new parishioners / feligreses nuevos st. … · tú coronas el año con tus bienes, tus senderos...

5
OUR MISSION We the people of St. Mel's Catholic Faith Community, a rural, diverse, and inviting parish baptized into the body of Christ, formed by the Word and Sacrament, and empowered by the Holy Spirit, seek to evangelize God's people to be a visible sign of God's love. NEW PARISHIONERS / FELIGRESES NUEVOS Welcome to St. Mel Catholic Church. For registration infor- mation, please contact the Office at (951) 737-7144 Bienvenidos a la Iglesia Católica de San Mel. Para inscri- birse como feligrés, por favor llame a la Oficina (951) 737- 7144 INFANT BAPTISM / BAUTISMO INFANTIL 4th Saturday of each month by appointment only. El cuarto sábado de cada mes, con cita solamente. 11:00 AM English 12:30 PM Español MARRIAGE / BODAS Please make appointment at least six (6) months prior to date of ceremony. Favor de llamar a la oficina seis (6) meses antes de la boda. ANOINTING OF THE SICK / SACRAMENTO DE LOS ENFER- MOS In the event of a serious illness or a medical emergency, contact the Parish Office or Priest who will celebrate the Sacrament of the Sick. After 4:30 PM emergency sick calls only Fr. Romanus (951)582-0014. En caso de enfermedad grave o emergencia médica, llame a la Oficina o al sacerdote para la Unción de los Enfermos. Llamadas para los enfermos solamente des- pués de las 4:30 PM Padre Romanus (951) 582-0014. CHRISTIAN FUNERALS / FUNERALES At the death of a loved one, please contact the mortu- ary. They will make arrangements with the church. En caso del fallecimiento de un ser querido, por favor contacte la funeraria, la cual se hará cargo de todos los arreglos con la Iglesia. FOOD PANTRY / DESPENSA DE COMIDA Is open on Thursdays from 10 AM to 1 PM Donations are accepted anytime. Thank you. Está abierta los Jueves de 10 AM a 1 PM Se aceptan donaciones -Gracias. St. Mel Roman Catholic Church 4140 Corona Avenue (P.O. Box 700) Norco, California, 92860 Office/Oficina Monday-Friday/Lunes-Viernes 9 AM - 4:30 PM Secretary/Mary Silva 951- 737-7144 or 951- 737-7330 Religious Education/Emily Guilherme 951- 737-8140 Youth Minister/Katie Mahoney 951- 737-8140 Receptionist 2:30 –4:30 PM/Noemi 951- 737-7144 Fax Number 951- 735-8332 Website: www.stmelnorco.org Email: [email protected] Rev. Gerardo Mendoza, Pastor Rev. Romanus Ike, Parochial Vicar Deacon Joe Vela CONFESSIONS/CONFESIONES Saturday/Sábado 3:45 PM-4:45 PM English/Español MASS SCHEDULE/MISAS Saturday/Sábado: 5:00 PM Vigil Mass English/ Misa de Vigilia en Inglés Sunday/Domingo: 7:30 AM English/Inglés 9:30 AM Spanish/Español 11:30 AM English/Inglés 1:30 PM Spanish/Español 5:00 PM English/Inglés/ Youth Mass Daily Mass/Misa Diaria: 8:00 am English/Inglés Mon-Fri Misa entre semana en español: martes a las 7 PM Adoration of the Blessed Sacrament: Every Friday 8:30-6 PM July-September 2016 -Holy hour only from 8:30-9:30 AM Julio-Septiembre 2016-Hora Santa solamente 8:30-9:30 AM NUESTRA MISION Nosotros el pueblo de la comunidad de fe de San Mel, una parroquia rural, diversa y acogedora, bautizada en el Cuerpo de Cristo, formada por la Palabra y Sacramen- to, y fortalecida por el Espíritu Santo, busca evangelizar al pueblo de Dios para que sea un signo visible del amor de Dios.

Upload: dokhanh

Post on 06-Oct-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

OUR MISSION We the people of St. Mel's Catholic Faith Community, a rural, diverse, and inviting parish baptized into the body of Christ, formed by the Word and Sacrament, and empowered by the Holy Spirit, seek to evangelize God's people to be a visible sign of God's love.

