multimedia-assisted language learning - kamallkamall.or.kr/kor/publictions/mall/1-1-1998.pdf ·...

234
Multimedia-Assisted Language Learning ════════════════════════════════════ 한국 멀티미디어 언어교육학회 Vol. 1, No. 1 1998 창간호 ════════════════════════════════════ Jerry Larson An Argument for Computer Adaptive Language Testing 9 Chunghyun Lee On Multimedia in Foreign Language Teaching and Learning 25 Soyoung Lee Interface Design with Focus on Icons, Color, and Text 51 Byoung-chul Min A Study of the Attitudes of Korean Adults toward Technology-Assisted Instruction in English-Language Programs 63 김영화 고등학교 일본어 교육에 있어서의 멀티미디어 활용 실태 79 김정렬, 임창근 초등학교용 영어 개별적응 평가(Computer-Adaptive English Testing) 프로그램 개발 101 성일호 인터넷을 활용한 영어 교수 계획 117 신희재, 권청자 인터넷을 통한 효과적인 작문지도 141 이덕봉 멀티미디어 언어 학습의 학습 심리 163 이창인 사용자와의 상호교류를 통한 문법학습 위주의 CLL 시스템 177 정기영, 하은애 멀티미디어 일본어학습용 프로그램 내용분석 189 조세경 전자우편의 영어교육에의 활용 방안 213 학술대회 경과 229 입회 신청서 231 투고 요령 237

Upload: others

Post on 01-Jun-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Multimedia-Assisted Language Learning

    ════════════════════════════════════

    한국 멀티미디어 언어교육학회 Vol. 1, No. 1 1998 창간호

    ════════════════════════════════════

    Jerry Larson An Argument for Computer Adaptive Language Testing 9

    Chunghyun Lee On Multimedia in Foreign Language Teaching and Learning 25

    Soyoung Lee Interface Design with Focus on Icons, Color, and Text 51

    Byoung-chul Min A Study of the Attitudes of Korean Adults toward

    Technology-Assisted Instruction in English-Language Programs 63

    김영화 고등학교 일본어 교육에 있어서의 멀티미디어 활용 실태 79

    김정렬, 임창근 초등학교용 영어 개별적응 평가(Computer-Adaptive English

    Testing) 프로그램 개발 101

    성일호 인터넷을 활용한 영어 교수 계획 117

    신희재, 권청자 인터넷을 통한 효과적인 작문지도 141

    이덕봉 멀티미디어 언어 학습의 학습 심리 163

    이창인 사용자와의 상호교류를 통한 문법학습 위주의 CLL 시스템 177

    정기영, 하은애 멀티미디어 일본어학습용 프로그램 내용분석 189

    조세경 전자우편의 영어교육에의 활용 방안 213

    •학술대회 경과 229•입회 신청서 231•투고 요령 237

  • - 9-

    An Argument for Computer Adaptive Language Testing

    Jerry W. Larson

    (Brigham Young University)

    Larson, Jerry W. (1998). An Argument for Computer Adaptive Language

    Testing. Multimedia-Assisted Language Learning, 1 (1), 9~24.

    This article begins by exploring benefits associated with using computers in

    language testing in such areas as test preparation and test delivery, followed by

    limitations. The paper then presents six steps to construction of a computer-

    assisted language testing (CALT) test, i.e., (1) creating test items, (2) evaluating

    test items, (3) piloting test items, (4) calibrating test items, (5) selecting items

    for inclusion in the test, and (6) determining test delivery procedures. Finally,

    it addresses the issues of potential advantages and disadvantages of CALT tests

    -- the strengths in eight aspects: (1) tailored testing, (2) multiple equated test

    forms, (3) common-metric measurement, (4) shared item banks, (5) increased

    test accuracy, (6) self-paced tests, (7) greater test efficiency, and (8) improved

    examinee attitude; the limitations in three areas: (1) unidimensionality (2)

    exclusive use of objectively-scored items, and (3) increased test anxiety.

    Ⅰ. Introduction

    Over the years various techniques and innovations in language testing have been to

    assess the various different language modalities. The oral proficiency interview (OPI), for

    example, has become the principle technique for evaluating speaking competence.

    Evaluation of reading and writing skills has included portfolio assessment and other

    contextualized procedures. With the advent of more powerful desktop computers

    computerized testing has found its way into many language programs. Even though the

    computer is not yet able to evaluate effectively all aspects of language, it is extremely

    advantageous in some areas of language assessment.

  • Jerry W. Larson

    -10-

    Ⅱ. Benefits Associated with Using Computers in Language Testing

    1. Test Preparation

    Certain features of the computer lend themselves very well to writing and revising

    language test items. A simple word processor program, for example, enables test developers

    to produce a variety of language test items for inclusion in their tests, be these tests

    computer-delivered or paper-and-pencil tests. Today's computers also allow test creators

    to employ sound, graphics, animations, and even motion video as response elicitation

    techniques in computer-delivered tests. Using these types of resources, it is possible to

    create more contextualized test items, thus improving test validity. Tests employing these

    enhanced test items tend to have a positive effect on students who take the tests. Students

    find the items more interesting than traditional test items, which, consequently, improve

    their attitude toward testing.

    2. Test Delivery

    Using the computer to deliver language tests offers a number of significant advantages.

    Because of the computer's memory capability, it is able to store and retrieve on demand

    items from a test items bank. This allows test creators to write items and have them stored

    in the computer using predetermined identifiers, or flags, so that the items can be retrieved

    for the student as needed during the test. The instructions for the test-delivery computer

    program control the presentation of test items to the student without his or her being aware

    of what is happening "behind the scenes." The storage capability of the computer makes it

    possible to create large test item banks from which tests of specified or randomly-generated

    items may be printed or presented on the computer. It is also possible to have multiple test

    forms using comparably-difficult items from the test item bank.

    The computer's memory also is able to retain a record of the students' performance on

    the test. This makes it possible to give the students immediate feedback regarding how

    well they did on the test. For placement purposes, this is extremely beneficial.

    Since the computer is able to keep track of all the keystrokes and branching that occur

    during the course of a test, it is possible to evaluate the test itself, as well as the students'

    performance on the test. An item analysis can be generated to determine whether certain

  • An Argument for Computer Adaptive Language Testing

    -11-

    items of the test are producing the desired results. And, if not, those items can be deleted

    or replaced quickly and easily with other items.

    Having students take language tests directly on the computer provides the opportunity

    for individualized test administration. In a university setting, for example, tests can be

    administered in the computer lab, where the students go on their own time, freeing many

    hours of class time for needed teacher-student interaction. This kind of testing procedure

    relieves teachers of the inconvenience of handling volumes of paper and other testing

    supplies. Using the computer in the lab for testing also allows for flexible test scheduling,

    meaning that tests can be available to students when individual students are ready for them,

    rather than having to wait for the entire class to be ready.

    Computerized testing makes it possible to have self-paced tests. Many students are

    very anxious about taking tests because they feel pressured to complete the test during a

    limited amount of time. This anxiety, in many cases, causes them to perform at a level

    below their true ability level. Computerized tests can be programmed to allow students to

    work at their own pace, if so desired by teachers or test administrators.

    Ⅲ. Limitations Associated with Using Computers in Language Testing

    While there are a number of significant advantages to using computerized testing, there

    are also some possible limitations that must be considered. First, and perhaps the most

    serious disadvantage is the inability of computers to evaluate adequately the productive

    language skills, i.e., speaking and writing. Developments in artificial intelligence and its

    application to answer judging are not yet sophisticated enough to handle the innumerable

    nuances of meaning the human mind can produce. With the exception of being able to parse

    simple utterances and passages, the computer is simply not able to substitute for the teacher

    when it comes to assessing oral and written language performance.

    Another possible limitation associated with using computers for language testing comes

    when trying to assess reading skills. Since only a limited number of lines of text can be

    displayed at one time on the screen, large reading passages must either be eliminated or the

    examinee will have to scroll through the text, which is possible in the Windows, Macintosh,

    or similar computer environments. But even though it is possible to access the entire text

    through scrolling, some reading and testing specialists claim that this kind of reading

  • Jerry W. Larson

    -12-

    activity is different from reading from a printed page and will affect the validity of the

    reading test itself (Bachman, 1990; Canale, 1984).

    A third possible disadvantage of computerized language testing is related to test

    anxiety. It is possible that having to take a test using a machine, such as the computer, may

    increase test anxiety, thus affecting the examinee's test performance. While computer fear

    might adversely affect some students, this is becoming less and less of a concern, since the

    great majority of young people today are very comfortable around computers and other

    forms of technology. Studies have shown that this concern is not as serious as once

    thought, particularly if keyboard familiarization exercises are introduced at the beginning of

    the test (Henning, 1991; Larson, 1989).

