new britain herald - polish edition 10-02-2013

8
SŁUŻĄC SPOŁECZNOŚCI CENTRALNEGO CONNECTICUT | SERVING THE COMMUNITIES OF CENTRAL CT POLSKA I ANGIELSKA EDYCJA, Wednesday, October 2, 2013 | Środa, 2 października 2013 r. NEW BRITAIN — Teatr Wyobraźni działa już od prawie dwóch dekad. Ale przez większości tego czasu grupa występuje nieregularnie. Ostatnio to się zmieniło. “ Nasza grupa wystepuje jedynie sporadycznie z różnych powodów” powiedziała Dorota Kościuk – Borkowski, współzałożycielka Teatru Wyobraźni. “Po nagłej śmierci Bogdana (Wróblewskiego) postanowiłam zaproponować ideę przywrócenia grupy teatralnej z powrotem do życia.” Zespół przystąpił do przygotowywania w siedzibie Polsko- Amerykańskiej Fundacji w domu Sloper -Wesoły spec- jalnego występu na cześć Wróblewskiego. Wróblewski był poetą i wraz z Kościuk - Borkowską , Andrzejem By JOHNNY BURNHAM REDAKTOR NEW BRITAIN HERALD NEW BRITAIN The Theatre of Imagination has been around for nearly two decades. But for the majority of that period, the group only put on a performance here and there, now and again. Recently that has changed. “Our group had only been performing sporadically for various causes,” Dorota Kościuk-Borkowski, Theatre of Imagination co-founder, said. “Following the sudden death of Bogdan (Wróblewski), I decided to propose the idea of bringing the theater group back to life.” The group proceeded to put on a special performance in Wróblewski’s honor at the Polish-American Foundation, Sloper-Wesoly House. Wróblewski was a poet and co- founder of the theater group alongside Kościuk-Borkowski, Andrzej Mazur, and Pawel Szalaj. Wróblewski was the man responsible for naming the group, doing so after the famous Polish-American theater ensem- ble “Windmills of Imagination,” which worked within the Polish- American community in the 1960s. “Our goal for founding the group was to bring together lov- ers of poetry, literature, music and Polish culture,” Kościuk- Borkowski added. The push to bring the Theatre of Imagination back to life is centered around hold- ing public workshops. During the workshops, those in atten- dance work together to develop verbal, musical and satirical per- formances. The Imagination Theatre Workshop meets twice each month at the Sloper-Wesoly House. “One can simply come and lis- ten, watch or join the forces of our team in any form they wish — By JOHNNY J. BURNHAM STAFF WRITER Johnny Burnham | Staff Teatr wyobraźni wystąpił ostatnio z koncertem poświęconym zmarłemu przyjacielowi Bogdanowi Wróblewskiemu. The Theatre of Imagination recently put on a concert for their late friend, Bogdan Wróblewski. Ożywienie Teatru Wyobraźni Bringing theater back to life See THEATER, Page 5 ZOBACZ STRONA 4

Upload: art-department

Post on 22-Mar-2016

216 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Local Polish news from Central Connecticut

TRANSCRIPT

Page 1: New Britain Herald - Polish Edition 10-02-2013

SŁUŻĄC SPOŁECZNOŚCI CENTRALNEGO CONNECTICUT | SERVING THE COMMUNITIES OF CENTRAL CT

POLSKA I ANGIELSKA EDYCJA,Wednesday, October 2, 2013 | Środa, 2 października 2013 r.

NEW BRITAIN — Teatr Wyobraźni działa już od prawie dwóch dekad. Ale przez większości tego czasu grupa występuje nieregularnie. Ostatnio to się zmieniło. “ Nasza grupa wystepuje jedynie sporadycznie z

różnych powodów” powiedziała Dorota Kościuk – Borkowski, współzałożycielka Teatru Wyobraźni. “Po nagłej śmierci Bogdana (Wróblewskiego) postanowiłam zaproponować ideę przywrócenia grupy teatralnej z powrotem do życia.” Zespół przystąpił do

przygotowywania w s i edz ib i e Po l sko-Amerykańskiej Fundacji w domu Sloper -Wesoły spec-jalnego występu na cześć Wróblewskiego. Wróblewski był poetą i wraz z Kościuk - Borkowską , Andrzejem

By JOHNNY BURNHAMREDAKTOR NEW BRITAIN HERALD

NEW BRITAIN — The Theatre of Imagination has been around for nearly two decades. But for the majority of that period, the group only put on a performance here and there, now and again.

Recently that has changed.“Our group had only been

performing sporadically for various causes,” Dorota Kościuk-Borkowski, Theatre of Imagination co-founder, said. “Following the sudden death of Bogdan (Wróblewski), I decided to propose the idea of bringing the theater group back to life.”

The group proceeded to put on a special performance in Wróblewski’s honor at the Polish-American Foundation, Sloper-Wesoly House. Wróblewski was a poet and co-founder of the theater group alongside Kościuk-Borkowski, Andrzej Mazur, and Pawel Szalaj.

Wróblewski was the man responsible for naming the group, doing so after the famous Polish-American theater ensem-ble “Windmills of Imagination,” which worked within the Polish-American community in the 1960s.

“Our goal for founding the group was to bring together lov-ers of poetry, literature, music and Polish culture,” Kościuk-Borkowski added.

