movi-c®-enheter idrifttagning med ethernet/ip™

44
*25869590_0319* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service Handbok MOVI-C ® -enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™ Utgåva 03/2019 25869590/SV

Upload: others

Post on 21-Jun-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

*25869590_0319*Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service

Handbok

MOVI-C®-enheterIdrifttagning med EtherNet/IP™

Utgåva 03/2019 25869590/SV

Page 2: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

SEW-EURODRIVE—Driving the world

Page 3: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

Innehållsförteckning

Handbok – MOVI-C®-enheter 3

Innehållsförteckning1 Allmänna anvisningar ..............................................................................................................   5

1.1 Syftet med dokumentationen .......................................................................................... 51.2 Dokumentationens innehåll............................................................................................. 51.3 Kompletterande dokumentation ...................................................................................... 51.4 Varningsanvisningarnas uppbyggnad............................................................................. 6

1.4.1 Signalordens betydelse..................................................................................   61.4.2 Uppbyggnad av varningsanvisningarna i avsnitten........................................   61.4.3 Här visas uppbyggnaden av en integrerad varningsanvisning.......................   6

1.5 Decimalskiljetecken vid tal .............................................................................................. 71.6 Garantianspråk ............................................................................................................... 71.7 Produktnamn och varumärken........................................................................................ 7

1.7.1 Ett varumärke från Beckhoff Automation GmbH ............................................   71.8 Upphovsrätt..................................................................................................................... 7

2 Säkerhetsanvisningar ..............................................................................................................   82.1 Information ...................................................................................................................... 82.2 Målgrupp ......................................................................................................................... 82.3 Nätverkssäkerhet och åtkomstskydd .............................................................................. 82.4 Avsedd användning ........................................................................................................ 8

3 Inledning....................................................................................................................................   93.1 Förkortningar................................................................................................................... 93.2 Dokumentets innehåll ..................................................................................................... 93.3 Programvara MOVISUITE®  ............................................................................................ 9

4 Industrial Ethernet-nätverk – principer ................................................................................   104.1 TCP/IP-adressering och subnät.................................................................................... 104.2 MAC-adress .................................................................................................................. 104.3 IP-adress....................................................................................................................... 104.4 Nätverksklass................................................................................................................ 114.5 Subnätmask .................................................................................................................. 114.6 Standard-gateway......................................................................................................... 124.7 DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) ............................................................. 12

5 EtherNet/IP™-nätverk – rekommendationer ........................................................................   135.1 Nätverkskomponenter................................................................................................... 135.2 Max. linjedjup ................................................................................................................ 135.3 Nätlast........................................................................................................................... 13

6 Enheternas programmeringsanslutningar...........................................................................   14

7 Driftegenskaper för EtherNet/IP™.........................................................................................   167.1 EtherNet/IP™‑gränssnitt ............................................................................................... 16

7.1.1 Den integrerade Ethernet-kretsen................................................................   167.2 Fil med enhetsbeskrivning ............................................................................................ 177.3 Processdatakonfiguration ............................................................................................. 177.4 Webbserver................................................................................................................... 18

8 Styrning med MOVIKIT®-programvarumoduler....................................................................   19

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 4: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

Innehållsförteckning

Handbok – MOVI-C®-enheter4

8.1 MOVIKIT®‑programvarumoduler  .................................................................................. 198.1.1 Programvarumodul MOVIKIT® Velocity Drive ..............................................   208.1.2 Programvarumodul MOVIKIT® Positioning Drive .........................................   21

9 Parametrering via Smart Parameter Objects .......................................................................   229.1 Läsa parametrarna........................................................................................................ 229.2 Skriva parametrarna ..................................................................................................... 23

10 Idrifttagning med EtherNet/IP™ ............................................................................................   2410.1 Inställning av IP-adressparametrar ............................................................................... 2410.2 Anslutning av installationsdator och applikationsomformare ........................................ 2410.3 Integrera applikationsomformaren i ett EtherNet/IP™-nätverk ..................................... 2610.4 Konfiguration av fältbussdeltagare................................................................................ 27

10.4.1 Integrera applikationsomformaren i ett EtherNet/IP™-nätverk och konfigurera.  27

10.5 Konfiguration av applikationsomformaren i MOVISUITE®  ........................................... 3010.5.1 Sök enheter i nätverket ................................................................................   3010.5.2 Spara applikationsomformaren i MOVISUITE® ............................................   31

10.6 Kontrollera processdataöverföringen ............................................................................ 3410.6.1 Kontrollera processdata i MOVIKIT®-diagnosmonitorn ................................   3510.6.2 Kontrollera processdata i MOVISUITE® .......................................................   37

11 Enhetsbyte ..............................................................................................................................   3811.1 MOVIDRIVE® technology (fältbusskort CFN21A)  ........................................................ 3811.2 Elektroniklock DFC.. ..................................................................................................... 39

Alfabetiskt register .................................................................................................................   40

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 5: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

1Allmänna anvisningarSyftet med dokumentationen

Handbok – MOVI-C®-enheter 5

1 Allmänna anvisningar1.1 Syftet med dokumentationen

Den här dokumentationen är en del av produkten. Dokumentationen vänder sig till allasom arbetar med produkten.Se till att dokumentationen är i läsligt skick. Anläggnings- och driftsansvariga samtpersoner som under eget ansvar arbetar med produkten, måste läsa dokumentationeni sin helhet och förstå dess innehåll. Kontakta SEW‑EURODRIVE vid oklarheter ellerbehov av ytterligare information.

1.2 Dokumentationens innehållBeskrivningarna i den här dokumentationen är baserade på aktuell programvaru-/firm-wareversion vid tidpunkten för publiceringen. Om senare programvaru-/firmwarever-sioner installeras kan beskrivningen avvika. Kontakta i sådana fall SEWEURODRIVE.