    Finally, some administrators claim that computerized language testing is simply too

    expensive. They claim that it is too costly to provide computers for testing purposes.

    However, most language departments―particularly those in university and colleges―have

    two or three or a number of computers already available for student use. These computers

    can be used for test administration as well as for other language practice activities. It is

    true, however, that there are additional expenses for developing testing programs or for

    purchasing testing software and licenses.

    Ⅳ. Computerized Adaptive Language Testing

    Computer-assisted testing has become fairly common in language education. Teachers

    are using computers for a variety of testing purposes: testing classroom achievement,

    determining course placement levels, diagnosing language problem areas and deficiencies,

    and performance and proficiency assessment. Computerized tests are also used to evaluate

    students' command of grammatical structures, vocabulary acquisition, and cultural

    knowledge. A fairly recent development in the area of computer-assisted testing is computer

    adaptive language testing. Computer adaptive language testing (CALT) is a subset of

    computer-assisted testing, it employs specialized computer algorithms that cause the test to

    adapt to the level of ability of the student currently taking the test. For example, if the

    student misses an item, the next item the computer presents will be a little easier than the

    previous one. If the student answers an item correctly, the computer selects a more difficult

    item to administer next. Each CALT test becomes a unique, tailored test for each examinee.

  • An Argument for Computer Adaptive Language Testing

    -13-

    To illustrate the adaptive nature of a CALT test a little more clearly, let me use an

    analogy described by Howard Wainer (1983). He compares adaptive testing to determining

    how high a man is able to jump. If we set the height of a hurdle at two feet and a person

    is able to jump over that hurdle, we know that he can, indeed, jump at least two feet high,

    but we do not yet know the maximum height that he is able to jump. If we place the hurdle

    at a height of five feet and the person cannot jump over it, we now know the range of

    jumping ability of the hurdler (between two and five feet), but we still do not know exactly

    how high he is able to jump. In order to determine his precise jumping ability, we need to

    do two things: first, agree on how precisely we need to measure his jumping ability (e.g.,

    to the nearest inch, to the nearest centimeter, etc.), and, second have the hurdler jump over

    hurdles ranging in height according to the precision requirements decided upon. To expedite

    the process, we could have the jumper try to jump over a hurdle set at three feet. If he

    is successful, we'll try four feet, thus narrowing the range of ability quickly and efficiently.

    When we know, for example, that this person can jump somewhere between three and four

    feet, we can then have him try a hurdle at three feet six inches. Now, knowing this reduced

    range of ability, we can have the jumper try hurdles at every inch, or at every centimeter,

    as the case requires. So it is with adaptive testing: a narrow range of ability of the

    examinee is quickly determined, and then a series of questions within that range are

    administered to ascertain the exact ability of the examinee.

    Before examining in more detail some of the unique and beneficial features of a CALT

    test, it may be helpful to know first more about the construction of such a test.

    1. Construction of a CALT Test

    1) Create test items

    Producing a CALT test requires several phases, the first of which, obviously, is the

    creation of items to be used in the test bank. Since the test is to be administered and scored

    by the computer, dichotomous test items will be needed (i.e., items that are scored as either

    right or wrong). The most common item of this type is multiple-choice. Matching and

    short-answer items can be included, but they require a little more complex computer

    programming to display and evaluate. True-false items are generally not considered

    sufficiently robust for this kind of test.

    The difficulty of the test items will, of course, depend upon the purpose for which the

    test is being written. If, for example, the test is to be used as a placement measure for

  • Jerry W. Larson

    -14-

    determining which courses students should enroll in, e.g., first-, second-, or third-semester

    Spanish (or some other languages), the content of the items should span the difficulty range

    normally found across these three courses. Having items representing information much

    more difficult than that usually contained in these courses would be useless, since these

    items would not contain pertinent, discriminating, decision-making information for placing

    students. On the other hand, writing items that examine expected knowledge of students

    within these course ranges would result in a very useful placement measure. It is

    particularly important for a placement test to have a large number of items at the threshold

    difficulty level of each of the courses in question. This makes it a little easier to

    discriminate between students who are not quite ready for the next higher course and those

    who are sufficiently prepared to take on the additional challenge.

    Another consideration to keep in mind as one writes items to be used in a CALT test

    is the need to create initially many more items than will ultimately be required for the final

    version of the test. Invariably, during the subsequent evaluation phase of the created items,

    many items will be found problematic in one way or another. For example, evaluators or

    computer analysis may find some items to be tricky for one reason or another, or to be

    biased, or even inaccurate.

    2) Evaluate test items

    Before items are administered to students and then subjected to computer analysis, they

    must be carefully screened by testing specialists to check for any problems that will affect

    the fairness of the items to all potential test takers. Particular care must be taken to ensure

    that the items are not biased in any way, including ethnic and sexual biases that often creep

    in inadvertently. Item evaluators need to review items closely to make sure that

    multiple-choice item distractors are plausible, yet not possible; there must be a clearly

    correct answer. Item reviewers must ensure that items are indeed independent; that is, that

    no item gives information that will "tip off" the examinee to the answer of another item.

    3) Pilot test items

    After the items have been carefully reviewed, eliminating or rewriting any

    unsatisfactory ones, they are administered to students who belong to the courses for which

    the items were written. If possible, two to three hundred students should participate in this

    effort, though as few as a hundred may be possible. (The number of students required to

    allow for adequate evaluation and calibration of the test items is discussed below.) The

  • An Argument for Computer Adaptive Language Testing

    -15-

    greater the number of students, the more powerful the performance analysis of the items

    will be. The items may be administered to the students via either computer or

    paper-and-pencil forms. Once the items have been taken by this pilot group, the results are

    computer analyzed to determine whether any further item deficiencies become apparent.

    Often "unbiased" machine scrutiny will reveal problems not detected by human inspection.

    Conventional statistical information on the items should be reviewed to check for items that

    do not appear to be as discriminating as they should be.

    4) Calibrate test items

    In addition to conventional computer item analysis routines used to evaluate item

    performance, the items must be calibrated and assigned difficulty indices, a very critical step

    in preparing the items for the item bank. This statistical maneuver is possible thanks to

    item response theory (IRT) statistical procedures.

    Three different IRT models may be used to calibrate test items and verify their

    "behavior". The one-parameter IRT model (i.e., the Rasch Model) is designed to determine

    the difficulty level of items while also analyzing the ability level of the individual students

    who took the test. During the IRT analysis, a "goodness-of-fit" coefficient is generated for

    each item and examinee. Using this information, it is possible to detect any items that are

    not "behaving" as intended. By reviewing these fit statistics it is possible to pick out items

    that seem to be interdependent, unduly biased, or, for some reason, not performing as was

    expected. Once these problem items are identified, they should be discarded so as not to

    interfere with proper and valid assessment of students' abilities. One-parameter analyses

    can be run with a relatively

    small sample of students, 100-200 (Henning, 1987).

    A second IRT model that can be used is the two-parameter model. This model adds a

    determinability parameter to the ability/difficulty parameter examined in the one-parameter

    model. Simply stated, the discrimination index reveals whether a given item fails to

    differentiate among abilities as well as other items do. While this is a useful statistic, it

    comes with a price: many more examinees (200-400) are required to obtain sufficient data

    for this analysis.

    A third, even more complex, IRT model is the three-parameter model. This model adds

    a guessing parameter to the analysis, which is designed to correct for indiscriminate

    guessing. Again, this third parameter requires a much greater number of examinees

    (1,000-2,000) before the analysis can be done (Henning, 1987).

  • Jerry W. Larson

    -16-

    Since in most language testing situations it is not possible to get responses from

    extremely large groups of examinees, the one-parameter (Rasch model) is generally the

    model of choice. And, as Henning (1987) explains, "For one-parameter advocates, the fact

    that the scale defined by the model does not admit the full range of items discriminabilities

    or guessing behaviors does not outweigh the advantages of specific objectivity or reduced

    sample size constraints (pp. 116-117).

    Upon completion of the IRT (one-, two-, or three-parameter) analysis, a difficulty index

    for each item is calculated. This index is the key for selecting items―items that have

    already passed human and machine scrutiny―to be included in the final test item bank.

    5) Select items for inclusion in the test

    The number of items needed in the CALT test item bank will depend upon the purpose

    for which the test is created. For example, a placement test should have a sufficient number

    of items to cover the range of abilities a student should possess to function adequately in

    the intended courses. The more courses covered, the more items required. A proficiency

    test will require many more items, since it must include items from several different

    language domains at several points along the difficulty scale. Additionally, a particularly

    high concentration of items is needed at the division points of the proficiency scale. In all

    cases, a CALT item bank will require several items at appropriate difficulty intervals to

    allow for branching back to that level without presenting a duplicate item to the examinee

    during the test.

