new photo - proidea...de ani şi a fost prima fi rmă care a înţeles complet piaţa aplicaţiilor...
TRANSCRIPT
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
New photo
Convertizoare de frecvenţă VLT® pentru aplicaţii HVAC
Dacă e vorba de aplicaţii HVAC, trebuie să fi e VLT®
2
Specialiştii în convertizoare de frecvenţă pentru aplicaţii HVAC
Convertizoarele de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC oferă:
• Efi cienţă energetică de bază cu 98% mai
mare
• Optimizare automată a energiei
• Utilizare ergonomică
• Programare în 27 de limbi
Economisiţi bani
Designul modular oferă utilizatorului
fl exibilitatea de a selecta dintr-o gamă de
cerinţe de performanţe funcţionale pentru
a asigura cel mai avantajos preţ pentru
aplicaţie.
Punere în funcţiune ușoară
• Meniuri pentru aplicaţie
• Meniu rapid
• Verifi carea sensului de rotaţie
a motorului
• Reglare automată PID
Temperatură ambiantă ridicată
Robustul convertizor de frecvenţă VLT®
pentru aplicaţii HVAC este proiectat să
funcţioneze la randament maxim la
temperaturi ambientale de până la 50 °C.
La temperaturi mai ridicate, convertizorul
va continua să funcţioneze, însă cu
performanţe reduse.
Evaluarea automată permite funcţionarea
cu capacitate redusă la temperaturi chiar
și mai ridicate, pentru a menţine aplicaţia
HVAC funcţională.
Danfoss este unul dintre liderii pieţei convertizoarelor de frecvenţă de mai mult de 40
de ani şi a fost prima fi rmă care a înţeles complet piaţa aplicaţiilor HVAC şi cerinţele
acesteia. Danfoss a fost primul producător care a dezvoltat convertizoare de frecvenţă
speciale pentru aplicaţii HVAC şi o organizaţie specială ce utilizează convertizoarele de
frecvenţă pentru economisirea energiei şi reduce emisiile de CO2 ale aplicaţiilor HVAC.
Prin urmare, convertizoarele de frecvenţă VLT® se adresează cererii în creştere de
soluţii inteligente, confort şi efi cienţă energetică în sectorul de piaţă HVAC.
Danfoss este o companie ecologică din toate punctele de vedere.
3
Nu necesită întreţinere
Datorită mai multor funcţii de auto-
protecţie și monitorizare și designului
mecanic extrem de rezistent,
convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC nu necesită întreţinere,
cu excepţia operaţiunilor de curăţare
generală. Nu este necesară înlocuirea
ventilatoarelor sau a condensatoarelor
interne.
Economie de spaţiu
Datorită dimensiunilor compacte,
convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC poate fi montat cu ușurinţă
în interiorul unităţilor sau panourilor de
control HVAC, reducând astfel costurile
totale de montare și eliberând spaţiu în
partea posterioară a panoului pentru
montarea altor dispozitive.
Mod prioritar de funcţionare în caz de
incendiu
Modul prioritar de funcţionare în caz
de incendiu ajută la menţinerea liberă
de fum a ieșirilor de incendiu, prin
anularea funcţiilor de auto-protecţie ale
convertizorului de frecvenţă pentru ca
echipamentele acţionate să continue să
funcţioneze cât mai mult posibil în caz de
incendiu.
Activarea modului prioritar de
funcţionare în caz de incendiu determină
convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC să ignore defectele și
alarmele „minore” și să menţină activate
funcţiile esenţiale, precum comanda „foc”.
Nu necesită o carcasă separată
Oferim o clasă de protecţie standard și
integrată IP 55, egală cu cea a motorului.
Astfel, este eliminat costul unei carcase
separate și economisiţi banii pentru
montarea convertizorului la distanţă.
Clasă de protecţie IP 66 pentru medii
severe
Carcasă IP 66 pentru medii severe. Și
această elimină costul unei carcase
separate și economisiţi banii pentru
montarea convertizorului la distanţă.
Protecţie EMC și a reţelei
Filtrele EMC integrate elimină costul
aferent instalării unor fi ltre EMC externe și
asigură cel mai ridicat nivel de integrate și
performanţe EMC testate în întregime.
Toate versiunile de convertizoare de
frecvenţă VLT® pentru aplicaţii HVAC
respectă, ca standard, limitele EMC A2,
conform normei EN 55011. Toate fi ltrele
opţionale A1 și B sunt disponibile și
instalate din fabrică.
Bobinele c.c. standard integrate reduc
tensiunile armonice asupra reţelei,
conform EN 61000-3-12 și cresc durata de
exploatare a condensatoarelor din partea
de c.c. De asemenea, acestea permit
convertizorului de frecvenţă să acţioneze
motoarele la capacitate maximă.
Pentru protecţie suplimentară împotriva
distorsiunilor armonice, Danfoss oferă
și soluţii pasive, precum soluţii pe bază
de impulsuri de 12/18 și fi ltre armonice
avansate (AHF), precum și metode de
reducere activă a distorsiunilor armonice.
Soluţii active
Danfoss oferă și soluţii active, precum
convertizoarele de frecvenţă cu nivel
redus de armonici, care combină un
convertizor standard cu un fi ltru activ sau
fi ltre active autonome VLT®.
Fiabilitate dovedită
Primul convertizor de frecvenţă VLT®
pentru aplicaţii HVAC, modelul VLT®
100 din 1983, a dovedit fi abilitatea
convertizoarelor VLT®.
