nec display solutions · • app store é uma marca de serviço da apple inc. • ios é uma marca...
TRANSCRIPT
Projetor
P502H/P452H P502W/P452WManual do usuário
Nº do ModeloNP-P502H, NP-P452H, NP-P502W, NP-P452W
Ver. 2 2/16
• Apple,Mac,MacOS,MacBookeiMacsãomarcascomerciaisdaAppleInc.registradasnosEUAeemoutrospaíses.
• AppStoreéumamarcadeserviçodaAppleInc.
• IOSéumamarcacomercialoumarcaregistradadaCisconosEUAeoutrospaíses,eéusadasoblicença.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworkePowerPointsãomarcasregistradasoumarcascomerciaisdaMicrosoftCorporationnosEstadosUnidose/ouemoutrospaíses.
• MicroSaveréumamarcaregistradadaKensingtonComputerProductsGroup,umadivisãodaACCOBrands.
• OVirtualRemoteToolusaabibliotecaWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• OstermosHDMIeHDMIHigh-DefinitionMultimediaInterface,eoLogoHDMIsãomarcascomerciaisoumarcasregistradasdaHDMILicensingLLCnosEstadosUnidoseemoutrospaíses.
• HDBaseT™éamarcacomercialdeHDBaseTAlliance.
• DLPéumamarcaregistradadaTexasInstruments
• TrademarkPJLinkéumamarcacomercialutilizadaparadireitosdemarcascomerciaisnoJapão,nosEstadosUnidosdaAméricaeemoutrospaíseseáreas.
• Wi-Fi®,Wi-FiAlliance®,Wi-FiProtectedAccess®,Wi-FiDirect®sãomarcasregistradasdaWi-FiAlliance®.WPA™,WPA2™,Wi-FiProtectedSetup™,Miracast™sãomarcascomerciaisdaWi-FiAlliance®.
• Blu-rayéumamarcacomercialdaBlu-rayDiscAssociation
• CRESTRONeROOMVIEWsãomarcasregistradasdaCrestronElectronics,Inc.nosEstadosUnidoseemoutrospaíses.
• EthernetéumamarcaregistradaouumamarcacomercialdaFujiXeroxCo.,Ltd.
• GooglePlayeAndroidsãomarcascomerciaisdaGoogleInc.
• Outrosnomesdeprodutoselogosdeempresasmencionadosnestemanualdousuáriopodemsermarcascomer-ciaisoumarcasregistradasdeseusrespectivosproprietários.
• LicençasdeSoftwareGPL/LGPL
OssoftwaresdoprodutoestãolicenciadoscomaGNUGeneralPublicLicense(GPL),GNULesserGeneralPublicLicense(LGPL),entreoutras.
Paraobtermaisinformaçõessobrecadasoftware,consulteoarquivo“readme.pdf”dentrodapasta“aboutGPL&LGPL”noCD-ROMfornecido.
OBSERVAÇÕES(1)Oconteúdodestemanualdousuárionãopoderáserreimpressoempartesouemsuatotalidadesempermissão.
(2)Oconteúdodestemanualdousuárioestásujeitoaalteraçõessemavisoprévio.
(3)Emboraestemanualtenhasidocriadocommuitocuidado,nocasodequalquerpontoquestionável,errosouomissões,faleconosco.
(4)Independentementedoartigo(3),aNECnãoseráresponsávelpornenhumareclamaçãosobreperdaderendi-mentoououtrasquestõesconsideradasresultantesdousodoProjetor.
i
Informações importantesPrecauções de segurançaPrecauçõesLeiaestemanualcuidadosamenteantesdeusaroprojetorNECemantenhaomanualemumlocaldefácilacessoparaumafuturareferência.
CUIDADOParadesligaraenergiaprincipal,removaopluguedatomada.Osoquetedatomadadeveráserinstaladoomaispróximopossíveldoequipamentoedeveráteracessofácil.
CUIDADOPARAEVITARCHOQUES,NÃOABRAOGABINETE.HÁCOMPONENTESDEALTATENSÃONOINTERIOR.SOLICITEATENDIMENTOÀEQUIPEDESERVIÇOQUALIFICADA.
Estesímboloéumavisodaexistênciadetensãonãoisoladanaunidadesuficienteparacausarumchoqueelétrico.Sendoassim,éperigosoterqualquertipodecontatocomqualquerparteinternadaunidade.
Este símbolo informaaousuárioque informações importantes sobreaoperaçãoeamanutençãodaunidadeforamfornecidas.Asinformaçõesdeverãoserlidascuidadosamenteparaevitarproblemas.
AVISO:PARAEVITARINCÊNDIOOUCHOQUE,NÃOEXPONHAESTAUNIDADEÀCHUVAOUÀUMIDADE.NÃOUSEOPLUGUEDESTAUNIDADECOMEXTENSÕESOUEMTOMADAS,AMENOSQUETODOSOSPINOSPOSSAMSERINTEIRAMENTEINSERIDOS.
Descarte do produto usado
AlegislaçãonaUEimplementadaemcadaEstadoMembroexigequeosprodutoselétricoseeletrônicoscomestamarca(àesquerda)devemserdescartadosseparadamentedolixodomésticonormal.Istoincluiprojectoreseosseusacessórioseléctricos.Aodescartaressesprodutos,porfavor,sigaaorientaçãodasautoridadeslocaise/ouinforme-senalojaondevocêadquiriuoproduto.Depoisdecoletarosprodutosusados,elesserãoreutilizadoserecicladosdamaneiraapropriada.Esteesforçoajudaráareduziraonívelmínimoosresíduos,bemcomooimpactonegativoparaasaúdehumanaeoambiente.AmarcanosprodutoselétricoseeletrônicosseaplicasomenteaosEstadosMembrosdaUniãoEuropeia.
Para a União Europeia: AlatacomumXimplicaqueasbateriasusadasnãodevemsercolocadasnolixodomésticogeral!Háumsistemadecoletaseparadoparaasbateriasusadas,permitindoodevidotratamentoereciclagemdeacordocomalegislação.
Segundo a diretiva 2006/66/EC da União Europeia, a bateria não pode ser descartada incorretamente. A bateria deve ser separada para a coleta por um serviço local.
ii
Informações importantes
Questões Importantes de SegurançaEstas instruçõesdesegurançadestinam-seagarantirumavida longadoseuprojetoalémdeevitar incêndiosechoques.Leia-ascuidadosamenteepresteatençãoaosavisos.
Instalação•Nãoinstaleoprojetosnasseguintescondições:
- Aoarlivre- emumcarrinho,baseoumesainstável.- próximoàágua,banheirasouambientesúmidos.- comexposiçãodiretaàluzsolar,próximoaaquecedoresouadispositivoscomradiaçãodecalor.- emambientesempoeirados,comfumaçaoucomvapor.- sobrefolhadepapeloutecidos,tapetesoucarpetes.
• Nãoinstalenemarmazeneoprojetornascircunstânciasabaixo.Afalhaemfazerissopodecausarmaufunciona-mento.- Emcamposmagnéticosfortes- Emambientecomgáscorrosivo
•Sedesejarqueoprojetorsejainstaladonoteto:- Nãotenteinstalaroprojetorsozinho.- Oprojetordeveserinstaladoportécnicosqualificadosparagarantiraoperaçãoapropriadaereduziroriscode
lesõescorporais.- Alémdisso,otetodeveráserresistenteosuficienteparasuportaroprojetoreainstalaçãodeveserfeitade
acordocomasnormasdeconstruçãolocais.- Consulteoseurevendedorparaobtermaisinformações.
AVISO• Nãocubraalentecomatampadalente,ouequivalente,enquantooprojetorestiverligado.Fazeristopoderá
fazercomqueatampaderretaporcausadocalorqueéemitidopelasaídadeluz.
• Nãoposicionenenhumobjetoquepossaserafetadopelocalornafrentedaslentesdoprojetor.Aofazerisso,oobjetopoderáderreterdevidoaocaloremitidopelasaídadeluz.
• Nãoborrifegásinflamávelparalimparapoeiraeasujeiraqueseacumulamnalenteenosfiltros.Fazerissopoderiacausarumincêndio.
Coloque o projetor na horizontalOângulodeinclinaçãodoprojetornãodeveexceder4graus,eoprojetornãodeveserinstaladodeoutraformaanãoseradamontagemsobreumamesaounoteto,casocontrário,avidaútildalâmpadapoderáserreduzidadramaticamente.
iii
Informações importantes
Prevenções Contra Incêndio e Choque • Verifiqueseháventilaçãosuficienteeseassaídasestãodesobstruídasparaevitaroacúmulodecalornointerior
doprojetor.Deixeumespaçodepelomenos4pol.(10cm)entreoprojetoreaparede.• Nãotentetocarnassaídasdeexaustãonalateraldireita(vistadafrente),poiselaspodemficarquentesenquantoo
projetorestáligadoeimediatamentedepoisdeleserdesligado.AspeçasdoprojetorpodemficartemporariamenteaquecidasseelefordesligadocomobotãodeALIMENTAÇÃOouseafontedecorrentealternadafordesconectadaduranteaoperaçãonormaldoprojetor.
Tenhacuidadoaolevantaroprojetor.
• Evitequeobjetosestranhos,comoclipesdepapelepedaçosdepapelcaiamdentrodoprojetor.Nãotenterecuperar
nenhumobjetoquecaianoprojetor.Nãoinsiranenhumobjetometálico,comoarameouchavedefendanoprojetor.Sealgocairdentrodoprojetor,desconecte-oimediatamenteesolicitequeumaequipedeserviçoresponsávelremovaoobjeto.
• Nãocoloquenenhumobjetoemcimadoprojetor.• Nãotoqueopluguedealimentaçãoquandohouvertempestades.Issopoderácausarchoqueelétricoouincêndio.• Oprojetorfoicriadoparaoperaremumafontedealimentaçãodecorrentealternadade100-240Ve50/60Hz.
Verifiqueseasuafontedealimentaçãoestáemconformidadecomesserequisitoantesdeusaroprojetor.• Nãoolheatravésdaslentesquandooprojetorestiverligado.Seusolhospoderãoserseriamentedanificados.
• Mantenhaitenscomolentesdeaumentoforadocaminhodaluzdoprojetor.Aluzqueestásendoprojetadaéex-
tensiva,portanto,qualquertipodeobjetoanormalquepossaredirecionaraluzprovenientedalentepodecausarumconsequênciasimprevisíveis,comoincêndiooudanoaosolhos.
• Nãoposicionenenhumobjetoquepossaserafetadopelocalornafrentedassaídasdeexaustãodoprojetor. Fazeristopodefazercomqueoobjetoderretaouqueimeassuasmãosporcausadocalorqueéemitidopela
saídadoexaustor.• Nãoespirreáguanoprojetor.Issopoderácausarchoqueelétricoouincêndio.Seoprojetosformolhado,desligue-o,
desconecteocabodealimentaçãoesolicitequeumaequipedeserviçoqualificadoverifiqueoprojetor.• Manipuleocabodealimentaçãocomcuidado.Cabosdeenergiadanificadosoudesgastadospodemcausarchoque
elétricoouincêndio.- Nãousenenhumcabodeenergiaanãoserofornecidocomoprojetor.- Nãocurveoupuxeocabodealimentaçãoexcessivamente.- Nãocoloqueocabodealimentaçãoembaixodoprojetosoudequalquerobjetopesado.- Nãocubraocabodealimentaçãocomoutrosmateriaismaleáveis,comotapetes.- Nãoaqueçaocabodealimentação.- Nãomanipuleopluguedealimentaçãocommãosúmidas.
• Desligueoprojetor,desconecteocabodealimentaçãoesolicitequeumaequipedeserviçoqualificadoverifiqueoprojetornasseguintescondições:- Quandoocabooupluguedealimentaçãoestiverdanificadooudesgastado.- Sealgumlíquidotiversidoderramadonoprojetorouseeletiversidoexpostoachuvaouágua.- Seoprojetornãooperarnormalmentedepoisquetodasasinstruçõesdescritasnestemanualdousuáriotiverem
sidoseguidas.- Seoprojetortivercaídoouseogabinetetiversidodanificado.- Seoprojetorexibirumaalteraçãodistintanodesempenho,indicandonecessidadedeatendimento.
• Desconecteocabodealimentaçãoetodososoutroscabosexistentesantesdecarregaroprojetor.• Desligueoprojetoredesconecteocabodealimentaçãoantesdelimparogabineteousubstituiralâmpada.• Desligueoprojetoredesconecteocabodealimentaçãoseoprojetornãoforusadoporumlongoperíododetempo.• Aousarumcaboderedelocal: Comomedidadesegurança,nãoestabeleçaconexõescomoconectornocabeamentodedispositivosperiféricos
quepossamcontertensãoexcessiva.
iv
Informações importantes
CUIDADO• Nãouseopédeinclinaçãoparaoutrasfinalidadesquenãosejamasoriginalmentepretendidas.Amáutilização,
comousargarrasnopédeinclinaçãoouprendê-lonaparede,podecausardanosaoprojetor.• Nãoenvieoprojetornocompartimentomaleávelemenviosporentregadeencomendasoucarga.Oprojetor
dentrodocompartimentomaleávelpoderáserdanificado.• Selecione[ALTO]nomodoFan(Ventilador)secontinuarausaroprojetorpordiasconsecutivos.(Nomenu,
selecione[CONFIG.]→[OPÇÕES(1)]→[MODOVENTILADOR]→[ALTO]).• Nãodesligueaalimentaçãodecorrentealternadapor60segundosdepoisquealâmpadaforligadaeenquanto
oindicadorPOWERestiverpiscandoemazul.Issopoderácausarfalhaprematuradalâmpada.
Precauções de Controle Remoto• Manipuleocontroleremotocomcuidado.• Seocontroleremotoformolhado,seque-oimediatamente.• Evitecaloreumidadeexcessivos.• Nãoreduza,aqueçaousepareasbaterias.• Nãojogueasbateriasnofogo.• Senãoforusarocontroleremotoporumlongoperíododetempo,removaasbaterias.• Verifiqueseapolaridade(+/−)dasbateriasestãoalinhadascorretamente.• Nãousebateriasnovasevelhasjuntas,nemtiposdiferentesdebateriasumacomasoutras.• Descarteasbateriasusadasdeacordocomasnormaslocais.
Descarte de pilhas e baterias (Apenas para o Brasil)Aposouso,aspilhas/bateriasNÃOpodemserdispostasemlixodomestico,nemdescartadasacéuabertoouemcorposd’água,conformeResoluçãoCONAMA401/08.Emrespeitoaomeioambiente,aNECtemcomoboapraticaacoletadepilhasebaterias,dandoadestinacaoadequadadasmesmas.PARASUASEGURANCA,NAOASINCINERE.Paramaisinformaçãodecontactos,refira-seàcontracapadeInformaçãoImportante.
v
Informações importantes
Observação para Residentes dos EUAAlâmpadanesteprodutocontémmercúrio.DescartedeacordocomasLeisLocais,EstaduaisouFederais.
Substituição da Lâmpada• Usealâmpadaespecificadaemproldasegurançaedodesempenho.• Parasubstituiralâmpada,sigatodasasinstruçõesfornecidasnapágina118.• Certifique-sedesubstituira lâmpadaquandoamensagem[A LÂMPADA CHEGOU AO FIM DO SEU TEMPO
DE VIDA ÚTIL. POR FAVOR SUBSTITUA A LÂMPADA. UTILIZE A LÂMPADA INDICADA PARA GARANTIR A SEGURANÇA E O DESEMPENHO.]aparecer.Sevocêcontinuarausaralâmpadaapóselateratingidoofinaldasuavidaútil,obulbodalâmpadapoderáseestilhaçarepedaçosdevidropoderãoseespalharnabase.Nãotoqueneles,poisosestilhaçosdevidropodemcausarferimentos.
Seissoacontecer,contatoseurevendedoresoliciteasubstituiçãodalâmpada.
Uma Característica da LâmpadaOprojetorcontémumalâmpadadedescargaparafinsespeciaiscomoumafontedeluz.Aslâmpadascontêmumacaracterística:seubrilhogradualmentediminuicomotempo.Alémdisso,ligaredesligaralâmpadarepetidamenteaumentaráapossibilidadedereduçãodebrilho.Avidarealdalâmpadapodevariardependendodalâmpadaemsi,dascondiçõesdoambienteedautilização.
CUIDADO:• NÃOTOQUENALÂMPADAimediatamenteapóselatersidousada.Elaestaráextremamentequente.Desligue
oprojetoredesconecteocabodealimentação.Aguardepelomenosumahoraparaquealâmpadaesfrieantesdemanipulá-la.
• AOremoveralâmpadadeumprojetomontadonoteto,certifique-sedequeninguémestejaembaixodoprojetor.Fragmentosdevidropodemcaircasoalâmpadatenhaqueimado.
Sobre o Modo de Alta Altitude• Definao[MODOVENTILADOR]como[ALTAALTITUDE]aousaroprojetoremaltitudesdeaproximadamente4000
pés/1200metrosousuperiores. Ousodoprojetoemaltitudesdeaproximadamente4000pés/1200metrosousuperioressemdefinirpara[ALTA
ALTITUDE]podecausarsuperaquecimentodoprojetoseelepoderáserencerado.Seissoacontecer,aguardealgunsminutoseligueoprojetor.
• Useoprojetoremaltitudesinferioresaaproximadamente4000pés/1200metrosedefinirpara[ALTAALTITUDE](AltaAltitude)podesuper-resfriara lâmpadacausandotremulaçãodaimagem.Alterne[MODOVENTILADOR]para[AUTO].
• Ousodoprojetoremaltitudesdeaproximadamente4000pés/1200metrosousuperiorespodereduziravidadoscomponentesópticos,comoalâmpada.
Sobre os direitos autorais das imagens projetadas originais:Observeque,aousaroprojetoscomafinalidadedeganhocomercialoudeatraçãodaatençãodopúblicoemestabe-lecimentoscomocafeteriasouhotéiseaoutilizaracompactaçãoouexpansãodaimagemdatelacomasfunçõesaseguir,questõessobreoinfringimentodedireitosautoraisprotegidospelaleidedireitoautoralpodemserlevantadas.[RELAÇÃODEAPRESENTAÇÃO],[TRAPEZÓIDE],recursoMagnifying(Lupa)eoutrosrecursossimilares.
vi
Informações importantes
Função de gerenciamento de energiaOprojetortemfunçõesdegerenciamentodeenergia.Parareduziroconsumodeenergia,asfunçõesdegerencia-mentodeenergia(1e2)sãopredefinidasdefábrica,comomostradoabaixo.ParacontrolaroprojetorapartirdeumdispositivoexternoviaLANouconexãodecaboserial,useomenunatelaparamudarasdefiniçõespara1e2.
1. MODO ESPERA (Predefinição de fábrica: NORMAL)
Para controlar o projetor a partir de um dispositivo externo, selecione [REDE EM ESPERA] para o [MODO ESPERA].
NOTA:• Quando[NORMAL]forselecionadoparao[MODOESPERA],osseguintesconectoresefunçõesnãofuncionarão: ConectorMONITOROUT,conectorAUDIOOUT,funçõesLAN,funçãoAlertadeMensagens,DDC/CI(VirtualRemoteTool)
2. DESLIGAÇÃO AUTOMÁTICA (Predefinição de fábrica: 60 min.)
Para controlar o projetor a partir de um dispositivo externo, selecione [DESLIG.] para o [DESLIGAÇÃO AUTO-MÁTICA].
NOTA:• Quando[1:00]forselecionadoparao[DESLIGAÇÃOAUTOMÁTICA],vocêpoderáativaroprojetorparaeledesligarautomatica-
menteem60minutossenãohouvernenhumsinalrecebidoporqualquerentradaousenenhumaoperaçãoforrealizada.
Precauções com a saúde para usuários que veem imagens em 3D
Antesdever,leiaasprecauçõesdecuidadoscomasaúdequepodemserencontradasnomanualdousuárioincluídocomosóculosdoobturadorLCDouseuconteúdocompatívelcom3D,como,porexemplo,DVDs,video-games,arquivosdevídeodocomputadoreoutros.Paraevitarqualquersintomaadverso,observeoseguinte:• NãouseóculosdoobturadorLCDparaverqualquermaterialdiferentedeimagensem3D.
• Permitaumadistânciade2mousuperiorentreatelaeousuário.Verimagensem3Dpertodemaispodeprejudicarseusolhos.
• Eviteverimagensem3Dporumperíododetempoprolongado.Façaumapausade15minutosoumaisapóscadahoradevisualização.
• Sevocêouqualquermembrodesuafamíliativerumhistóricodeproblemasporsensibilidadeàluz,consulteummédicoantesdeverimagensem3D.
• Aoverimagensem3D,sevocêsentir-semalcomnáusea,vertigem,enjoo,dordecabeça,vistacansada,visãodesfocada,convulsõesesensaçãodetorpor,paredevê-las.Seossintomasaindapersistirem,consulteummédico.
• Vejaasimagensem3Ddefrenteparaatela.Veremângulopodecausarfadigaouvistacansada.
Número do Modelo da Unidade de Rede sem FiosAunidadederedesemfioséumitemopcional.Paraencontraromodeloapropriadoparasuaárea,visiteositedacompanhia:URL:http://www.nec-display.com/global/support/index.html
vii
SumárioInformações importantes ..................................................................................... i
1. Introdução ..............................................................................................................1❶Oquehánacaixa? ........................................................................................................1❷ApresentaçãodoProjetor ...............................................................................................2
Geral .........................................................................................................................2Instalação..................................................................................................................2Vídeos .......................................................................................................................2Rede .........................................................................................................................2Economiadeenergia ................................................................................................3Sobreestemanualdousuário ..................................................................................3
❸NomesdasPartesdoProjetor .......................................................................................4Frente ........................................................................................................................4Montagemdaalçadatampadalente.......................................................................4Partetraseira ............................................................................................................5Controles/Indicadores ...............................................................................................6RecursosdoPaineldoTerminal ...............................................................................7
❹NomesdasPartesdoControleRemoto .........................................................................8InstalaçãodasPilhas ................................................................................................9PrecauçõescomoControleRemoto ........................................................................9AlcancedeOperaçãodoControleRemotoSemFios ..............................................9
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica) ..........................................10❶Fluxodeprojeçãodeumaimagem ..............................................................................10❷ConectarSeuComputador/ConectaroCabodeAlimentação .....................................11❸LigaroProjetor .............................................................................................................12
ObservaçãosobreatelaStartup(teladoMenudeSeleçãodoIdioma) ................13❹SelecionarumaFonte ..................................................................................................14
Selecionarocomputadorouafontedevídeo ........................................................14❺AjustaroTamanhoeaPosiçãodaImagem .................................................................16
Ajustandoaposiçãoverticaldeumaimagemprojetada(Deslocamentodalente) 17Foco ........................................................................................................................19Zoom .......................................................................................................................19Ajustarainclinação(Pédeinclinação) ...................................................................20
❻CorrigiraDistorçãodoTrapezoide[TRAPEZOIDE] .....................................................21❼OtimizaroSinaldoComputadorautomaticamente ......................................................23
AjustaraImagemUsandooAutoajuste ................................................................23❽Aumentaroudiminuirovolume ....................................................................................23❾DesligaroProjetor ........................................................................................................24❿Aodeslocaroprojetor ..................................................................................................25
3. Recursos Convenientes ...............................................................................26❶DesligaraImagemeoSom .........................................................................................26❷Congelarumaimagem .................................................................................................26❸AmpliarumaImagem ...................................................................................................27❹AlteraroModoEco/VerificaroEfeitodeEconomiadeEnergia ..................................28
UtilizaçãodoModoEco[MODOECO] ...................................................................28Verificarefeitodeeconomiadeenergia[MEDIDORDECARBONO].....................29
viii
Sumário
❺ EvitaroUsonãoAutorizadodoProjetor[SEGURANÇA] ............................................30❻VisualizandoImagensem3D .......................................................................................33
ÓculosdoobturadorLCD(recomendados) ............................................................33Etapasparaverimagensem3Dnoprojetor ..........................................................33Soluçãodeproblemassobrecomovisualizarimagensem3D ..............................36
4. Usar o Menu na Tela .......................................................................................37❶UsarosMenus .............................................................................................................37
ElementosdoMenu ................................................................................................38❷ListadeItensdoMenu .................................................................................................39❸DescriçõeseFunçõesdoMenu[FONTE] ....................................................................42
HDMI1eHDMI2......................................................................................................42COMPUTADOR ......................................................................................................42VÍDEO .....................................................................................................................42HDBaseT ................................................................................................................42APPS ......................................................................................................................42
❹Descriçõesefunçõesdomenu[AJUSTAR] .................................................................43[IMAGEM] ...............................................................................................................43[OPÇÕESIMAGEM] ...............................................................................................46
❺DescriçõeseFunçõesdoMenu[CONFIG.] .................................................................50[GERAL] ..................................................................................................................50[MENU] ...................................................................................................................53[INSTALAÇÃO] ........................................................................................................55[OPÇÕES(1)] ..........................................................................................................59[OPÇÕES(2)] ..........................................................................................................61[3D] .........................................................................................................................64
❻Descriçõesefunçõesdomenu[INFO.] ........................................................................66[TEMPODEUSO] ..................................................................................................66[FONTE(1)] .............................................................................................................67[FONTE(2)] .............................................................................................................67[HDBaseT] ..............................................................................................................67[REDECOMFIOS] .................................................................................................67[REDESEMFIOS] ..................................................................................................67[VERSION(1)] .........................................................................................................67[VERSION(2)] .........................................................................................................67[OUTROS] ...............................................................................................................67
❼DescriçõeseFunçõesdoMenu[REINI.] .....................................................................68Voltaraopadrãodefábrica[REINI.] .......................................................................68
5. Instalação e Ligações ....................................................................................69❶ConfiguraraTelaeoProjetor .......................................................................................69
Tabelasdetamanhosdastelasedimensões .........................................................71Exemplodeinstalaçãodesecretária ......................................................................72Faixadedeslocamentodelente .............................................................................73
❷Fazerconexões ............................................................................................................75Conectarocomputador ..........................................................................................75Conectarummonitorexterno .................................................................................77ConectaroDVDPlayerouOutroEquipamentoAV ................................................78LigaraEntradadeComponente .............................................................................79ConectaraentradaHDMI .......................................................................................80
ix
Sumário
Conectarsuacâmeradedocumentos ....................................................................81Conectaraumaredecomfios ................................................................................82Conectaraumaredesemfios(Opcional:sérieNP05LM) .....................................83ConectandoumdispositivodetransmissãoHDBaseT(vendidocomercialmente) .86
6. MENU APPS .........................................................................................................88❶OquevocêpodefazercomoMENUAPPS? ..............................................................88
7. Supportware do Usuário ..............................................................................92❶SoftwareIncluídonoCD-ROM .....................................................................................92❷ProjetaraimagemdateladeseucomputadorapartirdoprojetoremumaLAN
(ImageExpressUtilityLite) .....................................................................................93IniciaroImageExpressUtilityLiteapartirdeumamemóriaUSBoucartãoSD ...96
❸ProjetarumaImagemapartirdeumângulo(GeometricCorrectionToolnoImageExpressUtilityLite) .................................................................................................98OquevocêpodefazercomoGCT ........................................................................98Projetarumaimagemapartirdeumângulo(GCT) ...............................................98
❹ ControlaroprojetoremumaLAN(PCControlUtilityPro4/Pro5) .............................101❺Usarocabodocomputador(VGA)paraoperaroprojetor(VirtualRemoteTool) ......106❻Projetarfotosoudocumentosgravadosnosmartphoneemumaredesemfios
(WirelessImageUtility) .........................................................................................112
8. Manutenção .......................................................................................................113❶LimparosFiltros .........................................................................................................113❷LimpezadaLente .......................................................................................................116❸LimpezadoGabinete .................................................................................................117❹Substituiralâmpadaeosfiltros .................................................................................118
9. Anexo .....................................................................................................................125❶Soluçãodeproblemas ................................................................................................125
Mensagensdoindicador .......................................................................................125Problemascomunsesoluções .............................................................................127Senãohouvernenhumaimagemouseaimagemnãoforexibidacorretamente. ........................................................................................................128
❷Especificações............................................................................................................129❸DimensõesdoGabinete .............................................................................................131❹ColocaraTampadaFiaçãoOpcional(NP09CV) .......................................................132
Montaratampadafiação .....................................................................................132Removeratampadafiação ..................................................................................133
❺Atribuiçãodospinosenomesdosinaldosterminaisprincipais ................................134❻ListadeSinaisdeEntradaCompatíveis .....................................................................136❼CódigosdoControledoPCeLigaçãodosCabos .....................................................137❽Atualizeosoftware .....................................................................................................138❾Listadeverificaçãodasoluçãodeproblemas ............................................................140❿REGISTRESEUPROJETOR!(pararesidentesnosEstadosUnidos,Canadáe
México) .................................................................................................................142
1
1. Introdução❶ O que há na caixa?Confiraseacaixacontémtudooqueestálistado.Sefaltaralgumacoisa,entreemcontatocomorevendedor.Guardeacaixaoriginaleomaterialdeembalagemparaocasodeprecisardespacharoprojetor.
Projetor
Controle remoto(7N901122)
Pilhas (AAA × 2)
Cabo de alimentação(EUA: 7N080240/7N080243)(UE: 7N080027/7N080029)
Cabo do computador (VGA)(7N520089)
Alça da tampa da lente
Somente para a América do NorteGarantia limitadaPara clientes na Europa: Em nosso site Web, você encon-trará nossa Política de Garantia válida atual: www.nec-display-solutions.com• Informaçãoimportante(7N8N6981)
• GuiadeConfiguraçãoRápida(7N8N6991)
CD-ROM do Projetor NECManualdousuário(PDF)esoftwareutilitário(7N952322)
2
1. Introdução
❷ Apresentação do ProjetorEstaseçãoapresenta-lheseunovoprojetoredescreveosrecursoseoscontroles.
Geral
• ProjetorDLPdechipúnicocomaltaresoluçãoealtobrilho
Nomedomodelo PainelDMD Resolução Relaçãodeapresentação
P502H/P452H Tipo0,65 1920×1080pixels 16:9
P502W/P452W Tipo0,65 1280×800pixels 16:10
• Vidaútildalâmpadaédeaté5000horas
AousaroModoEco,vocêpodeprolongaravidaútildalâmpadadoprojetoraté5000horas(até3000horasemMODOECODESLIG.).
• Alto-falanteembutidode20Wparaumasoluçãodeáudiointegrada/entradademic.suportada
Oalto-falantemonode20wattspotenteofereceovolumenecessárioparagrandesambienteseummicdinâmicooudecondensadorpodeserusado.
Instalação
• Mecanismodedeslocamentodelenteparaajustarfacilmenteaposiçãodaimagemprojetada
Aposiçãodaimagemprojetadaédeslocadagirandoosdoisdiscosnotopodogabinetedoprojetor,umparaadireçãoverticaleoutroparaadireçãohorizontal.
Vídeos
• Amplagamadeterminaisdeentrada(HDMI×2,HDBaseT,etc.)
Oprojetorestáequipadocomváriosconectoresdeentrada:HDMI(×2),Computador(analógico),Vídeo,HDBa-seTetc.TerminaldeentradaHDMInesteprodutosuportaHDCP.HDBaseTéumaligaçãopadrãoparaaparelhosdomésticosquefoiestabelecidapelaHDBaseTAlliance.
• Suportaoformato3DHDMI
Esteprojetorpodeserusadoparaassistirvídeosem3Dusandoóculos3Ddotipoobturadorativoeemissores3DcomercialmentedisponíveisquesuportamoXpand3D.
Rede
• EquipaorecursodeMENUAPPSquepodeutilizararede.
OMENUAPPSoferecediferentesfunçõescomoVISUALIZADOR,CONEXÃODEÁREADETRABALHOREMOTA,IMAGEEXPRESSUTILITY,Miracast,DEFINIÇÕESDEREDE(Redecomfios/semfios),eTEMPORIZADORDEPROGRAMA.
• Softwareutilitárioconveniente(SupportwareparaUsuário)fornecidocomopadrão
OscincosoftwaresutilitáriosarmazenadosnoCD-ROMdoProjetorNEC(ImageExpressUtilityLite(ParaWin-dows/OSX),VirtualRemoteTool,PCControlUtilityPro4(paraWindows)ePCControlUtilityPro5(paraOSX)podemserusados.
• CompatívelcomoCRESTRONROOMVIEW
EsteprojetorsuportaoCRESTRONROOMVIEW,permitindoquediversosdispositivos ligadosà redesejamgerenciadosapartirdeumcomputadoroucontrolador.
3
1. Introdução
Economia de energia
• 0,26W(100-130VCA)/0,33W(200-240VCA)emcondiçãodeesperacomtecnologiaparaeconomizarenergia
Aseleçãode[NORMAL]parao[MODOESPERA]nomenupodecolocaroprojetornomododeeconomiadeenergia.
NORMAL:0,26W(100-130VCA)/0,33W(200-240VCA)
REDEEMESPERA:2,7W(100-130VCA)/2,7W(200-240VCA)
• “MODOECO”parabaixoconsumodeenergiaetela“MEDIDORDECARBONO”
Aeconomiadeenergiaestáativaquandoo[MODOECO]estádefinidoeéconvertidanaquantidadedereduçõesdeemissõesdeCO2eistoéindicadonamensagemdeconfirmaçãoexibidaquandoaalimentaçãoédesligadaena[INFO.]nomenudatela(MEDIDORDECARBONO).
Sobre este manual do usuárioAmelhorformadeiniciaréusaroseutempoparafazertudodireitodesdeaprimeiravez.Reservealgunsminutosparaverificaromanualdousuário.Essapráticapodeeconomizarseutempoposteriormente.Noiníciodecadaseçãodomanual,háumavisãogeral.Seaseçãonãoforaplicável,salte-a.
4
1. Introdução
❸ Nomes das Partes do ProjetorFrente
Sensor Remoto(→página9)
Discos de deslocamento de lente (Horizontal/Vertical)
(→página17)
Tampa da Lente
Pé de Inclinação(→página20)
Nome do modeloO nome do modelo é indicado na faceinferiordoprojetor.
Tampadaredesemfios(→página83)
Saída de Exaustão
Anel de Foco(→página19)
Cobertura da lâmpada(→página119)
Sensor Remoto(→página9)
Alavanca de Zoom (→página19)
Lente
Ventilador de Entrada(→página113)
Montagem da alça da tampa da lente1. Insira a ponta da alça no orifício de montagem da tampa da lente
e passe o nó através daquele.
Orifíciodemontagemnatampadalente
2. Insira o nó no orifício de montagem da alça (grande) no fundo do projetor e, em seguida, pressione-o para o orifício estreito (pequeno).
5
1. Introdução
Indicadores(→página6)
Controles(→página6)
Filtro do Ventilador de Entrada(→página113, 123)
Sensor Remoto(→página9)
AberturadacorrentedesegurançaLigueumdispositivoantirroubo.Aaberturadacorrentedesegu-rançaaceitafiosoucorrentesdesegurançacomdiâmetroaté0,18pol/4,6mm.
