruela elástica e a arruela plana por baixo da cabeça do parafuso.

Ligação eléctrica6.5 Ligar o condutor de terra

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 69

Page 72: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

● Verifique se não é excedida a espessura de aperto máxima admissível de 10 mm relativamente ao terminal do cabo ou à fita plana.

● Fixe o parafuso de fixação de acordo com a tabela seguinte. Estes variam consoante a utilização de terminais de cabos ou bornes de ligação à terra.

Parafuso Profundidade de apa‐rafusamento

Binário de aperto

No caso de utilização de terminais de cabos

M6 >6 mm 8 NmM8 > 8 mm 20 Nm

M12 x 25 > 16 mm 38 NmM16 x 35 > 20 mm 92 Nm

No caso de utilização de bornes de ligação à

terra

M6 > 9 mm 8 NmM8 > 12 mm 20 NmM10 > 15 mm 40 NmM12 > 18 mm 70 NmM16 > 20 mm 170 Nm

O tamanho da rosca para o condutor de ligação à terra é 2x M12.

Ligação à terra interiorAo ligar tenha atenção ao seguinte:

● Certifique-se de que a superfície de ligação está limpa e protegida contra corrosão com o produto apropriado, por ex., com vaselina sem ácido.

● Disponha a arruela elástica e a arruela plana por baixo da cabeça do parafuso.

● Coloque o terminal de cabo por baixo do cerra-cabos.

● Utilize os bornes de ligação assinalados para o condutor de ligação à terra na caixa de conexões.

● Respeite o binário de aperto (Página 145) do parafuso de aperto.

Ligação à terra exteriorAo ligar tenha atenção ao seguinte:

● Certifique-se de que a superfície de ligação está limpa e protegida contra corrosão com o produto apropriado, por ex., com vaselina sem ácido.

● Coloque o terminal do cabo entre o ângulo de contato e a barra de ligação à terra; não retire o ângulo de contato inserido na caixa!

● Disponha a arruela elástica e a arruela plana por baixo da cabeça do parafuso.

● Utilize peças de união assinalados para o condutor de ligação à terra na caixa do estator.

● Respeite o binário de aperto (Página 145) do parafuso de aperto.

Os binários de aperto para as ligações elétricas da placa de terminais e ligação à terra encontram-se na tabela (Página 145), no caso A.

Ligação eléctrica6.5 Ligar o condutor de terra

1LE5 AH400/45070 Manual do utilizador, 03/2018

Page 73: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

6.6 Ligação do caboA secção transversal máxima conectável é de 300 mm².

6.6.1 Introduzir os cabos na caixa de bornesOs cabos de ligação são introduzidos na caixa de bornes, através de uma placa de introdução dos cabos amovível ou tubo de introdução de cabos. A placa de introdução dos cabos possui orifícios padrão. As uniões roscadas dos cabos não estão incluídas na gama de fornecimento padrão.

Tabela 6-3 Versões da placa de introdução dos cabos

Caixa de bornes PadrãoPlaca de introdução dos cabos com furos com

Opção R53

TB3R61 4 x M80 x 2 + 2 x M25 x 1,5

Sem furos

1XB1631 4 x M80 x 2 + 2 x M25 x 1,51XB7750 8 x M72 x 2 + 3 x M25 x 1,5

Introduzir cabo na caixa de bornes 1. Desaparafuse a placa de introdução dos cabos.

2. Se necessário, faça o número de furos ou roscas necessário com os tamanhos necessários na placa de introdução dos cabos. Certifique-se de que a placa de introdução dos cabos pode ser montada depois de perfurada e que apresenta uma rigidez suficiente.

3. Monte as uniões roscadas de cabos necessárias, levando em consideração as indicações do fabricante para passos de montagem, incl. binários de aperto e adequação às condições ambiente.

4. Introduza os cabos através das uniões roscadas dos cabos e certifique-se de que os cabos não apresentam carga de tracção.

5. Monte a placa de introdução dos cabos com os cabos montados na caixa de bornes. Nas caixas de bornes TB3R61 e 1XB1631 certifique-se de que a superfície de apoio é progressiva para a tampa, para assegurar a observância do tipo de protecção IP.

6. Ligue as extremidades do cabo aos bornes, de acordo com o esquema de conexões. O esquema de conexões encontra-se na tampa da caixa de bornes.Para mais informações, consulte o capítulo "Ligação de cabos..."

7. Verifique se as uniões roscadas dos cabos apresentam fugas e se estão bem fixas. Feche as roscas ou os furos não utilizados corretamente, mantendo o tipo de proteção IP. A classe de proteção IP encontra-se na placa de com indicação da potência.

Ver tambémLigação de cabos com terminais de cabos (Página 72)

Ligação de cabos sem terminais de cabos (Página 73)

Ligação eléctrica6.6 Ligação do cabo

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 71

Page 74: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Nota

Evite danos no revestimento dos cabos.

Ajuste os binários de aperto aos materiais do revestimento dos cabos.

Para binários de aperto em uniões roscadas de cabos em metal e plástico para a montagem directa na máquina, bem como outras uniões roscadas (p. ex. reduções), devem ser utilizados os respectivos binários de acordo com a tabela.

Tabela 6-4 Binários de aperto para uniões roscadas de cabos

Metal± 10%[Nm]

Plás-tico

± 10%[Nm]

Área de aperto [mm] Junta tóricaFio ∅[mm]

Padrão-30 °C ... 100 °C

M 12 x 1,5 8 1,5 3,0 ... 7,0 2M 16 x 1,5 10 2 4,5 ... 10,0M 20 x 1,5 12 4 7,0 ... 13,0M 25 x 1,5 9,0 ... 17,0M 32 x 1,5 18 6 11,0 ... 21,0M 40 x 1,5 19,0 ... 28,0M 50 x 1,5 20 26,0 ... 35,0M 63 x 1,5 34,0 ... 45,0M 63 x 1,5 42,0 ... 54,0M 75 x 1,5 80 54,0 … 58,0M 75 x 1,5 59,0 … 63,0M 80 x 2,0 58,0 … 64,0M 80 x 2,0 63,0 … 70,0

6.6.2 Ligação de cabos com terminais de cabos1. Seleccione os terminais de cabos de acordo com a secção transversal do condutor

necessária e o tamanho dos parafusos de fixação ou cavilhas. No catálogo pode consultar informações sobre a secção transversal máxima para a respectiva versão da caixa de bornes padrão.Uma ordem oblíqua das linhas de entrada só é permitida se os entreferros mínimos necessários forem cumpridos.

2. Isolar as extremidades dos condutores de modo a que o isolamento remanescente atinja quase o terminal de cabos ①. Ligue apenas um condutor por cada terminal do cabo.

Ligação eléctrica6.6 Ligação do cabo

1LE5 AH400/45072 Manual do utilizador, 03/2018

Page 75: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

3. Fixe correctamente o terminal do cabo na extremidade do condutor, p. ex., prensando-o.

Imagem 6-5 Ligação com terminal do cabo e parafuso de fixação (Apresentação do princípio)

4. Se necessário, isolar as mangas dos terminais de cabos para manter os entreferros mínimos e a linha de fuga.

5. Colocar o terminal do cabo no apoio do borne. Ter em atenção a disposição dos arcos de ligação eventualmente existentes. Na caixa de bornes 1XB7750 coloque o terminal do cabo na barra de corrente.

6. Aperte o elemento de fixação ② com o respectivo binário de aperto:

Elemento de fixação Binário de apertoParafuso de fixação M12 20 NmParafusos de fixação M16 40 NmPorcas de fixação M12 20 Nm

6.6.3 Ligação de cabos sem terminais de cabosNo caso de uma encomenda específica, podem ser incorporadas abraçadeiras de bornes, que são apropriadas para ligação de condutores com fios múltiplos ou de pequeno diâmetro sem utilizar mangas. Se pretender utilizar mangas, estas devem ser fixadas na extremidade do condutor antes da ligação, por meio de uma ligação de pressão correcta, capaz de suportar a corrente.

ATENÇÃO

Sobreaquecimento das extremidades dos condutores

Se a extremidade do condutor não for correctamente envolvida pela manga e apertada com esta, pode ocorrer um sobreaquecimento. ● Utilize somente uma extremidade do condutor por cada manga. Fixar correctamente a

manga.● Ligar apenas uma extremidade do condutor por cada borne.

Ligação eléctrica6.6 Ligação do cabo

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 73

Page 76: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Modo de procedimentoNa conexão tenha atenção à observância dos entreferros mínimos, bem como da linha de fuga.

1. Abra a caixa de bornes e corte o cabo até obter o comprimento certo.

2. Preparar a extremidade do cabo consoante o cabo utilizado e caso de utilização. Certifique--se de que a ligação do cabo se mantém isenta de forças exteriores.

3. Isole as extremidades dos condutores de modo a que o isolamento remanescente quase atinja a abraçadeira de bornes.

4. Consoante o tamanho do condutor deve ter atenção à disposição correcta das abraçadeiras de aperto ③, ④. Coloque o cabo na abraçadeira do borne. Aperte as porcas de fixação ⑤ com 8 Nm.

Imagem 6-6 Ligação com abraçadeiras de bornes (apresentação esquemática)

5. No caso ter desapertado o parafuso de aperto ②, deve voltar a apertá-lo com o seguinte binário:

Caixa de bornes Binário de apertoTB3R61 / 1XB1631 40 Nm1XB7750 20 Nm

6.6.4 colocação de cabos● Coloque os cabos conforme IEC / EN 60364-5-52.

● Para cabos fixos colocados deve utilizar uniões roscadas de cabos com compatibilidade eletromagnética. As uniões roscadas de cabos com compatibilidade eletromagnética devem ser aparafusadas nos orifícios roscados da placa de introdução que pode ser desaparafusada.

● Utilize cabos blindados, cuja blindagem seja ligada através das uniões roscadas dos cabos de compatibilidade eletromagnética, de forma condutora e abrangendo uma grande área, à caixa de bornes da máquina.

Ligação eléctrica6.6 Ligação do cabo

1LE5 AH400/45074 Manual do utilizador, 03/2018

Page 77: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

● No caso de barras de ligação de alumínio coloque uma anilha plana de aço entre o terminal de cabo e a barra de ligação. Dessa forma evita a corrosão por contacto.

● Os cabos de ligação descobertos na caixa de bornes devem ser dispostos de forma a que o condutor de protecção com um comprimento superior ao normal e o isolamento dos condutores não possa ser danificado.

● Feche as passagens não utilizadas com um parafuso de fecho metálico. Isto permite atingir uma blindagem à prova de alta frequência.

Os binários de aperto para as ligações elétricas da placa de terminais e ligação à terra encontram-se na tabela (Página 145), no caso A.

6.6.5 Entreferros mínimosApós a montagem correcta, verifique se são observados os entreferros mínimos entre as peças não isoladas. Tenha atenção às extremidades dos fios.

Tabela 6-5 Entreferro mínimo em função do valor efectivo da tensão alternada Ueff

Valor efectivo da tensão alternada Ueff Entreferro mínimo≤ 500 V 8 mm≤ 630 V 10 mm≤ 800 V 12 mm≤ 1000 V 14 mm≤ 1250 V 18 mm

Os valores são válidos para uma altura de montagem até 2000 m.Na determinação do entreferro mínimo necessário pode ser aumentado o valor da tensão pelo factor 1,1 na tabela, para que a gama da tensão atribuída na utilização geral seja levada em consideração.

6.6.6 Utilização de cabos de um só condutor

ATENÇÃO

Elevadas temperaturas devido a correntes parasitas induzidas

No caso de correntes elevadas e na utilização de diversos cabos de uma ramificação, em vez de cabos com diversas ramificações, podem ocorrer temperaturas elevadas na área de introdução do cabo, devido a correntes parasitas induzidas. Como consequência podem ocorrer desde danos materiais à falha da máquina.● Assim sendo, deve-se controlar após a colocação em funcionamento que os limites de

temperatura dos cabos de rede ligados não sejam ultrapassados durante a operação. Através de condições de inserção alteradas resp., placas de inserção de cabos alteradas (após consulta do fabricante) pode ser evitado esse efeito de temperatura.

● Utilize uma placa de introdução de cabos de metal não ferroso.

Ligação eléctrica6.6 Ligação do cabo

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 75

Page 78: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

6.6.7 Utilização de condutores de alumínioSe utilizar condutores de alumínio, deve ter em conta o seguinte:

● Para a ligação de condutores de alumínio deve utilizar apenas terminais de cabos adequados.

● Imediatamente antes da colocação do condutor de alumínio, remover a camada oxidada nos pontos de contacto do condutor e/ou na contra-peça. Utilize uma escova ou lima para o efeito.

● Em seguida, deve lubrificar imediatamente os pontos de contacto com vaselina neutra. Isto permite evitar uma nova oxidação.

ATENÇÃO

Deformação do alumínio condicionada pela pressão de contacto

O alumínio deforma-se em função da pressão do contacto após a montagem. Isto pode soltar a ligação com as porcas de aperto. A resistência de transição sobe, impedindo a a transição da corrente. Como consequência podem ocorrer um incêndio e danos materiais na máquina ou falha da mesma, bem como danos materiais na instalação, devido à falha da máquina.● Apertar novamente as porcas de aperto após cerca de 24 horas e outra vez após cerca

de 4 semanas. Certifique-se de que os bornes se encontram isentos de tensão.

6.7 Conclusão dos trabalhos de ligação1. Antes de fechar todas as caixas de bornes, verifique o seguinte:

– As ligações eléctricas na caixa de bornes foram efectuadas consoante as indicações nos pontos supracitados e apertadas com o binário correcto. Remova parafusos e elementos de fixação não utilizados.

– A máquina está ligada de acordo com o sentido de rotação especificado.

– O interior da caixa de bornes está limpo e sem restos de fios, sujidade e corpos estranhos.

– Todas as vedações e superfícies vedantes da caixa de bornes não apresentam danos e estão conforme as especificações.

– As eventuais entradas não utilizadas estão fechadas e os elementos de fecho estão bem aparafusados, ou seja, apenas podem ser desapertados com uma ferramenta.

– Os cabos de ligação estão dispostos livremente. O isolamento dos cabos não pode ser danificado durante o funcionamento.

2. Fechar a caixa de bornes com os parafusos de fixação da tampa, ver capítulo Binários de aperto de uniões roscadas. (Página 145)

Os binários de aperto para as uniões roscadas da caixa de ligações e cabo de ligação à terra encontram-se na tabela (Página 145) no caso C.

Ligação eléctrica6.7 Conclusão dos trabalhos de ligação

1LE5 AH400/45076 Manual do utilizador, 03/2018

Page 79: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

6.8 Ligação dos circuitos de corrente auxiliares

6.8.1 Selecção de cabosRespeite os critérios seguintes quando selecionar os cabos de ligação para os circuitos auxiliares:

● Intensidade de corrente de referência

● Tensão de referência

● Condições em função da instalação, por exemplo, temperatura ambiente, tipo de cabeamento, secção transversal de cabo condicionadas pelo comprimento de cabo necessário etc.