Convertizoare de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC, instalate în 1983, încă
funcţionează fi abil în prezent, după 20 de
ani.
1968 1983 1988 1989 1993 1996 1998 2000 2004 2006-
VLT® 5 VLT® 100 VLT® 1000 VLT® 3000 HVAC VLT® 2000VLT® 3500 HVAC
VLT® Drive Motor FCM 300
VLT® 6000 HVAC VLT® 2800 VLT® FCD 300 VLT® AutomationDrive VLT® HVAC DriveVLT® AQUA Drive
VLT® MicroDrive
Primul convertizor de frecvenţă VLT®
pentru aplicaţii HVAC, modelul VLT® 100
din 1983, a dovedit fi abilitatea converti-
zoarelor VLT®.
Fiabilitate dovedită
Convertizoare de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC, instalate în 1983, încă
funcţionează fi abil în prezent, după 20 de
ani.
VLT® 5000 VLT® 5000 book
VLT® High Power Drives
4
Convertizor de frecvenţă VLT® pentru aplicaţii HVAC pentru clădiri ecologice
Angajamentul Danfoss
Experienţa îndelungată a companiei
Danfoss în aplicarea convertizoarelor de
frecvenţă la aplicaţiile HVAC i-a crescut
capacitatea de a oferi „cea mai bună
expertiză tehnică din clasa sa” privind
integrarea convertizorului în designul
general al aplicaţiei, pentru a obţine
valoarea maximă din investiţia iniţială și
a optimiza economiile din performanţele
operaţionale.
Preocuparea demonstrată în secolul
21 pentru efi cienţa energetică nu este
o noutate din punctul de vedere al
economiei de energiei, însă consecinţele
irosirii energiei și suprautilizarea
combustibililor fosili pentru producerea
energiei au devenit elemente importante
ale preocupărilor actuale.
Schimbările climatice sunt percepute ca
un cost plătit de întreaga rasă umană, nu
doar un cost fi nanciar.
Economisiţi energie și reduceţi emisiile
de CO2
Convertizoarele de frecvenţă VLT®
economisesc mai mult de 20 de
milioane de MWh de energie pe plan
global în fi ecare an. Această cantitate
este echivalentul consumului anual de
electricitate al 5 milioane de case.
Această economie de energie afectează și
emisiile anuale de CO2, reducându-le cu
12 milioane de tone!
Performanţa clădirii
În prezent, obiectivul principal
este obţinerea unui nivel ridicat de
performanţă totală a clădirii, concept care
include designul, construcţia, efi cienţa,
sustenabilitatea și impactul pe care
aceste clădiri îl vor avea asupra mediului
înconjurător.
Produsele efi ciente din punct de vedere
energetic formează un element al acestui
plan general. În majoritatea ţărilor,
implementarea acestora în clădirile cu
performanţe ridicate este evaluată de
către asociaţia LEED.
Cunoștinţe complete
Diversele aplicaţii integrate în clădirile
cu performanţe ridicate sunt înţelese
foarte bine de către Danfoss și, în calitate
de lider al pieţei mondiale, am dobândit
cunoștinţe bogate despre aceste aplicaţii
și am dezvoltat produse și tehnologii
pentru a ne asigura că respectăm și
impunem tendinţe în cadrul acestei
industrii. Cei 40 de ani de experienţă în
acest domeniu au făcut din convertizorul
de frecvenţă VLT® pentru aplicaţii HVAC
dispozitivul de referinţă al industriei.
Principalul convertizor de pe piaţă
Efi cienţa convertizorului de frecvenţă
VLT® și funcţiile integrate îl fac principalul
convertizor pentru aplicaţii HVAC de pe
piaţă.
Cunoștinţele Danfoss despre aplicaţii și
industrie vă oferă garanţia faptului că
investiţia dumneavoastră în convertizoare
5
de frecvenţă VLT® va fi profi tabilă
Stimulentele fi nanciare sunt la fel de
importante ca și cele morale pentru a-i
determina pe oameni să aleagă soluţii
efi ciente din punct de vedere energetic.
Fiabil și ieftin
Selectarea convertizorului corect este
extrem de importantă pentru asigurarea
fi abilităţii. Produsele care produc niveluri
inacceptabile de RFI (interferenţe radio)
sau distorsiuni armonice în interiorul
clădirii pot crea probleme majore și pot
fi costisitoare, pe lângă faptul că încalcă
cerinţele legii.
Mulţii ani de experienţă în domeniul
aplicaţiilor cu convertizoare de frecvenţă
VLT® și, în special, în industria HVAC,
s-au concretizat într-o echipă globală
care oferă cea mai bună soluţie cu
convertizoare de frecvenţă, asigurând
un nivel complet de siguranţă pentru
investiţia dumneavoastră.
Impact minim asupra mediului
înconjurător
Dacă alegeţi să montaţi un convertizor
VLT® ca parte a structurii sistemului de
comandă al clădirii, durata de viaţă a
acestui produs este un aspect important.
Sursă de energie ecologică
Convertizorul de frecvenţă VLT® pen-
tru aplicaţii HVAC produce un nivel
minim de RFI şi distorsiuni armonice
în clădire şi vă permite să evitaţi
problemele şi, în anumite ţări/regiuni,
încălcarea regulamentelor.
Convertizorul de frecvenţă VLT®
pentru aplicaţii HVAC este o investiţie
fi abilă şi ieftină.
Bobinele c.c. reduc zgomotul armonic și protejează convertizorul.