Terminais (→página7)
Entrada CALigueopluguedetrêspinosdo
cabodealimentaçãoaquieligueaoutra extremidade a uma tomada
na parede. (→página11)
AltofalanteMono
Ventilador de Entrada(→página113)
SlotdeSegurançaIncorporado() *
Parte traseira
Ligaçãoparaosorifíciosdospara-fusos(esquerda/direita)datampa
dafiação(→página132)
* Esseslotdesegurançaécompa-tívelcomoSistemadeSegurançaMicroSaver®.
6
1. Introdução
Controles/Indicadores
7
9
11
10
2 3 4
6
8
15
1. Botão(ALIMENTAÇÃO) (→página12, 24)
2. IndicadordeALIMENTAÇÃO (→página11, 12, 24, 125)
3. Indicador de ESTADO (→página125)
4. IndicadordeLÂMPADA (→página125)
5. BotãoECO (→página28)
6. Botão FONTE (→página14)
7. AJ. AUTO Botão (→página23)
8. Botão MENU (→página37)
9. ▲▼◀▶ / Botões de volume ◀▶ / Botão de Trape-zoide▼
(→página13, 21, 23, 37)
10. Botão INTROD. (→página37)
11. Botão SAIR (→página37)
7
1. Introdução
Recursos do Painel do Terminal
1. COMPUTADOR IN/ Terminal de Entrada do Com-ponente(MiniD-Subde15pinos)
(→página75, 79, 81)
2. MiniJackdeÁUDIOINdoCOMPUTADOR(Esté-reoMini)
(→página75, 79)
3. TerminalHDMI1IN(TipoA) (→página75, 76, 80)
4. TerminalHDMI2IN(TipoA) (→página75, 76, 80)
5. MONITOROUT(COMP.)Terminal(MiniD-Sub15pinos)
(→página77)
6. Mini-jackAUDIOOUT(StereoMini) (→página77)
7. TerminalVIDEOIN(RCA) (→página78, 81)
8. VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA) (→página78)
9. PortaEthernet/HDBaseT(RJ-45) (→página82, 86)
10.PortaLAN(RJ-45) (→página82, 87)
11.PortaUSB(Redesemfios) (→página85)
12.PortaUSB(TipoA) (→página89)
13.TerminalSINC3D(MiniDINde3Pinos) (→página35)
14.PortaCONTROLEDOPC[CONTROLEDOPC](D-Subde9Pinos)
(→página137) UseestaportaparaligarumPCouumsistemade
controle.Permitequevocêcontroleoprojetorusandoumprotocolodecomunicaçãoserial.Sevocêestiverdesenvolvendo seu próprio programa, os códigostípicosdecontroledoPCestãonapágina137.
15.PortaSERVIÇO(USBTipoB) (apenasparafinsdeserviço)
16.ConectorREMOTO(StereoMini) Useesteconectorparaocontroleremotocomfiosdo
projetorusandoocontroleremotoNECparaassériesPX750U/PH1000U/PH1400U/PX602UL/PH1202HL.
Ligueoprojetoreocontroleremotoopcionalusan-doumcabodecontroleremotocomfiosdisponívelcomercialmente.
NOTA:• Quandoumcabodecontrole remotoé ligadoaoconector
REMOTO,asoperaçõesdocontroleremotoeminfravermelhonãopodemserrealizadas.
• Quando[HDBaseT]estáselecionadono[SENSORREMOTO]eoprojetorestiverligadoaumdispositivodetransmissãocomercialmente disponível compatível com HDBaseT, asoperaçõescomcontroleremotoeminfravermelhonãopodemserrealizadasseossinaisdatransmissãodocontroleremotoforamconfiguradasnodispositivodetransmissão.Contudo,podeefetuarcontroleremotousandoraiosinfravermelhos,quandoafontedealimentaçãododispositivodetransmissãoestiverdesligada.
1 523 4
716 1413 6
9101511 12
8
8
1. Introdução
❹ Nomes das Partes do Controle Remoto
+
3467
1
2
1016
171514
9
58
13
30
3132
20212628
292524
2322
27
33
1918
1211
1. TransmissordeInfravermelho (→página9)
2. BotãoPOWERON (→página12)
3. BotãoPOWERSTANDBY (→página24)
4. BotãoFONTE (→página14)
5. BotãoCOMPUTADOR1 (→página14)
6. Botão COMPUTADOR 2 (Este botão não funciona nesta
sériedeprojetores)
7. AJ. AUTO Botão (→página23)
8. Botão HDMI 1 (→página14)
9. Botão HDMI 2 (→página14)
10. Botão DisplayPort (Este botão não funciona nesta
sériedeprojetores)
11. Botão VIDEO (→página14)
12. Botão HDBaseT (→página14)
13.BotãoUSB-B (Este botão não funciona nesta
sériedeprojetores)
14.BotãoAPPS (→página14, 88)
15.BotãoIDSET (→página57)
16.Botãodotecladonumérico/Botão CLEAR
(→página57)
17. Botão FREEZE (→página26)
18.BotãoAV-MUTE (→página26)
19. Botão MENU (→página37)
20. Botão SAIR (→página37)
21. Botão ▲▼◀▶ (→página37)
22. Botão INTROD. (→página37)
23.BotãoD-ZOOM(+)(–) (→página27)
24.BotãoMOUSEL-CLICK* (Este botão não funciona nesta
sériedeprojetores)
25.BotãoMOUSER-CLICK* (Este botão não funciona nesta
sériedeprojetores)
26. Botão PAGE ▽/△ (→página89)
27. Botão ECO (→página28)
28. Botão TRAPEZOIDE (→página21)
29. Botão IMAGEM (→página43, 45)
30.VOL.Botão(+)(–) (→página23)
31. Botão ASPECT (→página48)
32. Botão FOCO/ZOOM (Este botão não funciona nesta
sériedeprojetores)
33. Botão AJUDA (→página66)
9
1. Introdução
Instalação das Pilhas1. Pressione com firmeza e deslize
a tampa da pilha para removê-la.2. Instale novas pilhas (AAA). Ve-
rifique se a polaridade (+/−) das pilhas está alinhada corretamen-te.
3. Deslize a tampa sobre as pilhas até que ela se encaixe em seu lugar. Não misture diferentes tipos de pilhas nem pilhas novas e antigas.
OPEN
OPEN
Precauções com o Controle Remoto• Manuseieocontroleremotocomcuidado.• Seocontroleremotoformolhado,seque-oimediatamente.• Evitecaloreumidadeexcessivos.• Nãoponhaemcurtocircuito,aqueçaousepareaspilhas.• Nãojogueaspilhasnofogo.• Senãoforusarocontroleremotoporumlongoperíododetempo,removaaspilhas.• Verifiqueseapolaridade(+/−)daspilhasestáalinhadacorretamente.• Nãousepilhasnovaseusadasjuntas,nemtiposdiferentesdepilhas.• Descarteaspilhasusadasdeacordocomasnormaslocais.
Alcance de Operação do Controle Remoto Sem Fios
30°
30°
30°
30° 30° 30° 30°
30°
7 m
7 m
Sensorremotonogabinetedoprojetor
Sensorremotonogabinetedoprojetor
Controle remoto
Controle remoto
• Osinalinfravermelhooperaporlinhadevisãoatéumadistânciadecercade7metros,emumângulode60grausdosensorremotonogabinetedoprojetor.
• Oprojetornãoresponderásehouverobjetosentreocontroleremotoeosensor,ouseumaluzforteincidirsobreosensor.Pilhasfracasimpedirãotambémqueocontroleremotooperedevidamenteoprojetor.
10
Estaseçãodescrevecomoligaroprojetoreprojetarumaimagemnatela.
❶ Fluxo de projeção de uma imagem
Etapa 1• Conectarseucomputador/Conectarocabodealimentação(→ página 11)
Etapa 2 • Ligaroprojetor(→ página 12)
Etapa 3 • Selecionarumafonte(→ página 14)
Etapa 4• Ajustarotamanhodaimagemeaposição(→ página 16)
• Corrigirdistorçãodotrapezoide[TRAPEZOIDE](→ página 21)
Etapa 5• Ajustarimagemesom
- Otimizar automaticamente o sinal do computador (→página23)
- Aumentar ou diminuir o volume (→página23)
Etapa 6• Fazerumaapresentação
Etapa 7• Desligaroprojetor(→ página 24)
Etapa 8• AoDeslocaroProjetor(→ página 25)
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
11
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
❷ Conectar Seu Computador/Conectar o Cabo de Alimentação
1. Ligue o computador ao projetor.
Estaseçãomostraráumaligaçãobásicacomumcomputador.Parainformaçãosobreoutrasligações,consulte“5.InstalaçãoeLigações’’napágina69.
Ligueocabodocomputador(VGA)entreoterminalCOMPUTADORINdoprojetoreaportadocomputador(miniD-Subde15pinos).Gireosdoisparafusosdeambososterminaisparaprenderocabodocomputador(VGA).
2. Ligue o cabo de alimentação fornecido ao projetor.
PrimeiroligueopluguedetrêspinosdocabodealimentaçãofornecidoàentradaACINdoprojetor.Emseguida,ligueooutropluguedocabodealimentaçãofornecidoàtomadanaparede.
Oindicadordealimentaçãodoprojetorpiscaráporalgunssegundosedepoisacenderáumaluzvermelha*(modoespera).
* Issoseaplicaráaambososindicadoresquando[NORMAL]forselecionadopara[MODOESPERA].Consultea seção Indicador de Alimentação.(→página125)
COMPUTER IN
Verifiqueseospinosestãototalmenteinseridosna entrada AC IN e na tomada da parede.
Na tomada na parede ←
CUIDADO:PartesdoprojetorpodemficartemporariamentequentesseelefordesligadocomobotãoALIMENTAÇÃO.Tenhacuidadoaomanusearoprojetor.
12
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
❸ Ligar o Projetor
1. Remova a tampa da lente.
Com o batente da tampa da lente pressionado para cima, puxeparafrenteeretire.
Batente
2. Pressione o botão (ALIMENTAÇÃO) no gabinete do projetor ou o botão ALIMENTAÇÃO LIG. do controle remoto.
OindicadorALIMENTAÇÃOacendeemazuleaimagemé projetada na tela.
DICA:• Quandoamensagem“PROJETORESTÁBLOQUEADO!INSIRA
SUASENHA.”forexibida,significaqueorecurso[SEGURANÇA]estáativado.(→página31)
Depoisdeligaroprojetor,verifiqueseocomputadorouafontedevídeoestãoligados.
NOTA:Senãohouvernenhumsinaldeentrada,aorientaçãodefaltadesinalseráexibida(definiçãodomenudefábrica).
Espera Piscando Alimentação Ligada
Luz vermelha firme Luz azul piscando
Luz azul firme
(→página125)
13
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
Observação sobre a tela Startup (tela do Menu de Seleção do Idioma)Quandovocêligaroprojetorpelaprimeiravez,seráexibidoomenuStartup(Inicializar).Essemenudá-lheoportu-nidadedeselecionarumdos30idiomasdomenu.
Para selecionar um idioma do menu, siga estes procedimentos:
1. Use o botão ▲, ▼, ◀ ou ▶ para selecionar um dos 30 idiomas no menu.
2. Pressione o botão INTROD. para executar a seleção.
Depoisdisso,vocêpoderáprosseguirparaomenudeope-ração.Sequiser,poderáselecionaroidiomadomenumaistarde.(→[IDIOMA]naspáginas39 e 52)
NOTA:• Mantenhaatampadalenteretiradaenquantoaalimentaçãodoprojetorestiverligada. Seatampaestivercolocadaelapoderáserdeformadaporcausadaaltatemperatura.• Seumadasseguintessituaçõesocorrer,oprojetornãoligará.
- Seatemperaturainternadoprojetorestiveraltademais,eledetectaráessaanormalidade.Nessasituação,oprojetornãoseráligadoparaprotegerosistemainterno.Seissoocorrer,aguardeoesfriamentodoscomponentesinternosdoprojetor.
- Quandoalâmpadachegaaofimdesuavidaútil,oprojetornãoliga.Seissoacontecer,troquealâmpada.- SeoindicadordeSTATUSacenderumaluzlaranjacomobotãoliga/desligapressionado,issosignificaque[BLOQ.PAINEL
CONTROLE]estáativado.Canceleobloqueio,desligandoesserecurso.(→página55)- SealâmpadanãoacendereseoindicadordeLÂMPADApiscar,emumciclodeseisvezes,aguardeumminutoeliguea
alimentaçãonovamente.• EnquantooindicadorALIMENTAÇÃOestiverpiscandocomumaluzazulemcicloscurtos,aalimentaçãonãopodeserdesligada
comobotãodealimentação.• Imediatamenteapósligaroprojetor,atelapodeficartrêmula.Issoénormal.Aguardede3a5minutosatéaluzdalâmpada
estabilizar.• Quandooprojetoréligado,podedemorarumpoucoatéaluzdalâmpadaficarbrilhante.• Sevocêligaroprojetorlogoapósalâmpadaserdesligadaouquandoatemperaturaestiveralta,osventiladoresfuncionarãosem
exibirimagemporalgumtempoeemseguida,oprojetorexibiráaimagem.
14
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
❹ Selecionar uma FonteSelecionar o computador ou a fonte de vídeoNOTA:Ligueocomputadorouoequipamentodafontedevídeoligadoaoprojetor.
Detectar Automaticamente o SinalPressione o botão FONTE uma vez. O projetor procurará a fonte deentradadisponíveleiráexibi-la.Afontedeentradamudarádaseguintemaneira:
[HDMI1]→[HDMI2]→[COMPUTADOR]→[VIDEO]→[HDBaseT]→ [APPS]
• ComatelaFONTEexibida,vocêpodepressionarobotãoFONTEalgumasvezesparaselecionarafontedeentrada.
DICA:Senãohouvernenhumsinaldeentrada,aentradaseráignorada.
Usando o Controle RemotoPressioneumdestesbotões:COMPUTADOR1,HDMI1,HDMI2,VIDEO,HDBaseTouAPPS.
15
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
SelecionaraFontePorDefeitoVocêpodedefinirparaqueelasejaexibidatodavezqueoprojetorforligado.
1. Pressione o botão MENU.
O menu será exibido.
2. Pressione o botão ▶duasvezesparaselecionar[CONFIG.]eobotão▼, ou o botão INTROD. para selecionar [GERAL].
3. Pressione o botão ▶quatrovezesparaselecionar[OPÇÕES(2)].
4. Pressione o botão ▼cincovezesparaselecionar[SELEÇÃOFONTEPADRÃO]epressioneobotãoINTROD.
A tela [SELEÇÃO FONTE PADRÃO] será exibida.
(→página63)
5. Selecione uma fonte como fonte por defeito e pressione o botão INTROD.
6. Pressione o botão SAIR algumas vezes para fechar o menu.
7. Reinicie o projetor.
Afonteselecionadanaetapa5seráprojetada.
DICA:• Quandooprojetoreocomputadorestãoligadoseoprojetorestánomodoespera,épossívelligaraalimentaçãodoprojetore
projetarateladocomputadorautomaticamente,peladetecçãodossinaisdocomputadorousinaisHDMIenviadospelocompu-tador.
([LIGAÇÃOAUTOM.]→página62)• NumnotebookWindows,podeserativada/desativadaasaídaexternapelacombinaçãodateclaFnedeumatecladefunção.
16
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
❺ Ajustar o Tamanho e a Posição da ImagemUseodiscodedeslocamentodalente,aalavancadepédeinclinaçãoajustável,aalavancadezoom/discodezoomeoaneldefocoparaajustarotamanhodaimagemeaposição.Neste capítulo são omitidos os desenhos e cabos para maior clareza.
Ajustaraimagemprojetadanaposiçãoverticalehori-zontal[Deslocamentodalente](→página17)
Ajustarofoco[Aneldefoco](→página19)
Ajustandocomprecisãootamanhodeumaimagem[Alavancadezoom](→página19)
Ajustandoaalturadaimagemprojetadaeainclinaçãohorizontal[Pédeinclinação](→página20)
Corrigiradistorçãodotrapezoide[Trapezoide](→página21)
17
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
Ajustando a posição vertical de uma imagem projetada (Deslocamento da lente)
CUIDADORealizeoajusteportrásoupelalateraldoprojetor.Ajustarpelafrentepodeexporosseusolhosàluzfortequepodeferi-los.
1. Gire os discos de deslocamento das lentes para a direita ou para a esquerda.
Disco vertical
Gire-o para a direita ou para a esquerda para ajustar a posição de projeção na direção vertical.
Disco horizontal
Gire-o para a direita ou para a esquerda para ajustar a posição de projeção na direção horizontal.
Disco de deslocamento de lente (Horizontal)
Disco de deslocamento de lente (Vertical)
Para cima
Para a esquer-da
Para baixo
Para a direita
NOTA:• Osdiscospodemsergiradosmaisdoqueumavoltacompleta,masaposiçãodeprojeçãonãopodeserdeslocadaalémda
faixaindicadanapáginaseguinte.Nãoforceparagirarosdiscos.Seofizerpodedanificarosdiscos.• Sealentefordeslocadaparaomáximonadireçãodiagonal,osbordosdatelaficarãoescurosousombreados.• Oajustedodeslocamentoverticaltemdeserconcluídocomumaimagemvoltadaparacima.Sevocêconcluiroajustevertical
comumaimagemvoltadaparabaixo,osajustesdozoom/focooufortestremorespoderáfazercomqueaimagemsedesloquelevemente.
18
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
DICA:• Odiagramaabaixomostraafaixadodeslocamentodelente([ORIENTAÇÃO]:[FRENTEDESECRETÁRIA]).• Sobreafaixadodeslocamentodelentecomrelaçãoàprojeção[FRENTEDETETO],vejaapágina73. [P502H/P452H]
100%V
62%V
100%H
25%H 25%H
25%H 25%H
Alturadaimagemprojetada
Larguradaimagemprojetada
[P502W/P452W]
100%V
59%V
100%H
28%H 28%H
28%H 28%H
Alturadaimagemprojetada
Larguradaimagemprojetada
Descriçãodossímbolos:Vindicavertical(alturadaimagemprojetada),Hindicahorizontal(larguradaimagemprojetada).
19
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
FocoUseaneldeFOCOparaobtermelhorfoco.
NOTA:• Recomenda-seexecutaroajustedefocodepoisdedeixaroprojetornoestadoPADRÃODETESTEprojetandodurante30minutos.
Consulteapágina58sobreoPADRÃODETESTE.
Aneldefoco
ZoomGireaalavancadozoomparaadireitaouparaaesquerda.
Alavanca de zoom
20
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
Ajustar a inclinação (Pé de inclinação)Ajustarasinclinaçõesdireitaeesquerda.
1. Gire os pés de inclinação para a esquerda e direita para ajustar.
Ospésdeinclinaçãosealongamouencurtamquandogirados.
Aalturadaimagemprojetadaéajustadagirandoospésdeincli-nação da esquerda e da direita.
Seaimagemprojetadaestiverinclinada,gireumdospésdein-clinaçãoparaajustaraimagemdemodoqueelafiquenivelada.
• Seaimagemprojetadaestiverdistorcida,consulte“6Corrigindoa Distorção do Trapezoide [TRAPEZOIDE]” (→pág.21).
• Ospésdeinclinaçãopodemserestendidosatéummáximode18 mm.
• Ospésdeinclinaçãopodemserusadosparainclinaroprojetornum máximo de 4 º.
Para cima
Para baixoPé de inclinação
NOTA:• Nãouseospésdeinclinaçãoparaoutropropósitoquenãosejaodeajustaroângulodeprojeçãodoprojetor. Manusearincorretamenteospésdeinclinação,talcomocarregaroprojetorsegurandoospésdeinclinação,ouenganchando
numaparedeusandoospésdeinclinação,podedanificaroprojetor.
21
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
❻ Corrigir a Distorção do Trapezoide [TRAPEZOIDE]Quandooprojetornãoestáexatamenteperpendicularàtela,ocorreumadistorçãodotrapezoide.Parasolucionaristo,vocêpodeusarafunção“Trapezoide”,umatecnologiadigitalqueconsegueajustaradistorçãodotipotrapezoide,resultandoemumaimagemnítidaequadrada.Oseguinteprocedimentoexplicacomoousodatela[TRAPEZOIDE]nomenupodecorrigirasdistorçõestrapezoidais.Quandooprojetoréposicionadodiagonalmenteàtela,Quandooprojetorémontadoemânguloemrelaçãoàtela,ajusteaopçãoHorizontaldomenutrapezoideparaqueosladossuperioreinferiordaimagemprojetadafiquemparalelos.
1. Quando APPS não for selecionado como a fonte e o menu não for exibido, pressione o botão ▼ no gabinete do projetor.
A tela Trapezoide será exibida na tela.
• PressioneobotãoTRAPEZOIDEquandousarocontroleremoto.
• Consulteapágina22 para [REINI.].
2. Pressione o botão ▼paraselecionar[VERTICAL],entãouse◀ ou ▶ para que os lados direito e esquerdo da imagem projetada fiquem paralelos.
* Ajuste a distorção vertical do trapezoide .
Área projetadaEnquadramento da tela
3. Alinhe o lado esquerdo (ou direito) da tela com o lado esquerdo (ou direito) da imagem projetada.
• Useoladomenordaimagemprojetadacomoabase.
• Noexemploàdireita,useoladoesquerdocomoabase.
Alinhe o lado esquerdo
22
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
4. Pressione o botão ▲paraselecionar[HORIZONTAL],entãouse◀ ou ▶ para que os lados superior e inferior da imagem projetada fiquem paralelos.
• Ajusteadistorçãohorizontaldotrapezoide.
5. Repita os passos 2 e 4 para corrigir a distorção do trapezoide.
6. Depois de concluir a correção do trapezoide, pressione o botão SAIR.
A tela Trapezoide desaparecerá.
• PararealizarumacorreçãodoTrapezoidenovamente,pressioneo botão ▼ para exibir a tela Trapezoide e repita os passos de 1 a 6acima.
Pararetornaraosajustespordefeitodotrapezoide:1. Pressione o botão ▼paraselecionar[REINI.]epressioneobotãoINTROD.
2. Pressione o botão ◀ ou ▶paraselecionar[SIM]epressioneobotãoINTROD.
Os ajustes serão reiniciados.
• Aoreiniciar,osvaloresdeajustede[HORIZONTAL]e[VERTICAL]tambémsãoreiniciados.
• OrecursoTRAPEZOIDEpodecausarumaimagemlevementedesfocadaporqueacorreçãoérealizadaele-tronicamente.
23
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
❼ Otimizar o Sinal do Computador automaticamenteAjustar a Imagem Usando o Auto ajusteOtimizarautomaticamenteumaimagemdecomputador.(COMPUTADOR)PressioneobotãoAUTOAJ.paraotimizarumaimagemdecomputadorautomaticamente.Esteajustepodesernecessárioquandoocomputadorforligadopelaprimeiravez.
[Imagemruim] [Imagemnormal]
NOTA:Algunssinaispodemdemorarparaexibiroupodemnãoserexibidoscorretamente.• SeaoperaçãoAutoajustenãoconseguirotimizarosinaldocomputador,tenteajustar[HORIZONTAL],[VERTICAL],[RELÓGIO]
e[FASE]manualmente.(→página46,47)
❽ Aumentar ou diminuir o volumeOníveldosomdoalto-falanteouasaídadeáudiopodemserajustados.
DICA:Quandonenhummenuaparecer,osbotões◀e▶dogabinetedoprojetorfuncionarãocomoumcontroledevolume.
NOTA:• Ocontroledovolumenãoficadisponívelcomobotão◀ou▶quandouma
imageméampliadacomousodobotãoD-ZOOM(+),quandoomenuéexibidoouquandooAPPSéexibido.
DICA:Ovolumedosom[BIP]nãopodeserajustado.Paradesativarosom[BIP],nomenu,selecione[CONFIG.]→[OPÇÕES(1)]→[BIP]→[DESLIG.].
Aumentar volume
Reduzir volume
24
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
❾ Desligar o ProjetorParadesligaroprojetor:
1. Primeiramente, pressione o botão (ALIMENTAÇÃO) no ga-binete do projetor ou o botão EM ESPERA no controle remoto.
Amensagemdeconfirmaçãoseráexibida.
• A mensagem de confirmação exibida quando a ali-mentaçãoédesligadaindicaaquantidadedereduçãode CO2 nesta sessão e o tempo de vida da lâmpada restante (→pág.29).
2. Em seguida, pressione o botão INTROD. ou pressione (ALIMENTAÇÃO) ou o botão EM ESPERA novamente.
Alâmpadaeaalimentaçãoestãodesligadaseoventiladorde resfriamentoparadegirar,oprojetorentranoMODOESPERA. No modo espera, o indicador ALIMENTAÇÃO acenderá em vermelho e o indicador ESTADO apagaráquando[NORMAL]forselecionadoparao[MODOESPERA].
Alimentação Ligada
Luz azul firme
Ventilador girando Espera
Luz laranja piscando
Luz vermelha firme
3. Monte a tampa da lente.
Coloque o lado superior da tampa da lente no lado direito dogabineteeaperteno ladodebaixo.Obatenteestápreso ao projetor.
Batente
CUIDADO:PartesdoprojetorpodemficartemporariamentequentesseelefordesligadocomobotãoALIMENTAÇÃO.Tenhacuidadoaomanusearoprojetor.
NOTA:• EnquantooindicadorALIMENTAÇÃOestiverpiscandocomumaluzazulemcicloscurtos,aalimentaçãonãopodeserdesligada
comobotãodealimentação.• Nãoépossíveldesligaraalimentaçãodurante60segundosapósligá-laeexibirumaimagem.• Esperecercade10segundosparadesligaraalimentaçãodepoisdefazerajustesoualteraçõesemcadaconfiguraçãoefecharo
menu.Seaalimentaçãofordesligadaduranteesseperíodo,oajusteeamudançapoderãoserrepostosnadefiniçãopordefeito.• Nãodesconecteocabodealimentaçãoenquantooventiladorderesfriamentocontinuaragirar.Istopoderácausarmaufuncio-
namento.
25
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)
❿ Ao deslocar o projetorPreparação:Certifique-sedequeoprojetorestádesligado.
1. Se a tampa da fiação vendida separadamente estiver colocada, remova-a.
(→página132)
2. Desconecte o cabo de alimentação.
3. Desligue todos os outros cabos.
• RemovaamemóriaUSB,casoelaestejainseridanoprojetor.
26
❶ Desligar a Imagem e o SomPressioneobotãoAV-MUTEparadesativaraimagemeosomporumperíodocurto.Pressionenovamentepararestauraraimagemeosom.
NOTA:• Emboraaimagemestejadesativada,omenupermanecenatela.
❷ Congelar uma imagemPressioneobotãoCONGELAR.Seestiversendoprojetadaaima-gemdeumDVDplayer,etc.,ovídeomudaparaumaimagemfixa.PressioneobotãoCONGELARnovamentepararetomarovídeo.
NOTA:Aimagemécongelada,masovídeooriginalaindaestásendoreproduzido.
3. Recursos Convenientes
27
3. Recursos Convenientes
❸ Ampliar uma ImagemVocêpodeampliaraimagematéquatrovezes.
NOTA:• Aampliaçãomáximapodeserinferioraquatrovezes,dependendodosinal.
Parafazerisso:
1. PressioneobotãoD-ZOOM(+)paraaumentaraimagem.
Paramoveraimagemaumentada,useobotão▲,▼,◀ ou ▶.
2. Pressione o botão ▲▼◀▶. Aáreadaimagemaumentadaédeslocada
3. PressioneobotãoD-ZOOM(−).
TodavezqueobotãoD-ZOOM(−)forpressionado,aimagemseráreduzida.
NOTA:• Aimagemseráampliadaoureduzidanocentrodatela.• Aexibiçãodomenucancelaráaatualampliação.
28
3. Recursos Convenientes
❹ Alterar o Modo Eco/Verificar o Efeito de Economia de Energia Utilização do Modo Eco [MODO ECO]OMODOECO(NORMALeECO)aumentaavidaútildalâmpada,diminuioconsumodeenergiaereduzasemissõesdeCO2. Quatromodosdebrilhodalâmpadapodemserselecionados:modo[DESLIG.],[AUTOECO],[NORMAL]e[ECO].
[MODOECO] Descrição StatusdoindicadordeLAMP
[DESLIG.] Obrilhodalâmpadaéde100%.Deslig.
[AUTOECO] O consumo de energia da lâmpada será controladoentre[DESLIG.]e[ECO]automaticamente,deacordocomoníveldaimagem.NOTA:Umagradaçãodobrilhopodesermenosvisíveldepen-dendodaimagem.
Luzverdefirme[NORMAL] Consumodeenergiadalâmpada.(aprox.80%dobrilho)
Avidaútildelâmpadaseráestendidapeladiminuiçãodapotênciadalâmpada.
[ECO] Consumodeenergiada lâmpada (cercade60%debrilho).Avidaútilda lâmpadaserámaiordoquenomodoNORMALcomocontroleapropriadodeenergiadalâmpada.Oconsumodeenergiamáximotorna-seequivalenteàenergiaemNORMAL.
Paraativaro[MODOECO],façaoseguinte:1. PressioneobotãoECOnocontroleremotoparaexibiratela[MODOECO].
2. Pressione de novo o botão ECO para selecionar o modo desejado.
• TodavezqueobotãoECOforpressionado,asopçõesmudarão:
DESLIG. → AUTO ECO → NORMAL → ECO → DESLIG.
DICA:• OsímbolodefolhanaparteinferiordomenuindicaaseleçãoatualdomodoECO.
NOTA:• OsrecursosMODOECOeCONTRASTEDINÂMICOcontrolamaenergiadalâmpada.Algumasimagenspodemficarextremamente
clarasaousarosrecursosMODOECOeCONTRASTEDINÂMICOparacontrolaraenergiadalâmpada.Paraevitarestefenômeno,desligueoMODOECOeoCONTRASTEDINÂMICO.
• Imediatamenteapósoitemdomenuserselecionadopara[MODOECO],atelapodecintilar.Istonãoéummaufuncionamento.• Usaroprojetornomodo[AUTOECO],[NORMAL]ou[ECO]para[MODOECO]podecausarsombreadosruinsdependendoda
imagemprojetada.• Quando[ECO]fordefinidopara[MODOECO],oruídodoventiladorpoderáseralteradoemcertociclo.• O[MODOECO]podeseralteradousandoomenu. Selecione[CONFIG.]→[GERAL]→[MODOECO].• Avidaútilrestantedalâmpadaeashorasdeusopodemserverificadasem[TEMPODEUSO].Selecione[INFO.]→[TEMPODE
USO].• Oprojetorsempreficaem[NORMAL]durante90segundosapósalâmpadaserligadaeenquantoaluzdoindicadorPOWER
estiverpiscandoemverde.Acondiçãodalâmpadanãoseráafetada,mesmoquandoo[MODOECO]foralterado.• Umminutoapósoprojetorexibiraindicaçãodefaltadesinal,umatelaazul,pretaoucomlogotipo,[MODOECO]passaráauto-
maticamentepara[ECO].• Seoprojetorficarsuperaquecidonomodo[DESLIG.],podeserocasodequando[MODOECO]mudaautomaticamentepara
omodo[NORMAL]afimdeprotegeroprojetor.Quandooprojetorestivernomodo[NORMAL],obrilhodaimagemdiminui.Quandooprojetorretornaàtemperaturanormal,o[MODOECO]voltaráparaomodo[DESLIG.].
Osímbolodetermômetro[ ]indicaque[MODOECO]estáautomaticamentedefinidoparaomodo[NORMAL]porqueatem-peraturainternaestáaltademais.
29
3. Recursos Convenientes
Verificar efeito de economia de energia [MEDIDOR DE CARBONO]EsterecursomostraráoefeitodaeconomiadeenergiaemtermosdereduçãodaemissãodeCO2(kg)quandooprojetorestiverdefinidopara[MODOECO].Esserecursochama-se[MEDIDORDECARBONO].
Sãoexibidasduasmensagens:[POUP.TOT.DECARB.]e[SESSÃODEPOUPANÇADECARBONO].Amensagem[POUP.TOT.DECARB.]mostraovolumetotaldereduçãodeemissõesdeCO2domomentodaremessaatéagora.Vocêpodeverificarasinformaçõessobre[TEMPODEUSO]em[INFO.]nomenu.(→página66)
Amensagem[SESSÃODEPOUPANÇADECARBONO]mostraovolumedereduçãodasemissõesdeCO2entreomomentodaalteraçãoparaoMODOECOimediatamenteapósomomentodeligaçãoedesligamento.Amensa-gem[SESSÃODEPOUPANÇADECARBONO]seráexibidanamensagem[DESLIGAÇÃO/TEMACERTEZA?]nomomentododesligamento.
DICA:• Afórmula,comomostradaabaixo,éusadaparacalcularovolumedareduçãodaemissãodeCO2. ReduçãodaemissãodeCO2=(Consumodeenergiaem[DESLIG.]para[MODOECO]−Consumodeenergiaem[MODOECO])
×FatordeconversãodeCO2.*QuandoaimagemédesativadacomobotãoAV-MUTE,ovolumedereduçãodaemissãodeCO2tambémaumentará.* OcálculodovolumedereduçãodasemissõesdeCO2baseia-seemumapublicaçãodaOCDE“EmissõesdeCO2porQueima
deCombustível,Ediçãode2008”.• Ovalorde[POUP.TOT.DECARB.]écalculadocombasenaeconomiaregistradaemintervalosde15minutos.• Essafórmulanãoseaplicaráaoconsumodeenergiaquenãoéafetadopelofatodo[MODOECO]estarativadooudesativado.
30
3. Recursos Convenientes
❺ Evitar o Uso não Autorizado do Projetor [SEGURANÇA]Podeserdefinidaumasenhaparaoseuprojetor,usandooMenuparaevitaraoperaçãoporumusuárionãoauto-rizado.Quandoédefinidaumasenha,aoligaroprojetorseráexibidaateladeentradadasenha.Amenosquesejainseridaasenhacorreta,oprojetornãoconseguiráprojetarnenhumaimagem.• Adefinição[SEGURANÇA]nãopodesercanceladacomaopção[REINI.]domenu.
ParaativarafunçãoSegurança:
1. Pressione o botão MENU.
O menu será exibido.
2. Pressione o botão ▶duasvezesparaselecionar[CONFIG.]epressioneobotão▼ ou o botão INTROD. paraselecionar[GERAL].
3. Pressione o botão ▶paraselecionar[INSTALAÇÃO].
4. Pressione o botão ▼trêsvezesparaselecionar[SEGURANÇA]epressioneobotãoINTROD.
O menu DESLIG./LIGADO será exibido.
5. Pressione o botão ▼paraselecionar[LIGADO]epressioneobotãoINTROD.
A tela [SENHA DE SEGURANÇA] será exibida.
6. Digite uma combinação dos quatro ▲▼◀▶ botões e pressione o botão INTROD.
NOTA:Umasenhadeveterde4a10dígitosdecomprimento.
A tela [CONFIRME A SENHA] será exibida.
31
3. Recursos Convenientes
7. Digite a mesma combinação dos botões ▲▼◀▶ e pressione o botão INTROD.
Seráexibidaateladeconfirmação.
8. Selecione[SIM]epressioneobotãoENTER.
AfunçãoSEGURANÇAfoiativada.