● Requisitos da norma IEC/EN 60204‑1

6.8.2 Introduzir e colocar os cabos na caixa de bornes auxiliarAs informações necessárias para a ligação dos circuitos auxiliares estão indicadas no esquema de bornes do lado interior da respectiva tampa da caixa de bornes.

● Para a ligação dos circuitos auxiliares está eventualmente incorporada uma régua de bornes na caixa de bornes principal.

● O comprimento de isolamento necessário nos condutores para bornes auxiliares situa-se, consoante o tipo de borne, entre 6 e 9 mm. Se o comprimento for correcto, o condutor é conduzido até ao batente do borne e o isolamento da linha abrange simultaneamente a peça de contacto do borne.

Adaptar as uniões roscadas de cabosPara a entrada dos cabos de ligação existe uma placa aparafusada por cima de um recorte rectangular na carcaça da caixa de bornes. Normalmente, a placa é fornecida juntamente com orifícios roscados e uniões roscadas dos cabos.

1. Abrir a caixa de bornes auxiliar e desaparafusar a placa de introdução dos cabos. Dependendo da versão da caixa de bornes, a placa de introdução dos cabos encontra-se sob uma blindagem de chapa de aço.

2. Na versão sem furos, faça o número de furos ou roscas necessário com os tamanhos necessários da união roscada de cabos na placa de introdução dos cabos.

3. Identificar os cabos, se necessário, para uma classificação posterior.

4. Introduzir os cabos através da placa de introdução e da placa de introdução e ligar os cabos.

5. Montar a placa de introdução dos cabos.

6. Certificar-se de que a vedação no bocal roscado das uniões roscadas dos cabos está assegurada de acordo com o tipo de protecção.

Ligação eléctrica6.8 Ligação dos circuitos de corrente auxiliares

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 77

Page 80: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Ver tambémBinários de aperto de uniões roscadas (Página 145)

Além do dispositivo de protecção contra sobrecarga, dependente da corrente e instalado nos cabos de ligação, utilize também os acessórios opcionais, por ex., sensor de temperatura, aquecimento de paragem.

6.8.3 Monitorização da temperatura do enrolamento do estator (consoante modelo)Foram instalados sensores de temperatura no enrolamento do estator para a monitorização do enrolamento do estator contra um esforço térmico excessivo.

Os cabos de interligação do sensor de temperatura conduzem à caixa de bornes principal ou auxiliar, dependente da versão. A conexão e a ocupação dos bornes constam do esquema de conexões.

AVISO

Perigo devido a choque eléctrico

O isolamento do sensor de temperatura para a monitorização do enrolamento foi concebido para o enrolamento em conformidade com os requisitos para o isolamento de base. As ligações do sensor de temperatura estão protegidas contra contacto na caixa de bornes e não possuem uma separação segura. Em caso de erro, o cabo sensor pode, assim, apresentar uma tensão perigosa que, em caso de contacto, pode levar à morte, causar ferimentos graves e danos materiais.● Se necessário, ao conectar o sensor de temperatura a uma monitorização externa da

temperatura, tome medidas adicionais para garantir o cumprimento dos requisitos CEI 60664-1 ou CEI 61800-5-1 contra "Perigo devido a choque elétrico".

Ligação eléctrica6.8 Ligação dos circuitos de corrente auxiliares

1LE5 AH400/45078 Manual do utilizador, 03/2018

Page 81: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

6.8.4 Medidas conclusivas1. Antes de fechar todas as caixas de bornes auxiliar, verifique o seguinte:

– As linhas estão ligadas de acordo com o esquema de bornes.

– Os condutores estão dispostos livremente e o isolamento dos condutores não é danificado.

– O interior da caixa de bornes está limpo e sem restos de fios, sujidade e corpos estranhos.

– As peças das uniões roscadas dos cabos estão bem apertadas e foram montadas cuidadosamente, de acordo com a classe de protecção, o modo de colocação dos cabos e o diâmetro permitido do cabo, etc.

– As roscas na placa de ligação encontram-se fechadas com introduções de cabos e linhas ou bujões de fecho, que asseguram o respetivo grau de proteção.

– As introduções não utilizadas estão fechadas. Os elementos de fecho estão bem aparafusados e apenas podem ser desapertados com uma ferramenta.

– Todas as vedações e superfícies vedantes da caixa de bornes estão conforme as regulamentações.

– Os parafusos de aperto de eventuais bornes de ligação por parafusos estão bem apertados, mesmo que não sejam utilizados.

2. Fechar a caixa de bornes auxiliar com a respectiva tampa. O binário de aperto para os parafusos de fixação da tampa pode ser consultado no capítulo "Binários de aperto de ligações roscadas (Página 145)".

6.9 Ligação do conversor

ATENÇÃO

Tensão de ligação demasiado elevada

Podem ocorrer danos materiais se a tensão de ligação para o sistema de isolamento for demasiado elevada.

As máquinas SIMOTICS podem ser operadas em conversores SINAMICS G e SINAMICS S (alimentação regulada e não regulada), sob observância dos picos de tensão admissíveis.

Observe os valores indicados nas tabelas seguintes.

Tempos de subida tr > 0,1 µs.

O sistema de isolamento das máquinas SIMOTICS corresponde às especificações da IEC 60034-18-41 conforme categoria de carga C (IVIC C = forte).

Ligação eléctrica6.9 Ligação do conversor

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 79

Page 82: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Tabela 6-6 Picos de tensão máximos nos bornes do motor para motores de rede, possibilidade de operação do conversor

Tensão de referência do mo‐tor[V]

Tensão de pico máxima nos bornes do motorVmáx em função do tempo de subida tr

VCondutor-Condutor

[Vpk]VCondutor-Terra

[Vpk]Tempo de subida tr

[μs]Circuito intermédio

VDC

[V]≤ 500 V 1500 1100 0,5 750

900 900 0,1

Tabela 6-7 Picos de tensão máximos nos bornes do motor para máquinas, especialmente para a operação do conversor (por ex., VSD 10)

Tensão de referência do mo‐tor[V]

Tensão de pico máxima nos bornes do motorVmáx em função do tempo de subida tr

VCondutor-Condutor

[Vpk]VCondutor-Terra

[Vpk]Tempo de subida tr

[μs]Circuito intermédio

VDC

[V]≤ 500 V 1600 1400 0,5 750

1000 1000 0,1≥ 500 V até 690 V 2200 1800 0,5 1080

1000 1000 0,1

6.9.1 Ligação à terra de alta frequência com operação do conversorDurante a operação do conversor o conversor emite correntes alternadas de alta frequência. Para estabelecer uma ligação optimizada em termos de alta frequência, entre a caixa de bornes do motor e a caixa do motor, podem ser usadas fitas planas de cobre, de fios finos e entrançadas, com uma baixa impedância e uma ampla gama de frequências.

Ligue a ligação à terra de alta frequência com condutores de fita plana. Como alternativa, pode ligar a ligação à terra de alta frequência com terminais de cabos.

Ligação eléctrica6.9 Ligação do conversor

1LE5 AH400/45080 Manual do utilizador, 03/2018

Page 83: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

① Parafuso sextavado ⑤ Porca sextavada② Arruela elástica ⑥ Fio terra de alta frequência③ Placa de aperto ⑦ Terminal do cabo④ Condutor de ligação à terra

Imagem 6-7 Ligação à terra de alta frequência

Para mais informações, consulte o capítulo "Operação no conversor (Página 36)".

Ligação eléctrica6.9 Ligação do conversor

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 81

Page 84: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Ligação eléctrica6.9 Ligação do conversor

1LE5 AH400/45082 Manual do utilizador, 03/2018

Page 85: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Colocação em funcionamento 7Para realizar qualquer tipo de trabalho na máquina respeite sempre o seguinte:

● Observe as indicações de segurança gerais. (Página 11)

● Observe os regulamentos nacionais e específicos do sector.

● Em caso de utilização da máquina dentro da União Europeia é necessário preencher os requisitos impostos pela EN 50110‑1 para uma operação segura da máquina.

ATENÇÃO

Danificação da máquina

Para evitar danos materiais, antes da colocação em funcionamento da máquina verifique os seguintes pontos:● Que o sentido de rotação da máquina do lado do cliente está corretamente ajustado,

tomando medidas adequadas, p. ex. desacoplando-a da máquina de trabalho.● Certifique-se de que peças sensíveis a temperaturas, como cabos, etc. não se encontram

encostadas à caixa da máquina.● Certifique-se de que os orifícios da água de condensação se encontram sempre na parte

mais profunda da máquina.

ATENÇÃO

Danos devido a uma refrigeração insuficiente

Se a condução do ar para a máquina não decorrer como previsto, deixa de ser possível uma refrigeração eficaz. Isso pode causar danos na máquina.● Para garantir a passagem de ar prevista, monte as coberturas antes da colocação em

funcionamento.

MedidasApós a conclusão correcta da montagem e antes da colocação em funcionamento da instalação verifique o seguinte:

● Atente à montagem correta e alinhamento da máquina.

● Ligue a máquina de acordo com o sentido de rotação especificado.

● Observe a concordância das condições de funcionamento com os dados da placa de características.

● Lubrifique os mancais dependendo da versão. Certifique-se de que é realizada a relubrificação das máquinas de mancais de rolamento, que permaneceram armazenadas durante mais de 12 meses.Observe ainda as indicações do capítulo Preparação da utilização.

● Atente à ligação e funcionamento corretos dos dispositivos auxiliares opcionalmente existentes para a monitorização da máquina.

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 83

Page 86: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

● Verifique as temperaturas dos mancais no caso da versão com termómetro de mancal durante o primeiro funcionamento da máquina. Ajuste os valores para o aviso e desconexão no equipamento de verificação. Observe ainda as instruções no capítulo Valores de ajuste para a monitorização da temperatura do mancal.

● Garanta que não sejam realizadas velocidades superiores às especificadas na placa de caraterísticas de acordo com a conceção do comando e a monitorização da velocidade corretas.

● Atente às condições de ajuste corretas dos elementos do lado de saída consoante o seu modelo (p. ex. alinhamento e equilíbrio de embraiagens, forças da correia no acionamento por correia, forças de engrenagem e folga dos flancos dentados no acionamento por roda dentada, folga radial e axial em eixos acoplados).

● Mantenha as resistências mínimas do isolamento, bem como os espaços de ar mínimos.

● Estabelecer uma ligação à terra e ligação equipotencial adequadas do terminal PE.

● Apertar todos os parafusos de fixação, elementos de união e conexões elétricas com os binários de aperto especificados.

● Remova os olhais de elevação aparafusados após a montagem ou fixe-os para que não se soltem.

● Gire o rotor sem riscar.

● Efetue as medidas de proteção contra contacto para peças móveis e condutoras de tensão.

● Proteja as extremidades descobertas dos veios, p. ex., com coberturas.

● Proteja as molas de ajuste existentes contra ejeção.

● Observe a operacionalidade da ventoinha auxiliar opcionalmente existente e a ligação de acordo com o sentido de giro especificado.

● Certifique-se que a passagem de ar frio não esteja danificada.

● Atente ao funcionamento perfeito do travão opcionalmente existente.

● Mantenha a velocidade no limite mecânico especificado n máx. .

Caso a concepção da máquina implique uma disposição especial do conversor, verificar se as respectivas indicações da placa de características ou da placa auxiliar foram respeitadas.

Nota

Eventualmente, podem ser necessárias outras verificações em função de circunstâncias especiais específicas da unidade.

Ver tambémRespeitar o modo de operação (Página 25)

● O isolamento do mancal está de acordo as placas.

Colocação em funcionamento

1LE5 AH400/45084 Manual do utilizador, 03/2018

Page 87: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Segunda extremidade do eixoSe não for usada a segunda extremidade do eixo:

● A mola de ajuste encontra-se protegida contra projecção para fora e, se a classe de equilíbrio do rotor for "H" (versão normal), o seu tamanho foi reduzido para aprox. 60 % da massa.

● A extremidade do eixo não utilizada está coberta e protegida contra contacto.

Operação no conversor● Caso a concepção do motor implique uma disposição especial do conversor, é necessário

observar as respectivas indicações adicionais da placa de características.

● O conversor está parametrizado correctamente. Os dados de parametrização encontram--se na placa de características da máquina. Pode encontrar indicações sobre os parâmetros no manual do utilizador do conversor.

● Os dispositivos adicionais existentes para a monitorização da máquina estão corretamente ligados e funcionais.

● No funcionamento contínuo, a velocidade limite nmáx indicada não é ultrapassada nem a velocidade limite nmín fica aquém do valor especificado.O tempo de aceleração permitido até à velocidade limite nmín depende dos dados de parametrização definidos.

AVISO

Tensão perigosa devido ao conversor

Enquanto o conversor alimentador não estiver desligado ou o circuito intermédio do conversor não estiver descarregado, ainda pode haver tensão eléctrica nos bornes do motor, apesar do rotor estar parado. Consoante o tipo de conversor, a tensão pode ir até 1000 V.

Certifique-se de que durante os trabalhos na máquina são sempre respeitadas as "Cinco regras de segurança (Página 11)".

7.1 Medição da resistência de isolamento antes da CEFMediante a medição da resistência de isolamento e do índice de polarização (PI), obterá informações sobre o estado da máquina. Por conseguinte, deverá verificar a resistência de isolamento e o índice de polarização nas seguintes alturas:

● Antes da primeira colocação em funcionamento da máquina

● Após um armazenamento ou período de paralisação prolongado

● No âmbito de trabalhos de manutenção

Desta forma, poderá obter as seguintes informações sobre o estado do isolamento do enrolamento:

● O isolamento da cabeça de bobina apresenta sujidade com capacidade condutora?

● O isolamento do enrolamento absorveu humidade?

Colocação em funcionamento7.1 Medição da resistência de isolamento antes da CEF

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 85

Page 88: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Com base nestes dados, poderá decidir sobre a colocação em funcionamento da máquina ou sobre medidas eventualmente necessárias como a limpeza e / ou secagem do enrolamento:

● É possível colocar a máquina em funcionamento?

● É necessário tomar medidas de limpeza ou secagem?

Aqui pode encontrar informações detalhadas sobre a verificação e os valores-limite:

"Verificar a resistência de isolamento e o índice de polarização" (Página 43)

7.2 Valores de ajuste para a monitorização da temperatura do mancal

Antes da colocação em funcionamento Se a máquina estiver equipada com termómetros de mancal, deve ser ajustado no dispositivo de monitorização o valor da temperatura para a desconexão, antes do primeiro funcionamento da máquina.