NEW PARISHIONERS / FELIGRESES NUEVOS Welcome to St. Mel Catholic Church. For registration infor-mation, please contact the Office at (951) 737-7144 Bienvenidos a la Iglesia Católica de San Mel. Para inscri-birse como feligrés, por favor llame a la Oficina (951) 737-7144 INFANT BAPTISM / BAUTISMO INFANTIL 4th Saturday of each month by appointment only. El cuarto sábado de cada mes, con cita solamente.

11:00 AM English 12:30 PM Español

MARRIAGE / BODAS Please make appointment at least six (6) months prior to date of ceremony. Favor de llamar a la oficina seis (6) meses antes de la boda. ANOINTING OF THE SICK / SACRAMENTO DE LOS ENFER-MOS In the event of a serious illness or a medical emergency, contact the Parish Office or Priest who will celebrate the Sacrament of the Sick. After 4:30 PM emergency sick calls only Fr. Romanus (951)582-0014. En caso de enfermedad grave o emergencia médica, llame a la Oficina o al sacerdote para la Unción de los Enfermos. Llamadas para los enfermos solamente des-pués de las 4:30 PM Padre Romanus (951) 582-0014. CHRISTIAN FUNERALS / FUNERALES At the death of a loved one, please contact the mortu-ary. They will make arrangements with the church. En caso del fallecimiento de un ser querido, por favor contacte la funeraria, la cual se hará cargo de todos los arreglos con la Iglesia. FOOD PANTRY / DESPENSA DE COMIDA Is open on Thursdays from 10 AM to 1 PM Donations are accepted anytime. Thank you. Está abierta los Jueves de 10 AM a 1 PM Se aceptan donaciones -Gracias.

St. Mel Roman Catholic Church 4140 Corona Avenue (P.O. Box 700)

Norco, California, 92860

Office/Oficina Monday-Friday/Lunes-Viernes 9 AM - 4:30 PM Secretary/Mary Silva 951- 737-7144 or 951- 737-7330 Religious Education/Emily Guilherme 951- 737-8140 Youth Minister/Katie Mahoney 951- 737-8140 Receptionist 2:30 –4:30 PM/Noemi 951- 737-7144 Fax Number 951- 735-8332

Website: www.stmelnorco.org Email: [email protected]

Rev. Gerardo Mendoza, Pastor

Rev. Romanus Ike, Parochial Vicar Deacon Joe Vela

CONFESSIONS/CONFESIONES

Saturday/Sábado 3:45 PM-4:45 PM English/Español

MASS SCHEDULE/MISAS Saturday/Sábado: 5:00 PM Vigil Mass English/ Misa de

Vigilia en Inglés Sunday/Domingo: 7:30 AM English/Inglés 9:30 AM Spanish/Español 11:30 AM English/Inglés 1:30 PM Spanish/Español 5:00 PM English/Inglés/ Youth Mass Daily Mass/Misa Diaria: 8:00 am English/Inglés Mon-Fri Misa entre semana en español: martes a las 7 PM Adoration of the Blessed Sacrament: Every Friday 8:30-6 PM July-September 2016 -Holy hour only from 8:30-9:30 AM Julio-Septiembre 2016-Hora Santa solamente 8:30-9:30 AM

NUESTRA MISION Nosotros el pueblo de la comunidad de fe de San Mel, una parroquia rural, diversa y acogedora, bautizada en el Cuerpo de Cristo, formada por la Palabra y Sacramen-to, y fortalecida por el Espíritu Santo, busca evangelizar al pueblo de Dios para que sea un signo visible del amor de Dios.

2

FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 16, 2017

Saturday, July 15, 2017 5 PM  Rosario Silimin & Cornelia Ujeda    

 Sunday, July 16, 2017 7:30 AM  Joseph Obrodovitch  9:30 AM  Salvador Topete, Maria de Jesus Gonzalez, 

& Juan Jimenez   11:30 AM  Fouza Farah  1:30 PM             Augus ne Magana, Maria Magana, & Jesus 

Magana  5:00 PM  Parishioners                                 Monday, July 17, 2017 8 AM  Alyssa Galbanos‐21st Birthday    

  Tuesday, July 18, 2017 8 AM  Parishioners    7 PM  Feligreses  

 Wednesday, July 19, 2017 8 AM     Jim Nealey     Purita Loveria   

Thursday, July 20, 2017 8 AM                        Parishioners        Friday, July 21, 2017 8 AM                        Michael Anas s  