1.3 Kompletterande dokumentationDen här dokumentationen kompletterar montage- och driftsinstruktionen till produkten.Dokumentationen får bara användas tillsammans med montage- och driftsinstruktio-nen.Läs även följande kompletterande underlag:• Montage- och driftsinstruktionen "Applikationsomformare

MOVIDRIVE® technology"• Produkthandboken "Applikationsomformare MOVIDRIVE® technology"• Montage- och driftsinstruktionen "Applikationsomformare MOVIDRIVE® modular"• Montage- och driftsinstruktionen "Applikationsomformare MOVIDRIVE® system"• Montage- och driftsinstruktionen "Mekatronisk drivenhet MOVIGEAR® performance

MGF..-DFC-C (PROFINET IO, EtherNet/IP™, Modbus TCP)"• Handboken "MOVIDRIVE® modular/system/technology säkerhetskort MOVISAFE®

CS..A"• Handboken "MOVI-C® fristående elektronik säkerhetstillval MOVISAFE® CSB51A"Använd alltid aktuell utgåva av dokumentation och programvara.På SEW-EURODRIVE:s webbplats (www.sew-eurodrive.com) finns ett stort urval avdokumentation på olika språk för nedladdning.Vid behov kan publikationer i tryckt och bunden form beställas från SEW-EURODRIVE.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 6: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

1 Allmänna anvisningarVarningsanvisningarnas uppbyggnad

Handbok – MOVI-C®-enheter6

1.4 Varningsanvisningarnas uppbyggnad1.4.1 Signalordens betydelse

Tabellen nedan visar signalordens viktighet och varningsanvisningarnas betydelse:

Signalord Betydelse Konsekvenser om anvisningen in-te följs

 FARA! Omedelbar livsfara Dödsfall eller svåra kroppsskador

 VARNING Eventuellt farlig situation Dödsfall eller svåra kroppsskador

 OBS! Eventuellt farlig situation Lättare kroppsskador

OBS! Risk för skador på utrustning ochmaterial

Risk för skador på produkten ellerdess omgivning

OBS! Praktisk information eller tips: Under-lättar hanteringen av produkten.

1.4.2 Uppbyggnad av varningsanvisningarna i avsnittenVarningarna i avsnitten gäller inte bara för en viss handling utan för flera handlingar in-om ett och samma ämne. Varningssymbolerna varnar antingen för en allmän ellerspecifik fara.Här visas uppbyggnaden av en varningsanvisning i ett avsnitt:

SIGNALORD!Typ av fara samt farokälla.Möjliga konsekvenser om anvisningen inte följs.• Åtgärder för att avvärja faran.

Varningssymbolernas betydelseVarningssymbolerna som finns i varningarna har följande betydelse:

Varningssymbol BetydelsePlats med allmänt hög olycksfallsfrekvens

1.4.3 Här visas uppbyggnaden av en integrerad varningsanvisningDe integrerade varningarna står direkt i handlingsinstruktionen före det riskfyllda mo-mentet.Här visas uppbyggnaden av en integrerad varningsanvisning:

 SIGNALORD! Typ av fara samt farokälla. Möjliga konsekvenser om anvisningeninte följs. Åtgärder för att avvärja faran.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 7: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

1Allmänna anvisningarDecimalskiljetecken vid tal

Handbok – MOVI-C®-enheter 7

1.5 Decimalskiljetecken vid tal

I detta dokument används punkt som decimalskiljetecken.Exempel: 30.5 kg

1.6 GarantianspråkFölj informationen i den här dokumentationen. Detta är en förutsättning för felfri driftoch för att eventuella garantianspråk ska uppfyllas. Läs dokumentationen innan dubörjar arbeta med produkten!

1.7 Produktnamn och varumärken

Varumärken och produktnamn som nämns i detta dokument är varumärken eller regi-strerade varumärken som tillhör sina respektive ägare.

1.7.1 Ett varumärke från Beckhoff Automation GmbHEtherCAT® är ett registrerat varumärke och en patenterad teknik, licensierad av Beck-hoff Automation GmbH, Tyskland.

1.8 Upphovsrätt

©  2019  SEW‑EURODRIVE. Med ensamrätt. Varje form av kopiering, bearbetning,spridning eller annat utnyttjande, helt eller delvis, är förbjuden.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 8: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

2 SäkerhetsanvisningarInformation

Handbok – MOVI-C®-enheter8

2 Säkerhetsanvisningar2.1 Information

Följande grundläggande säkerhetsanvisningar är till för att förhindra person- och ma-terialskador och gäller i första hand användningen av produkterna som beskrivs här.Om ytterligare komponenter används måste varningarna och säkerhetsanvisningarnatill dem följas.

2.2 Målgrupp

Expert på arbetenmed programvara

Alla arbeten med programvaran får uteslutande utföras av behörig personal medlämplig utbildning. Utbildad och kompetent personal i den här dokumentationen avserpersoner som har följande kvalifikationer:• Lämplig utbildning• Kunskap om den här dokumentationen och kompletterande dokument• SEW‑EURODRIVE rekommenderar dessutom utbildningar för produkterna för an-

vändning av den här programvaran.

2.3 Nätverkssäkerhet och åtkomstskyddMed ett bussystem kan elektroniska drivkomponenter i stor utsträckning anpassas tillden aktuella anläggningens förutsättningar. På grund av detta finns det risk för att pa-rameterändringar som inte syns utifrån kan orsaka oväntade men inte okontrolleradebeteenden hos systemet och därmed påverka driftsäkerheten, systemets tillgängligheteller datasäkerheten negativt.Säkerställ att ingen obehörig åtkomst kan förekomma i synnerhet vid Ethernet-basera-de hopkopplade system och teknik-gränssnitt.Användningen av IT-specifika säkerhetsstandarder kompletterar åtkomstskyddet tillportarna. En översikt över portarna finns alltid i de tekniska data för den enhet somanvänds.

2.4 Avsedd användningDet här dokumentet beskriver den allmänna idrifttagningen av MOVI‑C®-enheter medEtherNet/IP™-scanner som exempel.Använd den enhetsövergripande programvaran MOVISUITE® för att ta axlarna i driftoch konfigurera dem.Om produkten inte används på avsett sätt eller felaktigt finns det risk för allvarliga per-son- och materialskador.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 9: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

3InledningFörkortningar

Handbok – MOVI-C®-enheter 9

3 Inledning3.1 Förkortningar

I detta dokument tillämpas följande förkortningar:

Typbeteckning FörkortningarMOVI‑C®‑enhet Enhet

Fältbusskort CFE21A Fältbussgränssnitt

Elektroniklock DFC.. Fältbussgränssnitt

Överordnad styrenhet PLC

MOVISUITE® standard MOVISUITE®

3.2 Dokumentets innehållDet här dokumentet beskriver idrifttagning av omformaren med fältbussgränssnittet Et-herNet/IP™ i en styrenhet från Allen Bradley.