    6) Determine test delivery procedures

    Decisions concerning how the adaptive test will proceed are crucial to its efficiency.

    What is the exact purpose of the test? At what level of difficulty should the first question

    be? On what basis should the computer branch from one item to another? How wide a

    difficulty range should each branch be? When should the test finish? Each of these

    questions must be answered before the actual computer algorithms can be written.

    Branching procedures are generally decided based upon the intended use of the test.

    Henning (1987) outlines four basic types of computer adaptive tests and their corresponding

    branching schemes: (1) Decision Point Tests, (2) Step Ladder Tests, (3) Error-Controlled

    Tests, and (4) Multi-Stage Tests. In describing how the first type of adaptive test (a

    Decision Point Test) works, Henning states:

  • An Argument for Computer Adaptive Language Testing

    -17-

    Essentially what happens with this kind of test is that items in the bank are

    limited to difficulty points where decisions of admission, exemption, etc. must be

    made. If a certain cut-off point of ability has been predetermined for admission

    to or exemption from a program of instruction, then the computer presents the

    candidate only with items at the corresponding difficulty levels, rather than with

    items at all points along the difficulty continuum. After success and failure

    patterns for a given examinee are considered for a specified number of items at

    a decision point, the decision algorithm programmed into the computer may

    move the item selection and presentation process to another more appropriate,

    decision point along the continuum. Eventually the cut-off decision is made by

    the computer algorithm at some prespecified level of acceptable error. (pp.

    137-138)

    The second type of test, the Step Ladder Test, contains a number of test items at

    specified proficiency or achievement levels.

    This [type of test] presupposes that all items have been pre-analyzed, calibrated,

    and arranged in rank order on a difficulty continuum. Imagine a computer

    adaptive test with 500 items arranged so that ten items appear at each of 50

    difficulty steps. The computer algorithm would select some entry level for a

    given examinee. Based on the experience of success or failure with a given

    item, a more appropriate item would be selected at a specified number of steps

    above or below the first item. After a series of such items are presented in an

    iterative fashion, it would be possible to "hone in" on the appropriate step

    reflective of the ability of the examinee. The algorithm could limit the iteration

    distance after an initial set of items were encountered. (Henning, 1987, p. 138)

    Each of the items in this kind of test is flagged after it has been presented to a given

    examinee so that it will not be presented a second time in case another item of its difficulty

    should be needed during the test.

    A third kind of computer adaptive language test is the Error-Controlled Test.

    These tests differ from the preceding approaches in that, following exposure to

    a specified set of introductory items, they employ a procedure such as

    unconditional maximum likelihood estimation in order to estimate examinee

  • Jerry W. Larson

    -18-

    ability on the ability continuum. They then access and present the item in the

    bank that is nearest in difficulty to the estimated person ability―provided the

    item was not previously encountered. After each new item is encountered, a

    revised estimate of person ability is provided with an associated estimate of

    measurement standard error. The process continues in an iterative manner until

    the estimate of measurement error drops to a prespecified level of acceptability.

    (Henning, 1987, p. 138)

    The fourth kind of computer adaptive language tests is the Multi-Stage Test. This

    type of test is particularly well-suited for testing reading or listening. During this testing

    procedure, the examinee takes a "first-stage" test, or testlet, which determines which

    "second-stage" testlet he or she will take. This branching from one testlet to another may

    proceed through a number of levels or stages.

    The first stage of [this] computer adaptive test presents a passage with a very

    broad range of item difficulty. On the basis of performance on the first passage,

    the program algorithm calls for branching to a second passage the items of

    which may be at one of several narrower ranges of difficulty. In this way, very

    accurate estimates of reading or listening comprehension can be made with as

    few as three passages, depending on the numbers of items attached to each

    passage and the statistical characteristics of each item. (Henning, 1987, p. 140)

    Some testing specialists view this "testlet" approach as a possible answer to some of

    the criticisms of validity directed at the more item-based formats common among computer

    adaptive tests. (See Young, et al, 1996; Wainer and Kiely, 1987)

    2. Unique Features and Benefits of CALT Tests

    A number of features and benefits are uniquely associated with CALT tests. These

    advantages are due to a combination of computer capabilities and adaptive testing processes.

    1) Tailored testing

    As discussed briefly above, CALT tests adapt to the level of ability of the individual

    examinee during the course of the test, yielding a test specifically "tailored" for that

    individual. Since each examinee's test is virtually unique to him or her, there is little threat

  • An Argument for Computer Adaptive Language Testing

    -19-

    of cheating, even when two students of similar ability are being tested next to each other.

    2) Multiple equated test forms

    Associated with the uniqueness of each CALT test is the possibility of having many

    equated test forms for each level being tested, which eliminates worries of using a particular

    test too often, resulting in test compromise. This is often a concern with many traditional

    paper-and-pencil tests, since they generally are available in only one or two alternative

    forms.

    3) "Common-metric" measurement

    Because the items of a computer adaptive test are all calibrated to the same ability/difficulty

    continuum, the test can be used across language programs. The test is not population-

    dependent, as is the case with conventional paper-pencil tests. This feature allows test

    administrators or teachers to test students in other classes or at other institutions and be

    able to compare their performance, since they are all judged against the same, identical

    standard.

    4) Shared item banks

    Having all items calibrated on the same difficulty scale allows sharing of items across

    institutions. For example, if School X wishes to have items in addition to those currently in

    a test, it is possible to write more items, administer them, and calibrate them on the same

    scale as the original items, using "common, linking items" with both sets of items.

    5) Increased test accuracy

    Since computer adaptive tests administer significantly more items near the examinee's

    actual ability level, the results are a more accurate indication of how a student is able to

    perform in the language.

    6) Self-paced tests

    CALT tests can be programmed to allow students to take the test at their own pace.

    Without the pressure to finish under a time deadline and administering items mostly around

    the examinee's ability level makes for an ideal "power test".

    7) Greater test efficiency

    Since CALT tests quickly adapt to an examinee's ability, far fewer items are required

  • Jerry W. Larson

    -20-

    to assess his or her performance level. This reduction in items encountered results in a

    dramatic reduction in time for testing as well. It is common to find testing time required

    for assessment cut from an hour and a half or so down to twenty-five or thirty minutes.

    8) Improved examinee attitude

    As one would imagine, being required to take a shorter test―in terms of both number

    of items and time―results in a much better feeling about the testing situation itself. In

    addition to the fact that testing time is greatly reduced, students are not forced to take

    several items that are far too difficult for them, items, incidentally, that are out of their

    ability range and yield no useful assessment information. Not having to face these items

    eliminates a great deal of "testing frustration." Nor do the students have to take a number

    of items that are far too easy for them, causing "testing boredom". All these advantages

    result in significantly improved testing attitude.

    3. Concerns and Limitations with CALT Tests

    Although there are a number of significant advantages and benefits associated with

    computer adaptive language testing, there are also some concerns.

    1) Unidimensionality

    Language learning is a multi-faceted affair. Few would argue that using another

    language―or one's own, for that matter―is a simple matter. The various domains of

    language use make ability assessment a complex task. Because of the multiple dimensions

    of language, there is a great deal of debate regarding the appropriateness of using IRT

    assessment, such as is used in computer adaptive testing, because of its assumption of

    unidimensionality. Respected testing specialists like Bachman (1990), for example, argue that

    it is inappropriate, while others claim there is justification (see Henning, 1984). This issue

    will undoubtedly be discussed and debated for some time to come within language-testing

    circles.

    2) Exclusive use of objectively-scored items

    Because artificial intelligence and answer-judging capabilities of the computer are not

    sufficiently developed to allow the computer to effectively evaluate free responses, CALT

    tests are limited to using only objectively-scored (e.g., dichotomous, right or wrong) items.

  • An Argument for Computer Adaptive Language Testing

    -21-

    While this is a legitimate limitation, "it must be recognized ... that objective, recognition

    formats are still highly reliable and valid for many purposes" (Henning, 1987, p. 137).

    3) Increased test anxiety

    One of the concerns of computerized testing is the effect having to take a test on a

    computer will have on the outcome of an examinee's test. Some testing specialists have

    expressed that many students are already highly stressed when facing a testing situation

    and that having to take a test using all new or unfamiliar medium will only increase that

    anxiety, thus affecting the validity of that student's performance. While this may have been

    a significant deterrent a few years ago, it is now rare to find a student who is not familiar

    with computer technology. In a study conducted by the author, looking at the issue of

    computer test anxiety, it was found that taking a test on the computer does not appear to

    have a significant negative effect on examinee performance (see Larson, 1989).