Paraligaroprojetorquandoaopção[SEGURANÇA]estáativada:
1. Pressione o botão ALIMENTAÇÃO.
Oprojetorseráligadoeexibiráumamensageminformandoqueeleestábloqueado.
2. Pressione o botão MENU.
3. Digite a senha correta e pressione o botão INTROD. O projetor exibirá uma imagem.
NOTA:Omodoparadesativarasegurançaémantidoatéqueaalimentaçãoprincipalsejadesligadaouocabodealimentaçãosejadesconectado.
32
3. Recursos Convenientes
ParadesativarafunçãoSEGURANÇA:
1. Pressione o botão MENU.
O menu será exibido.
2. Selecione[CONFIG.]→[INSTALAÇÃO]→[SEGURANÇA]epressioneobotãoINTROD.
O menu DESLIG./LIGADO será exibido.
3. Selecione[DESLIG.]epressioneobotãoINTROD.
A tela SENHA DE SEGURANÇA será exibida.
4. Digite a senha e pressione o botão INTROD.
Quandoasenhacorretaforinserida,afunçãoSEGURANÇAserádesativada.
NOTA:Sevocêesquecerasenha,contateorevendedor.Orevendedorinformarásuasenhamedianteaapresentaçãodoseucódigodesolicitação.SeucódigodesolicitaçãoéexibidonatelaConfirmaçãodaSenha.Nesteexemplo,[K992-45L8-JNGJ-4XU9-1YAT--EEA2]éumcódigodesolicitação.
33
3. Recursos Convenientes
❻ Visualizando Imagens em 3DOprojetorforneceimagensem3DparaumusuárioqueusaóculosdoobturadorLCDdisponíveiscomercialmente.
CUIDADO
Precauções com a saúdeAntesdever,leiaasprecauçõesdecuidadoscomasaúdequepodemserencontradasnomanualdousuárioincluídocomosóculosdoobturadorLCDouseuconteúdocompatívelcom3D,como,porexemplo,DVDs,vide-ogames,arquivosdevídeodocomputadoreoutros.Paraevitarqualquersintomaadverso,observeoseguinte:• NãouseóculosdoobturadorLCDparaverqualquermaterialdiferentedeimagensem3D.• Mantenhaumadistânciade2m/7pésousuperiorentreatelaeousuário.Verimagensem3Dpertodemais
podeprejudicarseusolhos.• Eviteverimagensem3Dporumperíododetempoprolongado.Façaumapausade15minutosoumaisapós
cadahoradevisualização.• Sevocêouqualquermembrodesuafamíliativerumhistóricodeproblemasporsensibilidadeàluz,consulte
ummédicoantesdeverimagensem3D.• Seaoverimagensem3D,vocêsesentirmalcomnáusea,vertigem,enjoo,dordecabeça,vistacansada,visão
desfocada,convulsõesesensaçãodetorpor,paredevê-las.Seossintomasaindapersistirem,consulteummédico.
• Vejaasimagensem3Ddefrenteparaatela.Veremângulopodecausarfadigaouvistacansada.
Óculos do obturador LCD (recomendados)
• UseoDLP®LinkdisponívelcomercialmenteououtrosóculosdeobturadorLCDcompatíveiscomométodo.
Etapas para ver imagens em 3D no projetor1. Conecte o projetor ao equipamento de vídeo.
2. Ligueoprojetor,exibaomenunatela,então,selecione[LIGADO]paraomodo3D.
Paraoprocedimentodeoperaçãoficarnomodo3D,consulte“Menunatelaparaimagensem3D”napáginaaseguir.
3. Reproduza o conteúdo compatível em 3D e use o projetor para exibir a imagem.
4. Coloque os óculos do obturador LCD para exibir as imagens em 3D.
TambémconsulteomanualdousuárioquevemcomseusóculosdoobturadorLCDparaobtermaisinformações.
Menu na tela para imagens em 3DSigaasetapasparaexibiromenu3D.1. Pressione o botão MENU.
O menu na tela será exibido.
2. Pressione o ▷ botão duas vezes.
O menu [CONFIG.] será exibido.
34
3. Recursos Convenientes
3. Pressione o botão ▽ uma vez e depois pressione o botão ▷ cinco vezes.
Será exibido o menu [3D]
4. Pressione o botão ▽ para selecionar um sinal e pressione o botão INTROD.
A tela 3D (DEFINIÇÕES DETALHADAS) será exibida.
5. Pressione o botão ▽para[ÓCULOS]epressioneobotãoINTROD.
Ateladedefinição[ÓCULOS]seráexibida.
6. Pressione o botão ▽ para selecionar o método de óculos compatível e pressione o botão INTROD.
Definaoutrasopçõesdemenurelacionadasa3D,taiscomo,[FORMATO]e[INVERTERD/E]quandonecessário.
Quandocomutadopara imagem3D,apareceatelademensagemdeprecauçõesdevisualizaçãode3D(pordefeitodefábrica).Paraobterdetalhes,vejaapágina54.
7. Pressione o botão △ ou ▽paraselecionar[3D]epressioneobotãoINTROD.
Seráexibidaateladedefiniçãoparaomodo3D.
8. Pressione o botão ▽paraselecionar[LIGADO]epressioneobotãoINTROD.
O sinal selecionado será alterado em modo 3D.
Selecionandoaentradaligadaaumafontedeimagensem3D[HDMI1/HDMI2/COMPUTADOR/VÍDEO/HDBaseT]Estafunçãotrocaomodo3DentreLIGADOeDESLIG.paracadaentrada.
NOTA:Paraconfirmarseosinal3Dsuportadoéaceito,useumadasopçõesaseguir:• Verifiquese[3D]éexibidoàdireitasuperiordatelaapósafonteserselecionada.• Exiba[INFO.]→[FONTE(2)]→[SINAL3D]everifiquese“SUPORTADO”éexibido.
35
3. Recursos Convenientes
Paravisualizarimagens3D,consulteapágina33.Selecione[HDMI1],[HDMI2],[COMPUTADOR],[VIDEO]ou[HDBaseT].
NOTA:• Adistânciamáximaparavisualizarimagensem3Déde10m/394polegadasapartirdasuperfíciedatela,comasseguintes
restrições:- Brilhonoprojetor:2000lumensousuperior- Ganhodatela:1- Posiçãodevisualização:Defrenteparaocentrodatela- Luzexterna:Nenhuma- ÓculosdoobturadorLCD:Óculos3DcompatíveiscomDLP®Link
• Seoconteúdo3Dforreproduzidoemseucomputadoreodesempenhoforruim,istopodesercausadopelaCPUouporfalhagráfica.Nestecaso,vocêpoderáterdificuldadeemverasimagensem3Dcomoelasdeveriamserexibidas.Verifiqueseseucomputadoratendeosrequisitosreferidosnomanualdousuárioincluídonoconteúdodoseu3D.
• OsóculosdoobturadorLCDcompatíveiscomoDLP®Linkpermitemexibirimagensem3Drecebendosinaisdesincronização,quesãoincluídosnasimagensdosolhosesquerdoedireitorefletidasdatela.Dependendodosambientesoudascondições,taiscomo,brilhodoambiente,tamanhodatelaoudistânciadeexibição,osóculosdoobturadorLCDpodemnãoreceberossinaisdesincronização,causandoimagensem3Druins.
• Quandoomodo3Destiverativado,oalcancedecorreçãodotrapezoideserámenor.• Quandoomodo3Destáativado,asseguintesdefiniçõessãoinválidas. [CORDAPAREDE],[PREDEFINIÇÃO],[REFERÊNCIA],[TEMPERATURADECOR]• Consulteatela[FONTE(2)]nomenu[INFO.]paraobterinformaçõesparasaberseosinaldeentradaécompatívelcom3D.• Ossinaisdiferentesdoslistadosem“ListadeSinaisdeEntradaCompatíveis”napágina136estarãoforadafaixaouserãoexibidos
em2D.
Usando um emissor 3DEsteprojetorpodeserusadoparaassistirvídeosem3Dusandovisores3Ddotipoobturadorativocomercialmentedisponíveis.Afimdesincronizarovídeo3Deovisor,énecessárioligarumemissorde3D,comercialmentedispo-nível,aoprojetor(nalateraldoprojetor).Ovisor3Drecebeinformaçãodotransmissorde3Derealizaaaberturaeofechamentodaesquerdaedadireita.
Preparações do visor de 3D e emissor 3DPorfavor,useumvisor3DdotipoobturadorativoqueestejadeconformidadecomopadrãoVESA.Recomenda-seumtipodeRFfabricadoporXpand,comercialmentedisponível.
Visor 3D ����������������� Xpand X105-RF-X2Emissor 3D ������������ Xpand AD025-RF-X1
Ligueseuemissor3DaoterminalSYNC3Ddoprojetor.
NOTA:• Useóculos3Dativosdeobturador(compatívelcomVESA)• VerifiqueascondiçõesoperacionaisdescritasnomanualdousuáriodoaparelhoBlu-ray.• ConecteoterminalDINdoemissor3DaoSINC3Ddoprojetor.• Ovisor3Dpermitequeosvídeossejamvistosem3Datravésdarecepçãodesinaisóticossincronizadostransmitidospeloemis-
sorde3D.Comoresultado,aqualidadedaimagemem3Dpodeserafetadaporcondiçõescomoaluminosidadedoambiente,otamanhodatela,adistânciadaexibição,etc.
• Quandoestiverreproduzindoumsoftwaredevídeoem3Demumcomputador,aqualidadedaimagemem3DpodeserafetadaseaCPUdocomputadorouodesempenhodosfragmentosdográficoestiverembaixos.Porfavor,verifiqueoambienteoperacionaldocomputadorqueestáespecificadonomanualdeoperaçãoanexoaosoftwaredovídeo3D.
36
3. Recursos Convenientes
Solução de problemas sobre como visualizar imagens em 3DSeasimagensnãoforemexibidasem3Douasimagensem3Dapareceremcomo2D,verifiqueaseguintetabela.Tambémconsulteomanualdousuárioquevemcomseuconteúdo3DouóculosdoobturadorLCD.
Possíveis causas Soluções
• Oconteúdoquevocêestá reproduzindonãoécompatívelcom3D.
• Reproduzaumconteúdocompatívelcom3D.
• Omodo3Dfoidesativadoparaafonteselecionada. • Useomenudoprojetorparaativaromodo3Dparaafonteselecionada.(→página64)
• Você não está usando nossos óculos do obturador LCDrecomendados.
• Use nossos óculos do obturador LCD recomendados. (→ página33)
• SeoobturadordeseusóculosdoobturadorLCDnãopudersincronizar-secomafonteprojetadaatualmente,asseguintescausasserãopossíveis:
- SeusóculosdoobturadorLCDnãoestãoligados. • LigueosóculosdoobturadorLCD.Parausarumemissor3D:• Useóculos3Dativosdotipoobturadoreoemissor3Dreco-
mendado.
- AbaterianosóculosdoobturadorLCDacabou. • Recarregueabateriaousubstitua-a.
- Ométodocorretodosóculosnãoestáselecionado. • Mudeométododosóculospara3Dusandoomenu.(→página64)
- Adistânciadevisualizaçãoentreotelespectadoreatelaégrandedemais.
• Aproxime-sedatelaatéquevejaimagensem3D.
• Ouuseomenudoprojetorparaselecionar[NÃOINVERTER]para[INVERTERD/E].
- Existemfontesdeluzbrilhanteououtrosprojetorespertodotelespectador.
• Mantenha as fontes de luz ou outros projetores longe dotelespectador.
• Nãoolhediretamenteparaumafontedeluzbrilhante.
• Ouuseomenudoprojetorparaselecionar[NÃOINVERTER]para[INVERTERD/E].
• Seseucomputadornãoestiverdefinidoparaaexibiçãoem3D,asseguintescausasserãopossíveis:
- Seucomputadornãodispõedosrequisitosparaaexibiçãoem3D.
• Verifiqueseseucomputadoratendeosrequisitosreferidosnomanualdousuárioincluídonoconteúdodoseu3D.
- Seucomputadornãoestádefinidoparaasaídaem3D. • Definaseucomputadorparaasaídaem3D.
Parausarumemissor3D:
- Háumobstáculoentreo receptoróticodovisor3Deoemissor3D.
• Porfavor,removaoobstáculo.
- Oformato3Dcontidonovídeo3Dnãoésuportado. • Verifiquecomaempresaquevendeuoconteúdodovídeo3D.
37
4. Usar o Menu na Tela❶ Usar os Menus
NOTA:Omenunatelapodenãoserexibidocorretamentequandoéprojetadaumaimagemdevídeodeanimaçãoentrelaçada.
1. Pressione o botão MENU no controle remoto ou no gabinete do projetor para exibir o menu.
NOTA:OscomandoscomoINTROD.,SAIR,▲▼,◀▶naparteinferiormostramosbotõesdisponíveisparaaoperação.
2. Pressione os botões ◀▶ no controle remoto ou no gabinete do projetor para exibir o submenu.
3. Pressione o botão INTROD. no controle remoto ou no gabinete do projetor para destacar o primeiro item ou a primeira aba.
4. Use os botões ▲▼ no controle remoto ou no gabinete do projetor para selecionar o item a ser ajustado ou definido.
Você pode usar os botões ◀▶ no controle remoto ou no gabinete do projetor para selecionar a aba dese-jada.
5. Pressione o botão INTROD. no controle remoto ou no gabinete do projetor para exibir a janela do submenu.
6. Ajuste o nível ou ative/desative o item selecionado usando os botões ▲▼◀▶ no controle remoto ou no gabinete do projetor.
Asalteraçõessãoarmazenadasatéquesejamajustadasnovamente.
7. Repita as etapas de 2 a 6 para ajustar um item adicional ou pressione o botão SAIR no controle remoto ou no gabinete do projetor para sair da exibição do menu.
NOTA:Quandoummenuouumamensageméexibida,váriaslinhasdeinformaçãopodemserperdidas,dependendodosinaloudasdefinições.
8. Pressione o botão MENU para fechar o menu.
Para voltar para o menu anterior, pressione o botão SAIR.
38
4. Usar o Menu na Tela
Elementos do Menu
Barra deslizante
Triângulosólido
Aba
Botão de opção
Símbolo de Modo ECO
Símbolodesemfios
Asjanelasdemenuoucaixasdediálogogeralmentecontêmosseguinteselementos:Realce Indica o menu ou item selecionado� Triângulo sólido �������������������������������Indica as demais opções disponíveis� Um triângulo realçado indica que o item está ativo� Guia �������������������������������������������������Indica um grupo de recursos em uma caixa de diálogo� A seleção de uma guia coloca a
página referente a ela na frente�Botão de rádio ���������������������������������Use esse botão redondo para selecionar uma opção em uma caixa de diálogo�Fonte ������������������������������������������������Indica a fonte selecionada atualmente�Tempo restante de Off Timer������������Indica a contagem regressiva restante quando [TEMPORIZ� P/DESLIGAR] estiver predefinido�Barra deslizante �������������������������������Indica as configurações ou a direção do ajuste�Símbolo de Modo ECO ���������������������Indica que MODO ECO está definido�Símbolo de bloqueio de teclado �������Indica que [BLOQ� PAINEL CONTROLE] está habilitado�Símbolo de termômetro �������������������Indica que o projetor está no estado [MODO ECO FORÇADO]�Símbolo de alta altitude �������������������Indica que o [MODO VENTILADOR] está definido para o modo [ALTA ALTITUDE]�Símbolo de sem fios ������������������������Indica que a ligação de rede sem fios está habilitada�Modo menu �������������������������������������Indica o menu [AVANÇADO] ou o menu [BÁSICO]�
Fonte
Botõesdisponíveis
Símbolo de termômetro Símbolo de bloqueio de teclado
Tempo restante de tempori-zadorparadesligar
Modo menu
Realce
Símbolo de alta altitude
39
4. Usar o Menu na Tela
❷ Lista de Itens do MenuAlgunsitensdomenunãoestarãodisponíveis,dependendodaorigemdeentrada.Ositensdomenulistadosabaixoestãonomenuavançado.Amarca(B)éadicionadaaositensnomenubásico.Consulteaspáginas88sobreoMENUAPPS.Item do Menu Por defeito OpçõesFONTE HDMI1 (B) *
HDMI2 (B) *COMPUTADOR (B) *VIDEO (B) *HDBaseT (B) *APPS (B) *
AJUSTAR IMAGEM PREDEFINIÇÃO * 1–8DEFINIÇÕES DETALHADAS
REFERÊNCIA * ALTO BRILHO, APRESENTAÇÃO, VÍDEO, CINEMA, GRÁFICO, sRGB, NATURAL, DICOM SIM�
CORREÇÃO GAMMA*1 DINÂMICA, NATURAL, DETALHE PRETOTAMANHO DA TELA*2 * GRANDE, MÉDIO, PEQUENOTEMPERATURA DE COR * 5000, 6500, 7800, 9300REALCE DA COR * DESLIG�, BAIXO, MÉDIO, ALTOCONTRASTE DINÂMICO * DESLIG�, LIGADO
CONTRASTE (B) 32BRILHO (B) 32NITIDEZ (B) *COR (B) 32MATIZ (B) 16REINI� (B)
OPÇÕES IMAGEM RELÓGIO *FASE *HORIZONTAL *VERTICAL *SOBRE DIGITALIZAÇÃO AUTO AUTO, DESLIG�, LIGADORELAÇÃO DE APRESENTAÇÃO * AUTO, 4:3, 16:9, 15:9, 16:10, LETTERBOX, NATIVOREDUÇÃO DE RUÍDO DESLIG� DESLIG�, BAIXO, MÉDIO, ALTO
CONFIG� GERAL TRAPEZOIDE (B) HORIZONTAL 0 -25–25VERTICAL 0 -30–30REINI�
COR DA PAREDE (B) DESLIG� DESLIG�, QUADRO BRANCO, QUADRO NEGRO, QUADRO NEGRO (CINZA), AMARELO CLARO, AZUL CLARO, ROSA CLARO
CONFIG� ECOLÓGICAS
MODO ECO DESLIG� DESLIG�, AUTO ECO, NORMAL, ECOOPÇ� ECOLÓGIC AUTOMÁTDIMINUIÇÃO AUTOM� LUZ
DESLIG� DESLIG�, 0:01, 0:03, 0:10, 0:20
OPÇÃO NORMALBRILHO CONSTANTE DESLIG� DESLIG�, LIGADO
OPÇÃO ECOBRILHO CONSTANTE DESLIG� DESLIG�, LIGADO
LEGENDA FECHADA DESLIG� DESLIG, LEGENDA1, LEGENDA2, LEGENDA3, LEGENDA4, TEXTO1, TEXTO2, TEXTO3, TEXTO4
TEMPORIZ� P/DESLIGAR (B) DESLIG� DESLIG�, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00, 12:00, 16:00FERRAMENTAS (B) para MENU APPSIDIOMA (B) ENGLISH ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPAÑOL, SVENSKA, 日
本語DANSK, PORTUGUÊS, ČEŠTINA, MAGYAR, POLSKI, NEDERLANDS, SUOMINORSK, TÜRKÇE, РУССКИЙ, , Ελληνικά, 简体中文, 한국어, TIẾNG ViỆTROMÂNĂ, HRVATSKI, БЪЛГАРСКИ, INDONESIA, हिन्दी, ไทย, , 繁體中文
* Oasterisco(*)indicaqueaconfiguraçãopordefeitoirávariardependendodosinal.*1 Oitem[CORRECÇÃOGAMMA]ficarádisponívelquandoumitemdiferentede[DICOMSIM.]estiverselecionadopara[REFE-
RÊNCIA].*2 Oitem[TAMANHODATELA]ficarádisponívelquando[DICOMSIM.]estiverselecionadopara[REFERÊNCIA].
40
4. Usar o Menu na Tela
Item do Menu Por defeito OpçõesCONFIG� MENU SELECÇÃO DE COR COR COR, MONOCROMÁTICO
TELA FONTE LIGADO DESLIG�, LIGADOAPRESENTAÇÃO DE ID LIGADO DESLIG�, LIGADOMENSAGEM ECO DESLIG� DESLIG�, LIGADOTEMPO DE APRESENTAÇÃO AUTO 45 SEG MANUAL, AUTO 5 SEG, AUTO 15 SEG, AUTO 45 SEGFUNDO AZUL AZUL, PRETO, LOGOMSG CAUTELA SOBRE 3D LIGADO DESLIG�, LIGADOMENSAGEM DE FILTRO DESLIG� DESLIG�, 100H, 500H, 1000H, 2000H
INSTALAÇÃO ORIENTAÇÃO FRENTE DE SECRETÁRIA
FRENTE DE SECRETÁRIA, TRÁS DE TETO, TRÁS DE SECRETÁRIA, FRENTE DE TETO
BLOQ� PAINEL CONTROLE DESLIG� DESLIG�, LIGADOSEGURANÇA DESLIG� DESLIG�, LIGADOVELOC� DE COMUNICAÇÃO 38 400 bps 4800 bps, 9600 bps, 19 200 bps, 38 400 bpsPORTA SERIAL CONTROLE
DO PCCONTROLE DO PC, HDBaseT
SENSOR REMOTO TODOS TODOS, FRENTE/TRÁS, FRENTE, TRÁS, HDBaseTID DE CONTROLE NÚMERO DE ID DE
CONTROLE1 1–254
ID DE CONTROLE DESLIG� DESLIG�, LIGADOPDR� TESTEDEFINIÇÕES DE REDE para MENU APPS
OPÇÕES(1) MODO VENTILADOR AUTO AUTO, ALTO, ALTA ALTITUDEMODO WXGA DESLIG� DESLIG�, LIGADODEFINIÇÕES HDMI
HDMI1 NÍVEL VÍDEO AUTO AUTO, NORMAL, MELHORADOHDMI2 NÍVEL VÍDEO AUTO AUTO, NORMAL, MELHORADOHDBaseT NÍVEL VÍDEO AUTO AUTO, NORMAL, MELHORADO
SELECÇÃO ÁUDIO
HDMI1 HDMI1 HDMI1, COMPUTADORHDMI2 HDMI2 HDMI2, COMPUTADORHDBaseT HDBaseT HDBaseT, COMPUTADOR
BIP LIGADO DESLIG�, LIGADOOPÇÕES(2) MODO ESPERA NORMAL NORMAL, REDE EM ESPERA
LIGAÇÃO DIRETA DESLIG� DESLIG�, LIGADOLIGAÇÃO AUTOM� DESLIG� DESLIG�, LIGADODESLIGAÇÃO AUTOMÁTICA 1:00 DESLIG�, 0:05, 0:10, 0:15, 0:20, 0:30, 1:00SELEÇÃO FONTE PADRÃO ÚLTIMO ÚLTIMO, AUTO, HDMI1, HDMI2, COMPUTADOR, VIDEO, HDBaseT,
APPSCONVERSÃO DE CARBONOMOEDA $ $, €, JP¥, RMB¥CONVERSÃO DE MOEDA
3D HDMI1 3D DESLIG� DESLIG�, LIGADOÓCULOS DLP® Link DLP® Link, OUTROSFORMATO AUTO AUTO, FRAME PACKING, LADO A LADO, TOPO E FUNDO,
SEQUENCIAL DE QUADROSINVERTER D/E NÃO
INVERTERNÃO INVERTER, INVERTER
HDMI2 3D DESLIG� DESLIG�, LIGADOÓCULOS DLP® Link DLP® Link, OUTROSFORMATO AUTO AUTO, FRAME PACKING, LADO A LADO, TOPO E FUNDO,
SEQUENCIAL DE QUADROSINVERTER D/E NÃO
INVERTERNÃO INVERTER, INVERTER
COMPUTADOR 3D DESLIG� DESLIG�, LIGADOÓCULOS DLP® Link DLP® Link, OUTROSFORMATO LADO A LADO LADO A LADO, TOPO E FUNDO, SEQUENCIAL DE QUADROSINVERTER D/E NÃO
INVERTERNÃO INVERTER, INVERTER
VIDEO 3D DESLIG� DESLIG�, LIGADOINVERTER D/E NÃO
INVERTERNÃO INVERTER, INVERTER
HDBaseT 3D DESLIG� DESLIG�, LIGADOÓCULOS DLP® Link DLP® Link, OUTROSFORMATO AUTO AUTO, FRAME PACKING, LADO A LADO, TOPO E FUNDO,
SEQUENCIAL DE QUADROSINVERTER D/E NÃO
INVERTERNÃO INVERTER, INVERTER
* Oasterisco(*)indicaqueaconfiguraçãoporirávariarpadrãovaivariardependendodosinal.
41
4. Usar o Menu na Tela
Item do Menu Por defeito OpçõesINFO� TEMPO DE
USO(B) TEMPO DA LÂMPA� REST� (B)
HORAS DE LÂMPADA USADAS (B)HORAS DO FILTRO USADAS (B)POUP� TOT� DE CARB� (B)POUP� TOTAL DE CUSTOS (B)
FONTE(1) (B) RESOLUÇÃOFREQUÊNCIA HORIZONTALFREQUÊNCIA VERTICALTIPO DE SINC SINC SEPARADA, SINC COMPOSTA, SINC EM VERDE, SINC EM
VÍDEOPOLARIDADE DE SINCTIPO DE DIGITALIZAÇÃO INTERLAÇADO, NÃO INTERLAÇADO
FONTE(2) (B) TIPO DE SINAL RGB, VIDEO, YCbCrTIPO DE VÍDEO NTSC, NTSC3�58, NTSC4�43, PAL, PAL-M, PAL-N, PAL60, SECAMPROFUNDIDADE DE BITS 8[bits], 10[bits], 12[bits]NÍVEL VÍDEO COMPLETO, MELHORADO, POR DEFEITOSINAL 3D SUPORTADO, NÃO SUPORTADO
HDBaseT QUALIDADE DO SINAL NORMAL, AVISO, ANORMALMODO DE OPERAÇÃO HDBaseT, ETHERNET, ENERGIA BAIXA, DESLIGARESTADO DO LINK NENHUM LINK, HDBaseT, ENERGIA BAIXA, ETHERNETESTADO DO HDMI NENHUM HDMI, HDMI CONECTADO, HDCP CONECTADO
REDE COM FIOS ENDEREÇO IPMÁSCARA SUBNETPORTALENDEREÇO MAC
REDE SEM FIOS ENDEREÇO IPMÁSCARA SUBNETPORTALENDEREÇO MACSSIDTIPO DE REDESEGURANÇACANALNÍVEL DE SINAL
VERSION(1) (B) FIRMWAREDATA
VERSION(2) (B) FIRMWARE2OUTROS (B) NOME DO PROJETOR (B)
NOME DO HOSPEDEIRO (B)MODEL NO� (B)NÚMERO DE SÉRIE (B)LAN UNIT TYPEID DE CONTROLE (quando [ID DE CONTROLE] estiver definido)
(B)
REINI� SINAL CORRENTETODOS OS DADOSAPAGAR HORAS DA LÂMPADAAPAGAR HORAS DO FILTRO
* Oasterisco(*)indicaqueaconfiguraçãoporpadrãoirávariardependendodosinal.
42
4. Usar o Menu na Tela
❸ Descrições e Funções do Menu [FONTE]
HDMI1 e HDMI2SelecionaoequipamentocompatívelcomHDMIligadoaoterminalHDMI1INouHDMI2IN.
COMPUTADORSelecionaocomputadorligadoaosinaldoterminaldeentradaCOMPUTADOR.NOTA:QuandoosinaldeentradadocomponenteestiverligadoaoterminalCOMPUTADORIN,selecione[COMPUTADOR].
VÍDEOSelecionaoqueestáligadoaoVCRdeentradadeVIDEO,DVDplayeroucâmeradedocumentos.
HDBaseTProjetaosinaltransmitidodosterminaisHDBaseTsuportados.(→página86)
APPSExibeoMENUAPPSouafunçãonoMENUAPPSusadanaúltimavez.
43
4. Usar o Menu na Tela
❹ Descrições e funções do menu [AJUSTAR][IMAGEM]
[PREDEFINIÇÃO]Estafunçãopermiteselecionarasdefiniçõesotimizadasparaaimagemprojetada.Vocêpodeajustarumtomneutrodeamarelo,cianooumagenta.Háoitopredefiniçõesdefábricaotimizadasparaváriostiposdeimagens.Vocêtambémpodeusar[DEFINIÇÕESDETALHADAS]paradefinirasconfiguraçõesajustáveisdousuárioparapersonalizarcadagamaoucor.Suasdefiniçõespodemserarmazenadasem[PREDEFINIÇÃO1]a[PREDEFINIÇÃO8].
ALTO BRILHO �������� Recomendado para uso em um ambiente com bastante iluminação�APRESENTAÇÃO ���� Recomendado para fazer uma apresentação usando um arquivo do PowerPoint�VÍDEO �������������������� Recomendado para exibição de programa típico de TV�CINEMA ����������������� Recomendado para filmes�GRÁFICO ���������������� Recomendado para gráficos�sRGB ��������������������� Valores de cor padrãoNATURAL ��������������� Configuração de brilho e cor bem equilibradaDICOM SIM� ���������� Recomendado para formato de simulação DICOM�
NOTA:• Aopção[DICOMSIM.]servesomenteparatreinamento/referênciaenãodeveserusadaparaumdiagnósticoreal.• DICOMsignificaComunicaçõeseImagensDigitaisemMedicina.ÉumpadrãodesenvolvidopelaAmericanCollegeofRadiology
(ACR)epelaNationalElectricalManufacturersAssociation(NEMA). Opadrãoespecificacomoosdadosdeimagemdigitalpodemsermovidosentreossistemas.
44
4. Usar o Menu na Tela
[DEFINIÇÕES DETALHADAS]
Armazenamentodeconfiguraçõespersonalizadas[REFERÊNCIA]Estafunçãopermiteoarmazenamentodasconfiguraçõespersonalizadasno[PREDEFINIÇÃO1]a[PREDEFINIÇÃO8].Primeiro,selecioneummodobásicodepredefiniçãoem[REFERÊNCIA],depois,defina[CORREÇÃOGAMMA]e[TEMPERATURADECOR].
ALTO BRILHO �������� Recomendado para uso em um ambiente com bastante iluminação�APRESENTAÇÃO ���� Recomendado para fazer uma apresentação usando um arquivo do PowerPoint�VIDEO �������������������� Recomendado para exibição de programa típico de TV�CINEMA ����������������� Recomendado para filmes�GRÁFICO ���������������� Recomendado para gráficos�sRGB ��������������������� Valores de cor padrão�NATURAL ��������������� Configuração de brilho e cor bem equilibradaDICOM SIM� ���������� Recomendado para formato de simulação DICOM�
SeleçãodoMododeCorreçãoGama[CORRECÇÃOGAMMA]Cadamodoérecomendadopara:
DINÂMICA (DINÂMICO) ������Cria uma imagem de alto contraste�NATURAL ����������������������������Reprodução natural da imagem�DETALHE PRETO ����������������Enfatiza detalhes de áreas escuras da imagem�
NOTA:Estafunçãonãoestarádisponívelquando[DICOMSIM.]estiverselecionadopara[DEFINIÇÕESDETALHADAS].
Seleçãodetamanhodetela[TAMANHODATELA]paraDICOMSIMEstafunçãofaráacorreçãogamaadequadaaotamanhodatela.
GRANDE ���������������� Para um tamanho da tela de 110"MÉDIO ������������������� Para um tamanho da tela de 90"PEQUENO �������������� Para tamanho da tela de 70"
NOTA:Estafunçãoestarádisponívelsomentequando[DICOMSIM.]estiverselecionadopara[DEFINIÇÕESDETALHADAS].
Ajustedetemperaturadacor[TEMPERATURADECOR]Estaopçãopermiteselecionaratemperaturadecorquevocêpreferir.
NOTA:Quando[APRESENTAÇÃO]ou[ALTOBRILHO]estiverselecionadoem[REFERÊNCIA],estafunçãonãoestarádisponível.
Melhorandoacor[REALCEDACOR]Istopermiteajustaradensidadedacordaimagem.Acordaimagemficarámaisprofundanaordem“BAIXO”,“MÉDIO”e“ALTO”,quandoaimagemexibidaficarámaisescura.Com“DESLIG.”selecionado,afunçãoREALCEDACORnãofuncionará.
NOTA:Estafunçãosóestádisponívelquando[APRESENTAÇÃO]estáselecionadapara[REFERÊNCIA].
AjustedeBrilhoeContraste[CONTRASTEDINÂMICO]Estafunçãopermiteoajusteóticodataxadecontraste.Paraaumentarataxadecontraste,selecione[LIGADO].
NOTA:• Oitem[CONTRASTEDINÂMICO]nãopodeserselecionadonosseguintescasos:
- Quando[BRILHOCONSTANTE]éativadonoestado[MODOECO]definidopara[NORMAL]ou[ECO]para[CONFIG.ECOLÓGICAS].- Quando[LIGADO]éselecionadopara[3D]enquantoimagenssãoprojetadas.
• OsrecursosMODOECOeCONTRASTEDINÂMICOcontrolamaenergiadalâmpada.AlgumasimagenspodemficarextremamenteclarasaousarosrecursosMODOECOeCONTRASTEDINÂMICOparacontrolaraenergiadalâmpada.Paraevitarestefenômeno,desligueoMODOECOeoCONTRASTEDINÂMICO.
45
4. Usar o Menu na Tela
[CONTRASTE]Ajustaaintensidadedaimagemdeacordocomosinaldeentrada.
[BRILHO]Ajustaoníveldebrilhoouaintensidadedatramadefundo.
[NITIDEZ]Controlaosdetalhesdaimagem.
[COR]Aumentaoudiminuioníveldesaturaçãodacor.
[MATIZ]Variaoníveldecorde+/−verdea+/−azul.Oníveldevermelhoéusadocomoreferência.Sinaldeentrada CONTRASTE BRILHO NITIDEZ COR MATIZ
COMPUTADOR/HDMI/HDBaseT(RGB) Sim Sim Sim Não Não
COMPUTADOR/HDMI/HDBaseT(COMPONENTE)
Sim Sim Sim Sim Sim
VIDEO Sim Sim Sim Sim Sim
APPS,LAN Sim Sim Sim Não Não
Sim=ajustável,Não=nãoajustável
[REINI.]Asdefiniçõeseosajustesde[IMAGEM]voltarãoparaasdefiniçõesdefábrica,comexceçãodoseguinte;Númerospredefinidose[REFERÊNCIA]natela[PREDEFINIÇÃO].Nãoserãoredefinidasasdefiniçõeseosajustesde[DEFINIÇÕESDETALHADAS],natela[PREDEFINIÇÃO],quenãoestejamselecionadosnomomento.
46
4. Usar o Menu na Tela
[OPÇÕES IMAGEM]
Ajustarrelógioefase[RELÓGIO/FASE]IstopermiteoajustemanualdeRELÓGIOeFASE.
RELÓGIO ��������������� Use este item para sintonizar a imagem do computador ou remover qualquer faixa vertical que possa apa-recer� Esta função ajusta as frequências do relógio que eliminam a faixa horizontal na imagem�Este ajuste pode ser necessário quando o computador for ligado pela primeira vez�
FASE ���������������������� Use este item para ajustar a fase do relógio ou reduzir o ruído do vídeo, interferência de pontos ou diafonia� (Isto fica evidente quando parte da imagem parece estar trêmula�)Use [FASE] somente depois de concluído o [RELÓGIO]�
47
4. Usar o Menu na Tela
Ajustaraposiçãohorizontal/vertical[HORIZONTAL/VERTICAL]Ajustaaposiçãodaimagemhorizontaleverticalmente.
