navodila za uporabo hitro in preprosto do cilja s kodami...
TRANSCRIPT
Dok.
/Rev
.-N
r. 3
1008
SI H
ofer
SLO
RC
Cove
r
POPRODAJNA PODPORA
www.medion.com/si/01 - 600 18 70
LETAGARANCIJE
Distributer:
MEDION AGAM ZEHNTHOF 7745307 ESSENNEMČIJA
www.medion.de
Hitro in preprosto do cilja s kodami QR
Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opre-mo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videopos-netek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju.
Kaj so kode QR?Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke.Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov!
Postopek:Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bral-nik) za branje kod QR ter povezavo z internetom*. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s pro-grami (aplikacijami) vašega pametnega telefona.
Preizkusite zdajS pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.*
Hoferjev storitveni portalVse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem sto-ritvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si.
* Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.
Kazalo
Pregled ...............................................................................................4Vsebina kompleta/deli naprave ........................................................6O teh navodilih za uporabo ................................................................9Varnostna navodila ........................................................................... 11Pregled naprave ............................................................................... 16Pred prvo uporabo ........................................................................... 19Uporaba ............................................................................................ 25Teletekst ...........................................................................................28Priklop naprav .................................................................................. 29Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD ...........................................34EPG – televizijski spored ................................................................... 53Medijski portal ..................................................................................54Sistem HbbTV ....................................................................................55Internet .............................................................................................56Aplikacija MEDION® Life Remote ......................................................56Varovanje podatkov s pametnim televizorjem MEDION® ............... 57Odpravljanje težav ...........................................................................58Odlaganje med odpadke .................................................................. 61Tehnični podatki ............................................................................... 62Standardni podatki o izdelku ..........................................................64Impresum ..........................................................................................65Geslovnik ..........................................................................................66Garancijski list ................................................................................... 67Garancijski pogoji .............................................................................68
PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LEDMEDION® LIFE® X18014
myhansecontrol.com
ID: #05000
myhansecontrol.com
IZ
DELANO V NEMČIJI
Uporabniku prijazna navodila
Navodila za uporabo
SLO
cena medkrajevnih telefonskih pogovorov
SLO
ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: MD 31008ŠTEVILKA IZDELKA: 92947 12/2015
QRQQQQQRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
QRQQQQQRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
31008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 1-531008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 1-5 10.09.2015 15:40:5210.09.2015 15:40:52
Dok.
/Rev
.-N
r. 3
1008
SI H
ofer
SLO
RC
Cove
r
POPRODAJNA PODPORA
www.medion.com/si/01 - 600 18 70
LETAGARANCIJE
Distributer:
MEDION AGAM ZEHNTHOF 7745307 ESSENNEMČIJA
www.medion.de
Hitro in preprosto do cilja s kodami QR
Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opre-mo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videopos-netek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju.
Kaj so kode QR?Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke.Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov!
Postopek:Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bral-nik) za branje kod QR ter povezavo z internetom*. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s pro-grami (aplikacijami) vašega pametnega telefona.
Preizkusite zdajS pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.*
Hoferjev storitveni portalVse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem sto-ritvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si.
* Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.
Kazalo
Pregled ...............................................................................................4Vsebina kompleta/deli naprave ........................................................6O teh navodilih za uporabo ................................................................9Varnostna navodila ........................................................................... 11Pregled naprave ............................................................................... 16Pred prvo uporabo ........................................................................... 19Uporaba ............................................................................................ 25Teletekst ...........................................................................................28Priklop naprav .................................................................................. 29Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD ...........................................34EPG – televizijski spored ................................................................... 53Medijski portal ..................................................................................54Sistem HbbTV ....................................................................................55Internet .............................................................................................56Aplikacija MEDION® Life Remote ......................................................56Varovanje podatkov s pametnim televizorjem MEDION® ............... 57Odpravljanje težav ...........................................................................58Odlaganje med odpadke .................................................................. 61Tehnični podatki ............................................................................... 62Standardni podatki o izdelku ..........................................................64Impresum ..........................................................................................65Geslovnik ..........................................................................................66Garancijski list ................................................................................... 67Garancijski pogoji .............................................................................68
PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LEDMEDION® LIFE® X18014
myhansecontrol.com
ID: #05000
myhansecontrol.com
IZ
DELANO V NEMČIJI
Uporabniku prijazna navodila
Navodila za uporabo
SLO
cena medkrajevnih telefonskih pogovorov
SLO
ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: MD 31008ŠTEVILKA IZDELKA: 92947 12/2015
QRQQQQQRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
QRQQQQQRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
31008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 1-531008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 1-5 10.09.2015 15:40:5210.09.2015 15:40:52
Dok.
/Rev
.-N
r. 3
1008
SI H
ofer
SLO
RC
Cove
r
POPRODAJNA PODPORA
www.medion.com/si/01 - 600 18 70
LETAGARANCIJE
Distributer:
MEDION AGAM ZEHNTHOF 7745307 ESSENNEMČIJA
www.medion.de
Hitro in preprosto do cilja s kodami QR
Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opre-mo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videopos-netek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju.
Kaj so kode QR?Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke.Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov!
Postopek:Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bral-nik) za branje kod QR ter povezavo z internetom*. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s pro-grami (aplikacijami) vašega pametnega telefona.
Preizkusite zdajS pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.*
Hoferjev storitveni portalVse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem sto-ritvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si.
* Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.
Kazalo
Pregled ...............................................................................................4Vsebina kompleta/deli naprave ........................................................6O teh navodilih za uporabo ................................................................9Varnostna navodila ........................................................................... 11Pregled naprave ............................................................................... 16Pred prvo uporabo ........................................................................... 19Uporaba ............................................................................................ 25Teletekst ...........................................................................................28Priklop naprav .................................................................................. 29Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD ...........................................34EPG – televizijski spored ................................................................... 53Medijski portal ..................................................................................54Sistem HbbTV ....................................................................................55Internet .............................................................................................56Aplikacija MEDION® Life Remote ......................................................56Varovanje podatkov s pametnim televizorjem MEDION® ............... 57Odpravljanje težav ...........................................................................58Odlaganje med odpadke .................................................................. 61Tehnični podatki ............................................................................... 62Standardni podatki o izdelku ..........................................................64Impresum ..........................................................................................65Geslovnik ..........................................................................................66Garancijski list ................................................................................... 67Garancijski pogoji .............................................................................68
PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LEDMEDION® LIFE® X18014
myhansecontrol.com
ID: #05000
myhansecontrol.com
IZ
DELANO V NEMČIJI
Uporabniku prijazna navodila
Navodila za uporabo
SLO
cena medkrajevnih telefonskih pogovorov
SLO
ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: MD 31008ŠTEVILKA IZDELKA: 92947 12/2015
QRQQQQQRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
QRQQQQQRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
31008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 1-531008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 1-5 10.09.2015 15:40:5210.09.2015 15:40:52
64 5
OFF/ON
3 2
1
A
B
C
1817
19
20
2122
2324
2526
27
28
2930
31
3233
3435
3637
383940
41
42
4344
13 Vdc/18 Vdc
300m
A M
ax.
SCART
13 Vdc/18 Vdc
300m
A M
ax.
SCART
SID
E A
V
MO
DE
-
/ I
-
O
+
USB
5VdcMax. 500mA
USB
5VdcMax. 500mA
4
16
9
10
11
12
13
14
15
5
5
6
7
8
Optic. OUT
Optic. OUT
Vsebina kompleta⁄deli naprave1 zaslon
2 električno stikalo
3 infrardeči senzor / prikaz delovanja
4 COMMON INTERFACE (CI+)
5 USB (5V , 500 mA max.)
6 SIDE AV
7
8 Večnamenska tipka MODE
9 HDMI 1-3
10 LNB (13 Vdc/18 Vdc, 300 mA Max.)
11 ANT.
12 VGA, YUV
13 SCART
14 Optic. OUT
15 LAN
16 pritrdilne luknje za stenski nosilec
17 lučka za potrditev pritiska tipke
18 2
19
20 EXIT
21 LANG
22 SIZE
23 SLEEP
24 FAV
25 EPG
26 SOURCE
27
28 številske tipke
29 (SWAP)
30
31 smerna tipke
32 OK
33 P -/+
34 RETURN
35 MENU
36 PRESET
37 INFO
38
39
40 Rdeča tipka/ZOOMZelena tipka/REPEATRumena tipka/ROOTModra tipka/TITLE
41 medijske tipke
42 MEDIA
43
44 1 / DISPLAY
SLO SLO SLO
31008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 6-1031008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 6-10 10.09.2015 15:41:0610.09.2015 15:41:06
64 5
OFF/ON
3 2
1
A
B
C
1817
19
20
2122
2324
2526
27
28
2930
31
3233
3435
3637
383940
41
42
4344
13 Vdc/18 Vdc
300m
A M
ax.
SCART
13 Vdc/18 Vdc
300m
A M
ax.
SCART
SID
E A
V
MO
DE
-
/ I
-
O
+
USB
5VdcMax. 500mA
USB
5VdcMax. 500mA
4
16
9
10
11
12
13
14
15
5
5
6
7
8
Optic. OUT
Optic. OUT
Vsebina kompleta⁄deli naprave1 zaslon
2 električno stikalo
3 infrardeči senzor / prikaz delovanja
4 COMMON INTERFACE (CI+)
5 USB (5V , 500 mA max.)
6 SIDE AV
7
8 Večnamenska tipka MODE
9 HDMI 1-3
10 LNB (13 Vdc/18 Vdc, 300 mA Max.)
11 ANT.
12 VGA, YUV
13 SCART
14 Optic. OUT
15 LAN
16 pritrdilne luknje za stenski nosilec
17 lučka za potrditev pritiska tipke
18 2
19
20 EXIT
21 LANG
22 SIZE
23 SLEEP
24 FAV
25 EPG
26 SOURCE
27
28 številske tipke
29 (SWAP)
30
31 smerna tipke
32 OK
33 P -/+
34 RETURN
35 MENU
36 PRESET
37 INFO
38
39
40 Rdeča tipka/ZOOMZelena tipka/REPEATRumena tipka/ROOTModra tipka/TITLE
41 medijske tipke
42 MEDIA
43
44 1 / DISPLAY
SLO SLO SLO
31008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 6-1031008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 6-10 10.09.2015 15:41:0610.09.2015 15:41:06
64 5
OFF/ON
3 2
1
A
B
C
1817
19
20
2122
2324
2526
27
28
2930
31
3233
3435
3637
383940
41
42
4344
13 Vdc/18 Vdc
300m
A M
ax.
SCART
13 Vdc/18 Vdc
300m
A M
ax.
SCART
SID
E A
V
MO
DE
-
/ I
-
O
+
USB
5VdcMax. 500mA
USB
5VdcMax. 500mA
4
16
9
10
11
12
13
14
15
5
5
6
7
8
Optic. OUT
Optic. OUT
Vsebina kompleta⁄deli naprave1 zaslon
2 električno stikalo
3 infrardeči senzor / prikaz delovanja
4 COMMON INTERFACE (CI+)
5 USB (5V , 500 mA max.)
6 SIDE AV
7
8 Večnamenska tipka MODE
9 HDMI 1-3
10 LNB (13 Vdc/18 Vdc, 300 mA Max.)
11 ANT.
12 VGA, YUV
13 SCART
14 Optic. OUT
15 LAN
16 pritrdilne luknje za stenski nosilec
17 lučka za potrditev pritiska tipke
18 2
19
20 EXIT
21 LANG
22 SIZE
23 SLEEP
24 FAV
25 EPG
26 SOURCE
27
28 številske tipke
29 (SWAP)
30
31 smerna tipke
32 OK
33 P -/+
34 RETURN
35 MENU
36 PRESET
37 INFO
38
39
40 Rdeča tipka/ZOOMZelena tipka/REPEATRumena tipka/ROOTModra tipka/TITLE
41 medijske tipke
42 MEDIA
43
44 1 / DISPLAY
SLO SLO SLO
31008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 6-1031008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 6-10 10.09.2015 15:41:0610.09.2015 15:41:06
KazaloPregled .........................................................................................................................................................................4Vsebina kompleta/deli naprave ..................................................................................................................................6O teh navodilih za uporabo .........................................................................................................................................9
Opozorilni simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih za uporabo .............................................................9Pravilna uporaba ......................................................................................................................................................................9Polna visoka ločljivost (Full HD) ............................................................................................................................................ 10Vsebina kompleta .................................................................................................................................................................. 10
Varnostna navodila .....................................................................................................................................................11Varnost pri uporabi ................................................................................................................................................................. 11Mesto postavitve .....................................................................................................................................................................12Popravila ...................................................................................................................................................................................12Temperatura okolice ...............................................................................................................................................................13Varnost ob priklopu ................................................................................................................................................................13Ravnanje z baterijami .............................................................................................................................................................14Obvestila o skladnosti .............................................................................................................................................................15
Pregled naprave ......................................................................................................................................................... 16Prednja stran .......................................................................................................................................................................... 16Zadnja in desna stran ............................................................................................................................................................ 16Daljinski upravljalnik ..............................................................................................................................................................17
Pred prvo uporabo ..................................................................................................................................................... 19Odstranjevanje embalaže .................................................................................................................................................... 19Sestavljanje ............................................................................................................................................................................ 19Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik .......................................................................................................................... 19Priklop antene ........................................................................................................................................................................20Priklop električnega napajanja ............................................................................................................................................20Vklop in izklop televizorja Smart ..........................................................................................................................................20Iskanje programov po prvem vklopu ...................................................................................................................................21
Uporaba ......................................................................................................................................................................25Izbira programov .................................................................................................................................................................... 25Nastavitve zvoka .................................................................................................................................................................... 25Nastavitve slike ....................................................................................................................................................................... 25Prikaz informacij ..................................................................................................................................................................... 26Prikaz seznamov priljubljenih programov ......................................................................................................................... 26Izbira vira ................................................................................................................................................................................. 27Wireless Display ...................................................................................................................................................................... 27
Teletekst .....................................................................................................................................................................28Uporaba teleteksta.................................................................................................................................................................28
Priklop naprav ............................................................................................................................................................29Priklop slušalk ......................................................................................................................................................................... 29Priklop digitalnega ojačevalnika na optični priključek .................................................................................................... 29Priklop zvočnika Soundbar/naprave za prostorski zvok .................................................................................................. 29Priklop predvajalnika DVD/Blu-Ray .....................................................................................................................................30Priklop videorekorderja ........................................................................................................................................................30Priklop snemalnika DVD ........................................................................................................................................................30Priklop sprejemnika (SAT, DVB-T, dekoder itn.) ..................................................................................................................31Priklop snemalnika DVD/videorekorderja in satelitskega sprejemnika .........................................................................31Priklop kamkorderja .............................................................................................................................................................. 32Naprava z izhodom HDMI ali DVI .......................................................................................................................................... 32
7POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Kazalo
SLO
SLO www.medion.com/si/
Priklop osebnega računalnika ............................................................................................................................................. 32Priklop omrežja ....................................................................................................................................................................... 33
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD .....................................................................................................................34Pomikanje po meniju ............................................................................................................................................................34Podrobnejši opis sistema menijev ....................................................................................................................................... 35
EPG – televizijski spored .............................................................................................................................................53Medijski portal ............................................................................................................................................................54
Medioteka ................................................................................................................................................................................55Sistem HbbTV ..............................................................................................................................................................55Internet .......................................................................................................................................................................56Aplikacija MEDION® Life Remote ................................................................................................................................56Varovanje podatkov s pametnim televizorjem MEDION® .........................................................................................57Odpravljanje težav .....................................................................................................................................................58
Potrebujete dodatno pomoč? ..............................................................................................................................................59Napake slikovnih pik pri televizorjih Smart ........................................................................................................................60Čiščenje .....................................................................................................................................................................................61
Odlaganje med odpadke ........................................................................................................................................... 61Tehnični podatki .........................................................................................................................................................62Standardni podatki o izdelku ....................................................................................................................................64Impresum....................................................................................................................................................................65Geslovnik ....................................................................................................................................................................66Garancijski list ............................................................................................................................................................67Garancijski pogoji ...................................................................................................................................................... 68
8 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Kazalo
SLO
SLO
O teh navodilih za uporaboSkrbno preberite ta navodila za uporabo in upoštevajte vse navedene napotke. Tako boste zagotovili za-nesljivo delovanje in dolgo življenjsko dobo svojega televizorja Smart. Ta navodila imejte vedno shranje-na v bližini televizorja Smart. Navodila za uporabo skrbno shranite, da jih lahko ob prodaji televizorja Smart izročite novemu lastniku.
Opozorilni simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih za uporabo
NEVARNOST!
Opozorilna beseda opozarja na nevarnost z visoko stopnjo tveganja, ki povzroči smrt ali hude telesne poškodbe, če je ne preprečite.
OPOZORILO!
Opozorilna beseda opozarja na nevarnost s srednje visoko stopnjo tveganja, ki lahko povzroči smrt ali hude teles-ne poškodbe, če je ne preprečite.
POZOR!
Opozorilna beseda opozarja na nevarnost z nizko stopnjo tveganja, ki lahko povzroči lažje ali srednje hude telesne poškodbe, če je ne preprečite.
OBVESTILO!
Opozorilna beseda svari pred morebitno materialno škodo ali nudi dodatne koristne informacije o sestavljanju ali uporabi izdelka.
Izjava o skladnosti (glejte poglavje Informacije o skladnosti): Izdelki, označeni s tem simbo-lom, izpolnjujejo zahteve direktiv ES.
Certifikat oziroma znak GS (preverjena varnost) potrjuje, da določen izdelek izpolnjuje zah-teve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG). Te zahteve so navedene v predpisih poklicnih združenj o preprečevanju nesreč, v standardih DIN in v evropskih standardih ali v drugih splošno priznanih tehničnih smernicah.
Pravilna uporaba• Ta naprava je namenjena sprejemu in predvajanju televizijskih programov. Različne možnosti priklopa omo-
gočajo dodatno razširitev sprejemnih in predvajalnih virov (sprejemnik, predvajalnik DVD, snemalnik DVD, videorekorder, osebni računalnik itd.). Vaša naprava nudi številne možnosti uporabe.
• Naprava je namenjena le zasebni uporabi in ni primerna za industrijsko ali poslovno uporabo.• Upoštevajte, da v primeru nepravilne uporabe izgubite pravico do uveljavljanja garancije.• Ne spreminjajte izdelka brez našega dovoljenja in ne uporabljajte dodatnih naprav, ki jih nismo odobrili ali
dobavili. • Uporabljajte le tiste nadomestne dele in dodatno opremo, ki smo jih odobrili ali dobavili.• Upoštevajte vse informacije v teh navodilih za uporabo, predvsem varnostne napotke. Vsaka drugačna upo-
raba je nepravilna in lahko povzroči telesne poškodbe ali materialno škodo.• Naprave ne uporabljajte v izrednih razmerah v okolici.• Ta naprava je primerna samo za uporabo v suhih notranjih prostorih. • Ta naprava ni primerna za uporabo kot podatkovni zaslon na pisarniških delovnih mestih.
9POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
O teh navodilih za uporabo
SLO
SLO www.medion.com/si/
Polna visoka ločljivost (Full HD)Vaš televizor Smart je opremljen z oznako „Full HD“. To pomeni, da lahko praviloma predvaja televizijske programe visoke ločljivosti (HDTV). Pogoj za ogled visokoločljivostnih programov je prisotnost signala HDTV.
Vsebina kompletaPreverite popolnost prodajnega kompleta in nas v roku 14 dni od nakupa obvestite, če komplet ni popoln.
NEVARNOST!
Nevarnost zadušitve!Pri nepravilni uporabi embalažnih materialov obstaja nevarnost zadušitve.
− Embalažni material, na primer folije, odstranite iz dosega otrok.
Prodajni komplet vsebuje naslednje:• Pametni televizijski sprejemnik• Daljinski upravljalnik z 2 priloženima baterijama vrste LR03 (AAA) / 1,5 V, RC1208• Prilagojevalnik AV• Prilagojevalnik YUV• stojalo, vključno s pritrdilnimi vijaki• Dokumentacijo
10 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
O teh navodilih za uporabo
SLO
SLO
Varnostna navodila
Varnost pri uporabi − Napravo smejo uporabljati tudi otroci, starejši od 8 let, in osebe z omejenimi telesnimi, za-
znavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem ustreznih izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali so bile poučene o varni uporabi naprave in so razumele nevarnosti, ki izhajajo iz njene uporabe.
− Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo čistiti naprave in izvajati uporabniškega vzdrževanja brez nadzora.
NEVARNOST!
Nevarnost zadušitve!Embalažne folije se lahko pogoltnejo ali uporabljajo nepravilno, zato obstaja nevarnost zadušitve!
− Embalažni material, na primer folije ali plastične vrečke, odstranite iz bližine otrok.
NEVARNOST!
Nevarnost udara električnega toka!Nevarnost udara električnega toka, kratkega stika in požara!
− Nikoli ne odpirajte ohišja pametnega televizijskega sprejemnika in skozi reže in odprtine nikoli ne vstavljajte predmetov v notranjost pametnega televizijskega sprejemnika!
OPOZORILO!
Pregrevanje! Nevarnost požara!Pregrevanje lahko poškoduje pametni televizijski sprejemnik in povzroči nevarnost požara!
− Reže in odprtine na pametnem televizijskem sprejemniku so namenjene prezračevanju. Teh odprtin ne pokrivajte.
− Ne pritiskajte na zaslon. Obstaja nevarnost, da zaslon poči. − Daljinski upravljalnik ima infrardečo diodo razreda 1. Diode LED ne opazujte z optičnimi na-
pravami.
POZOR!
Nevarnost telesnih poškodb!Pri počenem zaslonu obstaja nevarnost telesnih poškodb!
− Zlomljene dele poberite z rokavicami. − Nato si roke umijte z milom, saj ne gre izključiti možnosti, da so iz naprave iztekle kemikalije. − Zlomljene dele pošljite servisnemu centru, da jih strokovno odloži med odpadke. − Zaslona se ne dotikajte s prsti ali s koničastimi predmeti, da ga ne poškodujete.
11POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Varnostna navodila
SLO
SLO www.medion.com/si/
V naslednjih primerih se obrnite na službo za stranke: − če je električni kabel ožgan ali poškodovan, − če je v notranjost naprave stekla tekočina, − če naprava ne deluje pravilno, − če je naprava padla na tla ali je poškodovano ohišje, − če se iz naprave kadi dim.
Mesto postavitve − Nove naprave lahko v prvih urah delovanja oddajajo značilen vonj, ki ga ni mogoče prepre-
čiti, vendar je popolnoma nenevaren in sčasoma izgine. Da preprečite neprijetne vonjave, priporočamo redno zračenje prostora. Pri razvoju tega izdelka smo poskrbeli, da so dejanske vrednosti občutno nižje od zakonsko predpisanih vrednosti.
− Pametni televizijski sprejemnik in vse priključene naprave zaščitite pred vlago in preprečujte nabiranje prahu, vročino in neposredno sončno svetlobo. Neupoštevanje navedenih obvestil lahko povzroči motnje ali poškoduje pametni televizijski sprejemnik.
− Naprave ne uporabljajte na prostem, saj jo lahko poškodujejo zunanji vplivi, na primer dež, sneg itd.
− Naprava ne sme priti v stik z vodnimi kapljicami ali vodnim curkom. Na napravo ali v njeno bližino ne postavljajte nobenih s tekočino napolnjenih predmetov (vaz in podobnega). Poso-da se lahko prevrne in tekočina lahko ogrozi električno varnost.
OPOZORILO!
Nevarnost poškodb!Pri svečah in drugih vrstah odprtega plamena obstaja nevarnost telesnih poškodb.
− Izdelku nikoli ne približujte sveč in drugih virov odprtega plamena, da preprečite morebiten požar.
− Pri postavitvi bodite pozorni na dovolj velike razdalje do sten pohištva. Zaradi zadostnega prezračevanja zagotovite najmanjšo razdaljo 10 cm do okolice na vseh straneh naprave.
− Vse komponente uporabljajte na stabilni, ravni in netresoči podlagi, da pametni televizijski sprejemnik zaščitite pred padcem.
− Preprečite slepeče učinke, zrcaljenje svetlobe na zaslonu in premočne svetlo-temne kontras-te, da si obvarujete oči.
− Optimalna razdalja med očmi in televizorjem je 3-kratna diagonala zaslona.
Popravila − Popravila pametnega televizijskega sprejemnika prepustite izključno usposobljenim stro-
kovnjakom. − V primeru nujnih popravil se obrnite izključno na naše pooblaščene servisne partnerje. − Poskrbite, da se v napravo vgradijo le nadomestni deli, ki jih priporoča izdelovalec. Vgradnja
neprimernih nadomestnih delov lahko poškoduje napravo.
12 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Varnostna navodila
SLO
SLO
Temperatura okolice − Napravo je dovoljeno uporabljati pri temperaturi okolice med +5 °C in +35 °C ter pri relativni
zračni vlažnosti med 20 % in 85 % (brez kondenzacije). − Izklopljen pametni televizijski sprejemnik lahko hranite pri temperaturah med -20 °C in
+60 °C. − Poskrbite za najmanj en meter razdalje do visokofrekvenčnih in magnetnih virov motenj
(televizorji, zvočniki, mobilni telefoni itd.), da preprečite motnje delovanja. − Pri nevihtah ali ko naprave ne boste uporabljali dlje časa, izvlecite električni vtič iz električne
vtičnice in antenski kabel iz antenske vtičnice.
NEVARNOST!
Nevarnost poškodb!Pri večjih temperaturnih nihanjih ali nihanjih vlage lahko zaradi kondenzacije nastaja vlaga v not-ranjosti pametnega televizijskega sprejemnika, kar lahko povzroči električni kratki stik.
− Pametnega televizijskega sprejemnika po transportu ne vklopite, dokler se ne ogreje na temperaturo okolice.
Varnost ob priklopu
Električno napajanje
− Tudi pri izklopljenem električnem stikalu so deli naprave pod električno napetostjo. Za pre-kinitev električnega napajanja pametnega televizijskega sprejemnika ali za popoln odklop naprave od napetosti napravo popolnoma izklopite iz električnega omrežja.
NEVARNOST!
Nevarnost udara električnega toka!Pri odprtem ohišju obstaja smrtna nevarnost zaradi električnega udara!
− Ne odpirajte ohišja naprave. Naprava ne vsebuje delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati.
− Pametni televizijski sprejemnik uporabljajte samo na ozemljenih električnih vtičnicah z na-petostjo 220–240 V ~ 50 Hz. Če niste prepričani glede električnega omrežja na mestu postavi-tve, se pozanimajte pri podjetju za oskrbo z električno energijo.
− Električna vtičnica mora biti v bližini pametnega televizijskega sprejemnika in zlahka dostop-na.
− Električno napajanje televizijskega sprejemnika prekinete tako, da izvlečete električni vtič iz vtičnice.
− Za dodatno varnost priporočamo uporabo prenapetostne zaščite, ki pametni televizijski sprejemnik varuje pred poškodbami zaradi napetostnih konic in udarov strele iz električnega omrežja.
− Kable položite tako, da nihče ne more stopiti nanje ali se spotakniti ob njih. − Na kable ne polagajte nobenih predmetov, sicer se lahko kabli poškodujejo.
13POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Varnostna navodila
SLO
SLO www.medion.com/si/
Ravnanje z baterijami
OPOZORILO!
Nevarnost eksplozije!Baterije lahko vsebujejo vnetljive snovi in iztečejo, se močno segrejejo, vnamejo ali celo eksplodi-rajo.
− Preprečite nepravilno ravnanje, da preprečite poškodbe naprave in obvarujete svoje zdravje.
Obvezno upoštevajte naslednja navodila: − Poskrbite, da otroci ne bodo v bližini baterij.
Če kdo pogoltne baterijo, mora takoj iti k zdravniku. − Baterij nikoli ne polnite (razen če je to izrecno navedeno). − Baterij nikoli ne praznite s priklopom prevelikih porabnikov. − Na baterijah nikoli ne povzročajte kratkega stika. − Baterij nikoli ne izpostavljajte prekomerni toploti, na primer sončnim žarkom, ognju ali po-
dobnemu! − Baterij ne razstavljajte in ne deformirajte.
Poškodujete si lahko roke ali prste ali pa pride tekočina iz baterije v stik z očmi ali kožo. V ta-kem primeru prizadeto mesto sperite z veliko količino čiste vode in takoj poiščite zdravniško pomoč.
− Preprečite močne udarce in tresljaje. − Nikoli ne zamenjajte polarnosti baterij. − Pazite, da pred vstavljanjem baterij pravilno obrnete pozitivni (+) in negativni (–) pol, da pre-
prečite kratki stik. − Starih in novih baterij ali baterij različnih vrst nikoli ne uporabljajte skupaj.
To lahko moti delovanje naprave. Poleg tega bi se šibkejša baterija preveč izpraznila. − Izpraznjene baterije takoj odstranite iz naprave. − Če naprave ne boste uporabljali dlje časa, iz nje odstranite baterije. − Vse izrabljene baterije v napravi hkrati zamenjajte z novimi baterijami istega tipa. − Pole baterij izolirajte z lepilnim trakom, če želite baterije shraniti ali odložiti med odpadke. − Pred vstavljanjem baterij po potrebi očistite kontakte na baterijah in v napravi.
14 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Varnostna navodila
SLO
SLO
Obvestila o skladnostiPametni televizijski sprejemnik izpolnjuje zahteve glede elektromagnetne združljivosti in elek-trične varnosti.Naprava ustreza temeljnim zahtevam in ustreznim predpisom direktive EMC 2004/108/ES, nizko-napetostne direktive 2006/95/ES in direktive 2011/65/EU (RoHS 2).Naprava izpolnjuje temeljne zahteve in ustrezne predpise direktive o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/ES (Uredba 642/2009).Naprava ustreza temeljnim zahtevam in drugim ustreznim predpisom direktive o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE) 1999/5/ES.Zaradi frekvenčnega območja 5 GHz vgrajenega brezžičnega omrežnega vmesnika WLAN je upo-raba v vseh državah Evropske unije dovoljena le v notranjosti zgradb.
15POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Varnostna navodila
SLO
SLO www.medion.com/si/
Pregled naprave
Prednja stran
1 zaslon
2 električno stikalo
3 infrardeči senzor: sprejemna površina za infrardeče signale daljinskega upravljalnikaprikaz delovanja: Sveti modro, ko je naprava v stanju pripravljenosti. Zadnja in desna stran
Zadnja in desna stran
4 COMMON INTERFACE (CI+): reža za modul Common Interface
5 USB (5V , 500 mA max.): za priklop naprav USB
6 SIDE AV: avdio/video vhod (rumen): za priklop naprave s prilagojevalnikom AV vtič (3,5 mm) > 3 priključki RCA
7 : Zum Anschluss eines Kopfhörers mit 3,5-mm-Klinkenstecker
8 MODE: Večnamensko stikalo za preklapljanje programov, izbiro vhodnega vira ali nastavitev glasnosti. Nastavitve spreminjate s preklopom stikala navzgor (+) oziroma navzdol (-). S kratkim pritiskom stikala pre-klapljate med funkcijami. Z dolgim pritiskom stikala napravo preklopite v stanje pripravljenosti oziroma jo vklopite.
9 HDMI 1-3: priključek HDMI za naprave z izhodom HDMI (HDMI 1 se lahko uporablja za CEC/ARC)
10 LNB (13 Vdc/18 Vdc, 300 mA Max.): priključek za satelitsko anteno
11 ANT.: antenski priključek (analogni, DVB-T in DVB-C)
12 VGA: priključek VGA za priklop računalnika
13 SCART: vtičnica SCART (vhod/izhod)
14 Optic. OUT: digitalni zvočni izhod (optični)
15 LAN: omrežni priključek za povezavo z internetom
16 pritrdilne luknje za stenski nosilec (razmak med luknjami 400 x 400 mm)
OBVESTILO!
Pri montaži uporabite le vijake velikosti M6. Dolžina vijaka izhaja iz debeline stenskega no-silca, ki se ji doda 13 mm.
16 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Pregled naprave
SLO
SLO
Daljinski upravljalnik
17 lučka za potrditev pritiska tipke
18 2 : preklop med oddajami DVB-T, DVB-C in DVB-S
19 : vklop/izklop televizorja Smart (vklop/izklop stanja pripravljenosti)
20 EXIT: izhod iz menija
21 LANG: analogna TV: stereo/mono ; digitalna TV: izbira jezika zvoka (če je na voljo)
22 SIZE: izbira formata slike
23 SLEEP: vklop/izklop izklopnega časovnika
24 FAV: prikaz in preklapljanje med seznami priljubljenih programov (z večkratnim pritiskanjem tipke FAV)
25 EPG: digitalna TV: prikaz elektronskega televizijskega sporeda
26 SOURCE: izbira vhodnega signala priključenih naprav
27 : povečanje (+) ali zmanjšanje (-) glasnosti
28 številske tipke:TV: izbira programa, teletekst: izbira strani
29 : izbira prejšnjega televizijskega programa
30 : vklop teleteksta2-kratni pritisk = prosojni prikaz3-kratni pritisk = izhod
31 smerna tipka : pomik v meniju navzgordigitalna TV: prikaz informativne vrstice trenutnega programa, teletekst: prikaz naslednje strani;smerna tipka : pomik v meniju navzdol digitalna TV: prikaz informativne vrstice trenutnega programa, teletekst: prikaz prejšnje strani;smerna tipka : pomik v meniju na levoteletekst: prikaz podstrani;smerna tipka : pomik v meniju na desnoteletekst: prikaz podstrani
32 OK: v določenih menijih potrditev izbire
33 P -/+: tipki za izbiro programaTV: izbira naslednjega (+) ali prejšnjega (-) programa; teletekst: prikaz naslednje (+) ali prejšnje (-) strani
34 RETURN: v menijih korak nazaj
35 MENU: odpiranje in zapiranje menija
36 PRESET: izbira načina slike
37 INFO: digitalna TV: prikaz informacij (npr. številka trenutnega programa);
38 : tipka za internet
39 : vklop/izklop podnapisov (če so na voljo)
40 RDEČA TIPKA/ZOOM: za teletekst ali menijeZELENA TIPKA/REPEAT: za teletekst ali menijeRUMENA TIPKA/ROOT: za teletekst ali menijeMODRA TIPKA/TITLE: za teletekst ali menije
17POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Pregled naprave
SLO
SLO www.medion.com/si/
41 medijske tipke: hitro predvajanje nazaj;;: hitro predvajanje naprej ;: nima funkcije;: ustavitev predvajanja;: začetek predvajanja;: prekinitev predvajanja ;: nima funkcije;: nima funkcije
42 MEDIA: zagon predstavnostnega brskalnika
43 :izklop zvoka
44 1 / DISPLAY: večnamenska tipka za programska mesta ali vhodni vir / funkcija YouTube
OBVESTILO!
Tipkama 2 18 in 1 44 lahko dodelite poljubno funkcijo (programsko mesto ali vhodni vir).Najprej izberite želeno funkcijo, nato pa pritisnite in 5 sekund držite želeno tipko , da se izpiše MOJA TIPKA JE NASTAVLJENA. To potrdi novo programirano funkcijo.
OBVESTILO!
Po vsaki „ZAČETNI NASTAVITVI“ se morebitno osebno programiranje tipk izbriše in ponastavi na tovarniške nastavitve.
18 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Pregled naprave
SLO
SLO
Pred prvo uporaboOBVESTILO!
Pred prvo uporabo obvezno preberite poglavje Varnostna obvestila.
Odstranjevanje embalaže − Pred odstranjevanjem embalaže izberite primerno mesto za postavitev. − Zelo previdno odprite kartonsko škatlo, da preprečite morebitne poškodbe naprave. To se lahko zgodi, če za
odpiranje uporabljate nož z dolgim rezilom. − Embalaža vsebuje številne majhne dele (baterije ipd.). Te odstranite iz dosega otrok, ker obstaja nevarnost,
da jih otroci pogoltnejo. − Embalažni material dobro shranite in za transport televizorja uporabljajte izključno tega.
NEVARNOST!
Nevarnost zadušitve!Embalažni material, na primer folije, odstranite iz dosega otrok. V primeru nepravilne uporabe obstaja nevarnost zadušitve.
Sestavljanje Pritrdite stojalo, kot je prikazano na sliki. To naredite, preden priključite televizor Smart.
1
2
13 Vdc/18 Vdc
300m
A M
ax.
SCART
3
Optic. OUT
Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik − Odstranite pokrov predala za baterije na zadnji strani daljinskega upravljalnika. − Dve bateriji tipa LR03/AAA/1,5 V vstavite v prostor za baterije na daljinskem upravljalniku. Pazite na pravilno
usmerjenost baterijskih polov (označeno na dnu predala za baterije). − Zaprite prostor za baterije.
OPOZORILO!
Nevarnost poškodb!Nevarnost poškodb daljinskega upravljalnika zaradi iztekanja baterij.
− Če naprave ne boste uporabljali dlje časa, iz daljinskega upravljalnika odstranite baterije.
19POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Pred prvo uporabo
SLO
SLO www.medion.com/si/
Priklop anteneVaš televizor Smart podpira različne antenske signale.Na priključek z oznako ANT. 11 lahko priklopite vire slikovnih signalov na naslednje načine:• z analognim kablom / analogno hišno anteno,• z anteno DVB-T1 ali• s priključkom DVB-C1.