3.3 Programvara MOVISUITE®ProgramvaraMOVISUITE®

Programvaran MOVISUITE® är en hanteringsplattform för alla maskin- och program-varukomponenter till MOVI‑C®.Följande åtgärder kan enkelt utföras med MOVISUITE®:• Projektering• Idrifttagning• Parameterinställning• Programmering• Diagnos

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 10: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

4 Industrial Ethernet-nätverk – principerTCP/IP-adressering och subnät

Handbok – MOVI-C®-enheter10

4 Industrial Ethernet-nätverk – principer4.1 TCP/IP-adressering och subnät

Adresserna för TCP/IP-protokollet ställs in med följande parametrar:• MAC-adress• IP-adress• Subnätmask• Standard-gatewayFör att man ska kunna ställa in dessa parametrar korrekt beskrivs adresseringsmeka-nismerna och TCP/IP-nätverkens indelning i subnät i detta kapitel.

4.2 MAC-adressAlla adressinställningar baseras på MAC-adressen (Media Access Controller). EnEthernet-enhets MAC-adress är ett unikt värde bestående av 6 byte (48 bit). Ethernet-enheter från SEW‑EURODRIVE har MAC‑adressen 00‑0F‑69‑xx‑xx‑xx.MAC-adressen är svår att hantera i större nätverk. Därför används fria IP-adresser.

4.3 IP-adressIP-adressen är ett 32 bitars värde som entydigt identifierar en deltagare i nätverket. EnIP-adress har fyra decimaltal som skiljs åt med punkter.Varje decimaltal står för en byte (= 8 bitar) i adressen och kan även indikeras digitalt:

Exempel på en IP-adress: 192.168.10.4Byte Decimal Digital

1 192 11.000.000

2 168 10.101.000

3 10 00.001.010

4 4 00.000.100

IP-adressen består av en nätverksadress och en deltagaradress.Vilken del av IP-adressen som betecknar nätverket och vilken del som betecknar del-tagaren fastläggs av nätverksklassen och subnätmasken.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 11: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

4Industrial Ethernet-nätverk – principerNätverksklass

Handbok – MOVI-C®-enheter 11

4.4 NätverksklassByte 1 i IP-adressen bestämmer nätverksklass och därmed indelningen i nätverksa-dress och deltagaradress:

Värdeområde(byte 1 i IP-adressen)

Nätverks-klass

Exempel: Fullständignätverksadress

Betydelse

0–127 A 10.1.22.310 = nätverksadress1.22.3 = deltagaradress

128–191 B 172.16.52.4172.16 = nätverksadress52.4 = deltagaradress

192–223 C 192.168.10.4192.168.10 = nätverksadress4 = deltagaradress

Deltagaradresser som bara består av nollor och ettor i den digitala indikeringen är intetillåtna. Den lägsta adressen (alla bitar är 0) beskriver själva nätet och den högstaadressen (alla bitar är 1) är reserverad för broadcast.För många nätverk räcker det inte med en grov indelning. I dessa nätverk användsäven en subnätmask som kan ställas in explicit.

4.5 SubnätmaskMed en subnätmask kan nätverksklasserna delas in mer exakt. Subnätmasken harprecis som IP-adressen fyra decimaltal som skiljs åt med punkter.Varje decimaltal står för 1 byte (= 8 bitar) i subnätmasken och kan även indikeras digi-talt:

Exempel på en subnätmask: 255 255 255 128Byte Decimal Digital

1 255 11111111

2 255 11111111

3 255 11111111

4 128 10000000

Med hjälp av den digitala indikeringen av IP-adress och subnätmask ser man att allabitar i nätverksadressen är inställda på 1 i subnätmasken och att alla bitar i deltagara-dressen är inställda på 0:

IP-adress: 192.168.10.129 Subnätmask: 255 255 255 128Byte 1–4 Byte 1–4

Nätverksadress

11000000 11111111

10101000 11111111

00001010 11111111

Deltagaradress 10000001 10000000

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 12: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

4 Industrial Ethernet-nätverk – principerStandard-gateway

Handbok – MOVI-C®-enheter12

Klass C-nätverket med nätverksadressen 192.168.10. delas in ytterligare med subnät-masken 255.255.255.128 i följande två nätverk:

Nätverksadress Deltagaradresser192.168.10.0 192.168.10.1–192.168.10.126

192.168.10.128 192.168.10.129–192.168.10.254

Nätverksdeltagarna kan med den logiska användningen av IP-adress och subnätmaskavgöra om det finns en kommunikationspartner i det egna nätverket eller i ett annatnätverk. Om kommunikationspartnern befinner sig i ett annat nätverk kontaktas stan-dard-gateway för att vidarebefordra data.

4.6 Standard-gatewayÄven standard-gateway kontaktas med en 32 bitars adress. Adressen med 32 bitarhar 4 decimaltal som skiljs åt med punkter.Exempel på standard-gateway: 192.168.10.1Standard-gateway upprättar förbindelsen till andra nätverk. En nätverksdeltagare somvill kontakta en annan deltagare avgör med hjälp av den logiska kombinationen av IP-adress och subnätmask om den sökta deltagaren finns i det egna nätverket. Om deninte gör det kontaktar nätverksdeltagaren standard-gateway (router) som måste befin-na sig i det egna nätverket. Standard-gateway tar då över överföringen av datapaket.

4.7 DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)Som ett alternativ till den manuella inställningen av de tre parametrarna IP-adress,subnätmask och standard-gateway kan dessa parametrar tilldelas automatiskt av enDHCP-server i Ethernet-nätverket.IP-adressen tilldelas då från en tabell på DHCP-servern. Tabellen innehåller tilldelningav MAC-adress och IP-adress.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 13: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

5EtherNet/IP™-nätverk – rekommendationerNätverkskomponenter

Handbok – MOVI-C®-enheter 13

5 EtherNet/IP™-nätverk – rekommendationerEthernet Industrial Protokoll (EtherNet/IP™) är en öppen kommunikationsstandard,som baseras på de klassiska Ethernet-protokollen TCP/IP och UDP/IP.EtherNet/IP™ har definierats av Open DeviceNet Vendor Association (ODVA) ochControlNet International (CI).Med EtherNet/IP™ utökas Ethernet-teknologin med applikationsprotokollet CIP (Com-mon Industrial Protocol). CIP används inom automationstekniken eftersom det utnytt-jas som applikationsprotokoll vid DeviceNet™ och ControlNet™.

OBS!Vid planering och idrifttagning av EtherNet/IP™-nätverket ska man beakta anvisning-arna och föreskrifterna från ODVA.

I det här avsnittet beskrivs de viktigaste förutsättningarna som måste observeras vidplanering och drift av ett EtherNet/IP™-nätverk. Förteckningen är inte komplett.