- Podehaverdistorçãodeimagemduranteoajustede[RELÓGIO]e[FASE].Istonãoéummaufuncionamento.
- Osajustesde[RELÓGIO],[FASE],[HORIZONTAL]e[VERTICAL]dosinalatualserãoarmazenadosnamemó-ria.Dapróximavezqueprojetarosinalcomamesmaresolução,frequênciahorizontalevertical,seusajustesserãorecuperadoseaplicados.
Paraexcluirajustesarmazenadosnamemória,nomenu,selecione[REINI.]→[SINALCORRENTE]ou[TODOSOSDADOS]eredefinaosajustes.
SeleçãodePorcentagemdeSobreDigitalização[SOBREDIGITALIZAÇÃO]Istopermitedefiniradevidasobredigitalizaçãoparaumsinaldeentrada.
AUTO ��������������������� Exibe uma imagem sobre-digitalizada adequadamente (definição de fábrica)�DESLIG� ����������������� Não sobredigitaliza a imagem�LIGADO ������������������ Sobredigitaliza a imagem�
Imagemprojetada
Sobredigitalizadoem10%
NOTA:• Oitem[SOBREDIGITALIZAÇÃO]nãopodeserselecionadoquandoossinaisdeVÍDEOsãousadosouquando[NATIVO]ésele-
cionadoparaa[RELAÇÃODEAPRESENTAÇÃO].
48
4. Usar o Menu na Tela
Selecionararelaçãodeapresentação[RELAÇÃODEAPRESENTAÇÃO]Otermo“relaçãodeapresentação”refere-seàrelaçãoentrealarguraeaalturadeumaimagemprojetada.Oprojetordeterminaautomaticamenteosinaldeentradaeexibe-onarelaçãodeapresentaçãoadequada.• Estatabelamostraasresoluçõestípicaseasrelaçõesdeapresentaçãoqueamaioriadoscomputadoressuporta.
Resolução RelaçãodeApresentaçãoVGA 640×480 4:3SVGA 800×600 4:3XGA 1024×768 4:3WXGA 1280×768 15:9WXGA 1280×800 16:10WXGA+ 1440 × 900 16:10SXGA 1280×1024 5:4SXGA+ 1400 × 1050 4:3UXGA 1600 × 1200 4:3FullHD 1920×1080 16:9WUXGA 1920 × 1200 16:10
Opções Função
AUTO Oprojetordeterminaráautomaticamenteosinaldeentradaeiráexibi-lonarelaçãodeapresentação.(→ próximapágina)Dependendodosinal,oprojetorpoderádeterminarincorretamentearelaçãodeapre-sentação.Seistoocorrer,selecionearelaçãodeapresentaçãoadequada,comoaseguir.
4:3 Aimageméexibidaemumarelaçãodeapresentaçãode4:3.
16:9 Aimageméexibidaemumarelaçãodeapresentaçãode16:9.
15:9 Aimageméexibidaemumarelaçãodeapresentaçãode15:9.
16:10 Aimageméexibidaemumarelaçãodeapresentaçãode16:10.
LETTERBOX Aimagemdeumsinalletterboxéesticadaigualmentenasdireçõeshorizontaleverticalparaocuparatela.Partesdaimagemexibidasãocortadasnosbordossuperioreinferior,portanto,nãoficamvisíveis.
NATIVO Oprojetorexibeaimagematualemsuaresoluçãorealquandoosinaldeentradadocomputadortemumaresoluçãomaisbaixaquearesoluçãonativadoprojetor.
[Exemplo] Quando o sinal de entrada com a resolução800×600éexibido:
NOTA:• Quandoforexibidoumsinalquenãoédecomputador,aopção[NATIVO]nãoficarádisponível.• Quandoforexibidoumsinalcomumaresoluçãomaisaltaquearesoluçãonativadoprojetor,
[NATIVO]nãoficarádisponível.
49
4. Usar o Menu na Tela
Imagemqueexemplificaquandoarelaçãodeapresentaçãoadequadaédeterminadaautomaticamente[Sinaldecomputador]Relação de apresentação dosinaldeentrada
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Imagem que exemplifica quan-do a relação de apresentaçãoadequada é determinada auto-maticamente
P502H/P452H
P502W/P452W
[Sinaldevideo]Relação de apresentação dosinaldeentrada
4:3 LETTERBOX Compactado
Imagemqueexemplificaquandoa relação de apresentação édeterminadaautomaticamente
NOTA:Paraexibiradequadamenteumsinalletterbox,selecione[LETTERBOX].
NOTA:Paraexibiradequadamenteumsinalcompactado,selecione[16:9].
DICA:• Otermo“letterbox”refere-seaumaimagemorientadamaisnosentidodepaisagemquandocomparadacomumaimagem4:3,
queéarelaçãodeapresentaçãopadrãodeumafontedevídeo. Osinalletterboxtemrelaçõesdeapresentaçãocomotamanhodeimagem“1,85:1”oucomotamanhodoescopodecinema
“2,35:1”parafilmes.• Otermo“compactado”refere-seàimagemcompactadacujarelaçãodeapresentaçãoéconvertidade16:9para4:3.
AtivandoaReduçãodeRuído[REDUÇÃODERUÍDO]Estafunçãopermiteselecionaroníveldareduçãoderuído.Oprojetorédefinidoparaonívelotimizadoparacadasinalnafábrica.Selecioneseuitemdepreferênciaparaosinalquandooruídodovídeoénotado.Asopçõessão[DESLIG.],[BAIXO],[MÉDIO]e[ALTO].
NOTA:EsterecursonãoestádisponívelparaosinalRGB.Areduçãoderuídodefinidaparadeslig.forneceamelhorqualidadedeimagempormeiodeumalarguradebandamaisalta.Areduçãoderuídodefinidaparaligadosuavizaaimagem.
50
4. Usar o Menu na Tela
❺ Descrições e Funções do Menu [CONFIG.]
[GERAL]
CorrigirManualmenteaDistorçãodoTrapezoide[TRAPEZOIDE]Vocêpodecorrigirmanualmenteotrapezoidehorizontalouvertical.Acorreção[HORIZONTAL]e[VERTICAL](ajus-tadasimultaneamente)podeserselecionada.
NOTA:• Algunsitensnãoestãodisponíveisquandoumitemestáativo.Ositensindisponíveissãomostradosemcinza.• Paramudardeumitemparaoutroitem,reinicieoprimeiroitem.• Osvaloresdeajusteserãosobrescritos.Elesnãoserãoapagadosmesmoquandooprojetorfordesligado.• Orecurso[TRAPEZOIDE]podecausarumaleveimprecisãonaimagemporqueacorreçãoérealizadaeletronicamente.
HORIZONTAL ��������� Corrige a distorção do trapezoide horizontal� (→ página 21)VERTICAL �������������� Corrige a distorção do trapezoide vertical� (→ página 21)REINI� �������������������� Retorna todos os itens acima para os valores predefinidos de fábrica�
DICA:• Afaixamáximadeajustecomcorreçãode[TRAPEZOIDE]éde±25°nadireçãohorizontal,±30°nadireçãovertical.
- Dependendodosinaldeentrada,afaixaajustávelpodesermaisestreita.
51
4. Usar o Menu na Tela
Como usar a Correção da cor da parede [COR DA PAREDE]
Estafunçãopermitearápidacorreçãoadaptáveldecoremaplicativosnosquaisatelanãoébranca.
Definindováriositensrelacionadosaobrilhodalâmpada[CONFIG.ECOLÓGICAS]Estaopçãopermitediminuiroconsumodeenergiaouprolongaravidaútildalâmpadacontrolandoobrilhodalâmpada.
MODO ECOOMODOECOaumentaavidaútildalâmpada,aomesmotempoquediminuioconsumodeenergiaereduzasemissõesdeCO2.Quatromodosdebrilhodalâmpadapodemserselecionados:modo[DESLIG.],[AUTOECO],[NORMAL]e[ECO].(→página28)
NOTA:oitem[DESLIGADO]éautomaticamenteselecionadopara[MODOECO]quando[LIGADO]éselecionadopara[3D]enquantoasimagensestãosendoprojetadas.
OPÇ.ECOLÓGICAUTOMÁTDefineasopçõesquando[AUTOECO]éselecionadoparao[MODOECO].
DIMINUIÇÃOAUTOM.LUZ
DESLIG. OrecursoDIMINUIÇÃOAUTOM.LUZnãofuncionará.
0:01,0:03,0:10,0:20(min.)
Estaopçãoescureceráautomaticamentealuzdalâmpadaquandonenhumsinaldeentradaexistirporcertoperíododetempo:0:01,0:03,0:10e0:20(minutos).Quandoatingirotempopredefinido,obrilhoda lâmpadadiminuiráemcercade30%imediatamentedepoisdatelaficarescuraporummomento.Mudaras imagens retornaráaoseubrilhooriginal.
OPÇÃONORMALDefineaopçãoquando[NORMAL]éselecionadoparao[MODOECO].BRILHOCONSTANTE:
DESLIG� ����������������� O recurso BRILHO CONSTANTE não funcionará� O brilho da lâmpada diminuirá gradualmente em longos períodos de tempo�
LIGADO ������������������ O brilho da lâmpada aumentará de acordo com o uso de tempo da lâmpada e será mantido no brilho equi-valente ao brilho em NORMAL� Após o brilho da lâmpada atingir o seu máximo, ele diminuirá gradualmente em longos períodos de tempo�
OPÇÃOECODefineaopçãoquando[ECO]éselecionadoparao[MODOECO].BRILHOCONSTANTE:
DESLIG� ����������������� O recurso BRILHO CONSTANTE não funcionará� O brilho da lâmpada diminuirá gradualmente em longos períodos de tempo�
LIGADO ������������������ O brilho da lâmpada aumentará de acordo com o uso de tempo da lâmpada e será mantido no brilho equi-valente ao brilho em ECO� Após o brilho da lâmpada atingir o seu máximo, ele diminuirá gradualmente em longos períodos de tempo� O brilho da lâmpada será mantido por mais tempo que em NORMAL�
52
4. Usar o Menu na Tela
DefiniçãodaLegenda[LEGENDAFECHADA]EstaopçãodefineváriosmodosdelegendafechadaquepermitemasobreposiçãodotextonaimagemprojetadadeVídeoouS-Video.
OFF ������������������������ Esta é a opção para sair do modo de legenda�LEGENDA 1-4 �������� O texto é sobreposto�TEXT 1-4 ���������������� O texto é exibido�
NOTA:• Alegendafechadanãoestarádisponívelnasseguintescondições:
- quandoforemexibidosmensagensoumenus.- quandoumaimagemforampliada,congeladaoufordeixadasemáudio.
• Partesdotextosobrepostooulegendapodemficartruncadas.Seistoacontecer,tentecolocarotextosobrepostooulegendadentrodatela.
• Oprojetornãosuportacaracteresestendidosopcionaisparaalegendaoculta.
ComousaroOffTimer[TEMPORIZ.P/DESLIGAR]1. Selecioneotempodesejado,entre30minutose16horas:OFF,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,12:00,16:00.
2. Pressione o botão ENTER no controle remoto.
3. Começa a contagem do tempo restante.
4. O projetor será desligado depois de concluída a contagem.
NOTA:• Paracancelarotempodefinido,selecione[DESLIG.]notempodefinidooudesligueoprojetor.• Quandofaltar3minutosparaoprojetorserdesligado,seráexibida,naparteinferiordatela,amensagem[OPROJETORSERÁ
DESLIGADODENTRODE3MINUTOS].
Exibiromenudeferramentas[FERRAMENTAS]Estafunçãoexibeomenudeferramentas.(→página91)
Seleção do Idioma do Menu [IDIOMA]Vocêpodeescolherumdos30idiomasparaasinstruçõesnatela.
NOTA:Suaconfiguraçãonãoseráafetadamesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.
53
4. Usar o Menu na Tela
[MENU]
Seleçãodacordomenu[SELECÇÃODECOR]Háduasopçõesdecordemenuàsuaescolha:COReMONOCROMÁTICO.
Ativando/desativando a exibição da origem [TELA FONTE]Estaopçãoativaoudesativaaexibiçãodonomedeentrada,comoHDMI1,HDMI2,COMPUTADOR,VIDEO,HDBa-seT,APPS,asermostradonocantosuperiordireitodatela.Quandonãohouvernenhumsinaldeentrada,seráexibida,nocentrodatela,aorientaçãoemcasodefaltadesinalparaquevocêverifiqueumaentradadisponível.Quandooitem[APPS]forselecionadopara[FONTE],aorientaçãodefaltadesinalnãoseráexibida.
ATIVAÇÃO/DESATIVAÇÃOdoIdentificadordecontrole[APRESENTAÇÃODEID]APRESENTAÇÃO DE ID Esta opção ativa ou desativa o número de identificação exibido quando é pressionado o botão ID SET
no controle remoto�
Ativação/Desativação da Mensagem de economia [MENSAGEM ECO]Estaopçãoativaoudesativaasseguintesmensagensquandooprojetoréligado.
Amensagemdeeconomiadizaousuárioparaeconomizarenergia.Quando[DESLIG.]forselecionadopara[MODOECO],vocêreceberáumamensagemsolicitandoqueselecione[AUTOECO],[NORMAL]ou[ECO]para[MODOECO].
Quando[AUTOECO],[NORMAL]ou[ECO]forselecionadopara[MODOECO]
Parafecharamensagem,pressionequalquerumdosbotões.Amensagemdesaparecerásenãoforfeitanenhumaoperaçãocombotãopor30segundos.
Quando[DESLIG.]forselecionadopara[MODOECO]
ApressãodobotãoENTERexibiráatela[MODOECO].(→página28)Parafecharamensagem,pressioneobotãoEXIT.
Selecionarotempodeapresentaçãodomenu[TEMPODEAPRESENTAÇÃO]Estaopçãopermiteselecionarotempodeesperadoprojetor,depoisdoúltimotoquedeumbotão,atéadesativaçãodomenu.Asopçõespredefinidassão[MANUAL],[AUTO5SEG],[AUTO15SEG]e[AUTO45SEG].Aopção[AUTO45SEG]épadrãodefábrica.
54
4. Usar o Menu na Tela
Selecionar uma Cor ou um Logotipo para Fundo [FUNDO]Useesterecursoparaexibirumatelaazul/pretaouumlogotipoquandonãohouversinaldisponível.Opadrãoparaoplanodefundoé[AZUL].NOTA:• Quandoa[TELAFONTE]forativada,umaorientaçãodefaltadesinalsolicitaráquevocêverifiqueumaentradadisponível,sendo
exibidanocentrodatela,independentementedesuaseleção.• Suadefiniçãonãoseráafetada,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.
[MSG CAUTELA SOBRE 3D]Istoselecionaseéparaexibirounãoumamensagemdecuidadoaotrocarparaumvídeoem3D.AcondiçãopadrãoquandoenviadodefábricaéLIGADO.
DESLIG� ����������������� A tela da mensagem de cuidado 3D não será exibida�LIGADO ������������������ A tela da mensagem de cuidado 3D será exibida ao trocar para um vídeo em 3D� Pressione o botão INTROD�
para cancelar a mensagem�
• Amensagemdesapareceráautomaticamenteapós60segundosouquandooutrosbotõesforempressionados.Seeladesaparecerautomaticamente,amensagemdecuidado3Dseráexibidanovamenteaotrocarparaumvídeoem3D.
Selecionarotempodeintervaloparaamensagemdofiltro[MENSAGEMDEFILTRO]Estaopçãopermiteselecionarapreferênciadetempoparaexibiramensagemdelimpezadosfiltros.Limpeofiltroquandoviramensagem“PORFAVOR,LIMPEOFILTRO”.(→página113)Hácincoopçõesdisponíveis:
DESLIG.,100[H],500[H],1000[H],2000[H]
NOTA:Suaconfiguraçãonãoseráafetadamesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.
55
4. Usar o Menu na Tela
[INSTALAÇÃO]
Selecionaraorientaçãodoprojetor[ORIENTAÇÃO]Estaseleçãodirecionaaimagemparaotipodeprojeção.Estassãoasopções:projeçãofrentedesecretária,projeçãotrásdeteto,projeçãotrásdesecretáriaeprojeçãofrentedeteto.
FRENTEDESECRETÁRIA TRÁSDETETO
TRÁSDESECRETÁRIA FRENTEDETETO
Desativar os botões do gabinete [BLOQ. PAINEL CONTROLE]EstaopçãoativaoudesativaafunçãoBLOQ.PAINELCONTROLE.
NOTA:• OBLOQ.PAINELCONTROLEnãoafetaasfunçõesdocontroleremoto.• ComoliberaroBLOQ.PAINELCONTROLE
1.Quandooprojetorestiverprojetandoa imagemouestivernomododesuspensão,pressioneesegureobotãoFONTEnogabinetedoprojetorporcercade10segundos.OBLOQ.PAINELCONTROLEseráliberado.
2.Quandooprojetorestivernomodoespera,pressioneesegureobotãoLIGA/DESLIGAnogabinetedoprojetor.Istopermiteaalimentaçãonoprojetor.Depoisdeverificarseoprojetorestáprojetandoaimagem,executeaetapa1anterior.
DICA:quandoo[BLOQ.PAINELCONTROLE]éativado,éexibidoumíconedecadeado[ ]naparteinferiordireitadomenu.
56
4. Usar o Menu na Tela
Ativar a segurança [SEGURANÇA]EsterecursoativaedesativaafunçãoSEGURANÇA.Amenosquesejainseridaasenhacorreta,oprojetornãoconseguiráprojetarnenhumaimagem.(→página30)
NOTA:Suaconfiguraçãonãoseráafetadamesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.
SelecionaraVelocidadedaComunicação[VELOCDECOMUNICAÇÃO]EsterecursodefineataxadetransmissãodaportadoControledoPC(D-Sub9P).Suportataxasdedadosde4800a38400bps.Opadrãoé38400bps.Selecioneataxadetransmissãoadequadaparaqueseuequipamentofiqueconectado (dependendodoequipamento,podeser recomendáveluma taxade transmissãomaisbaixaparaoscabeamentoslongos).
NOTA:Avelocidadedecomunicaçãoselecionadanãoseráafetada,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.
Selecionar a porta serial [PORTA SERIAL]Istodefinequalo terminaldoprojetorque irá receberossinaisdecontroleserialparacontrolar remotamenteoprojetorapartirdedispositivosdetransmissãoHDBaseTdisponíveiscomercialmente(sinaisdecontroleparaligaredesligaraalimentação,etc.).Nãoénecessáriofazerestadefiniçãosenãooperaroprojetorporcontroleremoto(apenasenviarvídeoeáudio).
CONTROLE DO PC ��������Os sinais de controle (comunicações serial RS232C) são recebidos no terminal CONTROLE DO PC�HDBaseT �����������������������O vídeo/áudio e os sinais de controle (comunicações serial RS232C) são recebidos na porta Ethernet/
HDBaseT�
NOTA:• Quando [HDBaseT] fordefinido,não funcionaráquandooprojetor estiver emmodoespera, independentementede [MODO
ESPERA](→página61)estardefinidocomo[NORMAL]ou[REDEEMESPERA](aalimentaçãonãopodeserligada). Osmétodosabaixopodemserusadosparaligaraalimentaçãodoprojetorquandoeleestiveremmodoespera.
• OprojetorpodeseroperadoconectandoocomputadoreoprojetorporcomunicaçõesserialRS232C(noprojetor,usandooterminalCONTROLEDOPCeoaplicativoPCControlUtility,com[MODOESPERA]definidopara[REDEEMESPERA]).
• Oprojetorpodeseroperadoconectandoocomputadoreoprojetorpelarede(noprojetor,usandoaportaLANeoaplicativoPCControlUtility,com[MODOESPERA]definidopara[REDEEMESPERA]).
DICA:• QuandocontrolaroprojetorusandoaportaLAN,istofuncionacomqualquerdefinição.
Ligando ou Desligando o Sensor Remoto [SENSOR REMOTO]DefinaossensoresdecontroleremotonafrentedoprojetorepainéistraseiroseosensordecontroleremotoHDBaseT.Asopçõessão:TODOS,FRENTE/TRÁS,FRENTE,TRÁSeHDBaseT.
NOTA:• Quando [HDBaseT] fordefinido,não funcionaráquandooprojetor estiver emmodoespera, independentementede [MODO
ESPERA](→página61)estardefinidocomo[NORMAL]ou[REDEEMESPERA](aalimentaçãonãopodeserligada).
DICA:• SeosistemadecontroleremotonãofuncionarsobaluzdiretadoSolouumailuminaçãoforteatingirosensordocontroleremoto
doprojetor,escolhaoutraopção.• Ocontroleremotoporraiosinfravermelhosnãoestádisponívelquandoocabodecontroleremotoestiverconectadoaoterminal
REMOTO.
57
4. Usar o Menu na Tela
ConfiguraroIDparaoprojetor[IDDECONTROLE]Vocêpodeoperarváriosprojetoresseparados,demaneiraindependente,comumúnicocontroleremotoquetenhaafunçãoIDDECONTROLE.SevocêatribuiromesmoIDatodososprojetores,poderáoperá-losemconjunto,demaneiraconveniente,usandoumúnicocontroleremoto.Parafazerisso,éprecisoatribuirumnúmeroIDacadaprojetor.
NÚMERO DE ID DE CONTROLE �������Selecione um número de 1 a 254 para atribuir ao projetor�ID DE CONTROLE ����������������������������Selecione [DESLIG�] para desativar a definição do ID DE CONTROLE e selecione [LIGADO]
para ativar a definição do ID DE CONTROLE�
NOTA:• Quando[LIGADO]forselecionadoparao[IDDECONTROLE],oprojetornãopoderáseroperadocomumcontroleremotoque
nãosuportaafunçãoIDDECONTROLE.(Nestecaso,podemserusadososbotõesdogabinetedoprojetor.)• Suadefiniçãonãoseráafetada,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.• PressionaresegurarobotãoINTROD.nogabinetedoprojetorpor10segundosexibiráomenuparacancelaroIDdeControle.
Atribuir ou Alterar o ID de Controle
1. Ligue o projetor.
2. PressioneobotãoDEFINIRIDnocontroleremoto.
Será exibida a tela ID DE CONTROLE.
Se o projetor puder ser operado com o ID do controle remoto atual, será exibido [ATIVO]. Se o projetor não puder ser operado com o ID do controle remoto atual, será exibido [INATIVO]. Para operar o projetor inativo, atribua o ID de controle usado para o projetor, por meio deste procedimento (Etapa 3).
+
3. Pressione um dos botões do teclado numérico e, ao mesmo tempo, pressione esegureobotãoDEFINIRIDnocontroleremoto.
Exemplo:
Para atribuir “3”, pressione o botão “3” no controle remoto.
NoID(SemID)significaquetodososprojetorespodemseroperadosjuntoscomumúnicocontroleremoto.Paradefinir“NoID”,digite“000”oupressioneobotãoLIMPAR.
DICA:OintervalodeIDsvaide1a254.
4. SolteobotãoDEFINIRID.
Será exibida a tela ID DE CONTROLE atualizada.
NOTA:• OsIDspoderãosercanceladosdepoisdealgunsdiasquandoaspilhasficaremsemcargaou
foremremovidas.• PressionaracidentalmentequalquerumdosbotõesdocontroleremotocancelaráoIDatualmente
especificadocomaspilhasremovidas.
58
4. Usar o Menu na Tela
UsodoPadrãodeTeste[PADRÃODETESTE]Exibeopadrãodetesteparaajustaradistorçãonatelaeofoconomomentodaconfiguraçãodoprojetor.Assimqueo[PADRÃODETESTE]nomenunatelaforselecionado,opadrãoparaajusteseráexibido.Sevocênotardistorçãonopadrão,ajusteoângulodeinstalaçãodoprojetoroucorrijaadistorçãopressionandoobotãoTRAPEZOIDEnocontroleremoto.Sefornecessárioajustedefoco,acioneaalavancadefoco.PressioneobotãoSAIRparafecharopadrãodetesteeretornarparaomenu.
NOTA:• Recomenda-seexecutaroajustedefocodepoisdedeixaroprojetornoestadoPADRÃODETESTEprojetandodurante30minutos.
Configurararede[DEFINIÇÕESDEREDE]Estafunçãoexibeomenudedefiniçõesderede.(→página90)
59
4. Usar o Menu na Tela
[OPÇÕES(1)]
SeleçãodomodoFan(Ventilador)[MODOVENTILADOR]OModoVentiladoréusadoparadefiniravelocidadedoventiladorderesfriamentointerno.
AUTO (AUTOMÁTICO) ��������Os ventiladores embutidos funcionam automaticamente em uma velocidade variável, de acordo com a temperatura interna�
ALTO �����������������������������������Os ventiladores incorporados funcionam em alta velocidade� ALTA ALTITUDE ������������������Os ventiladores embutidos funcionam em alta velocidade� Selecione esta opção quando usar o
projetor em altitudes de aproximadamente 4000 pés/1200 metros ou mais�
NOTA:• ÉrecomendávelselecionaromododevelocidadeAltaseusaroprojetorseminterrupçãopordiasseguidos.• Definao[MODOVENTILADOR]como[ALTAALTITUDE]aousaroprojetoremaltitudesdeaproximadamente4000pés/1200
metrosousuperiores.• Ousodoprojetoremaltitudesdeaproximadamente4000pés/1200metrosousuperioressemdefinircomo[ALTAALTITUDE]pode
causarsuperaquecimentodoprojetoreelepoderáserdesligado.Seissoacontecer,aguardealgunsminutoseligueoprojetor.• Ousodoprojetoremaltitudesdeaproximadamente4000pés/1200metrosousuperiorespodereduziravidadoscomponentes
ópticos,comoalâmpada.• Suadefiniçãonãoseráafetada,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.
HabilitaçãooudesabilitaçãodomodoWXGA[MODOWXGA]Selecionar[LIGADO]priorizaráossinaisWXGA(1280×768)/WUXGA(1920×1200)noreconhecimentodeumsinaldeentrada.Quandoo[MODOWXGA]fordefinidocomo[LIGADO],ossinaisXGA(1024×768)/UXGA(1600×1200)poderãonãoserreconhecidos.Nestecaso,selecione[DESLIG.].
60
4. Usar o Menu na Tela
DefinirHDMI1,HDMI2ouHDBaseT[DEFINIÇÕESHDMI]FaçaasconfiguraçõesparacadaníveldevídeoaoconectaroequipamentoHDMIeoterminalEthernet/HDBaseT.
NÍVEL DE VÍDEO ���� Selecione [AUTO] para detectar automaticamente o nível do vídeo� Caso a detecção automática não funcione bem, selecione [NORMAL], para desativar o recurso [MELHORADO] do equipamento HDMI ou selecione [MELHORADO] para aumentar o contraste da imagem e realçar os detalhes nas áreas escuras�
ConfigurandoÁudio[SELEÇÃOÁUDIO]FaçaasconfiguraçõesparacadaníveldeáudioaoconectaroequipamentoHDMIeoterminalEthernet/HDBaseT.Selecionecadaequipamentoecomputador.
HDMI1, HDMI2 ����������� Selecione [HDMI1] ou [HDMI2] para alternar o sinal de áudio digital HDMI1 IN ou HDMI 2 IN e selecione [COMPUTADOR] para alternar para o sinal de áudio de entrada COMPUTADOR�
HDBaseT ���������������� Selecione [HDBaseT] ou [COMPUTADOR] para alternar a fonte conectada para a rede�
HabilitaçãodeKeySound(Somdeacionamentodetecla)eErrorSound(Somdeavisodeerro)[BIP]Esterecursoativaoudesativaosomdobotãooualarmequandoocorreumerroouquandosãorealizadasasse-guintesoperações.
-Exibiromenuprincipal
-Alternânciadefontes
-Redefinirosdadosusando[REINI.]
-PressionamentodobotãoPOWERON(LIGAR)ouSTANDBY
61
4. Usar o Menu na Tela
[OPÇÕES(2)]
Selecionar economia de energia no [MODO ESPERA]Oprojetortemdoismodosdeespera:[NORMAL]e[REDEEMESPERA].OmodoNORMALéoquepermitecolocaroprojetornacondiçãodeeconomiadeenergiaqueconsomemenosenergiaquenomodoREDEEMESPERA.
NORMAL �����������������������Indicador ALIMENTAÇÃO: indicador vermelho/ESTADO: Deslig�Quando [NORMAL] for selecionado, apenas os seguintes botões e recursos funcionarão:Botões ALIMENTAÇÃO no gabinete do projetor e no controle remoto, ligação no comando Controle do PC e LIGAÇÃO AUTOM��
REDE EM ESPERA ��������Indicador ALIMENTAÇÃO: indicador laranja/ESTADO: Deslig�Quando [REDE EM ESPERA] for selecionado, o projetor poderá ser ligado através de uma ligação de rede com fios/rede sem fios e apenas os seguintes botões, terminais e recursos funcionarão:Botões ALIMENTAÇÃO no gabinete do projetor e no controle remoto, ligação no comando Controle do PC, LIGAÇÃO AUTOM�, Operação pelo Supportware do Usuário, Serviço de rede e Temporiz� do Programa�
Importante:• Quando[REDEEMESPERA] forselecionado, [DESLIGAÇÃOAUTOMÁTICA]ficaráemcinzaeserádesativado,e [0:10]será
automaticamenteselecionadopara[DESLIGAÇÃOAUTOMÁTICA].• Nascondiçõesabaixo,adefiniçãodo[MODOESPERA]estádesativadaeoprojetorentraránomodoSUSPENSÃO.*
* Omodosuspensãorefere-seaomodosemasrestriçõesfuncionaisdo[MODOESPERA].OconsumodeenergianomodoSUSPENSÃOérelativamentemaisaltoquenomodo[REDEEMESPERA].OindicadordeEstadoficaVerde.
Quandoo[MODOESPERA]→[REDEEMESPERA]éselecionado- Quandoo[SERVIÇODEREDE]→[DEFINIÇÕESAMX]→[ATIVAR]éselecionado- Quandoo[SERVIÇODEREDE]→[DEFINIÇÕESCRESTRON]→[CONTROLECRESTRON]→[ATIVAR]éselecionado- Quandoas[DEFINIÇÕESDAREDE]→[REDESEMFIOS]→Excetopara[DESATIVAR]emontaraunidadedeREDEsemfios
paraoprojetor- Quandoosinaléfornecidoparaocomputador,terminaisHDMI1INouHDMI2IN
NOTA:• QuandoumtransmissorHDBaseTestiverconectadoàportaEthernet/HDBaseT,seoprojetorestivernomodoespera,oprojetor
nãopodesercontrolado(aalimentaçãonãopodeserligada),independentementedadefinição[MODOESPERA].
DICA:• Mesmoquando[NORMAL]estiverselecionadopara[MODOESPERA],oprojetorpodeserligadooudesligadopelaportaCON-
TROLEDOPC.• OconsumodeenergiadomododeesperanãoseráincluídonocálculodareduçãodeemissãodeCO2.• Suadefiniçãonãoseráafetada,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.
Ativaraligaçãodireta[LIGAÇÃODIRETA]Ligaoprojetorautomaticamentequandoocabodealimentaçãoéinseridoemumatomadaativa.Istoeliminaane-cessidadedeusarsempreobotãoALIMENTAÇÃOnocontroleremotoounogabinetedoprojetor.
62
4. Usar o Menu na Tela
Ligaroprojetorporsinaldecomputador[LIGAÇÃOAUTOM.]QuandooprojetorestivernomodoEspera,ousodeumsinaldecomputadorouHDMIdeumcomputadorconectadoàentradaCOMPUTERIN,HDMI1ouHDMI2ligaráoprojetore,simultaneamente,projetaráaimagem.EstafuncionalidadeeliminaanecessidadedeusarsempreobotãoPOWER(LIGA/DESLIGA)nocontroleremotoounogabinetedoprojetorparaligaroprojetor.Parausaressafunção,primeiroconecteumcomputadoraoprojetoreligueoprojetoraumatomadadeforçaCA.
NOTA:• Odesligamentodosinaldocomputadornãodesligaráoprojetor.RecomendamosusarestafunçãojuntocomafunçãoDESLI-
GAÇÃOAUTOMÁTICA.• Estafunçãonãoficarádisponívelnestascondições:
- quandoumsinaldecomponenteforusadonoconectorCOMPUTERIN- quandoforusadasincronizaçãoemumsinalverdedeRGBouumsinaldesincronizaçãocomposto
• ParaativarafunçãoLIGAÇÃOAUTOM.depoisdemudarparaomododesuspensãodesligandooprojetor,espere5segundoseinsiraumsinaldecomputadorouHDMI.
SeaindahouverumsinaldecomputadorouHDMIquandooprojetorfordesligado,aLIGAÇÃOAUTOMnãofuncionaráeoprojetorpermaneceránomododeespera.
HabilitaçãodeGerenciamentodeenergia[DESLIGAÇÃOAUTOMÁTICA]Quandoessaopçãoestiverselecionada,serápossívelhabilitaroprojetorparadesligarautomaticamente(notemposelecionado:5min.,10min.,15min.,20min.,30min.,60min.)emumadascondiçõesabaixo.
- Nãoforrecebidosinal.- Atelademiniaturaéexibida.- Nenhumaoperaçãoérealizada.
NOTA:• Esteitempodeserselecionadoapenasquando[NORMAL]estáselecionadoparao[MODOESPERA].• Quando[REDEEMESPERA]forselecionado,[DESLIGAÇÃOAUTOMÁTICA]ficaránacorcinzaeasuaseleçãoserádesativada,
e[0:15]seráautomaticamenteselecionado.
63
4. Usar o Menu na Tela
Seleçãodafontepadrão[SELEÇÃOFONTEPADRÃO]Vocêpodedefinircomopadrãoqualquerentradadoprojetor,semprequeeleforligado.
LAST (ÚLTIMA)������ Define como padrão do projetor a última entrada (ou entrada anterior), sempre que ele for ligado�AUTO ��������������������� Procura uma fonte ativa na ordem [HDMI1] → [HDMI2] → [COMPUTADOR] → [VIDEO] → [HDBaseT] →
[APPS] e exibe a primeira fonte encontrada�HDMI1 ������������������� Exibe a fonte digital do conector HDMI1 IN sempre que o projetor é ligado� HDMI2 ������������������� Exibe a fonte digital do conector HDMI2 IN sempre que o projetor é ligado� COMPUTER ����������� Exibe o sinal de computador do conector COMPUTER IN sempre que o projetor é ligado�VIDEO �������������������� Exibe o sinal de vídeo do conector VIDEO IN sempre que o projetor é ligado�HDBaseT ���������������� Projeta o sinal transmitido dos terminais suportados HDBaseT�APPS ��������������������� Exibe o MENU APPS�
NOTA:• [APPS]nãopodeserdetectadoquando[AUTO]éselecionado.ParaprojetarumaimagemapartirdeAPPS,selecione[APPS]ou
[ÚLTIMO].
Configurandoofatordepegadadecarbono[CONVERSÃODECARBONO]Ajustaofatordepegadadecarbononocálculodeeconomiadecarbono.Adefiniçãoinicialé0,505[kg-CO2/kWh]baseadanasEmissõesdeCO2daQueimadeCombustível(Edição2008)publicadapelaOCDE.