− V antenski vhod televizorja Smart vključite antenski kabel sobne antene / analognega kabelskega priključka, antene DVB-T ali priključka DVB-C.
Priključek z oznako LNB 10 omogoča tudi priklop digitalnega satelitskega sprejemnika. − Trdno privijte F-vtič koaksialnega kabla na priključek televizorja Smart.
OBVESTILO!
Za sprejemanje kodiranih/plačljivih programov potrebujete ustrezno kartico. Pri tem vstavite mo-dul CI (na voljo v specializiranih prodajalnah) v za to predvideno režo na levi strani naprave (COM-MON INTERFACE 4 ). V modul CI nato vstavite kartico ponudnika.
Priklop električnega napajanja − Priključite vtič električnega kabla v zlahka dosegljivo vtičnico napetosti 220–240 V ~ 50 Hz.
Vklop in izklop televizorja Smart − Električno stikalo na zadnji strani naprave preklopite na ON 2 . Naprava preklopi v stanje pripravljenosti,
lučka na prednji strani naprave pa zasveti. − Za vklop naprave pritisnite: • na daljinskem upravljalniku: tipko za stanje pripravljenosti/vklop 19 , številsko tipko ali katero 28 od
tipk P-/+ 33 ;• na napravi: večnamensko tipko MODE 8 . − S tipko za stanje pripravljenosti/vklop 19 na daljinskem upravljalniku preklopite napravo znova v stanje
pripravljenosti. Naprava se sicer izklopi, vendar pa še naprej porablja električno energijo. − Z električnim stikalom 2 izklopite napravo (položaj OFF). Vendar pa naprava še vedno porablja električno
energijo, dokler je priklopljena na električno omrežje (glejte poglavje Tehnični podatki na strani 62).
OBVESTILO!
Ob manjkajočem vhodnem signalu naprava po petih minutah samodejno preklopi v stanje prip-ravljenosti. Na zaslonu se do takrat pojavi odštevanje časa. Ta funkcija ni na voljo pri vseh virih.
1 Ta storitev mora biti na voljo v vaši regiji.
20 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Pred prvo uporabo
SLO
SLO
Iskanje programov po p rvem vklopuKo napravo prvič vklopite, vas bo popeljala skozi prvo namestitev.
Prva nastavitev
Benvenuti, Selezionate la vostra luingua! Italiano
Esiet sveicināts, lūdzu, izvlts. savu vald.! Latviešu
Sveiki! Pasirinkite savo kalbą Lietuvių k.
Üdvözöljük, kérjük válassza ki a nyelvet! Magyar
Welkom, selecteer uw taal A.U.B! Nederlands
Velkommen, velg ditt språk Norsk
Serdecznie witamy! Proszę wybrać język! Polski
Bem-vindo, favor selecionar seu idioma Português
добро пожаловатЬ, пожалуЙста, вЬІберитеязЬІк! РусскиЙ
Bine aţi venit, selectaţi limba dvs ! Română
Mirësevini ju lutem zgjidhni gjuhën tuaj! Shqiptar
Dobrodošli, izverite vaš jezik! Slovenski
Izberite jezik Nastavite jezikOK
− S smernima tipkama 31 se lahko v meniju premikate navzgor ali navzdol in izberete želeni jezik. Ko izbiro jezika potrdite s tipko OK 32 , se zažene prva namestitev.
− S tipkama 31 nato izberite želeno državo. Nastavitev države vpliva na vrstni red shranjevanja progra-mov. Prav tako so za posamezne države prednastavljene ostale možnosti.
Prva nastavitev
Država
Jezik Teleteksta
Pregledovanje kodirano
Izberite priljubljeno vrsto omrežja
Izberite vrsto oddajanja:
Digitalni Antenski
Digitalni kabelski
Satelitske
Analogno
Pozdravljeni!
Pomik NadaljujIzberite svojo državo OK NazajRETURN
Slovenija
Zahodni
Vkl.
Brez
Izkl.
Izkl.
Izkl.
Izkl.
− Če želite spremeniti tudi jezik teleteksta, s smerno tipko 31 izberite možnost JEZIK TELETEKSTA in s smer-nima tipkama 31 izberite želeno jezikovno skupino ZAHODNI, VZHODNI, CIRILIČNI, TURŠČINA/GRŠČINA ali ARABŠČINA.
− S smernima tipkama 31 nato izberite želeno vrsto sprejema: DIGITALNI ANTENSKI, DIGITALNI KABELSKI, SATELITSKE ali ANALOGNO. Izbrana vrsta sprejema se bo pri spodaj navedenih možnostih preklopila na EIN. Prednostna vrsta sprejema bo omogočena po končanem iskanju programov.
− Če želite omogočiti še več vrst sprejema, s smernima tipkama 31 izberite vrsto sprejema DIGITALNI ANTENSKI, DIGITALNI KABELSKI, SATELITSKE ali ANALOGNO in s tipkama 31 pri želenih vrstah sprejema nastavite možnost VKL..
− Nato za nadaljevanje pritisnite tipko OK 32 .
21POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Pred prvo uporabo
SLO
SLO www.medion.com/si/
Omrežne/internetne nastavitve
Omrežne/internetne nastavitve
Vrsta omrežja
Test internetne hitrosti
Napredne nastavitve
PomikNadaljuj Spremenite vrednostOK
Žična naprava
OK
OK
NazajRETURN Preskočiti
Omrežne nastavitveVRSTA OMREŽJA Za vrsto omrežja izberite BREZŽIČNA NAPRAVA ali ONEMOGOČENO. Po izbiri s smernima
tipkama 31 in potrditvi s tipko OK 32 se prikaže seznam vseh razpoložljivih omrežij. Izberite želeno možnost in jo potrdite s tipko OK 32 . Če je za določeno omrežje treba vnesti geslo, se prikaže zaslonska tipkovnica, s katero lahko geslo vnesete s smernimi tipkami 31 in s tipko OK 32 . Ko vnesete geslo, na tipkovnici izberite možnost OK in izbiro potrdite s tipko OK 32 .
NA VAŠEM WI-FI USMERJEVALNIKU PRITISNITE WPS(le za WLAN)
Možnost omogoča hitro povezavo WPS v brezžičnem omrežju (WLAN). Na usmerjevalniku pritisnite in držite pritisnjeno tipko WPS in možnost OK 32 potrdite s tipko OK 32 . Vzpostavi se povezava WPS.
TEST INTERNETNE HITROSTI
Pritisnite tipko OK 32 , da preverite hitrost internetne povezave.
NAPREDNE NASTAVITVE
Za prikaz dodatnih možnosti omrežnih nastavitev pritisnite tipko OK 32 .KONFIGURACIJA Izberite možnost AVTOMATSKI IP ali ROČNI IP. Če izberete možnost
ROČNI IP, se pojavijo dodatne tri vrstice, v katerih lahko vnesete po-datke za NASLOV IP, MASKA PODOMREŽJA in PRIVZETI PREHOD, in sicer ročno, s pomočjo smernih tipk 31 in številskih tipk 28 .
KONFIGURACIJA Izberite možnost AVTOMATSKI DNS ali ROČNI DNS. Če izberete mož-nost ROČNI DNS, se pojavita dve dodatni vrstici, v katerih lahko vne-sete podatke za DNS-STREŽNIK 1 in DNS-STREŽNIK 2 , in sicer ročno, s pomočjo smernih tipk 31 in številskih tipk 28 .
OBVESTILO!
Vzpostavljeno omrežno povezavo lahko ponovno prekinete z RDEČO TIPKO [ZOOM] 40 .
− Za nadaljevanje s smernima tipkama 31 znova izberite možnost VRSTA OMREŽJA in pritisnite tipko OK 32 .
22 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Pred prvo uporabo
SLO
SLO
Kabelsko omrežje
Iskanje omrežja
Začetna frekvenca
Končna frekvenca
Korak iskanja
NadaljujSpremenite vrednost OK NazajRETURN
[1]14.00 MHz
858.00 MHz
8000
Izh.MENU
Če ste predhodno omogočili vrsto sprejema DIGITALNI KABELSKI, lahko zdaj nastavite še iskanje omrežja. Po pot-rebi lahko tukaj ustrezno nastavite naslednje možnosti: OMREŽJE, FREKVENCA, ID OMREŽJA in KORAK ISKANJA.
Satelitska antena
Prva nastavitev
Priama
NadaljujOK
Typ anténa
Ak máte jeden prijímač a
priamy satelitnú parabolu, vyberte tento
typ antény.
Vyberte typ antény NazajRETURN
Če ste predhodno omogočili vrsto sprejema SATELITSKE, lahko zdaj nastavite še vrsto antene: − Pri nastavljanju vrste antene izberite eno od naslednjih možnosti:• PRIAMA: če imate sprejemnik za enega uporabnika in eno satelitsko anteno, izberite to vrsto antene.
Pritisnite tipko OK 32 in nato izberite želeni satelit (tukaj lahko z MODRO TIPKO [TITLE] 40 prikažete tudi seznam transponderjev). Za začetek iskanja nato še enkrat pritisnite tipko OK 32 . Nato določite, ali naj se naloži seznam programov ali ne.
• ENOJNI SATELITSKI KABEL: Če imate več sprejemnikov in enokabelski sistem, izberite to vrsto antene. Pri-tisnite tipko OK 32 in nastavite vse potrebne možnosti: POLOHA 1/2, UŽÍVATELSKÉ PÁSMO in FREKVENCIA PÁSMA (tukaj lahko z MODRO TIPKO [TITLE] 40 prikažete tudi seznam transponderjev). Za začetek iskanja nato še enkrat pritisnite tipko OK 32 . Nato določite, ali naj se naloži seznam programov ali ne.
• DISEQC- SPINAČ: če imate več satelitskih anten in stikalo DiSEqC, izberite to vrsto antene. Pritisnite tipko OK 32 in vklopite želena stikala DISEQC 1–4 (tukaj lahko z MODRO TIPKO [TITLE] 40 prikažete tudi ustrezne sezname transponderjev). Za začetek iskanja nato še enkrat pritisnite tipko OK 32 . Nato določite, ali naj se naloži seznam programov ali ne.
− Nato za nadaljevanje pritisnite tipko OK 32 .
23POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Pred prvo uporabo
SLO
SLO www.medion.com/si/
Štatistika prezretí
Vrsta omrežja
DVB-T
DVB-C
DVB-S
Analogno
TV / Radio
Izh.OK
51 / 0
0/0
966/158
29
Po zaključku samodejnega shranjevanja programov se prikaže seznam s številom najdenih programov po posa-meznih vrstah sprejema.
− Pritisnite tipko OK 32 , da zaprete seznam in končate iskanje. Naprava nato preklopi na program predhodno nastavljene želene vrste sprejema. Obenem se prikaže seznam programov. Če ne urejate seznama, se samo-dejno zapre po nekaj minutah.
− Če se seznam programov ne zapre samodejno, ga zaprite s tipko MENU 35 .
OBVESTILO!
Tukaj opisana prva nastavitev je enaka možnosti PRVA NASTAVITEV v meniju INSTALACIJA.
24 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Pred prvo uporabo
SLO
SLO
Uporaba
Izbira programovNa želen program preklopite z eno od tipk P -/+ 33 na daljinskem upravljalniku, z večnamensko tipko MODE 8 na napravi ali neposredno s številskimi tipkami.
Dvo- ali trimestno številko programa vnesete tako, da pritisnete številske tipke v ustreznem zaporedju. − S tipko (SWAP) 29 lahko izberete nazadnje predvajan program. − S tipko OK 32 na daljinskem upravljalniku lahko odprete seznam programov, s tipkama in 31 izberete
želeni program, ki ga nato predvajate s tipko OK 32 .
Nastavitve zvoka − Glasnost zmanjšate ali povečate s tipkama za glasnost 27 na daljinskem upravljalniku ali v načinu
za uravnavanje glasnosti s tipko MODE 8 na napravi.
− Če želite zvok povsem utišati ali ga ponovno vklopiti, pritisnite tipko za izklop zvoka 43 . − S tipko LANG 21 prikažete trenutni jezik zvoka.
Nastavitve slike − S tipko PRESET 36 lahko izbirate med naslednjimi načini slike: NARAVNO, KINO, IGRA, ŠPORT, DINAMIČNO. − Odvisno od posamezne oddaje se slika prenaša v formatu 4:3 ali 16:9. S tipko SIZE 22 lahko prilagodite format
slike:
SAMODEJNO: format slike se samodejno prilagodi vhodnemu signalu slike.
POLNI: (le v načinu HDMI in pri visokoločljivostnih oddajah (HDTV) na kabelskih in satelitskih programih) na slikovno piko natančen prikaz slike (1:1).
16:9: za prikaz slike v formatu 16:9 brez popačenj.
PODNASLOV: s to funkcijo povečate široko sliko (format slike 16:9) s podnapisi na polno velikost zaslona.
SUBTITLESUBTITLE
14:9: s to možnostjo izberete format slike 14:9.
14:9 ZOOMIRANJE: s to funkcijo povečate široko sliko (format slike 14:9) vse do zgornjega in spodnjega roba zaslona.
4:3: so možnost uporabite za prikaz normalne slike (razmerje stranic 4:3), saj je to njen prvotni format.
25POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Uporaba
SLO
SLO www.medion.com/si/
KINO: s to funkcijo povečate široko sliko (format slike 16:9) na polno velikost zaslona.
Nastavitev formata slike lahko spremenite tudi v meniju SLIKA > NAPREDNE NASTAVITVE > ZOOM SLIKE.
OBVESTILO!
Vsebino zaslona lahko premikate navzgor in navzdol tako, da pritiskate tipki 56 31 , medtem ko je izbran format slike 14:9 ZOOMIRANJE, KINO ali PODNASLOV.Upoštevajte, da odvisno od izbranega vira slike vsi formati slike ne bodo na voljo.
Prikaz informacij
Sedaj: Naslednji:10:36-11:04 The Big Bang Theory
08:476 ProSieben
TXT
Astra 1 (19.2E) 11493/H22000
DVB-S2MK
11:04-11:30 How I Met Your Mother
− Za ogled informacij o trenutnem programu pritisnite tipko INFO 37 . − Iste informacije se prikažejo tudi, ko preklopite na drug program (slika: primer).
Prikaz seznamov priljubljenih programov V meniju SEZNAM KANALOV lahko posamezne programe dodate na največ štiri sezname priljubljenih programov.
− Pritisnite tipko MENU 35 , s tipkama in 31 izberite meni SEZNAM KANALOV in pritisnite tipko OK 32 . Prikaže se meni UREDITE SEZNAM KANALOV. Ko je vklopljen televizijski sprejemnik, lahko pritisnete tudi tipko OK 32 in tako prikažete SEZNAM KANALOV. Nato pritisnite ZELENO TIPKO [REPEAT] 40 NAPREDNO.
− S tipkama in 31 nato izberite program, ki ga želite dodati na enega ali več seznamov priljubljenih programov. Če želite na seznam priljubljenih programov hkrati dodati več programov, jih označite z RUMENO TIPKO [ROOT] 40 . Nato pritisnite tipko OK 32 . Prikaže se meni MOŽNOSTI UREJANJA KANALA.
− S tipkama in 31 izberite možnost DOD./ODSTR PRILJUBLJ. in pritisnite tipko OK 32 . − V meniju UREDI SEZN. PRILJUB. lahko označene programe dodate na želene sezname priljubljenih progra-
mov (SEZNAM 1 - 4). To storite tako, da pri ustreznem seznamu izberete možnost VKL.. Nato pritisnite tipko OK 32 ali EXIT 20 .
− Če odslej pritisnete tipko FAV 24 , ko je televizijski sprejemnik vklopljen, ta prikaže programe na 1. seznamu priljubljenih programov. S tipkama P +/- 33 lahko preklapljate med programi na seznamu SEZNAM 1. Če še enkrat pritisnete tipko FAV 24 , naprava prikaže programe na seznamu SEZNAM 2. Vsak naslednji pritisk tipke prikaže naslednji seznam priljubljenih programov.
− Če je prikazan seznam SEZNAM 4 in znova pritisnete tipko FAV 24 , seznam priljubljenih programov izgine in se znova prikaže običajni seznam televizijskih programov.
OBVESTILO!
Če s tipko QM prikažete seznam programov, ko je prikazan eden od štirih seznamov priljubljenih programov, se samodejno prikaže seznam priljubljenih programov. V tem primeru lahko priljubljen program izberete tudi s tip-kama in 31 in prikažete s tipko OK 32 .
26 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Uporaba
SLO
SLO
Izbira vira
OBVESTILO!
Upoštevajte, da bo televizor ob preklapljanju s tipko SOURCE 26 prepoznal zunanji vir (priključeno napravo) le, če je ta vir aktiviran v meniju NASTAVITVE, podmeni VIRI.
− S tipko SOURCE 26 izberete želen vhodni signal s priklopljenih naprav. V odprtem meniju SOURCE 26 lahko s pritiskom ustrezne številke neposredno izberete želeni vir.
1. TV predvajanje televizijskega programa (predvaja antenske, kabelske in satelitske televizijske signale)2. EXT1 naprava na priključku SCART3. SIDE AV avdio/video vhod na strani naprave s prilagojevalnikom (AV)4. HDMI1 vhod HDMI 1 (HDMI 1 se lahko uporablja za CEC/ARC)5. HDMI2 vhod HDMI 26. HDMI3 vhod HDMI 37. YPBPR naprava na vhodu YPBPR s prilagojevalnikom (YUV)8. VGA/PC naprava na vhodu za osebni računalnik 9. WIRELESS DISPLAY predvajanje vsebin z druge predvajalne naprave
− S smernima tipkama 31 izberete želen vir. − Potrdite izbiro s tipko OK 32 .
OBVESTILO!
Ob aktivirani funkciji CEC se lahko zgodi, da predvajalna naprava preimenuje vir HDMI1.
OBVESTILO!
Želeni vir lahko izberete tudi v načinu za izbiro vira s tipko MODE 8 na napravi.
Wireless DisplayS funkcijo Wireless Display lahko predvajate vsebine z druge predvajalne naprave (npr. s tabličnega računalnika, pametnega telefona itd.) na televizorju. Na predvajalni napravi mora biti nameščen operacijski sistem Android različice 4.2 ali novejše.Kot vir izberite WIRELESS DISPLAY. Na zaslonu se izpiše Ready for Connection (Pripravljen na povezavo).Na predvajalni napravi je sedaj treba omogočiti nastavitev zrcaljenja zaslona. Predvajalna naprava nato prepozna razpoložljive televizorje, s katerimi se lahko poveže. Ko izberete želen televizor, se vzpostavi povezava. Na zaslonu se izpiše Connecting to Wireless Display (Vzpostavlja-nje povezave z brezžičnim zaslonom). Nato se na televizorju prikaže prezrcaljena slika s predvajalne naprave.
OBVESTILO!