Tabela 7-1 Valores de ajuste para a monitorização da temperatura do mancal, antes da colocação em funcionamento

Valor de ajuste TemperaturaAviso 115 °CDesconexão 120 °C

Funcionamento normalDetermine a temperatura máxima de serviço dos mancais TOperação, levando em consideração a temperatura ambiente, carga do mancal e influências da instalação sobre o motor em °C. Ajuste os valores para a desconexão e o aviso, de acordo com a temperatura de funcionamento TFuncionamento.

Tabela 7-2 Valores de ajuste para a monitorização das temperaturas do mancal

Valor de ajuste TemperaturaAviso TFuncionamento + 5 K ≤ 115 °CDesconexão TFuncionamento + 10 K ≤ 120 °C

7.3 Colocar o ventilador exterior em funcionamentoO ventilador exterior só é adequado para um sentido de rotação (ver indicação do sentido de rotação na cobertura do ventilador ou módulo de ventilação). O ventilador exterior assegura a refrigeração independentemente das rotações e sentido de rotação da máquina principal.

Se o circuito de refrigeração for aberto, o ar de refrigeração somente pode ter um baixo teor de agressividade química e conter apenas poucas partículas de pó.

Colocação em funcionamento7.3 Colocar o ventilador exterior em funcionamento

1LE5 AH400/45086 Manual do utilizador, 03/2018

Page 89: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Controlos antes da primeira marcha de ensaio Antes da primeira marcha de ensaio devem ser realizados os seguintes controlos:

● O ventilador exterior encontra-se correctamente montado e alinhado.

● A roda do ventilador funciona livremente.

● Todos os elementos de fixação, bem como as ligações eléctricas estão bem apertados.

● As ligações à terra e equipotenciais foram realizadas correctamente.

● O fluxo de ar não se encontra obstruído ou impedido de circular devido a tampas, coberturas, etc.

● Foram tomadas todas as medidas de protecção contra contacto com peças móveis sob tensão.

Realizar marcha de ensaio1. Ligar brevemente e desligar o motor do ventilador exterior.

2. Durante isto comparar o sentido de rotação do ventilador exterior com a seta do sentido de rotação. Se o sentido de rotação não coincidir com a seta do sentido de rotação, substituir duas das três fases do motor do ventilador exterior.

7.4 Ligar

Medidas a tomar durante a colocação em funcionamentoApós a montagem ou as revisões são recomendadas para a colocação em funcionamento normal das máquinas, as seguintes medidas:

● Ligar a máquina sem carga. Para o efeito, ligar o disjuntor de potência e não desligar antecipadamente. As desconexões de arranque a baixas rotações, para o controlo do sentido de rotação ou para a verificação, devem ser limitadas a um mínimo indispensável. Deixar a máquina funcionar totalmente por inércia, antes de a ligar novamente.

● Controlar o funcionamento mecânico quanto a ruídos ou oscilações nos mancais e respetivas placas de mancais.

● No caso de uma marcha da máquina pouco suave ou no caso de ruídos anormais desligue a máquina e determine a causa.

● Se o funcionamento mecânico melhorar imediatamente após a desconexão, significa que o motivo da avaria é de origem magnética ou eléctrica, por ex., assimetria de tensão, assimetria magnética. Se o funcionamento mecânico não melhorar após a desactivação, os motivos da avaria são de origem mecânica: p. ex. desequilíbrio das máquinas eléctricas ou da máquina de trabalho, alinhamento insuficiente do elemento da máquina, operação da máquina em ressonância do sistema (sistema = máquina + quadro base + fundação, etc.).

● Se o funcionamento mecânico da máquina for impecável ligue os dispositivos de refrigeração existentes e observe a máquina durante algum tempo na marcha em vazio.

Colocação em funcionamento7.4 Ligar

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 87

Page 90: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

● Máquina com carga com funcionamento correcto Verifique a suavidade de funcionamento.Consulte os valores da tensão, corrente e potência e documente os mesmos. Se possível, consulte os respetivos valores da máquina de trabalho e documente-os igualmente.

● Monitorize as temperaturas do rolamento, do enrolamento etc., até atingir o ponto de equilíbrio.Documente as mesmas, desde que tal seja possível com os dispositivos de medição existentes.

ATENÇÃO

Destruição da máquina

Em caso de inobservância dos valores de vibração existe risco de destruição da máquina. ● Respeite os valores de vibração durante a operação, conforme a norma DIN ISO 10816.

Colocação em funcionamento7.4 Ligar

1LE5 AH400/45088 Manual do utilizador, 03/2018

Page 91: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Operação 88.1 Indicações de segurança para a operação

Para realizar qualquer tipo de trabalho na máquina respeite sempre o seguinte:

● Observe as indicações de segurança gerais. (Página 11)

● Observe os regulamentos nacionais e específicos do sector.

● Em caso de utilização da máquina dentro da União Europeia é necessário preencher os requisitos impostos pela EN 50110‑1 para uma operação segura da máquina.

Ativação da máquina

PERIGO

Tensões perigosas

As máquinas elétricas possuem tensões perigosas. Isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais no caso de contacto.

A operação da máquina numa rede com ponto neutro não ligado à terra só é permitida durante períodos raros de curta duração, p. ex. até ao surgimento de um erro. Ligação à terra de um cabo EN / IEC 60034-1.

ATENÇÃO

Danos na máquina ou falha prematura dos rolamentos

A inobservância pode provocar danos materiais nos rolamentos.● Para evitar danos na máquina ou sua destruição, observe obrigatoriamente os valores

de vibração permitidos.● Respeite os valores de vibração permitidos durante o funcionamento, segundo a norma

ISO 10816.● Respeite obrigatoriamente a carga mínima radial dos rolamentos e rolos cilíndricos de

50 % de acordo com as indicações do catálogo.● Tome medidas para reduzir correntes dos mancais. Observe o capítulo Operação no

conversor.

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 89

Page 92: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

AVISO

Avarias de funcionamento

Alterações em relação ao funcionamento normal indicam que o funcionamento está comprometido. Podem surgir avarias que impliquem direta ou diretamente a morte, graves ferimentos ou danos materiais.

Esteja atento, por exemplo, aos seguintes indícios de defeitos de funcionamento:● Consumo de potência superior ao habitual● Temperaturas superiores ao habitual● Ruídos estranhos● Odores estranhos● Acionamento de dispositivos de monitorização

Se constatar irregularidades, informe de imediato o pessoal da manutenção. Em caso de dúvida, desligar imediatamente a máquina, observando as condições de segurança específicas da instalação.

ATENÇÃO

Perigo de corrosão devido a água de condensação

Em caso de temperatura da máquina e/ou temperatura ambiente inconstantes, a humidade do ar pode condensar no interior da máquina.● Caso existentes, devem ser retirados os tampões ou parafusos de fecho para descarga

da água, dependendo das condições ambiente e de funcionamento.● Caso existentes, volte a montar os tampões ou parafusos de fecho.

Se a máquina estiver equipada com tampões de esvaziamento, a água pode escorrer automaticamente.

Conexão da máquina com aquecimento de imobilização (opção)

CUIDADO

Sobreaquecimento da máquina

Podem ocorrer danos materiais ou ferimentos ligeiros, se não for observado o seguinte:● Desligar o aquecimento de imobilização, se existente, sempre antes de ligar a máquina.

Ver tambémOperação no conversor (Página 36)

Operação8.1 Indicações de segurança para a operação

1LE5 AH400/45090 Manual do utilizador, 03/2018

Page 93: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

8.1.1 Indicações de segurança para o funcionamento em máquinas com ventilador

CUIDADO

Perigo de ferimento ao tocar no ventilador

Pode ocorrer perigo de ferimento em máquinas com uma cobertura do ventilador (por ex., máquinas para a indústria têxtil), uma vez que o ventilador não se encontra totalmente protegido contra contacto.● Não toque no ventilador em rotação.● Não introduza os dedos nas aberturas de saída do ar maiores.● Evitar a intervenção manual, tomando medidas adequadas, por ex., com barreiras ou com

uma vedação.

Ventilação externa (opcional): Tipo de refrigeração IC 416 de acordo com EN / CEI 60034-6

AVISO

Perigo de queimadura

A operação da máquina sem ventilador exterior provoca sobreaquecimento. Como consequência podem ocorrer a morte, ferimentos pessoais e danos materiais.● Nunca coloque a máquina em funcionamento sem ventilador exterior!

8.1.2 Operação de máquinas com certificado UL no conversorOperação da máquina no conversor

Em todas as máquinas deve realizar o sistema completo máquina-conversor conforme o UL--File E227215, desde que as máquinas sejam operadas exclusivamente no conversor e forem fornecidas com certificado UL.O proprietário é reponsável pela implementação na aplicação final.

8.2 Relubrificar os mancais de rolamentosRelativamente à relubrificação dos mancais de rolamentos, devem ser respeitadas as indicações da placa sobre a lubrificação.

Operação8.2 Relubrificar os mancais de rolamentos

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 91

Page 94: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

8.3 Evitar danos nos mancais de rolamentos causados pela imobilizaçãoNo caso de intervalos de serviço prolongados, a mesma ou quase sempre a mesma posição de repouso do rotor nos mancais de rolamentos pode causar danos de imobilização, por ex., marcas de imobilização ou formação de corrosão.

● Durante os intervalos de funcionamento colocar a máquina regularmente, uma vez por mês, em funcionamento durante um breve período. Rode o rotor, pelo menos, várias vezes.No caso de ter desacoplado a máquina da máquina de trabalho e a ter bloqueada com um dispositivo de suporte do rotor, deve removê-lo antes de rodar o rotor ou para o funcionamento.Certifique-se de que a posição de repouso do rotor é diferente depois de o ter rodado. Para o efeito, utilize a mola de ajuste ou uma parte do acoplamento como ponto de referência.

● Para a nova colocação em funcionamento, deve respeitar as informações do capítulo "Colocação em funcionamento".

Ver tambémColocação em funcionamento (Página 83)

8.4 Ligar novamente após paragem de emergência● Verificar a máquina antes da nova colocação em funcionamento da máquina de trabalho,

após uma paragem de emergência.

● Elimine todas as causas que ocasionaram a paragem de emergência

8.5 Interferências eléctricas e mecânicas

Nota

Antes de resolver uma avaria observe o capítulo Indicações de segurança (Página 11).

Nota

Se a máquina for operada num conversor de frequências e ocorrer uma avaria eléctrica, observe, adicionalmente, o manual de instruções do conversor de frequências.

Operação8.5 Interferências eléctricas e mecânicas

1LE5 AH400/45092 Manual do utilizador, 03/2018

Page 95: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Na tabela seguinte são listadas algumas avarias provocadas por influências mecânicas e eléctricas.

Tabela 8-1 Influências elétricas

Características das avarias eléctricas↓ A máquina não arranca. ↓ A máquina acelera com dificuldades.

↓ Zumbido durante o arranque. ↓ Zumbido durante o funcionamento.

↓ Forte aquecimento na marcha em vazio. ↓ Forte aquecimento no funcionamento com carga.

↓ Forte aquecimento de sectores isolados de enrolamentos.

Possíveis causas da avaria Medidas de resolução 1)

X X X X Sobrecarga. Reduzir a carga.X Interrupção de uma fase na linha adutora. Controlar interruptores e linhas adutoras. X X X X X Interrupção de uma fase na linha adutora

após a conexão.Controlar interruptores e linhas adutoras.

X X Tensão de rede demasiado baixa, fre‐quência demasiado alta.

Controlar as condições na rede.

X Tensão de rede demasiado alta, frequên‐cia demasiado baixa.

Controlar as condições na rede.

X X X X X Suporte de enrolamento com comutação errada.

Controlar conexão/circuito do enrolamento.

X X X X Circuito no enrolamento ou na fase no su‐porte de enrolamento.

Determinar as resistências de enrolamento e de isolamento, reparar após consultar o fabricante.

X Sentido de rotação errado da ventoinha axial.

Controlar ligação.

1) Além da causa da avaria (conforme medidas de resolução) também é necessário corrigir os danos ocorridos, eventualmente, na máquina.

Tabela 8-2 Influências mecânicas

Características das avarias mecânicas↓ Ruído de abrasão. ↓ Forte aquecimento.

↓ Oscilações radiais. ↓ Oscilações axiais.

Possíveis causas da avaria Medidas de resolução 1)

X Lixar as peças em movimento. Determinar a causa, alinhar as peças. X Reduzir a alimentação do ar, eventualmente sentido

de rotação errado do ventilador.Controlar as vias de condução do ar, limpar a má‐quina.

X Desequilíbrio do rotor. Verificar o acordo sobre o tipo de mola de ajuste (H, F, N).

Operação8.5 Interferências eléctricas e mecânicas

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 93

Page 96: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Características das avarias mecânicas X Rotor irregular, veio dobrado. Consultar o fabricante. X X Alinhamento incorrecto. Alinhar o conjunto da máquina,

verificar a embraiagem. 2)

X Desequilíbrio da máquina acoplada. Reequilibrar a máquina acoplada. X Impactos/pancadas da máquina acoplada. Verificar a máquina acoplada. X X Ruído/funcionamento irregular na engrenagem. Reparar a engrenagem. X X Ressonância do sistema completo da máquina e fun‐

dação.Reforçar fundação após consultar fabricante.

X X Alterações na fundação. Determinar motivo da alteração e eliminar, alinhar novamente a máquina.

1) Além da causa da avaria (conforme medidas de resolução) também é necessário corrigir os danos ocorridos, eventualmente, na máquina.

2) Tenha em conta as eventuais alterações no caso de aquecimento.

Operação8.5 Interferências eléctricas e mecânicas

1LE5 AH400/45094 Manual do utilizador, 03/2018

Page 97: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

8.6 Avarias no mancal de rolamentosOs danos nos mancais de rolamentos são, por vezes, difíceis de identificar. Em caso de dúvida, substitua o mancal de rolamentos. Só deve utilizar outras versões de mancais após consulta do fabricante.

Tabela 8-3 Avarias no mancal de rolamentos

↓ Mancal está demasiado quente ↓ mancal assobia

↓ mancal detona Possíveis causas da avaria Medidas de resolução

X Acoplamento com pressão Alinhar melhor a máquina.X Tensão da correia demasiado elevada Reduzir a tensão da correia.X Mancal sujo Limpe ou substitua o mancal. Verificar as vedações.X Elevada temperatura ambiente Utilizar uma graxa adequada para elevadas temperaturas.X X Lubrificação insuficiente Lubrificar conforme instruções.X X O mancal foi montado inclinado Contacte o Centro de Assistência Técnica.X X Folga do mancal demasiado reduzida Contacte o Centro de Assistência Técnica. X Folga do mancal demasiado elevada Contacte o Centro de Assistência Técnica.X X O mancal está corroído Substituir o mancal. Verificar as vedações.X Demasiada graxa no mancal Remover o excesso de graxa.X Graxa errada no mancal Utilizar a graxa correcta. X Marcas na carreira Substituir o mancal. X Marcas de imobilização Substituir o mancal. Evitar vibrações durante a imobilização.