Selecionando sua moeda [MOEDA]Exibeopreçodaeletricidade(disponívelem4unidadesmonetárias).
$ ���������������������������� Dólar Americano€ ��������������������������� EuroJP¥ ������������������������ Iene JaponêsRMB¥ �������������������� Yuan Chinês
Mudandoadefiniçãodamoedaeadefiniçãodoconversordemoeda[CONVERSÃODEMOEDA]MudaadefiniçãodamoedaeadefiniçãodoconversordemoedaparaMEDIDORDECARBONO.Asdefiniçõesiniciaissãocomoaseguir:
Dólar Americano ���� 0,11 [$/kWh]Euro ����������������������� 0,19 [€/kWh]Iene Japonês ��������� 20 [¥/kWh]Yuan Chinês ����������� 0,48 [¥/kWh]
AsdefiniçõesiniciaisparaDólarAmericano,EuroeIeneJaponêssãobaseadasnas“TaxasePreçosdeEnergia(segundotrimestrede2010)”,publicadospelaOCDE.AdefiniçãoinicialparaoYuanChinêsestábaseadano“ArquivodeDadosChinês(2010)”publicadoporJETRO.
64
4. Usar o Menu na Tela
[3D]
Selecionandoaentradaligadaaumafontedeimagensem3D[HDMI1/HDMI2/COMPUTADOR/VÍDEO/HDBaseT]
[3D]Estafunçãotrocaomodo3DentreLIGADOeDESLIG.paracadaentrada.
LIGADO ������������������ Ativa o modo 3D para a entrada selecionada�
NOTA:Paraconfirmarseosinal3Dsuportadoéaceito,useumadasopçõesaseguir:• Verifiquese[3D]éexibidoàdireitasuperiordatelaapósafonteserselecionada.• Exiba[INFO.]→[FONTE(2)]→[SINAL3D]everifiquese“SUPORTADO”éexibido.
DESLIG� ����������������� Desativa o modo 3D para a entrada selecionada�
[ÓCULOS]Selecioneométododeóculos3D.
DLP® Link �������������� Para óculos 3D (são recomendados os fabricados pela XPAND) ou óculos do obturador LCD compatíveis com o DLP® Link�
Outros �������������������� Para outros óculos do obturador LCD, tais como, os tipos IR ou obturador LCD com fios�
NOTA:• AousaróculosdeobturadordecristaldiferentesdosqueusamométodoDLP®Link,poderánãoserpossívelsincronizar,
dependendodosóculos.• EstafunçãonãofuncionaráparaafonteVIDEO.
[FORMATO]Defineoformatoem3D.
AUTO ���������������������������������������� Seleciona automaticamente o devido formato� O formato suportado é HDMI 3D apenas�FRAME PACKING ���������������������� Seleciona este formato para a imagem em 3D FRAME PACKING� FRAME PACKING é um formato
que armazena as imagens dos olhos esquerdo e direito sem compressão�LADO A LADO ��������������������������� Seleciona este formato para a imagem em 3D LADO A LADO� LADO A LADO é um formato que
armazena as imagens dos olhos esquerdo e direito exibidas na horizontal� Apenas a metade da resolução horizontal é suportada
TOPO E FUNDO ������������������������� Seleciona este formato para a imagem em 3D TOPO E FUNDO� TOPO E FUNDO é um formato que armazena as imagens dos olhos esquerdo e direito exibidas na vertical� Apenas a metade da resolução vertical é suportada�
SEQUENCIAL DE QUADROS ����� Seleciona este formato para a imagem em 3D SEQUENCIAL DE QUADROS� SEQUENCIAL DE QUADROS é um formato que exibe as imagens dos olhos esquerdo e direito alternadamente�
NOTA:• EstafunçãonãofuncionaráparaafonteVIDEO.• Quandoossinais3Dsãoinseridos,aoperaçãoépossívelapenasquando[ÓCULOS]estádefinidopara“DLP®Link”.
65
4. Usar o Menu na Tela
[INVERTER D/E]Mudeadefiniçãosevocêtiverproblemasparaverimagensem3D.
NÃO INVERTER������ Definição normal�INVERTER �������������� Muda a ordem de exibição das imagens para os olhos esquerdo e direito�
NOTA:• Quando[INVERTERD/E]nãopuderseroperada,atela[INVERTERD/E]nãoseráexibidamesmoquandoobotãodocontrole
remotodevídeoforpressionado.
66
4. Usar o Menu na Tela
❻ Descrições e funções do menu [INFO.]Exibeostatusdautilizaçãoatualdosinaledalâmpada.Esteitemtemnovepáginas.Asinformaçõesincluídassão:
DICA:PressionarobotãoAJUDAdocontroleremotomostraráositensdomenu[INFO.].
[TEMPO DE USO][TEMPODALÂMPA.REST.](%)*[HORASDELÂMPADAUSADAS](H)[HORASDOFILTROUSADAS](H)[POUP.TOT.DECARB.](kg-CO2)[POUP.TOTALDECUSTOS]($)
* Oindicadordeprogressomostraaporcentagemrestantedavidaútildalâmpada.
Ovalorinformaaquantidadedeutilizaçãodalâmpada.Quandootemporestantedalâmpadaatinge0,oindicadordabarraTEMPODALÂMPA.REST.mudade0%para100horasecomeçaacontagemregressiva.
Seotemporestantedalâmpadachegara0hora,oprojetornãoligará.
• AmensagemdequealâmpadadevesersubstituídaseráexibidaporumminutoquandooprojetorforligadoequandoforpressionadoobotãoPOWERnoprojetorouobotãoSTANDBYnocontroleremoto.
Paraapagaressamensagem,pressionequalquerbotãonoprojetoroucontroleremoto.
Vidaútildalâmpada(h) BrilhopormodoDESLIG. AUTO ECO NORMAL ECO DESLIG. AUTO ECO NORMAL ECO3000H 3000Ha
5000H4000H 5000H 100% DESLIG.por
meiodeECOAprox.80% Aprox.60%
• [POUP.TOT.DECARB.]
Istoexibeasinformaçõesdeeconomiaestimadadecarbonoemkg.OfatorpegadadecarbonodocálculodeeconomiadecarbonosebaseianaOCDE(Edição2008).(→página29)
67
4. Usar o Menu na Tela
[FONTE(1)][RESOLUÇÃO] [FREQUÊNCIAHORIZONTAL][FREQUÊNCIAVERTICAL] [TIPODESINC][POLARIDADEDESINC] [TIPODEDIGITALIZAÇÃO]
[FONTE(2)][TIPODESINAL] [TIPODEVÍDEO][PROFUNDIDADEDEBITS] [NÍVELVÍDEO][SINAL3D]
[HDBaseT][QUALIDADEDOSINAL] [MODODEOPERAÇÃO][ESTADODOLINK] [ESTADODOHDMI]
[REDE COM FIOS][ENDEREÇOIP] [MÁSCARASUBNET][PORTAL] [ENDEREÇOMAC]
[REDE SEM FIOS][ENDEREÇOIP] [MÁSCARASUBNET][PORTAL] [ENDEREÇOMAC][SSID] [TIPODEREDE][SEGURANÇA] [CANAL][NÍVELDESINAL]
[VERSION(1)]Versão[FIRMWARE] Versão[DADOS]
[VERSION(2)][FIRMWARE2]Versão
[OUTROS][NOMEDOPROJETOR] [NOMEDOHOSPEDEIRO][MODELNO.] [NODESÉRIE][LANUNITTYPE] [IDDECONTROLE](quando[IDDECONTROLE]estiverdefinido)
68
4. Usar o Menu na Tela
❼ Descrições e Funções do Menu [REINI.]
Voltar ao padrão de fábrica [REINI.]OrecursoREINI.permitealterarosajusteseasconfiguraçõesparaopadrãodefábricadeumaoutodasasfontes,exceto:
[SINAL CORRENTE]Redefineosajustesdosinalatualparaosníveispredefinidosdefábrica.Ositensquepodemserredefinidossão:[PREDEFINIÇÃO],[CONTRASTE],[BRILHO],[COR],[MATIZ],[NITIDEZ],[RELAÇÃODEAPRESENTAÇÃO],[HORIZONTAL],[VERTICAL],[RELÓGIO],[FASE]e[SOBREDIGITALIZAÇÃO].
[TODOS OS DADOS]Redefinatodososajusteseconfiguraçõesdetodosossinaisparaapredefiniçãodefábrica.TodosositenspodemserredefinidosEXCETO[IDIOMA],[FUNDO],[MENSAGEMDEFILTRO],[ORIENTAÇÃO],[PORTASERIAL],[SEGURANÇA],[VELOC.DECOMUNICAÇÃO],[IDDECONTROLE],[MODOESPERA],[MODOVENTILADOR],[CONVERSÃODECARBONO],[MOEDA],[CONVERSÃODEMOEDA],[TEMPODALÂMPA.REST.],[HORASDELÂMPADAUSADAS],[HORASDOFILTROUSADAS],[POUP.TOT.DECARB.],[NOMEDOPROJETOR],[REDECOMFIOS],[REDESEMFIOS],[IMAGEEXPRESSUTILITYLITE],[SERVIÇODEREDE],[DATAeHORA],[MODODEADMINISTRAÇÃO]e[CONEXÃODEÁREADETRABALHOREMOTA].
Zeraromedidordehorasdalâmpada[APAGARHORASDALÂMPADA]Redefineorelógiodalâmpadaparazero.Selecionarestaopçãoexibeosubmenuparaumaconfirmação.Selecione[SIM]epressioneobotãoENTER.
NOTA:Otempotranscorridodeusodalâmpadanãoseráafetado,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.
NOTA:Oprojetorserádesligadoeentraránomododeesperaquandovocêutilizá-loporoutras100horasdepoisdofimdavidaútildalâmpada.Nestacondição,nãoserápossívelzeraromedidordehorasdalâmpadanomenu.Seistoacontecer,pressioneobotãoAJUDAnocontroleremotopor10segundospararedefinirorelógiodalâmpadaparazero.Façaistosomentedepoisdesubstituiralâmpada.
Zerarashorasdeutilizaçãodofiltro[APAGARHORASDOFILTRO]Redefineautilizaçãodofiltroparazero.Selecionarestaopçãoexibeosubmenuparaumaconfirmação.Selecione[SIM]epressioneobotãoENTER.
NOTA:otempotranscorridodeusodofiltronãoseráafetado,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.
69
❶ Configurar a Tela e o ProjetorUsaristoparaterumaideiageralsobrequetamanhoteráatelaemumacertaposição,quetamanhodetelavocêprecisará,equedistânciavocêprecisaráparaprojetarasimagensdotamanhodesejado.
Afaixadadistânciadeprojeçãonaqualépossívelfocaréde0,79m(paraummodelo30)a14,19m(paraummo-delo300).Instaledentrodestafaixa.
[P502H/P452H]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
12 13 14 150
1
2
3
4
5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
4030
6080
100120
150
180200
240
300(pol�)
(m)
Tam
anho
da
tela
Altu
ra d
a te
la d
esde
o c
entro
da
lent
e do
pro
jeto
r
[Distância da projeção]
Quando a alavanca de zoom é girada para ampla
Os pés de inclinação inclinados 4° quando regulado para amplo
Quando a alavanca de zoom é girada para telescópico
Quando a alavanca de zoom é girada para telescópico
Linha do centro da tela (telescópico)
Quando a alavanca de zoom é girada para ampla
Centro da lente do projetor Linha do centro da tela (amplo)(m)
(m)
* Osvaloresindicadospor“alturadateladesdeocentrodalentedoprojetor”natabeladedistânciadeprojeçãosãoparaumdeslocamentodelentede62%V.
[LeraTabela]Databelasuperiornestapágina,paraprojetarimagensamplasnumatela150,instaleacercade4,1mdafrente.Alémdisso,databelainferiorpodemosverquecercade2,1msãonecessáriosdesdeocentrodalentedoprojetoratéaobordosuperiordatela.Useistoparaversepodeounãoserdeixadaalturasuficientedesdeoprojetoratéaotetoeparainstalaratela.Odiagramamostraadistânciadeprojeçãoquandooprojetorestáinstaladonahorizontal.Aimagemprojetadapodesermovidaparacimaeparabaixo,esquerdaedireitausandoafunçãodeslocamentodelente.(→página17)
5. Instalação e Ligações
70
5. Instalação e Ligações
[P502W/P452W]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
12 13 14 150
1
2
3
4
5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
4030
6080
100120
150
180200
240
300(pol�)
(m)
Tam
anho
da
tela
Altu
ra d
a te
la d
esde
o c
entro
da
lent
e do
pro
jeto
r
[Distância da projeção]
Quando a alavanca de zoom é girada para ampla
Os pés de inclinação inclinados 4° quando regulado para amplo
Quando a alavanca de zoom é girada para telescópico
Quando a alavanca de zoom é girada para telescópico
Linha do centro da tela (telescópico)
Quando a alavanca de zoom é girada para ampla
Centro da lente do projetor Linha do centro da tela (amplo)(m)
(m)
* Osvaloresindicadospor“alturadateladesdeocentrodalentedoprojetor”natabeladedistânciadeprojeçãosãoparaumdeslocamentodelentede59%V.
[LeraTabela]Databelasuperiornestapágina,paraprojetarimagensamplasnumatela150,instaleacercade4,1mdafrente.Alémdisso,databelainferiorpodemosverquecercade2,1msãonecessáriosdesdeocentrodalentedoprojetoratéaobordosuperiordatela.Useistoparaversepodeounãoserdeixadaalturasuficientedesdeoprojetoratéaotetoeparainstalaratela.Odiagramamostraadistânciadeprojeçãoquandooprojetorestáinstaladonahorizontal.Aimagemprojetadapodesermovidaparacimaeparabaixo,esquerdaedireitausandoafunçãodeslocamentodelente.(→página17)
71
5. Instalação e Ligações
Tabelas de tamanhos das telas e dimensões
[P502H/P452H]
Altura da tela
Larguradatela
Tamanho da tela (diagonal)
Tamanho(polegadas) Larguradatela Alturadatela(polega-
das)(cm) (polega-
das)(cm)
30 26 66,4 15 37,440 35 88,6 20 49,850 44 110,7 25 62,360 52 132,8 29 74,780 70 177,1 39 99,6100 87 221,4 49 124,5120 105 265,7 59 149,4150 131 332,1 74 186,8200 174 442,8 98 249,1250 218 553,4 123 311,3300 261 664,1 147 373,6
[P502W/P452W]
Altura da tela
Larguradatela
Tamanho da tela (diagonal)
Tamanho(polegadas) Larguradatela Alturadatela(polega-
das)(cm) (polega-
das)(cm)
30 25 64,6 16 40,440 34 86,2 21 53,850 42 107,7 26 67,360 51 129,2 32 80,880 68 172,3 42 107,7100 85 215,4 53 134,6120 102 258,5 64 161,5150 127 323,1 79 201,9200 170 430,8 106 269,2250 212 538,5 132 336,5300 254 646,2 159 403,9
72
5. Instalação e Ligações
Exemplo de instalação de secretáriaOdiagramaabaixomostraumexemplodequandooprojetoréusadosobreumasecretária.Posiçãodeprojeçãohorizontal:MesmadistânciaparaadireitaeesquerdaapartirdocentrodalentePosiçãodeprojeçãovertical:(consulteatabelaabaixo)
[P502H/P452H]
Superfíciedatela
Bordoinferiordatelacom62%V
Medição +H
Medição -H
Bordoinferiordatelacom0%V
Centro da lente
Aproximadamente81a86mm
Distância da projeção L
(Nota)Alturadocentrodalenteaobordoinferiordatela(comospésdeinclinaçãoenroscados)
Tamanhodatela(po-legadas)
DistânciadeprojeçãoL AlturaHAmpla Tele 0%V–62%V
(polega-das)
(m) (polega-das)
(m) (polegadas) (cm)
30 31 0,79 55 1,39 −7,4 – +1,7 −18,7 – +4,340 42 1,07 73 1,86 −9,8 – +2,3 −24,9 – +5,850 53 1,34 92 2,34 −12,2 – +2,8 −31,1 – +7,260 64 1,62 111 2,81 −14,7 – +3,4 −37,4 – +8,780 86 2,17 148 3,76 −19,6 – +4,6 −49,8 – +11,6
100 107 2,72 185 4,71 −24,5 – +5,7 −62,3 – +14,5120 129 3,28 223 5,66 −29,4 – +6,9 −74,7 – +17,4150 162 4,11 279 7,08 −36,8 – +8,5 −93,4 – +21,7200 216 5,49 372 9,45 −49,0 – +11,4 −124,5 – +28,9250 270 6,87 465 11,82 −61,3 – +14,3 −155,7 – +36,2300 325 8,25 559 14,19 −73,5 – +17,1 −186,8 – +43,4
[P502W/P452W]
Superfíciedatela
Bordoinferiordatelacom59%V
Medição +H
Medição -H
Bordoinferiordatelacom0%V
Centro da lente
Aproximadamente81a86mm
Distância da projeção L
(Nota)Alturadocentrodalenteaobordoinferiordatela(comospésdeinclinaçãoenroscados)
Tamanhodatela(po-legadas)
DistânciadeprojeçãoL AlturaHAmpla Tele 0%V–59%V
(polega-das)
(m) (polega-das)
(m) (polegadas) (cm)
30 32 0,81 56 1,42 −8,0 – +1,3 −20,2 – +3,440 43 1,09 75 1,90 −10,6 – +1,8 −26,9 – +4,650 54 1,37 94 2,39 −13,3 – +2,2 −33,7 – +5,760 65 1,66 113 2,87 −15,9 – +2,7 −40,4 – +6,980 87 2,22 151 3,84 −21,2 – +3,6 −53,8 – +9,2
100 110 2,78 189 4,81 −26,5 – +4,5 −67,3 – +11,5120 132 3,35 227 5,78 −31,8 – +5,4 −80,8 – +13,8150 165 4,19 285 7,23 −39,8 – +6,8 −101,0 – +17,2200 221 5,60 380 9,65 −53,0 – +9,1 −134,6 – +23,0250 276 7,01 475 12,08 −66,3 – +11,3 −168,3 – +28,7300 332 8,43 571 14,50 −79,5 – +13,6 −201,9 – +34,5
73
5. Instalação e Ligações
Faixa de deslocamento de lenteEsteprojetorestáequipadocomumafunçãodedeslocamentodelente(→página17)paraajustaraposiçãodaimagemusandodiscos.Odeslocamentodelenteépossíveldentrodafaixaapresentadaabaixo.
NOTA:• Nocasodeaquantidadededeslocamentodalenteexcederafaixailustradaabaixo,poderáaparecerdesfoqueesombranas
extremidadesdaimagemprojetada.
Legenda:V“Vertical”serefereàalturadatelaeH“Horizontal”serefereàlarguradatela.Afaixadedeslocamentodelenteéexpressacomoumaproporçãodaalturaedalargura,respectivamente.
[P502H/P452H]Faixadedeslocamentodelente:Direçãovertical:+62%,-0%Direçãohorizontal:±25%
100%V
62%V
100%H
25%H 25%H
25%H 25%H
Alturadaimagemprojetada
Larguradaimagemprojetada
[P502W/P452W]Faixadedeslocamentodelente:Direçãovertical:+59%,-0%Direçãohorizontal:±28%
100%V
59%V
100%H
28%H 28%H
28%H 28%H
Alturadaimagemprojetada
Larguradaimagemprojetada
* Afaixadedeslocamentodelenteéigualparaainstalaçãonoteto.
74
5. Instalação e Ligações
(Exemplo)Aousarparaprojetaremumatelade150"
[P502H/P452H]Deacordocoma“Tabeladetamanhosdastelasedimensões”(→página71),H=130,8cm,V=186,8cm.Faixadeajustenadireçãovertical:aimagemprojetadapodesermovidaparacima0,62×186,8cm≈115cm(quandoalenteestivernaposiçãodocentro).Faixadoajustenadireçãohorizontal:aimagemprojetadapodesermovidaparaaesquerda0,25×332,1cm≈83cm,paraadireitaaproximadamente83cm.
[P502W/P452W]Deacordocoma“Tabeladetamanhosdastelasedimensões”(→página71),H=323,1cm,V=201,9cm.Faixadeajustenadireçãovertical:aimagemprojetadapodesermovidaparacima0,59×201,9cm≈119cm(quandoalenteestivernaposiçãodocentro).Faixadoajustenadireçãohorizontal:aimagemprojetadapodesermovidaparaaesquerda0,28×323,1cm≈ 90 cm,paraadireitaaproximadamente90cm.
* Osvalorespodemdiferiremvárias%porqueocálculoéaproximado.
AVISO* Ainstalaçãodoprojetornotetodeveserfeitaporumtécnicoqualificado.Paraobtermaisinformações,entreem
contatocomorevendedorNEC.* Nãotenteinstalaroprojetorsozinho.• Somenteuseoprojetorsobreumasuperfícieniveladaefirme.Seoprojetorcairnochão,vocêpoderáferir-seeo
projetorpoderáficarseriamentedanificado.• Nãouseoprojetoremlocaisondeastemperaturasvariammuito.Oprojetordeveserusadoemtemperaturasde
5°Ca40°C(modoEcoselecionadoautomaticamentenafaixade35°Ca40°C).• Nãoexponhaoprojetoràumidade,póoufumaça.Issoprejudicaráaimagemdatela.• Verifiquesenolocalondeestáoprojetorháventilaçãoadequadaparadissiparocalor.Nãocubraasaberturasna
lateralounafrentedoprojetor.
Refletir a imagemUsarumespelhopararefletiraimagemdoprojetorpossibilitaverumaimagemmuitomaiorquandosetornanecessárioumespaçomenor.EntreemcontatocomorevendedorNECcasovocêprecisedeumsistemadeespelhos.Sevocêestiverusandoumsistemadeespelhoseaimagemficarinvertida,useoMENUeosbotões▲▼◀▶nogabinetedoprojetorounocontroleremotoparacorrigiraorientação.(→página55)
75
5. Instalação e Ligações
❷ Fazer conexões
Conectar o computadorPodemserusadoscabosdecomputadoreHDMIparaconectaraumcomputador.OcaboHDMInãoéfornecidocomoprojetor.Obtenhaumcaboadequadoparaaligação.
NOTA:SinaissuportadospeloPlug&Play(DDC2)ENTRADA
COMPUTADORIN HDMI1IN HDMI2INanalógico digital digital
Sim Sim Sim
HDMI 1 IN HDMI 2 INCOMPUTER IN
AUDIO IN
Cabodocomputador(VGA)(fornecido)Para o terminal mini D-Sub de 15 pinos no projetor.Érecomendávelusarumamplifica-dor de distribuição disponível comercialmente, casovocêligueumcabodesinalmaislongoqueocabofornecido.
NOTA:ParaoMac,useumadaptadordepinodisponívelcomercialmente(nãofornecido)paraligaràportadevídeodoMac.
Cabo de áudio estéreo comminiplugue(não
fornecido)
CaboHDMI(nãofornecido)Use um Cabo HDMI® de Alta Velocidade.
• Selecioneonomedafontedoterminaldeentradacorretodepoisdeligaroprojetor.
Terminaldeentrada BotãoFONTEnogabinetedoprojetor Botãonocontroleremoto
HDMI1IN HDMI1 (HDMI1*)
HDMI2IN HDMI2 (HDMI2*)
COMPUTADORIN COMPUTADOR (COMPUTADOR1)
76
5. Instalação e Ligações
NOTA:OprojetornãoécompatívelcomassaídasdecodificadasdevídeodocomutadorNECISS-6020.
NOTA:UmaimagempoderánãoserexibidacorretamentequandoumafontedeVídeoforreproduzidaatravésdeumconversordedigitalizaçãodisponívelnomercado.Aexplicaçãoparaistoéqueoprojetorprocessaosinaldevídeocomosinaldecomputadornadefiniçãopadrão.Nestecaso,façaoseguinte.* Quandoumaimagemforexibidacomaspartespretasinferioresuperiordatelaouumaimagemescuranãoforexibidacorreta-
mente: Projeteumaimagemquepreenchaatela,então,pressioneobotãoAUTOAJ.nocontroleremotoounogabinetedoprojetor.Ativar a exibição externa do computadorExibirumaimagemnateladonotebooknãosignificanecessariamentemandarumsinalparaoprojetor.AousarumlaptopcompatívelcomPC,umacombinaçãodeteclasdefunçãoativará/desativaráaexibiçãoexterna.Geralmente,acombinaçãodatecla“Fn”comumadas12teclasdefunçãomostraouocultaaexibiçãoexterna.Porexemplo,oslaptopsNECusamacombinaçãodeteclasFn+F3,enquantooslaptopsDellusamacombinaçãoFn+F8paraalternarasseleçõesdaexibiçãoexterna.
Cuidados ao usar um sinal DVI• QuandoocomputadortiverumterminaldesaídaDVI,useumcabodoconversorcomercialmentedisponívelpara
ligarocomputadoraoterminaldeentradaHDMI1INouHDMI2INdoprojetor(apenasossinaisdevídeodigitalpodemsertransmitidos).
HDMI 1 IN HDMI 2 IN
AUDIO IN
NOTA:AoexibirumsinaldigitalDVI• Desligueaalimentaçãodocomputadoredoprojetorantesdeiniciaraligação.• Quandoumdeckdevídeoéconectadopormeiodeumconversordedigitalizaçãoetc.,aexibiçãopodenãosercorrigidadurante
oavançorápidoearebobinagem.• UseumcaboDVIparaHDMIcompatívelcomDDWG(DigitalDisplayWorkingGroup)DVI(DigitalVisualInterface),revisão1.0
padrão. Ocabodeveterpelomenos5mdecomprimento.• DesligueoprojetoreoPCantesdeconectarocaboDVIparaHDMI.• ParaprojetarosinaldigitalDVI:conecteoscabos,ligueoprojetor,então,selecioneaentradaHDMI.Finalmente,ligueseuPC. Onãocumprimentodestainstruçãopodenãoativarasaídadigitaldaplacadevídeo,resultandonanãoexibiçãodaimagem.Se
istoacontecer,reinicieseuPC.• NãodesligueocaboDVIparaHDMIenquantooprojetorestiverfuncionando.Seocabodesinalfoidesligadoeligadonovamente,
umaimagempoderánãoserexibidacorretamente.Seistoacontecer,reinicieseuPC.• OsterminaisdeentradadevídeodoCOMPUTADORsuportamoWindowsPlugandPlay.• UmadaptadordesinalMac(disponívelcomercialmente)podesernecessárioparaligarumcomputadorMac.
77
5. Instalação e Ligações
Conectar um monitor externoVocêpodeconectaraoprojetorummonitorexternoseparadoparaexibirnessemonitor,simultaneamente,aimagemanalógicadocomputadorqueestáprojetando.
AUDIO OUT MONITOR OUT (COMP.)
Cabodocomputador(VGA)(nãofornecido)Cabodocomputador(VGA)(fornecido)
Cabodeáudioestéreocomminiplugue(nãofornecido)
NOTA:• OminijackAUDIOOUTnãosuportaterminaldefonedeouvido.• Quandoumequipamentodeáudioéconectado,oalto-falantedoprojetorédesativado.• AsaídadesinaldoMONITOROUT(COMP.)desteprojetoréparaprojetarumaimagemexclusivamenteemumatela.• Quandonenhumsinalforaplicadopormaisde3minutosnacondiçãodeprojetoremesperaquandoaREDEEMESPERAestiver
definidanomodoEspera,asaídadoterminalMONITOROUT(COMP.)ouÁUDIOOUTseráparada.Nestecaso,retireocabodocomputadorevolteainseri-lodepoisdeintroduzirosinaldevídeo
Saídadomonitoremododesuspensão:• OterminalMONITOROUT(COMP.)nãofuncionaráquando[NORMAL]forselecionadoparao[MODOESPERA]. OterminalMONITOROUT(COMP.)funcionarásomentenomododesuspensão. UsarumsinaldoterminalCOMPUTERINcolocaráoprojetornomododesuspensão,permitindoavocêusaroterminalMONITOR
OUT(COMP.)eaminitomadaAUDIOOUT. Omododesuspensãoéumdosmodosdeespera.Omododesuspensãonãopodeserselecionadonomenu.• Nomododeredeemespera,osomparaaúltimafonteexibidadocomputadoroudovídeoseráouvido. OsinalconvertidodoterminalBNCparaCOMPUTERINnãoseráproduzidonomododeesperaenomododesuspensão.
78
5. Instalação e Ligações
Conectar o DVD Player ou Outro Equipamento AVConectaraentradadevídeo
VIDEO IN
AUDIO IN
Cabodeáudio(nãofornecido)Cabodevídeo(nãofornecido)
Cabodeáudio(nãofornecido)
Equipamento de áudio
• Selecioneonomedafontedoterminaldeentradacorretodepoisdeligaroprojetor.
TerminaldeentradaBotãoFONTEnogabinetedo
projetorBotãonocontroleremoto
VIDEOIN VIDEO (VIDEO)
NOTA:ConsulteomanualdoproprietáriodoVCRparaobtermaisinformaçõessobreosrequisitosdesaídadevídeodoequipamento.
NOTA:UmaimagempoderánãoserexibidacorretamentequandoumafontedeVídeoforreproduzidacomumavançorápidoourebobinagemrápidaatravésdeumconversordedigitalização.
79
5. Instalação e Ligações
Ligar a Entrada de ComponenteLigaçãoparasinaldecomponente.OsinaldoterminaldesaídadosinaldediferençadecoremDVDplayers(saídadevídeoDVD)eoterminaldesaídaYPbPrnovídeoHI-visionpodemserprojetados.Recomenda-seconectaroterminalparasaídaáudionoDVDplayeraoscomponentesáudio.
COMPUTER INAUDIO IN
15pinosparaRCA(fêmea)×3adaptadoresdecabo (ADP-CV1E)CabodeáudioestéreocomminiplugueparaRCA(não
fornecido)
Vídeo do componente RCA × 3 cabos (não fornecido)
Cabodeáudio(nãofornecido)DVD player
Equipamento de Áudio
• Selecioneonomedafontedoterminaldeentradacorretodepoisdeligaroprojetor.
TerminaldeentradaBotãoFONTEnogabinetedo
projetorBotãonocontroleremoto
COMPUTADORIN COMPUTADOR (COMPUTADOR1)
NOTA:ConsulteomanualdoproprietáriodoDVDplayerparaobtermaisinformaçõessobreosrequisitosdesaídadevídeodoequipamento.
80
5. Instalação e Ligações
Conectar a entrada HDMIVocêpodeconectarasaídaHDMIdoDVDplayer,HDplayer,Blu-rayplayerounotebookaoterminalHDMIINdoprojetor.
HDMI 1 IN HDMI 2 IN
CaboHDMI(nãofornecido)Use um Cabo HDMI® de Alta Velocidade.
Cabodeáudio(nãofornecido)
• Selecioneonomedafontedoterminaldeentradacorretodepoisdeligaroprojetor.
TerminaldeentradaBotãoFONTEnogabinetedo
projetorBotãonocontroleremoto
HDMI1IN HDMI1 (HDMI1*)
HDMI2IN HDMI2 (HDMI2*)
• AoconectaroterminalHDMI1IN(ouoterminalHDMI2IN)doprojetoraoDVDplayer,asdefiniçõesdoníveldovídeodoprojetorpoderãoserfeitasdeacordocomoníveldevídeodoDVDplayer.Nomenu,selecione[DEFI-NIÇÕESHDMI]→[NÍVELVÍDEO]efaçaasdefiniçõesnecessárias.
• SeosomdeentradadoHDMInãopuderserouvido,escolha[SELEÇÃOÁUDIO]→[HDMI1]ou[HDMI2]nomenu.(→página60)
81
5. Instalação e Ligações
Conectar sua câmera de documentosVocêpodeconectarsuacâmeradedocumentoseprojetardocumentosimpressosetc.
COMPUTER INVIDEO IN
O nome, a posição e a direção dos terminais são variados dependendo domodelodacâmera.Verifiqueomanual do usuário da sua câmera para obter detalhes.Cabo do computador (VGA)
(fornecido)
Cabodevídeo(nãofornecido)
• Selecioneonomedafontedoterminaldeentradacorretodepoisdeligaroprojetor.
TerminaldeentradaBotãoFONTEnogabinetedo
projetorBotãonocontroleremoto
COMPUTADORIN COMPUTADOR (COMPUTADOR1)
VIDEOIN VIDEO (VIDEO)
82
5. Instalação e Ligações
Conectar a uma rede com fiosOprojetorvempordefeitocomaportaEthernet/HDBaseT(RJ-45)eaportaLAN,queforneceumaligaçãoLANusandoumcaboLAN.ParausarumaligaçãoLAN,éprecisoconfigurarasdefiniçõesdaredecomfiosnomenudoprojetor.Selecione[CONFIG.]→[INSTALAÇÃO]→[DEFINIÇÕESDEREDE].(→página58)AsdefiniçõesderedetambémpodemserselecionadasapartirdomenuAPPS.
Exemplo de ligação LANExemplodeligaçãoderedecomfios
EthernetHDBaseT
Servidor
Hub
CaboLAN(nãofornecido)
NOTA:UseumcaboLANCategoria5ousuperior.
NOTA:• SobreasportasEthernet/HDBaseTeLANdoprojetor AsportasEthernet/HDBaseTeLANsãoiguais,paraalémdafunçãoHDBaseT.ParaconectaràLAN,useapenasumadasportas
(nãoépossívelconectarduasportasàLAN). ParacontrolaroprojetorporumtransmissorHDBaseTcujosinaldecontrolenãosejasuportado(oucomoqualnãosejapossível
conectarcomoprojetor)oupelarede,conecteàportaLAN.Aomesmotempo,paracontrolaroprojetorpelaredequeestejanoestadodeREDEEMESPERALigado,conecteàportaLAN.
83
5. Instalação e Ligações
Conectar a uma rede sem fios (Opcional: série NP05LM)AunidadeUSBderedesemfiostambémforneceumaligaçãoderedesemfios.Parausarumaligaçãoderedesemfios,éprecisoatribuirumendereçoIPaoprojetor.
Importante:• SeoprojetorcomaunidadeUSBderedesemfiosforusadonaáreaondeousodoequipamentoderedesemfioséproibido,
removaaunidadedoprojetor.• CompreaunidadeUSBderedesemfiosadequadaaoseupaísouárea.
NOTA:• Oadaptadordaredesemfiosdocomputador(ouunidade)deveestaremconformidadecomanormadeWi-Fi(IEEE802.11a/b/g/n).
ConectaraunidadeUSBderedesemfiosNOTA:• AunidadeUSBderedesemfiosdeveserinseridanaportadaunidadeUSBderedesemfiosnosentidocorreto.Nãopodeser
inseridanosentidooposto.SeaunidadeUSBderedesemfiosforencaixadanosentidoopostocommuitaforça,aportaUSBpoderáquebrar.
• AntesdetocarnaunidadeUSBderedesemfios,toqueemumobjetometálico(umamaçanetadeportaoujaneladealumínio)paradescarregaraeletricidadeestáticadoseucorpo.