The push to bring the Theatre of Imagination back to life is centered around hold-ing public workshops. During the workshops, those in atten-dance work together to develop verbal, musical and satirical per-formances. The Imagination Theatre Workshop meets twice each month at the Sloper-Wesoly House.

“One can simply come and lis-ten, watch or join the forces of our team in any form they wish —

By JOHNNY J. BURNHAMSTAFF WRITER

Johnny Burnham | StaffTeatr wyobraźni wystąpił ostatnio z koncertem poświęconym zmarłemu przyjacielowi Bogdanowi Wróblewskiemu.The Theatre of Imagination recently put on a concert for their late friend, Bogdan Wróblewski.

Ożywienie Teatru WyobraźniBringing theater back to life

See THEATER, Page 5

ZOBACZ STRONA 4

Page 2: New Britain Herald - Polish Edition 10-02-2013

Środa, 2 października 2013 r. | Wednesday, October 2, 2013NEW BRITAIN HERALDStrona P2 | Page P2

Pianista wystąpi na CCSU w ramach Cyklu Muzyki Polskiej

Pianist to perform as part of Polish Music Series at CCSU

NEW BRITAIN — W niedzielę wystąpi sławny pianista w koncercie na uniwersy-tecie w Central Connecticut Sate University.

Fundowana Katedra Historii Polski i Polonii przedsta-wi Sławomira Dobrzańskiego, który wykona utwory Wolfganga Amadeusza Mozarta, Fryderyka Chopina, Marii Szymanowskiej i Louisa Moreau Gottschalka. Występ ten jest częścią Serii Muzyki Polskiej. Dobrzański jest uznanym w skali narodo-wej nauczycielem muzyki , który uczy zasad gry na fortepianie i muzyki kameralnej na uniwer-sytecie Kansas State University . Jest absolwentem Akademii Muzycznej w Warszawie i zdo-był stopień doktorski Doctor of Musical Arts na Uniwersytecie

w Connecticut. W latach 2009 i 2013 pełnił funkcję przewod-niczącego Wydziału Klawiatury w stanie Kansas. Jest absol-wentem Akademii Muzycznej w Warszawie i University of Connecticut . Na uniwersytecie w Connecticut był uczniem wybitne-go amerykańskiego pianisty Neala Larrabee’a . Dobrzański był człon-kiem wydziałów muzycznych w Concordia College w Moorhead w Minnesocie i na Uniwersytecie w Rhode Island. W maju wydał album “ Maria Szymanowska : Kompletne utwory na fortepian “ zawierający muzykę skompo-nowaną przez Szymanowską, kompozytorkę i pianistkę okre-su wczesnego Romantyzmu. Dobrzański , oddany wykonawca muzyki kameralnej, jest człon-kiem trio pianistycznego “ Atma “ Piano Trio, wraz z Blanką Bednarz - skrzypce i Cheung Chao -

wiolonczela. Zespół stworzony w 2001 roku regularnie wystę-puje w Europie, Azji i Stanach Zjednoczonych. Koncert odbędzie się z okazji trzydziestej rocznicy Voice of Poland, polskiego progra-mu radiowego . Program powstał w listopadzie 1983 przy wspar-ciu społeczności polskiej . Jest prowadzony przez Panią Teresę Borowską , która zorganizowa-ła ponad 30 koncertów muzyki klasycznej , wiele z nich na kam-pusie CCSU. Do wielu wybitnych artystów tych koncertów należeli Halina Czerny- Stefańska , Edwin Kowalik , Teresa Kaban , Neal Larrabee i Andrzej Anweiler.

Koncert odbędzie się w nie-dzielę o godzinie szesnastej w Founders Hall, znajdującym się w budynku Davidson . Wstęp jest bezpłatny i wszyscy są zaproszeni . Parking dostępny jest w garażu kampusu .

NEW BRITAIN — A famous pianist will perform a concert at Central Connecticut Sate University on Sunday.

The S. A. Blejwas Endowed Chair in Polish Studies will pres-ent Sławomir D o b r z a ń s k i , who will play selections by W o l f g a n g A m a d e u s M o z a r t , F r y d e r y k Chopin, Maria Szymanowska and Louis Moreau Gottschalk. The show is part of the Polish Music Series.

Dobrzański is a Nationally Certified Teacher of Music who teaches applied piano, chamber music and piano at Kansas State University. He is a graduate of the Chopin Academy of Music in Warsaw, Poland, and completed

a Doctor of Musical Arts degree at the University of Connecticut.Between 2009 and 2013 he served as the Chair of the Keyboard Division at Kansas State. He is a graduate of the Chopin Academy of Music in Warsaw, Poland, and

the University of Connecticut. While in Connect i cut , he was a stu-dent of the distinguished A m e r i c a n pianist Neal L a r r a b e e . D o b r z a ń s k i was a member

of music faculties at Concordia College in Moorhead, Minn. and the University of Rhode Island. In May, he released an album “Maria Szymanowska: Complete Piano Works,” featuring music by Szymanowska, an early romantic composer and pianist. A devot-ed chamber music performer, Dobrzański is a member of the

“Atma” Piano Trio, with Blanka Bednarz on violin and Cheung Chao on cello. The ensemble, cre-ated in 2001, regularly performs in Europe, Asia and the United States.

The concert is being held to celebrate the 30 anniversary of Voice of Poland, the Polish radio program.