    Ⅴ. Conclusion

    Although a great deal of research and development remains to be done in the area of

    language testing, it is obvious that there are many advantages to using the computer to

    assist in this endeavor. Using the unique capabilities of this medium we are now able to

    produce testing programs that enable us to reduce greatly the time and frustrations

    associated with language testing, while at the same time improving testing accuracy.

    Among the most promising applications of computer-assisted testing is computer adaptive

    language testing. CALT tests are now being used in over 150 academic institutions.

    Comments from their users have been overwhelmingly positive. As further advances in

    computer technology and applications emerge, present concerns regarding item format, test

    presentation, and other limitations of computer adaptive language testing will surely

    diminish.

  • Jerry W. Larson

    -22-

    Selected Sources for Information on CAT and CALT

    Bachman, L. F. (1990). Fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford

    University Press.

    Canale, M. (1984). Considerations in the testing of reading and listening proficiency.

    Foreign Language Annals, 17 (4), 349-357.

    Cohen, A. (1984). Fourth ACROLT meeting on language testing. TESOL Newsletter 18 (2),

    23.

    Dandonoli, P. (1989). The ACTFL computerized adaptive test of foreign language reading

    proficiency. In W. F. Smith (Ed), Modern technology in foreign language

    education: Applications and projects (pp. 291-300). Skokie, IL: National Textbook

    Company.

    Dunkel, P. (1991). Computer-assisted language learning and testing: Research issues and

    practice. New York: Newbury House.

    Green, B. (1983a). Adaptive testing by computer. In R. Ekstrom, (Ed.), Measurement,

    technology, and individuality in education. (pp. 5-12). New Directions for Testing

    and Measurement, No. 17. San Francisco: Jossey-Bass.

    Green, B. (1983b). The promise of tailored tests. In H. Wainer & S. A. Messick, (Eds.),

    Principles of modern psychological measurement. A festschrift in honor of Frederic

    Lord. Hillsdale, N. J.: Erlbaum.

    Hambleton, R. K, Zaal, J. N., & Pieters, J. P. M. (1991). Computerized adaptive testing:

    Theory, applications, and standards. In R. K. Hambleton & J. N. Zaal (Eds.),

    Advances in educational and psychological testing. (pp. 341-366). Boston: Kluwer

    Academic Publishers.

    Henning, G. T. (1984). Advantages in latent trait measurement in language testing.

    Language Testing 1, 123-133.

    Henning, G. T. (1987). A guide to language testing: Development, evaluation, research.

    Cambridge, MA: Newbury House Publishers.

    Henning, G. T. (1991). In P. Dunkel (Ed.), Computer-assisted language learning and testing.

    Research issues and practice. (pp. 209-222). New York: Newbury House.

    Kaya-Carton, E., Carton, A, & Dandonoli, P. (1991). In P. Dunkel (Ed.), Computer-assisted

    language learning and testing: Research issues and practice. (pp. 259-284). New

    York: Newbury House.

  • An Argument for Computer Adaptive Language Testing

    -23-

    Larson, J. W., & Madsen, H. S. (1985). Computerized adaptive language testing: Moving

    beyond computer assisted testing. CALICO Journal 2.3, 32-36.

    Larson, J. W. (1989). S-CAPE; A Spanish Computerized adaptive placement exam. In W.

    F. Smith (Ed.), Modern technology in foreign language education: Applications and

    projects (pp. 277-289). Skokie, IL: National Textbook Company.

    Larson, J. W. (1987). Computerized adaptive language testing: A Spanish placement exam.

    In K. M. Bailey, T. L. Dale, & R. T. Clifford (Eds.), Language testing research (pp.

    1-10), Monterey, CA: Defense Language Institute.

    Larson, J. & Madsen, H. (1985). Computerized adaptive language testing: Moving beyond

    computer-assisted testing. CALICO Journal 2 (3), 32-36.

    Madsen, H. & Larson, J. (1986). Employing computerized adaptive language testing

    techniques. In R. A. Russell, (Ed.), Selected papers from the proceedings. (pp. 117-

    128) Eleventh Annual Symposium of the Deseret Language and Linguistic Society.

    Millman, J. (1984). Using microcomputers to administer tests: An alternative point of view.

    Educational Measurement: Issues and Practices (Summer), 20-21.

    Noijons, J. (1994). Testing computer assisted language testing: Towards a checklist for

    CALT. CALICO Journal 12 (1), 37-58.

    Takalo, R. (1985). Language test generator. CALICO Journal 2 (4), 45-48.

    Urry, V. W. (1977). Tailored testing: A successful application of latent trait theory. Journal

    of Educational Measurement 14, 181-196.

    Wainer, H. & Kiely, G. L. (1987). Item clusters and computer adaptive testing: A case for

    testlets. Journal of Educational Measurement 24, 185-201.

    Weiss, D. J. & Betz, N. E. (1973). Ability measurement. Conventional or adaptive. Research

    Report 73-1. Psychometric Methods Program. Department of Psychology,

    University of Minnesota, Minneapolis, Minnesota.

    Weiss, D. J. (Ed.). (1977). Proceedings of the 1977 computerized adaptive testing

    conference. Minneapolis, Minnesota, Department of Psychology.

    Wyatt, D. H. (1984). Computer-assisted teaching and testing of reading and listening.

    Foreign Language Annals 17 (4), 393-407.

    Young, R., Shermis, M, Brutten, S, & Perkins, K. (1996). From conventional to

    computer-adaptive testing of ESL reading comprehension. System 24 (1), 23-40.

  • Jerry W. Larson

    -24-

    Selected Sources of Information Concerning IRT/Latent Trait Analysis

    Andrich, D. (1988). Rasch models for measurement. Thousand Oaks, CA: Sage Publications,

    Inc.

    Hambleton, R. K, & Cook, L. L. (1977). Latent trait models and their use in the analysis

    of educational test data. Journal of Educational Measurement 38, 75-96.

    Hambleton, R. K., Swaminathan, H. & Rogers, H. J. (1991). Fundamentals of item response

    theory. Thousand Oaks, CA: Sage Publications, Inc.

    Henning, G. (1984). Advantages of latent trait measurement in language testing. Language

    Testing 1 (2), 123-133.

    Henning, G., Hudson, T. & Turner, J. (1985). Item response theory and assumption of

    unidimensionality for language tests. Language Testing 2 (2), 141-154.

    Lord, F. M. (1980). Applications of item response theory to practical testing problems.

    Hillsdale, N. J.: Erlbaum

    Wainer, H. (1983). On item response theory and computerized adaptive tests. The Journal

    of College Admissions 28 (4), 9-16.

    Woods, A., & Baker, R. (1985). Item response theory. Language Testing 2 (2), 119-140.

    Wright, B. D., & Stone, M. H. (1979). Best test design. Chicago: Mesa Press.

    Wright, B. D., & Mead, R. J. (1976). BICAL: Calibrating items with the Rasch model.

    Research Memorandum No. 23, Statistical Laboratory, Department of Education,

    University of Chicago.

  • -25-

    On Multimedia in Foreign Language Teaching and Learning

    Chunghyun Lee

    (Hanyang University)

    Lee, Chunghyun. (1998). On Multimedia in Foreign Language Teaching and

    Learning. Multimedia-Assisted Language Learning, 1(1), 25~50.

    The use of multimedia, particularly CD-ROM multimedia, appears to be

    available now, to some extent in foreign language teaching and learning (FLT/L)

    in higher education, and even at school level in Korea, due to continuing

    development in technology based on computers and microelectrics, and rapid

    expansion in its use in today's society. The majority of Korean teachers and

    students seem to have positive views on the potential and value of multimedia

    in FLT/L. They sometimes seem to regard multimedia as 'omnipotent', because

    of its distinctive attribute, i.e., a combination of various technologies. Like other

    media technologies, however, the most important consideration in using

    multimedia in FLT/L does not lie with the technology itself, but in the questions

    of what multimedia can contribute to FLT/L, what it can actually do, and how

    it can be used effectively in FLT/L. This paper describes each of these in turn,

    including the definition of multimedia. The paper also presents briefly a

    comparison of multimedia (interactive videodisc and CD-ROM multimedia) with

    other media technologies such as audio, video, computers, etc. in terms of the

    technical and pedagogical aspects.

    Ⅰ. Introduction

    There has been an increasing awareness of the limitations of using media technology1,

    e.g., videos or computers, alone, and a considerable interest in multimedia in which

    1) Media technology can be defined as modern teaching and learning machines (e.g., audio, TV, video, computers,

    multimedia, etc.) for supporting teaching and learning in education, by delivering or transmitting media (e.g.,

    sound, vision, text, etc.).