• SóinsiraouremovaaunidadeUSBderedesemfiosquandoaalimentaçãoprincipalestiverdesligada.Casocontrário,vocêpoderádanificaraunidadeUSBderedesemfiosouprovocarmaufuncionamento.Seoprojetornãofuncionarcorretamente,desligue-o,retireocabodealimentaçãodatomadaeliguetudodenovo.
• NãoinsiraoutrosdispositivosUSBnaportaUSB(redesemfios)natampaderedesemfios.NãoinsiraaunidadeUSBderedesemfiosnaportaUSB.
NOTA:Quandoatampadafiaçãoestivermontada,remova-aantesdeinseriraunidadeUSBderedesemfios.
DeixeumachavePhillipsàmão.
1. Pressione o botão POWER (LIGA/DESLIGA) para desligar o projetor e deixá-lo em condição de espera e retire o cabo da tomada.
2. Remova a tampa da rede sem fios.
Gireparaaesquerdaoparafusodefixaçãodatampadaredesemfiose,emseguida,retire-adoprojetor.
3. Insira a unidade de rede sem fios dentro da porta USB (rede sem fios).
NOTA:AoinseriraunidadeUSBderedesemfios,nãoforce.
84
5. Instalação e Ligações
4. Monte a tampa da rede sem fios.
(1)Insiraoganchonapartedetrásdatampanaranhuradoprojetorefecheatampadaredesemfios.
(2)Gireoparafusoparaadireitaparaapertá-lo.Ranhura
Gancho
* Para remover a unidade USB de rede sem fios, desconecte o cabo de alimentação e use o procedimento acima.
NOTA:• NãopressioneobotãodaunidadeUSBde redesemfios.Obotãonão
funcionacomessemodelo.
85
5. Instalação e Ligações
ExemplodeligaçãodaredesemfiosParausarumaligaçãoLAN,éprecisoconfigurarasdefiniçõesdaredesemfiosnomenudoprojetor.Selecione[CONFIG.]→[INSTALAÇÃO]→[DEFINIÇÕESDEREDE].(→página58).AsdefiniçõesderedetambémpodemserselecionadasapartirdomenuAPPS.
PC com placa de rede sem fiosinserida
PCcomafunçãoderedesemfiosincorporada
Redecomfios
Pontodeacessosemfios
Unidade USB de rede sem fios
86
5. Instalação e Ligações
Conectando um dispositivo de transmissão HDBaseT (vendido comercialmente)HDBaseTéumaligaçãopadrãoparaaparelhosdomésticosquefoiestabelecidapelaHDBaseTAlliance.UseumcaboderedevendidocomercialmenteparaconectaraportaEthernet/HDBaseTdoprojetor(RJ-45)aumdispositivodetransmissãoHDBaseTvendidocomercialmente.Sinaisdecontrole(serialeLAN)esinaisdecontroleremoto(comandosIR)deumdispositivoexternosósãosupor-tadosquandoaalimentaçãodoprojetorestiverligada.
Exemplo de ligação
Ethernet/HDBaseT
Computador (para uso do controle) Computador (para uso da saída)
Exemplo de um dispositivo de transmissão
Controle remoto
Dispositivo de saída de vídeo HDMI
NOTA:• Useumpardecabo(STP)blindadoetorcidodeCategoria5eousuperiorparaocaboderede(vendidocomercialmente).• AdistânciamáximadetransmissãoatravésdocaboLANéde100m.• NãouseoutrosdispositivosdetransmissãoentreoprojetoreodispositivodetransmissãoHDBaseT.Comoresultado,aqualidade
daimagempodeficardegradada.• EsteprojetornãotemagarantiadetrabalharcomtodososdispositivosdetransmissãoHDBaseTvendidoscomercialmente.
87
5. Instalação e Ligações
DICA:• ComaportaEthernet/HDBaseTdoprojetor,ocontroleremotonãoestádisponível,quandooprojetorestivernomodoespera
(comunicaçõesserialnãodisponíveis).(Controleremotosetornadisponívelquandoaalimentaçãodoprojetoréligada).Os2(dois)métodosabaixopodemserusadosparaligaraalimentaçãodoprojetorquandoeleestiveremmodoespera.1.Oprojetorpodeseroperadoconectandoocomputadoreoprojetoràrede(noprojetor,usandoaportaLANeoaplicativoPC
ControlUtility,com[MODOESPERA]definidopara[REDEEMESPERA](→página101).
Ethernet/HDBaseT
DC INHDBaseT
Computador (para controle do projetor)Computador (para saída)
Exemplo de um transmissor
Hub de comutação, etc.Dispositivo vídeo com saída HDMI
2.OprojetorpodeseroperadoporcomunicaçãoserialRS232C(Nesteprojetor,useoterminalPCCONTROLeosoftwaredoaplicativo,PCControlUtility,eselecione[CONTROLEDOPC]paraa[PORTASERIAL])como[MODOESPERA]definidopara[REDEEMESPERA].
88
6. MENU APPS❶ O que você pode fazer com o MENU APPS?EleficadisponívelparavocêselecionarasfunçõesdeexpansãoindicadasabaixoeváriasdefiniçõescomoMENUAPPS.ParaexibiroMENUAPPS,pressioneobotãoAPPSnocontroleremotoouselecione[APPS]comoa[FONTE]nomenunatela.
INFORMAÇÃOAsinformaçõesdetalhadassobrecadafunçãonoMENUAPPSsãoexplicadasemnossositeWeb.Pesquisepelonomedomodelodeseuprojetor.http://www.nec-display.com/dl/en/pj_manual/lineup.html
Exibição da tela MENU APPS
Data e hora atuaisImportante: AntesdeutilizarafunçãodoMENUAPPS,definaodia e a hora.
IMAGE EXPRESS UTI-LITY
Miracast
INFORMAÇÃO DA REDE
CONEXÃO DE ÁREA DE TRABALHO REMOTA
VISUALIZADOR
FOCOIndicando o item selecio-
nado.Contornado em um qua-
drado amarelo.
Seleçãodeperfildaredesemfios
DEFINIÇÕES DE REDE
FERRAMENTAS
CONFIG DE COMPART DA WEB/EXIBIR SENHA
DE ACESSO
NOTA:• Quandoesteprojetornãoestivernumarede,vocênãopodeselecionar[CONEXÃODEÁREADETRABALHOREMOTA],[IMAGE
EXPRESSUTILITY],[Miracast]e[COMPARTILHAMENTWEB].
89
6. MENU APPS
VISUALIZADORSelecioneasimagens/filmessalvoseprojete-oscomoprojetor.Estafunçãoestádisponívelparaoexplicadoabaixo:(1)MemóriadoProjetor: Imagensefilmesgravados temporariamentenamemória internadoprojetorutilizandoCOMPARTILHAMENTODAWEB.(2)MemóriaUSB:ImagensefilmesgravadosnamemóriaUSBconectadaaoprojetor.(3)Pastacompartilhada:imagensefilmesgravadosnapastacompartilhadaemumaredeconectadaaoprojetor.
CONEXÃO DE ÁREA DE TRABALHO REMOTA• Selecioneocomputadorconectadonamesmarededoprojetoreoprojetorprojetaráasimagensnocomputador
usandoarede. UmtecladoUSBdisponívelcomercialmentepodeserusadoparacontrolaroscomputadorescomoWindows8e
Windows7conectadosnaredecomoprojetor.
IMAGE EXPRESS UTILITY• Seváriasunidadesdoterminal,comoumcomputador,smartphoneetablet,estiveremconectadasaoprojetorna
rede,istopermitirátransmitirimagensgravadasemcadaterminalparaoprojetoreprojetá-las.• VocêpodeconectarasunidadesdoterminalemdiversosSOs(Windows,OSX,AndroideiOS)aoprojetorsimul-
taneamente.• Oprojetorrecebeasimagenstransmitidaspordiversasunidadesdoterminal(Máx.de50unidades)eprojeta-as
nateladividindo-a(Máx.de4×4)aomesmotempo.
BA CD E
A B
C D
Transmitir Parar
Ligaçãosimultânea
Exibição simultânea
• Instaleosoftwaredoaplicativo“ImageExpressUtilityLite”, incluídonoCD-ROMfornecidocomoprojetor,noscomputadores.(→página94, 97)
• Paraumsmartphoneeumtablet, façaodownloaddoaplicativo“Wireless ImageUtility”emnossositeWebeinstale-o.(→página112)
MiracastConectandosemfiosasunidadesdoterminalquesuportamoMiracast,comooAndroidcomoprojetor,permitiráqueoprojetorprojeteasimagenstransmitidasapartirdessesterminais.Antesdeconectaressasunidadesdoterminal,defina[Miracast]nas[DEFINIÇÕESDEREDE]noprojetor.
90
6. MENU APPS
FUNÇÃO SERVIDOR DA WEB
COMPARTILHAMENTWEBSemusarosoftwareexclusivo,elepermitecompartilharimagensearquivosentreoprojetoreoscomputadoresnamesmaredeacessandooservidorWebdoprojetorcomonavegadordaWeb.
BA C D E
Arquivos de compartilhamento
IMAGEEXPRESSUTILITYLITEElepermitecontrolarumpadrãodeseparaçãodatelaeaposiçãodeexibiçãodasimagensquesãosimultaneamentetransmitidasdecadaterminalutilizandoosoftwaredoaplicativo,ImageExpressUtilityLiteouWirelessImageUtility,nateladonavegadordocomputador.Controlesprecisosdadoqueestãodisponíveisumnúmerovariáveldepartesdatelaepáginasparaexibir.
CONTROLE DO PROJETORPermitecontrolaroprojetornastelasdonavegadordaWebnoscomputadores.
COMOACESSAROSERVIDORDAWEBConectaoprojetoreoscomputadoresemumaredeeacessaaURLabaixocomonavegadordaWebdoscompu-tadores.URL:http://<endereçoIPdoprojetor>
DEFINIÇÕES DE REDEConfigureabaixoparaconectaroprojetorcomumaredecom/semfios.
NOME DO PROJETORConfigureonomedoprojetoreonomedohospedeiro.Onúmerodesériedoprojetorédefinidocomoopadrãodefábrica.
INFORMAÇÃODAREDEIndicainformaçõesquandooprojetorseconectouemumarede(porumaredecom/semfios)
REDE COM FIOSConfigureparaconectaroprojetorcomumaredecomfios.
REDE SEM FIOConfigureparaconectaroprojetorcomumaredesemfios.Aomesmotempo,configureparaoPONTODEACESSOSIMPLES,Wi-FiDiretoeMiracast.
IMAGEEXPRESSUTILITYConfigureoMODO(GRATUITO,GERENCIADO)paraoIMAGEEXPRESSUTILITY.
SERVIÇO DE REDEConfigureváriasdefiniçõesparaAMX,servidorHTTP,PJLink,AlertademensagenseCRESTRON.
91
6. MENU APPS
FERRAMENTASConfiguraçãodeváriosrecursos,comoomouse,temporizadordoprograma,diaehora,mododeadministraçãoeAPPpadrão.
MOUSEUmmouseUSBdisponívelcomercialmentepodeserusadoparaoperaroMENUAPPS.Façaaconfiguraçãoparausá-lo.
TEMPORIZADOR DE PROGRAMAAssimqueodiaeahoraforemconfigurados,amudançadacondiçãodoprojetoremLIGADO/espera,atrocadossinaisdeentradaeatrocadomodoEcopoderãoserfeitasautomaticamente.
DATA E HORA Configureadataeahoraatuaisparaoprojetor.
MODODEADMINISTRAÇÃOSelecionandoomododemenudoprojetor,ative/desativeparasalvarosvaloresdeconfiguraçãodoprojetorecon-figureumasenhaparaomododeadministração.
APPPADRÃOQuandoumterminalquenãooterminal“APPS”estáselecionadoevocêcomutarparaoterminal“APPS”,afunçãoselecionadacomoaplicativopordefeitoéiniciadaautomaticamente.Quandooprojetorestiver ligadonacondiçãodeserselecionadooterminal“APPS”,oaplicativoselecionadoem[APPPADRÃO]iniciaráimediatamente.
92
7. Supportware do Usuário❶ Software Incluído no CD-ROMNomeserecursosdospacotesdeprogramasdesoftware
Nomedoprogramadesoftware Recursos
ImageExpressUtilityLiteImageExpressUtilityLiteparaMac
• Esteéumprogramadesoftwareusadoparaprojetarateladocomputadorpelaredecom/semfios.Ocabodocomputador(VGA)nãoénecessário.(→ página93)
• EsteprogramadesoftwarepodeserusadoparacontrolaroLIGA/DESLIG.easeleçãodafontedoprojetoremseucomputador.
• AfunçãoGeometricCorrectionTool(GCT)permitequevocêcorrijaadistorçãodasimagensprojetadasemumaparedecurva.(→página98)
* Afunção“GCT”nãoésuportadapeloMac.
Nomedoprogramadesoftware Recursos
PCControlUtilityPro4PCControlUtilityPro5(paraMacOS)
EsteéumprogramadesoftwareusadoparaoperaroprojetornocomputadorquandoocomputadoreoprojetorestãoconectadosàLAN(comousemfio)ouumcaboserial.(→página101)
Nomedoprogramadesoftware Recursos
VirtualRemoteTool(Windowsapenas)
EsteéumprogramadesoftwareusadoparacontrolaroLIGA/DESLIG.easeleçãodafontedoprojetoremseucomputadorusandoocabodecomputadorfornecido(VGA)eoutros.(→página106)Somentecomaligaçãoserial,eletambéméusadoparaenviarumaimagemparaoprojetoreregistrá-lacomodadosdelogotipodoprojetor.Apósoregistro,vocêpoderábloquearologotipoparaevitarqueelemude.
NOTA:• OImageExpressUtilityLitenãoécompatívelcomo“MeetingMode”(MododeReunião)noImageExpressUtility2.0,incluído
comoutrosdosnossosmodelos.
ServiçodedownloadeambienteoperacionalVisiteonossositeWebsobreoambienteoperacionaleserviçodedownloaddecadasoftware:VisiteaURL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.htmlDownload-Projetor→SoftwareeDriver
Nome e Recursos de um aplicativo para Android/iOS.Nomedoaplicativo:WirelessImageUtility(Android/iOS)Recursos:Conectandooprojetoraumsmartphone,épossíveltransferirfotosedocumentosgravadosnosmartphoneeprojetá--losnoprojetor.(→página112)* OWirelessImageUtilitynãoestácontidonoCD-ROMfornecido.
93
7. Supportware do Usuário
❷ Projetar a imagem da tela de seu computador a partir do projetor em uma LAN (Image Express Utility Lite) OusodoImageExpressUtilityLitecontidonoCD-ROMdoProjetorNECfornecidopermitequevocêenvieaimagemdateladocomputadorparaoprojetorpormeiodeumaredecomfiosousemfios.OImageExpressUtilityLiteéumprogramacompatívelcomoWindows.OImageExpressUtilityLiteparaMacéumprogramacompatívelcomoOSX.(→página97)EstaseçãomostraráumadescriçãosobrecomoconectaroprojetoraumaLANeusaroImageExpressUtilityLite.ParaoperaroImageExpressUtilityLite,consulteaajudadoImageExpressUtilityLite.
Etapa1:InstaleoImageExpressUtilityLitenocomputador.Etapa2:LigueoprojetoraumaLAN.Etapa3:InicieoImageExpressUtilityLite.
DICA:• OImageExpressUtilityLite(paraWindows)podeseriniciadoapartirdamaioriadasmídiasremovíveisdisponíveiscomercial-
mente,comodispositivosdememóriaUSBoucartõesSD,semanecessidadedeinstalaçõesemseucomputador.(→página96)
O que você pode fazer com o Image Express Utility Lite
Transmissãodeimagens(paraWindowseOSX)• Ateladoseucomputadorpodeserenviadaparaoprojetoratravésdeumaredecomfiosousemfiossemum
cabodecomputador(VGA).
Capacidadedetransferênciadeáudio(somenteparaWindows)• OImageExpressUtilityLitepermiteenviaraimagemdateladocomputadoreoáudioparaoprojetoremuma
redecom/semfios.
• Acapacidadedetransferênciadeáudioestádisponívelapenasquandoocomputadorconectaoprojetoremumaredepontoaponto.
GeometricCorrectionTool[GCT](somenteparaWindows)Consulte“❸ProjetarumaImagemapartirdeumângulo(GeometricCorrectionToolnoImageExpressUtilityLite)”.(→página98)
94
7. Supportware do Usuário
Usar no Windows
Etapa 1: Instale o Image Express Utility Lite no computador.
NOTA:• Parainstalaroudesinstalaroprograma,acontadeusuáriodoWindowsdeveteroprivilégiode“Administrador”.• Encerretodososprogramasemexecuçãoantesdainstalação.Sealgumoutroprogramaestiversendoexecutado,ainstalação
poderánãoserconcluída.• OImageExpressUtilityLiteseráinstaladonaunidadedosistemadeseucomputador. Seamensagem“Thereisnotenoughfreespaceondestination”(Nãoháespaçolivresuficientenodestino)forexibida,libere
espaçosuficiente(cercade100MB)parainstalaroprograma.
1. Insira o CD-ROM do Projetor NEC fornecido em sua unidade de CD-ROM.
A janela de menu será exibida.
DICA:Seajanelademenunãoforexibida,tenteoprocedimentoaseguir.ParaoWindows7:1. Clique em “iniciar” no Windows.
2. Clique em “Todos os Programas” → “Acessórios” → “Executar”.
3. DigiteonomedaunidadedeCD-ROM(exemplo:“Q:\”)e“LAUNCHER.EXE”em“Nome”.(exemplo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Clique em “OK”.
A janela de menu será exibida.
2. Clique em “Installing Image Express Utility Lite” (Instalando o Image Express Utility Lite) na janela de menu.
A instalação será iniciada.
A tela “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” será exibida.
Leia o “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” com cuidado
3. Se você concordar, clique em “I agree” (Concordo) e “Next” (Avançar).
• Sigaasinstruçõesnastelasdoinstaladorparaconcluirainstalação.
• Quandoainstalaçãoforconcluída,vocêretornaráàjanelademenu.
Quandoainstalaçãoforconcluída,umamensagemdeconclusãoseráexibida.
4. Clique em “OK”.
Issofinalizaráainstalação.
DICA:•DesinstalaroImageExpressUtilityLiteParadesinstalaroImageExpressUtilityLite,executeosmesmosprocedimentosdescritosem“DesinstalaroVirtualRemoteTool”.Leia“VirtualRemoteTool”como“ImageExpressUtilityLite”(→página109)
95
7. Supportware do Usuário
Etapa 2: Ligue o projetor a uma LAN.LigueoprojetoràLANseguindoasinstruçõesem“Ligaraumaredecomfios”(→página82)e“Ligaraumaredesemfios(opcional:sérieNP05LM)”(→página83).
Etapa 3: Inicie o Image Express Utility Lite.1. No Windows, clique em “Iniciar” → “Todos os programas” → “NEC Projector UserSupportware” → “Image
Express Utility Lite” → “Image Express Utility Lite”.
OImageExpressUtilityLiteseráiniciado.
Ajanelaparaseleçãodaligaçãoderedeseráexibida
2. Selecione Network (Rede) e clique em “OK”.
A janela de seleção para o destino mostrará uma lista de projetores conectáveis.
• Aoconectarocomputadordiretamenteaoprojetor,umaum,recomenda-seusaro“Pontodeacessosimples”.
• Paraverificararededisponívelparaosprojetoresconectados,nomenu,selecione[INFO.]→ [REDE SEM FIOS] → [SSID].
3. Marque os projetores a serem conectados e clique em “Connect” (Conectar).
• Quandoumoumaisprojetoresforemexibidos,nomenudoprojetor,selecione[INFO.]→ [REDE SEM FIOS] → [ENDEREÇO IP].
Quandoestiverconectadoaoprojetor,ajaneladocontroledoImageExpressUtilityLiteaparecenotopodatela.O computador pode ser controlado operando a janela de controle.
4. Opere a janela de controle.
(1) (2) (3) (4) (5) (6)(7)
(1) (Transmissão contínua) ������Este ícone não está disponível no projetor�(2) (Fonte) ��������������������������������Seleciona uma fonte de entrada do projetor� (3) (Imagem) ����������������������������Liga ou desliga AV-MUTE (Imagem sem áudio), FREEZE (Congelar uma imagem), tela e
CGT (ferramenta de correção geométrica)� Consulte a página 98 sobre o GCT�(4) (Som) ���������������������������������Liga ou desliga AV-MUTE (Sem som), reproduz o som e controla o volume�(5) (Outros) ������������������������������Usa “Update” (Atualizar), “HTTP Server” (Servidor HTTP), “Settings” (Definições) e “Infor-
mation” (Informações)�(6) (Projeto) �����������������������������Permite mudar o tamanho da tela para a apresentação, indicação do menu (ocultar/exibir),
interrupção de proibição/permissão�Também permite desligar o projetor�
(7) (Ajuda) �����������������������������������Exibe a ajuda do Image Express Utility Lite�
NOTA:• Quando[NORMAL]forselecionadopara[MODOESPERA]nomenu,oprojetorqueestiverdesligadonãoseráexibidonajanela
deseleçãodedestino
96
7. Supportware do Usuário
DICA:Exibiroarquivo“Help”(Ajuda)doImageExpressUtilityLite• ExibiroarquivodeAjudadoImageExpressUtilityLitequandoeleestiveremexecução.
Clique no ícone [?] (ajuda) na janela de controle.
A tela da Ajuda será exibida.
• ExibiroarquivodeAjudadoGCTquandoeleestiveremexecução.
Clique em “Help” (Ajuda) → “Help” na janela de edição.
A tela da Ajuda será exibida.
• ExibiroarquivodeajudausandoomenuIniciar.
Clique em “Iniciar” →“Todososprogramas”ou“Programas”→ “NEC Projector User Supportware” →“ImageEx-press Utility Lite” →“ImageExpressUtilityLiteHelp”.
A tela da Ajuda será exibida.
Iniciar o Image Express Utility Lite a partir de uma memória USB ou cartão SDOImageExpressUtilityLitepoderáseriniciadoapartirdemídiasremovíveisdisponíveiscomercialmente,comomemóriaUSBoucartõesSD,seelefoicopiadopreviamentenelas.IssoevitaotrabalhodeinstalaroImageExpressUtilityLiteemseucomputador.1. Copie o Image Express Utility Lite para uma mídia removível.
Copie todas as pastas e arquivos (tamanho total aprox. de 7 MB) da pasta “IEU_Lite (mídia removível)” no CD--ROMdoProjetorNECfornecidoparaapasta-raizdamídiaremovível.
2. Insira a mídia removível no computador.
A tela “AutoPlay” (Reprodução Automática) será exibida no computador.
DICA:• Seatela“AutoPlay”nãoforexibida,abraapastaapartirde“Computador”(“MeuComputador”noWindowsXP).
3. Clique em “Abrir pasta para exibir arquivos”
O IEU_Lite.exe, outra pasta e os arquivos serão exibidos.
4. Clique duas vezes no ícone “IEU_Lite.exe” ( ).
OImageExpressUtilityLiteseráiniciado.
97
7. Supportware do Usuário
Usar no Mac
Etapa 1: Instale o Image Express Utility Lite para Mac no computador1. Insira o CD-ROM NEC Projector fornecido na sua unidade de CD-ROM do Mac.
O ícone de CD-ROM será exibido na área de trabalho.
2. Clique duas vezes no ícone de CD-ROM.
A janela do CD-ROM será exibida.
3. Cliqueduasvezesnapasta“MacOSX”.
4. Clique duas vezes em “Image Express Utility Lite.dmg”.
Ajanela“ImageExpressUtilityLite”seráexibida.
5. Arrasteesolteapasta“ImageExpressUtilityLite”napastaAplicativosnoOSX.
Etapa 2: Ligue o projetor a uma LANLigueoprojetoràLANseguindoasinstruçõesem“Ligaraumaredecomfios”(→página82)e“Ligaraumaredesemfios(opcional:sérieNP05LM)”(→página83).
Etapa 3: Inicie o Image Express Utility Lite para Mac1. AbraapastaAplicativosnoOSX.
2. Clique duas vezes na pasta “Image Express Utility Lite”.
3. Clique duas vezes no ícone “Image Express Utility Lite”.
QuandooImageExpressUtilityLiteparaMaciniciar,ajanelaparaseleçãodedestinoseráexibida.
• Naprimeiravezqueforinicializado,atela“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”(CONTRATODELICENÇADO USUÁRIO FINAL) será exibida antes da janela para seleção de destino.
Leiao“CONTRATODELICENÇADEUSUÁRIOFINAL”,selecione“Iacceptthetermsinthelicenseagreement”(Aceito os termos do contrato de licença) e clique em “OK”.
4. Selecione o projetor a ser conectado e clique em “Connect” (Conectar).
A tela de sua área de trabalho será exibida no projetor.
DICA:ExibiraAjudadoImageExpressUtilityLiteparaMac• Nabarrademenus,cliqueem“Help”(Ajuda)→“ImageExpressUtilityLiteHelp”enquantooImageExpress
Utility para Mac estiver em execução.
A tela da Ajuda será exibida
Desinstalarumprogramadesoftware1. Coloque a pasta “Image Express Utility Lite ” no ícone Lixeira.
2. Coloque o arquivo de configuração de Image Express Utility Lite para Mac no ícone Lixeira.
• OarquivodeconfiguraçãodeImageExpressUtilityLiteparaMacestálocalizadoem“/Usuários/<seunomedeusuário>/Biblioteca/Preferências/jp.necds.Image_Express_Utility_Lite.plist”.
98
7. Supportware do Usuário
❸ Projetar uma Imagem a partir de um ângulo (Geometric Correction Tool no Image Express Utility Lite)AfunçãoGeometricCorrectionTool(GCT)permitequevocêcorrijaadistorçãonasimagensprojetadas,mesmoapartirdeumângulo.
O que você pode fazer com o GCT
• OrecursoGCTincluiestastrêsfunções
• 4-pointCorrection(Correçãode4pontos):Vocêpodeajustarfacilmenteumaimagemprojetadadentrodabordadatelaalinhandoosquatrocantosdeumaimagemcomoscantosdatela.
• Multi-pointCorrection(CorreçãoMultiponto):Vocêpodecorrigirumaimagemdistorcidanocantodeumaparedeoudeumatelacomformasirregularesusandováriastelasseparadasparacorrigiraimagem,assimcomoaCorreçãode4pontos.
• ParametersCorrection(CorreçãodeParâmetros):Vocêpodecorrigirumaimagemdistorcidausandoumacombinaçãoderegrastransformacionaispreparadasanteriormente.
EstaseçãomostraráumexemplodousodaCorreçãode4pontos.Paraobterinformaçõessobre“Multi-pointCorrection”(CorreçãoMultiponto)e“ParametersCorrection”(CorreçãodeParâmetros),consulteoarquivodeajudadoImageExpressUtilityLite.(→página96, 97)
• Osdadosdacorreçãopodemserarmazenadosnoprojetorounocomputador.Elespodemserrestauradosquandonecessário.
• AfunçãoGCTestádisponívelcomumaligaçãoderedecomfiosousemfiosecabodevídeo.
Projetar uma imagem a partir de um ângulo (GCT)InstaleoImageExpressUtilityLitenocomputadoreinicie-oparaexibirajaneladecontrole.(→página94, 95)
Preparação:ajusteaposiçãodoprojetorouapliquezoomparaqueaimagemprojetadapossacobriraáreainteiradatela.
1. Clique no ícone “ ” (Outros) e no botão “ ” (Opções).
Ajaneladeopçõesseráexibida.
2. Clique na caixa de seleção “Usar o recurso de ligação múltipla” e elimine a marca de verificação.
3. Clique no botão “OK”.
99
7. Supportware do Usuário
4. Clique no ícone “ ” (Projeção) e, em seguida, no botão “ ” (Sair).
5. Clique em “Yes” (Sim).
6. Inicie o Image Express Utility Lite novamente.
7. Clique no ícone “ ” (Imagem) e no botão “ ”.
A janela “4-point Correction” (Correção de 4 pontos) será exibida.
8. Clique no botão “Start Correction” (Iniciar Correção) e no bo-tão “Start 4-point Correction” (Iniciar Correção de 4 pontos).
Uma moldura verde e um ponteiro de mouse ( ) serão exibidos.
• Quatromarcas[• ] aparecerão nos quatro cantos da moldura verde.
9. Useomouseparaclicarnamarca[•]referenteaocantoaser movido.
A marca selecionada atualmente [ •]ficarávermelha.
(Noexemploacima,astelasdoWindowsforamomitidasparamelhorvisualização.)
100
7. Supportware do Usuário
10.Arrasteamarca[•]selecionadaatéopontodecorreçãoesolte-a.
• Aoclicardentrodaáreadaimagemprojetada,amarca[• ] maispróximairáparaaposiçãoondeocursordomouseestá.
11. Repita as Etapas 9 e 10 para corrigir a distorção da imagem projetada.
12. Quando terminar, clique com o botão direito do mouse.
A moldura verde e o ponteiro do mouse desaparecerão da área daimagemprojetada.Issofinalizaráacorreção.
13.Cliquenobotão“X” (fechar)na janela“4-pointCorrection”(Correção de 4 pontos).
A janela “4-point Correction” (Correção de 4 pontos) desaparecerá eacorreçãode4pontosentraráemvigor.
14. Clique no botão “ ” na janela de controle para sair do GCT.
DICA:• Depoisderealizaracorreçãode4pontos,vocêpodesalvarosdadosdessacorreçãonoprojetorclicandoem“File”(Arquivo)→
“Exporttotheprojector…”(Exportarparaoprojetor…)najanela“4-pointCorrection”(Correçãode4pontos).• ConsulteaAjudadoImageExpressUtilityLiteparasabercomoutilizarajanela“4-pointCorrection”(Correçãode4pontos)e
outrasfunçõesalémdoGCT.(→página96,97)
101
7. Supportware do Usuário
❹ Controlar o projetor em uma LAN (PC Control Utility Pro 4/Pro 5)Usandoosoftwareutilitário“PCControlUtilityPro4”e“PCControlUtilityPro5”incluídosnoCD-ROMdoProjetorNEC,oprojetorpoderásercontroladoapartirdeumcomputadoremumaLAN.OPCControlUtilityPro4éumprogramacompatívelcomoWindows.(→estapágina)OPCControlUtilityPro5éumprogramacompatívelcomoMacOS.(→página104)
Funções de ControleLiga/Desliga,seleçãodesinal,congelamentodeimagem,imagemsemsom,semáudio,ajuste,notificaçãodemensagemdeerro,agendadeeventos.
TeladoPCControlUtilityPro4
EstaseçãoforneceumadescriçãodapreparaçãoparaousodoPCControlUtilityPro4/Pro5.Paraobtermaisin-formaçõessobrecomousaroPCControlUtilityPro4/Pro5,consulteaAjudadoPCControlUtilityPro4/Pro5.(→ página103, 105)
Etapa1:InstaleoPCControlUtilityPro4/Pro5nocomputador.Etapa2:LigueoprojetoraumaLAN.Etapa3:InicieoPCControlUtilityPro4/Pro5.
• ParaexecutaroPCControlUtilityPro4noWindows8.1,Windows8eWindowsXP,énecessárioo“Microsoft.NETFrameworkVersão2.0”.OMicrosoft.NETFrameworkVersão2.0,3.0ou3.5estádisponívelnapáginaWebdaMicrosoft.Façaodownloadeinstale-onocomputador.
DICA:• ComPCControlUtilityPro4,ocontroletambémépossívelporcomunicaçõesserialRS-232CligadoaoterminalCONTROLEDO
PCdoprojetor.
Usar no Windows
Etapa 1: Instale o PC Control Utility Pro 4 no computador
NOTA:• Parainstalaroudesinstalaroprograma,acontadeusuáriodoWindowsdeveteroprivilégio[Administrador].• Encerretodososprogramasemexecuçãoantesdainstalação.Sealgumoutroprogramaestiversendoexecutado,ainstalação
poderánãoserconcluída.
1 Insira o CD-ROM do Projetor NEC fornecido em sua unidade de CD-ROM.
A janela de menu será exibida.
102
7. Supportware do Usuário
DICA:Seajanelademenunãoforexibida,tenteoprocedimentoaseguir.ParaoWindows7:1. Clique em “iniciar” no Windows.
2. Clique em “Todos os Programas” → “Acessórios” → “Executar”.
3. DigiteonomedaunidadedeCD-ROM(exemplo:“Q:\”)e“LAUNCHER.EXE”em“Nome”.(exemplo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Clique em “OK”.
A janela de menu será exibida.
2 Clique em “PC Control Utility Pro 4” na janela de menu.
A instalação será iniciada.
Quandoainstalaçãoforconcluída,ajaneladeBoas-vindasseráexibida.
3 Clique em “Próximo”.
A tela “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” será exibida.
Leia o “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” com cuidado.
4 Se concordar, clique em “Aceito os termos do contrato de licença” e “Próximo”.
• Sigaasinstruçõesnastelasdoinstaladorparaconcluirainstalação.
• Quandoainstalaçãoforconcluída,vocêretornaráàjanelademenu.
DICA:•DesinstalaroPCControlUtilityPro4ParadesinstalaroPCControlUtilityPro4,executeosmesmosprocedimentosdescritosem“DesinstalaroVirtualRemoteTool”.Leia“VirtualRemoteTool”como“PCControlUtilityPro4”(→página109)
103
7. Supportware do Usuário
Etapa 2: Ligue o projetor a uma LAN.LigueoprojetoràLANseguindoasinstruçõesem“Ligaraumaredecomfios”(→página82)e“Ligaraumaredesemfios(opcional:sérieNP05LM)”(→página83).
Etapa 3: Inicie o PC Control Utility Pro 4Cliqueem“Iniciar”→“Todososprogramas”ou“Programas”→“NECProjectorUserSupportware”→“PCControlUtilityPro4”→“PCControlUtilityPro4”.
NOTA:• ParaqueafunçãoSchedule(Agendar)doPCControlUtilityPro4funcione,ocomputadorprecisaestaremexecuçãoenãono
mododeespera/suspensão.Selecione“OpçõesdeEnergia”no“PaineldeControle”noWindowsedesativeomododeespera/suspensãoantesdeexecutaraagenda.
[Exemplo]ParaoWindows7:Selecione“PaineldeControle”→“SistemaeSegurança”→“OpçõesdeEnergia”→“Alterarsuspensãodaatividadedocomputador”→“Suspenderatividadedocomputador”→“Nunca”.NOTA:• Quando[NORMAL]forselecionadopara[MODOESPERA]nomenu,oprojetornãopoderáserligadopelaligaçãoderede(rede
com/semfios).
DICA:
ExibiraAjudadoPCControlUtilityPro4• ExibiroarquivodeAjudadoPCControlUtilityPro4enquantoeleestiveremexecução.
Clique em “Help (H)” (Ajuda) → “Help (H) …” na janela do PC Control Utility Pro 4, nessa ordem.
O menu pop-up será exibido.
• ExibiroarquivodeajudausandoomenuIniciar.
Clique em “Iniciar” →“Todososprogramas”ou“Programas”→ “NEC Projector User Supportware” → “PC Control Utility Pro 4” → “PC Control Utility Pro 4 Help”.
A tela da Ajuda será exibida.