De asemenea, sunt integrate și fi ltre EMC (conform standardelor EN 55011 A2, A1 sau B).
Noile regulamente îi obligă pe producători
să fi e atenţi la modul de producţie, la ceea
ce produc și la materialele utilizate.
Este procesul de producţie toxic? Este
eliminarea produsului la fi nalul duratei
de viaţă periculoasă? RoHS, directivele
WEEE, ISO14001, toate acestea sunt
standarde și directive create pentru a
asigura un impact minim asupra mediului
înconjurător.
Monitorizarea consumului de energie
Convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC oferă o gamă completă de
informaţii privind consumul de energie.
Puteţi alege între împărţirea consumului
de energie pe ore, zile și săptămâni și
monitorizarea unui profi l de încărcare
pentru aplicaţie.
Un mediu optimizat din punct de vedere al compatibilităţii electromagnetice (EMC)Protecţia EMC optimă, în combina-
ţie cu fi ltrele de armonice integrate
asigură păstrarea unui mediu optim
din punct de vedere al compatibilităţii
electromagnetice și a celor mai curate
surse de energie pe durata întregii vieţi
operaţionale a sistemului, permiţând
reducerea costurilor operaţionale ale
produsului.
Convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC respectă standardul de
produs EN 61800-3 privind compatibi-
litatea electromagnetică fără compo-
nente externe suplimentare, chiar și în
Limite conform EN 55011 Clasa B Clasa A1 Clasa A2 Mai mult decât clasa A2
Categorii conform EN 61800-3 C1 C2 C3 C4
Comparaţie între limitele EN 55011/61800-3
cazul unor cabluri lungi ale motorului, și
recomandările 2004/108/CE privind EMC,
oferind performanţe superioare faţă de
alte convertizoare.
De importanţă majoră pentru utilizarea
practică este respectarea standardului de
mediu EN 55011, Clasa B (zonă rezidenţia-
lă) și Clasa A1 (zonă industrială).
Astfel se asigură funcţionarea fi abilă
a aplicaţiei și respectarea completă a
tuturor regulamentelor EMC, standarde-
lor de produs, avertizărilor și restricţiilor
necesare.
Din punct de vedere al alimentării cu
energie, bobinele de reactanţă integra-
te minimalizează semnifi cativ efectele
asupra reţelei de alimentare, menţinând
funcţionarea în limitele EN 61000-3-12.
Circuitul intermediar de dimensiuni
complete face convertizorul de frecvenţă
VLT® pentru aplicaţii HVAC stabil și foarte
dinamic chiar și în timpul căderilor de ten-
siune de scurtă durată sau al altor condiţii
nefavorabile în reţeaua de alimentare.
6
Benefi ciile de proprietate
Costul total de proprietate reprezintă
costul total suportat de o organizaţie
pentru achiziţionarea, utilizarea și
menţinerea unui sistem pe parcursul
duratei de viaţă al acestuia.
Costul total de proprietate include costul
iniţial al achiziţiei și costul operaţional.
Datorită tehnologiei și experienţei sale,
Danfoss poate transforma acest cost în
„Benefi ciile de proprietate”.
Înţelegem necesităţile clienţilor noștri pri-
vind utilizarea facilităţilor de care dispun
într-un mediu competitiv care necesită
reducerea costurilor totale de utilizare
a sistemului și cel mai ridicat nivel de
efi cienţă în timpul operaţiunilor zilnice în
condiţii de sustenabilitate ecologică.
Departament specializat HVAC
Liniștea clienţilor se bazează pe echipele
de suport tehnic HVAC specializate și
foarte experimentate ale Danfoss. Acestea
deţin cunoștinţe complete despre aplicaţi-
ile HVAC, care oferă clientului siguranţa că
va obţine benefi cii maxime din investiţia
în sisteme cu convertizoare VLT®.
Reducerea costurilor de achiziţie
• Soluţie ce respectă complet cerinţele
privind compatibilitatea electromagne-
tică și zgomotul armonic
• IP 55/66
• Numeroase funcţii HVAC pentru a redu-
ce numărul de componente necesare
altor sisteme
• Numeroase I/O pentru a reduce costuri-
le totale BAS
• Ușor de instalat și confi gurat
Reducerea costurilor operaţionale
• Efi cienţă minimă de 98%
• Măsurarea consumului de energie
• Optimizare energetică automată
• Durată de viaţă proiectată de 10 ani
• Cunoștinţe și experienţă Danfoss în
domeniul aplicaţiilor HVAC
• Carcase IP și, opţional, strat de acoperire
conform standardelor aplicabile, pentru
a oferi rezistenţă și performanţe fi abile
în cele mai dure medii
• Temperatură ambiantă de 50 °C fără
devaluare
• Funcţii de devaluare automată
• Cea mai largă gamă de elemente de
protecţie pentru convertizor și motor
• Convertizorul nu necesită întreţinere
• Diagnoza sistemului
Investiţie
Utilizare şi întreţinere
Costul energiei
Timp
Co
stu
ri
Costul eliminării
Investiţie
Utilizare şi întreţinere
Costul energiei
Timp
Co
stu
ri
Costul eliminării
Investiţie
Utilizare şi întreţinere
Costul energiei
Timp
Co
stu
ri
Costul eliminării
Investiţie
Utilizare şi întreţinere
Costul energiei
Timp
Co
stu
ri
Costul eliminării
7
Monitorizare avansată îmbunătăţită
Funcţia avansată de monitorizare
a ventilatoarelor vă permite să
supravegheaţi și starea pompelor
și compresoarelor. Aceasta permite
atingerea unei durate de viaţă sporite,
determină reducerea costurilor de
întreţinere și reducere perioadele de
întrerupere a funcţionării.