8.7 DesligarApós desligar a máquina, coloque em funcionamento os dispositivos previstos contra a condensação.

● Se o respectivo comando não entrar automaticamente em funcionamento, proceda nos intervalos de funcionamento à activação do aquecimento de imobilização eventualmente existente. Isto permite evitar a formação de água de condensação.

● O aquecimento de imobilização só pode ser ligado, no mínimo, duas horas após desligar a máquina. Isto permite evitar danos no isolamento do enrolamento.

Operação8.7 Desligar

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 95

Page 98: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

8.8 Intervalos de serviço

Tempo de paragem longo

Nota● No caso de intervalos longos de serviço (> 1 mês), deve colocar a máquina regularmente,

uma vez por mês, em funcionamento ou pelo menos girar o rotor.● Antes de efetuar a ligação para a nova colocação em funcionamento, observe o ponto

"Conexão". ● Remova qualquer dispositivo do rotor existente na máquina, antes de girar o rotor.

ATENÇÃO

Restrições no funcionamento da máquina

Um período longo de imobilização pode causar danos materiais ou uma falha total da máquina.

Se a máquina for colocada fora de serviço durante um período superior a 12 meses, as influências ambientais poderão causar danos na máquina.● Tome as medidas adequadas de proteção anticorrosiva, conservação, embalagem e de

secagem.

Ligar o aquecimento de imobilizaçãoO aquecimento de imobilização existente deve ser ligado nos intervalos de serviço da máquina.

Colocação fora de serviçoDetalhes para as medidas necessárias, no capítulo Preparativos de utilização (Página 25).

Lubrificação antes da recolocação em funcionamento

ATENÇÃO

Funcionamento a seco dos rolamentos

Se deixar de haver lubrificante suficiente nos rolamentos, estes poderão sofrer danos.● Relubrifique os mancais após um intervalo de serviço superior a um ano. Rode o veio,

para distribuir o lubrificante pelos rolamentos. Observar as indicações na placa de lubrificação.

Capítulo Relubrificar os mancais de rolamentos (Página 91).

Operação8.8 Intervalos de serviço

1LE5 AH400/45096 Manual do utilizador, 03/2018

Page 99: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Conservação 9Através de uma manutenção, inspecções e revisões minuciosas e regulares é possível detectar as avarias atempadamente e eliminá-las. Isto permite evitar danos subsequentes.

Uma vez que as circunstâncias de funcionamento variam bastante, apenas podem ser indicados prazos gerais no caso de funcionamento sem avarias. Por este motivo, reajuste os intervalos de manutenção de acordo com as condições locais (pó, frequência de comutação, carga, etc.).

9.1 Indicações de segurança para a conservaçãoPara realizar qualquer tipo de trabalho na máquina respeite sempre o seguinte:

● Observe as indicações de segurança gerais. (Página 11)

● Observe os regulamentos nacionais e específicos do sector.

● Em caso de utilização da máquina dentro da União Europeia é necessário preencher os requisitos impostos pela EN 50110‑1 para uma operação segura da máquina.

Nota

Dirija-se ao Centro de Assistência Técnica (Página 143), se precisar de apoio durante a inspecção, manutenção ou reparação.

9.2 Inspecção e manutenção

AVISO

Peças rotativas e que se encontram sob tensão

As máquinas eléctricas possuem peças rotativas e que se encontram sob tensão. Se a máquina estiver não parada e isenta de tensão durante os trabalhos de manutenção, podem ocorrer a morte, ferimentos graves ou danos materiais.● Os trabalhos de manutenção só devem ser realizados com a máquina parada. Apenas é

permitido relubrificar os mancais de rolamentos quando a máquina estiver a rodar.● Para efectuar os trabalhos de manutenção respeite as cinco regras de segurança

(Página 11).

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 97

Page 100: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

AVISO

Danos na máquina

Se não for efectuada a manutenção da máquina, podem ocorrer danos na máquina. Podem surgir avarias que impliquem directa ou directamente a morte, ferimentos graves ou danos materiais.

Efectuar regularmente a manutenção da máquina.

CUIDADO

Remoinhos durante os trabalhos com ar comprimido

Durante a limpeza com ar comprimido, podem levantar-se no ar poeiras, aparas metálicas ou detergentes. Como consequência podem ocorrer ferimentos pessoais.

Durante a limpeza com ar comprimido, preste atenção a uma aspiração apropriada e ao uso de um equipamento pessoal de protecção, p. ex., óculos de protecção e fato de protecção.

ATENÇÃO

Danos no isolamento

Se entrarem aparas metálicas na cabeça da bobina durante a limpeza com ar comprimido, o isolamento poderá ficar danificado. As distâncias de isolamento e de fuga podem não ser alcançadas. Podem ocorrer danos na máquina e falha total.

Durante a limpeza com ar comprimido, preste atenção a uma aspiração apropriada.

ATENÇÃO

Danos na máquina devido a corpos estranhos

Nos trabalhos de manutenção podem ficar corpos estranhos, tais como sujidade, ferramentas ou componentes soltos, por exemplo, parafusos, etc. na máquina. Devido a isto podem ocorrer curto-circuito, redução da potência de refrigeração ou aumento dos ruídos de funcionamento. A máquina pode ficar danificada.● Nos trabalhos de manutenção certifique-se de que não ficam corpos estranhos na e em

cima da máquina.● Fixe novamente os componentes soltos após os trabalhos de manutenção.● Remova cuidadosamente eventual sujidade.

Nota

Uma vez que as circunstâncias de funcionamento podem variar bastante, só podem ser indicados aqui intervalos gerais para inspecções e medidas de manutenção no caso de um funcionamento sem avarias.

Conservação9.2 Inspecção e manutenção

1LE5 AH400/45098 Manual do utilizador, 03/2018

Page 101: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

9.2.1 Mercado norte-americano (opcional)Em caso de alterações, reparações efectuadas nas máquinas constantes da lista, observe sempre as normas de construção! Estas máquinas estão identificadas na placa de características com as seguintes "Markings".

Underwriters Laboratories

Canadian Standard Association

Canadian Standard Association Energy Efficiency Verification

9.2.2 União Aduaneira da Eurásia (opcional)Em caso de alterações, reparações efectuadas nas máquinas constantes da lista, observe sempre as normas de construção! Estas máquinas estão identificadas na placa com indicação da potência com as seguintes "Markings".

União Aduaneira da EurásiaEurasian Customs Union

Nota

Observe particularmente os intervalos de relubrificação para rolamentos de cilindros diferentes dos intervalos de inspeção.

Nota

Por norma, não é necessário desmontar as máquinas de fase durante as inspeções. Só é necessária a desmontagem quando se procede à substituição do mancal.

Conservação9.2 Inspecção e manutenção

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 99

Page 102: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

9.2.3 Primeira inspecção após montagem ou manutençãoApós aprox. 500 horas de serviço, o mais tardar 6 meses após a CEF, deve efetuar os seguintes controlos:

Tabela 9-1 Controlos após a montagem ou reparação

Controlo Durante o funciona‐mento

Durante a paragem

os parâmetros eléctricos são respeitados. X As temperaturas permitidas nos mancais não são excedidas (Página 86). X a suavidade da marcha e os ruídos de funcionamento da máquina não pio‐raram.

X

Não surgiram quaisquer rebaixamentos ou fissuras na fundação. (*) X X

(*) Pode efectuar estes controlos durante o funcionamento ou a paragem.

Podem ser necessárias outras verificações adicionais, em função das circunstâncias específicas da unidade.

ATENÇÃO

Danos na máquina

No caso de detectar durante a inspecção desvios não permitidos em relação ao estado normal, deve eliminá-los imediatamente. Caso contrário, podem ocorrer danos na máquina.

Conservação9.2 Inspecção e manutenção

1LE5 AH400/450100 Manual do utilizador, 03/2018

Page 103: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

9.2.4 Inspecção principal● Verifique se as condições de montagem são preenchidas. Após aprox. 16 000 horas de

serviço, no máximo, após dois anos, verifique o seguinte:

Controlo Durante a marcha

Durante a imobiliza‐ção

os parâmetros eléctricos são respeitados. X As temperaturas permitidas nos mancais não são excedidas. X a suavidade da marcha e os ruídos de funcionamento da máquina não pioraram.

X

Não surgiram quaisquer rebaixamentos ou fissuras na fundação. (*) X Xo alinhamento das máquinas encontra-se dentro das tolerâncias permiti‐das.

X

todos os parafusos de fixação para as ligações mecânicas e eléctricas estão bem apertados.

X

Todas as ligações equipotenciais, ligações à terra e suportes da blinda‐gem assentam correctamente e possuem um contacto correcto.

X

As resistências de isolamento dos enrolamentos são suficientemente grandes.

X

Um isolamento do mancal eventualmente existente foi executado de acordo com as placas.

X

linhas e peças isoladas estão em bom estado e não apresentam desco‐lorações.

X

A água de condensação pode escoar livremente. X

(*) Este controlo pode ser realizado em imobilização ou em marcha.

● No caso de detectar desvios não permitidos durante a inspecção, deve eliminá-los imediatamente. Caso contrário, podem ocorrer danos na máquina.

9.2.5 Intervalos de manutençãoPara identificar avarias atempadamente, para a sua resolução e evitar danos consequenciais, observe o seguinte:

● Efetuar regular e corretamente a manutenção da máquina.

● Inspecione a máquina.

● Providenciar revisão da máquina.

ATENÇÃO

Falha da máquina

Uma avaria ou sobrecarga da máquina pode causar danos materiais.● Se ocorrerem avarias, inspecione imediatamente a máquina.● Uma inspecção imediata é necessária quando se trata de uma sobrecarga eléctrica

ou mecânica da máquina de corrente trifásica, p. ex. sobrecarga ou curto-circuito.

Conservação9.2 Inspecção e manutenção

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 101

Page 104: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

As máquinas têm mancais de rolamentos com lubrificação permanente. O dispositivo de relubrificação faz parte do equipamento padrão.

CUIDADO

Irritação cutânea, bem como inflamação dos olhos devido à graxa do mancal de rolamentos.

Muitos lubrificantes do mancal de rolamentos podem causar irritação cutânea e inflamação dos olhos. ● Siga todas as indicações de segurança do fabricante.

Medidas, intervalos e prazos Medidas após intervalos de duração de funcionamento ou dos prazos:

Uma vez que as circunstâncias de funcionamento variam bastante, apenas podem ser indicados prazos gerais para um funcionamento isento de avarias. Por este motivo, adapte os intervalos de manutenção de acordo com as condições locais, tais como pó, frequência de comutação, carga, etc..

Medidas Intervalo de funcionamento PrazosPrimeira inspecção Após 500 horas de funcionamento No máximo, após 1/2 anoRelubrificação Ver placa de lubrificação Limpeza Consoante o grau de sujidade local Inspecção principal Aprox. a cada 16000 horas de funciona‐

mentoNo máximo, após 2 anos

Escoar a água de conden‐sação

Conforme as condições climáticas

9.2.6 Manutenção e inspecção do aquecimento de imobilizaçãoO aquecimento de imobilização não necessita de manutenção. Em caso de avarias, dirija-se ao Centro de assistência técnica (Página 143).

9.2.7 Avaliação dos mancais de rolamentosPor norma, não é necessário desmontar as máquinas para avaliar o mancal de rolamentos. Só é necessária a desmontagem quando se procede à substituição do mancal.

O estado de um mancal de rolamentos pode ser avaliado com a ajuda de uma análise de vibração do mancal. Os valores de medição fornecem uma indicação e podem ser avaliados por especialistas. Para o efeito, dirija-se ao Centro de Assistência Técnica.

Conservação9.2 Inspecção e manutenção

1LE5 AH400/450102 Manual do utilizador, 03/2018

Page 105: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

9.2.8 RelubrificaçãoNo caso de máquinas com sistema de relubrificação, consulte os dados dos prazos de relubrificação, quantidade de graxa e tipo de graxa, bem como eventuais outros dados na placa principal de caraterísticas da máquina.

Tipo de graxa para motores padrão (IP55) UNIREX N3 - Fa. ESSO.

Nota

Não é permitido misturar diferentes tipos de massas consistentes.

No caso de um período de armazenamento prolongado reduz-se a vida útil da graxa dos rolamentos. No caso de períodos de armazenamento superiores a 12 meses verifique o estado da massa consistente. Caso a verificação demonstre um desengorduramento ou uma contaminação da graxa, relubrifique imediatamente antes da colocação em funcionamento. Mancal com lubrificação constante ver capítulo Intervalos de relubrificação e tipos de graxa para o funcionamento de mancais de rolamentos (Página 104).

ProcedimentoPara relubrificar os mancais de rolamentos, proceda da seguinte maneira:

1. Limpe os bocais de lubrificação nos lados DE e NDE.

2. Introduza o tipo e a quantidade de massa consistente prescritos, de acordo com as indicações na placa.

– Respeite os dados na placa de características e na chapa de lubrificação.

– A relubrificação deve ser feita com a máquina em funcionamento (máx. 3600 r.p.m.).

A temperatura do rolamento pode primeiro subir visivelmente, baixando novamente para a temperatura normal quando a graxa em excesso sair do rolamento.

Tabela 9-2 Capacidade do compartimento de graxa usada em cm³

Tipo Modelo IM B3, IM B5, IM B35

Modelo IM V1

1LE5...-4AA 560 7601LE5...-4AB1LE5...-4AC1LE5...-4AD

1320 980

1LE5...-4BA 690 7801LE5...-4BB1LE5...-4BC1LE5...-4BD

1800 1430

Conservação9.2 Inspecção e manutenção

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 103

Page 106: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

9.2.9 Intervalos de relubrificação e tipos de graxa para o funcionamento de mancais de rolamentos

Os dados de lubrificação indicados aplicam-se aos dados indicados na placa de características e a massas lubrificantes de alta qualidade, conforme as indicações do presente manual do utilizador. Estas massas superam substancialmente os requisitos impostos pelas normas DIN 51825 e ISO 6743‑9, permitindo assim os prazos de lubrificação especificados.

Primeira lubrificaçãoA massa lubrificante indicada na placa de lubrificação é seleccionada consoante as condições de operação indicadas no acto da encomenda, sendo usada para a primeira lubrificação.

Critérios de selecção da massaPara aplicações padrão sem requisitos especiais são permitidas massas lubrificantes de alta qualidade ISO‑L‑X BDEA3 conforme ISO 6743-9, bem como massas lubrificantes K3K‑20 conforme DIN 51825 com sabão de lítio como espessante e uma temperatura superior de utilização de, no mínimo, +130 °C / +266 °F.