104
7. Supportware do Usuário
Usar no Mac
Etapa 1: Instale o PC Control Utility Pro 5 no computador1. Insira o CD-ROM NEC Projector fornecido na sua unidade de CD-ROM do Mac.
O ícone de CD-ROM será exibido na área de trabalho.
2. Clique duas vezes no ícone de CD-ROM.
A janela do CD-ROM será exibida.
3. Cliqueduasvezesnapasta“MacOSX”.
4. Clique duas vezes em “PC Control Utility Pro 5.pkg”.
O instalador será iniciado.
5. Clique em “Próximo”.
A tela “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” será exibida.
6. Leiao“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”(CONTRATODELICENÇADEUSUÁRIOFINAL)ecliqueem“Next” (Avançar).
Ajaneladeconfirmaçãoseráexibida
7. Clque em “I accept the terms in the license agreement” (Aceito os termos do contrato de licença).
Sigaasinstruçõesnastelasdoinstaladorparaconcluirainstalação.
Etapa 2: Ligue o projetor a uma LANLigueoprojetoràLANseguindoasinstruçõesem“Ligaraumaredecomfios”(→página82)e“Ligaraumaredesemfios(opcional:sérieNP05LM)”(→página83).
Etapa 3: Inicie o PC Control Utility Pro 51. AbraapastaAplicativosnoOSX.
2. Clique na pasta “PC Control Utility Pro 5”.
3. Clique no ícone “PC Control Utility Pro 5”.
O PC Control Utility Pro 5 iniciará.
NOTA:• ParaqueafunçãoSchedule(Agendar)doPCControlUtilityPro5funcione,ocomputadorprecisaestaremexecuçãoenãono
mododesuspensão.Selecione“EnergySaver”(EconomiadeEnergia)em“PreferênciasdoSistema”noMacedesativeomododesuspensãoantesdeexecutaraagenda.
• Quando[NORMAL]forselecionadopara[MODOESPERA]nomenu,oprojetornãopoderáserligadopelaligaçãoderede(redecom/semfios).
105
7. Supportware do Usuário
DICA:
Desinstalarumprogramadesoftware1. Coloque a pasta “PC Control Utility Pro 5” no ícone Lixeira.
2. Ponha o arquivo de configuração do PC Control Utility Pro 5 no ícone Lixeira.
• OarquivodeconfiguraçãodoPCControlUtilityPro5estálocalizadoem“/Usuários/<seunomedeusuário>/Dados de Aplicação/NEC Projector User Supportware/PC Control Utility Pro 5”.
ExibiraAjudadoPCControlUtilityPro5•ExibiroarquivodeAjudadoPCControlUtilityPro5enquantoeleestiveremexecução.• Nabarrademenus,cliqueem“Help”(Ajuda)→“Help”,nessaordem.
A tela da Ajuda será exibida.
•ExibiraAjudausandooDock1. Abraapasta“Aplicativos”noOSX.
2. Clique na pasta “PC Control Utility Pro 5”.
3. Cliquenoíconedo“PCControlUtilityPro5Help”.
A tela da Ajuda será exibida.
106
7. Supportware do Usuário
❺ Usar o cabo do computador (VGA) para operar o projetor (Virtual Remote Tool)Usandoosoftwareutilitário“VirtualRemoteTool”incluídonoCD-ROMdoProjetorNEC,atela(oubarradeferramen-tas)VirtualRemotepoderáserexibidanateladocomputador.Istoajudaráarealizaroperações,comoligaroudesligaroprojetoreselecionarosinalpormeiodocabodocomputa-dor(VGA),caboserialouligaçãoLAN.Somentecomaligaçãoserial,eletambéméusadoparaenviarumaimagemparaoprojetoreregistrá-lacomodadosdelogotipodoprojetor.Apósoregistro,vocêpoderábloquearologotipoparaevitarqueelemude.
Funções de ControleLiga/Desliga,seleçãodesinal,congelamentodeimagem,imagemsemsom,semáudio,transferênciadeLogotipoparaoprojetoreoperaçãodocontroleremotonoPC.
TeladoVirtualRemote Barradeferramentas
EstaseçãocontémumavisãogeraldapreparaçãoparaautilizaçãodoVirtualRemoteTool.ParaobterinformaçõessobrecomousaroVirtualRemoteTool,consulteaAjudadessaferramenta.(→página111)
Etapa1:InstaleoVirtualRemoteToolnocomputador.(→página107)Etapa2:Conecteoprojetoraocomputador.(→página109)Etapa3:InicieoVirtualRemoteTool.(→página110)
DICA:• OVirtualRemoteToolpodeserusadocomumaLANeumaligaçãoserial.AligaçãoUSBnãoésuportadapeloVirtualRemote
Tool.• ParaobterinformaçõesatualizadassobreoVirtualRemoteTool,visitenossositeWeb: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
107
7. Supportware do Usuário
NOTA:• Quandoo[COMPUTADOR]forescolhidonaseleçãodafonte,atelaouabarradeferramentasdoVirtualRemoteseráexibida,
assimcomoateladeseucomputador.• Useocabodecomputadorfornecido(VGA)paraconectaroterminalCOMPUTADORINdiretamenteaoterminaldesaídado
monitordocomputadorparausaroVirtualRemoteTool. Usarumcomutadorououtroscabosquenãosejamocabodocomputador(VGA)fornecidopodecausarfalhasnacomunicação
desinais. TerminaldocaboVGA: Ospinos12e15sãonecessáriosparaDDC/CI.• OVirtualRemoteToolpodenãofuncionardependendodasespecificaçõesdocomputadoredaversãodosdriversouadaptadores
gráficos.• ParaexecutaroVirtualRemoteToolnoWindows8.1eWindows8,énecessárioo“Microsoft.NETFrameworkVersão2.0”.O
Microsoft.NETFrameworkVersão2.0,3.0ou3.5estádisponívelnapáginaWebdaMicrosoft.Façaodownloadeinstale-onocomputador.
• Osdadosdelogotipo(elementográfico)quepodemserenviadosparaoprojetorcomoVirtualRemoteTooltêmestasrestrições: (Somentevialigaçãoserial)
- Tamanhodoarquivo:menosde768KB- Tamanhodaimagem(resolução): P502H/P452H:Horizontal1920×vertical1080pontosoumenos P502W/P452W:Horizontal1280×vertical800pontosoumenos
• Paracolocaro“logoNEC”padrãodevoltanologotipodefundo,vocêprecisaregistrá-locomoologotipodefundousandooarquivodeimagem(P502H/P452H:/Logo/NEC_logo2015_1920x1080.bmp,P502W/P452W:/Logo/NEC_logo2015_1280x800.bmp)incluídonoCD-ROMdoProjetorNECfornecido.
DICA:• OterminalCOMPUTADORINdoprojetorsuportaoDDC/CI(DisplayDataChannelCommandInterface).DDC/CIéumainterface
padrãoparaacomunicaçãobidirecionalentreaexibição/projetorecomputador.• ComoVirtualRemoteTool,épossívelocontroleporrede(redecomfios/redesemfios)ouporconexõesserial.
Etapa 1: Instale o Virtual Remote Tool no computador
NOTA:• ParainstalaroVirtualRemoteTool,acontadeusuáriodoWindowsdeveteroprivilégiode“Administrador”.• FechetodososprogramasemexecuçãoantesdeinstalaroVirtualRemoteTool.Sealgumoutroprogramaestiversendoexecu-
tado,ainstalaçãopoderánãoserconcluída.
1 Insira o CD-ROM do Projetor NEC fornecido em sua unidade de CD-ROM.
A janela de menu será exibida.
DICA:Seajanelademenunãoforexibida,tenteoprocedimentoaseguir.ParaoWindows71. Clique em “iniciar” no Windows.
2. Clique em “Todos os Programas” → “Acessórios” → “Executar”.
3. DigiteonomedaunidadedeCD-ROM(exemplo:“Q:\”)e“LAUNCHER.EXE”em“Nome”.(exemplo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Clique em “OK”.
A janela de menu será exibida.
108
7. Supportware do Usuário
2 Clique em “Instalar o Virtual Remote Tool” na janela do menu.
A instalação será iniciada.
Quandoainstalaçãoforconcluída,ajaneladeBoas-vindasseráexibida.
3 Clique em “Próximo”.
A tela “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” será exibida.
Leia o “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” com cuidado.
4 Se concordar, clique em “Aceito os termos do contrato de licença” e “Próximo”.
• Sigaasinstruçõesnastelasdoinstaladorparaconcluirainstalação.
• Quandoainstalaçãoforconcluída,vocêretornaráàjanelademenu.
109
7. Supportware do Usuário
DICA:
Desinstalar o Virtual Remote ToolPreparação:SaiadoVirtualRemoteToolantesdedesinstalar.ParadesinstalaroVirtualRemoteTool,acontadeusuáriodoWindowsdeveteroprivilégiode“Administrador”(Windows8.1,Windows8,Windows7eWindowsVista)oude“Ad-ministradordoComputador”(WindowsXP).
•ParaoWindows8.1,Windows8,Windows7eWindowsVista1 Clique em “Iniciar” e “Painel de Controle”.
A janela do Painel de Controle será exibida.
2 Clique em “Desinstalar um programa” em “Programas”
Ajanela“ProgramaseRecursos”seráexibida.
3 Selecione Virtual Remote Tool e clique.
4 Clique em “Desinstalar/Alterar” ou “Desinstalar”.
•Quandoajanela“ControledeContadeUsuário”forexibida,cliqueem“Continuar”.
Sigaasinstruçõesnastelasparaconcluiradesinstalação.
Etapa 2: Conecte o projetor ao computador1 Use o cabo de computador fornecido (VGA) para conectar o terminal COMPUTADOR IN do projetor dire-
tamente ao terminal de saída do monitor do computador.
2 Conecte o cabo de alimentação fornecido à entrada CA IN do projetor e à tomada.
O projetor está na condição de espera.
COMPUTER IN
EntradaCA
Cabodecomputadorfornecido(VGA)
→ Para a tomada
Cabodealimentação(fornecido)
DICA:• QuandooVirtualRemoteTooliniciarpelaprimeiravez,ajanela“EasySetup”(ConfiguraçãoFácil)seráexibidaparavocênavegar
emsuasconexões.
110
7. Supportware do Usuário
Etapa 3: Inicie o Virtual Remote Tool
Comeceusandooíconedeatalho• Cliqueduasvezesnoíconedeatalho na Área de Trabalho do Windows.
Comece pelo menu Iniciar• Cliqueem[Iniciar]→[TodososProgramas]ou[Programas]→[NECProjectorUserSupportware]→[Virtual
RemoteTool]→[VirtualRemoteTool].
QuandooVirtualRemoteTooliniciarpelaprimeiravez,ajanela“EasySetup”(ConfiguraçãoFácil)seráexibida.
Sigaasinstruçõesnastelas
Quandooprocesso“EasySetup”forconcluído,ateladoVirtualRemoteToolseráexibida.
NOTA:• Quando[NORMAL]forselecionadopara[MODOESPERA]nomenu,oprojetornãopoderáserligadopelocabodocomputador
(VGA)nempelaligaçãoderede(redecomfios/redesemfios).
DICA:• Atela(ouabarradeferramentas)doVirtualRemoteToolpoderáserexibidasemmostrarajanela“EasySetup”. Paratanto,cliqueparacolocarumamarcadeseleçãopara“ DonotuseEasySetupnexttime”(NãousaroEasySetupda
próximavez)nateladaEtapa6em“EasySetup”.
111
7. Supportware do Usuário
Sair do Virtual Remote Tool1 Clique no ícone do Virtual Remote Tool na Barra de Tarefas.
O menu pop-up será exibido.
2 Clique em “Sair”.
OVirtualRemoteToolseráfechado.
ExibiroarquivodeajudadoVirtualRemoteTool•Exibiroarquivodeajudausandoabarradetarefas1 Clique no ícone do Virtual Remote Tool na barra de tarefas quando o Virtual Remote Tool estiver em
execução.
O menu pop-up será exibido.
2. Cliqueem“Help”(Ajuda).
A tela da Ajuda será exibida.
•ExibiroarquivodeajudausandoomenuIniciar.1. Clique em “Iniciar” → “Todos os programas” ou “Programas” → “NEC Projector User Supportware” →
“Virtual Remote Tool” →e“VirtualRemoteToolHelp”,nessaordem.
A tela da Ajuda será exibida.
112
7. Supportware do Usuário
❻ Projetar fotos ou documentos gravados no smartphone em uma rede sem fios (Wireless Image Utility)UsandooWirelessImageUtility,elepermitetransferirfotosedocumentosgravadosnosterminaiscomoumsmar-tphoneoutabletparaoprojetoratravésdaredesemfioseprojetá-los.HádoistiposdesoftwareWirelessImageUtility,umparaAndroideoutroparaiOS,quepodemserbaixadosdoGooblePlayoudaAppStore.
Para Androidhttp://www.nec-display.com/dl/en/pj_android/wiu_for-android.html
Para iOShttp://www.nec-display.com/dl/en/pj_ios/wiu_for-ios.html
113
8. ManutençãoEstaseçãodescreveosprocedimentossimplesdemanutençãoquedevemserseguidosparalimparosfiltros,ajaneladeprojeção,ogabineteeparasubstituiralâmpadaeosfiltros.
❶ Limpar os FiltrosOsfiltrossãofixadosemduasposiçõesnesteprojetor.Filtrodoventiladordeentrada:
Nofundodopaineldecontrole.Protejaointeriordoprojetordeacumulaçãodepoeiraesujeira.
Filtrodarodadecores:Fixadonointeriordatampadalâmpada.Protejaarodadecoresdoacúmulodepoeiraesujeira.
Nestemanual,chama-seaofiltrodoventiladordeentrada“Filtro(A)”eaofiltroderodadecores“Filtro(B)”.SepoeiraesujeiraacumularemnoFiltro(A),issopoderácausarproblemasporsuperaquecimento.Limpeperiodi-camente.AlimpezanãoénecessáriaparaoFiltro(B).
AVISO• Nãousespraycontendogásinflamávelparalimparapoeiraouasujeiraacumuladanosfiltros.Istopoderá
causarincêndio.
NOTA:Amensagemsobrealimpezadofiltroseráexibidaporumminutodepoisdeoprojetorserligado.Quandoamensagemforexibida,limpeofiltro.Paracancelaramensagem,pressionequalquerbotãonogabinetedoprojetorounocontroleremoto.
CUIDADO• Antesdelimparofiltro,desligueoprojetoredesconecteocabodealimentação.Aguardeecertifique-seque
aunidadetenhaesfriadocompletamente.Removeratampadofiltroquandoaunidadeestiverfuncionandopoderesultaremqueimaduras.
Antesdelimparogabineteousubstituiralâmpada,desligueoprojetoreretireocabodealimentaçãodatomada.
114
8. Manutenção
1. Desligue a fonte de alimentação e retire o plugue da tomada.
2. Aperte o botão no fundo da caixa do filtro e puxe-a para fora.
• Sevocêcolocaroprojetordecabeçaparabaixoparalimpezacomo na ilustração, coloque uma proteção como um pano para protegerdedanosapartesuperiordogabinete.
Botão
3. RemovaoFiltro(A)dacaixadefiltro.
Caixadofiltro
Filtro (A)
4. AspiretodaapoeiranoFiltro(A)enacaixadofiltro.
• Elimineopóacumuladonoventiladordeentradadoprojetor.
• Useumadaptadordeescovaligadoaoaspirador.Nuncaapliqueamangueiradoaspiradorouobocalrígidodiretamentesobreofiltroeacaixadofiltroseminstalarumadaptadordeescova.
• Prestebastanteatençãoparanãodanificarofiltro(A).
• Nãolaveosfiltroscomáguaesabão.Águaesabãodanificamamembranadofiltro.
115
8. Manutenção
5. Coloque o filtro (A) limpo dentro da caixa do filtro.
• Coloqueapartedecortardofiltro(A)deencontroàpartedobotãonacaixadefiltro.
Botão
Cortar
6. Insira a caixa do filtro no gabinete do projetor.
Certifique-sedequeacaixadefiltroestáinseridanaorientaçãocorreta.
7. Zereomedidordehorasdofiltro.
Conecteopluguedocabodealimentaçãoaumatomadaeemseguida ligueoprojetor.Selecione [APAGARHORAS DO FILTRO] em [REINI.] no menu na tela. (→página68)
116
8. Manutenção
❷ Limpeza da Lente• Antesdelimpar,desligueoprojetor.
• Comoajaneladeprojeçãoéfeitadevidro,nãoaarranhenemraspe.
• Useumsopradoroupapelparalentesparalimparajaneladeprojeção.Sejacuidadosoparanãoarranharnemrasparasuperfíciedovidro.
• Nuncauseálcoolnemlimpadordelentesdevidro,poisessassubstânciasirãodanificarasuperfíciedalenteplástica.
AVISO• Nãousespraycontendogásinflamávelparalimparapoeiraousujeiraacumuladanajaneladeprojeção.Isto
poderácausarincêndio.
117
8. Manutenção
❸ Limpeza do GabineteAntesdelimpar,desligueoprojetoreretireocabodealimentaçãodatomada.• Useumtecidomacioesecoparatiraropódogabinete.
Seestivermuitosujo,useumdetergentesuave.
• Nuncausedetergentesousolventesfortes,comoálcooloutíner.
• Paralimparaspassagensdearouoalto-falante,useumaspiradorcomumacessóriodeescova.Nãoapliqueotubodoaspiradorouoadaptadordobocaldiretamentenaspassagensdearealto-falante.
Aspireapoeiradaspassagensdear.
• Aspassagensdearobstruídaspodemfazercomqueatemperaturainternadoprojetoraumente,levandoaummaufuncionamento.
• Nãoarranhenembatanogabinetecomosdedosoucomqualquerobjetorígido
• Paralimparaparteinternadoprojetor,entreemcontatocomorevendedor.
NOTA:nãoapliqueagentesvoláteis,comoinseticida,nogabinete,najaneladeprojeçãoounatela.Nãodeixenenhumprodutodeborrachaouvinilemcontatoprolongadocomessaspartes.Casocontrário,oacabamentodasuperfíciepoderádeteriorar-seouorevestimentopoderáserdanificado.
118
8. Manutenção
❹ Substituir a lâmpada e os filtrosQuandoavidaútildeumalâmpadatermina,oindicadorLAMPnogabinetepiscaemvermelhoeéexibidaamen-sagem“ALÂMPADACHEGOUAOFIMDOSEUTEMPODEVIDAÚTIL.PORFAVOR,SUBSTITUAALÂMPADAEOFILTRO.”(*).Mesmoquealâmpadaaindaestejafuncionando,substitua-aparamanterodesempenhoidealdoprojetor.Depoisdesubstituiralâmpada,lembre-sedezeraromedidordehorasdela.(→página68)
CUIDADO• NÃOTOQUENALÂMPADAimediatamenteapóselatersidousada.Elaestaráextremamentequente.Desligue
oprojetoredesconecteocabodealimentação.Aguardepelomenosumahoraparaquealâmpadaesfrieantesdemanipulá-la.
• Usealâmpadaindicadaparasegurançaedesempenho.
Paraencomendaralâmpadadesubstituição,especifiqueotipo.
Lâmpadadesubstituição:
NP39LP:P502H/P502W
NP38LP:P452H/P452W
Alâmpadadesubstituiçãovemcomfiltros.Substituaalâmpadaeosfiltros(A)e(B)aomesmotempo.
• NÃOREMOVANENHUMPARAFUSO,excetooparafusodatampadalâmpadaeostrêsparafusosdoencaixedalâmpada.Vocêpodetomarumchoqueelétrico.
• Nãoquebreovidrodoencaixedalâmpada.
Nãodeixemarcasdededosnasuperfíciedevidrodoencaixedalâmpada.Deixarimpressõesdigitaisnasuperfíciedovidropodecausarumasombraindesejadaemáqualidadedeimagem.
• Oprojetorserádesligadoeentraránomododeesperaquandovocêutilizá-loporoutras100horasdepoisdofimdavidaútildalâmpada.Seistoacontecer,nãodeixedesubstituiralâmpada.Sevocêcontinuarausaralâmpadadepoisdofinaldasuavidaútil,alâmpadapoderáseestilhaçarepedaçosdevidropoderãoseespalharnocompartimentodalâmpada.Nãotoqueneles,poisosestilhaçosdevidropodemcausarferimentos.Seistoacontecer,entreemcontatocomorevendedorNECesoliciteasubstituiçãodalâmpada.
*NOTA:Estamensagemseráexibidanasseguintescondições:• porumminuto,depoisqueoprojetorforligado• quandoforpressionadoobotão (ALIMENTAÇÃO)nogabinetedoprojetorouobotãoSTANDBYnocontroleremoto
Paradesativaramensagem,pressionequalquerbotãonogabinetedoprojetorounocontroleremoto.
Lâmpadaopcionaleferramentasnecessáriasparasubstituição:• ChavePhillips(plus)
• Lâmpadadesubstituição
Fluxo de substituição da lâmpada e dos filtros
Etapa 1. Substitua a lâmpada e o filtro (B)
Etapa 2.SubstituaoFiltro(A)(→ pág. 123)
Etapa 3.Zereashorasdeutilizaçãodalâmpadaeashorasdeutilizaçãodofiltro(→ página 124)
119
8. Manutenção
Parasubstituiralâmpadaeofiltro(B):
1. Remova a tampa da lâmpada.
(1)Desaperteoparafusodatampadalâmpada
• Oparafusodatampadalâmpadanãoéremovível.
(2)Empurreedeslizeatampadalâmpadaparafora.
a b
2. Retire a caixa do filtro. Aperte a pega da caixa do filtro e puxe-o na direção indicada pela seta.
3. SubstituaoFiltro(B).
(1)RetireoFiltro(B)dacaixadefiltro.
120
8. Manutenção
(2) Aspire a poeira e sujeira acumuladas no interior e exterior da caixadofiltro.
(3)FixeumFiltro(B)novonacaixadofiltro.
4. Remova o encaixe da lâmpada.
(1)DesaperteostrêsparafusossegurandooencaixedalâmpadaatéqueachavePhillipsgirelivremente.
• Ostrêsparafusosnãosãoremovíveis.
(2)Removaoencaixedalâmpadasegurando-o.
CUIDADO:Antesderemovê-lo,verifiqueseoencaixedalâmpadaestáfrio.
121
8. Manutenção
5. Instale um novo encaixe da lâmpada.
(1)Insiraumnovoencaixedalâmpadaatéqueelefiquepresonosoquete.
(2) Aperte a parte central superior do encaixe da lâmpada para prendê-lo.
(3)Prenda-onolugarcomostrêsparafusos.
• Nãodeixedeapertarosparafusos.
6. Insira para reiniciar a caixa do filtro.
122
8. Manutenção
7. Recoloque a tampa da lâmpada.
(1) Deslize a tampa da lâmpada para trás até que se encaixe.a
b
(2)Aperteoparafusoparaprenderatampadalâmpada.
• Nãodeixedeapertaroparafuso.
IstoconcluiasubstituiçãodalâmpadaedoFiltro(B).ContinueparaasubstituiçãodoFiltro(A).
NOTA:quandovocêusaroprojetorporoutras100horasdepoisdofimdavidaútildalâmpada,oprojetornãopoderámaisserligadoeomenunãoserámaisexibido.Seistoacontecer,pressioneobotãoAJUDAnocontroleremotopor10segundospararedefinirorelógiodalâmpadaparazero.Quandoorelógiodalâmpadaforzerado,oindicadorLAMPseráapagado.
123
8. Manutenção
ParasubstituiroFiltro(A):
NOTA:• Antesdesubstituirosfiltros,limpeopóeasujeiradogabinetedoprojetor.• Oprojetoréumequipamentodeprecisão.Mantenhaalimpezaduranteasubstituiçãodofiltro.• Nãolaveosfiltroscomáguaesabão.Águaesabãodanificamamembranadofiltro.• Coloqueosfiltrosnolugar.Acolocaçãoincorretadeumfiltropodefazercomquepoeiraesujeiraentremnointeriordoprojetor.
AntesdesubstituiroFiltro(A),certifique-sedesubstituiralâmpadaeoFiltro(B).(→página119)
1. Aperte o botão no fundo da caixa do filtro e puxe-a para fora.
• Sevocêcolocaroprojetordecabeçaparabaixoparasubstituiro Filtro (A) como na ilustração, coloque uma proteção como um panoparaprotegerdedanosapartesuperiordogabinete.
Botão
2. RemovaoFiltro(A)dacaixadefiltro.
Caixadofiltro
Filtro (A)
3. Aspire toda a poeira no interior e exterior da caixa do filtro.
• Elimineopóacumuladonoventiladordeentradadoprojetor.
124
8. Manutenção
4. FixeumFiltro(A)novonacaixadofiltro.
• Coloqueapartedecortardofiltro(A)deencontroàpartedobotãonacaixadefiltro.
Botão
Cortar
5. InsiraacaixadoFiltronogabinetedoprojetor.
Certifique-sedequeacaixadefiltroestáinseridanaorientaçãocorreta.
Istoconcluiasubstituiçãodofiltro.Prossigazerandoosmedidoresdehorasdalâmpadaedofiltro.
Parazerarashorasdeutilizaçãodalâmpadaeashorasdeutilizaçãodofiltro:1. Coloque o projetor onde você o vai usar.
2. Conecte o cabo de alimentação em uma tomada e em seguida ligue o projetor.
3. Zereashorasdeutilizaçãodalâmpadaeashorasdeutilizaçãodofiltro.
1. A partir do menu, selecione [REINI.] → [APAGAR HORAS DA LÂMPADA] e zere as horas de utilização da lâmpada.
2. Selecione[APAGARHORASDOFILTRO]ezereashorasdeutilizaçãodofiltro.(→página68)
125
9. Anexo❶ Solução de problemasEstaseçãoajudaasolucionarproblemasquevocêpossaencontraraoconfigurarouusaroprojetor.Mensagens do indicadorIndicadordeALIMENTAÇÃO
Condição do indicador Condiçãodoprojetor NotaDeslig� A energia está desligada Sem conectar o cabo de alimentação�
Luz pis-cando
Azul 0,5 seg Ligado,0,5 seg Desligado
O projetor está se preparando para ser ativado�
Aguarde um momento
2,5 seg Ligado,0,5 seg Desligado
Temporizador para desligar está ativado�Temporizador de programa (hora de desligar ativada)
–
Laranja (piscadas curtas) Resfriamento Aguarde um momentoLaranja (piscadas longas) Temporizador para ligar está ativado�
Temporiz� do programa (hora de ligar ativada)
–
Luz firme Azul O projetor está ligado� –Laranja Modo de suspensão * Enquanto o indicador de ESTADO se acende em verde
Na condição de Espera, a [REDE EM ESPERA] está selecionada para o [MODO ESPERA]
–
Vermelho Na condição de Espera, [NORMAL] está selecionado para [MODO ESPERA]
–
Indicador de ESTADOCondição do indicador Condiçãodoprojetor Nota
Deslig� Normal ou em Espera –Luz pis-cando
Verme-lho
1 ciclo (0,5 seg ligado, 2,5 seg desligado)
Erro da tampa A tampa da lâmpada não está colocada corretamente� Recoloque a tampa da lâmpada� (→ página 122)
2 ciclos (0,5 seg liga-do, 0,5 seg desligado)
Erro de temperatura O projetor está superaquecido� Mova o projetor para um local mais fresco�
3 ciclos (0,5 seg liga-do, 0,5 seg desligado)
Erro de alimentação A unidade de alimentação não está funcionando adequa-damente� Entre em contato com o revendedor�
4 ciclos (0,5 seg liga-do, 0,5 seg desligado)
Erro de ventilação Os ventiladores não funcionam corretamente�
6 ciclos (0,5 seg liga-do, 0,5 seg desligado)
Erro de lâmpada A lâmpada não está ligada� Espere 1 minuto e ligue de novo o projetor� Apesar de a lâmpada não estar ligada, peça ao revendedor ou ao pessoal de assistência que repare�
Laranja 1 ciclo (0,5 seg ligado, 2,5 seg desligado)
Conflito de rede A rede com fios incorporada e a rede sem fios não podem ser ligadas à mesma rede ao mesmo tempo�Para usar a rede com fios incorporada e a rede sem fios ao mesmo tempo, ligue-as a redes diferentes�NOTA:Nacondiçãodeespera,o indicadordestatusnogabinetenãopiscanacorlaranja,mesmosearedetiverumconflito.
Verde 0,5 seg� Ligado, 0,5 seg� Desligado
Reacender a lâmpada (o projetor está resfriando)
Aguarde um momento
Luz firme Verde Modo de suspensão * Enquanto o indicador ALIMENTAÇÃO se acende em laranja
Laranja BLOQ� PAINEL CONTROLE ativado� Você pressionou o botão do gabinete quando o Bloqueio do Painel Controle estava ativado�
Erro de ID DE CONTROLE ID do controle remoto e ID do projetor não correspondem�
* Omododehibernaçãoserefereaomodoemquetenhamsidoeliminadasasrestriçõesàsfunçõesdevidasàsdefiniçõesdo[MODOESPERA].
Indicador de LÂMPADACondição do indicador Condiçãodoprojetor Nota
Deslig� Normal –Luz pis-cando
Vermelho A vida útil da lâmpada acabou� Será exibida a mensagem de substituição da lâmpada�
Substitua a lâmpada�
Luz firme Vermelho A lâmpada foi usada além do limite� O projetor não será ligado até que a lâmpa-da seja substituída�
Substitua a lâmpada�
Verde [MODO ECO] está definido como [AUTO ECO], [NORMAL] ou [ECO]
–
126
9. Anexo
Proteção contra superaquecimentoSeatemperaturanointeriordoprojetorficarmuitoelevada,alâmpadaserádesligadaautomaticamenteeoindicadordeestadocomeçaráapiscar(2ciclosLigadoeDesligado).Seistoacontecer,façaoseguinte:• Retireocabodeenergiadatomadadepoisqueosventiladorespararem.• Movaoprojetorparaumlocalmaisfrescoseoambientenoqualestiverfazendoaapresentaçãoestiverespecial-
mentequente.• Limpeaspassagensdear,seestiveremobstruídascompoeira.• Esperecercade60minutosatéqueaparteinternadoprojetorfiquebastantefria.
127
9. Anexo
Problemas comuns e soluções(→“IndicadordeALIMENTAÇÃO/ESTADO/LÂMPADA”napágina125.)
Problema Verifiqueestesitens
Não ligaou desliga
• Verifiqueseocabodeenergiaestáencaixadonatomadaeseobotãodeliga/desliga,nogabinetedoprojetorou no controle remoto, está ativado� (→ páginas 11, 12)
• Verifiqueseatampadalâmpadaestáinstaladacorretamente.(→ página 121)• Verifiqueseoprojetorsuperaqueceu.Senãohouverventilaçãosuficienteemtornodoprojetorouseo
ambiente no qual estiver fazendo a apresentação estiver particularmente quente, mova o projetor para um local mais fresco�
• Verifiquesecontinuouausaroprojetorpormais100horasdepoisqueavidaútildalâmpadachegouaofim� Caso isto tenha acontecido, substitua a lâmpada� Depois de substituir a lâmpada, zere as horas usadas� (→ página 68)
• Alâmpadapodenãoacender.Espereporumminutoeliguedenovo.• Definao[MODOVENTILADOR]como[ALTAALTITUDE]aousaroprojetoremaltitudesdeaproximadamente
4000 pés/1200 metros ou superior� O uso do projetor em altitudes de aproximadamente 4000 pés/1200 metros ou superiores sem definir como [ALTA ALTITUDE] pode causar superaquecimento do projetor e ele poderá ser desligado� Se isso acontecer, aguarde alguns minutos e ligue o projetor� (→ página 59)
Se você ligar o projetor imediatamente depois da lâmpada ser desligada, os ventiladores giram sem exibir uma imagem por algum tempo e, então, o projetor exibirá a imagem� Aguarde um momento�
• Casosejadifícilpensarqueoproblemanãoécausadopelascondiçõesmencionadas,desconecteocabode energia da tomada� Espere por 5 minutos e ligue de novo� (→ página 24)
Desliga • Confirmese[TEMPORIZ.P/DESLIGAR]ou[DESLIGAÇÃOAUTOMÁTICA]estádesativado.(→ página 52, 62)
Sem imagem • Verifiqueseadevidaentradaestáselecionada.(→ página 14) Se ainda não aparecer nenhuma imagem, pressione o botão FONTE ou um dos botões de fonte novamente�
• Verifiqueseoscabosestãoconectadoscorretamente.• Usemenusparaajustarobrilhoeocontrate.(→ página 45)• VerifiqueseosbotõesAVMUTE(imagemdesativada)nãoestãopressionados.• Redefinaasconfiguraçõesouosajustescomosníveispredefinidosdefábricausandooitem[REINI.]do
menu� (→ página 68)• Insiraapalavra-chaveregistradaseafunçãoSegurançaestiverhabilitada.(→ página 30)• SeosinalHDMI1INouHDMI2INnãopuderserexibido,tenteoseguinte.
- Reinstale o driver da placa de vídeo incorporada no seu computador ou use o driver atualizado� Para reinstalar ou atualizar o driver, consulte o guia do usuário que acompanha seu computador ou placa
de vídeo, ou consulte o centro de suporte do fabricante do computador� Instale o driver ou SO atualizado sob sua própria responsabilidade� Nós não somos responsáveis por quaisquer problemas ou falhas causadas por esta instalação�
• Ossinaispodemnãosersuportados,dependendododispositivodetransmissãoHDBaseT.IReRS232Ctambém não podem ser usados em alguns casos�
• Conecteoprojetoreonotebookenquantooprojetorestiveremmododeesperaeantesdeligaronotebook. Na maioria dos casos, o sinal de saída do notebook não é ativado a menos que ele seja conectado ao projetor
antes de ser ligado�* Se a tela ficar em branco quando o controle remoto for usado, pode ser devido ao protetor de tela do
computador ou ao software de gerenciamento de energia�• Consultetambémapróxima página�
Imagem escurece repentinamente
• VerifiqueseoprojetorestánomodoECOForçadoporcausadeumatemperaturaambientealtademais.Sefor esse o caso, diminua a temperatura interna do projetor selecionando [ALTO] para [MODO VENTILADOR]� (→ página 59)
Tonalidade ou matiz de cor incomum
• Verifiqueseumacorapropriadaestáselecionadaem[CORDAPAREDE].Nessecaso,selecioneumaopçãoadequada� (→ página 51)
• Ajuste[MATIZ]em[IMAGEM].(→ página 45)
Imagem não enquadra na tela
• Reposicioneoprojetorparamelhoraroângulonatela.(→ página 16)• Useafunçãodecorreçãodetrapezoideparasolucionaradistorçãotrapezoide.(→ página 21)
Imagem embaçada • Ajusteofoco.(→ página 19)• Reposicioneoprojetorparamelhoraroângulonatela.(→ página 16)• Verifiqueseadistânciaentreoprojetoreatelaestádentrodafaixadeajustedaslentes.(→ página 69)• Alentefoideslocadaexcedendoafaixagarantida?(→ página 73)• Podeocorrercondensaçãonalenteseoprojetorestiverfrio,fortransferidoparaumlocalquenteeligado
em seguida� Se isso acontecer, mantenha o projetor intacto até a condensação sumir da lente�
128
9. Anexo
Problema Verifiqueestesitens
Imagem rolando ver-ticalmente, horizontal-mente ou ambos
• Verifiquearesoluçãoeafrequênciadocomputador.Certifique-sedequearesoluçãoqueestátentandoexibir seja aceita pelo projetor� (→ página 136)
• Ajusteaimagemdocomputadormanualmentecom[HORIZONTAL]/[VERTICAL]em[OPÇÕESIMAGEM].(→ página 47)
Controle remoto não funciona
• Instalenovasbaterias.(→ página 9)• Certifique-sedequenãohajaobstáculosentrevocêeoprojetor.• Fiquea22pés(7metros)doprojetor.(→ página 9)
Indicador aceso ou piscando
• ConsulteoindicadordeALIMENTAÇÃO/ESTADO/LÂMPADA.(→ página 125)
Cor cruzada no modo RGB
• PressioneobotãoAUTOADJ.nogabinetedoprojetorounocontroleremoto.(→ página 23)• Ajusteaimagemdocomputadormanualmentecom[RELÓGIO]/[FASE]em[OPÇÕESIMAGEM]nomenu.