Funkcija Wireless Display se lahko uporablja le, če jo podpira mobilna naprava.Postopki iskanja naprav in vzpostavljanja povezav se lahko razlikujejo glede na uporabljene pro-grame. Po potrebi preberite navodila za uporabo predvajalne naprave.Mobilne naprave z operacijskim sistemom Android morajo imeti nameščeno različico 4.2 ali no-vejšo.
27POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Uporaba
SLO
SLO www.medion.com/si/
Teletekst Teletekst je brezplačna storitev, ki jo oddaja večina televizijskih postaj in ki nudi najnovejše informacije s področja novic, vremena, televizijskih sporedov, borznih tečajev, podnapisov in drugih področij. Vaš televizor je opremljen z mnogimi koristnimi funkcijami za uporabo teleteksta in med drugim omogoča večstranska besedila, shranjevanje podstrani in hitro nalaganje strani.
Uporaba teletekstaDaljinski upravljalnik ima posebne tipke za uporabo teleteksta.
− Izberite program, ki oddaja tudi teletekst. − Enkrat pritisnite tipko 30 , da prikažete osnovno/začetno stran teleteksta. − Če ponovno pritisnete tipko 30 , se prikaže prosojno besedilo pred televizijsko sliko. − Če še tretjič pritisnete tipko 30 , naprava ponovno preklopi v način TV.
Izbira strani teleteksta
Številske tipke − Želeno stran teleteksta vnesite kot trimestno številko neposredno s številskimi tipkami. − Izbrana številka strani se prikaže v zgornjem levem kotu zaslona. Števec teleteksta išče, dokler ne najde
želene številke strani.
Listanje po straneh − S tipkama za izbiro programa ali s smernima tipkama in 31 lahko listate naprej in nazaj po straneh
teleteksta.
Barvne tipke Če so na spodnjem robu zaslona prikazana besedila v različnih barvah, lahko te vsebine neposredno izberete z RDEČO [ZOOM], ZELENO [REPEAT], RUMENO [ROOT] in MODRO [TITLE] tipko 40 .
Podstrani Nekatere strani teleteksta so razdeljene na več podstrani. Pri takšnih straneh se na zgornjem robu zaslona prikaže na primer 1/3. Posamezne podstrani se prikazujejo s presledkom približno pol minute. S smernima tipkama 31 lahko listate med posameznimi podstranmi.
KAZALO − S tipko RETURN 34 lahko odprete kazalo, ki prikazuje seznam vseh vsebin teleteksta.
28 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Teletekst
SLO
SLO
Priklop naprav
Priklop slušalkSlušalke vključite v vtičnico za slušalke ( ) 7 . Glasnost slušalk nastavite v meniju ZVOK, podmeni SLUŠALKE. Če želite ob uporabi slušalk onemogočiti predvajanje zvoka na zvočnikih naprave, pritisnite tipko 43 ali znižajte glasnost v meniju ZVOKA, podmeni GLASNOST.
OPOZORILO!
Nevarnost poškodb sluha!Če imate ob uporabi slušalk napravo dalj časa nastavljeno na večjo glasnost, lahko to povzroči okvare sluha.
− Pred predvajanjem znižajte glasnost na nizko stopnjo in nato izberite zmerno glasnost. − Izogibajte se predolgemu poslušanju s slušalkami pri visoki glasnosti in poskrbite za redne
premore, da si obvarujete sluh.
Priklop digitalnega ojačevalnika na optični priključekS priključkom Optic. OUT 14 lahko predvajate zvočni signal televizorja Smart na digitalnem ojačevalniku.
− To storite tako, da optični kabel priklopite v priključek Optic. OUT 14 na pametnem televizijskem sprejemniku in v ustrezni vhod na ojačevalniku.
Priklop zvočnika Soundbar/naprave za prostorski zvokČe želite izboljšati zvok s priklopom zvočnika Soundbar ali naprave za prostorski zvok, ju lahko priklopite na nas-lednje načine:
OBVESTILO!
Funkcija ARC omogoča priklop zvočnika Soundbar/naprave za prostorski zvok na pametni televizor s priključkom HDMI1 9 . V zvezi s tem preberite ustrezni razdelek na strani 46.V priključek Optic. OUT 14
− Če ima zvočnik Soundbar oziroma naprava za prostorski zvok optični priključek SPDIF, uporabite optični kabel (ni priložen) in ga priklopite v ta priključek ter v priključek OPTIC. OUT 14 na pametnem televizijskem sprejemniku.
− Če ima zvočnik Soundbar oziroma naprava za prostorski zvok koaksialni priključek SPDIF, uporabite prila-gojevalnik (koaksialni na optični, ni priložen), ki ga priklopite v ta priključek in priključek OPTIC. OUT 14 na pametnem televizijskem sprejemniku.
Z izhodom za slušalke 7 − Uporabite prilagojevalnik z vtiča 3,5 mm na 2 x RCA (ni priložen), ki ga priklopite v izhod za slušalke ( ) 7
na pametnem televizorju in v zvočne vhode zvočnika Soundbar oziroma naprave za prostorski zvok. V meniju Zvok in podmeniju Slušalke/Lineout je treba nato izbrati nastavitev Lineout. Glasnosti izhoda za slušalke nato ni več mogoče nastavljati v meniju za glasnost slušalk.
Priklop s kablom SCART 13 − Uporabite prilagojevalnik z vmesnika SCART na 2 x RCA (ni priložen), da na priključek SCART 13 pametnega
televizijskega sprejemnika priklopite zvočna vhoda zvočnika Soundbar/naprave za prostorski zvok.
29POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Priklop naprav
SLO
SLO www.medion.com/si/
Priklop predvajalnika DVD/Blu-RayPredvajalnik DVD/Blu-Ray lahko priklopite na več načinov:
Priklop s kablom HDMI − Če je predvajalnik DVD/Blu-Ray opremljen z izhodom HDMI 9 vanj vključite kabel HDMI (ni priložen). V tem
primeru ne potrebujete dodatnega kabla za prenos zvoka.
Priklop s komponentnim video kablom in s prilagojevalnim vtičem 3 x RCA na VGA − Če ima predvajalnik DVD/Blu-ray izhode YUV (Y Pb Pr), ga je s komponentnim kablom (zeleno-modro-rdeč
kabel RCA, ki ni priložen) in s priloženim prilagojevalnikom YUV priporočljivo priklopiti v priključek VGA 12 na pametnem televizijskem sprejemniku.
OBVESTILO!
Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik YUV.
− Za prenos zvoka vključite priloženi prilagojevalnik AV v priključek SIDE AV 6 in stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) v ustrezne priključke prilagojevalnika in avdio izhode naprave.
OBVESTILO!
Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik AV.Priklop s kablom SCART
− Priklopite predvajalnik DVD/Blu-Ray s kablom SCART na ustrezne priključke SCART 13 . V tem primeru ne pot-rebujete dodatnega kabla za prenos zvoka.
Priklop s prilagojevalnikom AV − Vključite prilagojevalnik AV v priključek SIDE AV 6 na televizorju Smart. − Stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) vključite v prilagojevalnik AV in avdio izhode zunanje naprave. − Video kabel RCA (rumen vtič) vključite v prilagojevalnik AV in video izhod zunanje naprave.
OBVESTILO!
Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik AV.
Priklop videorekorderja − Antenski kabel priklopite v antenski vhod ANT. 11 na televizorju Smart in antenski izhod videorekorderja. − Drug antenski kabel priklopite v antenski vhod videorekorderja in antensko vtičnico na steni.
Dodatno lahko televizor Smart in videorekorder povežete s kablom SCART. To je priporočljivo za visoko kakovost slike in zvoka. Če želite predvajati stereo zvok, je uporaba priključka SCART nujna.
− Priklopite kabel SCART v vtičnico SCART 13 televizorja Smart. − Priklopite drugi konec kabla SCART v vtičnico SCART OUT na videorekorderju.
Priklop snemalnika DVD − Vključite en konec kabla SCART v vtičnico SCART OUT na predvajalniku DVD. − Vključite drugi konec kabla SCART v vtičnico SCART 13 na televizorju Smart. − Vključite antenski kabel v antenski vhod ANT. 11 na televizorju Smart in antenski izhod snemalnika DVD. − Drugi antenski kabel vključite v antenski vhod snemalnika DVD in antensko vtičnico na steni.
30 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Priklop naprav
SLO
SLO
Priklop sprejemnika (SAT, DVB-T, dekoder itn.)Napravo, ki jo želite uporabljati kot sprejemnik za televizor Smart (npr. satelitski sprejemnik, sprejemnik DVB-T, de-koder, STB), lahko na televizor Smart priklopite na več načinov.
Priklop s kablom HDMI − Če je sprejemnik opremljen z izhodom HDMI 9 vanj vključite kabel HDMI (ni priložen). V tem primeru ne
potrebujete dodatnega kabla za prenos zvoka.
Priklop s komponentnim video kablom in s prilagojevalnim vtičem 3 x RCA na VGA − Če ima sprejemnik izhode YUV (Y Pb Pr), ga je s komponentnim kablom (zeleno-modro-rdeč kabel RCA, ki ni
priložen) in s priloženim prilagojevalnikom YUV priporočljivo priklopiti v priključek VGA 12 na pametnem televizijskem sprejemniku.
OBVESTILO!
Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik YUV.
− Za prenos zvoka vključite priloženi prilagojevalnik AV v priključek SIDE AV 6 in stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) v ustrezne priključke prilagojevalnika in avdio izhode naprave.
OBVESTILO!
Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik AV.Priklop s kablom SCART
− Priklopite sprejemnik s kablom SCART na priključek SCART 13 . V tem primeru ne potrebujete dodatnega kabla za prenos zvoka.
Priklop s prilagojevalnikom AV − Vključite prilagojevalnik AV v priključek SIDE AV 6 na televizorju Smart. − Stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) vključite v prilagojevalnik AV in avdio izhode zunanje naprave. − Video kabel RCA (rumen vtič) vključite v prilagojevalnik AV in video izhod zunanje naprave.
OBVESTILO!
Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik AV.
Priklop snemalnika DVD/videorekorderja in satelitskega sprejemnika Če želite hkrati priklopiti snemalnik DVD ali videorekorder in satelitski sprejemnik, lahko to storite na naslednji način:
− Priklopite sprejemnik po zgornjih navodilih. − Sprejemnik sedaj s kablom SCART (ni priložen) priklopite v izhod SCART na snemalniku DVD in v ustrezen vhod
SCART na sprejemniku. − Antenski kabel priklopite v antensko vtičnico ANT. 11 na televizorju Smart in antenski izhod snemalnika. − Drug antenski kabel priklopite v antenski vhod snemalnika DVD in v antenski izhod sprejemnika. − Priklopite satelitski sprejemnik na LNB parabolne antene.
31POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Priklop naprav
SLO
SLO www.medion.com/si/
Priklop kamkorderja − Priklopite kabel AV v priključek SIDE AV 6 na televizorju Smart. − Stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) vključite v prilagojevalnik AV in avdio izhode zunanje naprave. − Video kabel RCA (rumen vtič) vključite v prilagojevalnik AV in video izhod zunanje naprave.
OBVESTILO!
Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik AV.
Naprava z izhodom HDMI ali DVI HDMI („High Definition Multimedia Interface“) je na področju zabavne elektronike edini vmesnik, ki hkrati prenaša tako digitalni zvočni kot tudi digitalni video signal. Vmesnik prenaša vse trenutno znane slikovne in zvočne forma-te vključno s HDTV (High Definition Television) in lahko tako brez izgube kakovosti predvaja tudi signal z ločljivostjo 1080i.Mnoge naprave zabavne elektronike, na primer predvajalniki DVD, so danes opremljeni z izhodi HDMI ali DVI.
Priklop zunanje naprave z izhodom HDMI − Priklopite kabel HDMI (ni priložen) v vhod HDMI 9 na televizorju Smart in v izhod HDMI na zunanji napravi. − Ko ste priklopili napravo HDMI, vklopite televizor Smart. − Vklopite zunanjo predvajalno napravo, priklopljeno na vmesnik HDMI.
Priklop zunanje naprave z izhodom DVI Če ima zunanja naprava izhod DVI, jo lahko prav tako priklopite v vhod HDMI 9 (vmesnik HDMI je združljiv s sta-rejšim vmesnikom DVI – „Digital Visual Interface“). V ta namen potrebujete prilagojevalnik HDMI–DVI (ni priložen).Ker izhod DVI ne prenaša zvoka, dodatno priklopite tudi kabel za zvok. To storite tako, da priklopite zvočni kabel z vtiči RCA (rdeč/bel; ni priložen) v vhoda AUDIO IN L/R na levi strani naprave.
Priklop osebnega računalnikaTelevizor Smart lahko uporabljate kot edini ali dodaten zaslon za osebni računalnik ali prenosnik. Slika z računalni-ka/prenosnika se nato prenaša na televizor Smart.Televizor Smart priklopite na računalnik na naslednji način:
− Izklopite obe napravi. − Kabel VGA (ni priložen) priklopite v vhod VGA 12 na televizorju Smart in v izhod grafi čne kartice na
namiznem računalniku ali prenosniku. − S prsti privijte vijake kabla zaslona, da se bodo vsi poli vtiča pravilno prilegali v vtičnico. − Za prenos zvoka vključite zvočni kabel (ni priložen) v vhod SIDE AV 6 na televizorju Smart in analogni avdio
izhod na računalniku (večinoma stereo vtičnica 3,5 mm). − Najprej vklopite televizor Smart. − Šele nato vklopite še namizni računalnik oziroma prenosnik. − S tipko SOURCE 26 izberite način PC.
Na televizorju Smart se prikaže slika z računalnika. S tipko SOURCE 26 lahko preklopite nazaj na televizijsko sliko.
Če želite uporabljati televizor Smart kot dodaten računalniški zaslon, boste morda morali spremeniti določene na-stavitve prikaza v operacijskem sistemu. Preverite v navodilih za uporabo osebnega računalnika oziroma preno-snika, na kaj morate biti pozorni pri uporabi več zaslonov.
32 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Priklop naprav
SLO
SLO
Priklop omrežja
Priklop z usmerjevalnikom/stikalom/zvezdiščem − S primernim kablom priklopite računalnik na enega od omrežnih prikl jučkov usmerjevalnika/stikala/zvez-
dišča (npr. LAN).
OBVESTILO!
Če želite uporabljati funkcijo DLNA, mora biti tudi ostala strojna oprema v istem omrežju.
− Televizor priklopite na enega od preostalih omrežnih izhodov na usmerjevalniku/stikalu/zvezdišču (npr. LAN2). Za to povežite omrežna vrata na zadnji strani televizorja Smart in omrežni priključek na usmerjeval-niku/stikalu/zvezdišču.
Priklop z omrežno vtičnicoOdvisno od konfiguracije omrežja lahko televizor Smart priklopite na lokalno omrežje. V tem primeru s kablom za ethernet priklopite televizor Smart neposredno na stensko omrežno vtičnico.
Priklop na brezžično omrežje WLANČe imate možnost povezave z brezžičnim usmerjevalnikom WLAN, uporabite vgrajeni vmesnik WLAN. Glede nasta-vitve brezžičnega omrežja WLAN preberite tudi razdelek OMRE ŽNE/INTERNETNE NASTAVITVE na strani 44.
33POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Priklop naprav
SLO
SLO www.medion.com/si/
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
Pomikanje po meniju − Pritisnite menijsko tipko MENU 35 , da prikažete zaslonski meni OSD. − S smernima tipkama 31 izbirate možnosti v glavnem meniju. − Pritisnite tipko OK 32 , da prikažete izbrano možnost iz glavnega menija. − S smernima tipkama 31 izbirate možnosti v meniju. − S tipko RETURN 34 se v menijih premaknete v predhodni meni oziroma vrnete v glavni meni. − S smernimi tipkami 31 nastavite želeno vrednost ali kako drugače opravite izbiro. − S tipko EXIT 20 ali MENU 35 zaprete meni.
Upoštevajte, da se meni glede na prednastavitve samodejno zapre, če ne pritisnete nobene tipke.
OBVESTILO!
Na spodnji strani zaslonskih menijev OSD so dodatno prikazane razpoložljive možnosti.
Na voljo so naslednji glavni meniji:• meni SLIKA,• meni ZVOK,• meni NASTAVITVE,• meni INSTALACIJA,• meni SEZNAM KANALOV in• meni BRSKALNIK ZA MEDIJE.
OBVESTILO!
Zaradi morebitnih tehničnih sprememb se lahko tukaj opisani meniji razlikujejo od dejansko pri-kazanih menijev na vašem zaslonu.Glede na izbrani vir morda ne bodo na voljo vsi meniji. Če kot vir izberete VGA/PC, se prikažejo dodatni meniji.
34 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO
Podrobnejši opis sistema menijev
Meni Slika
Režim
- Kontrast
- Svetloba
- Ostrina
- Barve
Varčevanje z energijo
Osvetlitev ozadje
Napredne nastavitve
Ponastavitev
Nastavitve slike
Največ
OK
OK
Naravno
50
50
50
50
Pomik
Nazaj Izh.
Spremenite vrednost
MENURETURN
50
Izbira v meniju Nastavitev
REŽIM Izbira načina slike: NARAVNO, KINO, IGRA, ŠPORT, DINAMIČNO.
Ta funkcija ustreza tipki PRESET 36 .
KONTRAST Zmanjšanje oz. povečanje kontrasta (razpon 0–100).
SVETLOBA Zmanjšanje oz. povečanje svetlosti (razpon 0–100).
OSTRINA Zmanjšanje oz. povečanje ostrine (razpon 0–100).
BARVE Zmanjšanje oz. povečanje nasičenosti barv (razpon 0–100)
VARČEVANJE Z ENERGIJO
Tukaj lahko omogočite način varčevanja z energijo. Za nastavitev vrednosti osvetlitve zaslona televizijskega sprejemnika ali izklop zaslona izberite možnosti IZKL., NAJMANJ, SREDNJE, NAJVEČ, SAMODEJNO ali PO MERI.
OBVESTILO!
V slikovnem načinu DINAMIČNO ni mogoče izbrati nastavitve NAJVEČ.
OSVETLITEV OZADJE Če ste pri možnosti VARČEVANJE Z ENERGIJO izbrali nastavitev PO MERI, lahko tukaj loče-no nastavite osvetlitev v načinu varčevanja z energijo (na lestvici od 0 do 100).
35POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO www.medion.com/si/
Izbira v meniju Nastavitev
NAPREDNE NASTAVITVE
Dodatne nastavitveNapredne nastavitve slike
Dinamični kontrast
Znižanje Šuma
Barvna Temperatura
Bela Točka
Zoom Slike
Način film
Ton kože
Odtenek barve
HDMI Volles Spektrum
Srednje
GR
5-5
Pomik
Nazaj Izh.
Spremenite vrednost
MENURETURN
Nizko
Normalno
Samodejno
Samodejno
Izkl.