The program was established in November 1983 with the support of the Polish community.

It is run by Mrs. Teresa Borowska, who has organized more than 30 concerts of classi-cal music, many of them on the CCSU campus.

Among the many distinguished artists were Halina Czerny-Stefanska, Edwin Kowalik, Teresa Kaban, Neal Larrabee and Andrzej Anweiler.

The concert will be held Sunday at 4 p.m. in, which is located in the Davidson Building. Admission is free and the public is invited. Parking is available in the campus garage.

By DIANE CHURCHREDAKTOR THE BRISTOL PRESS

By DIANE CHURCHSTAFF WRITER

The concert is being held to celebrate the 30th anniversary of Voice of Poland, the Polish radio program.

GDANSK, Poland — A son of Russian tycoon Mikhail Khodorkovsky received a $100,000 human rights award on behalf of his imprisoned father on Sunday during a cer-emony in Poland conducted by Solidarity founder Lech Walesa.

The award, announced on Thursday, was bestowed in rec-ognition of the tycoon’s efforts to build a free economy and a civil society in Russia.

In the ornate 14th-century Artus Court in Gdansk, Walesa gave the award to 28-year-old Pavel, Khodorkovsky’s eldest child, who read his father’s let-ter of thanks in English.

In a speech he said the award is a great encouragement to his father, at a time when he needs it, and a sign that “Poland and Europe are right behind” him . Pavel Khodorkovsky lives in New York, where he heads the Institute of Modern Russia think tank.

Walesa said he hopes that “our recognition for suffering and struggle will bring effects.”

Once Russia’s richest man, Khodorkovsky has been con-victed in two separate trials in his country of evading taxes, stealing oil from his own company and laundering the proceeds. He has spent nearly 10 years in prison and is due for release in 2014.

At the time of his arrest in 2003 most Russians were pleased to see Putin rein-ing in the oligarchs, who had gained fantastic wealth and political influence after the col-lapse of the Soviet Union. But Khodorkovsky’s demeanor dur-ing his trials and his writings from prison have earned him much respect.

His case is seen as Putin’s punishment for Khodorkovsky’s political ambitions and support for the opposition. Amnesty International has declared Khodorkovsky a prisoner of conscience.

By ALIK KEPLICZASSOCIATED PRESS

Jailed Russian tycoon is honored by Lech Walesa

Gdańsk, Polska — syn rosyj-skiego potentata Michaiła Khodorkovsky otrzymał 100.000 dolarów nagrodę praw człowieka w imieniu swego uwięzionego ojca w niedzielę podczas uroczystości w Polsce, przeprowadzonego przez założyciela Solidarności Lech Wałęsa.

Nagroda, ogłosił w czwar-tek, został przyznany w uznaniu Tycoon za wysiłki na rzecz budowy wolnej gospodarki i społeczeństwa obywatelskiego w Rosji.

W ozdobnym 14-gie-wiecznym Dworze Artusa w Gdańsku, Wałęsa dał nagrodę do 28-letniego Pawła, dziecko Khodorkovsky najstarszy, który odczytał list od ojca z podzięko-waniami w języku angielskim.

W przemówieniu powiedział,

że nagroda jest wielką zachętą do jego ojca, w czasie, kiedy jej potrzebuje, a to znak, że “Polska i Europa są tuż za” nim. Paweł Khodorkovsky mieszka w Nowym Jorku, gdzie na czele Instytutu współczesnej Rosji think tank.

Wałęsa powiedział, że ma nadzieję, że “nasze uznanie dla cierpienia i walki przyniesie efekty.”

Po najbogatszego człowie-ka Rosji, Khodorkovsky został skazany w dwóch oddzielnych badań w kraju podatków uchy-lanie, kradzież ropy z własnej firmy i prania dochodów. On spędził prawie 10 lat w więzie-niu i ma się ukazać w 2014 roku.

Jego przypadek jest postrzegana jako kara Putina na ambicje polityczne Khodorkovsky i wsparcie dla opozycji. Amnesty International ogłosiła Khodorkovsky za wię�-Khodorkovsky za wię�- za wię�-nia sumienia.

By ALIK KEPLICZASSOCIATED PRESS

Uwięziony potentat rosyjski uhonorowany przez Wałęsę

Page 3: New Britain Herald - Polish Edition 10-02-2013

Strona P3 | Page P3NEW BRITAIN HERALDŚroda, 2 października 2013 r. | Wednesday, October 2, 2013

ZAPAMIĘTAJ DATĘ:

SAVE THE DATE:

Koncert fortepianopwy, Polacy byli na Titanicu, Polskie Wieczory Filmowe6 pażdziernika — o godzinie 16:00 w Founders Hall, Davidson Building Fundowana Katedra Historii Polski i Polonii im. S.A. Blejwasa na uniwer-sytecie CCSU zaprezentuje w ramach występów w Serii Polskiej Muzyki, koncert fortepianopwy Sławomira Dobrzańskiego. (860) 832-3010 or [email protected].

13 października — Czy Polacy byli na Titanicu? Paul Valasek, autor książki “ Titanic - Ocean Tragedii “ przedstawi wykład na temat Polaków, Polski i tragedii Titanica. Po wykładzie pan Valasek będzie podpisywał książkę swojego autorstwa. Wstęp na zaczynające się o 13:00 wydarzenie jest bezpłatny i odbędzie się w Sloper Wesoły House, na 27 Grove Hill St.