(→ página 46)
Paraobterinformações,contateseurevendedor.
Se não houver nenhuma imagem ou se a imagem não for exibida corretamente.• ProcessodeligaçãoparaoprojetoreoPC. Conecteoprojetoreonotebookenquantooprojetorestiveremmododeesperaeantesdeligaronotebook. Namaioriadoscasos,osinaldesaídadonotebooknãoéativadoamenosqueelesejaconectadoaoprojetor
antesdeserligado.NOTA:VocêpodeverificarafrequênciahorizontaldosinalatualnomenudoprojetoremInformação.Seaparecer“0kHz”,querdizerquenãohásinaldesaídadocomputador.(→página67ouváparaapróximaetapa)
• Ativaraexibiçãoexternadocomputador. Exibirumaimagemnateladonotebooknãosignificanecessariamentemandarumsinalparaoprojetor.Aousarum
laptopcompatívelcomPC,umacombinaçãodeteclasdefunçãoativará/desativaráaexibiçãoexterna.Geralmente,acombinaçãodatecla“Fn”comumadas12teclasdefunçãomostraouocultaaexibiçãoexterna.Porexemplo,oslaptopsNECusamacombinaçãodeteclasFn+F3,enquantooslaptopsDellusamacombinaçãoFn+F8paraalternarasseleçõesdaexibiçãoexterna.
• Saídadesinalnãopadronizadodocomputador Seosinaldesaídadeumnotebooknãoforumpadrãodaindústria,aimagemprojetadapoderánãoserexibida
corretamente.Se issoocorrer,desativeatelaLCDdonotebookquandoaexibiçãodoprojetorestiveremuso.Cadanotebooktemumaformadiferentededesativar/reativarastelasLCDlocais,comodescritonaetapaanterior.Consulteadocumentaçãodocomputadorparaobterinformaçõesdetalhadas.
• AimagemexibidaéincorretaaousarumMac AoutilizarumMaccomoprojetor,definaaschavesDIPdoadaptadorMac(nãofornecidocomoprojetor)deacordo
comsuaresolução.Apósadefinição,reinicieoMacparaqueasalteraçõesentrememvigor. ParadefinirmodosdeexibiçãodiferentesdossuportadosporseuMaceprojetor,aalteraçãodaschavesDIPem
umadaptadorMacpodefazeraimagemsaltarlevementeounãoexibirnada.Seissoacontecer,definaaschavesDIPparaomodofixode13"ereinicieoMac.Emseguida,restaureaschavesDIPparaummodoexibívelereinicieoMacmaisumavez.NOTA:ÉnecessárioumcabodeadaptadordevídeofabricadopelaAppleInc.paraumMacBookquenãotemumminiterminalD-Subde15pinos.
• EspelharemumMacBook* AousaroprojetorcomumMacBook,asaídanãopodeserdefinidapara1024×768,amenosqueo“espelha-
mento”estejadesativadonoMacBook.ConsulteomanualdoproprietáriofornecidocomocomputadorMacparaseinformarsobreoespelhamento.
• AspastasouosíconesficamocultosnateladoMac Aspastasouosíconespoderãonãoservisíveisnatela.Seissoacontecer,selecione[View](Exibir)→[Arrange]
(Organizar)nomenuAppleeorganizeosícones.
129
9. Anexo
❷ EspecificaçõesEstaseçãocontéminformaçõestécnicassobreodesempenhodoprojetor.
Nome do modelo NP-P502H NP-P502W NP-P452H NP-P452WMétodo 1ChiptipoDLPEspecificaçõesdaspeçasprincipais
PainelDMD Tamanho 0,65"(relaçãodeapresentação:16:9)
0,65"(relaçãodeapresentação:16:10)
0,65"(relaçãodeapresentação:16:9)
0,65"(relaçãodeapresentação:16:10)
Pixels(*1) 2.073.600(1920pontos×1080linhas)
1.024.000(1280pontos×800linhas)
2.073.600(1920pontos×1080linhas)
1.024.000(1280pontos×800linhas)
Lentesdeprojeção F=2,0,f=18,2a31,1mmZoom Manual(taxadezoom=1,7)Foco ManualDeslocamentodalente
H:±25%,V:+62%,−0%
H:±28%,V:+59%,−0%
H:±25%,V:+62%,−0%
H:±28%,V:+59%,−0%
Lâmpada 375WCA(299WemNORMAL)(226WemECO)
335WCA(267WemNORMAL)(202WemECO)
Dispositivoótico Isolamentoóticoporespelhodicroico,combinadocomprismadicroicoSaídadeluz(*2) (*3) 5000lm(NORMAL:80%,ECO:60%) 4500lm(NORMAL:80%,ECO:60%)Taxadecontraste(*2)(tudobranco/tudopreto)
6000:1comcontroledelâmpada
Tamanhodatela(distânciadeprojeção) 0,8a14,2m 0,8a14,5m 0,8a14,2m 0,8a14,5mÂngulodeProjeção De0a15,9graus
a80"De0a14,8grausa80"
De0a15,9grausa80"
De0a14,8grausa80"
Distânciadaprojeção(apartirdalentedeprojeção)
Amplo: De0,8a8,2mTele: De1,4a14,2m
Amplo: De0,8a8,4mTele: De1,4a14,5m
Amplo: De0,8a8,2mTele: De1,4a14,2m
Amplo: De0,8a8,4mTele: De1,4a14,5m
Reprodutibilidadedecor Processamentodecorde10bits(aprox.1,07bilhãodecores)Frequênciadevarredura Horizontal Analógico:15kHz,24a100kHz(24kHzoumaiorparaentradasRGB),deconformi-
dadecomospadrõesVESADigital:15kHz,24a153kHz,deconformidadecomospadrõesVESA
Vertical Analógico:48Hz,50a85Hz,100,120HzdeconformidadecomospadrõesVESADigital:24,25,30,48Hz,50a85Hz,100,120HzdeconformidadecomospadrõesVESA
Funçõesdeajusteprincipais Zoommanual,focomanual,deslocamentomanualdelente,comutaçãodesinaldeentrada(HDMI1/HDMI2/COMPUTADOR/VIDEO/HDBaseT),ajusteautomáticodeimagem,ampliaçãodeimagem,silenciamento(vídeo),ligação/espera,exibição/sele-çãonatela,etc.
Resoluçãodetelamáx.(horizontal×vertical)
Analógico:1920×1200(manipuladocomAccuBlendAvançado)Digital:1920×1080(manipuladocomAccuBlendAvançado)
SinaisdeentradaR,G,B,H,V RGB:0,7Vp-p/75Ω
Y:1,0Vp-p/75Ω(comSinc.dePolaridadeNegativa)Cb,Cr(Pb,Pr):0,7Vp-p/75ΩH/VSinc:4,0Vp-p/TTLSincComposta:4,0Vp-p/TTLSincemG:1,0Vp-p/75Ω(comSinc)
Vídeocomposto 1,0Vp-p/75ΩComponente Y:1,0Vp-p/75Ω(comSinc)
Cb,Cr(Pb,Pr):0,7Vp-p/75ΩDTV:480i,480p,720p,1080i,1080p(60Hz)
576i,576p,720p,1080i,1080p(50Hz)DVD:Sinalprogressivo(50/60Hz)
Áudio E/Destéreo:0,5Vrms/22kΩoumaisTerminaisdeentrada/saída
Computador/Com-ponente
Entradavídeo MiniD-Subde15pinos×1Saídavídeo MiniD-Subde15pinos×1Entradaáudio RCA×2(ParaVídeo),MiniJackEstéreo(ParaComputador)Saídaáudio Minijackestéreo(Selecionadode:Computador/Vídeo/HDMI)
130
9. Anexo
Nome do modelo NP-P502H NP-P502W NP-P452H NP-P452WHDMI Entradavídeo TerminalHDMI®tipoA×2
Corprofunda(profundidadedecor):compatívelcom8/10/12bitsColorimetria:CompatívelcomRGB,YcbCr444eYCbCr422CompatívelcomLipSync,compatívelcomHDCP(*4),suporta3D
Entradaáudio HDMI:Frequênciadeamostragem–32/44,1/48kHz,Bitsdeamostragem–16/20/24bits
HDBaseT Entradavídeo Corprofunda(profundidadedecor):Suporta8/10/12bitsColorimetria:SuportaRGB,YCbCr444eYCbCr422SuportaLipSync,HDCP(*4),3D
Entradaáudio Frequênciadeamostragem:32/44,1/48kHzBitdeamostragem:16/20/24bits
Terminalremoto Minijackestéreo×1PortaUSB TipoA 1paramemóriaUSB
TipoB 1paraserviçoPortaEthernet/HDBaseT RJ-45×1,SuportaBASE-TXTerminaldesaídaSINC3D 5V/10mA,saídadesinalsincronizadoparausar3D
TerminaisdecontroleTerminalRS-232C(controledoPC) D-Subde9pinos×1
Alto-falanteIncorporado 20W(mono)Ambientedeuso Temperaturadeoperação:5a40°C(*5)
Umidadedeoperação:20a80%(semcondensação)Temperaturadearmazenamento:−10a50°C(*5)
Umidadedearmazenamento:20a80%(semcondensação)Altitudedeoperação:0a8000pés/2400m(Definao[MODOVENTILADOR]como[ALTAALTITUDE]aousaroprojetoremaltitudesdeaproximadamente4000pés/1200metrosousuperiores.)
Fontedealimentação 100–240VCA,50/60HzConsumodeenergia
MODOECO
DESLIG. 465W(100-130V)445W(200-240V)
426W(100-130V)416W(200-240V)
NORMAL 379W(100-130V)366W(200-240V)
346W(100-130V)340W(200-240V)
ECO 311W(100-130V)305W(200-240V)
288W(100-130V)286W(200-240V)
MODOESPERA
NORMAL 0,26W(100-130V)/0,33W(200-240V)REDEEMES-PERA
2,7W(100-130V)/2,7W(200-240V)
Correntenominaldeentrada 2,2A(240VAC)a5,4A(100VAC) 2,0A(240VAC)a4,9A(100VAC)Dimensõesexternas 14,3"(largura)×5,1"(altura)×11,9"(profundidade)/
362(largura)×129(altura)×302(profundidade)mm(nãoincluindosaliências)14,3"(largura)×5,5"(altura)×12,1"(profundidade)/362(largura)×139(altura)×306(profundidade)mm(incluindosaliências)
Peso 5,2kg
*1 Pixelsefetivossãomaisde99,99%.*2 CompatibilidadecomISO21118-2012*3 Esteéovalordesaídadaluz(lumens)quandoomodo[PREDEFINIÇÃO]édefinidopara[ALTOBRILHO].Sealgumoutromodo
forselecionadocomoomodo[PREDEFINIÇÃO],ovalordasaídadeluzpoderácairumpouco.*4 HDMI®(Corprofunda,Sinc.labial)comHDCP OqueéHDCP/tecnologiaHDCP? HDCPéoacrônimodeHigh-bandwidthDigitalContentProtection.HDCPéumsistemaparapreveniracópiailegaldedadosde
vídeoenviadosatravésdeumainterfaceHDMI(High-DefinitionMultimediaInterface). SevocênãoconseguirvermaterialpormeiodaentradaHDMI,issonãosignificanecessariamentequeoprojetornãoesteja
funcionandocorretamente.ComaimplementaçãodeHDCP,podehavercasosemquecertosconteúdosestejamprotegidoscomHDCPetalveznãosejamexibidospordecisão/intençãodacomunidadeHDCP(DigitalContentProtection,LLC).
Vídeo:Corprofunda;8/10/12bits,LipSync Áudio:LPCM;até2canais,taxadeamostragemde32/44,1/48KHz,bitdeamostragem;16/20/24bits*5 35a40°C–“Modoecoforçado”• Estasespecificaçõeseodesigndoprodutoestãosujeitosamudançasemavisoprévio.
Paraobterinformaçõesadicionais,visite:EUA:http://www.necdisplay.com/Europa:http://www.nec-display-solutions.com/Global:http://www.nec-display.com/global/index.htmlParaobterinformaçõessobrenossosacessóriosopcionais,visitenossositeWebouconsultenossofolheto.
Asespecificaçõesestãosujeitasamudançasemavisoprévio.
131
9. Anexo
81 (3
,2)
68 (2
,7)
175 (6,9)200 (7,9)
5 (0,2)
362 (14,3)
302
(11,
9)30
6 (1
2)13
9 (5
,5)
150
(5,9
)13
0 (5
,1)
129
(5,1
)
91 (3,6)
❸ Dimensões do Gabinete
Unidade:mm
Centro da lente
132
9. Anexo
❹ Colocar a Tampa da Fiação Opcional (NP09CV)Depoisdeconcluirasconexões,monteatampadafiaçãofornecidaparaocultaroscabosadequadamente.
CUIDADO:• Verifiqueseosparafusosestãofirmesapósmontaratampadafiação.Seissonãoforfeito,atampadafiação
poderásoltarecair,causandoferimentosoudanificandoatampa.• Nãocoloqueconjuntosdecabosnatampadafiação.Issopodedanificarocabodealimentação,resultandoem
incêndio.• Nãosegurenatampadafiaçãoaodeslocaroprojetornemexerçaforçaexcessivasobreatampa.Issopode
danificaratampadafiação,resultandoemferimentos.
Montar a tampa da fiação
Ferramentanecessária:• ChavePhillipspluscomcercade12cmdecomprimento
12 cm
1. Alinhe os orifícios dos parafusos de fixação direito e es-querdo da tampa da fiação com o projetor e então coloque os parafusos para cada orifício.
NOTA:• Cuidadoparanãodeixaroscabospresosentreatampadafiaçãoe
oprojetor.
Orifíciodoparafusodefixaçãodatampadafiação
Parafusodefixação
2. Aperte os parafusos da tampa da fiação.
• Nãodeixedeapertarosparafusos.
133
9. Anexo
Remover a tampa da fiação
1. Afrouxe os parafusos da tampa da fiação até que a chave Phillips tenha livre movimento e remova a tampa.
• Quandosuspensodoteto,seguredemodoqueatampadafiaçãonãocaia.
• Osparafusosnãopodemserremovidos.
134
9. Anexo
❺ Atribuição dos pinos e nomes do sinal dos terminais principaisTerminal COMPUTADOR IN (Mini D-Sub de 15 pinos)
Ligação e nível do sinal de cada pino
51 42 310
11 12 13 14 156 97 8
Nível de sinalSinaldevídeo:0,7Vp-p(Analógico)Sinaldesincronização:nívelTTL
Nº do Pino SinalRGB(analógico) SinalYCbCr1 Vermelho Cr2 VerdeouSincronizaçãoemVerde Y3 Azul Cb4 Terra5 Terra6 VermelhoTerra CrTerra7 VerdeTerra YTerra8 AzulTerra CbTerra9 Pluguequente10 TerradoSinaldeSinc.11 SemLigação12 DATAbidirecional(SDA)13 SincronizaçãoHorizontalouSincronização
Composta14 SincronizaçãoVertical15 RelógiodeDados
Terminal HDMI 1 IN/HDMI 2 IN (Tipo A)
1 3 5 7 9 11 13 15 17 192 4 6 8 10 12 14 16 18
Nº do Pino Sinal Nº do Pino Sinal1 DadosTMDS2+ 11 BlindagemdoRelógio
TMDS2 BlindagemdosDados
TMDS212 RelógioTMDS−
3 DadosTMDS2– 13 CEC4 DadosTMDS1+ 14 Desligação5 BlindagemdosDados
TMDS115 SCL
6 DadosTMDS1– 16 SDA7 DadosTMDS0+ 17 AterramentoDDC/CEC8 BlindagemdosDados
TMDS018 Fontedealimentaçãode
+5V9 DadosTMDS0– 19 Detecçãodeplugue
quente10 RelógioTMDS+
135
9. Anexo
Porta Ethernet/HDBaseT/LAN (RJ-45)
1 2 3 4 5 6 7 8
Nº do Pino Sinal1 TxD+/HDBT0+2 TxD−/HDBT0−3 RxD+/HDBT1+4 Desligação/HDBT2+5 Desligação/HDBT2−6 RxD–/HDBT1−7 Desligação/HDBT3+8 Desligação/HDBT3−
Porta USB (Tipo A)
1
3
2
4
Nº do Pino Sinal1 VBUS
2 D−3 D+4 Aterramento
Porta CONTROLE DO PC (D-Sub de 9 Pinos)
12345
6789
Protocolo de comunicações
Nº do Pino Sinal1 Semuso2 RxD dadosderecepção3 TxD dadosdetransmissão4 Semuso5 Aterramento6 Semuso7 RTS pedidodetransmissão8 CTS transmissãopermitida9 Semuso
136
9. Anexo
HDMI
SinalResolução(pontos)
RelaçãodeApresentação
TaxadeAtualiza-ção(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60SVGA 800 × 600 4:3 60XGA 1024 × 768 4:3 60WXGA 1280 × 768 *2 15:9 60
1280 × 800 *2 16:10 601366 × 768 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60SXGA 1280 × 1024 5:4 60SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60WXGA+ 1440 × 900 16:10 60WXGA++ 1600 × 900 16:9 60WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60HDTV(1080p) 1920 × 1080 *1 16:9 50/60HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
3D
SinalResolução(pontos)
RelaçãodeApresentação
TaxadeAtualiza-ção(Hz)
ParaSinaldoPCXGA 1024 × 768 4:3 60/120*6
HD 1280 × 720 16:9 60/120*6
WXGA 1280 × 800 16:10 60/120*6
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 60ParaSinaldeVídeoSDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60
HDMI 3D
SinalResolução(pon-
tos)Relaçãode
ApresentaçãoTaxadeAtualiza-
ção(Hz)Estrutura:FramePacking1080p 1920 × 1080 16:9 23,98/24720p 1280 × 720 16:9 50/59,94/60Estrutura:LadoaLado(Metade)1080i 1920 × 1080 16:9 50/59,94/60Estrutura:TopoeFundo1080p 1920 × 1080 16:9 23,98/24720p 1280 × 720 16:9 50/59,94/60
❻ Lista de Sinais de Entrada Compatíveis
RGBanalógico
SinalResolução(pontos)
RelaçãodeApresentação
TaxadeAtualiza-ção(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60/72/75/85/iMacSVGA 800 × 600 4:3 56/60/72/75/85/
iMacXGA 1024 × 768 4:3 60/70/75/85/iMacWXGA 1280 × 768 *2 15:9 60
1280 × 800 *2 16:10 601360 × 768 *3 16:9 *4 601366 × 768 *3 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60/75SXGA 1280 × 1024 5:4 60/75SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60WXGA+ 1440 × 900 16:10 60WXGA++ 1600 × 900 *3 16:9 60UXGA 1600 × 1200 *4 4:3 60WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60HD 1280 × 720 16:9 60FullHD 1920 × 1080 *1 16:9 60WUXGA 1920 × 1200 *5 16:10 60MAC19" 1024 × 768 4:3 75MAC21" 1152 × 870 4:3 *3 75MAC23" 1280 × 1024 5:4 65
Componente
Sinal FormatoRelaçãode
ApresentaçãoTaxadeAtualiza-
ção(Hz)HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
Vídeo composto
SinalRelaçãode
ApresentaçãoTaxadeAtualiza-
ção(Hz)NTSC 4:3 60PAL 4:3 50PAL60 4:3 60SECAM 4:3 50
*1Resoluçãonativanomodelo1080p(NP-P502H/NP-P452H)*2ResoluçãonativanomodeloWXGA(NP-P502W/NP-P452W)*3Oprojetorpoderánãoexibiressessinaiscorretamentequando[AUTO]
estiverselecionadopara[RELAÇÃODEAPRESENTAÇÃO]nomenudetela.
Opadrãodefábricaé[AUTO]paraa[RELAÇÃODEAPRESENTA-ÇÃO].Paraexibiressessinais,selecione[16:9]para[RELAÇÃODEAPRESENTAÇÃO].
*4MODOWXGA:DESLIG.*5MODOWXGA:LIGADO*6Ossinaisde120HzsãosuportadosparaoSequencialdeQuadros
apenas.
NOTA:• Uma imagemcomresoluçãosuperiorou inferioràresoluçãonativadoprojetor(1280×800)seráexibidacomoAdvanced
AccuBlend.• Nãosãoaceitosossinaisdesincronizaçãocompostaesincronizaçãoemverde.• Ossinaisdiferentesdosespecificadosnatabelaacimapodemnãoserexibidoscorretamente.Seissoacontecer,mudeataxade
atualizaçãoouaresoluçãodoseuPC.ConsulteaseçãodeajudaPropriedadesdoMonitordoseuPCparaverosprocedimentos.
137
9. Anexo
❼ Códigos do Controle do PC e Ligação dos CabosCódigos de Controle do PC
Função Dados de Código
ALIMENTAÇÃO LIG� 02H 00H 00H 00H 00H 02H
ALIMENTAÇÃO DESLIG� 02H 01H 00H 00H 00H 03H
SELECIONAR ENTRADA COMPUTADOR 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H
SELECIONAR ENTRADA HDMI1 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22H
SELECIONAR ENTRADA HDMI2 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1BH 23H
SELECIONAR ENTRADA VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EH
SELECIONAR ENTRADA APPS 02H 03H 00H 00H 02H 01H 23H 2BH
SELECIONAR ENTRADA HDBaseT 02H 03H 00H 00H 02H 01H BFH C7H
IMAGEM SEM ÁUDIO 02H 10H 00H 00H 00H 12H
IMAGEM COM ÁUDIO 02H 11H 00H 00H 00H 13H
SEM SOM 02H 12H 00H 00H 00H 14H
COM SOM 02H 13H 00H 00H 00H 15H
NOTA:ContateorevendedorlocalparaobterumalistacompletadoscódigosdocontroledoPC,senecessário.
Ligação dos CabosProtocolodeComunicação
Taxa de transmissão ������������������������38 400 bpsTamanho dos dados �������������������������8 bitsParidade ������������������������������������������Sem paridadeBit de parada ������������������������������������Um bitX liga/deslig� ������������������������������������NenhumProcedimento de comunicações ������Duplex completo
NOTA:Dependendodoequipamento,érecomendávelusarumataxadetransferênciamaisbaixaparaasoperaçõescomcaboslongos.
Terminal do Controle do PC (D-SUB 9P)
1 52 43
6 7 98
Para TERRA do PC
Para RxD do PC
Para TxD do PC
Para RTS do PC
Para CTS do PC
NOTA1:Ospinos1,4,6e9nãosãousados.
NOTA2:Ligueemponte“SolicitarparaEnviar”e“LimparparaEnviar”nasduasextremidadesdocaboparasimplificaraligaçãodocabo.
NOTA3:Paraasoperaçõescomcaboslongos,érecomendáveldefiniravelocidadedecomunicaçãonosmenusdoprojetorpara9600bps.
138
9. Anexo
❽ Atualize o softwareUsandoonavegadordaWebemumcomputador,façaodownloaddosoftwareatualizadoparaoprojetordonossositeeinstale-onoprojetorpelaligaçãoderedecomfios.
NOTA:• OúniconavegadordaWebquepermiteatualizarosoftwareéoInternetExplorer11.• Antesdefazeraatualizaçãodosoftware,ligueseucomputadoraoprojetorcomocaboLAN.Elenãosuportaaligaçãodarede
semfios.• Defina[REDEEMESPERA]comoomododeesperadoprojetor.Adefiniçãopadrãodefábricaparaomododeesperaé[NORMAL]
(→página61)• Aatualizaçãodosoftwareépermitidaapenasquandooprojetorestánacondiçãodeespera.Aorealizaraatualizaçãodosoftware,
nãoligueoprojetor.Aomesmotempo,nãodesligueaalimentaçãoCA.• Nuncaatualizeapáginadonavegadorduranteaatualizaçãodosoftware.Istodesativaocomputadorparaaexibiçãocorretada
páginaWeb.
1. Acesse a página de suporte de download do software em nosso site da Web.
URL: http://www.nec-display.com/dl/en/pj_soft/lineup.html
2. Verifique se o software instalado no projetor em uso está atualizado.
• Vocêpodeverificaraversãodosoftwareem[VERSION(1)]ou[VERSION(2)]nomenunatela[INFORMAÇÃO].
3. Se uma versão de software mais recente que aquela no projetor em uso for carregada em nosso site Web, faça o download e grave-a em uma pasta apropriada em seu computador.
4. Desligue a alimentação do projetor e coloque-o em uma condição de espera.
Importante:• AatualizaçãodosoftwarenãopodeserrealizadaquandoomodoesperaestiverdefinidoemNORMAL.
5. Ligue o projetor ao seu computador pelo cabo LAN.
6. Inicie o navegador da Web em seu computador e digite o seguinte endereço da Web:
URL(paraaatualizaçãodosoftware):http://<endereçoIPdoprojetor>/update.html
Ateladeatualizaçãodosoftwareseráexibida.
7. Cliqueem[Procurar….]nocentrodatelaeselecioneosoftwaregravadonoprocedimento3.
• VerifiqueonomedearquivoindicadonalistaUPDATEFILE(ARQUIVODEATUALIZAÇÃO).
8. Cliqueem[INICIARATUALIZAÇÃO]nocentrodatela.
Aexibiçãodatelamudaráeseucomputadorcomeçaráaatualizarosoftware.
139
9. Anexo
NOTA:• Duranteaatualizaçãodosoftware,presteatençãoaoseguinte:
- NãodesligueaAlimentaçãoCAdoprojetor.- NãorecarreguenemmovaapáginaWeb.- NãofecheapáginaWeb.
• Quandoaatualizaçãodosoftwareforconcluídacorretamente,amensagemabaixoseráexibida:
1. TRANSFERIR O ARQUIVO DE ATUALIZAÇÃO: CONCLUÍDO
2. VERIFICAR O ARQUIVO DE ATUALIZAÇÃO: CONCLUÍDO
3. GRAVAR O ARQUIVO DE ATUALIZAÇÃO: CONCLUÍDO
4. COMPLETAR A ATUALIZAÇÃO: REINICIALIZE.
9. Cliqueem[REINICIAR]naparteinferiordireitadatela.
Aatualizaçãodosoftwareécompletadaeoprojetorentraránomododeespera.
NOTA:• Seocorrerumerroduranteaatualizaçãodosoftware,umcódigodeerroabaixoseráexibidonacoluna“STATUSDAATUALIZA-
ÇÃO”. 2001:Falhououploaddoarquivo. 2007:Oarquivotransferidoégrandedemais. 2011:Oarquivotransferidoestácorrompido. 2012:Oarquivotransferidoestácorrompido. 4001:SinaldatransmissãoHTTPnãorecebido. Códigosdeerrodiferentesdosacimamencionadospodemserexibidos. Seforencontradoumerroduranteaatualizaçãodosoftware,ligueoprojetoreatualizenovamenteoarquivo. Quandoaatualizaçãodosoftwarenãofordevidamenteconcluída,mesmoquevocêtenhatentadoatualizarváriasvezes,consulte
seurevendedor.
140
9. Anexo
❾ Lista de verificação da solução de problemasAntesdecontatarorevendedorouaequipedeatendimento,verifiquealistaaseguirparacertificar-seseosreparossãonecessários,naseção“Soluçãodeproblemas”domanualdousuário.Alistadeverificaçãoabaixonosajudaráasolucionarosproblemascommaioreficiência.* Imprimaestapáginaeaseguinteparasuaverificação.
Frequência da ocorrência □ sempre □àsvezes(Comquefrequência?____________________) □outros(_________________)
Alimentação□ Sem alimentação (o indicador ALIMENTAÇÃO não acende em azul)�
Consulte também o “Indicador de status (ESTADO)”�□ O plugue do cabo de alimentação está totalmente inserido
na tomada�□ A cobertura da lâmpada está instalada corretamente�□ As horas de uso da lâmpada (horas de operação) foram reini-
ciadas após substituição da lâmpada�□ Sem alimentação, mesmo que você mantenha pressionado o
botão ALIMENTAÇÃO�
□ Encerramento durante a operação�□ O plugue do cabo de alimentação está totalmente inserido
na tomada�□ A cobertura da lâmpada está instalada corretamente�□ [DESLIGAÇÃO AUTOMÁTICA] está desligado (somente os
modelos com a função [DESLIGAÇÃO AUTOMÁTICA])�□ [TEMPORIZ� P/DESLIGAR] está desligado (somente modelos
com a função [TEMPORIZ� P/DESLIGAR])�
Vídeo e Áudio□ Nenhuma imagem do seu PC ou equipamento de vídeo é exibida
no projetor�□ Nenhuma imagem, embora você ligue o projetor primeiro ao
PC, e depois inicie o PC�□ Ativando a saída do sinal do notebook para o projetor�
• Umacombinaçãodeteclasdefunçãoativará/desativaráaexibiçãoexterna.Normalmente,acombinaçãodatecla“Fn”comumadas12teclasdefunçãoativaoudesativaaexibiçãoexterna.
□ Nenhuma imagem (fundo azul ou preto, nenhuma exibição)�□ Nenhuma imagem, embora você pressione o botão AUTO
AJUSTE�□ Nenhuma imagem, embora você execute [REINI�] no menu
do projetor�□ Plug do cabo do sinal está totalmente inserido no terminal
de entrada□ Uma mensagem é exibida na tela�
(_____________________________________________)□ A fonte ligada ao projetor está ativa e disponível�□ Nenhuma imagem, embora você ajuste o brilho e/ou o con-
traste�□ A resolução e a frequência da fonte de entrada são aceitas
pelo projetor�□ A imagem está escura demais�
□ Inalterada, embora você ajuste o brilho e/ou o contraste�□ A imagem está distorcida�
□ Imagem com aparência trapezoidal (inalterada, embora você ajuste [TRAPEZOIDE])�
□ Partes da imagem são perdidas�□ Ainda inalterada, embora você pressione o botão AUTO
AJUSTE�□ Ainda inalterada, embora você execute [REINI�] no menu do
projetor�□ A imagem é deslocada na direção vertical ou horizontal�
□ As posições horizontal e vertical são ajustadas corretamente no sinal do computador�
□ A resolução e a frequência da fonte de entrada são aceitas pelo projetor�
□ Alguns pixels são perdidos�□ A imagem está trêmula�
□ Ainda inalterada, embora você pressione o botão AUTO AJUSTE�
□ Ainda inalterada, embora você execute [REINI�] no menu do projetor�
□ A imagem parece trêmula ou com alterações de cor em um sinal do computador�
□ Inalterada, embora você mude o [MODO VENTILADOR] de [ALTO] para [AUTO]�
□ A imagem parece imprecisa ou fora de foco�□ Ainda inalterada, embora você tenha verificado a resolução
do sinal no PC e alterado para a resolução nativa do projetor�□ Ainda inalterada, embora você tenha ajustado o foco�
□ Sem som�□ O cabo do áudio está ligado corretamente à entrada de áudio
do projetor�□ Ainda inalterada, embora você tenha ajustado o volume�□ AUDIO OUT está ligado ao seu equipamento de áudio (apenas
os modelos com o terminal AUDIO OUT)�
Outro□ Controle remoto não funciona�
□ Não há obstáculos entre o sensor do projetor e o controle remoto�
□ O projetor está posicionado próximo a uma luz fluorescente que pode interferir com os controles remotos infravermelhos�
□ ID para o projetor e para o controle remoto são os mesmos�
□ Os botões no gabinete do projetor não funcionam (apenas modelos com a função [BLOQ� PAINEL CONTROLE])�□ [BLOQ� PAINEL CONTROLE] não foi ativado ou está desabi-
litado no menu�□ Ainda inalterada, embora você mantenha o botão SOURCE
pressionado por pelo menos 10 segundos�
141
9. Anexo
No espaço abaixo, descreva seu problema detalhadamente.
Informações sobre a aplicação e o ambiente onde seu projetor é usado
Ambiente de instalação
Tamanho da tela: polegadaTipo de tela: □ Branco fosco □ Pérola □ Polarização
□ Grande angular □ Alto contrasteDistância da projeção: pés/polegadas/mOrientação: □ Montagem no teto □ SecretáriaLigação à tomada:□ Ligado diretamente à tomada□ Ligado a extensão de alimentação ou outro (número
deequipamentoligado______________)□ Ligado a um cabo de alimentação em carretel ou ou-
tro(númerodeequipamentoligado______________)
Computador
Fabricante:
Número do modelo:
Notebook □ / Secretária □
Resolução nativa:
Taxa de atualização:
Adaptador de vídeo:
Outro:
Equipamento de vídeo
Aparelho de videocassete, aparelho de DVD, câmera de vídeo, jogo de vídeo ou outro
Fabricante:
Número do modelo:
Cabo de sinal
CabopadrãoNECoudeoutrofabricante?Número do modelo: Comprimento: poleg�/m
Amplificador de distribuiçãoNúmero do modelo:
ComutadorNúmero do modelo:
AdaptadorNúmero do modelo:
Projetor PC
DVD player
Projetor
Número do modelo:Nº de série:Data da compra:Tempo de operação da lâmpada (horas):MODO ECO: □ DESLIG� □ AUTO ECO □ NORMAL □ ECOInformações sobre sinal de entrada:
Frequência da sincronização horizontal [ ] kHzFrequência da sincronização vertical [ ] HzPolaridade da sincronização H □ (+) □ (−) V □ (+) □ (−)Tipo de sincronização □ Separada □ Composta □ Sinc� em verde
Indicador de ESTADO:Luz firme □ Laranja □ VerdeLuz intermitente [ ] ciclos
Número do modelo do controle remoto:
142
9. Anexo
❿ REGISTRE SEU PROJETOR! (para residentes nos Estados Unidos, Canadá e México)
Reserveumtempopararegistrarseunovoprojetor.Istoativaráasparteslimitadas,agarantiadefuncionamentoeoprogramadeatendimentoInstaCare.VisitenossositeWebemwww.necdisplay.com,cliqueemcentraldesuporte/registrarprodutoeenvieseuformuláriopreenchidoon-line.Quandoorecebermos,enviaremosumacartadeconfirmaçãocomtodososdetalhesnecessáriosparaquevocêusufruadeprogramasrápidoseconfiáveisdegarantiaeserviçodaNECDisplaySolutionsofAmerica,Inc,empresalídernosetor.
©NECDisplaySolutions,Ltd.2015–2016 7N952322