5.1 NätverkskomponenterObservera följande vid val av nätverkskomponenter för ett EtherNet/IP™-nätverk:• Använd endast industridugliga nätverkskomponenter.• Använd industridugliga switchar.• Använd Fast Ethernet enligt IEEE802.3u.• Managed Switch måste vara kompatibel med VLAN-tagging enligt IEEE802.1Q.

5.2 Max. linjedjupOberoende av Poll-rate ska man max. använda 50 fältbussnoder på en linje.

5.3 NätlastNätlasten får inte överskida 80 % av bandbredden vid någon punkt i nätverket.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 14: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

6 Enheternas programmeringsanslutningar

Handbok – MOVI-C®-enheter14

6 Enheternas programmeringsanslutningarI tabellen nedan anges anslutningsmöjligheterna mellan en dator och de olika enheter-na.

Anslutning: Via datorns Ethernet-gränssnitt Anslutning på enheten EnhetEthernet-anslutningskabel RJ45/RJ45, industriduglig X40/X41

X30 IN/X30 OUTRJ45‑kontaktdon

• MDX modular• MDX system• MDX technology

CFE21A

Ethernet-anslutningskabel RJ45/M12, industriduglig X4233_1/X4233_2M12‑kontaktdon, 4‑poligt,hona, D‑kodning

...DFC.0..

Ethernet-anslutningskabel RJ45/Mini IO, industriduglig X42/X43Mini‑IO-kontaktdon

...DFC.1..

Anslutning: Via datorns USB-gränssnitt Anslutning på enheten EnhetKabeldator –USM21A

Gränssnittsom-vandlare

Kabel USM21 – enhet

USB 2.0-anslut-ningskabel1)

USM21AArtikelnummer:2831449

AnslutningskabelRJ10/RJ10, längd:3 m1)

X31RJ10‑kontaktdon

• MDX modular• MDX system• ... DFC..

AnslutningskabelRJ10/M12, längd:3 m, artikelnummer:28111680

X4141M12‑kontaktdon, 4‑poligt,hona, A‑kodning

• ... DFC..2)

• MMF3..2)

AnslutningskabelRJ10/D‑sub, längd:1.5 m, artikelnum-mer: 18123864

X32D‑sub-kontaktdon, 9‑po-ligt, hane

• MDX technologyCFE21A

• MMF3..2)

1) ingår i leveransen av gränssnittsomvandlaren2) kontaktdon finns som tillval

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 15: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

6Enheternas programmeringsanslutningar

Handbok – MOVI-C®-enheter 15

Anslutning: Via datorns USB-gränssnitt Anslutning på enheten EnhetKabeldator – CBG21A

Manöverenhet KabelCBG21A – enhet

Anslutningska-bel USB‑A/USB‑2.0‑mi-ni‑B, längd:3 m, artikel-nummer:25643517

CBG21AArtikelnummer:28238133

(eller CBG11A,artikelnummer:28233646

AnslutningskabelD‑sub/RJ10, längd:3 m, artikelnummer:28117832

X31RJ10‑kontaktdon

• MDX modular• MDX system• ... DFC..

AnslutningskabelD‑sub/M12, längd:3 m, artikelnummer:28117840

X41X41M12‑kontaktdon, 4‑poligt,hona, A‑kodning

• ... DFC..1)

• MMF3..1)

Direkt anslutet X32D‑sub-kontaktdon, 9‑po-ligt, hane

• MDX technologyCFE21A

• MMF3..1)

1) kontaktdon finns som tillval

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 16: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

7 Driftegenskaper för EtherNet/IP™EtherNet/IP™‑gränssnitt

Handbok – MOVI-C®-enheter16

7 Driftegenskaper för EtherNet/IP™Enheten är en EtherNet/IP™-device.

7.1 EtherNet/IP™‑gränssnittMer information om EtherNet/IP™-gränssnittets egenskaper finns i "Tekniska data" imontage- och driftsinstruktionen till respektive enhet.Enheten ansluts till de andra nätverksenheterna via en skärmad twisted pair-ledning ikategori 5, klass D enligt IEC 11801 utgåva 2.0.

OBS!Enligt IEEE std. 802.3, 200 Edition är max. ledningslängd för 10 MBaud/100 MBaudEthernet (10BaseT/100BaseT) mellan 2 nätverksenheter 100 m.

7.1.1 Den integrerade Ethernet-kretsen Enheten har en Ethernet‑krets med 2 portar för anslutning av fältbussteknik. Följandenätverkstopologier kan användas:• Trädtopologi• Stjärntopologi• Linjetopologi• Ringtopologi

Switch-latenstidAntalet Industrial Ethernet-switchar som är linjekopplade påverkar telegramtiden. Närett telegram går genom enheterna fördröjs telegramtiden av Ethernet-switchens la-tenstid.Den integrerade switchen arbetar i cut through-teknik. Latenstiden är ca 5.5 µs.

Auto CrossingDe båda portarna i Ethernet-kretsen som går utåt har autocrossing-funktion. Du kandärmed använda både patch- och crossover-kablar för anslutning till nästa Ethernet-deltagare.

AutonegotiationNär en förbindelse upprättas till nästa deltagare förhandlar båda Ethernet-deltagarnaom baudrate och duplex-läge. De båda Ethernet-portarna i Ethernet-anslutningen stö-der autonegotiation och arbetar antingen med en baudrate på 100 Mbit eller 10 Mbit ifullduplex- eller halvduplex-läge.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 17: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

7Driftegenskaper för EtherNet/IP™Fil med enhetsbeskrivning

Handbok – MOVI-C®-enheter 17

7.2 Fil med enhetsbeskrivning

OBS!En modifierad fil med enhetsbeskrivning kan leda till felfunktion i enheten.Ändra eller komplettera inte posterna i filen med enhetsbeskrivning.SEW‑EURODRIVE tar inget ansvar för felfunktioner i enheten som orsakas av enmodifierad fil med enhetsbeskrivning.