  • Chunghyun Lee

    -26-

    various media are integrated into the computer to support and extend its instructional

    capability in FLT/L. It is often claimed that the limitations will be solved, when

    multimedia is available in the language classroom. Teachers believe that it will provide

    something of real value for learners, such as allowing them to move beyond drills and

    pattern-practice, and passive learning to include as much interaction (both

    learner-machine and inter-learners) as possible, and increasing the availability of

    specialized materials to attain learner-centered learning (Zettersten, 1986).

    Now that vision is to some extent becoming a reality. An integrated technology to

    interface a computer with audio and video cassette recorders, and particularly with

    CD-ROM (Compact Disc-Read Only Memory) or laser videodisc exists and is available in

    the language classroom. In addition, all the information from multimedia applications can be

    sent all over the world and into the language classroom via satellite or telephone lines or

    networks. However, multimedia courseware is still in its infancy. What is the state-of-art

    of multimedia technology? What can multimedia contribute to FLT/L? How can it be used

    effectively in FLT/L? Will it totally change the ways in which learners think, work and

    learn? Will it help learners attain interactive learning in FLT/L? These questions should be

    considered first in order to use it efficiently and effectively.

    This paper covers the definition, the potential and limitations, and roles of multimedia,

    CD-ROM multimedia (the combination of the computer and CD-ROM technology with a

    sound card and other peripherals) and interactive video(disc) (IV), and finally contains

    briefly a comparison of the advantages and disadvantages of multimedia (CD-ROM

    multimedia and IV) with those of other media technologies such as audio, TV, video, and

    computers, in terms of the technical and pedagogical aspects.

    Ⅱ. What is multimedia?

    1. Definition of multimedia and hypermedia

    There is still some confusion about the meaning of 'multimedia', which is sometimes

    used synonymously with 'hypermedia' or even 'interactive video'. The distinctions are not

    always clear even to many practitioners, and the terms are sometimes used interchangeably

    (Paine and McAra, 1993; Romiszowski, 1993). Before defining the term, multimedia, it is

    useful to recognize differences among 'hypertext', 'multimedia' and 'hypermedia'.

  • On Multimedia in Foreign Language Teaching and Learning

    -27-

    1) Hypertext

    The word 'hypertext' stems from an article "As We May Think" written by Vannever

    Bush in 1945, who promoted the concept of storing textual information as a network of

    documents linked together by meaningful 'pointers' (Barker & Tucker, 1990, Romiszowski,

    1993), and the term was coined by Ted Nelson in 1965 to express the idea of packaging

    knowledge and information in non-linear ways that can be explored by self-determined

    linkages (Barker & Tucker, 1990; Megarry, 1989; Paine & McAra, 1993). Hypertext

    generally refers to a dynamic and non-linear system for presenting 'active' text, which

    includes text, graphics, audio and video (Megarry, 1989; Preece, 1993). Its key feature may

    be summarized by two terms, 'nodes' and 'links', i.e., the text has many nodes and links

    which allow learners to determine their own routes through materials (Preece, 1993;

    Romiszowski, 1993). In other words, hypertext is high-level software through which

    learners search for information and explore knowledge in non-linear and interactive ways in

    real time (Megarry, 1989). It allows them to select a word or a segment of text just by

    clicking on it with the mouse or touching it on the screen, to link to other data, or some

    other related text or pictures or sound or moving video, without losing their original context.

    They can also create new pathways for themselves and others to follow, forging new links,

    recording comments and suggesting extensions (Megarry, 1989; Underwood, 1989).

    A hypertext-based authoring system is one which allows users to link information

    together, create paths through a corpus of related material, annotate existing texts and

    create notes, using a couple of tools - 'buttons', 'fields' and 'graphical objects' (Hall,

    Thorogood, Hutchings & Carr, 1989; Paine & McAra, 1993). There are a number of

    well-known hypertext products which approach this ideal, e.g., 'Guide' (OWL International,

    1992) and 'HyperCard' (Apple, 1987), which can cope with very long documents as well as

    combinations of media (Megarry, 1989; Underwood, 1989).

    2) Multimedia

    The term, 'multimedia' was widely defined as 'an integrated collection of different

    media' in the 1980s (Barker & Tucker, 1990; Preece, 1993; Romiszowski, 1988). Now, it is

    necessary to re-define the term due to the arrival of new technologies. It broadly refers to

    the application of technology in which various media are used together, e.g., computer plus

    audio (or sound card), computer plus CD-ROM, computer plus video (either videotape or

    videodisc), etc. (Fox, Matthews, Matthews & Rope, 1990). Looms (1993) described it as

  • Chunghyun Lee

    -28-

    "any screen based system where information in the form of text, figures, pictures, sounds

    or moving pictures is available to the user". Copeland (1991) stated that the new concept

    of multimedia can perhaps be more accurately described as a 'multi-message system', i.e.,

    a multimedia system incorporates many of the message systems that were previously

    facilitated by using a range of different media and it does this via a video display with

    audio. Barker and Tucker (1990) give a short and clear definition of multimedia as "a

    collation of disparate media emanating from a single presentation device, typically a

    computer".

    Here, using these definitions, multimedia is defined as "a collation of different media

    emanating from a single computer system or a network, which can deliver text, graphics,

    images, audio and moving pictures on the screen, e.g., IV and CD-ROM multimedia".

    3) Hypermedia

    The term 'hypermedia' is often used to describe a hypertext system or a hypertext

    application to integrate other media, such as still images, animation, sound and video (Hall

    et al. 1989; Paine & McAra, 1993). It can be easily defined by identifying the differences

    between multimedia and hypermedia. Romiszowski (1993: 58-59) argues that it is important

    to distinguish between the concept of multimedia and that of hypermedia as follows:

    The use of a variety of media to improve communication of a particular topic is one

    issue. The storage of information (in whatever medium) in a network so that it can

    be more easily cross-referenced to other relevant information is another.

    The branching structure of hypertext is used with multimedia in order to produce a

    system in which learners can choose and navigate their own paths through it, and in

    hypermedia, multimedia presentations can be combined, edited and orchestrated quickly and

    intuitively (Preece, 1993; Megarry, 1988, 1989).

    Therefore, hypermedia can be defined as a combination of hypertext and a variety of

    multimedia, in which the common components are video, still images (either pictures or

    graphics), text, and audio (Preece, 1993; Sanne, 1993). Fig. 1 clearly shows the relationship

    between hypertext, and multimedia and hypermedia. However, 'multimedia' (particularly

    CD-ROM multimedia) is now often used synonymously with the concept of 'hypermedia',

    since a hypertext system is used in all its materials .

  • On Multimedia in Foreign Language Teaching and Learning

    -29-

    Fig. 1. The relationship between hypertext, multimedia and hypermedia

    2. The potential of multimedia

    There is a widespread belief that multimedia has considerable potential to contribute to

    language teaching and learning, because of its ability to overcome the limitations of the

    computer or video. Video is a good presentational medium, but it is claimed that there is

    always a danger of 'passive' learning. Computers have tended to emphasize and refine the

    didactic element, rather than allow interactive learning, i.e., learner-centered learning

    through interaction between the machine and the learner, and inter-learners (Laurillard,

    1987, 1995). However, multimedia can present all types of media with good quality, e.g.,

    text, images, graphics, audio and video, and make language learning more interactive.

    These can result in increased interest, enhanced individualization, higher retention of

    material, and improved success rates in FLT/L (Perzylo, 1993). Therefore, the application

    of multimedia in FLT/L can offer considerable enrichment of the learning environment over

    that of conventional media or computers or video.

    Here, this section deals with the main potential of multimedia, i.e., CD-ROM multimedia

    and IV. [Some of their own potential and limitations will be described in the CD-ROM

    multimedia and IV sections respectively.]

    1) The integration of media

    Multimedia can combine all the processing power and control capabilities of the

    computer with the presentational capacities of audio-visual media (Latchem, 1993; Rülmann,

    Multimedia(a collation of diffe- rent media emanating from a computer system)

    Hypermedia

    Hypertext

    Video

    Audio Text

    Graphics

  • Chunghyun Lee

    -30-

    1995). This provides learners with much opportunity for keeping up with the 'real-life'

    examples of language use and culture in real time, while in the classroom. Davey, Jones,

    and Fox (1995) claimed that the use of multimedia can transform the learning experience

    through exposure to comprehensible language, and enhance the motivation of the learners in

    the language classroom. For example, the main ideas may be linked by theme, e.g., the

    Vikings, with pictures, video clips, ancient ballads or songs, etc. (Davey et al. 1995). Recent

    CALL tends to use multimedia due to these favourable types of learning environments that

    can be provided in FLT/L (Barker & Yeates, 1985).