SCRIP During the months school is out, SCRIP will be open on the first and third Sun-days of each month. After the Saturday 5 p.m. mass and Sunday 7:30 a.m. and11:30 a.m. masses. We still need vol-unteers for the 5 p.m. Sunday mass and the Hispanic masses. If for some reason you need SCRIP, please feel free to contact Yvonne Brown at 951-454-1556 or go to the parish office to get your SCRIP. Thank you for participating in the SCRIP program and helping YOUR Par-ish! (Not costing you one penny extra out of your pocket). Many blessings to you all!

SCRIP dates after the Saturday 5 p.m. Mass & Sunday 7:30 a.m. & 11:30 a.m.

Masses: July 15th & July 16th August 5th & 6th August 19th & 20th September 2nd & 3rd September 16th & 17th October 1st & 8th October14th & 15th October 28th & 29th

Eucharistic Ministers We are in need of Eucharistic Ministers for our 5 p.m. Saturday Mass. If you are interested in serving in this beautiful ministry please contact Madeline at: 951-681-9703.

Fifteenth Sunday in Ordinary Time July 16, 2017

You have crowned the year with your bounty, and your paths overflow with a rich harvest.

— Psalm 65:12

Decimoquinto Domingo del Tiempo Ordinario 16 de julio de 2017

Tú coronas el año con tus bienes, tus senderos derraman abundancia.

— Salmo 65(64):12

3

DECIMOQUINTO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO 16 DE JULIO DEL 2017

Primary Teachers St. Edwards Catholic School

We are looking for a few good primary teachers. Degree and credentials required. Please contact Mrs. Lister at her email:

[email protected] or call

951-737-2530

Ministry Leaders You are all invited to add announcements and event to the St. Mel website. Sometimes there is enough room in the bulletin for your information, but there will always be room on our parish website. You can also add photos or pictures. If you are interested please contact Gil Bastien at:

951-737-5125 909-227-6234

[email protected]

New Roof Project The removal of the roof at St. Mel Church will start on July 10th and should be finished by July 15th at noon. The front and side areas surround-ing the main building will be sealed off to the public and staff. Only the entrances on the west end, confessional area door, chapel door, and office doors will be open. Please do not walk in the sealed areas. Use the west end parking only. The new roof construction is scheduled to begin on July 17th and will take about 35 days to complete. Do not enter the work zone when work is in progress. No work will be scheduled on mass days and times. Sorry for the inconvenience and thank you for your pa-tience.

Proyecto del Nuevo Techo Se comenzará a remover el techo de nuestra parroquia de San Mel el 10 de julio y terminará el 15 de julio al mediodía. Las áreas frontales y laterales que rodean el edificio principal serán selladas al público y al personal. Solamente las entradas en el extremo del oeste, la puerta del área del confesional, la puerta de la capilla, y las puertas de la oficina estarán abiertas. Por favor, no caminen en las áreas selladas. Utilice el estacionamiento del oeste solamente. La construcción del nuevo techo está programa-da para comenzar el 17 de julio y tardará unos 35 días para completarse. No entre en las zo-nas de trabajo cuando el trabajo este en pro-greso. Ningún trabajo será programado en los días y horas de las misas. Disculpe las inconve-niencia y les agradecemos su paciencia.

Ministerio de Evangelización Católico La Divina Misericordia

Misa de Sanación Iglesia de San Mel

4140 Corona Avenue Norco, CA

92860 Padre Invitado: Sergio Rentería

Sanchez Fecha: 2 de agosto del 2017 Horario: 9:00 a.m.—12:00 p.m.

Para pedir oración y información favor de llamarnos al

951-236-7087

4

PRAY FOR ONE ANOTHER /OREMOS UNOS POR OTROS Your prayers are requested for /  Sus oraciones son solicitadas para  

Fr. Jerry Ochetti, , Helen Maierhoffer, Maria Del Refugio Muro, Samantha Lambert , Angela Rakow, Jennifer Michele, Joan, David, Sarah, James, Paul, Doug, Ludlow, William, Julia, Doulas, Shirley Roth, Brandt Yates, Terry Braund, Cory Shaw, Gregorio Lee, Blossom Barberena, Pat Balough, Barbara Winshel, Lauren Nicole, Pauline Flasco , Argetina Hurtado , Joel Rivera , Angel Maldonado,Paul Duprovieh, Theresa Do and all  in our parish who are  ill, suffering or  in special need of our Lord’s mercy and comfort at this  me.

FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 16, 2017

NEW REGISTRATION or CHANGE OF ADDRESS / NUEVA INSCRIPCIÓN o cambio de dirección Complete this form & drop in collection basket or return to Parish Office.

Favor de llenar esta forma y dejarla en la canasta de la colecta o tráigala a la oficina parroquial. NAME / NOMBRE: PHONE / TELEFONO: ADDRESS / DOMICILIO:

San Bernardino & Riverside Counties

Catholic Charities Caridades Catolicas

Center of Hope/Centro de Esperanza 3020 Madison Street, Riverside, CA 92504

(The entrance is on Emerald Street, in the classrooms across the street from St. Anthony’s Church/La en-trada está en la calle Emerald, en los salones de

clases, enfrente de la Iglesia de San Antonio)

Family & Community Assistance Programs Programas de Asistencia Familiar y de

La Comunidad Information & Referral, Case Management Basic

Needs, Emergency Assistance/ Información y Referencias, Asistencia Básica/

Emergencia Necesaria (951) 689-1803

Counseling Programs/ Programa de Consejería

Individual, Couple, Family Counseling, Support Groups, Parent Education/

Individual, Pareja, Consejería Familiar, Grupos de Apoyo, Educación para Padres

(909) 763-4970 Citizenship & Immigration Programs/

Programa de Ciudadanía y Inmigración Citizenship Applications, Immigration Consultations,

Adjustment of Status, Work Pemits, Other/ Aplicaciones de Ciudadanía, Consultas de

Inmigración, Ajuste de Estatus, Permisos de Trabajo, y Mas

(909) 388-1239

El Ministerio Legión de María

Se dedica a evangelizar, visitar a los enfer-mos, y llevar la Santa Comunión a los enfer-mos en casa y hospitales. Si quisieras formar parte de este hermoso ministerio, se reúnen

los martes a las 9:30 en el salón St. Augustine.

TO REPORT THE SEXUAL ABUSE OF A CHILD by a priest, deacon, employee, or volunteer,

call the toll free Sexual Misconduct Hotline at 1-888-206-9090

PARA REPORT EL ABUSO SEXUAL DE UN MENOR por parte de un sacerdote, diácono, emplea-

do o voluntario, llame a la Línea Directa de Conducta Sexual Inapropiada al

1-888-206-9090

2017 Update Goal $60,700.00 Gifts received 64,656.00 Members 209

Our Diocesan Goal for 2017 is $60,700.00.

Every penny received over our goal is returned to our parish.

5

DECIMOQUINTO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO 16 DE JULIO DEL 2017

MINISTRIES/MINISTERIOS Are you interested in serving in a ministry?

¿Está usted interesado en servir en algun ministerio?

Catechetical Ministries Religious Education….Emily Guilherme………………….951-737-8140 Youth Leader……………..…Katie Mahoney………….…951-258-8071

Liturgical Ministries/Ministerios Liturgicos Altar Servers/Monaguillos Karina Navarro (English & Español)……………………....951-961-2763 Choirs/Coros Coro de Niños……….….Leticia Ramirez…………………951-415-1591 Dan Kray……………………………………………………….951-733-1058 John & Jane Kubal…………………………………………..951-734-4976 Ralphy & Angela…..……………………………………… .951-310-1642 Vicki Woods…………………………………….……………..951-217-6659 Victor Esparza…….…………………………………………..951-666-9499 Viridiana Alba………………………………………………...951-727-6296 Samuel Ruvalcaba…..………………………………………951-737-7144 Eucharistic Ministers/Ministros de Eucaristia Madeline Southern/Sat 5PM…………………………….…951-681-9703 Carlos & Cristi Rosales/Sun 7:30AM……………………….951-531-7274 Salvador Amador/9:30 AM & 1:30 PM…………………...951-737-7144 Scott Wynn/Sun 11:30AM…………………………...……...951-847-0285 Ray & Rose Villanueva/Sun 5PM………………………….909-618-3431 Lectors/Lectores Richard Luke/English………………………………………...951-340-2868 Noemi Amador/Español…………...……………………….951-737-7144 Ushers/Ujieres Fernando Garcia/Sat 5PM……………………………….. .951-310-2947 Tony Cannon/7:30AM.……...………………………………951-733-0311 Maria Talavera/9:30AM ….………..……………………….951-737-7144 Antonio Ibarra/1:30PM……………………………………...951-399-5026