För att enheten med fältbussgränssnittet EtherNet/IP™ ska kunna konfigureras kor-rekt måste filen med enhetsbeskrivningen (EDS-fil) installeras i EtherNet/IP™-scan-nerns programmeringsverktyg. Filen innehåller all relevant information för idrifttagningav och dataöverföring med enheten.En aktuell version av filen med enhetsbeskrivning finns på SEW‑EURODRIVES webb-plats → www.seweurodrive.com. Sök efter "EDS‑fil" via [Online Support] > [Data ochdokument] > [Programvara].I tabellen nedan visas beteckningen på filen med enhetsbeskrivning för de olika enhe-terna:

Enhet Fil med enhetsbeskrivningElektroniklock DFC.. SEW MOVI-C Decentralized Electro-

nics.eds

MOVIDRIVE® technology MDX../fältbus-skort CFE21A

SEW MOVI-C MOVIDRIVE + CFE21.eds

7.3 ProcessdatakonfigurationEnheten styrs via processdatakanalen. Processdataorden skapas via modulkonfigura-tionen i idrifttagningsprogrammet och visas på lämpligt sätt i PLC-I/O-området (Ether-Net/IP™-scannern).Konfigurationen beror på produktserien och måste anpassas på lämpligt sätt.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 18: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

7 Driftegenskaper för EtherNet/IP™Webbserver

Handbok – MOVI-C®-enheter18

7.4 WebbserverDu når webbservern på följande adress → http://enhetens IP‑adressWebbservern innehåller följande information:• Enhetsdata• Driftstatus• Processdata• Nätverksstatistik

28342256651

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 19: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

8Styrning med MOVIKIT®-programvarumodulerMOVIKIT®-programvarumoduler

Handbok – MOVI-C®-enheter 19

8 Styrning med MOVIKIT®-programvarumodulerEnheternas flexibla processdatagränssnitt kan konfigureras individuellt av använda-ren. Det ger användaren maximal flexibilitet men kräver ingående kunskaper om en-heten, parametrarna och konfigurationsalternativen.

8.1 MOVIKIT®‑programvarumodulerMOVIKIT®-programvarumoduler

För standarduppgifter inom automatiseringsteknik och enkla drivenhetsfunktioner till-handahåller SEW‑EURODRIVE förkonfigurerade programvarumoduler.MOVIKIT®‑programvarumodulerna har följande fördelar:• Snabb idrifttagning• Fastlagd, testad funktionsomfattning• Standardiserat processdatagränssnitt• Exempelmoduler och exempelprojekt för programmeringsverktyget Studio 5000

Logix DesignerPå förfrågan erbjuds exempelmoduler och exempelprojekt för fler programme-ringsverktyg.

Programvarumodulerna kan tas i drift med programvaran MOVISUITE®. Det ger möj-lighet till enkel och snabb idrifttagning utan ingående kunskaper om processdatakonfi-guration och börvärdeskonfiguration i enheten.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 20: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

8 Styrning med MOVIKIT®-programvarumodulerMOVIKIT®-programvarumoduler

Handbok – MOVI-C®-enheter20

8.1.1 Programvarumodul MOVIKIT® Velocity DriveMOVIKIT® Velocity Drive omfattar funktioner för en varvtalsreglerbar drivenhet.Information om programvarumodulen finns i handboken "MOVIKIT® Positioning Drive/Velocity Drive".Ett exempelprojekt för programmeringsverktyget Studio 5000 Logix Designer finns påSEW‑EURODRIVES webbplats →  www.seweurodrive.com. Sök efter "Movikit" via[Online Support] > [Data och dokument] > [Programvara].

28343971083

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 21: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

8Styrning med MOVIKIT®-programvarumodulerMOVIKIT®-programvarumoduler

Handbok – MOVI-C®-enheter 21

8.1.2 Programvarumodul MOVIKIT® Positioning DriveMOVIKIT® Positioning Drive omfattar funktioner för en positionerande drivenhet. Föl-jande driftsätt kan användas:• Stegning• Varvtalsreglering• Referensering• Linjär positionering• Modulo-positioneringInformation om programvarumodulen finns i handboken "MOVIKIT® Positioning Drive/Velocity Drive".Ett exempelprojekt för programmeringsverktyget Studio 5000 Logix Designer finns påSEW‑EURODRIVES webbplats →  www.seweurodrive.com. Sök efter "Movikit" via[Online Support] > [Data och dokument] > [Programvara].

28343974667

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 22: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

9 Parametrering via Smart Parameter ObjectsLäsa parametrarna

Handbok – MOVI-C®-enheter22

9 Parametrering via Smart Parameter ObjectsSmart Parameter Objects används för acyklisk kommunikation mellan PLC ochSEW‑EURODRIVES underordnade enheter.CIP Message Service används för att läsa och skriva enhetsparametrarna.

9.1 Läsa parametrarnaAnpassa programmet PLC på följande sätt för att kunna utföra läskommandot:

Parametrar Inställning/värdeService Type Get Attribute Single

Class 66 (hex)

Service Code e

Instance Index för parametern som ska läsas

Attribute Subindex för parametern som ska läsas

Destination Element Målvariabel

2826915853925

8695

90/S

V –

03/2

019

Page 23: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

9Parametrering via Smart Parameter ObjectsSkriva parametrarna

Handbok – MOVI-C®-enheter 23

9.2 Skriva parametrarnaAnpassa programmet PLC på följande sätt för att kunna utföra skrivkommandot:

Parametrar Inställning/värdeService Type Set Attribute Single

Class 66 (hex)

Service Code 10

Instance Index för parametern som ska ställas in

Attribute Subindex för parametern som ska ställas in

Source Element Källvariabel

Source Length Måste stämma överens med indexet.

28271025675

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 24: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10 Idrifttagning med EtherNet/IP™Inställning av IP-adressparametrar

Handbok – MOVI-C®-enheter24

10 Idrifttagning med EtherNet/IP™Idrifttagningen beskrivs mer ingående med ett exempel. I exemplet integreras en ap-plikationsomformare MOVIDRIVE® technology i ett EtherNet/IP™-nätverk.Andra MOVI‑C®-enheter tas i drift på samma sätt.