16 października — wydarzenie Taste of Poland – Smak Polski odbędzie się o godzinie

19:00 w Sloper Wesoły House na 27 Grove Hill St. w New Britain. Próbki smacznych polskich potraw dostępnych w New Britain, w tym ciastka , słodycze, i piwo . Wstęp na imprezę wynosi $5 dla członków i $10 dla pozostałych.

17 października — W ramach polskich wieczorów filmowych o godzinie 19:00 w Torp Theatre w Davidson Hall na 1615 Stanley St. w New Britain . Fundowana Katedra

Polsko Amerykańskich Studiów im. A. Ble-jwasa we współpracy z Fundacją Polonia Sem-per oraz Ministerstwem Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Pol-skiej przedstawia film Rower Mojego Ojca/ Mój Rower. Filmy są w języku polskim , ale mają angielskie napisy. Impreza jest dostępna dla publiczności i wstęp jest bezpłatny.

23-25 października — Archidiecezja Hartford organizuje pielgrzymkę autokarową “Katolick-ie Sanktuaria w Ameryce,“ w tym do Bazyliki Sacred Heart w Newark, NJ. Następnie odbędzie się Msza w Sanktuarium św. Jana Neumanna

w Filadelfii. W programie drugiego dnia jest zwiedzanie Narodowego Sanktuarium Bazyliki Niepokalanego Poczęcia NMP w Washingtonie, DC, gdzie Arcybiskup Mansell odprawi Mszę z pielgrzymami, a następnie nastąpi zwiedzanie Sanktu-arium Narodowego Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny w Baltimore w pierwszej Katedrze w Ameryce. W planie ostatniego dnia są odwiedz-iny Sanktuarium św. Elizabeth Ann Seton w Emmitsburg, MD. Koszt 695 dolarów zawiera: transport z Bloom-field, zakwaterowanie w hotelu, dwa noclegi, dwa śniadania, dwa lunche, jeden obiad, oraz kompleksowe wizyty w sanktuariach. Szczegóły na stronie archdioceseofhartford.org lub Zarejestruj się dzwoniąc do Asystenta Kanclerza ks Jeffrey V. Romans pod nr (860) 541-6491.

26 października — Klub Pulaskiego urządza Spacer po Broad Street startujący o godzinie 11 spod Klubu Pułaskiego na 89 Grove St. W czasie godzinnej tury naucz się historii Polo-nii podczas wizyt w polskich sklepach, klubach i restauracjach usytuowanych wzdłuż Broad Street. Udział w tym wydarzeniu jest bezpłatny.

Informacje o planowanych wydar-zeniach wyślij emailem: [email protected], faxem: (860)225-2611 lub pocztą: New Britain Herald, One Court St., New Britain, Conn. 06051

Piano concert, Polish people on the Titanic, Polish movie nightsOct. 6 — The S. A. Blejwas Endowed Chair in Polish Studies at CCSU presents a piano concert featuring Sławomir Dobrzański , as part of its Polish Music Series. 4 p.m., Founders Hall, Davidson Building. (860) 832-3010 or [email protected].

Oct. 13 — There were Polish People on the Titanic? Join Paul Valasek, author of the book “Titanic-Ocean Tragedy”, presents a lecture about Poles, Poland, and the Titanic Tragedy. Mr. Valasek will have a book signing after the lecture. Starting at 1 p.m., this eůent is free and held at Sloper Wesoly House, 27 Grove Hill St., New Britain.

Oct. 17 — Polish movie nights, 7 p.m. at Torp Theatre, Davidson Hall, 1615 Stanley St., New Britain. The A. Blejwas Endowed Chair in Polish and Polish American Studies in Cooperation with Semper Polonia Foundation and Min-istry of Foreign Affairs of the Republic of Poland presents My Father’s Bike / Mój Rower. Movies are in Polish but has English subtitles. The event is open to the public and is free of charge.

Oct. 16 — Taste of Poland will be held at 7 p.m. at the Sloper Wesoly House, 27 Grove Hill St., New Britain. Sample some of the tasty Polish food available in New Britain, including cookies,

candy, and beer. The event is $10 non-members, $5 for members.

Oct 26 — Pulaski Club will host a Walk-ing Tour of Broad Street starting at 11 a.m. at the Pulaski Club, 89 Grove St, New Britain. Learn the history of the Polish community while visiting Polish stores, clubs and restaurants along Broad Street during a one hour tour. This event is free.

Oct. 23-25 — Hartford Archdiocese leads a “Catholic Shrines in America” pilgrimage by bus, including the Cathedral Basilica of the Sacred Heart in Newark, NJ, followed by a Mass celebrated at the Shrine of St. John Neumann in Philadelphia. Day two includes the National Shrine of the Basilica of the Immaculate Conception in Washington, D.C., where Archbishop Mansell will celebrate Mass with the pilgrims, and then to Baltimore for a

tour of the National Shrine of the As-sumption of the Blessed Virgin Mary, the first Cathedral of America. The final day includes the pilgrimage will visit the National Shrine of Saint Eliza-beth Ann Seton in Emmitsburg, MD. Cost for the trip is $695 and includes the following: roundtrip fare from Bloomfield; hotel accommodations for two nights; two breakfasts; two lunches; one dinner; and comprehen-sive visits of the shrines. For details visit archdioceseofhartford.org or register by calling Assistant Chancel-lor Father Jeffrey V. Romans at (860) 541-6491.