    2) Large storage capacity

    Multimedia can store huge amounts of information in digital form. A CD-ROM can

    store over 650 Megabytes, e.g., 250,000 pages of text or roughly 15,000 images or one hour

    of sound or 30 minutes of moving pictures or any combination of text, graphics, animation

    and sound (Bunzel & Morris, 1992; Latchem, Williamson & Henderson-Lancett, 1993;

    Romiszowski, 1993). Each side of a videodisc can hold up to 50 minutes of moving pictures

    or about 130,000 still frames. With a mixture of moving pictures and still frames, there is

    still enough room for stereo sound or hundreds of megabytes of computer data, e.g., one

    typical disk can hold the whole of the Encyclopaedia Britannica on one side (Chambers,

    1987; Coleman, 1987; Picciotto, 1991). Thus, it offers a wider variety of forms of

    information than any other traditional media. There may be some difficulties for teachers

    in providing learners with a variety of resources and situations in the conventional language

    classroom, since they are usually the only source of the target language. The use of

    multimedia (with hypertext) can allow them to create realistic situations and manage the

    classroom more easily, since it not only offers a variety of resources, but makes the

    connections between the various resources (Atkinson, 1992).

    3) Random access and rapid retrieval of information

    Multimedia allows random access and rapid retrieval of information, and is easy to use.

    The searching routines in multimedia usually enable users to find information easily and

    quickly in a straightforward manner, i.e., clicking or typing words, titles, etc. (Baumbach,

    1990). For example, Oliver and Perzylo (1992) in their research using the Mammals

    Multimedia Encyclopaedia (1990) reported that students found the program very easy to

    use. Therefore, learners can save time, so that they can concentrate on the subject they are

  • On Multimedia in Foreign Language Teaching and Learning

    -31-

    studying (Baumbach, 1990; Fox, Labbett, Matthews, Romano-Hvid & Schostak, 1992).

    These features enable learners to develop their information searching and

    problem-solving skills. The learners have to search for what they want and need from vast

    amounts of multimedia information. Information searching skills and strategies are required

    to use materials effectively (Baumbach, 1990; Perzylo, 1993). Multimedia can offer

    opportunities to simulate a non-formal learning situation for the learners, where they

    navigate their own route through the subject matter in a way that is largely self-directed

    and is personally meaningful (Laurillard, 1987). The hypertext capability of programs allows

    them to search for the relevant information through browsing and clicking or typing words

    and titles at each phase. Some skills, e.g., following directions, identifying problems and

    solutions, classifying information, editing, refining, and modifying can lead to successful

    searches and improve problem-solving skills (Baumbach, 1990). However, these skills will

    not be easy for the learners to acquire and teachers will need to teach them the skills.

    4) Interactive learning

    The term 'interactive' can generally be used with two different meanings in terms of

    technology-based learning. On the one hand, it refers to the interactions between media or

    devices as described in 'The integration of media' above, e.g., the machine which delivers

    sound or images and the computer which controls that machine and delivers textual

    materials on its screen, to accompany or alternate with the audio or video presentation

    (Garrett, 1991). Thus, multimedia can provide a highly interactive capability together with

    the capacity of presenting audio-visual materials, since the interactive capability of the

    computer can be applied to all types of media (Bunzel & Morris, 1992). On the other hand,

    it refers to the degree of interactiveness between learner(s) and the computer system,

    learner(s) and learner(s), and learner(s) and the teacher (Barker & Tucker, 1990; Garrett,

    1991; Romiszowski, 1993). Thus, interactive learning is a process rather than a technology,

    implying the creation of an information-rich learning environment involving interactions

    between learners and IV or CD-ROM multimedia, and between learners through those

    (Barker & Tucker, 1990).

    Multimedia can encourage much more interaction between the learner and the machine,

    and between learners, than the computer alone, due to its distinctive features mentioned

    above (Gardner & McNally, 1995). In an exploratory study on the use of a multimedia

    encyclopaedia on CD-ROM, Marchionini (1989) reported that students' strategies were

  • Chunghyun Lee

    -32-

    heuristic in that they were highly interactive rather than planned. In addition, digital video

    and voice recognition systems can play an important role particularly for students' oral input

    in language learning, and make human-machine interaction possible to a certain extent

    (Rülmann, 1995). These levels of interactivity will be described again in section IV-1, 'The

    potential of IV'.

    5) Individualization

    Multimedia also offers learners much more individualization than the computer alone

    can do. A variety of materials created by multimedia can be engaged to cater for different

    types of learners, i.e., learning can be self-paced and they can obtain mastery at each stage

    with a rich learning environment. According to Perzylo (1993: 193):

    There is a non-threatening entry into subject areas for those who lack background

    or confidence. It makes no personal discrimination among learners. Increased

    control and independence is exercised over the learning process. Individual

    monitoring, assessment and feedback is readily available.

    This level of individualization can be achieved in combination with rich linguistic infor-

    mation and data, i.e., sound, text, graphics and moving pictures, etc. (Davey et al. 1995). More

    details of individualization will be discussed again in section IV-1, 'The potential of IV'.

    6) Increased retention

    Multimedia enables learners actively to engage more of their senses in the learning

    process (Perzylo, 1993). Rülmann (1995) stated that a combination of various materials

    assures a maximal learning outcome. Adams (1987) and Corston (1993) claim that people

    remember 10 % of what they read, (text); 20 % of what they see, (still and moving images);

    30 % of what they see and hear, (text, audio, and still and moving images); 70 % of what

    they see, hear and do (text, audio, still and moving images, and interaction) (in Rülmann,

    1995). This is a widely held view. Although Amthor (1991, 1992) represented the ratio of

    retention differently from Adams' and Corston's, he also stated that interactive learning

    resources, i.e., multimedia, provide the best chance for superior retention (in Perzylo, 1993).

    The point to be made is that multimedia can be a part of that experience.

  • On Multimedia in Foreign Language Teaching and Learning

    -33-

    7) Motivation

    Learners can enjoy working with multimedia materials due to the capabilities mentioned

    so far. For example, the Dept. of Education at the University of Central Florida distributed

    its first survey on the response to the CD-ROM New Grolier Electronic Encyclopaedia.

    The survey reported that students love working with the CD-ROM based references, and

    that they responded to it using adjectives, such as 'exciting', 'fascinating' and 'stimulating'

    (Baumbach, 1990). CARE2 reported that teachers and students seemed to regard IV as a

    powerful learning resource as follows: The teachers mentioned that the benefit of IV is its

    capacity to motivate students, i.e., the students were eager to use the machine - they

    continued to come back asking for more; They enjoyed using IV, e.g., the students said, "IV

    is better than how it looks in books.", "It made it easier.", and "It makes it more interesting."

    (Norris, Davies & Beattie, 1990).

    3. The limitations of multimedia

    There are some limitations to the use of multimedia in the language classroom, although

    it is more powerful than any other media technologies in terms of hardware and software.

    [Some of the limitations will also be discussed in 'The use of CD-ROM (multimedia)' and

    'The use of interactive video' sections respectively.]

    First of all, the rich and attractive materials of IV or CD-ROM multimedia, such as

    sound, animation, moving pictures, etc. can distract students' attention and disturb the

    learning process, beyond the proper role of the technology, which is to support and enhance

    the learning process. It is very easy for the students to be fascinated by the powerful

    technology and to forget what they are doing and how to learn better and acquire foreign

    language skills. In addition, multimedia programs generally provide learners with a vast

    amount of help options and feedback. However, some of them simply make it easier to solve

    a task, and may not necessarily be helpful for active and interactive learning, and

    individualization, so it is important to think carefully about what kind of help and

    information can be accessed through them. This requires consideration of the importance of

    cognitive processes and strategies in language learning (Rüchoff, 1993).

    Indeed, both teachers and students need to pay attention to the danger of systems that

    2) Interactive Video in Schools (IVIS) was evaluated by a team from the Centre for Applied Research in

    Education (CARE) (Norris et al. 1990).

  • Chunghyun Lee

    -34-

    seem to have everything available at the learners' disposal at the click of a button or by

    touching the screen (Garrett, 1992 in Rüchoff, 1993).

    4. The role of multimedia, teachers, and students

    The real potential of multimedia lies not so much in the technology, but in the

    courseware that enables learners to access a variety of materials, to navigate the

    information, and to build, test and apply knowledge in meaningful ways (Latchem et al.

    1993). The use of computer-based technology requires teachers and students to change

    their roles to some extent, in comparison with the normal classroom. In short, computers

    can play an important role as a medium or environment and a partner. For instance, they

    can carry out routine work which is necessary for effective teaching as well as creative

    work, such as drills and pattern-practice. The teachers will have to concentrate on

    imaginative and creative aspects of teaching and learning which computers cannot offer, and

    change their roles as instructor, controller, or monitor within a classroom context. On the

    other hand, the computer has increased students' responsibilities for their learning, since

    they must be continuously active and involved, changing their roles as responder or initiator

    according to CALL materials (e.g., instructional CALL programs that the students have to

    answer all the questions and collaborative CALL programs that they have to initiate and

    finish activities themselves). The use of multimedia may mean more changes to

    methodology in teaching and to learning style in learning and to the roles of teachers and

    students than that of other media technologies.

