new generation - caravaggi · biotrituratori macchine industriali ® new generation -...

2
BIOTRITURATORI MACCHINE INDUSTRIALI ® NEW GENERATION www.caravaggi.com - info @caravaggi.com

Upload: dinhlien

Post on 20-Jul-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: NEW GENERATION - Caravaggi · BIOTRITURATORI MACCHINE INDUSTRIALI ® NEW GENERATION  - info@caravaggi.com

B I O T R I T U R A T O R IM A C C H I N E I N D U S T R I A L I

®

N E W G E N E R A T I O N

www.caravagg i .com - in fo@caravagg i .com

Page 2: NEW GENERATION - Caravaggi · BIOTRITURATORI MACCHINE INDUSTRIALI ® NEW GENERATION  - info@caravaggi.com

25037 PONTOGLIO (BS) Italy - Via Monte Adamello, 20 - Tel. +39 030 7470464 - Fax +39 030 7470004www.caravaggi.com - [email protected]

I prodotti sono soggetti ad evoluzione tecnica ed i prospetti protrebbero non essere aggiornati.As it is compay policy to aim continual improvement, the Manufacturer

reserves the right to modify any part of the design or specifications without prior noticeand without the obligation to make such modifications retrospectively.

Il Biotrituratore tipo BIO 230 , macchinadi nuova generazione, è la sintesi dei diversisistemi di triturazione dei rifiuti organicie vegetali, utilizzando una sola bocca di

alimentazione, passando attraverso il rullo di alimentazionee il doppio sistema di cippatura e triturazione conraffinazione della griglia e successiva ventilazione ad unaaltezza di cm 200 da terra.La cippatura è il processo di riduzione del materialelegnoso di vario tipo e forma in elementi di piccoledimensioni chiamati CHIPS, tramite un’azione di taglio.La Bio 230 è specifica per imprese forestali, manutentorie produttori di chips per impianti di riscaldamentocentralizzati con alimentazione a coclea. La Bio 230 èdisponibile nelle versioni con motore benzina o diesel,presa di forza del trattore, oppure elettrico da 380v.La finezza del cippato e del composto si puo’ regolaremediante un crivello. La naturale trasformazione deltriturato biologico crea una sostanza ricca di valori proteicida riutilizzare come concime.

Le broyeur type BIO 230 , machine denouvelle génération, est la synthèse desdifférents systèmes de broyage des déchetsorganiques et végétaux, en utilisant une

seule bouche d’alimentation, passant à travers le rouleaud’alimentation et le double système de broyage ettransformation en copeaux avec le raffinage de la grillesuivi de la ventilation à 200 cm du sol. La transformationen copeaux est le processus de réduction du bois dedifférents types et formes en éléments de petites dimensionsappelés CHIPS. La Bio 230 est une broyeuse spécifiquepour les entreprises forestières, agents de maintien etproducteurs de chips pour des installations de chauffagecentralisées alimentés par vis sans fin. La Bio 230 estdisponible dans les versions avec moteur essence ou diesel,prise de force du tracteur, ou bien électrique de 380v. Lafinesse du copeau et du composé peut être réglée grâceà un tamis. La transformation naturelle du mélange broyébiologique crée une substance riche en valeurs protéiquesà réutiliser comme engrais.

The new generation BIO 230 ChipperShredder is the ideal synthesis of thedifferent organic and vegetable wasteshredding systems. It features a single

feeder chute and one feeder roller for feed-in operations,a double chipping and shredding system withscreen-adjusted shredding size and subsequentventilation via a 2 metre high blower discharge.

Chipping is a process providing for thetransformation of various sized and shaped woodslash into small, even CHIPS by way of cuttingoperations. Bio 230 has thus been specificallyengineered for companies operating in the timbermarket sectors, for forest and park maintenanceand for the production of wood chips used to feedcentral heating systems equipped with a feeding

auger. The Bio 230 comes in either petrol ordiesel motor versions, with tractor powertakeoff, or in a 380V electric motor version.

Wood chip and compost chip fineness is adjustedby way of a sieve, to required size. Naturaltransformation processes on the relative organic mulchresult in a high-protein organic substance ideally

implemented for fertilisers.