Instrumente software de asistenţă
Instrumentele software vă ajută să
proiectaţi un sistem cu distorsiuni
armonice minime și cu cel mai ridicat nivel
de efi cienţă energetică.
Mod de protecţie
Imediat ce sistemul detectează o stare
critică (de exemplu, supracurent sau
supratensiune), frecvenţa convertizorului
VLT® pentru aplicaţii HVAC va fi redusă
automat și procesul de modulare va fi
reglat.
Datorită capacităţii de a-și limita
operaţiunile de comutare, convertizorul
de frecvenţă VLT® pentru aplicaţii HVAC
Temperaturi ambiante ridicate
Convertizorul de frecvenţă VLT®
pentru aplicaţii HVAC este proiectat să
funcţioneze la temperaturi ambiante de
până la 50 °C și dispune de o funcţie de
devaluare automată pentru menţinerea
funcţionării la capacitate redusă în condiţii
extreme.
În majoritatea cazurilor, convertizorul
de frecvenţă VLT® pentru aplicaţii HVAC
va realiza devaluarea fără intervenţia
utilizatorului.
Convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC va contracara pierderea
unei faze de tensiune în reţea sau a unei
fl uctuaţii puternice a tensiunii în reţea prin
devaluarea automată a turaţiei și a sarcinii,
menţinând funcţionarea la capacitate
redusă pentru o perioadă scurtă, pentru
a permite tehnicienilor să remedieze
problema.
Scopul nostru este de a le oferi clienţilor efi cienţă maximă cu cel mai redus consum de energie şi cu cele mai scăzute costuri operaţionale totale = „Benefi ciile de proprietate”.
este extrem de fi abil și rezistent.
Dacă este activat, modul de protecţie
durează 10 secunde, iar frecvenţa va fi
controlată din nou.
Efi cienţă minimă de 98%
Convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC stabilește noi standarde
datorită efi cienţei minime de 98% la
sarcină maximă. Astfel, costurile iniţiale
și cele operaţionale sunt scăzute datorită
cerinţelor reduse de încălzire/climatizare
a camerei de comandă a aplicaţiei,
maximizând efi cienţa energetică. Fiecare
kW de energie pierdută prin efect Joule
necesită aproximativ 0,5 kW pentru
eliminarea căldurii.
La instalarea într-o cameră de comandă
climatizată, pierderile reduse de energie
se pot transforma ușor în reduceri cu 5 –
10% ale costului operaţional anual aferent
unui convertizor (în funcţie de profi lul de
încărcare tipic, cu funcţionare non-stop
a convertizorului). Consumul de energie
și emisiile de CO2 sunt, de asemenea,
reduse.
8
Convertizorul de frecvenţă VLT® modular pentru aplicaţii HVAC
Convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC este construit conform
conceptului modular al Danfoss.
Adăugarea și înlocuirea opţiunilor se
realizează prin metoda „plug-and-play”.
Trebuie doar să actualizaţi componentele
convertizorului în loc să cumpăraţi unul
nou.
1 Opţiuni ale magistralei de câmp
• BACnet
• LonWorks
• Profi bus
• DeviceNet
2 Panou de comandă local (LCP)
Puteţi selecta între afi șajul numeric,
cel grafi c sau eliminarea afi șajului.
3 Opţiuni I/O
• I/O cu scop general
(3DI + 2AI + 2DO + 1AO)
• Opţiune I/O analogice (3AI
(0-10 V/ PT1000 / NI 1000) +
3AO (0-10 V)
• Ieșire de releu (3 x relee)
4 Opţiune de alimentare la 24 V
5 Filtru RFI
Filtru RFI integrat pentru cabluri lungi
ale motorului, conform cerinţelor
standardelor IEC 61800-3 și EN 55011.
6 Deconectare de la reţeaua de
alimentare c.a
(Opţiune montată din fabrică)
7 Opţiuni de intrare
Sunt disponibile diverse confi guraţii
de plăci de intrare, inclusiv siguranţe,
comutatoare pentru reţeaua de
alimentare (de deconectare) sau fi ltre
RFI. Plăcile de intrare sunt adaptabile
la magistrala de câmp, dacă trebuie
adăugate opţiuni după instalare.
8 Concept de răcire unic
• Pentru puteri până la 90 kW, nu
există un fl ux de aer ambiant la
nivelul componentelor electronice
• La puteri de peste 90 kW,
convertizorul este răcit prin canalul
posterior (85% din căldură este
disipată prin canalul posterior)
9 Rezistent în medii agresive
În cazul aplicaţiilor HVAC, se
recomandă protejarea convertizorului
cu un strat de acoperire pe toate
plăcile de circuite imprimate (PCB).
Convertizorul de frecvenţă VLT®
pentru aplicaţii HVAC este proiectat
pentru atingerea nivelului 3C2
conform standardului IEC 60721-3-3.
Nivelul de protecţie 3C3 poate fi livrat
din fabrică, opţional.
Această opţiune oferă o protecţie
semnifi cativ îmbunătăţită împotriva
clorului, hidrogenului sulfurat,
amoniacului și a altor medii corozive.
Calitate VLT® până la 1,2 MW
Convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC este disponibil cu puteri
între 1,1 kW și 1,2 MW.