Send calendar items to [email protected], fax to (860) 225-2611 or mail to Polish Section, New Britain Herald, One Court St., New Britain, Conn. 06051

Paul Valasek, autor książki “ Titanic - Ocean Tragedii “ przedstawi wykład na temat PolakówPaul Valasek author of “Ti-tanic - Ocean Tragedy,” will present a lecture about Polish people aboard the Titanic Oct. 13.

Sławomir Dobrzański wystąpi 16go października na CCSU z koncertem fortepianowym w ramach Cyklu Muzyki Polskiej.Sławomir Dobrzański will perform a piano concert as part of the CCSU Pol-ish Music Series Oct. 16.

860-677-8687200 Mountain Road, Farmington, CT

Prosimy o kontakt w języku polskim lub angielskim pod numer

- Z New Britain jedź ulicą Farmington Ave., kontynuuj ulicą Fienemann Rd. Gabinet znajduje się ok. 800 m za skrzyżowaniem z Rt. 6- Follow Farmington Ave., New Britain to Fienemann Rd. Office is 1/2 mile from the Rte. 6 intersection.

Carolyn J. Malon, DDSStephen M. Moran, DDS

Opieka stomatologicznana najwyższym

poziomie od 1989 roku

Przychodniastomatologicznadla całej rodziny

Nakładowe wybielanie zębówWybielanie zębów martwychLeczenie kanałoweKorony na implantyKorony porcelanowe i mostkiPorcelanowe licówki

860-826-1001106 FARMINGTON AVE.

NEW BRITAIN, CTSERVICE SINCE 1988

Oferuje pomoc w zakupie, sprzedażynieruchomości

TheReal EstateExchange

NiNa jaNkowski

lub wynajęciu nieruchomości

Page 4: New Britain Herald - Polish Edition 10-02-2013

Środa, 2 października 2013 r. | Wednesday, October 2, 2013NEW BRITAIN HERALDStrona P4 | Page P4

Mazurem i Pawłem Szałajem był współtwórcą grupy teatralnej. Wróblewski został zobowiazany do nazwania grupy, nawiązał więc do nazwy słynnego polsko-amerykańskiego zespołu teatralnego “ Wiatraki Wyobraźni “działającego wśród społeczności polsko-amerykańskiej w roku1960. “Celem, który przyświecał nam w założeniu grupy byłozgromadzenie miłośników poezji, literatury, muzy-ki i kultury polskiej “ dodała Kościuk - Borkowska. Działania w kierunku przy-wrócenia Teatru Wyobraźni z powrotem do życia koncentrująsię na urządzaniu publicznych warsztatów. Podczas warsz-tatów, ich uczestnicy wspólnie opracowują przedstawienia w zakresie słownym , muzycznym i satyrycznym. Uczestnicy Warsztatów Teatru Wyobrażni spotykają się dwa razy w miesiącu w domu Sloper - Wesoły.” Można po prostu przyjść i posłuchać, obejrzeć lub zasilić nasz zespół w jakiejkolwiek formie - od pomocy w pisaniu, do przeprowadzania logistyki i zarządzania grupą” powiedziała Kościuk - Borkowski.

“ Nasze spotkania są prawie zawsze prowadzone przez osoby polsko-języczne (bo większość z nas nazywa Polskę swoim domem). Ale zapraszamy wszystkich zain-

teresowanych w podniesieniu umiejętności posługiwania się językiem polskim i w większym osobistym zaangażowaniu się w polską kulturę.” Kościuk - Borkowski, podobnie jak i pozostali, członkowie grupy teatralnej, są pasjonatami sztuki i kultury, z której się wywodzą . “ Jesteśmy niustanie pełni pasji i nowych pomysłów. Mamy na warsztacie zarówno spektakle i koncerty na scenę oparte na klasycznych dziełach literatury polskiej, jak i oryginalne sztuki teatralne napisane wyłącznie dla naszej grupy teatralnej przez Pawła Szałaja” powiedziała. Kościuk - Borkowski, która posiada stopień naukowy sztuk pięknych, uzyskany w Polsce i zawsze marzyła o tym by zostać profesjonalną aktorką. Oprócz kontynuowania poszukiwań i zachęcania miłośników sztuki , grupa by się utrzymać potrzebuje także dużego wsparcia sze-rokiej społeczności. Kościuk - Borkowski wyjaśniła, że grupa będąc organizacją niedochodową zawsze szuka sponsorów i liczy na hojność innych. Ma to pomóc w jej rozkwicie

W celu uzyskania dodatkow-ych informacji o Teatrze Wyobraźni , warsztatach lub zaplanowanych wydar-zeniach i spotkaniach odwiedź stronę na Facebooku , www.facebook.com/TeatrWyobrazniNovum.

Grupa teatralna ożywia polską klasykęKontynuacja ze Strony 1

Johnny Burnham | StaffTeatr Wyobraźni wystąpił ostatnio z koncertem poświęconym zmarłemu przyjacielowi Bogdan-owi Wróblewskiemu.The Theatre of Imagination recently put on a concert for their late friend, Bogdan Wróblewski.