DINAMIČNI KONTRAST
Nastavitev dinamičnega kontrasta: NIZKO, SREDNJE, VISOKO, IZKL.
ZNIŽANJE SUMA S to funkcijo lahko zmanjšate šum slike in izboljšate kakovost slike ob šibkem signalu. Izbirate lahko med nastavitvami IZKL., NIZKO, SREDNJE in VISOKO.
BARVNA TEMPERATURA
Izbira barvnega odtenka: NORMALNO, TOPLO, HLADNO, PO MERI
BELA TOČKA Če ste pri možnosti BARVNA TEMPERATURA izbrali nastavitev PO MERI, lahko tukaj brezstopenjsko nastavljate temperaturo barve od tople do hladne.
ZOOM SLIKE Tukaj nastavite format slike.
Ta funkcija ustreza tipki SIZE 22 .
NAČIN FILM Za tekoče predvajanje filmov, posnetih z video kamero, izberite način filma AUTO.
TON KOŽE Nastavitev kožnih odtenkov.
ODTENEK BARVE Nastavitev barvnega premika.
PRAVA ČRNA HDMI PRAVA ČRNA HDMI (izbirno): Ta funkcija je v meniju za nastavitve slike na voljo le, če slikovni signal prihaja z vhoda HDMI.S to funkcijo lahko ojačate črno barvo slike. Če to funkcijo vklopite z „VKL.”, omogočite način za pravo črnino prava črna HDMI.
PONASTAVITEV S tipko OK 32 lahko vse nastavitve slike ponastavite na tovarniške nastavitve.
36 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO
Meni Slika v načinu VGA/PC
Nastavitve slike
Kontrast
Svetloba
Barve
Varčevanje z energijo
Osvetlitev ozadje
Napredne nastavitve
POLOŽAJ PC
Ponastavitev
OK
OK
OK
50
50
50Izkl.
50
Pomik
Nazaj Izh.
Spremenite vrednost
MENURETURN
Izbira v meniju Nastavitev
KONTRAST Zmanjšanje oz. povečanje kontrasta (razpon 0–100).
SVETLOBA Zmanjšanje oz. povečanje svetlosti (razpon 0–100).
BARVE Zmanjšanje oz. povečanje nasičenosti barv (razpon 0–100).
VARČEVANJE Z ENERGIJO
Tukaj lahko omogočite način varčevanja z energijo. Za nastavitev vrednosti osvetlitve zaslona televizijskega sprejemnika ali izklop zaslona izberite možnosti IZKL., NAJMANJ, SREDNJE, SAMODEJNO ali PO MERI.
OSVETLITEV OZADJE Tukaj lahko s smernima tipkama 31 izberete želeno stopnjo osvetlitve ozadja. Na voljo so stopnje SAMODEJNO, NIZKO, SREDNJE in VISOKO.
NAPREDNE NASTAVITVE
Dodatne nastavitveNapredne nastavitve slike
Dinamični kontrast
Barvna Temperatura
Bela Točka
Zoom Slike
Način film
Normalno
16:9
Samodejno
Izkl.
Pomik
Nazaj Izh.
Spremenite vrednost
MENURETURN
DINAMIČNI KONTRAST
Nastavitev dinamičnega kontrasta: NIZKO, SREDNJE, VISOKO, IZKL.
BARVNA TEMPERATURA
Izbira barvnega odtenka: NORMALNO, TOPLO, HLADNO, PO MERI.
BELA TOČKA Če ste pri možnosti BARVNA TEMPERATURA izbrali nastavitev PO MERI, lahko tukaj brezstopenjsko nastavljate temperaturo barve od tople do hladne.
ZOOM SLIKE Tukaj nastavite format slike. Ta funkcija ustreza tipki SIZE 22 .
NAČIN FILM Funkcija za optimalno predvajanje filmov.
37POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO www.medion.com/si/
Izbira v meniju Nastavitev
POLOZAJ PC AVTOMATSKA LEGA Če je slika prestavljena, lahko izberete možnost v meniju AVTO-MATSKA LEGA in pritisnete tipko OK 32 , da sliko ponovno pre-stavite v sredino. To funkcijo uporabite pri celozaslonski sliki, da zagotovite pravilne nastavitve.
H LEGA Tukaj lahko spreminjate vodoravni položaj slike s tipkama 31 .
V LEGA Tukaj lahko spreminjate navpični položaj slike s tipkama 31 .
URA S to nastavitvijo sinhronizirate slikovni signal s taktom slikovnih pik zaslona. To odpravi motnje, ki se lahko pri slikovno zahtevnih prikazih (na primer razpredelnice ali besedilo z majhno pisavo) pojavijo v obliki navpičnih črt. Nastavite frekvenco slikovnih pik s tipkama 31 .
FAZA Če slika osebnega računalnika ni jasno prikazana, lahko tukaj s tipkama 31 poravnate slikovni signal s slikovnimi pikami te-levizorja Smart. Tako dosežete čistejšo in enakomerno ostro sliko.
PONASTAVITEV S tipko OK 32 lahko vse nastavitve slike ponastavite na tovarniške nastavitve.
38 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO
Meni Zvok
Nastavitve zvoka
Glasnost
Ekvilajzer
Balans
Slušalke
Tonski Način
AVL
Slušalke/Lineout
Dinamični Bas
Surround Sound
Digitalni izhod
Uporabnik
14
0
20
Pomik
Nazaj Izh.
Spremenite vrednost
MENURETURN
Stereo
Izkl.
Slušalke
Izkl.
Izkl.
PCM
Izbira v meniju Nastavitev
GLASNOST Osnovna nastavitev glasnosti ob vklopu (razpon 0–100). Izberite zmerno osnovno glasnost. EKVILEJZER V meniju izenačevalnika lahko kot prednastavitev izberete GLAS., FILM, GOVOR, IZENAČE-
NO, KLASIKA ali UPORABNIK. Nastavitve menija izenačevalnika lahko spreminjate le, če je kot način zvoka izbrana možnost UPORABNIK.
BALANS Nastavite ravnotežje med levim in desnim zvočnikom (razpon od -31 do +31).
SLUŠALKE Tukaj lahko nastavite glasnost zvoka na slušalkah. Glasnost slušalk lahko uravnavate le, če ste pri možnosti SLUŠALKE/LINEOUT izbrali nastavitev SLUŠALKE.
OPOZORILO!
Nevarnost poškodb sluha!Če imate ob uporabi slušalk napravo dalj časa nastavljeno na večjo glasnost, lahko to povzroči okvare sluha.
− Pred predvajanjem znižajte glasnost na nizko stopnjo in nato izberite zmerno glasnost.
− Izogibajte se predolgemu poslušanju s slušalkami pri visoki glasnosti in poskrbite za redne premore, da si obvarujete sluh.
TONSKI NAČIN Prednastavitev STEREO. Če oddaja podpira način DUAL (npr. pri dvojezičnih oddajah), lahko tukaj izbirate tudi med DUALNO-I in DUALNO-II (izvirni jezik in sinhronizacija).
AVL Ta funkcija skrbi za izenačevanje neenakomerne glasnosti različnih oddaj. Če izberete na-stavitev IZKL., se vsaka oddaja predvaja z izvirno glasnostjo. Če izberete nastavitev VKL., naprava vse oddaje predvaja z enakomerno glasnostjo.
SLUŠALKE/LINEOUT
Izberite avdio signal za slušalke. Nastavitev SLUŠALKE omogoča uravnavanje glasnosti signala. Pri nastavitvi LINEOUT ima signal vnaprej določeno glasnost, ki je ni mogoče spre-minjati. Če izberete to možnost, lahko na napravo priklopite zunanji ojačevalnik.
DINAMIČNI BAS Ojačanje nizkih tonov lahko vklopite z VKL. ali izklopite z IZKL..
SURROUND SOUND
Tukaj lahko vklopite ali izklopite učinek prostorskega zvoka.
DIGITALNI IZHOD
Tukaj nastavite vrsto zvoka za digitalni izhod.
39POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO www.medion.com/si/
Meni Nastavitve
Nastavitve
Pogojni dostop
Jezik
Starševski
Časovniki
Datum/čas
Viri
Omrežne/internetne nastavitve
Nastavitve za invalidnost
Več...
Izbira v meniju Nastavitev
POGOJNI DOSTOP Če želite spremljati plačljive programe, se morate prej prijaviti pri ponudniku, ki jih oddaja. Po prijavi prejmete t.i. modul CA (Conditional Access Module) in posebno kartico ponudni-ka. Navodila o nastavitvah najdete v dokumentaciji, priloženi modulu.Komponente CI v televizor namestite na naslednji način:
− Izklopite televizor in izvlecite električni vtič iz vtičnice. − Najprej vstavite modul CA v režo na strani televizorja Smart. Nato vstavite kartico.
OBVESTILO!
Upoštevajte, da lahko modul CA vstavite oziroma odstranite le, ko je naprava izklopljena iz električnega omrežja.
POZOR!
Nevarnost poškodb!Nevarnost poškodb modula CI in televizorja Smart.
− Upoštevajte, da lahko modul CI vstavite ali odstranite samo, ko je naprava povsem izklopljena iz električnega omrežja.
− Modul CI mora biti med vstavljanjem pravilno obrnjen, saj ga v napačni legi ne morete vstaviti.
− Modula CI nikoli ne poskušajte vstaviti na silo.
− Televizor priklopite na električno omrežje in ga vklopite ter za trenutek počakajte, da prepozna kartico.
Pri nekaterih modulih CA so potrebne tudi dodatne nastavitve, ki jih lahko opravite v meni-ju POGOJNI DOSTOP.Če modul ni vstavljen, se bo na zaslonu prikazalo sporočilo NI MOČ ZAZNATI MODULA SKUP. VMES..
40 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO
Izbira v meniju Nastavitev
JEZIK V meniju NASTAVITVE JEZIKA lahko spreminjate in si ogledate vse jezikovne nastavitve.
Pomik Postavi jezik, ki se uporablja v menijih
Sistem
Želen
Osnovni Avdio jezik
Drugi Avdio jezik
Osnovni jezik podnapisov
Drugi jezik podnapisov
Teletekst
Vodnik
Trenutni
Avdio
Podnaslovi
Nastavitve jezika
Slovenski
Slovenski
Angleški
Slovenski
Angleški
Zahodni
Slovenski
Nemški
Brez
SISTEM Tukaj lahko izberete jezik menija OSD, torej jezik za prikaz nastavitev na zaslonu.ezik se takoj zamenja. Zato ne izberite jezika, ki ga ne razumete.
ŽELEN Če so te prednostne nastavitve na voljo, se uporabijo. Sicer se uporabijo trenu-tne nastavitve.
OSNOVNI AV-DIO JEZIK
Če se oddaja, npr. film, predvaja v različnih jezikih, lahko tukaj izberete govorjeni jezik (npr. izvirni jezik).
DRUGI AVDIO JEZIK
Tukaj izberite drugi želeni jezik zvoka.
OSNOV-NI JEZIK PODNAPISOV
Če ima oddaja podnapise za osebe z motnjami sluha, lahko tukaj nastavite želeni jezik.
DRUGI JEZIK PODNAPISOV
Tukaj izberite drugi želeni jezik podnapisov.
TELETEKST Prednastavitev je WEST. Če se nahajate v drugem jezikov-nem prostoru, lahko spremenite nastavitev jezika: ZAHODNI, VZHODNI, CIRILIČNI, TURŠČINA/GRŠČINA ali ARABŠČINA.
VODNIK Če je elektronski televizijski spored (Guide) na voljo v več jezi-kih, lahko tukaj izberete želeni jezik.
TRENUTNI AVDIO Tukaj lahko spremenite jezik zvoka trenutne oddaje, če se ta oddaja v več jezikih.
PODNAPIS Tukaj lahko izberete podnapise za trenutno oddajo, če so na voljo.
41POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO www.medion.com/si/
Izbira v meniju Nastavitev
STARŠEVSKI Če to točko potrdite s tipko OK 32 , se odpre pogovorno okno. Potreben je vnos gesla (oz. ključa za zaklepa-nje dostopa). Tovarniško je to geslo nastavljeno na „0000“. Če vnesete pravilno geslo, se odpre pogovorno okno zaščitnih nastavitev.
Starševske nastavitve
Zaklepanje menija
Star. zapora
Zaščita
Nastavi PIN-kodo
Privzeta CI CAM PIN
Izberite nastavitev
Nazaj Izh.
Spremenite vrednost
MENURETURN
Izkl.
Izkl.
Izkl.
****
********
ZAKLEPANJE MENIJA
Nastavitev ZAKLEPANJE MENIJA omogoči ali prepreči dostop do me-nijev. Onemogočite lahko dostop do namestitvenega menija ali do celotnega sistema menijev.
STAR. ZAPORA Če je ta možnost omogočena, prejema informacije o omejitvi starosti samodejno od televizijske postaje. Če je ustrezna stopnja starosti v napravi onemogočena, se zaklene dostop do oddaje.
ZAŠČITA Če omogočite otroško zaščito, je televizor mogoče upravljati le z da-ljinskim upravljalnikom. V tem primeru večnamenska tipka MODE 8 televizijskega sprejemnika ne deluje.Če želite televizor znova vklopiti, potrebujete daljinski upravljalnik. Če pritisnete katero od tipk, se na zaslonu izpiše opozorilo „ZAŠČITA VKL.”, meni pa se ne prikaže.
NASTAVI PINKODO
S to možnostjo lahko izberete novo kodo PIN. Vnesite novo kodo PIN s številskimi tipkami. Za potrditev nove kode PIN jo morate nato vnesti ponovno.
OBVESTILO!
Zabeležite si novo kodo PIN. Če tega ne storite, boste morda morali napravo ponastaviti na tovarniške nastavitve, s čimer boste izgubili vse nastavitve in sezname programov.
PRIVZETA CI CAM PIN(dodatna oprema)
Tukaj lahko vnesete številko PIN kartice CI za snemanje televizijskih programov vstavljene plačljive televizijske kartice (Pay TV) (če to omogoča njihov ponudnik).
42 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO
Izbira v meniju Nastavitev
ČASOVNIKI Z možnostjo ČASOVNIK IZKLOPA lahko napravo programirate tako, da se samodejno izklopi. Čas do izklopa lahko nastavljate v korakih po 30 minut (največ 2 uri). Časovnik takoj po potr-ditvi nastavitve prične z odštevanjem. Funkcijo lahko izklopite z možnostjo IZKL..
V meniju časovnika lahko programi-rate začetek in konec oddaje, ki je ne želite zamuditi. To storite na nasled-nji način:Pritisnite rumeno tipko (ROOT) 40 , da oddajo vnesete v časovnik, ali pri obstoječi oddaji zeleno tipko (RE-PEAT) 40 za nastavljanje.
Dodaj časovnik Sre 09/10 18:32
Vrsta omreržja
Tip časovnika
Kanal
Vrsta posnetka
Datum
Začetek
Kon
Trajanje
Ponavljanje
Spremeni/Izbriši
ProSieben
Satelit/Analógový
Časovnik
6 - ProSieben
Čas
09/10/2012
20:00
21:00
60 minut
Enk.
Dovoljeno
ShraniPomik
Zavrzi Izh.
Spremenite vrednost
MENURETURN
OK
Funkcijo časovnika lahko uporabite za preklop na drug program ob določenem času (ko je naprava vklopljena). Ko je naprava v stanju pripravljenosti, ob nastavljenem času začne pošiljati analogne zvočne in slikovne signale na priključek SCART 13 . Naprava se ob tem ne vklopi. Tako lahko v stanju pripravljenosti na primer posnamete oddajo z videorekorderjem. V tem primeru utripa lučka LED na sprednji strani naprave.
VRSTA OMREŽJA Prikaz vrste omrežja (DVB-T, DVB-C ali DVB-S).
TIP ČASOVNIKA Te funkcije ni mogoče spreminjati.
KANAL Izberite program.
VRSTA POSNETKA
Te funkcije ni mogoče spreminjati.
DATUM Vnesite datum. S številskimi tipkami spremenite številko, ki je trenutno v oglatih oklepajih.
ZAČETEK Vnesite čas začetka.
KON Vnesite čas zaključka.
TRAJANJE Trajanje se določi samodejno.
PONAVLJANJE Izberite, v kakšnih časovnih razmikih se naj časovnik ponovi.
SPREMENI/IZBRIŠI
Če je izbrano NEDOVOLJENO, se prikaže znak ključavnice. V tem pri-meru lahko vnos odprete le s kodo PIN.
43POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO www.medion.com/si/
Izbira v meniju Nastavitev
DATUM/ČAS Tukaj lahko spremenite časovne nastavitve.
DATUM/ČAS: Tukaj sta prikazana nastavljeni datum in nastavljeni čas. Teh vnosov ni mogoče spreminjati.
NASTAVITEV ČASA: Če možnost spremenite iz SAMODEJNO na ROČNO, lahko v naslednjem vnosu izbran časovni pas prestavljate za polno uro naprej ali nazaj.
ČASOVNI PAS: Aktivno le, če je prejšnja možnost nastavljena na ROČNO.S smernima tipkama 31 izberite vrednost. Trenutni čas se ustrezno spremeni.
VIRI V tem meniju lahko vklapljate, izklapljate in izbirate vire. Vir izklopite tako, da ga izberete in pritiskate tipki 34 31 . Izklopljeni viri se ne prikažejo na izbirnem seznamu, ki ga odprete s tipko SOURCE26 .Če želite preimenovati vir, pritisnite rdečo tipko(ZOOM)40 . Nato lahko s smernimi tipka-mi 31 spremenite ime.
OMREŽNE NASTAVITVE
VRSTA OMREŽJA Za vrsto omrežja izberite BREZŽIČNA NAPRAVA ali ONEMOGOČENO. Po izbiri s smernima tipkama 31 in potrditvi s tipko OK 32 se prikaže seznam vseh razpoložljivih omrežij. Izberite želeno možnost in jo potrdite s tipko OK 32 . Če je za določeno omrežje treba vnesti geslo, se prikaže zaslonska tipkovnica, s katero lahko geslo vnesete s smernimi tipkami 31 in s tipko OK 32 . Ko vnesete ge-slo, na tipkovnici izberite možnost OK in izbiro potrdite s tipko OK 32 .
NA VAŠEM WI-FI USMERJEVALNIKU PRITISNITE WPS(le za WLAN)
Možnost omogoča hitro povezavo WPS v brezžičnem omrežju (WLAN). Na usmerjevalniku pritisnite in držite pritisnjeno tipko WPS in možnost OK potrdite s tipko OK 32 . Vzpostavi se povezava WPS.
TEST INTERNETNE HITROSTI
Pritisnite tipko OK 32 , da preverite hitrost internetne povezave.
NAPREDNE NASTAVITVE
Za prikaz dodatnih možnosti omrežnih nastavitev pritisnite tipko OK 32 .