10.1 Inställning av IP-adressparametrarApplikationsomformarens MOVIDRIVE® technology IP‑adressparametrar kan ställas inså här:• via ett programmeringsverktyg för EtherNet/IP™, som Studio 5000 Logix Designer

(se "Integrera applikationsomformaren i ett EtherNet/IP™-nätverk och konfigure-ra" (→ 2 27))

• via programvaran MOVISUITE® (se "Konfiguration av applikationsomformaren iMOVISUITE®" (→ 2 30))

10.2 Anslutning av installationsdator och applikationsomformareInstallationsdatorn kan anslutas till applikationsomformaren på olika sätt:Anslutning via Industrial Ethernet-nätverket

L/A

L/A

X41

X40

BF

US1

0

8

4

C

1

9

5

D

2

A6

E 3

B

7

F

0

8

4

C

1

9

5

D

2

A6

E 3

B

7

F

X32

RUN ERR

S1

S2

26573068939

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 25: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10Idrifttagning med EtherNet/IP™Anslutning av installationsdator och applikationsomformare

Handbok – MOVI-C®-enheter 25

Anslutning via gränssnittsomvandlaren USM21A till applikationsomformarens pro-grammeringsgränssnitt

L/A

L/A

X41

X40

BF

US1

0

8

4

C

1

9

5

D

2

A6

E 3

B

7

F

0

8

4

C

1

9

5

D

2

A6

E 3

B

7

F

X32

RUN ERR

S1

S2

CAN/RS485

USB

USB X32

26573221899

Anslutning via manöverenheten CBG21A/CBG11A som USB-gränssnitt

L/A

L/A

X41

X40

BF

US1

0

8

4

C

1

9

5

D

2

A6

E 3

B

7

F

0

8

4

C

1

9

5

D

2

A6

E 3

B7

F

X32

RUN ERR

S1

S2

USB USB

26573225739

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 26: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10 Idrifttagning med EtherNet/IP™Integrera applikationsomformaren i ett EtherNet/IP™-nätverk

Handbok – MOVI-C®-enheter26

10.3 Integrera applikationsomformaren i ett EtherNet/IP™-nätverkI exemplet används följande enhetstopologi:• Överordnad Allen-Bradley-styrenhet ControlLogix® 1756-L71• MOVIDRIVE® technology MDX90AT• Gränssnittsomvandlare USM21APå bilden nedan visas ett schema för enhetstopologin:

[6]

0

8

4

C

1

9

5

D

2

A6

E 3

B

7

F

0

8

4

C

1

9

5

D

2

A6

E 3

B

7

F

X32

RUN ERR

S1

S2

L/A

L/A

X41

X40

BF

US1

[1]

[2]

CAN/RS485

USB

[5]

USB

[4]

X32

[3]

25711776907

[1] 24 V DC-matningsspänning[2] Fältbussanslutning[3] USB-anslutningskabel typ USB A-B[4] Gränssnittsomvandlare USM21A[5] Seriell gränssnittskabel med en RJ10-kontakt och en 9-polig D-sub-kontakt[6] MOVIDRIVE® technology

Följande verktyg behövs för att konfigurera och ta enheterna i drift:• MOVISUITE® för MOVI‑C®-enheter från SEW‑EURODRIVE• Studio 5000 Logix Designer från Rockwell Automation för PLCApplikationsomformaren integreras i EtherNet/IP™-nätverket i flera processteg:• "Konfiguration av fältbussdeltagare" (→ 2 27)• "Konfiguration av applikationsomformaren i MOVISUITE®" (→ 2 30)

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 27: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10Idrifttagning med EtherNet/IP™Konfiguration av fältbussdeltagare

Handbok – MOVI-C®-enheter 27

10.4 Konfiguration av fältbussdeltagare

I exempelprojektet är följande enheter fältbussdeltagare:• PLC är EtherNet/IP™-scanner.• Applikationsomformaren MOVIDRIVE® technology är EtherNet/IP™-device.Enheterna konfigureras i följande verktyg:• MOVISUITE®

• Studio 5000 Logix Designer, version V27

OBS!Med bilderna i exempelprojektet avses den engelska versionen av programmerings-verktyget Studio 5000 Logix Designer.

10.4.1 Integrera applikationsomformaren i ett EtherNet/IP™-nätverk och konfigurera

Gör på följande sätt:ü Filen med enhetsbeskrivning (EDS-fil) för applikationsomformaren har redan lad-

dats ner från SEW‑EURODRIVES webbplats →  www.seweurodrive.com ochsparats på installationsdatorn.

1. Starta programmeringsverktyget "Logix Designer" och skapa ett nytt Logix-Desig-ner-projekt.

2. Infoga PLC i projektet. Ange ett produktnamn och välj var projektet ska sparas.Produktnamnet används också som projektnamn.

3. Lägg till en EtherNet/IP™-scanner.4. Läs in filen med enhetsbeskrivning i Logix-Designer-projektet.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 28: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10 Idrifttagning med EtherNet/IP™Konfiguration av fältbussdeltagare

Handbok – MOVI-C®-enheter28

5. Lägg till applikationsomformaren MOVIDRIVE®  technology i nätverket ur maskin-varukatalogen.

28273139851

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 29: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10Idrifttagning med EtherNet/IP™Konfiguration av fältbussdeltagare

Handbok – MOVI-C®-enheter 29

6. Ange applikationsomformarens IP-adress. PLC aktiverar enheten med hjälp avden här IP-adressen.

28276032395

7. Välj antalet processdataord som ska användas för kommunikationen med de un-derordnade slavarna. Ställ in dataformatet för processdataorden.ð Det går att skapa upp till 16 processdataord. Om du använder en

MOVIKIT®‑programmodul rekommenderar SEW‑EURODRIVE hur många pro-cessdataord som bör ställas in:

Programmodul Antal processdataord (PD)MOVIKIT® Velocity Drive 5 PD

MOVIKIT® Positioning Drive 9 PD

8. Konfigurera kommunikationsvägen mellan installationsdatorn och EtherNet/IP™-scannern (PLC) och läs in projektet i PLC.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 30: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10 Idrifttagning med EtherNet/IP™Konfiguration av applikationsomformaren i MOVISUITE®

Handbok – MOVI-C®-enheter30

10.5 Konfiguration av applikationsomformaren i MOVISUITE®Konfiguration avapplikationsomformaren iMOVISUITE®

Applikationsomformaren MOVIDRIVE® technology konfigureras i flera processteg:• "Sök enheter i nätverket" (→ 2 30)• "Spara applikationsomformaren i MOVISUITE®" (→ 2 31)• Konfigurera en säker kommunikationskanal

10.5.1 Sök enheter i nätverketGör på följande sätt:ü Installationsdatorn är ansluten till applikationsomformaren

MOVIDRIVE® technology via gränssnittsomvandlaren USM21A.1. Starta MOVISUITE®.2. Skapa ett nytt MOVISUITE®-projekt from network scan (med hjälp av nätverkssök-

ningen).

900721618123687525

8695

90/S

V –

03/2

019

Page 31: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10Idrifttagning med EtherNet/IP™Konfiguration av applikationsomformaren i MOVISUITE®

Handbok – MOVI-C®-enheter 31

3. Aktivera nätverkstypen "USB" med reglaget "Sök". Verkställ inställningarna och ut-för nätverkssökningen.ð Om du är ansluten till applikationsomformaren via ett annat gränssnitt väljer du

den nätverkstypen.