587 Main St., New Britain, CT 06051 860-229-5109 Otwarte: Od wtorku do soboty 5:30 rano - 7:00 wieczorem

Niedziela od 6 - 2:00 po południu

Serdecznie Zapraszamy

ROLY POLYROLY POLYPiekarnia i Delikatesy

2012BEST OF

READER’S POLL

0396

26

Pilnie poszukujemy osób do pracy! Po więcej informacji prosimy zgłosić się do Roly Poly.

Our in house breads and rolls are all natural with no preservatives. Our from scratch pastry and cake

products are all natural with no cake preservatives. Our fresh hot

food is straight from ourall natural kitchen.

U nas zakupisz naturalne pieczywo, ciasta i gorące dania

bez żadnych konserwantów!

Sniadania!

Oferta specjalna

Roly Poly

6-10 rano

PromocjaSparkling Ice - 5 for $5

Fasola - $3.59Seler - $2.29

Page 5: New Britain Herald - Polish Edition 10-02-2013

Strona P5 | Page P5NEW BRITAIN HERALDŚroda, 2 października 2013 r. | Wednesday, October 2, 2013

Johnny Burnham | StaffTeatr Wyobraźni wystąpił ostatnio z koncertem poświęconym zmarłemu przyjacielowi Bogdanowi Wróblewskiemu.The Theatre of Imagination recently put on a concert for their late friend, Bogdan Wróblewski.

from helping write, to carrying out the logistics and management of our group,” Kościuk-Borkowski said. “Our meetings are almost always carried out by Polish speaking members (as most of us call Poland our home). But we welcome anyone inter-ested in shaping their Polish language skills and becoming more involved with Polish culture on a personal level.”

Kościuk-Borkowski, as well as the rest of those who are part in the theatre group, are passionate about the arts and their culture.

“We are constantly filled with passion and new ideas. We’ve showcased plays and concerts on stage based on classic Polish works of literature as well as original plays written by Pawel Szalaj exclusively for our theatre group,” she said.

Kościuk-Borkowski, whose dream has always been to become a professional actress, has a degree in fine arts, obtained in Poland.

And while the group continues to seek out and welcome in lovers of the arts, it also needs the support of the community at large to exist. As a nonprofit organization, Kościuk-Borkowski explained, it is always seeking sponsors and count-ing on the generosity of others to help the group flourish.

For more information about the Theatre of Imagination, its workshops or scheduled events and meetings, visit its Facebook page, www.face-book.com/TeatrWyobrazniNovum.

Theater group brings Polish classics to lifeContinued from Page 1

Jaki rodzaj Programu Ortopedycznegomożna stworzyć dla kogoś, ktonie spędza życia na siedząco?

W celu uzyskania dodatkowych informacji odwiedż stronę BristolHospital.org/GetOutThere

Nadzwyczajny.

Wszyscy chcemy czerpać jak najwięcej z życia. Szpital w Bristol sprawia, że jest to możliwe, oferując na miejscu, kompleksowe leczenie stawów, urazów sportowych i kręgosłupa. Profesjonalnie przeszkoleni lekarze, wyjątkowe rezultaty w leczeniu pacjentów i bogate doświadczenie w zindywidualizowanej opiece lekarskiej przywrócą cię do pełni życia.

Centrum Ortopedii i Zdrowego Kręgosłupa

1-888-71-ORTHO (1-888-716-7846)

Page 6: New Britain Herald - Polish Edition 10-02-2013

Środa, 2 października 2013 r. | Wednesday, October 2, 2013NEW BRITAIN HERALDStrona P6 | Page P6

POLSKIE RADIO NAJDŁUŻEJ NADAJĄCE - Z TERENU -

RADIO W KRAJU

Na żywo w niedzielne popołudnia Z Polish National Home w Hartford

od 13:00 do 15:00 w każdą niedzielę na 840 AM WRYM

Zapraszamy, przyjdź zobaczyć naszą emisję w Polish National Home, przy ulicy

60 Charter Oak Road, Hartford - i zjeść w naszej jadalni lunch pełen polskich ulubionych dań.

* Muzyka Polka * Wiadomości lokalne * Anonse o wydarzeniach i imprezach * Rozrywka i rozmowy * Rozmowy telefoniczne ze słuchaczami

Gospodarze Jan i Bogusia Gładysz

Dzwoń w trakcie emisji: 860-883-2278

Page 7: New Britain Herald - Polish Edition 10-02-2013

Strona P7 | Page P7NEW BRITAIN HERALDŚroda, 2 października 2013 r. | Wednesday, October 2, 2013

OGŁOSZENIA DROBNECAŁKOWICIE ZA DARMO BRISTOL: Przyjaciele Biblioteki Publicznej w Bristol potrzebują do przechowywania książek nowych pustych, czystych pudełek/ pokrywek po papierze do kopiowania Można zostawić przyniesione pudełka w pobliżu miejsca donacji książek, znajdującym się na niższym poziomie Biblioteki Bristol . Prosimy tylko o pudełka po papierze do kopiowania.( 860 ) 604-6819. PSY / KOTY KOTY za DARMO – Samiec, pręgowany, czarno- biały z białym brzuszkiem. 3 letni. Do dobrego domu. 860-940-9205 KOTY za DARMO - 2 do wzięcia. Jeden biało- czarny, drugi szaro -biały. 860-940-9491. PIES za DARMO: 3 -letni , mieszaniec , podpalany /biały. Przyjazny wobec suczek, dzieci i starszych kotów Preferowane podwórko, by mógł się wybiegać. Zadzwoń na 860-940-9491. OWCZARKI NIEMIECKIE SZCZENIAKI – Rasowe, czarne AKC. Wychodowane w rodzinie. Rodzice na miejscu. 860-684-6056. CHCE KUPIC Zawsze Kupujemy stare, używane i antyczne narzędzia ręczne do stolarki, mechaniki, grawerowania i stoły warsztatowe. Jeśli masz stare, używane narzędzia, których już nie używasz, zadzwoń z ufnością. Złożymy solidną ofertę u ciebie w domu. Zadzwoń do Cory 860-322-4367