    Multimedia can play an important role in any skill-based or process-oriented curriculum

    application (Wright and Dillon, 1990). For example, Wright and Dillon (1990) focus on five

    types of use of IV: 1) as a presentation system - The application here is for conventional

    lecturing or a group teaching; 2) for independent student learning - IV can be used by

    students, either individually or in a small group, without the teacher; 3) as a resource for

    students in the classroom - It is the use of IV as a resource of enhancing teaching and

    learning activities; 4) as an information source - It is the use of IV as a source of

    information that is of interest, or for reference; 5) as a surrogate tutor - IV can supplement

    and reinforce teachers' teaching in both main subject and professional studies, but not

    replace them. Thus, multimedia can be incorporated in the courseware appropriately to

    enhance the learning outcome (Rülmann, 1995). The application of multimedia can also be

    designed flexibly for either classroom or self-access use (Perzylo, 1993).

  • On Multimedia in Foreign Language Teaching and Learning

    -35-

    However, its more substantial roles seem to be in the categories as reference and

    information resources which take advantage of the book-like but superior visual attributes

    of the medium (Goforth, 1992). Kornum (1993) stated that it is the teachers job to elaborate

    a didactic design to the various materials produced. The role of the teacher is to change

    from that of the authority to that of the consultant and facilitator in order that students can

    be involved more actively in the learning process (For reference, see Fig. 2 in section IV-1,

    'The potential of IV'.). On the other hand, the use of multimedia seems significantly shift

    responsibility to students in the learning process. They will have more responsibility for

    learning in the multimedia classroom than in the conventional classroom.

    Ⅲ. The use of CD-ROM multimedia

    CD-ROM technology may be one of the greatest inventions of an alternative publishing

    medium since papyrus, since it can store vast quantities of data in digital form. It has

    developed rapidly during the past couple of years in industry and in education in general.

    Many writers such as Barker and Tucker (1990), Fox et al. (1992), Megarry (1988), etc. claimed

    that CD-ROM technology will be a perfect tool or partner in language learning, offering

    massive, robust and flexible storage, and the clear presentation of audiovisual materials.

    1. The potential of CD-ROM multimedia

    CD-ROM multimedia which is the combination of the computer and CD-ROM

    technology with a sound card provides users with an all digital and interactive learning

    medium. It is a complex mix of audiovisual technologies which presents a variety of

    materials in much more flexible and dynamic ways (Barker & Tucker 1990). It offers

    learners random access to vast amounts of information and data, which is easily and quickly

    retrievable in a variety of ways, and allows higher levels of interactivity, individualization,

    etc. as described in 'The potential of multimedia'.

    In particular, first of all, it is worth noticing that CD-ROM technology is moving ahead

    of IV, in terms of hardware and software developments. A great number of CD-ROM titles

    are being produced, which contain whole dictionaries, encyclopaedias, novels, newspaper

    issues, language learning packages, etc., and now teachers and learners can easily get them

    at a reasonable price. The use of a large collection of data in a variety of the titles which

  • Chunghyun Lee

    -36-

    can be a powerful tool in FLT/L and can enhance work in all the foreign language skills

    probably generates more use of the language than any other application.

    Secondly, a single or a couple of work stations may be inadequate to meet students'

    increased demand for the use of CD-ROM multimedia in the language classroom. However,

    it can be networked and thus function as a database of resources which several students

    can access at the same time (Fox et al. 1992). The use of the materials in these

    surroundings can enable the individual student or a small or large group of students or a

    whole class at different stages to progress at his/her/their levels.

    Thus, the application of CD-ROM multimedia to FLT/L can offer a variety of learning

    resources which the computer or video cannot do, providing differentiation in both task and

    outcome, and they, therefore, can profitably be used for improving the language skills

    (Atkinson, 1992). Indeed, the use of CD-ROM multimedia can help teachers and learners to

    simplify or diversify the content and presentation of work, and then to raise the quality of

    work in the language classroom.

    2. The limitations of CD-ROM multimedia

    Even though CD-ROM multimedia is a new technology, it has some limitations.

    Firstly, it is still very expensive for schools to set up CD-ROM multimedia systems.

    CD-ROM titles may not be very high in price in terms of the capability and the quality they

    contain (users have a portable 650Mb hard disc). For example, the price of a CD-ROM title

    ranges from about 10,000 to 3,000,000 won according to its content (In fact, to produce a

    blank CD-ROM costs as little as 1,500 won). However, users basically need a computer,

    monitor, and CD-ROM player, and will need a more powerful computer (e.g., at least a

    486DX computer with over 8Mb memory), colour monitor, and sound card in order to

    achieve the results they expect. Even though prices are falling, the price of MPC

    (Multimedia Personal Computer) with the ability to process real-time video (about 1,500,000

    won) now costs twice as much as that of non-MPC. Moreover, a couple of work-stations

    with a CD-ROM player are inadequate in the language learning classroom. And if

    CD-ROMs are not connected to the network, only a student or a couple of students in pair

    or group work can access and use a CD-ROM at a time. More workstations or with

    CD-ROM players connected to the network will be required in order to allow students

    adequate access and simultaneous availability. This may be one of the hardest problems to

    work out in schools, since it is directly related to costs. In addition, it is reported that in

  • On Multimedia in Foreign Language Teaching and Learning

    -37-

    practice, networked CD-ROM multimedia does not always work satisfactorily.

    Secondly, the limitations of CD-ROM multimedia include slow data retrieval time when

    compared with a hard disc, particularly calling images and motion video (Latchem et al.

    1993). Now some hardware manufacturers are producing 24 and 32 speed CD-ROM players,

    but they are still unsatisfactory.

    Thirdly, most of the current CD-ROMs can deliver small-size motion video on the

    monitor within several minutes, and are not able to deliver full-screen video due to its

    innately slow access time and the enormous amounts of storage space that are required.

    For reference, the new generation of optical disc storage technology, Digital Video Disc

    (DVD) is now available. A DVD-ROM can store 8.5GB of audio, video, and computer data

    per side with a maximum storage, and deliver full-screen video over 2 hours. It is

    encroaching on the market for the videotapes and even CD-ROMs.

    Fourthly, CD-ROM technology adopts an international standard, so called ISO 9660, but

    there are still problems (Barker & Tucker, 1990). CD-ROMs for IBM compatible machines

    are not readable on Apple compatible computers, and vice versa. CD-ROM manufacturers

    have to decide whether to produce for IBM or Apple, or to supply two versions of the same

    title separately for both machines. It is also incompatible with CD-I (Compact

    Disc-Interactive).

    Finally, as its name suggests, users can only read the data on CD-ROM. They cannot

    change and remove any data stored on a CD-ROM. But the users can copy and paste them

    from a disc into their own document on a hard or a floppy disc, and revise them (Fox et

    al. 1992). There is WORM (Write once, read many times) technology that allows users to

    record data on a blank disc, i.e., a WORM disk or a Compact Disk-Recordable (CD-R) disk,

    but only one time. Due to a tecnological development in compact discs, other types of optical

    disc technology, Compact disc-erasable (CD-E) and Compact disc-rewrite (CD-RW) are

    now available, which allow writing, erasing and rewriting, as is possible with a floppy disk

    (Nader, 1992; Microsoft Press, 1997). However, they are still expensive.

    Ⅳ. The use of interactive video

    Interactive video (IV) is the end-result of attempting to combine the presentational

    powers of video with the control logic and the processing power of computers (Picciotto,

    1991). Therefore, some writers claimed that IV may be potentially the most attractive

  • Chunghyun Lee

    -38-

    technical development in education this century, since it is far superior in a number of ways

    to any other technologies which exist as it integrates all the advantages of two media

    technologies, computer and video (Hill, 1987). It generally refers to an audiovisual

    communication system which is a combination of the computer and video, i.e., the system

    which combines a video source with a program run from a computer, whether using

    videotape or videodisc (Videotape is much slower and less durable than videodisc, though it

    can use existing video materials.) (Hill, 1987; Picciotto, 1991).

    IV is not a new technology and has been known for a long time, almost 15 years, but

    its hardware and software developments have been slow. It even seems to be falling behind

    the latest technologies, e.g., CD-ROM multimedia and CD-I. While the use of IV is still

    largely experimental in FLT/L, some research studies provide some basic premises and

    principles about the development and delivery of IV products in all the applications, and

    have evaluated their educational potential (Latchem et al. 1993). What is the state-of-art

    of IV technology? How can teachers and students use it in FLT/L effectively? This

    section will briefly discuss the potential and limitations of IV, particularly interactive

    videodisc, in the light of these questions.