17827427979

4. Verkställ inställningarna och utför nätverkssökningen.

10.5.2 Spara applikationsomformaren i MOVISUITE®

Vid nätverkssökningen registreras applikationsomformaren MOVIDRIVE® technology.Gör på följande sätt:ü Du har startat en nätverkssökning.1. Spara den hittade enheten i MOVISUITE®.

25731754251

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 32: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10 Idrifttagning med EtherNet/IP™Konfiguration av applikationsomformaren i MOVISUITE®

Handbok – MOVI-C®-enheter32

2. Vid behov kan enhetsdata läsas in i MOVISUITE®‑projektet. Bekräfta meddelandetom att enhetsdata har sparats.ð Enheten visas i en MOVISUITE®‑vy. Hur den visas beror på i vilken vy

MOVISUITE® användes senast:ð I den kombinerade nätverks- och funktionsvyn visas alla anslutna enheter som

registrerats vid nätverkssökningen.

25761192331

ð Det finns två översikter i funktionsvyn. I trädöversikten visas hela projektet. Iringöversikten visas den aktuella noden som en stor cirkel i mitten av arbets-området.

25767186699

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 33: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10Idrifttagning med EtherNet/IP™Konfiguration av applikationsomformaren i MOVISUITE®

Handbok – MOVI-C®-enheter 33

3. Klicka på fliken "Network" (nätverk) för att växla mellan översikterna iMOVISUITE®.

4. Tilldela applikationsomformaren ett namn om det inte redan har gjorts. Enhetenhar sedan det här namnet i MOVISUITE®-projektet.

25767285771

5. SEW‑EURODRIVE rekommenderar att MOVIKIT®-programvarumoduler används.MOVIKIT®-programvarumoduler innehåller förberedda och testade drivenhets- ochapplikationsfunktioner som kan användas för snabb idrifttagning av många olikadrivenhetsuppgifter. Läs in en passande MOVIKIT®-programvarumodul i applika-tionsomformaren.

26574131723

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 34: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10 Idrifttagning med EtherNet/IP™Kontrollera processdataöverföringen

Handbok – MOVI-C®-enheter34

6. Om ingen MOVIKIT®-programvarumodul används måste processdatakällan ochprocessdata konfigureras manuellt. Öppna konfigurationen av applikationsomfor-maren och ställ in processdatakällan.

25771011467

7. Konfigurera processdata (bör- och ärvärden) i applikationsomformaren.8. Spara MOVISUITE®‑projektet.

10.6 Kontrollera processdataöverföringen• Om en MOVIKIT®-programvarumodul används kan processdataöverföringen kon-

trolleras i en MOVIKIT®-diagnosmonitor."Kontrollera processdata i MOVIKIT®-diagnosmonitorn" (→ 2 35)

• Om ingen programvarumodul används kan du gå in i enhetens processdataminnemed programvaran MOVISUITE®."Kontrollera processdata i MOVISUITE®" (→ 2 37)

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 35: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10Idrifttagning med EtherNet/IP™Kontrollera processdataöverföringen

Handbok – MOVI-C®-enheter 35

10.6.1 Kontrollera processdata i MOVIKIT®-diagnosmonitornFör snabb idrifttagning och kontroll av styrningen och tillämpningen har allaMOVIKIT®-programvarumoduler en diagnosmonitor. Diagnosmonitorn kan förutomövervakning även användas för styrning av programvarumodulens funktioner iMOVISUITE®.

VARNINGRisk för skador på grund av oväntad enhetsreaktion (t.ex. drivenheten sätts i rörel-se) i styrläget eller när driftsättet ändras. Begränsningar och spärrar som fastläggsav PLC kan vara overksamma i styrläget.Dödsfall, svåra kroppsskador eller utrustningsskador• Se till att motorn inte kan starta okontrollerat i styrläget och när driftsättet ändras.

Spärra omformaren.• Spärra av riskområdet. Använd tillgängliga säkerhetsanordningar.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 36: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10 Idrifttagning med EtherNet/IP™Kontrollera processdataöverföringen

Handbok – MOVI-C®-enheter36

Gör på följande sätt:1. Öppna konfigurationen av applikationsomformaren i MOVISUITE® och öppna me-

nyn "MOVIKIT® diagnostics" i "Diagnostics".

9007227081518859

ð Vid starten är diagnostiken i övervakningsläget.2. Klicka på [Sätt på/stäng av] för att växla mellan styrläge och övervakningsläge.

ð I övervakningsläget kan fältbussgränssnittets processdata övervakas.ð I styrläget (datorstyrning) är processdata avaktiverade via fältbussgränssnittet

så att processdata kan anges via användargränssnittet i MOVIKIT®-diagnosen.Data överförs automatiskt och kontinuerligt till applikationsomformaren ochverkställs direkt.

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 37: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

10Idrifttagning med EtherNet/IP™Kontrollera processdataöverföringen

Handbok – MOVI-C®-enheter 37

10.6.2 Kontrollera processdata i MOVISUITE®

Gör på följande sätt:1. Öppna applikationsomformarens konfiguration i MOVISUITE®.2. Kontrollera styrenhetens börvärden.

27718990603

3. Kontrollera drivenhetens ärvärden.

27718994187

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 38: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

11 EnhetsbyteMOVIDRIVE® technology (fältbusskort CFN21A)

Handbok – MOVI-C®-enheter38

11 EnhetsbyteNär enheten tas i drift sparas följande relevanta data och inställningar automatiskt iden utbytbara minnesmodulen:• Alla drivenhetsparametrar• Inställda enhetsfunktioner• MOVIKIT®‑programvarumodul med inställningar för idrifttagning• Fältbussinställningar• IP-adressinställningarNär enheten byts sätts den utbytbara minnesmodulen in i den nya enheten med sam-ma konstruktion. När enheten startas om övertas all data och alla inställningar. Enhe-ten identifieras av PLC (EtherNet/IP™-scanner) utan att man behöver göra något mer.

11.1 MOVIDRIVE® technology (fältbusskort CFN21A)MOVIDRIVE® technology(fältbusskort CFN21A)

På bilden nedan visas den utbytbara minnesmodulens läge i en applikationsomforma-re MOVIDRIVE® technology:

0

8

4

C

1

9

5

D

2

A6

E 3

B

7

F

0

8

4

C

1

9

5

D

2

A6

E 3

B

7

F

6

6

7

8

9

5

5

5

4

4

4

3

3

3

2

2

2

1

1

1

[2]

[1]

27835546379

[1] Utbytbar minnesmodul[2] Minnesmodulens tillvalsplats

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 39: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

11EnhetsbyteElektroniklock DFC..