Na selecção da massa lubrificante certifique-se de que as características técnicas da massa são adequadas para a aplicação.

A massa lubrificante tem que satisfazer os critérios apresentados na tabela seguinte e ser adequada às condições de utilização. Se estiverem especificados outros lubrificantes especiais na placa de lubrificação, então aplicam-se critérios diferentes.

Tabela 9-3 Critérios para a selecção de massas de mancais de rolamentos

Critérios Norma Característica, valor característico UnidadeTipo de óleo base - Óleo mineral -Espessante - Lítio -Consistência conforme a classe de NLGI

DIN 51818 ● "3" para modelo vertical e horizontal● "2" alternativamente para modelo horizontal

com prazo de lubrificação reduzido

-

Gama de temperatura de utilização - No mínimo -20 °C ... +130 °C °CPonto de gota DIN ISO 2176 No mínimo +180 °C °CViscosidade do óleo base DIN 51562-1 ● Aprox. 100 mm²/s a 40 °C

● Aprox. 10 mm²/s a 100 °Cmm²/s

Aditivos - ● Antioxidação (AO), Anti-Wear (AW)● Sem lubrificantes sólidos● Alternativa: Extreme-pressure (EP) apenas

depois de consulta do fabricante da massa e do mancal

-

Teste FE9: A/1500/6000 DIN 51821-1/-2 F10 ≥50 h com +130 °CF50 ≥100 h com +130 °C

H

Comportamento perante água DIN 51807 0 ou 1 com temperatura de ensaio +90 °C -Efeito corrosivo sobre cobre DIN 51811 0 ou 1 com temperatura de ensaio +120 °C Korr.°Grau de protecção contra corrosão (EMCOR)

DIN 51802 /ISO 11007

0 - 0 Korr.°

Conservação9.2 Inspecção e manutenção

1LE5 AH400/450104 Manual do utilizador, 03/2018

Page 107: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Critérios Norma Característica, valor característico UnidadeTeor de substâncias xenobióticas só‐lidas > 25 μm

DIN 51813 <10 mg/kg mg/kg

Adequação do mancalValor característico da velocidade nxdm

- Adequação para os mancais de motor e as veda‐ções montados e as rotações actuais

-mm/min

NotaCondições de operação diferentes

Utilize apenas graxas indicadas na placa de lubrificação.● Se as condições de operação diferirem das mencionadas, só podem ser utilizadas outras

graxas depois de consultar o fabricante.

NotaUtilização de outras massas

Se forem utilizadas outras massas que não as referidas na placa de lubrificação, não é possível assegurar que estas sejam compatíveis com o sistema completo. ● Se usar massas que cumpram eventualmente apenas os requisitos mínimos conforme DIN

51825 ou ISO 6743-9, deverá reduzir para metade ou adaptar os prazos de lubrificação. ● No caso de dúvidas consulte o fabricante.

Massas de mancais de rolamentos recomendadasDevido às características técnicas recomendam-se para aplicações padrão as seguintes massas de mancais de rolamentos de alta qualidade para modelos do motor verticais e horizontais:

Tabela 9-4 Massas de mancais de rolamentos para modelos verticais e horizontais

Fabricante Tipo de massaShell Gadus S2 V100 3ExxonMobil Unirex N3EssoBP Energrease LS3Fuchs Renolit H443 HD88Lubcon Turmoplex 3Addinol LM 3 EPFAG Arcanol Multi 3

Conservação9.2 Inspecção e manutenção

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 105

Page 108: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Para motores de modelo horizontal podem ser usadas alternativamente massas lubrificantes com a classe de NLGI 2. No entanto, o prazo de lubrificação será reduzido em 20 %.

Tabela 9-5 Massas lubrificantes alternativas com a classe NLGI 2 para motores de modelo horizontal

Fabricante Tipo de massaShell Gadus S2 V100 2ExxonMobil

Unirex N2EssoBP Energrease LS2Castrol Longtime PD2Lubcon Turmogrease L 802 EP plusShell Retinax LX2FAG Arcanol Multi 2

ATENÇÃO

Redução das propriedades de lubrificação devido à mistura de graxas

Se misturar massas diferentes, as propriedades de lubrificação são afectadas. Como consequência podem ocorrer danos materiais.● Evite a mistura de massas. Só o fabricante da massa pode dar uma garantia da

capacidade de mistura de determinadas massas.

Dados de lubrificaçãoOs dados relativos à relubrificação encontram-se na placa de lubrificação da máquina:

● Intervalos de relubrificação em horas de serviço

● Quantidade de relubrificação com massa em gramas

● Tipo de lubrificante

Faça a relubrificação dos mancais de rolamentos, o mais tardar, a cada 12 meses, independentemente das horas de funcionamento.

ATENÇÃO

Danos nos mancais de rolamentos

Os intervalos de relubrificação necessários para os mancais de rolamentos diferem dos intervalos de inspecção da máquina. O incumprimento dos intervalos de relubrificação pode provocar danos nos mancais de rolamentos. ● Relativamente à relubrificação, devem ser respeitadas as indicações existentes na placa

de lubrificação.

Conservação9.2 Inspecção e manutenção

1LE5 AH400/450106 Manual do utilizador, 03/2018

Page 109: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Prazos de mudança do lubrificanteOs prazos de mudança da massa constantes do presente manual do utilizador ou os prazos de relubrificação nas indicação da placa aplicam-se às seguintes condições:

● Carga normal

● Operação com rotações conforme as indicações na placa

● Marcha com reduzidas vibrações

● Ar ambiente neutro

● Massas de mancais de rolamentos de alta qualidade

No caso de condições de funcionamento desfavoráveis, é necessário reduzir os prazos de relubrificação, após consulta com o fabricante.

Relubrificar mancal de rolamentos Relativamente à relubrificação, devem ser respeitadas as indicações existentes na placa de lubrificação.

1. Durante o processo de relubrificação rode o eixo, para distribuir o lubrificante pelo mancal. Motores, que são operados no conversor: Faça a relubrificação com um velocidade baixa a média, (nmin = 250 rpm, nmax = 3600 rpm) para assegurar uma lubrificação suficientemente homogénea.

AVISO

Peças rotativas

O veio tem de rodar durante a relubrificação. Isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.● Na relubrificação tenha atenção a todas as peças rotativas.

2. Para a relubrificação deve limpar os niples de lubrificação. Injecte gradualmente o tipo e a quantidade de massa adequados, conforme a placa de lubrificação e especificação no presente manual do utilizador.Primeiro, a temperatura do mancal de rolamento sobe visivelmente, depois baixa para a temperatura normal quando a graxa em excesso sair do mancal.

3. A massa usada acumula-se sempre fora do mancal, num compartimento de massa usada.

Lubrificação de mancais de rolamentos antes da colocação em funcionamentoEm caso de armazenamento correcto de longa duração antes da colocação em funcionamento, a massa lubrificante no interior dos mancais não se deteriora normalmente num espaço de dois anos. Observe, a esse respeito, as informações sobre o armazenamento de longa duração.

Relubrifique os mancais aquando da colocação em funcionamento com o dobro da quantidade de massa lubrificante. Durante este processo o veio deve rodar, para mudar a massa no mancal.

Conservação9.2 Inspecção e manutenção

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 107

Page 110: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

9.2.10 Vedação dos mancais de rolamentos (opção "classe de protecção superior")

Relubrificar a antecâmara de lubrificaçãoPara obter uma vedação ideal do mancal de rolamentos e vedar eficazmente as juntas labirínticas através de graxa injectada posteriormente, é necessário relubrificar regularmente a antecâmara de lubrificação. O procedimento é idêntico ao da graxa de lubrificação. O efeito vedante durante o funcionamento permanece ideal enquanto sair graxa relativamente limpa e em pequenas quantidades.

Intervalos de relubrificaçãoOs intervalos necessários da relubrificação dependem, essencialmente, do grau de sujidade do ambiente e da duração de ligação da máquina. Por isso, estes podem igualmente ser determinados em função das respectivas condições de serviço. Certifique-se de que a ranhura da vedação está sempre cheia com graxa.

9.2.11 Manter a corrente de ar de refrigeração sempre limpaPara a máquina ser refrigerada adequadamente, as vias de ar de refrigeração têm de estar isentas de sujidade.

● Limpe regularmente o pó e a sujidade das grelhas, dos canais, das aletas, dos tubos, etc.

9.2.12 Limpeza

Limpeza dos canais de lubrificação e das câmaras de graxa usadaA graxa gasta se acumula na parte de fora do rolamento, na câmara de graxa usada da tampa exterior do rolamento. Quando substituir o rolamento, remova a graxa usada.

Nota

Para renovar a massa consistente existente no canal de lubrificação, desmonte os elementos do rolamento.

Limpeza das vias do ar de refrigeraçãoLimpe regularmente as vias do ar de refrigeração percorridas pelo ar ambiente.

Conservação9.2 Inspecção e manutenção

1LE5 AH400/450108 Manual do utilizador, 03/2018

Page 111: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Os intervalos de limpeza dependem do grau da sujidade local.

ATENÇÃO

Danificação da máquina

Danos materiais podem surgir, se o ar comprimido for alinhado no sentido da saída do eixo ou das aberturas da máquina.● Evite o efeito direto da pressão do ar em vedações do eixo ou de junta da máquina.

9.2.13 Escoar a água de condensaçãoSe houver furos de dreno, abra-os dependendo das condições climáticas em intervalos regulares.

AVISO

Tensão perigosa

A introdução de objetos nos orifícios para a água de condensação (opcional) pode danificar o enrolamento. Pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.

Respeite as indicações seguinte para cumprir a classe de proteção:● Desligue a tensão da máquina, antes de abrir os orifícios da água de condensação.● Feche os orifícios da água de condensação, por ex., com tampão em T, antes da

colocação em funcionamento da máquina.

ATENÇÃO

Redução do grau de proteção

Podem ocorrer danos à máquina através de furos de dreno que não são fechados.Em conformidade com o grau de proteção, você deve fechar todos os furos de dreno, após a drenagem do condensado.

9.2.14 Corrigir danos na pinturaSe a pintura estiver danificada, deve corrigir os danos na pintura: Isto permite assegurar a protecção anticorrosiva.

NotaAplicação de pintura

Contacte o Centro de assistência técnica (Página 143), antes de corrigir danos na pintura. Aqui poderá obter informações sobre a aplicação correcta da pintura e correcção dos danos na pintura.

Conservação9.2 Inspecção e manutenção

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 109

Page 112: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

9.2.15 Efectuar manutenção das caixas de bornes

CondiçãoA máquina não se encontra isenta de tensão.

Verificar caixa de bornes● Verifique regularmente as caixas de bornes quanto à estanqueidade, se o isolamento

apresenta danos e as uniões estão fixas.

● Caso tenha penetrado poeira ou humidade nas caixas de bornes, limpe e/ou seque a caixa de bornes, sobretudo os isoladores.Verifique as vedações e as superfícies vedantes e elimine a causa das fugas.

● Verifique os isoladores, as peças de conexão e as ligações das linhas na caixa de bornes.

● Substitua os componentes danificados.

AVISO

Perigo de curto-circuito

Os componentes danificados podem provocar curto-circuitos, etc. Isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.

Substitua os componentes danificados.

9.3 ReparaçãoPara realizar qualquer tipo de trabalho na máquina respeite sempre o seguinte:

● Observe as indicações de segurança gerais. (Página 11)

● Observe os regulamentos nacionais e específicos do sector.

● Em caso de utilização da máquina dentro da União Europeia é necessário preencher os requisitos impostos pela EN 50110‑1 para uma operação segura da máquina.

9.3.1 Princípios

A montagem da máquina deve ocorrer, se possível, numa placa de alinhamento. Isto assegura que as superfícies dos pés estejam planas.

Nota

Antes de iniciar a desmontagem, identifique e respetiva ordem dos elementos de fixação, bem como a disposição das ligações internas. Isto facilita a montagem mais tarde.

Conservação9.3 Reparação

1LE5 AH400/450110 Manual do utilizador, 03/2018

Page 113: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Na instalação e durante a montagem proceda com o máximo de cuidado e limpeza.

● Limpe todas as juntas divisoras não revestidas, por exemplo entre caixas, placas de mancal e adaptadores de mancal e remova os vedantes velhos.

● Pincele as juntas divisoras não revestidas com um vedante não endurecedor, permanentemente plástico, por ex.,Hylomar M. Respeite as instruções de utilização e de segurança do fabricante.

● Verifique todos os elementos de vedação existentes, por ex., nas caixas de bornes, quanto à sua elasticidade e sinais de envelhecimento ou danos e, se necessário, substitua-os.

9.3.1.1 Parafusos com revestimento preCOTEO motor pode estar equipado, em parte, com parafusos preCOTE. Para assegurar a fixação dos parafusos utilize parafusos novos com revestimento preCOTE durante a montagem / reparação. Como alternativa, utilize parafusos normais com um fixador de roscas, como Loctite.

9.3.1.2 Fixadores de parafusosOs parafusos ou porcas montados com elementos de retenção, elásticos e/ou distribuidores de força (por ex., chapas de retenção, anilhas elásticas, etc.), devem ser novamente equipados com os mesmos elementos funcionais na montagem.

Por norma, devem ser substituídos os elementos de retenção e de vedação.

9.3.2 Cobertura do ventiladorPara desmontar ou substituir o ventilador exterior, é necessário desmontar a cobertura do ventilador. A cobertura do ventilador está fixada com parafusos à caixa da máquina.

Desmontagem 1. Antes de iniciar os trabalhos, proteja a cobertura do ventilador contra queda.

2. Desaperte os parafusos de fixação, que fixam a cobertura do ventilador à caixa.

3. Tenha atenção aos elementos de fixação existente e guarde-os para a montagem.

Montagem A montagem da cobertura do ventilador deve ser efectuada pela ordem inversa.

1. Coloque a cobertura do ventilador e aperte os parafusos de fixação.

2. Certifique-se de que os elementos de fixação não estão danificados e se encontram correctamente montados.

Conservação9.3 Reparação

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 111

Page 114: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

9.3.3 Ventilador exterior em metalOs ventiladores exteriores em metal estão equipados com uma ligação por mola de ajuste e estão protegidos por um anel de retenção contra um deslocamento axial.

Desmontagem 1. O ventilador exterior ① está fixado no veio através de um anel de retenção②. Remover

o anel de retenção. Utilize preferencialmente alicates conforme DIN 5254.

2. Para a desmontagem do ventilador exterior utilize um dispositivo adequado.

3. Evite pancadas com o martelo.

4. Proteja a mola de ajuste para não cair ou retire-a.

Imagem 9-1 Ventilação (apresentação do princípio com ventilador axial)

Montagem 1. Remova a protecção da mola de ajuste ou coloque-a na ranhura da mola de ajuste.