Designul inteligent al convertizoarelor de
frecvenţă VLT® se bazează pe experienţa
dobândită începând cu 1968.
Caracteristicile mecanice ale carcaselor se
bazează pe:
• Rezistenţă
• Acces și instalare ușoare
• Răcire inteligentă
• Temperaturi ambiante ridicate
Designul modular al converti-zorului de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC permite producţia în masă şi testarea în fabrică
chiar şi a celor mai personalizate convertizoare. Opţiunile
„plug-and-play” facilitează actualizarea şi asigură
fl exibilitatea.
12
9
7
5
8
3
4
6
9
Optimizarea economiei de energie
Optimizare energetică automată (AEO)
Funcţia standard AEO optimizează
magnetizarea motorului la orice turaţie și
sarcină. Acest program de optimizare
determină creșterea economiei de energie
obţinute prin aplicarea controlului cu
viteză variabilă.
Adaptare automată a motorului
La introducerea valorilor de pe placa cu
date tehnice, convertizorul de frecvenţă
VLT® pentru aplicaţii HVAC se adaptează
automat la tipul de motor.
Adecvat pentru funcţionarea în regim
„follower”
Structura modulară a convertizorului îl
face adecvat pentru funcţionarea în regim
„follower” cu sistemul de management al
clădirii, PLC sau DDC pe post de „master”.
Convertizorul pentru comunicaţie deschisă
Intensitate motor
Turaţie
Tensiune motor
Reglare automată a sarcinii
Reglare AEOStart cu acceleraţie ridicată
Optimizare energetică automată
Convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC se integrează și comunică
perfect cu toate dispozitivele HVAC
comandate de Sistemul de management
al clădirii prin intermediul magistralei de
comunicaţie. Funcţiile specifi ce HVAC îl fac
economic, fl exibil și ergonomic și
simplifi că utilizarea cu aplicaţii HVAC.
Îmbunătăţirea performanţelor siste-
mului
Convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC utilizează o parte limitată
din lăţimea de bandă și folosește mai pu-
ţin din resursele controlerului DDC pentru
funcţiile de alarmă și notifi care în caz de
eveniment.
Astfel, trafi cul poate fi redus cu mai mult
de 50% faţă de alte convertizoare.
Convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC permite citirea tuturor
intrărilor și controlarea tuturor ieșirilor
a opţiunilor I/O. Disponibile standard,
precum și opţional.
Acest lucru înseamnă că, la integrarea
unui convertizor de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC în sistemul de comandă,
este posibilă salvarea mai multor puncte
fi zice de I/O.
Informaţii detaliate despre avertizări și
alarme
Convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC oferă informaţii detaliate
despre alarme și avertizări. Controlerele
DDC pot monitoriza, și afl a când și de ce
apare o alarmă sau o avertizare.
BACnet®
Opţiunea VLT® BACnet este o soluţie
„plug-and-play” care optimizează utili-
zarea convertizorului de frecvenţă VLT®
pentru aplicaţii HVAC în combinaţie cu
sistemele de management ale clădirilor
prin intermediul magistralei de câmp
BACnet®.
Convertizorul de frecvenţă VLT® pentru
aplicaţii HVAC are obiecte defi nite pen-
tru a accepta 3 feedback-uri separate
transmise prin BACnet.
Această opţiune facilitează controlarea
sau monitorizarea punctelor necesare în
aplicaţiile HVAC tipice.
Aprobarea BTL
Aprobarea BTL se referă la testarea
completă și de durată a funcţiei în
laboratoarele BTL, ceea ce înseamnă că
aceasta va funcţiona împreună cu orice
alt echipament aprobat BTL.
Magistrale de câmp integrate
• Modbus RTU (std.)
• FC protocol
• N2 Metasys
• FLN Apogee
Magistrale de câmp opţionale
• BACnet
• Profi bus
• Devicenet
• LonWorks
10
Perfect pentru orice condiţii
Volumul de instalare și/sau suprafeţele de
montare sunt reduse cu până la 60% faţă
de seria anterioară.
Totuși, funcţional îndeplinesc cele mai
avansate cerinţe chiar și pentru aplicaţii cu
suprasarcină, cabluri lungi ale motoarelor
și temperaturi ambiante de până la 50 °C
(55 °C cu devaluare).
Design optimizat
Efi cienţa optimizată și tehnologia de
răcire inteligentă permit obţinerea unui
design compact și ușor de întreţinut.
Echipamentele suplimentare, precum
fi ltrele EMC, dispozitivele de eliminare a
distorsiunilor armonice și modulele de
frână sunt integrate în carcasă.
Economisiţi timp de instalare
Seria IP 20 este proiectată pentru
accesibilitate sporită și reducerea timpului
de instalare. Punctele de fi xare mecanice
sunt ușor accesibile din faţă, chiar și cu
unelte automate.
Toate terminalele au dimensiuni sufi cient
de mari și sunt marcate clar. Pentru a
accesa terminalele, este necesară doar
slăbirea câtorva șuruburi.
Accesoriile pentru prinderea cablurilor
ecranate sunt incluse. Carcasele compacte
sunt mai ușor de instalat. Acest lucru este
important în special în cadrul instalaţiilor
existente greu accesibile. O gamă extinsă
de opţiuni și accesorii este disponibilă,
ceea ce optimizează convertizorul pentru
aplicaţiile respective.