Handbok – MOVI-C®-enheter 39

11.2 Elektroniklock DFC..På bilden nedan visas den utbytbara minnesmodulens läge i ett elektroniklock DFC..

S1 1 2 3 4 1 2 3 4 S2

On On

Ein

ga

ng

/Inp

ut

U=

AC

3x3

80

...50

0V

I=A

C 1

.9A

f=5

0...6

0H

z

T=

-25

°C...+

40

°CM

L0

3S

tatu

s:

00

00

00

00

00

00

00

00

00

0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0

U=

3x0

V...U

inp

ut

I=A

C 2

.0A

AC

6.0

AIm

ax=f=

0...5

99

Hz

Au

sg

an

g/O

utp

ut

Typ

e:D

FC

20

A-0

02

0-5

03

-A-0

00

/00

1/S

BA

S0

#:

01

.74

30

15

45

05

.00

01

.18

D-7

66

46

Bru

ch

sa

l

Ma

de

in G

erm

an

y

[2]

[1]

28156512267

[1] Utbytbar minnesmodul[2] Minnesmodulens tillvalsplats

2586

9590

/SV

– 03

/201

9

Page 40: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

Alfabetiskt register

Alfabetiskt registerA

Anslutning av installationsdatorVia Ethernet-nätverk.......................................  24Via gränssnittomvandlare...............................  24Via manöverenhet ..........................................  24

AnvisningarMärkning i dokumentationen ............................  6

Användning, avsedd..............................................  8Auto Crossing......................................................  16Autonegotiation ...................................................  16Avsedd användning...............................................  8

C

CIP Message Service..........................................  22Läs parametrar ...............................................  22Skriv parametrar.............................................  23

D

Decimalskiljetecken...............................................  7DHCP

Beskrivning.....................................................  12Dokumentation, kompletterande ...........................  5Dokumentets innehåll ............................................  9Dynamic Host Configuration Protocol, se DHCP  12

E

Elektroniklock DFC..Fil med enhetsbeskrivning..............................  17

Enhetsbyte ..........................................................  38EtherCat®

Varumärke Beckhoff.........................................  7EtherNet/IP™-nätverk .........................................  13

Anslutning av nätverksdeltagare ....................  16Exempel på enhetstopologi ............................  26Integrera applikationsomformare....................  27Max. linjedjup .................................................  13Nätlast ............................................................  13Nätverkskomponenter ....................................  13Processdata ...................................................  17

Ethernet-krets ......................................................  16Auto Crossing.................................................  16Autonegotiation ..............................................  16

Ethernet-nätEthernet-krets.................................................  16

Nätverkstopologier .........................................  16Ethernet-switch

Switch-latenstid ..............................................  16Exempel på enhetstopologi .................................  26

F

Fil med enhetsbeskrivningElektroniklock DFC.........................................  17Fältbusskort CFN21A .....................................  17

Fältbusskort CFN21AFil med enhetsbeskrivning..............................  17

Förkortning i dokumentet.......................................  9

G

Garantianspråk......................................................  7

I

InformationVarningssymbolernas betydelse ......................  6

Integrerade varningar ............................................  6IP-adress .............................................................  10IP-adressparametrar ...........................................  10

Inställning av applikationsomformaren ...........  27

K

Kabellängd mellan två nätverksdeltagare ...........  16Kompletterande dokumentation ............................  5Konfiguration av fältbussdeltagare ......................  27Konfigurera fältbussdeltagare .............................  27

L

Läs parametrar ....................................................  22

M

MAC-adress ........................................................  10Max. linjedjup ......................................................  13MOVI-C®-enheter

Programmeringsanslutningar .........................  14MOVIDRIVE® technology

Exempeltopologi i EtherNet/IP™-nätverket....  26Integrera i EtherNet/IP™-nätverket ................  27Integrera i MOVISUITE® .................................  31

MOVIKIT® Positioning Drive ................................  21MOVIKIT® Velocity Drive .....................................  20MOVIKIT®-programvarumoduler..........................  19 25

8695

90/S

V –

03/1

9

Handbok – MOVI-C®-enheter40

Page 41: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

Alfabetiskt register

MOVISUITE® .........................................................  9Skanna nätverk ..............................................  30Skapa projekt .................................................  30Spara applikationsomformaren ......................  31

Målgrupp ...............................................................  8

N

Nätlast .................................................................  13Nätverksklass ......................................................  11Nätverkskomponenter .........................................  13

P

Processdata ........................................................  17Fastlägg antalet ord........................................  27Kontrollera i diagnosmonitor...........................  35Kontrollera i MOVISUITE® ..............................  37Välj källa .........................................................  31

Produktnamn .........................................................  7Programmeringsanslutningar

Elskåpsenheter...............................................  14MOVI-C® fristående drivsystemteknik ............  14

Programvara..........................................................  9

S

Signalord i varningar .............................................  6Skriv parametrar ..................................................  23Smart Parameter Objects ....................................  22

Läs parametrar ...............................................  22Skriv parametrar.............................................  23

Standard-gateway ...............................................  12Subnätmask ........................................................  11

Switch-latenstid ...................................................  16Säkerhetsanvisningar

Bussystem........................................................  8Information .......................................................  8

T

TCP/IP-protokollBeskrivning.....................................................  10DHCP .............................................................  12IP-adress ........................................................  10MAC-adress ...................................................  10Nätverksklass .................................................  11Standard-gateway ..........................................  12Subnätmask ...................................................  11

Twisted Pair-ledning............................................  16

U

Upphovsrätt ...........................................................  7

V

VarningarMärkning i dokumentationen ............................  6Uppbyggnad, i avsnitt.......................................  6Uppbyggnad, integrerade.................................  6Varningssymbolernas betydelse ......................  6

Varningar i avsnitt..................................................  6Varningssymboler

Betydelse..........................................................  6Varumärken...........................................................  7Webbserver .........................................................  18

2586

9590

/SV

– 03

/19

Handbok – MOVI-C®-enheter 41

Page 42: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™
Page 43: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™
Page 44: MOVI-C®-enheter Idrifttagning med EtherNet/IP™

SEW-EURODRIVE—Driving the world

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Str. 4276646 BRUCHSALGERMANYTel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 [email protected]