2. Verificar se assenta correctamente.

3. Faça o ventilador exterior ① deslizar no veio, até ao encosto. Para o efeito, utilize um dispositivo adequado.

4. Coloque o anel de retenção ② na respectiva ranhura e verifique se assenta correctamente.

Bocal de guia do ar As máquinas bipolares estão equipadas com um bocal de guia do ar③. A distância entre o ventilador exterior e o bocal de guia do ar tem de ser homogeneamente de ≥ 2 mm em todo o alcance.

9.3.4 Ventilador exterior em plásticoOs ventiladores exteriores em plástico possuem um dispositivo de arrasto fundido, semelhante a uma mola de ajuste. O ventilador exterior é protegido contra deslocação axial, através de um anel de retenção.

Conservação9.3 Reparação

1LE5 AH400/450112 Manual do utilizador, 03/2018

Page 115: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Desmontagem 1. O ventilador exterior ① está fixado no veio através de um anel de retenção②. Remover

o anel de retenção. Utilize preferencialmente alicates conforme a norma DIN 5254.

2. Retire o ventilador exterior com a mão.

Imagem 9-2 Ventilação (apresentação do princípio com ventilador radial)

Montagem 1. Faça o ventilador exterior ① deslizar na extremidade do veio, até ao encosto.

2. Coloque o anel de retenção ② na respectiva ranhura e verifique se assenta correctamente.

● No caso de ventiladores com mecanismos de encaixe tenha cuidado para que estes não sejam danificados!

● Para este efeito, aqueça os ventiladores na área do cubo até a uma temperatura de aprox. 50 °C.

● Em caso de danificação encomende peças novas.

9.3.5 Cobertura do ventilador exteriorO ventilador exterior está montado na cobertura do ventilador exterior. Para o desmontar ou substituir, é necessário desmontar a cobertura do ventilador.

Conservação9.3 Reparação

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 113

Page 116: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Desmontagem

AVISO

Peças rotativas ou que se encontram sob tensão

As peças eléctricas no motor do ventilador exterior encontram-se sob tensão eléctrica perigosa. No caso de contacto isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.1. Antes de iniciar os trabalhos no ventilador, desligue o motor do ventilador da rede.2. Bloqueie o equipamento contra uma reconexão.3. Aguarde até o ventilador exterior estar parado, antes de efectuar outros trabalhos.

1. Antes de iniciar os trabalhos, proteja a cobertura do ventilador exterior contra queda.

2. Se estiver instalado um gerador de rotações, este encontra-se no interior da cobertura do ventilador exterior. Desligue os cabos conduzidos para fora do gerador de rotações, antes de retirar a cobertura do ventilador exterior na respectiva caixa de bornes.

3. Desaperte os parafusos de fixação, que fixam a cobertura do ventilador exterior à caixa.

4. Tenha atenção aos elementos de fixação existente e guarde-os para a montagem.

Montagem A montagem da cobertura do ventilador exterior deve ser efectuada pela ordem inversa.

1. Se estiver montado um gerador de rotações:

– Tenha atenção para não danificar os cabos do gerador de rotações durante a montagem.

– Antes de colocar a cobertura do ventilador exterior, conduza os cabos do gerador de rotações entre duas aletas de refrigeração para fora e fixe-os provisoriamente.

2. Coloque a cobertura do ventilador exterior e aperte os parafusos de fixação.

3. Durante a montagem da cobertura do ventilador exterior, certifique-se de que os componentes de fixação não estão danificados e se encontram correctamente montados.

4. Ligue o cabo do gerador.

9.3.6 Interconexões eléctricas1. Substitua os parafusos eventualmente corroídos.

2. Não danifique os isolamentos de peças condutoras de tensão.

3. Documente a posição de placas de potência e adicionais eventualmente a desmontar.

4. Evite danos nas rodas de alinhamento.

Conservação9.3 Reparação

1LE5 AH400/450114 Manual do utilizador, 03/2018

Page 117: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

9.3.7 Telhado de protecção, montar encoder de momento angular por baixo do telhado de protecção

Introduzir os parafusos de fixação pelos furos na superfície exterior da tampa de protecção e apertá-los com o binário 3 Nm ± 10 %.

9.3.8 Montagem dos travões (opcional)

Tabela 9-6 Classificação dos travões aos tamanhos

Tamanho Tipo de travão Classificação de tamanhos dostravões

400 NFA 250/400 250/400 450 NFA 400/630 400/630

Os binários de aperto para as ligações elétricas da placa de terminais e ligação à terra encontram-se na tabela (Página 145), no caso A.

Ver tambémIntroduzir os cabos na caixa de bornes (Página 71)

● Posicione todas as placas de potência e adicionais no estado de origem.

● Fixe as conexões elétricas se for necessário.

● Verifique todos os binários dos parafusos, mesmo os dos parafusos não desapertados.

Medidas de vedação

1. Aplique o vedante de líquido necessário, por ex., Fluid-D, Hylomar na borda de centragem.

2. Verifique as vedações da caixe de ligações e, se necessário, substitua-as.

3. Retoque danos na pintura e nos parafusos.

4. Respeitar as medidas necessárias para observância da classe de proteção.

5. Não se esqueça da cobertura de espuma na passagem dos cabos. Tapar completamente os furos e evitar encostar os cabos a arestas afiadas.

9.3.9 Mancais de rolamento

Proteja os rolamentos contra penetração de sujidade e umidade.

Conservação9.3 Reparação

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 115

Page 118: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

9.3.9.1 Desmontar mancal de rolamentos

Preparativos● Desmonte as entradas de massa, os pontos de medição de impulsos por impacto e

eventualmente os instrumentos montados dos lados DE e NDE.

● Do lado DE retire o acoplamento ou torne a extremidade do eixo acessível.

● Proceda da seguinte forma do lado NDE:

– Desmonte primeiro a cobertura do ventilador ou cobertura do ventilador exterior.Cobertura do ventilador (Página 111) Cobertura do ventilador exterior (Página 113)

– Desmonte o ventilador exterior.Ventilador exterior em metal (Página 112) Ventilador exterior em plástico (Página 112)

Nota

As apresentações do princípio da respectiva disposição do componente encontra-se no capítulo "Peças sobressalentes (Página 123)".

Modo de procedimento 1. Remova os componentes da fixação do mancal.

– Remova a tampa do mancal exterior, caso haja. Desmontar anel em V (Página 117).Desmontar anel de labirinto (Página 117).

– Certificar-se de que a tampa do mancal interior já não está presa à caixa do mancal ou à placa do mancal.

– Coloque um apoio por baixo do rotor, para desmontar a caixa do mancal ou placa do mancal.

– Se necessário, retire a caixa do mancal da placa do mancal.

– Desmonte a placa do mancal. Consoante a altura do eixo, tipo e versão do mancal de rolamentos, trata-se de uma versão com cabeça de mancal ou de uma versão com caixa de mancal.

– Remover o anel de retenção do veio.

2. Retire o mancal de rolamentos juntamente com o deflector.

Conservação9.3 Reparação

1LE5 AH400/450116 Manual do utilizador, 03/2018

Page 119: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

9.3.9.2 Desmontar anel em VPode estar montado um anel em V, consoante a versão. O anel em V tem que ser substituído se sair muita graxa do mancal de rolamentos ou se o anel em V apresentar danos visíveis.

Imagem 9-3 Desmontar anel em V

1. Identifique os componentes para garantir uma montagem correcta.

2. Retire o anel em V ① do eixo, em conjunto com a tampa do mancal exterior, ou com uma ferramenta adequada.

Desmontar o anel de protecção na classe de protecção IP56Na classe de protecção IP56 o anel em V possui um anel de protecção ② colocado à frente, para a vedação exterior do mancal. Não é necessário retirar o anel de protecção para desmontar a bucha do mancal.

● Retire o anel de protecção do eixo, em conjunto com o anel em V e a tampa do mancal exterior ou a placa do mancal.

Ver tambémMontar anel em V (Página 119)

9.3.9.3 Desmontar anel de labirinto

Nota

Na opção "Classe de protecção superior" a máquina está equipada com um anel de labirinto do lado DE e NDE.

Antes da desmontagem do mancal de rolamentos, é necessário remover o anel de labirinto.

O anel de labirinto ③ está fixado com três pinos roscados, e estes estão protegidos com cola solúvel, por ex., Loctite 243.

Conservação9.3 Reparação

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 117

Page 120: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Imagem 9-4 Desmontagem do anel de labirinto (apresentação do princípio)

1. Identifique os componentes dos mancais para garantir uma montagem correcta.

2. Remova a pintura de protecção no eixo à frente do anel de labirinto.

3. Desaparafuse os três pinos roscados da fixação radial para a fixação axial do anel.

4. Para remover, aparafuse pinos ou parafusos adequados nas roscas radiais. Para tal, tenha atenção ao comprimento de aparafusamento para evitar um encravamento no eixo ou danos na rosca.

5. Aqueça o anel de labirinto enquanto estiver a remover.

Ver tambémMontar anel de labirinto (Página 121)

9.3.9.4 Montar mancal de rolamentos● Na instalação e durante a montagem do mancal de rolamentos proceda com o máximo de

cuidado e limpeza. Tenha atenção à sequência correta dos componentes durante a montagem.

● Fixe os componentes com os torques de aperto (Página 145) indicados.

Nota

Para mais informações sobre a montagem do mancal de rolamentos, consulte o catálogo ou as informações do fabricante do mancal de rolamentos.

Modo de procedimento1. Substitua componentes danificados.

2. Limpe a sujidade nos componentes. Elimine os resíduos de massa consistente e os restos de vedante ou do produto líquido de fixação para parafusos.

Conservação9.3 Reparação

1LE5 AH400/450118 Manual do utilizador, 03/2018

Page 121: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

3. Prepare as bases do mancal:

– Lubrifique ligeiramente o assento do anel interior.

– Lubrifique a base do anel exterior com lubrificante sólido, p. ex. com Altemp Q NB 50.

– Insira a tampa interior do mancal no veio.

4. Aqueça o mancal de rolamentos.

5. Deslize o mancal de rolamentos aquecido no anel interior, colocando-o no veio. Evite pancadas para não danificar o mancal.

6. Certifique-se de que o mancal de rolamentos se encontra encostado ao ombro do eixo, ou seja, ao segundo mancal.

7. Encha o mancal bem com a massa lubrificante especificada, de acordo com a placa de lubrificação

8. Aqueça o defletor e coloque-o no veio.

9. Consoante o modelo, fixe o mancal com anel de retenção ou porca do eixo.

10.Proteja o rotor para montar a caixa do mancal ou a placa do mancal.

11.Utilize vedantes adequados para a montagem.

12.Monte a caixa do mancal ou a caixa do mancal juntamente com a placa do mancal.

13.Monte a tampa do mancal exterior, caso haja.

14.Monte os elementos de vedação.

Na montagem dos insertos de rolamentos observe os Torques de aperto (Página 145) especificados.

● Para vedação das máquinas no eixo do rotor são utilizados anéis de vedação do eixo.

● Utilize os mancais especificados.

● Tenha atenção à posição correta dos discos de vedação do rolamento.

● Coloque os elementos para posicionamento do rolamento no lado previsto.

● Os rolamentos fixos podem estar concebidos com anel de segurança ou com tampa do rolamento.

● Vede os parafusos da tampa do mancal com arruelas de vedação ou massa consistente.

● Não troque a posição das tampas dos mancais, lado DE e lado NDE ou interior e exterior.

Não danificar os enrolamentos que sobressaem para fora da caixa do estator, quando montar a placa do rolamento.

9.3.9.5 Montar anel em V

CondiçãoO mancal de rolamentos já se encontra montado.

Conservação9.3 Reparação

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 119

Page 122: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Montar anel em V1. Lubrifique a superfície de vedação axial. O assento do veio não é lubrificado.

① Anel em V② Anilha auxiliar de montagem③ Anel de protecção

Imagem 9-5 Montar anel em V

2. Empurre o anel em V ① com uma anilha auxiliar de montagem ② sobre o eixo.A posição axial correcta do anel V é atingida quando a superfície frontal e a parte exterior do anel V se encontram alinhadas.

Montar o anel de protecção na classe de protecção IP56Na classe de protecção IP 56 o anel em V possui um anel de protecção ③ de chapa, colocado à frente, para a vedação exterior do mancal, na tampa do mancal.

1. Insira o anel de protecção no veio.

2. Verifique se o anel ainda possui uma pré-tensão própria suficiente. Se necessário, substitua o anel de protecção.

3. Posicione o anel de protecção, de modo que uma de ambas as ranhuras longitudinais coincida com a respectiva ranhura de escoamento de água, em baixo no rebordo da tampa do mancal ou placa do mancal.

9.3.9.6 Montagem do anel em V (opção "classe de protecção superior")A antecâmara de lubrificação da vedação de labirinto garante, em conjunto com o anel em V, o cumprimento da classe de protecção IP65.

Conservação9.3 Reparação

1LE5 AH400/450120 Manual do utilizador, 03/2018

Page 123: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Deverá montar o anel em V da mesma forma como o anel de labirinto.

1. Lubrifique a superfície de vedação axial. O assento do veio não é lubrificado.

2. Insira o anel em V ② no eixo.A posição axial correcta do anel V, na versão com antecâmara de lubrificação, é atingida quando o anel em V assentar aprox. 0,2 mm por trás da aresta do ressalto do veio. Esta posição resulta da montagem do anel de labirinto.

① Anel de feltro ③ Anel de labirinto② Anel em V ④ Antecâmara de lubrificação

Imagem 9-6 Mancal de rolamentos com antecâmara de lubrificação (apresentação do princípio)

Ver tambémMontar anel em V (Página 119)

9.3.9.7 Montar anel de labirintoO anel de labirinto é colocado como último componente da montagem do mancal de rolamentos. Este assegura a classe de protecção IP65 e impede a penetração de sujidade e corpos estranhos no mancal de rolamentos.

1. Providencie três pinos roscados com cola solúvel, tal como Loctite 243 e aparafuse-os parcialmente no anel de labirinto.

2. Aplicar uma camada anti-corrosiva no eixo, na área do anel de labirinto.

Conservação9.3 Reparação

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 121

Page 124: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

3. Aqueça o anel de labirinto. Antes de a camada ou a cola secar insira o anel de labirinto nos pinos roscados até aprox. 3 mm de distância em relação à tampa do mancal.

3 mm

Imagem 9-7 Posição dos pinos roscados do anel de labirinto na tampa exterior do mancal

4. Fixe o anel de labirinto apertando os pinos roscados. Através de breves movimentos axiais verifique a acção das pontas dos pinos roscados na ranhura do eixo.A posição axial correcta é transmitida, quando os pinos roscados aparafusados de forma radial engatam na ranhura do veio.