KUPUJEMY zawsze, płacimy gotówką. Antyki, 1 przedmiot lub cały majątek. Zegary/ki, art. wojskowe, zabawki, aparaty fotograficzne, plakaty, sztukę, biżuterię, znaki, instrumenty muzyczne & więcej 860-718-5132.

ZAWSZE KUPUJEMY przedwojenną elektronikę, CB, krótkofalówki, radia, gitary, wzmacniacze, hi-fi, zegarki. 860-707-9350

WYPOSAŻENIE DOMU 3 PODUSZKOWA KANAPA - Niebiesko- biała, sprawdzona, stan idealny, 200 dolarów. Fotel bujany, niebiesko biały w kratkę, 50 dolarów .860-828-9596 .

TRAWNIK/OGRÓDDMUCHAWA DO LIŚCI ECHO – Gazowa z torbą , stan idealny. 150 dolarów .860-585-1090. RÓŻNEWIĘKSZOŚĆ RZECZY JAK NOWE! KUCHENKA ELEKTRYCZNA BEZFAJERKOWA, 200 dolarów. 7 częściowy zestaw tarasowy z parasolem, 200 dolarów . Sejf Century , w stylu cube , 175 dolarów. Różne narzędzia . 30-sto stopowa rozsuwana drabina aluminiowa. Obrazy olejne i grafiki. Mini- lodówka, 75 dolarów . I dużo więcej rzeczy. Zadzwoń po 17:00 na 860-846-0569 . SAMOCHODY NA SPRZEDAŻ 2003 VW NEW BEETLE TURBO 1.8L - 121000 mil , w dobrym stanie i czysty. Kolor: Blue Lagoon. Drobne uszkodzenie na tylnym zderzaku od strony pasażera . $ 3,500.00 / BO860 -261 - 7136 . MIESZKANIA DO WYNAJĘCIA BRISTOL - Duże 2 sypialniowe, pralnia, bez zwierząt. Ogrzewanie wliczone w cenę. 1,060 dolarów. 860-559-9349 BRISTOL - 2,5 pokojowe, parter, przyjemna lokalizacja. Pełne wyposażenie, ogrzewnie/prąd wliczone w czynsz . 695 dolarów. Depozyt -miesięczna opłata 860-967-2719 lub 860-584-1959. BRISTOL - 1 sypialniowe, ogrzewanie wliczone w cenę, pralnia na monety na miejscu. 675 dolarów. Bob 860-689-2628 . BRISTOL - 1 sypialniowe, nowe wyposażenie , dywan, 660 dolarów ogrzewanie/gorąca woda wliczone w cenę. BEZ ZWIERZĄT. 860-589-1533 lub 860-209-7861 BRISTOL - 1 i 2 sypialnie, niektóre wliczone ciepła woda / ogrzewanie/ energii elektryczna. Morrow Realty 860-584-0510.

BRISTOL SPECIAL PINE BROOK TARRACE - 2 sypialnie, 780 dolarów - 795 dolarów. Bezpłatna aplikacja. * Odnowione apartamenty * Całkowite wyposażenie kuchnie, * ściany do ściany wykładzina, klimatyzacja, usługi pralni *. Dogodnie usytuowany zaledwie kilka minut od rte 84, w pobliżu stacji ESPN & Tech. Park. Zarządzane przez RONEX CORP Pon - 9 - 5. Zadzwoń 860-585-0286.

NEW BRITAIN: 129 Glen St parter duże 3 sypialnie, bez podłączeń. Bez zwierząt . 825 dolarów + depozyt. 203 - 213-5661.

NEW BRITAIN - 1920 urok. odrestaurowany 1 sypialnia, nowe szafki. 625 dolarów wliczone ogrzewanie i ciepła woda 860-803-1286

NEW BRITAIN- 2 sypialniowe, niedawno całkowicie odnowione . Nowo pomalowane , nowy osprzęt , nowy dywan . 750 dolarów . Od poniedziałku do piątku od 9:00 do 17:00zadzwoń na numer 203-574-1166. W innej porze na numer 203-993-5655. NEW BRITAIN 3 sypialniowe, parter. 800 dolarów .Zadzwoń do Boba na 860-575-1177 . NEW BRITAIN - 4 pokojowe z ogrzewaniem i gazem . Allen St. 600 dolarów. 860-229-5569 lub 860-604-0133 NEW BRITAIN - 5 pokojowe. 43 Ridgemont St. 790 dolarów. 860-229-5569 lub 860-604-0133. NEW BRITAIN : Przestrzenne, piękne 5 pokojowe, aksesoria, podłączenia do pralki i suszarki, parking przy ulicy . Blisko CCSU. 860-573-1118 . GARAŻE/ POMIESZCZENIA / ZIEMIA NEW BRITAIN Garaż do wynajęcia , tylko składowanie . (860) 573-1118

MOBILE HOMES BRISTOL - Łatwy dostęp do I- 84.Pojedyncza szerokość, od $ 20,000. Liberty MobileHomes (860) 747-6881 . PLANVILLE- Nowy z 2014 roku. 2 sypialniowy, 1 łazienka, umeblowany model z wystawy. Liberty Mobile Homes 860-747-6881 .