    1. The potential of IV

    The basic idea of using IV is to expose learners to an authentic learning environment

    allowing interaction of the machine with the learners. This is also possible in CALL, but

    it is particularly significant that IV provides much more richness of audiovisual materials,

    e.g., authentic samples of language and culture (Norris et al. 1990; Picciotto, 1990). The

    computer, video and textual elements of IV have their own technological characteristics,

    symbol systems and cognitive processing capabilities. Together, they provide a powerful

    learning tool and enable learners to learn, i.e., to construct knowledge by connecting their

    mental representations to the real world, but in the language classroom and integrating

    mediated information with information already stored in the memory (Allan, 1991; Latchem

    et al. 1993).

    IV offers larger storage capacity, more varied forms of audiovisual materials, greater

    and more varied speed with random access, greater durability, less maintenance, and greater

    ease to use than any other media (Gardner & McNally, 1995; Latchem et al. 1993). IV can

    present video materials very quickly, precisely and flexibly under computer control - taking

    no more than a few seconds to select any video sequence and frame (Picciotto, 1991).

  • On Multimedia in Foreign Language Teaching and Learning

    -39-

    Furthermore, any one of the moving video pictures (in fact, a series of still frames) can be

    'frozen' on the screen for any amount of time (Hill, 1987). The picture is stable and there

    is no danger of damaging the disk. The frames can also be played at different speeds, so

    that action can be examined in varying degrees of slow motion, or a kind of 'skim viewing'

    can be done at high speed and in either direction (Allan, 1991). Evaluation of these IV

    features has shown them to be a powerful and motivating factor for learners in the language

    classroom (Picciotto, 1991). With these basic characteristics, the limitations of computers,

    e.g., the somewhat sterile feeling of programmed learning and not presenting verbal and

    visual information well, and those of video, e.g., lack of interactivity and the danger of

    passive viewing, are being overcome as IV allows learners to talk, listen and view, and be

    more interactive (Hall et al. 1989; Wright & Dillon, 1990). In short, IV can provide learners

    with more active, individualized, and interactive learning than other media technologies.

    Firstly, the real potential of IV is that it allows learners to have a lot of control over

    the materials. Milheim (1990) stated that learner control is generally described as the ability

    to choose the pacing, sequence or content during an instructional lesson. IV is characterized

    by fine and relatively instant control over stopping, scanning, and replaying with different

    speeds (Gardner & McNally, 1995). The learners can scan from one end of the disk to the

    other very quickly with precision within a few seconds (Coleman, 1987; Sanne, 1993).

    According to Laurillard (1987: 135), for example, one of the IV systems produced at the

    Massachusetts Institute Technology (MIT) allows the learner to change the form of video:

    As a video sequence is playing, a student could choose, for example (a) to go to a

    section with a more detailed description, (b) go to a close-up of part of the picture,

    (c) slow the action, (d) scan through the video at a faster rate, etc.

    With this degree of control, learners can easily access and interact with a variety of

    information at their disposal within the materials in real time, such as text, images, audio

    and moving pictures (Sanne, 1993). There may be no risk that the learners will revert to

    a passive learning style, and it is a greater opportunity for them to direct their own learning

    (Laurillard, 1987, 1995).

    Thus, IV allows learners to choose the speed, order or topics that most suit their

    specific needs or learning styles (Milheim, 1990). The power of control over and

    manipulation of visual images afforded by IV, particularly in areas where the use of visual

    material is essential to the understanding of the subject, is a great stimulus to the learners

  • Chunghyun Lee

    -40-

    (Hall et al. 1989; Wright & Dillon 1990). Some writers claim that these seem to enhance

    the understanding of difficult concepts in the learning process. Therefore, IV is more

    effective in producing high levels of performance in a variety of learning contexts than the

    computer or video alone, keeping students more actively participating in the learning process

    (Dalton, 1986). One can conclude that IV provides active learning.

    Secondly, part of IV's distinctive potential is the ability to encourage individualization,

    since it gives students varied instructional pathways and lesson pacing at their level, and

    individualized feedback to suit their needs (Dalton, 1986). Again, IV allows very quick and

    precise presentations of varied and rich information with audiovisual materials. It can also

    provide flexible learning opportunities and is suitable for a variety of learning styles

    (Picciotto, 1991). Thus, IV allows learners to choose their own activities with lots of

    sources, and to work through them in their own ways. These make it possible for students

    to approach the kind of learning strategy they use in ordinary life outside the classroom,

    where learning is self-directed and related to their own activities (Laurillard, 1987).

    Furthermore, well designed programs can allow them a much higher degree of choice over

    their own learning than is normally possible in this subject area (Picciotto, 1991). CARE

    reported that IV enables learners to learn at their own pace, allowing repetition and revision

    at will (Norris et al. 1990). In his research study, using IV materials for business-related

    language learning, Expodisc Spanish, Bangs (1987: 107-108) stated that its potential for FLL

    is as follows:

    the ability to put the user in realistically authentic situations, and for him or her to

    be able to choose a route (through a managed choice) through the software which

    will reflect his/her particular interests and/or abilities.

    However, individualized learning is not easy for students and requires a lot of work.

    They cannot easily direct themselves within a variety of resources, i.e., its organization is

    not displayed, and may even feel frustrated because of its lack of direction (Laurillard, 1987).

    As mentioned in the section on CD-ROM multimedia, the students need a direction, i.e.,

    information searching skills in order to navigate their way and to fulfil their goals in FLL.

    Before using IV materials, teachers will have to teach them how to navigate the materials

    and to search for the information needed.

    Thirdly, IV can provide learners with a high level of interactivity through their control

    over the system, which requires them to interact actively with the materials instead of

  • On Multimedia in Foreign Language Teaching and Learning

    -41-

    Learner

    Learner

    Learner

    LearnerIV

    response

    response

    Control

    behaving as passive observers (Picciotto, 1991). As Fig. 2 shows, IV can transfer much of

    the control of the medium to the learner, resulting in a greater interactivity between the learner

    and the machine (Kornum, 1993). In addition to interaction between the learner and the

    system, many of IV's current implementations encourage interaction between the learners

    using the system (Gardner & McNally, 1995).

    Fig. 2. Interaction between the learners and between the learners and the machine,

    using IV software (based on Gardner & McNally 1995)

    The potential of presenting learners with authentic oral language and the visual/cultural

    contexts for communication are so obvious that language teachers feel that it must have an

    enormous beneficial impact on learners acquisition of communicative proficiency (Garrett,

    1991). However, because of IV's ability to provide interaction between the system and the

    learner(s) and the stimulus for the inter-learners target language interaction, the teachers

    role as a monitor or a facilitator should not be overlooked. It is important to notice that the

    potential of IV to stimulate interactions lies in its capacity to structure teaching and

    learning, and not just in the system itself. It can be achieved through the software under

    the teachers responsibility. The software makes the learners interact with the system,

    rather than merely view it (Norris et al. 1990). In short, IV can provide students with an

    effective and enjoyable means of promoting interactive and active learning, while minimizing

    off-task behaviour and passive learning (Dalton, 1990).

    Teacher

  • Chunghyun Lee

    -42-

    There are several IV programs3 developed specially for interactive language learning,

    e.g., Expodisc Spanish (Ealing and Buckinghamshire Colleges, 1989), Montevidisco (Brigham

    Young University, 1982), The European Connection (BBC, 1989), TOPIC (West, 1989), etc.

    For example, The BBC English production, The European Connection is an English program

    developed for it. It is designed to answer the needs of business people everywhere who have

    to use English in the business world (Picciotto, 1991). The material offers learners examples

    of authentic everyday English i.e., a mix of scripted story-line, authentic interviews, and

    simulated telephone calls (Allan, 1991; Picciotto, 1991). It is backed up by a range of optional

    supports such as subtitles in English, or some other languages, and a pronouncing dictionary

    (Allan, 1991). From the results of the research studies using the materials, some researchers

    reported that these materials stimulated productive discussion. In his research study using

    TOPIC, for example, West (1989) reported that with one exception, i.e., the fact that they

    were uneasy using a keyboard, the learners felt that the program was highly effective as a

    teaching tool for training in improving oral proficiency.

    2. The limitations of IV

    As described, IV can offer learners a lot of distinctive potential and new possibilities of

    using media technology, but it also requires enhanced forms of software and hardware

    (Allan, 1991). In short, the main limitations of using IV are its cost, i.e., relatively high cost

    of equipment and mastering of discs, and as a result, lack of hardware and software, rather

    than pedagogical issues. Producing its courseware including hardware and software to

    integrate with existing courses is very expensive and time-consuming (Hall et al. 1989).