Conservação9.3 Reparação

1LE5 AH400/450122 Manual do utilizador, 03/2018

Page 125: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Peças sobressalentes 1010.1 Indicações para encomenda

Ao encomendar peças sobressalentes indique sempre, para além da designação exacta das peças sobressalentes, o tipo de máquina e o número de série da máquina. Certifique-se de que a designação da peça sobressalente coincide com a designação nas listas de peças sobressalentes e acrescente a respectiva referência.

Exemplo● Placa do mancal, lado DE (peça 5.00)

● Tipo de máquina

● Número de série

O tipo da máquina e o número de série encontram-se na placa de características. O número de série está ainda gravado no lado frontal da extremidade do eixo, do lado DE.

Nota

Os desenhos gráficos neste capítulo representam os desenhos principais dos modelos padrão. Servem para definir as peças sobressalentes. O modelo fornecido pode divergir destes desenhos.

10.2 Encomenda de peçasEm caso de encomenda de peças sobressalentes ou de reparação indique sempre o tipo de máquina e o número de série, para além da designação exacta das peças. Certifique-se de que a designação da peça coincide com a designação nas listas de peças e acrescente o respectivo número de peça.

Para a encomenda de peças sobressalentes e de reparação são necessários os seguintes dados:

● Designação e número de peça

● Número de série e número de série da máquina

O tipo da máquina e o número de série encontram-se na placa de características.

Mancais de rolamentosPara encomendar mancais de rolamentos é necessário o símbolo posterior para fabrico de mancais, além do símbolo de identificação do mancal. Ambos os símbolos são indicados na placa de lubrificação, na documentação da máquina ou podem ser consultados no mancal instalado.

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 123

Page 126: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.3 Encomendas de peças sobressalentes através da InternetO "Spares on Web" permite descobrir, rápida e facilmente, os números de encomenda de peças sobressalentes padrão para motores.

Spares on Web (https://www.sow.siemens.com/?lang=en).

10.4 Grupos de peçasExistem os seguintes grupos de peças diferentes:

Peças sobressalentes

As peças sobressalentes são peças da máquina que podem ser encomendadas durante o período de produção e durante mais 5 anos seguintes, após fim da produção. A substituição destas peças só deve ser realizada por um parceiro autorizado de assistência técnica ou de modificação.

Peças de reparação

Peças de reparação são peças da máquina que apenas são fornecidas durante a produção ativa da máquina (até saída do produto de linha). Peças de reparação são peças que servem para a reparação ou modificação dos atuais produtos. A substituição destas peças só deve ser realizada por um parceiro autorizado de assistência técnica ou de modificação.

Peças padrão

As peças padrão são peças da máquina a adquirir no comércio livre, conforme dimensão, material e superfície. O capítulo das peças padrão possui uma lista detalhada.

Outras peças

Outras peças são peças pequenas para completar o desenho explodido. No entanto, estas peças não podem ser fornecidas individualmente como peças individuais ou de reparação. A pedido, existe a possibilidade de entrega em módulos (por ex., caixa de conexões completa).

As seguintes obrigações de fornecimento aplicam-se a máquinas de substituição e a peças de reparação após entrega da máquina.

● Durante o prazo de 3 anos após entrega da máquina original, em caso de uma falha completa da máquina, a Siemens fornece uma máquina de substituição equivalente, relativamente às medidas de montagem e função.

● A entrega de uma máquina de substituição dentro dos 3 anos não implica o início da garantia.

● As máquinas de substituição, que são fornecidas após a produção ativa da série de máquinas, são identificadas adicionalmente como motor sobressalente na placa de características.

Peças sobressalentes10.4 Grupos de peças

1LE5 AH400/450124 Manual do utilizador, 03/2018

Page 127: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

● Relativamente a estes motores sobressalentes apenas se encontram disponíveis peças sobressalentes a pedido, não sendo possível a reparação ou troca.

● Após 3 anos (após entrega da máquina original) só existe a possibilidade de reparação para estas máquinas (conforme disponibilidade das peças sobressalentes necessárias).

● Durante o prazo de 5 anos após entrega do motor original estão disponíveis peças sobressalentes, durante mais um prazo de 5 anos, a Siemens fornece informações sobre peças sobressalentes e, se necessário, fornece a documentação.

10.5 Peças da máquina

10.5.1 Estator e rotor

Imagem 10-1 Estator e rotor

Tabela 10-1 Peças sobressalentes do estator e do rotor

Peça Descrição Peça Descrição7.07 Ventilador interior 10.50 Olhal de elevação8.10 Veio 10.84 Tampa com vedação8.20 Pacote de lâminas do rotor com enrolamento 20.00 Caixa de bornes10.00 Caixa do estator com pacote de lâminas e enrola‐

mento

Peças sobressalentes10.5 Peças da máquina

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 125

Page 128: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.5.2 Ventilação

Versão no caso de máquinas bipolares Versão no caso de máquinas de quatro ou

mais pólos

Tabela 10-2 Peças sobressalentes do sistema de ventilação

Peça Descrição Peça Descrição4.80 Niple de lubrificação 12.02 Cobertura do ventilador4.83 Bucha de borracha 12.21 Bocal de guia do ar4.84 Tubo de extensão para lubrificação 12.35 Grade protectora11.04 Ventilador exterior dependente do sentido de ro‐

tação12.70 Cobertura de protecção, opcional no modelo IM V1

11.05 Ventilador exterior independente do sentido de ro‐tação

12.85 Elementos de fixação

11.62 Anel de retenção

Peças sobressalentes10.5 Peças da máquina

1LE5 AH400/450126 Manual do utilizador, 03/2018

Page 129: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.5.3 Ventilador exterior

Imagem 10-2 Cobertura do ventilador com ventilador exterior

Tabela 10-3 Peças sobressalentes para ventilador exterior

Peça Descrição Peça Descrição12.00 Cobertura do ventilador completa com

ventilador independente32.50 Motor do ventilador

12.21 Bocal de aspiração 32.53 Roda de ventilação12.35 Grade protectora A Placas de características para ventilador independente,

características com 50 Hz e 60 Hz

Peças sobressalentes10.5 Peças da máquina

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 127

Page 130: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.5.4 Caixa de bornes TB3R61

Imagem 10-3 Caixa de bornes principal TB3R61

Tabela 10-4 Peças sobressalentes Caixa de bornes principal TB3R61

Peça Descrição Peça Descrição20.20 Carcaça da caixa de bornes 21.41 Apoio dos bornes20.27 Calha de suporte 21.61 Régua de bornes do circuito de corren‐

te auxiliar20.28 Vedação 21.74 Proteção contra rotação20.30 Tampa 22.01 Borne com braçadeiras completo20.38 Vedação 22.41 Arcos de ligação retos com 2 furos21.11 Chapa de junção com condutor interno 22.43 Arco de ligação progressivo com 2 furos

Peça Descrição Peça Descrição20.51 Placa de introdução de cabos com ve‐

dação

Peças sobressalentes10.5 Peças da máquina

1LE5 AH400/450128 Manual do utilizador, 03/2018

Page 131: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.5.5 Caixa de bornes 1XB1631

Imagem 10-4 Caixa de bornes 1XB1631

Peça Descrição Peça Descrição20.20 Carcaça da caixa de bornes 21.11 Chapa de junção com cabo interno20.27 Calha de suporte (consoante a versão) 21.41 Apoio dos bornes20.28 Vedação 21.61 Régua de bornes para circuitos eléctricos auxi‐

liares (consoante a versão)20.30 Tampa 22.43 Arco de ligação progressivo, dois orifícios20.38 Vedação da tampa 22.70 Patilha de aperto para condutor de protecção20.86 Introdução para cabo auxiliar

Só poderá encomendar a caixa de bornes como uma peça.

Peças sobressalentes10.5 Peças da máquina

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 129

Page 132: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.5.6 Caixa de bornes 1XB7750

Imagem 10-5 Caixa de bornes principal 1XB7750 com introdução de cabos padrão

Tabela 10-5 Peças sobressalentes da caixa de bornes principal 1XB7750

Peça Descrição Peça Descrição20.20 Caixa da caixa

de bornes com‐posta por

20.21

Parte inferior da caixa

21.41 Apoio dos bornes

20.22

Parte superi‐or da caixa

20.28 Vedação 21.61 Régua de terminais do circuito de cor‐rente auxiliar

20.30 Tampa 21.74 Proteção contra rotação20.38 Vedante 22.01 Borne com braçadeiras completo20.50 Placa de passagem de cabos 22.30 Barra de ligação para corrente principal20.58 Vedação 22.39 Ligação do ponto neutro20.59 Disco distanciador 22.70 Patilha de aperto para condutor de pro‐

teção21.11 Chapa de junção com condutor interno

Peças sobressalentes10.5 Peças da máquina

1LE5 AH400/450130 Manual do utilizador, 03/2018

Page 133: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.5.7 Mancal de rolamentos lado DE com caixa do mancal

Imagem 10-6 Mancal de rolamentos lado DE com caixa do mancal

Tabela 10-6 Peças sobressalentes para mancal de rolamentos lado DE com caixa do mancal

Peça Descrição Peça Descrição3.10 Anel em V 3.60 Tampa interior do mancal3.13 Anel de protecção 3.80 Niple de lubrificação3.16 Anel de labirinto (opcional) 3.81 Porca3.20 Tampa exterior do mancal 3.82 Tubo de lubrificação3.30 Anel de retenção 5.00 Placa do mancal modelo IM B33.35 Deflector 5.10 Placa do mancal flangeado 3.40 Rolamento ranhurado de esferas (mancal de guia) 5.67 Bujões de fecho3.50 Alojamento do mancal

Peças sobressalentes10.5 Peças da máquina

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 131

Page 134: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.5.8 Mancal de rolamentos lado NDE com caixa do mancal

Imagem 10-7 Mancal de rolamentos lado NDE com caixa do mancal

Tabela 10-7 Peças sobressalentes para mancal de rolamentos lado NDE com caixa do mancal

Peça Descrição Peça Descrição4.10 Vedante 4.50 Caixa do mancal4.20 Tampa exterior do mancal 4.60 Tampa interior do mancal4.30 Anel de retenção 4.81 Porca4.35 Deflector 4.82 Tubo de lubrificação4.40 Rolamento ranhurado de esferas 6.00 Placa do mancal4.45 Mola de pressão 6.67 Bujões de fecho

Peças sobressalentes10.5 Peças da máquina

1LE5 AH400/450132 Manual do utilizador, 03/2018

Page 135: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.5.9 Mancal de rolamentos lado DE sem caixa do mancal

Imagem 10-8 Mancal de rolamentos lado DE sem caixa do mancal

Tabela 10-8 Peças sobressalentes para mancal de rolamentos lado DE sem caixa do mancal

Peça Descrição Peça Descrição3.10 Vedante 3.50 Caixa do mancal3.13 Anel de protecção 3.60 Tampa interior do mancal3.16 Anel de labirinto (opcional) 3.80 Niple de lubrificação3.20 Tampa exterior do mancal 3.81 Porca3.30 Anel de retenção 3.82 Tubo de lubrificação3.35 Deflector 5.00 Placa do mancal3.40 Rolamento ranhurado de esferas (mancal de guia) 5.67 Bujões de fecho

Peças sobressalentes10.5 Peças da máquina

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 133

Page 136: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.5.10 Mancal de rolamentos lado NDE sem caixa do mancal

Imagem 10-9 Mancal de rolamentos lado NDE sem caixa do mancal

Tabela 10-9 Peças sobressalentes para mancal de rolamentos lado NDE sem caixa do mancal

Peça Descrição Peça Descrição4.10 Anel em V 4.60 Tampa interior do mancal4.20 Tampa exterior do mancal 4.81 Porca 4.30 Anel de retenção 4.82 Tubo de lubrificação4.35 Deflector 6.00 Placa do mancal4.40 Rolamento ranhurado de esferas 6.67 Bujões de fecho4.45 Mola de pressão

Peças sobressalentes10.5 Peças da máquina

1LE5 AH400/450134 Manual do utilizador, 03/2018

Page 137: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.5.11 Mancal de rolamentos lado DE - Placa do mancal com tampa integrada

Imagem 10-10 Mancal de rolamentos lado DE - Placa do mancal com tampa integrada

Tabela 10-10 Peças sobressalentes para o mancal de rolamentos lado DE

Peça Descrição Peça Descrição3.10 Anel em V 3.60 Tampa interior do mancal3.13 Anel de protecção 3.80 Niple de lubrificação3.16 Anel de labirinto (opcional) 3.81 Porca3.30 Anel de retenção 3.82 Tubo de lubrificação3.35 Deflector 5.00 Placa do mancal3.40 Rolamento ranhurado de esferas (mancal de guia) 5.67 Bujões de fecho3.50 Alojamento do mancal

Peças sobressalentes10.5 Peças da máquina

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 135

Page 138: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.5.12 Mancal de rolamentos lado NDE - Placa do mancal com tampa integrada

Imagem 10-11 Mancal de rolamentos lado NDE - Placa do mancal com tampa integrada

Tabela 10-11 Peças sobressalentes para o mancal de rolamentos lado NDE

Peça Descrição Peça Descrição4.10 Vedante 4.60 Tampa interior do mancal4.30 Anel de retenção 4.81 Porca 4.35 Deflector 4.82 Tubo de lubrificação4.40 Rolamento ranhurado de esferas 6.00 Placa do mancal4.45 Mola de pressão 6.67 Bujões de fecho

Peças sobressalentes10.5 Peças da máquina

1LE5 AH400/450136 Manual do utilizador, 03/2018

Page 139: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

10.6 Peças padrão

Tabela 10-12 As peças padrão devem ser adquiridas no comércio livre, conforme dimensão, material e superfície.

Nº Norma Imagem Nº Norma Imagem6.02 DIN 471

6.75 EN ISO 4026

4.04 DIN 580 5.55 EN ISO 4032

1.606.10

DIN 625 4.395.795.89

EN ISO 4017

1.301.495.465.495.606.297.49

EN ISO 4762

3.38 DIN 6885

5.185.36

EN ISO 7089

Peças sobressalentes10.6 Peças padrão

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 137

Page 140: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Peças sobressalentes10.6 Peças padrão

1LE5 AH400/450138 Manual do utilizador, 03/2018

Page 141: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Eliminação 11A protecção do meio ambiente e a preservação dos seus recursos são objectivos da nossa empresa de máxima prioridade. A gestão ambiental em conformidade com a norma ISO 14001 assegura a observância das leis e impõe elevados requisitos para o efeito. A concepção amiga do ambiente, a segurança técnica e a protecção da saúde pública constituem os nossos maiores objectivos ainda durante o desenvolvimento dos nossos produtos.

No capítulo seguinte encontram-se recomendações para uma eliminação da máquina e dos seus componentes, sem prejudicar o meio ambiente. Respeite os regulamentos locais para a eliminação.