Convertizoarele VLT® sunt disponibile cu carcase IP 20, optimizate pentru instalarea în panouri
Separarea totală a aerului de răcire de
componentele electronice le protejează
pe acestea din urmă și permite obţinerea
unor soluţii prin care căldura este
eliminată din exteriorul dulapurilor.
Pentru convertizorul de frecvenţă VLT®
pentru aplicaţii HVAC este disponibil un
kit pentru un mediu absorbant de căldură
cu fl anșe pentru montarea convertizorului
pe panoul posterior al unui dulap, fără a
accesa componentele electronice.
Eliminarea fl uxului de aer la nivelul
componentelor electronice sporește
durata de viaţă și elimină agenţii de
contaminare din interiorul convertizorului.
Răcirea prin canalul posterior
minimalizează pierderile de căldură și
sporește efi cienţa energetică, un benefi ciu
semnifi cativ pentru aplicaţiile cu puteri
ridicate.
Managementul inteligent al călduriiMetode de răcire variabile pentru diverse benefi cii
11
Fiabilitate ridicată chiar şi în medii severe
Un port USB extern impermeabil conectat la cardul de comandă din
interiorul carcaselor IP 55/66 facilitează accesul prin USB.
Convertizorul de frecvenţă VLT® pentru aplicaţii HVAC este disponibil
şi cu separator opţional pentru reţeaua de alimentare. Acest
separator întrerupe alimentarea cu energie şi este prevăzut cu un
contact auxiliar cu utilizare liberă.
Toate convertizoarele de frecvenţă VLT®
pentru aplicaţii HVAC sunt prevăzute cu
părţi posterioare din mangan și fosfor.
Convertizoarele cu carcasă IP 66 sunt
adecvate pentru instalarea în medii severe
(de exemplu, turnuri de răcire).
Aerul de răcire nu poate intra în interiorul
dispozitivului pentru a preveni poluarea
componentelor electronice. Suprafeţele
sunt uniforme și pot fi curăţate cu
ușurinţă.
de frecvenţă VLT® pentru aplicaţii HVAC
au dimensiuni semnifi cativ reduse
faţă de alte convertizoare cu aceleași
performanţe.
Cablurile sunt conectate în siguranţă, în
manșoane, în placa de bază.
Seriile IP 55/66 sunt proiectate pentru
accesibilitate sporită și reducerea timpului
de instalare.
În plus, toate componentele precum
fi ltrele EMC pentru conformitate cu
standardul EN 55011, clasa A1/B, precum
și bobinele c.c., sunt protejate în interiorul
convertizorului.
Datorită integrării la densitate înaltă,
carcasele compacte ale convertizoarelor
12
Software-ul VLT® Energy Box este cel
mai modern și mai avansat instrument
de calculare a consumului energetic
disponibil în acest moment pe piaţă.
Acesta permite calcularea consumului
de energie electrică și efectuarea unor
comparaţii între diferite aplicaţii HVAC
(ventilatoare, pompe și turnuri de răcire)
acţionate de convertizoare de frecvenţă
Danfoss și metodele alternative de control
al debitului.
Programul compară costurile de
funcţionare totale ale diferitelor sisteme
tradiţionale cu cele aferente sistemelor
prevăzute cu un convertizor de frecvenţă
VLT® HVAC.
Software-ul permite evaluarea simplă
a economiei de energie electrică prin
instalarea unui convertizor de frecvenţă
VLT® HVAC peste alte tipuri de sisteme de
comandă atât în cazul instalaţiilor noi, cât
și în cazul unei montări ulterioare.
Analiză completă a costurilor
Software-ul realizează o analiză completă
a costurilor, inclusiv:
• Costul iniţial pentru convertizorul de
frecvenţă și un alt sistem alternativ
• Costurile de instalare și cele aferente
echipamentelor hardware
• Costurile de întreţinere anuală și
eventualele stimulente acordate
societăţilor de utilităţi pentru instalarea
unor produse care economisesc energia
electrică
• Timpul de amortizare a investiţiei și
economiile realizate sunt calculate
• Încărcarea consumului real de
energie (kWh) și a ciclului de viaţă din
convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC
Software-ul VLT® Energy Box poate prelua
date referitoare la consumul real de
energie din convertizoare și monitoriza
acest consum, precum și efi cienţa
întregului sistem.
Evaluarea consumului de energie
electrică
Pachetul format din convertizorul de
frecvenţă VLT® HVAC și software-ul VLT®
Energy Box poate fi utilizat ca instrument
de estimare și confi rmare a economiei de
energie.
Software-ul permite obţinerea de la
distanţă a unor informaţii complete
referitoare la consumul energetic furnizate
de convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC,
facilitând procesul de monitorizare a
economiei de energie și a timpului de
amortizare a investiţiei. Monitorizarea
realizată prin intermediul magistralei de
comunicaţie permite adesea eliminarea
aparatelor de măsurare a energiei
electrice.
Potenţial ridicat de economisire a energiei electrice
13
Gestionarea distorsiunilor armonice
Distorsiunile armonice ale reţelei de
alimentare cu energie electrică reprezintă
o problemă tot mai frecventă, cauzată
în principal de dispozitivele electronice,
inclusiv convertizoarele de frecvenţă, care
atrag curent non-sinusoidal din reţeaua de
alimentare și creează distorsiuni armonice
ale tensiunii ca urmare a impedanţei de
alimentare.
Software-ul de calculare a distorsiunilor
armonice dezvoltat de Danfoss permite
calcularea impactului acestor curenţi
armonici în faza de proiectare și
prevederea măsurilor de remediere a
acestei situaţii.