KONFIGURA-CIJA
Izberite možnost AVTOMATSKI IP ali ROČNI IP. Če izberete možnost ROČNI IP, se pojavijo dodatne tri vrstice, v katerih lahko vnesete podatke za NA-SLOV IP, MASKA PODOMREŽJA in PRIVZETI PRE-HOD, in sicer ročno, s pomočjo smernih tipk 31 in številskih tipk 28 .
KONFIGURA-CIJA
Izberite možnost AVTOMATSKI DNS ali ROČNI DNS. Če izberete možnost ROČNI DNS, se pojavita dve dodatni vrstici, v katerih lahko vnesete podatke za DNS-STREŽNIK 1 in DNS-STREŽNIK 2 , in sicer roč-no, s pomočjo smernih tipk 31 in številskih tipk 28 .
OBVESTILO!
Vzpostavljeno omrežno povezavo lahko prekinete z RDEČO TIPKO [ZOOM] 40 .
44 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO
Izbira v meniju Nastavitev
NASTAVITVE ZA INVALIDNOST
Tukaj lahko nastavite nastavitve za sprejem dodatnih pomožnih signalov za osebe z okvaro vida ali sluha.
SLUŠNO PRIZAD.
Če program oddaja posebne zvočne signale za osebe z motnjami slu-ha, lahko sprejem teh signalov vklopite, tako da izberete IZKL..
OPIS AVDIO Če program oddaja posebne zvočne signale za osebe z motnjami vida, lahko sprejem teh signalov vklopite, tako da izberete IZKL..
DRUGE NASTAVITVE
Druge nastavitve
Meni izklopa
HbbTV
Posod.prog.opr.
Application Version
IZKLOP Avto TV
Ključ BISS
Skupna raba zvoka in videa
Način vklopa
Virtualno upravljanje
CEC
CEC Samodejni vklop
Zvočniki
Država: Nemčija
PomikIzh. Spremenite vrednostMENU
Ikl.
Vkl.
V.0.0.39.7 MED
V.0.0.39.7 MED
4 Ure
OK
Onemogočeno
Zadnje stanje
Omogočeno
Omogočeno
Onemogočeno
TV
MENI IZKLOPA Tukaj lahko nastavite čas, po katerem se meni OSD samodejno zapre.
HBBTV Izberite nastavitev VKL., če želite imeti možnost predvajanja vsebin HbbTV iz interneta.Ta storitev mora biti na voljo v vaši regiji.
POSOD.PROG.OPR. Tukaj lahko poiščete in posodobite najnovejšo programsko opremo za televizor.Posodobitev traja približno 30 minut. Postopka ne prekinjajte. Na za-slonu se prikazuje napredek iskanja.
APPLICATION VERSION
Prikaz različice.
IZKLOP AVTO TV Tukaj lahko nastavite časovni interval za samodejni izklop. Ko čas po-teče, se televizor izklopi.
KLJUČ BISS Ročno odklepanje programov. Nastavitev je na voljo le za satelitske programe.
SKUPNA RABA ZVOKA IN VIDEA (DLNA)
Vklop oziroma izklop deljenja slike in zvoka (DLNA) z drugimi napra-vami. Funkcija omogoča izmenjavo podatkov z drugimi večpredstav-nostnimi napravami, kot so računalniki, pametni telefoni, kamere itd. V zvezi s tem preberite tudi poglavje Uporaba omrežne storitve DLNA na strani 56.
OBVESTILO!
Če onemogočite funkcijo SKUPNA RABA ZVOKA IN VIDEA, na pametnem televizijskem sprejemniku ni več mogoče pred-vajati zvočnih, video in slikovnih datotek. Takrat je izkloplje-na funkcija DMR (digitalni medijski upodabljalnik oziroma angl. Digital Media Renderer).
45POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO www.medion.com/si/
Izbira v meniju Nastavitev
NAČIN
VKLOPA
Izberite način vklopa PRIPRAVLJENOST ali ZADNJE STANJE. Ko pritisne-te električno stikalo, se bo naprava preklopila v stanje pripravljenosti, na nazadnje izbrano nastavitev ali se neposredno vklopila.
VIRTUALNO UPRAVLJANJE
Vklop/izklop virtualnega daljinskega upravljalnika. Ta omogoča upravljanje televizorja z drugimi napravami.
CEC(Consumer Electro-nics Control)
S to funkcijo omogočite komunikacijo vseh naprav, povezanih z vme-snikom HDMI. Tako lahko na primer upravljate vse naprave omrežja HDMI le z enim daljinskim upravljalnikom. Funkcijo omogočite, če želi-te dodatno spreminjati nastavitve pri naslednji možnosti ZVOČNIKI.
− Najprej omogočite funkcijo CEC in kot vir izberite HDMI1 9 . Če ste že priklopili napravo, ki podpira funkcijo CEC, se namesto HDMI1 navede ime naprave. Osnovne funkcije naprave lahko nato samodejno upravljate z daljinskim upravljalnikom pametnega televizorja.
OBVESTILO!
Če je omogočena funkcija CEC in ste kot vir izbrali HDMI1 9 (in je priklopljena tudi naprava, ki podpira funkcijo CEC), za-slonskega menija OSD pametnega televizorja več ni mogo-če prikazati s tipko MENU 35 . Če pritisnete in nekaj sekund držite pritisnjeno tipko 0 28 , se znova onemogoči funkcija CEC (upravljanje priklopljene naprave z daljinskim upravljal-nikom) in se znova normalno prikaže zaslonski meni OSD.
CEC SAMODEJNI VKLOP
Funkcija omogoča vklop televizijskega sprejemnika in njegov samo-dejni preklop na vhodni vir s priklopljeno napravo, združljivo s stan-dardom HDMI CEC. Če želite omogočiti to funkcijo, izberite možnost OMOGOČENO.
ZVOCNIKI(ARC)
Za zvočnike je tukaj privzeto izbrana nastavitev TV, tako da se za pred-vajanje zvoka uporabljajo le vgrajeni zvočniki. Nastavitev je mogoče spremeniti le, če ste pred tem omogočili funkcijo CEC. V tem primeru lahko izberete nastavitev OJAČEVALNIK in na priključku HDMI1 9 v omrežje CEC dodate zunanji ojačevalnik. V tem primeru se izklopi predvajanje zvoka na vgrajenih zvočnikih. S tipkami za nadzor glas-nosti na daljinskem upravljalniku sedaj nadzorujete glasnost napra-ve, ki je priklopljena na priključek HDMI1 9 (na zaslonu se več ne prikazuje grafična vrstica za prikaz glasnosti).
OBVESTILO!
Zaradi velikega števila različnih naprav ni mogoče zagotovi-ti, da bo funkcija delovala brezhibno.
46 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO
Meni Namestitev
Instalacija
Avtomatska iskanje kanalov
Ročna nastavitev
Iskanje omrežja
Analogna natančna nastavitev
Nastavitve satelita
Nastavitve za namestitev
Prva nastavitev
Izbira v meniju Nastavitev
AVTOMATSKA ISKANJE KANALOV
Funkcija samodejnega iskanja programov omogoča novo iskanje in shranjevanje novih televizijskih programov. Na voljo je več različnih možnosti iskanja. Izberite, ali naj iskanje poteka s pomočjo priključene antene DVB-T, digitalnega ali analognega kabelskega priključka ali pa naj iskanje združuje več različnih vrst sprejema.Ko ste izbrali želeno možnost iskanja, pritisnite tipko OK 32 . Na varnostno vprašanje odgovorite z DA in pritisnite tipko OK 32 , da zaženete iskanje programov.S tipko MENU 35 lahko iskanje predčasno prekinete. Najdeni programi se v tem pri-meru ne shranijo.
ROČNA NASTAVITEV To funkcijo uporabite za neposreden vnos programov ali satelitskih transponderjev.
ISKANJE OMREŽJA Izbira med skupinami digitalnih kabelskih programov ali digitalnih programov DVB-T. Pri tem se iščejo sorodni programi trenutno izbranega kanala. Informacije, odda-jane v ta namen, so odvisne od izbranega kanala in imajo lahko različne rezultate.
OBVESTILO!
Obstoječi seznam kanalov se ob zagonu iskanja omrežja nadomesti.ANALOGNA NATANČNA NASTAVITEV
Tukaj lahko opravite natančnejšo nastavitev analognih kanalov.
NASTAVITVE SATELITA
SEZNAM SATELITOV
Prikaz seznama satelitov. Z rumeno tipko lahko dodate nov satelit. Z modro tipko lahko izbrišete satelit s seznama. Če želite urejati izbrani satelit, pritisnite tipko OK 32 .
NAMESTITEV ANTENE
Tukaj lahko spreminjate nastavitve antene in iščete nove pro-grame na satelitih.
SATCODX S to možnostjo lahko izvozite ali uvozite obstoječ seznam sa-telitov. Za shranjevanje seznama satelitov priključite izmenljiv nosilec podatkov (ključek USB).
NASTAVITVE ZA NAMESTITEV
Tukaj lahko nastavite dodatne namestitvene nastavitve.
ISKANJE V STANJU PRIPRAVLJENOSTI
Če je funkcija nastavljena na VKL., bo televizor iskal razpolo-žljive programe, ko bo v stanju pripravljenosti. Če bo naprava našla nove ali še neobstoječe programe, se bo prikazal meni, v katerem boste lahko sprejeli ali zavrnili spremembe.
DINAMICO KANAL POSPDOBI
Če ste izbrali nastavitev OMOGOČENO, se bo samodejno poso-dabljal seznam programov.
47POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO www.medion.com/si/
Izbira v meniju Nastavitev
PRVA NASTAVITEV Ta funkcija je enaka postopku ob prvi nastavitvi programov po prvem vklopu.
OBVESTILO!
S ponovno prvo namestitvijo se vse nastavitve ponastavijo na tovarniške nastavitve, vključno s kodo PIN.
Meni Seznam programov
Pomik
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Uredite seznam kanalov
1. Das Erste HD
2. ZDF HD
3. RTL Televisi
4. SAT.1
5. kabel eins
6. ProSieben
7. RTL2
8. VOX
9. SUPER RTL
10. SPORT1
SkokNazaj
Možnosti Stran GOR/DOL
Izh.1 2 34 5 67 8 9
OK
MENURETURN
P -/+ Oznaka
Označi/odznači vse
Filtriraj
Seznam programov je mesto, kjer upravljate s programi. Meni UREDITE SEZNAM KANALOV lahko prikažete tudi na drug način, tako da pritisnete tipko OK 32 (prikaže se SEZNAM KANALOV ) in nato še ZELENO TIPKO [REPEAT] 40 (NAPREDNO), ko je vklopljen televizijski sprejemnik. V meniju lahko izbirate med naslednjimi možnostmi:
48 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO
Tipka Možnost FunkcijaOK 32 MOŽNOSTI Če pritisnete tipko OK 32 , se prikažejo naslednje možnosti za nastavitev tre-
nutno izbranega programa:GLEJ: Po pritisku tipke OK 32 naprava preklopi na predhodno izbrani program.PREM: S funkcijo lahko trenutno izbranemu programu (oziroma vsem označe-nim programom) na seznamu programov dodelite drugo programsko mesto. Pritisnite tipko OK 32 in s številskimi tipkami 28 vnesite novo programsko mesto. Znova pritisnite tipko OK 32 in na naslednje varnostno vprašanje od-govorite z DA. Programu bo nato dodeljeno želeno programsko mesto in pro-grami za njim se bodo ustrezno zamaknili. BRIŠI: S funkcijo lahko izbrišete trenutno izbrani program (oziroma vse ozna-čene programe). Pritisnite tipko OK 32 in na naslednje varnostno vprašanje odgovorite z DA. Program bo trajno izbrisan. Če želite prekiniti postopek, izbe-rite možnost NE.UR. IME: S funkcijo lahko preimenujete trenutno izbrani program (oziroma vse označene programe). Pritisnite tipko OK 32 in s tipkama 31 izberite položaj, s tipkama 31 pa želeni znak. Če nato pritisnete tipko OK 32 , bo takoj začelo veljati novo ime. ZAKLENI/ODKLENI: S funkcijo lahko zaklenete oziroma odklenete trenutno izbrani program (oziroma vse označene programe). Z zaklepanjem progra-mov lahko z geslom zaščitite dostop do določenih programov. Pritisnite tipko OK 32 in nato vnesite potrebno geslo (tovarniško nastavljeno geslo je: 0000). Za imenom programa se prikaže simbol ključavnice. Program odklenete po enakem postopku.
OBVESTILO!
Za zaklepanje programa morate poznati geslo (tovarniško nastavljeno geslo je: 0000, spremenite ga lahko v meniju NASTAVITVE > STARŠEVSKI).DOD./ODSTR PRILJUBLJ.: Ustvarite lahko štiri sezname priljubljenih programov, ki jih nato lahko prikažete s tipko FAV 24 . Če pritisnete tipko OK 32 , lahko na enega ali več seznamov priljubljenih programov dodate trenutno izbrani program (oziroma vse označene programe). To storite tako, da pri ustreznem seznamu izberete možnost VKL. in pritisnete tipko OK 32 (ali EXIT 20 ). Da program odstranite s seznama priljubljenih programov, izberite možnost IZKL.. Za imenom programa, ki je na seznamu priljubljenih programov, je pri-kazan ustrezni simbol. V zvezi s tem preberite tudi poglavje Prikaz seznamov priljubljenih programov na strani 26.
31 POMIK S smernima tipkama 31 izberete predhodni ali naslednji program.
R"-1/" 33 STRAN GOR/DOL Za premikanje po 10 korakov navzgor ali navzdol po strani lahko uporabite tipko P+ 33 ali tipko P- 33 .
Rumena tipka[ROOT] 40
OZNAKA S tipko lahko označite trenutno izbrani program. Pred imenom označenega programa se prikaže kljukica. Oznako odstranite, če znova pritisnete isto tipko.
49POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO www.medion.com/si/
Tipka Možnost FunkcijaModra tipka[TITLE] 40
FILTRIRAJFilter seznama kanalov
Vrsta omrežja
TV/Radio
Brez/CAS
A-Z
Razvrsti
HD/SD
Priljublj.
Možnosti profila
Zoznam satelitov
Len satelit
Vse
Vse
Vse
Numerisch
Vse
Brez
Brez
Astra 1 (19.2E)
Tukaj najdete funkcije filtriranja, s katerimi lahko prilagodite prikaz seznama programov:VRSTA OMREŽJA: prikazani so le programi izbrane vrste sprejema.TV/RADIO: nastavite lahko, ali naj bodo na seznamu prikazani le televizijski, le radijski ali vsi programi.BREZ/CAS: nastavite lahko, ali naj bodo na seznamu prikazani le brezplačni, le kodirani ali vsi programi.A - Z: tukaj lahko ločeno izberete vsako črko abecede, nakar bodo na seznamu programov prikazani le programi z izbrano začetno črko. RAZVRSTI: izberite način razvrščanja (ČRKOVNO ali NUMERIČNO).HD/SD: nastavite, ali naj bodo prikazani le programi v visoki (HD) ali standar-dni (SD) ločljivosti ali vsi programi.PRILJUBLJ.: izberite, ali naj bo prikazan eden od štirih možnih seznamov pri-ljubljenih programov.MOŽNOSTI PROFILA: tukaj lahko nastavite nastavitve plačljive televizije (Pay TV) (ki pa jih ponudniki plačljive televizije trenutno ne uporabljajo).SEZNAM SATELITOV: (le pri satelitski vrsti sprejema): če želite na seznamu pro-gramov prikazati programe posameznih satelitov, lahko tukaj izberete želeni satelit. Ko pritisnete tipko OK 32 , se na seznamu programov prikažejo pro-grami izbranega satelita.
OBVESTILO!
Predhodno filtrirani rezultati bodo prikazani tudi po izklopu in vnovičnem pri-kazu seznama programov s tipko OK 32 . Za vnovični prikaz celotnega sezna-ma programov morate ponastaviti ustrezne filtre. Če pa seznam programov prikažete s tipko OK 32 med predvajanjem televizijskega programa in mož-nost FILTRIRAJ uporabite tukaj, je ta možnost bolj podobna iskanju. To pome-ni, da se bo po izklopu seznama programov in njegovem vnovičnem prikazu s tipko OK 32 spet prikazal celotni seznam programov. Predhodno filtrirani rezultati se ne bodo ohranili.
RETURN NAZAJ Da se v meniju premaknete en korak nazaj, pritisnite tipko RETURN 34 .ŠTEVILSKE TIPKE
SKOK Če želite preklopiti na želeni program, lahko njegovo številko neposredno vnesete s številskimi tipkami 28 .
MENU IZH. Za izklop seznama programov pritisnite tipko MENU 35 .Zelena tipka[REPEAT] 40
OZNAČI/OZNAČI VSE
S tipko lahko označite vse programe. Pred imeni vseh programov se prikaže kljukica. Oznako odstranite, če znova pritisnete isto tipko.
50 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO
Meni Predstavnostni brskalnikČe na televizor Smart priključite podatkovni nosilec USB, lahko predvajate glasbo, slike in videoposnetke.
OBVESTILO!
Včasih določene vrste naprav USB (predvajalniki MP3) niso združljive s tem televizorjem Smart.Napravo USB priklopite neposredno. Ne uporabljajte dodatnega kabla, ker se lahko pojavijo te-žave z združljivostjo. Naprave USB ne odklopite med predvajanjem datoteke.Hitro priklapljanje in odklapljanje naprav USB je nevarno. Še posebej ne smete naprave USB večkrat zaporedoma hitro priklopiti in znova odklopiti. Na ta način lahko fizično poškodujete na-pravo USB in predvsem televizor Smart.
Priklopite nosilec podatkov USB in pritisnite tipko MEDIA 42 na daljinskem upravljalniku, da se na zaslonu prikaže predstavnostni brskalnik. Predstavnostni brskalnik lahko odprete tudi z istoimensko funkcijo v glavnem meniju. Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi:
• VIDEO POSNETKI – predvajanje videoposnetkov0..9 28 : SkokOK 32 : Predvajaj toleRDEČA TIPKA 40 : Razvrsti po nazivuLANG 21 : Predvajaj predogled
(SWAP) 29 : Izbira naprave (če je na voljo več pogonov USB ali omrežnih pogonov) 31 : Pomik 41 : Predv.ZELENA TIPKA 40 : Zanka/ustavljanjeRUMENA TIPKA 40 : Stil preklopnega pregledaMODRA TIPKA 40 : Spremenite medij
Spremenite medij
Video posnetki
0001. Video 1
0002. Video 2
0003. Video 3
0004. Video 4
Pomik
Skok Predvajaj predogled
Brskalnik za medije
Video 1
1/4 a0
Predv.