11.1 RoHS - Restrição de utilização de determinadas substâncias perigosas

De acordo com RoHS ("Restriction of certain Hazardous Substances" ) substituímos as substâncias perigosas para o ambiente por substâncias não perigosas em função do estado da técnica. A segurança durante o funcionamento e manuseamento tem sempre prioridade.

11.2 Regulamentos legais específicos do paísRegulamentos legais específicos do paísPor ocasião da eliminação da máquina ou de resíduos resultantes das fases individuais do ciclo de vida da máquina, observe os respetivos regulamentos legais específicos do país.

11.3 Preparação da desmontagemA desmontagem da máquina tem de ser realizada ou supervisionada por pessoal qualificado com conhecimentos técnicos adequados.

1. Se necessário, contacte uma empresa especializada em reciclagem próxima de si. Informe--se com que qualidade deve ser realizada a desmontagem da máquina ou disponibilização dos componentes.

2. Respeite as cinco regras de segurança (Página 11).

3. Desligue todas as ligações eléctricas e remova todos os cabos.

4. Remova todos os líquidos como p. ex. óleo e líquidos de refrigeração. Apanhe os líquidos separadamente e elimine-os devidamente.

5. Desaperte as fixações da máquina.

6. Transporte a máquina para um local adequado para a desmontagem.

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 139

Page 142: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Ver tambémReparação (Página 110)

11.4 Desmontagem da máquinaDesmonte a máquina de acordo com o modo geral de procedimento típico para o modelo da máquina.

AVISO

Perigo de queda de peças da máquina

A máquina é composta por peças pesadas. Estas peças podem cair durante a desmontagem. Isto pode causar a morte, ferimentos graves ou danos materiais. ● Proteja as peças da máquina contra queda, antes de as soltar.

11.5 Eliminação de componentes

Componentes As máquinas são, em grande parte, compostas por aço com diferentes percentagens de cobre e alumínio. De um modo geral, os materiais metálicos são considerados totalmente recicláveis.

Separe os componentes para reciclagem de acordo com as seguintes categorias:

● Aço e ferro

● Alumínio

● Metal não ferroso, por ex., enrolamentosO isolamento do enrolamento é incinerado na reciclagem de cobre.

● Materiais de isolamento

● Cabos e linhas

● Sucata electrónica

Agentes auxiliares e produtos químicos Separe os agentes auxiliares e produtos químicos para reciclagem de acordo com as seguintes categorias:

● Óleo

● Graxas

● Detergentes e solventes

● Restos de verniz

Eliminação11.5 Eliminação de componentes

1LE5 AH400/450140 Manual do utilizador, 03/2018

Page 143: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

● Agente anticorrosivo

● Aditivos do meio de refrigeração como inibidores, líquidos anticongelantes ou biocidas

Faça a reciclagem dos componentes separados, de acordo com os regulamentos locais ou através de uma empresa de reciclagem. O mesmo também se aplica a panos e meios de limpeza utilizados para os trabalhos na máquina.

Material de embalagem● Se necessário, contacte uma empresa especializada em reciclagem.

● As embalagens de madeira para o transporte marítimo são compostas por madeira impregnada. Respeite os regulamentos locais.

● A película da embalagem hermética é uma folha de liga de alumínio. Esta pode ser recolhida para reciclagem térmica. As películas sujas têm de ser eliminadas através da incineração de resíduos.

Eliminação11.5 Eliminação de componentes

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 141

Page 144: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Eliminação11.5 Eliminação de componentes

1LE5 AH400/450142 Manual do utilizador, 03/2018

Page 145: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Assistência técnica & Apoio ao cliente AQuestões técnicas ou mais informações

No caso de dúvidas técnicas ou se necessitar de mais informações, con‐tacte a Assistência técnica (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/sc/2090).Por favor, prepare os seguintes dados:● Tipo● Número de sérieEstas especificações encontram-se na placa de características.

Contactos

Se desejar solicitar assistência técnica no local ou necessitar de peças sobressalentes, dirija-se a um parceiro comercial perto de si. Este irá es‐tabelecer o contacto com o serviço de assistência competente. Consulte os contactos através da base de dados de contactos:www.siemens.com/yourcontact (www.siemens.com/yourcontact)

Assistência Siemens para o caminho

Com a aplicação "Siemens Industry Online Support" você obtém um su‐porte ideal em qualquer lugar. A aplicação está disponível para Apple iOS, Android e Windows Phone.

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 143

Page 146: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Assistência técnica & Apoio ao cliente

1LE5 AH400/450144 Manual do utilizador, 03/2018

Page 147: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Dados técnicos BB.1 Binários de aperto de uniões roscadas

Mecanismos de bloqueio dos parafusos ● Os parafusos ou porcas montados juntamente com elementos de retenção, elásticos e/ou

distribuidores de força, devem ser novamente equipados com os mesmos elementos funcionais durante a montagem. Por esta ocasião substitua sempre os elementos de bloqueio de fixação efetiva.

● Quando aparafusar as uniões bloqueie novamente as roscas bloqueadas com plástico líquido, por ex., com Loctite 243.

● Para efetuar a montagem, montar os parafusos de fixação com um comprimento de aperto inferior a 25 mm sempre com elementos de bloqueio adequados ou com um agente de bloqueio solúvel (por ex. com Loctite 243). Como comprimento de aperto considera-se a distância entre a cabeça do parafuso e o ponto de aparafusamento.

Torques de aperto Para uniões roscadas com superfícies de apoio metálicas, por ex., placas do mancal, componentes dos adaptadores do mancal, peças aparafusadas na caixa do estator das caixas de bornes, aplicam-se os seguintes torques de aperto, consoante o tamanho da rosca:

Tabela B-1 Torques de aperto de uniões roscadas com uma tolerância de ± 10%

Caso M4 M5 M6 M8 M10 M12 M16 M20 M24 M30 M36 M42 M48 M56 a 1,2 2,5 4 8 13 20 40 52 80 150 - - - - Nmb 1,3 2,6 4,5 11 22 38 92 180 310 620 1080 1700 2600 4200 Nmc 3 5 8 20 40 70 170 340 600 1200 2000 3100 4700 7500 Nm

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 145

Page 148: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Situações de aplicaçãoOs torques de aperto acima especificados aplicam-se às seguintes situações de aplicação:

● Caso APara conexões elétricas, em que o torque de aperto admissível, normalmente, é limitado pelos materiais das cavilhas e/ou pela capacidade de carga dos isoladores, exceto uniões de barras condutoras segundo o caso B.

● Caso BPara parafusos em componentes com uma resistência reduzida, por exemplo, alumínio, ou para parafusos da classe de resistência 8.8 conforme a ISO 898-1.

● Caso CPara parafusos da classe de resistência 8.8, A4-70 ou A4-80 conforme a ISO 898-1, no entanto, apenas as uniões de componentes com uma resistência mais elevada, por exemplo, ferro fundido cinzento, aço ou aço fundido.

NotaTorques de aperto divergentes

Os torques de aperto divergentes para ligações elétricas e para uniões roscadas de componentes com vedações planas ou peças isoladas são especificados nos respectivos capítulos e desenhos.

Salvo indicação de outros binários de aperto, aplicam-se os valores das tabelas seguintes.

Tabela B-2 Binários de aperto para parafusos na caixa de bornes, nas placas do mancal, nas uniões roscadas do condutor de ligação à terra

∅ da rosca M 3,5 M 4 M 5 M 6 M 8 M 10 M 12 M 16 M20Nm mín. 0,8 2 3,5 6 16 28 46 110 225

máx. 1,2 3 5 9 24 42 70 165 340

Dados técnicosB.1 Binários de aperto de uniões roscadas

1LE5 AH400/450146 Manual do utilizador, 03/2018

Page 149: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Documentos da qualidade CPara documentos de qualidade consulte:

https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/13312/cert (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/ps/13312/cert)

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 147

Page 150: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Documentos da qualidade

1LE5 AH400/450148 Manual do utilizador, 03/2018

Page 151: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Índice

AAbertura axial, 56Accionamento em série, 40Acoplamento isolado, 40Agente anti-corrosivo

remover, 52Água de condensação, 52Alinhamento, 58

Condições essenciais, 53Alinhamento de precisão, 56Alinhar, 57

Precisão, 58Anel de labirinto, 117Anel de protecção, 117Anel em V, 116, 117, 120Antecâmara de lubrificação, 108, 120Aplicação de pintura, 109Aquecimento de imobilização, 26, 95, 102

Resistência do isolamento, 45Assistência técnica, 143Assistência técnica no local, 143Avarias

Mancais de rolamento, 95

BBinários de aperto

Bornes de ligação à terra, 70Terminal do cabo, 70

Bloqueio dos parafusos, 145Bocal de guia do ar, 112

CCabos de ligação

Seleção, 77Selecção, 66

Caixa de bornes, 61fechar, 76manutenção, 110rodar, 64

Caixa de bornes auxiliarfechar, 79

Campos electromagnéticos, 14Cargas por torção, 28Centro de gravidade, 31

Cinco regras de segurança, 11Cobertura do ventilador, 111Cobertura do ventilador exterior, 113Condutor de ligação à terra

Ligação, 69Condutores de alumínio, 76Conexão de bloqueio

Aquecimento de imobilização, 26Ventilador exterior, 26

Correntes dos mancaisreduzir, 37

Correntes parasitas induzidas, 75Crescimento da máquina, 56

DDanos auditivos, 27Danos na pintura, 109de ligação à terra

Sistema entrelaçado, 38Desligar

Aquecimento de imobilização, 95Deslocação, 52Desmontagem

Cobertura do ventilador, 111Cobertura do ventilador exterior, 114Eliminação, 139Mancais de rolamentos, 116Ventilador exterior, 112, 113

Desmontar a caixa de bornes, 65Dimensões dos orifícios dos pés, 46Directiva relativa a baixa tensão, 11Dispositivo de suporte do rotor, 32, 52

Remover, 51

EElevação, 31Eliminação

Componentes, 140Produtos químicos, 140

Emissões de interferências, 14Emissões de ruídos, 27Encomenda de peças sobressalentes, 123Enrolamento do estator

Monitorização da temperatura, 78Entreferros mínimos, 75Esquema de bornes, 77

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 149

Page 152: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Excesso de velocidade, 25

FFiltros de modo comum, 38Fixação dos parafusos, 111Fixação na parede, 46Flange de centragem, 57, 58Flange padrão, 57, 58Força de pré-fixação

Protecção do rotor, 33

GGeometria do flange, 46

IÍndice de polarização, 42, 45, 85Inspecção principal, 101Instruções de segurança

Peças que se encontram sob tensão, 13Peças rotativas, 13Substâncias combustíveis, 14Substâncias nocivas para a saúde, 14Superfícies quentes, 13Trabalhos de manutenção, 97

Intervalo de relubrificação, 108Intervalos de serviço

Mancais de rolamento, 92Introdução de cabos, 71Isolamento do mancal, 39, 84

LLaço de gotejamento, 61Ligação à terra de alta frequência, 80Ligação de flange, 46Linha de fuga, 74Linha de ligação equipotencial, 37

MMancais de rolamento

Avarias, 95Mancais de rolamentos

Montagem, 118Substituição, 123

Mancal de rolamentosInspecção, 102

Mancal isolado, 39Mangas, 73Manutenção

Intervalo de manutenção, 97Máquina

alinhar em relação à máquina de trabalho, 55Modo de operação, 25Monitorização da temperatura

Enrolamento do estator, 78Montagem

Anel de labirinto, 121Anel em V, 119Cobertura do ventilador, 111Cobertura do ventilador exterior, 114Mancais de rolamentos, 118Primeira inspecção, 100Vedação, 111Vedação exterior do mancal, 121Ventilador exterior, 112, 113

Montar a caixa de bornes, 65Montar anel de protecção, 120

NNível de eficiência, 20Núcleos de atenuação, 38Número de série, 123

OOscilação de frequência, 27Oscilação de tensão, 27Outras informações, 143

PParafusos com revestimento preCOTE, 111Paragem de emergência, 92Pé de apoio, 26Peças rotativas, 13Peças sobressalentes, 143

Caixa de bornes principal 1XB7750, 130Caixa de bornes principal TB3R61, 128Estator, 125Mancal de rolamentos lado DE - Placa do mancal com tampa integrada, 135Mancal de rolamentos lado DE com caixa do mancal, 131Mancal de rolamentos lado DE sem caixa do mancal, 133

Índice

1LE5 AH400/450150 Manual do utilizador, 03/2018

Page 153: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Mancal de rolamentos lado NDE - Placa do mancal com tampa integrada, 136Mancal de rolamentos lado NDE com caixa do mancal, 132Mancal de rolamentos lado NDE sem caixa do mancal, 134Rotor, 125Ventilação, 126Ventilador exterior, 127

Perigo de explosão, 17Perigos residuais, 25Placa de características, 18Placa de introdução dos cabos, 71Placa do mancal, 116Ponto de ligação à terra de alta frequência, 37Posicionamento, 55Preparação da montagem, 42Protecção contra corrosão, 121Protecção térmica do motor, 26

QQualidade do ar de refrigeração, 26

RRelubrificação, 91, 107Reparação

Primeira inspecção, 100Resistência de isolamento

medir, 43Resistência do isolamento, 42, 85

Aquecimento de imobilização, 45Ressonâncias de sistema, 28Restriction of certain Hazardous Substances, 139RoHS, 139

SSecção transversal do condutor de ligação à terra, 69Secção transversal exterior, 69Sentido de rotação, 67Spares on Web, 124Substâncias combustíveis, 14Substâncias nocivas para a saúde, 14Superfície da fundação, 46Superfície da parede, 46Superfícies quentes, 13

TTampa do mancal, 116Técnicos qualificados, 12Temperatura do mancal

Monitorização, 86Valores de ajuste, 86

Tensão devido ao conversor, 85Tensões de interferência, 15Tipo de equilíbrio, 49Tipo de máquina, 123Torques de aperto

União roscada, 145Transmissão por árvore, 28Transportar, 31

UUniões roscadas de cabos com compatibilidade electromagnética, 74Utilização adequada, 18

VValores de ressonância, 28Valores-limite de oscilação, 28Velocidade-limite, 36Ventilador exterior, 26

Colocação em funcionamento, 87Marcha de ensaio, 87

Ventilador exterior em metal, 112Ventilador exterior em plástico, 112

Índice

1LE5 AH400/450Manual do utilizador, 03/2018 151

Page 154: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Índice

1LE5 AH400/450152 Manual do utilizador, 03/2018

Page 155: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança
Page 156: Motores de baixa tensão - support.industry.siemens.com · Motores de baixa tensão SIMOTICS SD 1LE5 AH400/450 Manual do utilizador 03/2018 Introdução 1 Indicações de segurança

Alemanha

Outras informações

www.siemens.com/drives/...

Siemens AGProcess Industries and DrivesLarge DrivesPostfach 48 4890026 NÜRNBERG