Acest calcul este deosebit de important
în cazul instalaţiilor care utilizează
generatoare de rezervă pentru situaţiile
de întrerupere a alimentării electrice, care
au o toleranţă mai mică la curenţii non-
sinusoidali.
Fără fi ltru AHF
Fără fi ltru AHF
Cu fi ltru AHF
Cu fi ltru AHF
Software-ul permite introducerea,
memorarea și reaccesarea datelor pentru
fi ecare proiect în parte. Printr-un simplu
click, acesta furnizează o prezentare
generală a fi ecărui proiect, iar datele sunt
afi șate în format tabelar sau sub formă de
grafi c cu coloane.
Analiza realizată de software se bazează
pe standardele în vigoare (EN 50106), iar
software-ul poate fi descărcat ușor de pe
pagina de Internet www.drives.danfoss.
com.
Perturbaţii armonice cu şi fără fi ltru AHF
14
Interfaţa cu utilizatorul– dezvoltată împreună cu participarea utilizatorului sistemului HVAC
1 Display grafic
– Litere şi semne internaţionale
– Afi şează bare şi grafi ce
– Afi şează o prezentare generală
– Poate selecta 27 de limbi
– I s-a acordat premiul de design iF
2 Structura meniului
– Bazat pe sistemul bine cunoscut
matriceal al convertizoarelor de
frecvenţă VLT® de ultimă generaţie
– Pentru utilizatori experimentaţi per-
mite scurtări
– Editează şi operează cu diferite setări
simultan
3 Alte avantaje
– Detaşabil în timpul utilizării
– Funcţii de copiere şi descărcare
– Când este montat pe uşa unui panou,
are caracteristica IP 65
– Se pot vizualiza până la 5 variabile
diferite în acelaşi timp
– Setarea manuală a turaţiei / cuplului
– Informaţii stabilite în întregime de
utilizator
4 Iluminarea
– Butoanele relevante sunt iluminate
când sunt active
– Alte LED-uri indică starea converti-
zorului de frecvenţă
5 Meniuri rapide
– Un meniu rapid defi nit de Danfoss
– Un meniu rapid defi nit de utilizator
– Meniul „Modifi cări realizate” enumără
parametrii personalizaţi ai aplicaţiei
dumneavoastră
– Meniul „Confi gurare funcţii” per-
mite confi gurarea rapidă şi uşoară a
aplicaţiilor specifi ce
– Un meniu de înscriere în jurnal per-
mite accesul la istoricul operaţiunilor
6 Funcţii intuitive
– Info („manual integrat”)
– Anulare („revenire”)
– Jurnal de alarme (acces rapid)
Interfaţa cu utilizatorul poate fi afi şată la
distanţă pe un panou de comandă. Acest
lucru permite utilizarea optimă a panoului
de comandă LCP, eliminând necesitatea
utilizării unor comutatoare şi instrumente
suplimentare.
1
3
4
2
5
6
Convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC poate fi pus în funcţiune şi monitorizat de la distanţă printr-un cablu USB sau printr-o reţea de comunicaţie. Există un soft-ware specializat: Wizards, Transfer de date, Instalare soft MCT 10 şi soft pentru schimbarea limbii.
Trei opţiuni de panou: grafi c, numeric, fără. Convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC este comandat local prin intermediul unui panou de comandă. Acesta este conectat direct sau printr-un cablu.
15
Software-ul sistemului VLT® de control al manevrării MCT 10
Software-ul de instalare asigură controlul
ușor al detaliilor și o privire de ansamblu a
sistemului de comandă, indiferent de
dimensiunea acestuia. Acest software este
comun pentru toate convertizoarele
Danfoss.
Interfaţă de tip Explorer
Software-ul MCT 10 are un design și o
funcţionalitate ale interfeţei asemănă-
toare cu cea a Explorer-ului pentru a ușura
atât utilizarea, cât și învăţarea facilităţilor.
Organizare mai efi cientă a operaţiuni-
lor de service
• Funcţie de osciloscop si commisioning:
analizarea simplă a problemelor
• Citirea alarmelor, avertizărilor și
conectare necorespunzătoare dintr-o
privire
• Compararea unui proiect salvat cu un
convertizor on-line
Punere în funcţiune mai efi cientă
• Punere în funcţiune în afara liniei de
lucru
• Salvarea/trimiterea proiectelor la orice
utilizator
• Manevrarea simplă a reţelei de
comunicaţie, existenţa mai multor
convertizoare de frecvenţă într-un fi șier.
Permite organizarea mai efi cientă a
operaţiunilor de service
Funcţii de bază
• Afi șarea datelor în mod osciloscop și în
mod grafi c
• Istoricul alarmelor în proiectele salvate
• Acţiuni grafi ce în timp real, mentenanţă
preventivă și regulator de bază în
cascadă
• Compatibil cu mai multe reţele de
comunicaţie
Funcţii avansate
• Nu are limitare în ceea ce privește
numărul de convertizoare de frecvenţă
• Motor de căutare de date
• Cuplare în timp real a convertizorului de
frecvenţă
• Controlul fără senzor al pompei
Două moduri
Modul online și offl ine
În modul online, veţi lucra cu parametriza-
rea existentă al convertizoarelor de
frecvenţă în cauză. Acţiunile dumneavoas-
tră vor avea efect imediat asupra
convertizorului(oarelor) de frecvenţă.