INDUSTRIAL MIEJSCE DO WYNAJECIA BRISTOL - 460 sf, 400 dolarów. 900 sf w / biuro, 575 dolarów. 2000 sf, 950 dolarów. 5200 sf, 2750 dolary. Sf 6000, 3000 dolarów, 10.000 sf, 4500 dolarów. Centrum Bristol. 860-729-1010 lub 860-559-9349.

Robert Lewandowski z Borusii Dortmund ċwiczy w sesji treningowej poprzedzającej mech w Lidze Mistrzów roze-granym w zeszłym tygodniu.Dortmund’s Robert Lewan-dowski of Poland exercises during the training session prior the Champions League Group F soccer match last week.

Poniżej Agnieszka Radwańska z Polski słucha uwag trenera Tomasza Wiktorowskiego pod-czas rozegranego w niedzielę meczu pierwszej rundy przeciw Szwajcarce Stefanie Voegele w turnieju ChIna Open na Nar-odowym Stadionie Tenisowym w PekinieBelow, Agnieszka Radwanska of Poland listens to her coach Tomasz Wiktorowski during her first round match against Stefanie Voegele of Switzer-land in the China Open tennis tournament at the National Tennis Stadium in Beijing, China on Sunday

AP

AP

Gwiazda tenisaTennis star

Gwiazda futboluSoccer star

Page 8: New Britain Herald - Polish Edition 10-02-2013

Środa, 2 października 2013 r. | Wednesday, October 2, 2013NEW BRITAIN HERALDStrona P8 | Page P8

038418

Celebrate Polish Heritage Month with thePOLISH AMERICAN FOUNDATION

27 Grove Hill Street, New Britain, CTOCTOBER 13, 2013OPEN HOUSE AT POLISH AMERICAN FOUNDATION1:00 : “There were Polish People on the Titanic?” Paul Valasek, author of the book “Titanic-Ocean Tragedy”, will be discuss-ing Poles, Poland, and the Titanic Tragedy.

2:30-3:00: A musical interlude by pianist Ling Zhou from the Hartt School of Music

3:30: “Polish Customs, Traditions, and Superstitions.” Aleksandra Kacprak will explain many Polish traditions, customs, and superstitions.

1:00-5:00: The Polish Society of Artists’ art exhibit.

October 16, 2013 at 7:00 PM at the Pol-ish American Foundation, Taste of Po-land. Sample some of the tasty Polish food available in New Britain, including cookies, candy, and beer. The event is $10 nonmember/$5 for members. Wesoly House.

October 26, 2013 at 11:00 at the Pulaski Club, 89 Grove St, New Britain Walking Tour of Broad Street. Learn the history of the Polish Community while visiting the Polish stores, clubs and restaurants along Broad Street. This event is free.

ENJOY THE MUSIC OF FRYDERYK CHOPINPerformances at Saint Cyril’s

55 Charter Oak Avenue, Hartford, CTAll concerts start at 5:15

Saturday, October 5, 2013 Saturday October 12, 2013 Laura Garrison Parker Margarita Nuller Chopin Etudes op.12 Chopin Etudes op.25

Performances at Central Connecticut State University Both concerts start at 4:00

At Founders Hall At Welte Hall Sunday, October 6, 2013 Sunday, October 20, 2013 Slawomir Dobrzanski Neal Larrabee Mozart, Chopin, Szymanowski Chopin 1st Piano Concerto

JOIN US FOR MOZART’S REQUIEM Saturday, October 19, 2013 at 5:15

at SS Cyril and Methodius Church 55 Charter Oak Ave, Hartford, CT. Performed by the Connecticut Virtuosi Orchestra and CT Lyric Opera.

POLISH SOCIETY OF ARTISTS exhibits at Polish American Foun-dation Saturday, October 19 at 6pm-9pm and Friday, October 25 at 5pm -7pm Featuring the works of Dorota Jaworski, Jerry Malinka, Zofia Soto, Anna Zatorska, Edward Zinowko. This event is free.

TEATR WYOBRAZNI at the Polish American FoundationOctober 11, 2013 6:30-9:30 Warsztaty Teatru

October 20, 2013 1:00 bajki dla dzieciOctober 25, 2013 6:30-9:30 Warsztaty Teatru

THIS EVENT IS IN POLISH

THE BROAD STREET BLUES BAND will be at the Pulaski Club, 89 Grove St, New Britain on October 4, 2013 from 8pm-midnight. Admission is free.

JOIN US AT THE POLISH GENEALOGY SOCIETY OF CONNECTICUT’S CONFERENCE AT CENTRAL CONNECTICUT STATE UNIVERSITY OCT. 11-12. CHECK OUT: www.pgsctne.org FOR MORE INFO.

www.paf-ct.org