Pastoral Ministries/Ministerios Pastorales Al Anon Family Group……...Lucille Hampton….……….951-737-6385 Alpha…………………...Anna Gallishaw….………………949-872-6606 Bible Study AM…………….Kathleen Igo…….…………...951-440-3195 Bible Study PM……………Elizabeth Vargas……………..951-790-8530 Bukas Loob Sa Diyos (BLD)……Bob & Mina Perkovic…858-386-6722 Danza San Mel………………..Reyna Llanes……………..951-258-6323 Dios Vive………………………Brigido Trujillo……………...714-931-2172 Divina Misericordia…………..Rosalia Sanchez………….951-236-7087 Encuentro Matrimonial…..Ignacio & Gloria Gutierrez..951-544-7539 Estudio Bíblico…………Angela Lopez……………………951-642-0740 Food Pantry………………..Mary Cabral………………….714-883-4862 Filipino Ministry…………...Rey & Lita Reyes………………951-737-7144 Finance Council…...………...Veronica Martinez……….909-996-9735 Grupo de Oración…..Amador & Angela Cardenas….951-567-6858 Hospitality……………………...Alex De La Hoya…………951-258-4739 Knights of Columbus…………...Joseph Barron.………...951-427-2869 Legion de Maria…………..Maria Lorea………………….951-681-4372 Marriage Mentors………..Dan & Lydia Kray…………….951-733-1058 Ministry of Loss……………….Sharon Perry…………….….951-833-4954 Mission Advancement (DDF) …….Rene Vargas………909-917-4399 Narcóticos Anónimos .…….Roque Echevarria………...951-741-1947 Pastoral Council ……………Ray Villanueva…………… 909-6183431 Palabra Viva/Estudio Bíblico…..Esperanza Avina……..951-532-8277 Planning & Development………Gil Bastien…...……......951-734-5125 Pro-Life Ministry/Pro-Vida……….Blanca Vargas…...…..714-878-4338 Psicología con Jesus…………….Silvia Arboleda…….... 951-522-7443 Quinceañeras………...….Mary Silva……………………...951-737-7144 Senior Citizens Group…..Debbie Martinez……………...951-963-4982 St.Mel Vendor Fair……..Christina Daniels………………..951-858-3544 Talleres de Oración y Vida…Gabriela Rodriguez……. 909-641-9902 Visitas a los Enfermos……....Maria Gonzalez……………951-340-1671 Women of St. Mel…………….Lolly Rios…………………...951-836-2601

Registration for Religious Education classes will be held on July 19th & 20th and July

25th & 26th from 5 to 8 PM in the hall. The cost is $60. per child if using envelopes or

$70. per child if not using envelopes. Please bring a copy of your child’s Baptism and/or First Communion certificate. Registration is

for all GRADES. All tuition is due at time of registration.

NO REGISTRATIONS WILL BE DONE WITHOUT THE PROPER DOCUMENTS!

For more information please contact Emily in the Religious Education Office at

951-737-8140 Monday-Thursday 9 AM -5 PM Registration is on a first come basis, once

classes are filled registration will be closed.

Las inscripciones para Clases de Catecismo para grados 1 al 6 serán los días 19 & 20 y 25 & 26 de julio de 5 a 8 pm en el Salón Principal. El costo este año es de $60 por niño/a si usan sobres, $70 por niño/a si no usan sobres. Necesitará traer su fe de

bautismo para poder registrar a su hijo/hija. Si su niño ha asistido a clases en otra parro-quia, favor también traer carta de verifica-

ción para transferir a nuestro programa. NO SE ACEPTARAN REGISTRACIONES SIN LA

DOCUMENTACION NECESARIA. Para mas información por favor llame a la Oficina de Educación Religiosa al 951-737-

8140 de lunes a viernes de 9 AM– 5 PM. La registración es basada en orden llega-

da, una vez que se llenen las clases, se cerrará la registración.