Der Bio-Schredder Typ BIO 230 - eineMaschine neuer Generation - stellt eineSynthese der verschiedenen Systeme zurZerkleinerung von organischen Abfällen

pflanzlicher Herkunft dar; er ist mit einer Einzugsöffnung,mit einer Einzugswalze undt einem doppelten System zumSchnitt und zur Zerkleinerung - mit Verfeinerungsgitterund mit einer Auswurfrohr zum Auswerfen vom Hackgutauf einer Höhe von 200 cm - ausgestattet. Das Häckselnist die Zerkleinerung - durch Schneiden - vom Holzmaterialunterschiedlicher Art und Form in kleinere Stücke,(sogenannte CHIPS). Der Schredder Bio 230 ist fürForstunternehmen, für mit dem Forstunterhalt beauftragteUnternehmen und für Hersteller von Chips für Heizanlagenmit Schneckenfördersystem konzipiert. Bio 230 ist inverschiedenen Ausführungen mit Benzin- und Dieselmotor,mit Außenantrieb für Schlepper bzw. mit 380V-Elektromotor erhältlich. Die Größe von Holzschnitzelnund Hackgut kann durch ein Sieb eingestellt werden. Dienatürliche Veränderung vom biologischen Hackgut erzeugteinen Stoff reich an Proteinen, der als Düngemittelverwendet werden kann.

El Biotriturador tipo BIO 230, máquinade última generación, es la síntesis dediferentes sistemas de trituración dedesechos orgánicos y vegetales, utilizando

una sola boca de alimentación, pasando por el rodillo dealimentación y el doble sistema de astillado y trituracióncon refinación de la parrilla y sucesiva ventilación a unaaltura de 200 cm de tierra. El astillado es el proceso dereducción del material leñoso de diferente tipo y formaen elementos de pequeñas dimensiones llamados CHIPS(astillas), a través de una acción de corte. La Bio 230 esespecífica para empresas forestales, mantenedores yproductores de chips para instalaciones de calefaccióncentralizados con alimentación de cóclea. Bio 230 estádisponible en las versiones con motor a gasolina o diésel,prensa de fuerza del tractor, o eléctrico de 380v. La finurade las astillas y del compuesto se puede regular medianteun cernidor. La natural transformación del trituradobiológico crea una sustancia rica de vapores proteicosque reutilizar como abono.

O Biotriturador tipo BIO 230, máquinade nova geração, é a síntese de váriossistemas de trituração dos despejosorgânicos e vegetais, utilizando uma única

boca de alimentação, passando através do rolo dealimentação e o duplo sistema de fragmentação e trituraçãocom refino da grelha e sucessiva ventilação a uma alturade 200 cm do piso. A fragmentação é o processo deredução do material lenhoso de vários tipos e formas emelementos com pequenas dimensões chamados CHIPS,por meio de uma acção de corte. A Bio 230 é específicapara empresas florestais, encarregados de manutenção eprodutores de chips para instalações centralizadas deaquecimento com alimentação por meio de roscatransportadora. O BIO 230 encontra-se disponível nasversões com motor a gasolina ou diesel, tomada de forçado tractor ou eléctrico de 380v.A espessura do material fragmentado e do composto podeser regulada por meio de uma peneira.A transformação natural do triturado biológico cria umasubstância rica de valores proteicos a ser reutilizada comoadubo.

Prod

otto

ric

icla

bile

POTENZA IN CV/KW

ELET.

15/11

ELECT.

POWER IN HP/KW

BENZ.

13 ÷ 20

PETROL

TRAT.

20 ÷ 40

TRACT.

LAME ECONTRO-

LAME

3 + 2

BLADE ANDCOUNTER/

BLADES

MARTELLI

24

HAMMERS

ØCIPPABILE CM.*

10/12

ØTO BE CUT CM.*

PRODUZIONEm3/h*

7/9

OUTPUTm3/h*

PALE DIVENTILAZIONE

6

FAN BLADES

PESO MEDIOMACCHINA KG.

460

WEIGHT OF BASEMACHINE KG.

DIMENSIONI CM.

LARGHEZZA

100

WIDTH

LUNGHEZZA

280

LENGHT

ALTEZZA

200

HEIGHT

DIMENSIONS CM.

DIMENSIONIALL’IMBALLO CM.

215X100X220

PACKINGDIMENSIONS CM.

GRIGLIA DIRAFFINAZIONE

INTERCAMBIABILE

OPTIONAL

REFININGGRID

INTERCHANGEABLE

* Il dato citato è legato alla natura del prodotto da triturare e alla velocità di alimentazione * The mentioned datum depends from the nature of the product to be tritured and from supplied power

DIESEL

12

DIESEL