Predvajaj tole
Zanka/ustavljanje
Razvrsti po nazivu
Stil preklopnega pregleda
0001. VViddeeo 1
Izbira naprave1 2 34 5 67 8 9 OK LANG SWAP
• FOTOGRAFIJE – predvajanje slikovnih datotek 31 Pomik0..9 28 SkokOK 32Čez ves zaslon 41 DiaprojekcijaZELENA TIPKA 40Vzorci slikeRDEČA TIPKA 40 Razvrsti po datumuRUMENA TIPKA 40 Stil preklopnega pregledaMODRA TIPKA 40Spremenite medij
(SWAP)29 Izbira naprave (če je na voljo več pogo-nov USB ali omrežnih pogonov)
Spremenite medij
0001. Foto 1
0002. Foto 2
0003. Foto 3
0004. Foto 4
Pomik Skok
Foto 1
1/4 a0
DiaprojekcijaČez ves zaslon Vzorci slike
Razvrsti po datumu Stil preklopnega pregleda
Foto 1 1680x1050
FotografijeBrskalnik za medije
Izbira naprave
1 2 34 5 67 8 9 OK
SWAP
51POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO www.medion.com/si/
• GLAS. – predvajanje glasbenih datotek 31 Pomik 41 Predv. 41 Ustavi(SWAP)29Izbira naprave (če je na voljo več pogo-
nov USB ali omrežnih pogonov) 31 Predhodni/NaslednjiRUMENA TIPKA 40Stil preklopnega pregleda0..9 28SkokOK 32Predvajaj tole 41 PremorRDEČA TIPKA 40RazvrstiZELENA TIPKA 40 Zanka/ustavljanjeMODRA TIPKA 40 Spremenite medij
Spremenite medij
0001. Naslov 1 Izvajalec 1 Album 1
0002. Naslov 2 Izvajalec 2 Album 2
0003. Naslov 3 Izvajalec 3 Album 3
0004. Naslov 4 Izvajalec 4 Album 4
Pomik
Skok
Izvajalec 1
1/4 a0
Predv.
Predvajaj tole
Stil preklopnega pregleda
Razvrsti Zanka/ustavljanje
Classical
Predhodni/NaslednjiUstavi
Premor
Izbira naprave
Glas.Brskalnik za medije
j
0001. NNassloovv 1 Izvz aajallecc 11 AAlbumm 1
Naslov 1
1 2 34 5 67 8 9 OK
SWAP
OBVESTILO!
Če na podatkovnem nosilcu USB ni določene vrste datotek, se prikaže ustrezno sporočilo.
OBVESTILO!
Možnost (SWAP) 29 se prikaže le, če je na voljo več priključkov USB in/ali omrežij.
• VSE2 – predvajanje vseh vrst predstavnostnih datotek• NASTAVITVE – nastavitve predstavnostnega brskalnika.
Odvisno od izbrane možnosti imate na voljo različne funkcije. Te se prikažejo na spodnjem delu zaslona. − Za izhod iz predstavnostnega brskalnika pritisnite tipko MENU 35 .
Uporaba omrežne storitve DLNAOmrežna storitev DLNA omogoča izmenjavo podatkov med različnimi napravami, ki pa morajo prav tako podpirati funkcijo DLNA.
− Vzpostavite povezavo med televizorjem Smart in omrežjem. − Vklopite televizor Smart in v meniju odprite BRSKALNIK ZA MEDIJE. − Izberite možnost NASTAVITVE. − Pod stilom pregleda izberite možnost MAPA. − Pritisnite tipko RETURN 34 , da se vrnete v glavni meni predstavnostnega brskalnika. − Izberite želeno vrsto medija in izbiro potrdite s tipko OK 32 . Prikaže se seznam vseh razpoložljivih omrežij. − Izberite želeni medijski strežnik oziroma želeno omrežje. Prikažejo se vse razpoložljive datoteke.
OBVESTILO!
Na spodnjem robu zaslona so prikazani razpoložljivi ukazi.Prenos programske opreme DLNAPotrebno programsko opremo DLNA lahko brezplačno prenesete s spletne strani http://www.nero.com/medi-ahome-tv. Programsko opremo DLNA namestite na namizni ali prenosni računalnik ali podobno večpredstav-nostno napravo, da boste lahko na televizijskem sprejemniku Smart v omrežju preprosto in brezžično dostopali do vseh fotografij ter zvočnih in videopodatkov.
2 Ta izbirni meni se pojavi, če ste v meniju NASTAVITVE pri STIL PREGLEDA izbrali možnost MAPA
52 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD
SLO
SLO
EPG – televizijski sporedS tipko EPG 25 prikažete „elektronski televizijski spored“.V preglednici lahko vidite trenutno in naslednjo oddajo razpoložljivih televizijskih programov.
− S smernima tipkama 31 iz berete program, s smernima tipkama 31 pa se pomikate med oddajami.
OBVESTILO!
Prikazane informacije o programu pripravljajo televizijske postaje. Če informacij o programu ni, to ni napaka televizorja Smart.
Naslednja preglednica prikazuje možnosti za PROGRAMSKI VODNIK
Tipka Možnost Funkcija 31 POMIK Po televizijskem sporedu se premikate s smernimi tipkami 31 .Rdeča tipka[ZOOM] 40
SEDAJ / NASLED-NJI RAZPORED
Izberite prikaz SEDAJ / NASLEDNJI RAZPORED. Prikazana bo le trenu-tna in naslednja oddaja vseh programov. Z RUMENO TIPKO [ROOT] 40 se vrnete v prikaz ČASOVNICA NAČRTOVANIH.
Zelena tipka[REPEAT] 40
SEZNAM NAČRTOVANIH
V prikazu SEZNAM NAČRTOVANIH so prikazane le oddaje izbranega programa za časovno obdobje dveh ur. Z ZELENO TIPKO [REPEAT] 40 lahko prikažete naslednje časovno obdobje, z RDEČO TIPKO [ZOOM] 40 pa se vrnete v predhodno časovno obdobje. Vendar tukaj ne bo prikazan program iz predhodnega obdobja. V tem prikazu lahko omogočite prikaz SEDAJ / NASLEDNJI RAZPORED in sicer z MODRO TIPKO [TITLE] 40 , funkcijo FILTRIRAJ pa s tipko . Z RUMENO TIPKO [ROOT] 40 se vrnete v prikaz ČASOVNICA NAČRTOVANIH.
Rumena tipka[ROOT] 40
ZOOMIRANJE Zožitev časovnega okvirja.
Modra tipka[TITLE] 40
FILTRIRAJ Če iščete določeno oddajo, lahko tukaj nastavite filter, s katerim ome-jite izbiro.
(SUBTITLE) 39 IZBIRA ŽANRA Nastavitev zvrsti prikazanih oddaj.
OK 32 MOŽNOSTI Če se predvaja označeni program, je na voljo le možnost IZBERI KA-NAL. Pritisnite tipko OK 32 , da preklopite na program. Če je označena oddaja v prihodnosti, je dodatno na voljo še možnost POSTAVITE ČASOVNIK ZA DOGODEK. Možnost izberite, če želite za od-dajo nastaviti časovnik.
INFO 37 PODATKI O DOGODKU
Prikaže podroben opis označene oddaje (če je opis na voljo).
Za izklop opisa znova pritisnite tipko INFO 37 .Če je opis daljši, se po besedilu premikate s tipkama +P- 33 .
R"-1/" 33 PREJŠNJI / NAS-LEDNJI DAN
Prikaže spored naslednjega oziroma prejšnjega dne.To je možno le do trenutnega datuma. Spored za pretekle dni se ne prikaže. Če ste predhodno pritisnili tipko INFO 37 za prikaz informacij o oddaji, se te tipke uporabljajo za pregledovanje možnosti PODATKI O DOGODKU.
30 ISKANJE Iskanje oddaj. Nastavite dan in zvrst.
(SWAP) 29 ZDAJ Preskoči na trenutno časovno lestvico.
53POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
EPG – televizijski spored
SLO
SLO www.medion.com/si/
Medijski portalS tipko za internet 38 odprete medijski portal. Tukaj lahko s prednameščenimi programi dostopate do no-vic, družabnih omrežij, iger, spletnih trgovin in še mnogo več. Za uporabo te funkcije potrebujete internetno povezavo.S smernimi tipkami ,in 31 se pomikate med različnimi programi, izbiro pa potrdite s tipko OK 32 .
Izberite jezik
OK
angleščina
nemščina
italijanščina
Pozdravljeni v portalu Smart TV
− Po pritisku tipke za internet 38 najprej izberite želeni jezik.
OBVESTILO!
Začetni pogled medijskega portala se prikaže le ob prvi uporabi ali po ponastavitvi medijskega portala v meniju NASTAVITVE.Nato se prikaže začetna stran medijskega portala, ki prikazuje določeno zbirko programov. Tukaj so na voljo nas-lednje možnosti:
Rdeča tipka[ZOOM] 40
PRIJAVA Tukaj se lahko registrirate kot nov uporabnik. Alternativno lahko v ta namen uporabite tudi spletno stran medion.fxmconnect.com.
Zelena tipka[REPEAT] 40
DODAJ
PRILJUBLJENO
Pritisnite zeleno tipko [REPEAT] 40 , da dodate trenutno izbrani pro-gram med priljubljene.
OBVESTILO!
Funkcija je na voljo le, če ste se pred tem z možnostjo PRIJAVA prijavili kot uporabnik.
Rumena tipka[ROOT] 40
NASTAVITVE Tukaj lahko določite, iz katerih jezikovnih območij se bodo izbrali pro-grami. Prav tako lahko ponastavite portal, da se bo ponovno prikazala tovarniško nastavljena začetna stran portala.
Modra tipka [TITLE] 40
POMOČ Tukaj najdete zbirko navodil za uporabo medijskega portala.
− S tipko za internet 38 (ali s tipko RETURN 34 ) se lahko iz trenutno izbranega programa kadarkoli vrnete na začetno stran. S tipko EXIT 20 zapustite medijski portal in se vrnete v običajni televizijski program.
54 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Medijski portal
SLO
SLO
MediotekaV medijskem portalu najdete tudi medioteko. Uživajte v številnih videoposnetkih in drugih večpredstavnostnih datotekah z interneta, ki smo jih za vas že razvrstili po zvrsteh in datumu in jih redno osvežujemo. Posamezne vse-bine lahko dodajate med priljubljene in jih nato udobno poiščete s funkcijo iskanja. Za uporabo te funkcije potre-bujete internetno povezavo.Po medioteki se premikate s smernimi tipkami , in 31 .
Most WantedHome
Browse
Favorites
Settings
Medion Produkte ............
HOME Tukaj so prikazane največkrat ogledane večpredstavnostne datoteke.BROWSE Tukaj so večpredstavnostne datoteke predhodno razvrščene po zvrsteh.FAVORITES Tukaj so prikazane datoteke, ki ste jih predhodno označili kot priljubljene.
− Če želite določeno večpredstavnostno datoteko dodati med priljubljene, jo izberite, pritisnite tipko OK 32 in nato zeleno tipko [REPEAT] 40 . Na desni strani slike se nato prikaže zvezda.
− Če želite večpredstavnostno datoteko spet odstraniti s seznama priljubljenih, jo izbe-rite in pritisnite rdečo tipko [ZOOM] 40 . Zvezda na desni strani slike nato izgine.
− Z modro tipko [TITLE] 40 se vrnete na izbiro.SETTINGS Tukaj lahko izberete jezik medioteke.
Sistem HbbTVSistem HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) omogoča vsebinsko povezovanje radiotelevizijskih in internetnih vsebin, ki jih običajno prikažete z rdečo tipko na daljinskem upravljalniku.Storitve, ki se prenašajo s sistemom HbbTV, vključujejo običajne antenske televizijske kanale, posnetke oddaj, video na zahtevo, elektronski televizijski spored, interaktivno oglaševanje, storitve po meri, glasovanja, igre, dru-žabna omrežja in druge večpredstavnostne vsebine.Če televizijska postaja nudi storitve HbbTV, vas o tem obvesti kratko obvestilo na zaslonu. Obseg in način uporabe se razlikujeta glede na posamezen program in televizijsko postajo. Ali televizijska postaja nudi storitve HbbTV, lahko prepoznate po kratkem obvestilu v desnem spodnjem kotu za-slona. Natančnejša oblika in položaj sta odvisna od posamezne aplikacije. Z rdečo tipko odprete in zaprete strani aplikacije. Znotraj aplikacije se običajno pomikate z barvnimi tipkami na daljinskem upravljalniku, vendar se lahko to razlikuje glede na posamezen program in oddajo. Upoštevajte obvestila v samih aplikacijah.
55POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Sistem HbbTV
SLO
SLO www.medion.com/si/
InternetFunkcija Open Browser je aplikacija na medijskem portalu, ki omogoča dostop do interneta. Ko jo odprete, se pri-kažejo vnaprej določene spletne strani in njihovi logotipi, ki jih lahko neposredno izberete. S funkcijo tipkovnice lahko neposredno vnesete naslov URL ali ob vklopljeni funkciji iskanja odpirate spletne strani z iskanimi pojmi. S smernima tipkama 31 na daljinskem upravljalniku se pomikate med možnostmi, s tipko OK 32 pa potrdite izbiro.
OBVESTILO!
Upoštevajte, da Open Browser ne podpira spletnih strani z vsebinami Flash. Prav tako ne podpira prenašanja datotek.
Aplikacija MEDION® Life RemoteAplikacija MEDION® Life Remote ponuja inovativen pristop za upravljanje televizorja MEDION® s pametnim telefo-nom prek domačega omrežja.Aplikacija MEDION® Life Remote izkorišča številne prednosti mobilnega telefona, na primer zaslon na dotik in senzor gibanja, s katerimi lahko preprosteje, udobneje in bolj učinkovito upravljate svoj pametni televizor MEDI-ON®. Poleg tega lahko televizor upravljate s sledilno ploščico in pri odpiranju spletnih strani neposredno vnašate besedilo.
OBVESTILO!
Upoštevajte, da mora biti televizor, ki ga želite upravljati, v istem omrežju kot pametni telefon.
Koda QR za Apple Koda QR za Android
Optično preberite kodo QR za neposredno namestitev progra-ma na pametni telefon ali tablični računalnik.
56 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Internet
SLO
SLO
Varovanje podatkov s pametnim televizorjem MEDION®Pametni televizor MEDION® z možnostjo priklopa na internet ima nekatere funkcije za internetne storitve (HbbTV, portal in odprto brskanje – Open Browsing). Funkcije omogočajo dostop do storitev, vsebin, programske opreme in izdelkov tretjih ponudnikov na internetu. Prav tako imate dostop do odprtih internetnih vsebin. Naprava na ta način samodejno preveri, ali je zanjo na voljo nova različica programske opreme. Naprava v okviru tega prever-janja posreduje naslov IP, trenutno različico programske opreme in naslov MAC naprave; ti podatki so potrebni za zagotavljanje storitve posodobitev programske opreme.Odvisno od ponudnika je lahko dostop do programov na portalu ali s sistemom HbbTV pogojen z registracijo, odprtjem uporabniškega računa in/ali (pri uporabi določenih storitev) s plačilom naročnine. Registracija lahko od vas zahteva posredovanje osebnih podatkov in izbiro enkratnega tajnega gesla. Svetujemo, da pred tem prebere-te pravilnik o varovanju podatkov ustreznega ponudnika. Podjetje MEDION® ne prevzema nikakršne odgovornosti v primeru, da sistem HbbTV, portal ali določena storitev ne ustrezata uporabnikovim zahtevam, in ne jamči, da bo uporaba storitve vedno lahko potekala brez omejitev, oziroma predvsem, da bo uporaba lahko potekala brez prekinitev, ob želenem času, varno in brez napak.Podjetje MEDION® ne prevzema nobene odgovornosti za informacije, vsebine, uporabo vsebin in zanesljivost vse-bin, ki so dostopne s pomočjo sistema HbbTV, portala ali odprtega interneta. Ob nakupu pametnega televizorja ste prejeli posebne garancije. Navedene garancije, tudi omenjene izključitve odgovornosti, veljajo še naprej.Če imate dodatna vprašanja glede varovanja podatkov pri uporabi pametnega televizorja, se obrnite na posa-mezne ponudnike funkcij za internetne storitve ali obiščite spletno stran www.medion.com in v rubriki Varovanje podatkov stopite v stik neposredno s podjetjem MEDION®.
57POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Varovanje podatkov s pametnim televizorjem MEDION®
SLO
SLO www.medion.com/si/
Odpravljanje težav Za nepravilno delovanje so lahko včasih krivi prav vsakdanji vzroki, spet drugič pa je nepravilno delovanje lahko posledica okvarjenih sestavnih delov. S temi nasveti vam želimo podati nekaj smernic za reševanje težave. Če tukaj navedeni ukrepi ne bodo uspešni, vam bomo z veseljem pomagali. Pokličite nas!
Napaka UkrepiNa televizorju ni ne slike ne zvoka.
• Preverite, ali je električni kabel pravilno priklopljen v električno vtičnico.• Preverite, ali je sprejem signalov nastavljen na TV.• Preverite, ali je električno stikalo na spodnji strani naprave vključeno.
Z vira AV se ne prikaže slika. • Preverite, ali sta pravilno nastavljena kontrast in svetlost.• Preverite, ali so pravilno priklopljene vse zunanje naprave.• Preverite, ali je izbran pravilen vir AV.• Vhodni vir, ki ga želite izbrati s tipko MODE 8 , mora biti označen v me-
niju VIRI.Ni zvoka. • Preverite, ali je glasnost morda nastavljena na minimum.
• Preverite, ali je zvok morda izklopljen, tako da pritisnete tipko zgoraj levo na daljinskem upravljalniku, ki je označena z znakom prečrtanega zvočnika.
• Če ste s kablom SCART na televizor priklopili satelitski sprejemnik ali predvajalnik DVD, preverite, ali je kabel trdno priklopljen v vtičnico SCART.
Ni slike ali zvoka, vendar se sli-ši nekakšen šum.
• Sprejem je morda slab. Preverite, ali je priklopljena antena.
Slika je nejasna. • Sprejem je morda slab.• Preverite, ali je priklopljena antena.
Slika je presvetla ali pretemna. • Preverite nastavitve kontrasta in svetlosti.Slika je neostra. • Sprejem je morda slab.
• Preverite, ali je priklopljena antena.• Preverite nastavitve ostrine in odpravljanja šuma v meniju SLIKA.
Prikaže se dvojna ali trojna slika.
• Preverite, ali je pravilno usmerjena antena.• Valovi se morda odbijajo od gora ali zgradb.
Na sliki se pojavljajo pike. • Sliko morda kvarijo interference zaradi avtomobilov, vlakov, električnih napeljav, neonskih luči itd.
• Morda se pojavlja interferenca med antenskim in električnim kablom. Kabla položite bolj narazen.
Na zaslonu se pojavljajo črte ali pa bledijo barve.
• Ste preverili morebitno interferenco zaradi druge naprave?• Interference lahko povzročajo tudi oddajne antene radijskih postaj, radi-
oamaterske antene in prenosni telefoni.• Uporabljajte napravo čim dlje od naprave, ki je morebiten vzrok interfe-
renc.Večnamenska tipka MODE 8 na napravi ne deluje.
• Morda je aktivirana otroška zaščita.
Ni signala/slab signal prek brezžične omrežne povezave (WLAN).
• Prepričajte se, da so bile opravljene vse potrebne nastavitve.
WIRELESS DISPLAY se ne prikaže v izbirnem meniju.
• Prepričajte se, da so bile opravljene vse potrebne nastavitve. Več o tem preberite v poglavju WIRELESS DISPLAY na strani 27
58 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Odpravljanje težav
SLO
SLO
Daljinski upravljalnik ne deluje.
• Preverite, ali so baterije v daljinskem upravljalniku napolnjene in pravil-no vstavljene.
• Preverite, ali na senzorsko okence morda sije močna svetloba.• Izklopite napravo z električnim stikalom na spodnji strani naprave in jo
ponovno vklopite.Ni mogoče prikazati menija. • Preverite, ali je omogočena funkcija CEC. V tem primeru ni možen prikaz
menija, kar ni napaka. Morda se odpre meni naprave, ki je priklopljena na priključku HDMI1. To je odvisno od priklopljene predvajalne naprave, ki mora tudi podpirati to funkcijo. Dodatne informacije o tem najdete na strani 46.
• Za 5 sekund pritisnite tipko 0 28 . Tako lahko preklapljate med upravlja-njem menija televizorja in upravljanjem menija predvajalne naprave.
• Zamenjajte vhodni vir.Funkcija filtriranja seznama programov ni trajna.
• Za nastavitev trajnega fi ltra morate po prikazu seznama programov s tipko OK razširjen seznam programov prikazati z zeleno tipko [REPEAT].
• Razširjen seznam programov prikažete z ukazom MENU > SEZNAM KA-NALOV in nato uporabite funkcijo FILTRIRAJ.
OBVESTILO!
Če pa seznam programov prikažete s tipko OK med predvajanjem televizijskega programa in možnost FILTRIRAJ uporabite tukaj, je ta možnost bolj podobna iskanju. To pomeni, da se bo po izklopu seznama programov in njegovem ponovnem prikazu s tipko OK spet prikazal celotni seznam programov. Predhodno filtrirani re-zultati se ne bodo ohranili.
Potrebujete dodatno pomoč?Če s predlogi v predhodnih poglavjih ne morete odpraviti težave, nas pokličite. Zelo nam boste pomagali, če nam boste posredovali naslednje informacije:• Katere zunanje naprave so priklopljene?• Katera sporočila se prikažejo na zaslonu?• Kje pri uporabi se pojavi težava?• Če ste na napravo priklopili osebni računalnik:
• Kakšna je konfi guracija vašega računalnika?• Katero programsko opremo ste uporabljali, ko se je pojavila napaka?
• Kaj ste že naredili, da bi rešili težavo?• Če ste že prejeli številko stranke, nam jo posredujte.
59POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Odpravljanje težav
SLO
SLO www.medion.com/si/
Napake slikovnih pik pri televizorjih SmartKljub najsodobnejšim postopkom izdelave se lahko zaradi zelo zapletene tehnologije v redkih primerih pojavi okvara posameznih ali več slikovnih pik.Pri zaslonih z aktivno matriko TFT in ločljivostjo 1920 x 1080 slikovnih pik, od katerih je vsaka sestavljena iz treh podpik osnovnih barv (rdeča, zele-na, modra), se uporablja vsega skupaj približno 6,2 milijona krmiljenih elementov. Zaradi zelo velikega števila tranzistorjev in s tem povezanega izredno zapletenega proizvodnega postopka se lahko v posameznih pri-merih pojavi okvara ali napačno krmiljenje slikovnih pik oziroma posame-znih podpik.
Razred števila okvarjenih slikov-nih pik
Vrsta napake 1trajno svetleča sli-kovna pika
Vrsta napake 2trajno črna slikovna pika
Vrsta napake 3
okvarjena podpikasvetleča črna
0 0 0 0 0I 1 1 2
10
135
II 2 2 55-n*0
02xn*10
III 5 15 5050-n*0
02xn*100
IV 50 150 500500-n*0
02xn*1000
n*=1,5
Dovoljeno število napak glede na navedene vrste napak v posameznem razredu se nanaša na en milijon slikovnih pik in ga je treba preračunati glede na fizično ločljivost zaslona.Naprava ustreza zahtevam evropskega standarda ISO 9241-307, razred II (razred števila okvarjenih slikovnih pik).
5 Pikslov
Celice
Nadomestni
podpiksli
Piksli
modro
zeleno
rdeče
5 P
iksl
ov
60 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Odpravljanje težav
SLO
SLO
Čiščenje Življenjsko dobo televizorja Smart lahko podaljšate z naslednjimi ukrepi:
NEVARNOST!
Nevarnost udara električnega toka!Pri dotikanju delov v notranjosti naprave obstaja nevarnost električnega udara.
− Pred čiščenjem vedno izvlecite električni vtič in vse kable!
• Lesketajoča površina televizorja je prevlečena z zaščitno folijo, ki ga ščiti pred praskami. Ko ste televizor pravil-no postavili, odstranite zaščitne folije.
• Če se lesketajoča površina umaže, z nje najprej obrišite prah. Nato jo nežno obrišite s čistilno krpico. Če pred tem ne obrišete prahu ali če lesketajočo površino premočno obrišete, se lahko na njej pojavijo praske.
• Ne uporabljajte topil in jedkih ali plinastih čistil.• Zaslon čistite z mehko krpo, ki ne pušča vlaken.• Pazite, da na televizorju Smart ne ostanejo vodne kapljice. Voda lahko povzroči trajna razbarvanja.• V notranjost naprave nikakor ne sme steči voda, da preprečite poškodbe naprave.• Zaslona ne izpostavljajte močni sončni svetlobi ali ultravijoličnim žarkom.• Embalažni material dobro shranite in za prevoz televizorja Smart uporabljajte izključno tega.
NEVARNOST!
Nevarnost udara električnega toka!Pri odprtem ohišju obstaja smrtna nevarnost zaradi električnega udara.
− Nikoli ne odpirajte ohišja naprave. Naprava ne vsebuje delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati.
Odlaganje med odpadkeEMBALAŽANaprava je za zaščito pred poškodbami med prevozom zapakirana v embalažo. Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih je mogoče na okolju prijazen način odložiti med odpadke in strokovno reciklirati.
NAPRAVANaprave ob koncu življenjske dobe nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke. Napravo je na koncu njene življenjske dobe v skladu z direktivo 2012/19/EU treba pravilno oddati med odpadke. Sekundarne surovine v napravi se v postopku razgradnje reciklirajo, kar preprečuje obremenjevanje okolja.Odpadno napravo oddajte na zbirno mesto za odpadne električne naprave ali na zbirno mesto za zbira-nje sekundarnih surovin. Za več informacij se obrnite na lokalno podjetje za ravnanje z odpadki ali na komunalno upravo.
BATERIJEIzpraznjene baterije ne sodijo med gospodinjske odpadke! Oddajte jih na zbirnem mestu za stare baterije.
61POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Odlaganje med odpadke
SLO
SLO www.medion.com/si/
Tehnični podatkiTelevizor SmartOznaka naprave X18014 (MD31008)Nazivna napetost 220 - 240 V ~ 50 HzVelikost zaslona 125,7 cm (49,5“) Smart; razmerje 16:9Poraba energije največ 75 WPoraba energije v stanju pripravljenosti
< 0,50 W
Poraba energije v izklopljenem stanju
0,01 W
Izhodna moč zvočnikov 2 x 8 Watt RMSFizična ločljivost 1920 x 1080Televizijski standard Pal B/G, D/K, I; Secam L,L´Programska mesta 199 (ATV), 10.000 (DTV)
KanaliVHF (frekvenčno območje I/III)UHF (frekvenčno območje U)HYPERBANDKABELSKA TV (S1–S20) / (S210–S41)DVB-THD DVB-CDVB-S2
Priključkiantenski priključek (analogna TV, DVB-T ali DVB-C)satelitski priključek2 x priključek USB1 x LAN RJ-45video3 x vhod HDMI® z dekodiranjem HDCP1 x SCART1 x VGA (15-polni D-sub, YUV)AV vhod (prilagojevalnik - vtič 3,5 mm na RCA)avdioizhod za slušalke (3,5 mm vtič)digitalni zvočni izhod (SPDIF, optični)
62 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Tehnični podatki
SLO
SLO
Pogoni/nosilci podatkovPogoni USB, reža Common Interface (CI+)Podprti zapisi na USB3 slike: JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG
glasba: MP3, WMA, WAVvideoposnetki: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV
Podatkovna zmogljivost USB največ 1 TB
Daljinski upravljalnikVrsta prenosa infrardeči žarkiRazred LED 1Vrsta baterij 2 x 1,5 V AAA
Mere/temperatura okoliceDovoljena temperatura okolice +5 °C - +35 °CDovoljena relativna zračna vlažnost 20 % - 85 %Mere brez stojala (Š x V x G) pribl. 113,4 x 67,0 x 9,3 cmMere s stojalom (Š x V x G) pribl. 113,4 x 71,0 x 22,5 cmTeža brez stojala pribl. 12,6 kgTeža s stojalom pribl. 14,0 kgStenska montaža standard Vesa, razmak med luknjami 400 x 400 mm4
4
3 Zaradi velikega števila različnih kodekov ni mogoče zagotoviti predvajanja vseh zapisov.4 Stenski nosilec ni priložen. Pri montaži uporabite le vijake velikosti M6. Dolžina vijaka izhaja iz debeline stenskega nosilca, ki se ji doda 13 mm.
63POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Tehnični podatki
SLO
SLO www.medion.com/si/
Standardni podatki o izdelkuV skladu z uredbo 1062/2010
Poraba energije v stanju pripravljenosti: 0,31 WPoraba energije v izklopljenem stanju: 0,01 WFizična ločljivost: 1920 x 1080
64 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Standardni podatki o izdelku
SLO
SLO
ImpresumCopyright © 2015Vse pravice pridržane.Navodilo za uporabo je zaščiteno z zakonom o avtorskih in sorodnih pravicah.Razmnoževanje na mehanski, elektronski in kakršen koli drug način brez pisnega dovoljenja izdelovalca je prepovedano.Imetnik avtorskih pravic je podjetje:Medion AGAm Zehnthof 7745307 EssenNemčijaNavodilo lahko naknadno naročite, če pokličete telefonsko pomoč, na voljo pa je tudi za prenos na portalu www.medion.com/si/.Optično lahko preberete tudi zgoraj navedeno kodo QR in navodilo z omenjenega portala naložite na mobilno napravo.
65POPRODAJNA PODPORA
01/6001870
Impresum
SLO
SLO www.medion.com/si/
GeslovnikB
Baterije ................................................................................19
CČasovniki ........................................................................... 43CEC ...................................................................................... 46Čiščenje ...............................................................................61
DDaljinski upravljalnik ........................................................ 17DLNA ................................................................................... 52
EEkvilejzer ........................................................................... 39Električno napajanje
Priklop .............................................................................20
HHbbTV ................................................................................. 55HD ready .............................................................................10
IImpresum .......................................................................... 65Internet .............................................................................. 56Izbira vira ............................................................................27Izklop Avto TV .................................................................... 45
JJezik ..................................................................................... 41
KKamkorder ........................................................................ 32
MMedijski portal .................................................................. 54Medioteka .......................................................................... 55Meniju OSD ........................................................................ 34Meni Nastavitve ................................................................40Meni Seznam programov ................................................48Meni Slika ........................................................................... 35Meni Zvok .......................................................................... 39Modul CI ..............................................................................16Modul Common Interface ................................................16Motnja ................................................................................58
NNapaka ...............................................................................58Napake slikovnih pik .......................................................60Naprava s HDMI ................................................................. 32Nastavitve slike ................................................................. 25Nastavitve zvoka .............................................................. 25
OObvestila o skladnosti ......................................................15
Odpravljanje težav ...........................................................58
PPogojni dostop .................................................................40Popravila............................................................................. 12Prednja stran .....................................................................16Prikaz informacij ............................................................... 26Priklop
Antena .............................................................................20Električno napajanje .....................................................20Naprava s HDMI .............................................................. 32Naprava z DVI .................................................................. 32Satelitski sprejemnik ......................................................31
Priklop antene .................................................................. 20Program za daljinsko upravljanje Life Remote ........... 56
RRavnanje z baterijami ......................................................14
SSatelitska antena ..............................................................16Satelitski sprejemnik ........................................................ 31Sestavljanje ........................................................................19Seznam satelitov .............................................................. 47Slušalke .........................................................................29, 39Standardni podatki o izdelku ......................................... 64Starševski .......................................................................... 42
TTehnični podatki ............................................................... 62Teletekst ............................................................................. 28
Barvne tipke ................................................................... 28Podstrani ......................................................................... 28Številske tipke................................................................. 28Tipka za izbiro programa .............................................. 28
Temperatura okolice ......................................................... 13
UUporaba ............................................................................. 25USB.......................................................................................51
VVarnostna navodila ...........................................................11Varnost ob priklopu .......................................................... 13Videorekorder ..............................................................30, 31Vsebina kompleta .............................................................10
WWireless Display .................................................................27WLAN ............................................................................. 33, 44
ZZadnja in desna stran .......................................................16
66 POPRODAJNA PODPORA
01/6001870www.medion.com/si/
Geslovnik
SLO
SLO
SLO
LETAGARANCIJE
Vaši podatki:
Ime kupca: _______________________________________________________________________________________
Poštna številka in kraj: ____________________________________________________________________________
Ulica: ______________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________
__________________________________ E-pošta: ___________________________________________________
Datum nakupa*: ________________________________________________________________________________
*Priporočamo, da skupaj s to garancijsko kartico shranite tude račun.
Kraj nakupa: ______________________________________________________________________________________
Opis napake:
Podpis: ________________________________________________________
Naslov(i) servisa:
Medion AGc/o Gebrüder Weiss d.o.o.Celovska cesta 4921000 LjubljanaSLOVENIJA
GARANCIJSKI LIST
cena medkrajevnih telefonskih pogovorov
POPRODAJNA PODPORA
www.medion.com/si/01 - 600 18 70
PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LEDMEDION® LIFE® X18014
ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: MD 31008ŠTEVILKA IZDELKA: 92947 12/2015
SLO
MSN 3001 9477
Garancijski pogojiGarancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan predaje blaga ter velja le za izdelke, ki so bili kupljeni na območju Republike Slovenije. Pri uveljavljanju garancije je potrebno pre-dložiti račun in izpolnjen garancijski list. Zato vas prosimo, da račun in garancijski list shranite! Proizvajalec jamči brezplačno odpravo pomanjkljivosti, ki so posledica napak materiala ali proizvodnje, s pomočjo popravila ali menjave. V primeru, da popravilo ali zamenjava izdelka nista mogoča, proizva-jalec kupcu vrne kupnino. Garancija ne velja za škodo, nastalo zaradi nesreč, nepredvidenih dogodkov (na primer strele, vode, ognja itd.), nepravilne uporabe ali nepravilnega transporta, neupoštevanja varnostnih in vzdrževalnih predpisov ali zaradi nestrokovnega posega v izdelek. Sledi vsakodnevne rabe izdelka (praske, odrgnine itd.) niso predmet garancije. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na izdelku.Ob prevzemu izdelka, katerega je potrebno popraviti, servisno podjetje in prodajalec ne prevzemata odgovornosti za shranjene podatke oz. nastavitve. Popravila, ki se opravijo po izteku garancijske dobe, so ob predhodnem obvestilu plačljive. Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje izdelka v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga. Če popravila ni mogoče izvesti v 45 dnevnem roku, bo izdelek popravljen, zamenjan ali pa bo ob soglasju kupca, povrnjena kupnina. Garancijska doba se podaljša za čas popravila. Proizva-jalec je po poteku garancijske dobe dolžan zagotavljati servisiranje in nadomestne dele za obdobje 3 leta po preteku garancijske dobe. Če se servis za izdelek nahaja v tujini, se lahko kupec oglasi v najbližji Hofer prodajalni, od koder bo izdelek posredovan na ustrezen servis.
Oznaka proizvajalca/uvoznika:MEDION AGAM ZEHNTHOF 7745307 ESSENNEMČIJA
Podjetje in sedež prodajalca:Hofer trgovina d.o.o.Kranjska cesta 11225 Lukovica / SLOVENIJA
SLO
Dok.
/Rev
.-N
r. 3
1008
SI H
ofer
SLO
RC
Cove
r
POPRODAJNA PODPORA
www.medion.com/si/01 - 600 18 70
LETAGARANCIJE
Distributer:
MEDION AGAM ZEHNTHOF 7745307 ESSENNEMČIJA
www.medion.de
Hitro in preprosto do cilja s kodami QR
Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opre-mo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videopos-netek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju.
Kaj so kode QR?Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke.Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov!
Postopek:Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bral-nik) za branje kod QR ter povezavo z internetom*. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s pro-grami (aplikacijami) vašega pametnega telefona.
Preizkusite zdajS pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.*
Hoferjev storitveni portalVse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem sto-ritvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si.
* Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.
Kazalo
Pregled ...............................................................................................4Vsebina kompleta/deli naprave ........................................................6O teh navodilih za uporabo ................................................................9Varnostna navodila ........................................................................... 11Pregled naprave ............................................................................... 16Pred prvo uporabo ........................................................................... 19Uporaba ............................................................................................ 25Teletekst ...........................................................................................28Priklop naprav .................................................................................. 29Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD ...........................................34EPG – televizijski spored ................................................................... 53Medijski portal ..................................................................................54Sistem HbbTV ....................................................................................55Internet .............................................................................................56Aplikacija MEDION® Life Remote ......................................................56Varovanje podatkov s pametnim televizorjem MEDION® ............... 57Odpravljanje težav ...........................................................................58Odlaganje med odpadke .................................................................. 61Tehnični podatki ............................................................................... 62Standardni podatki o izdelku ..........................................................64Impresum ..........................................................................................65Geslovnik ..........................................................................................66Garancijski list ................................................................................... 67Garancijski pogoji .............................................................................68
PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LEDMEDION® LIFE® X18014
myhansecontrol.com
ID: #05000
myhansecontrol.com
IZ
DELANO V NEMČIJI
Uporabniku prijazna navodila
Navodila za uporabo
SLO
cena medkrajevnih telefonskih pogovorov
SLO
ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: MD 31008ŠTEVILKA IZDELKA: 92947 12/2015
QRQQQQQRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
QRQQQQQRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
31008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 1-531008 SI Hofer SLO RC Cover.indd 1-5 10.09.2015 15:40:5210.09.2015 15:40:52