În funcţie de proiect
În acest mod, veţi lucra cu parametrii de
comandă ca reglaj „virtual”. Acest lucru
permite reglarea întregului sistem înainte
de implementarea acestuia pe convertizo-
rul de frecvenţă și punerea lui în funcţi-
une. Puteţi regla sistemul chiar și înainte
de a instala convertizorul de frecvenţă. O
singură comandă va updata întregul
sistem. În cazul schimbării unui converti-
zor de frecvenţă, produsul nou este ușor
de confi gurat pentru a acţiona exact ca cel
schimbat.
Conexiuni
• USB
• RS485
16
Nivel sporit de siguranţă
Turaţie
Presiune diferenţială
Uşi uşor de deschis
Admisie aer proaspăt
Întrerupător reţea de alimentare cu
energie electrică
Acesta întrerupe alimentarea cu energie
electrică și este prevăzut cu un contact
auxiliar care poate fi utilizat liber. Între-
rupătorul asigură protecţia personalului
în timpul operaţiunilor de întreţinere și
curăţare.
Această opţiune reduce, de asemenea,
costurile de asamblare. Întrerupătorul
poate fi protejat împotriva accesului nea-
utorizat prin intermediul a trei dispozitive
de blocare diferite.
Modul prioritar de funcţionare în caz de
incendiu
Activarea funcţiei „Mod incendiu” inte-
grată în convertizorul de frecvenţă VLT®
asigură o funcţionare sigură și continuă
a acestuia în cadrul unor aplicaţii precum
presurizarea casei scării, ventilatoarele de
aspiraţie din parcările de mașini, sistemele
de evacuare a fumului și funcţiile esenţiale
de service.
Afi șare clară
„Modul incendiu” este afi șat clar pe
display, pentru a preveni orice confu-
zie. Atunci când este setat acest mod,
convertizorul de frecvenţă nu se va opri
din motive ce ţin de propria protecţie și va
continua să funcţioneze, în ciuda faptului
că ar putea suferi deteriorări majore în caz
de supraîncălzire sau suprasarcină. Scopul
principal este acela de a ţine motorul în
funcţiune chiar dacă acest lucru ar putea
cauza distrugerea convertizorului de
frecvenţă.
Derivaţie către reţeaua de alimentare
cu energie electrică
În cazul în care această opţiune este
disponibilă, convertizorul de frecvenţă
VLT® HVAC se sacrifi că în cazul unei situaţii
extreme și permite conectarea motorului
direct la reţeaua de alimentare, pentru
a continua să funcţioneze atât timp cât
primește energie electrică și motorul
funcţionează.
Aplicaţii tipice
Aspirarea fumului din tunelurile cu circula-
ţie intensă, staţiile de metrou, casa scării.
17
Funcţii specializate ale ventilatorului
1 Protecţia la Golirea Pompei și
Capătul Curbei Pompei
Funcţiile de Protecţie la golirea
pompei și Capătul curbei pompei se
referă la situaţiile când pompa
funcţionează fără a crea presiunea
dorită, situaţie care poate să apară
atunci când o conductă prezintă fi suri
sau pierderi. Convertizorul de
frecvenţă declanșează o alarmă,
scoate pompa din funcţiune sau
realizează o altă acţiune defi nită de
utilizator.
2 Calibrare automată a
controlerilor PI
Prin intermediul calibrării automate a
controlerilor PI, convertizorul monito-
rizează modul în care sistemul
reacţionează la corecţiile realizate de
acesta și învaţă din acest proces,
calculează valorile pentru „P” și „I”,
astfel încât să se obţină rapid o
funcţionare precisă și stabilă.
Acest lucru se aplică fi ecărui controler
PI din cele 4 seturi de programări.
Setarea exactă a valorilor pentru P și I
la pornire nu este necesară, fapt ce
determină reducerea costurilor de
punere în funcţiune.
3 Compensarea debitului
Compensarea debitului în sistemele
de ventilatoare și pompe reduce în
mod semnifi cativ consumul de
energie și costurile de instalare. Un
senzor de presiune montat în
apropierea ventilatorului sau a
pompei furnizează o valoare de
referinţă, care permite menţinerea
unei valori de presiune constante la
partea de evacuare a sistemului.
Convertizorul de frecvenţă reglează
permanent valoarea de referinţă a
presiunii pentru a urma curba
sistemului.
4 Debit inexistent/redus
În mod normal, o pompă în funcţiune
va consuma mai multă energie elec-
trică cu cât turaţia sa crește, conform
unei curbe determinate de pompă
și structurii aplicaţiei. Convertizorul
de frecvenţă VLT® HVAC detectează
situaţiile când turaţia pompei crește,
dar aceasta nu este complet încărcată
și, prin urmare consumă prea multa
energie. Acest lucru se întâmplă în
cazul opririi circulaţiei apei, golirii
pompei sau scurgerilor din conducte.
Convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC este
prevăzut cu un număr mare de funcţii
specifi ce pompelor dezvoltate în colabo-
rare cu furnizorii de echipamente
originale, antreprenorii și producătorii din
întreaga lume.
Regulator în cascadă integrat pentru
controlul pompelor
Regulatorul în cascadă pentru controlul
pompelor distribuie în mod uniform timpii
de funcţionare a pompelor, reduce la
minim gradul de uzură și deteriorare și
asigură o funcţionare optimă a pompelor.
Alimentare esenţială cu apă
Alimentarea cu apă este asigurată în cazul
unor scurgeri cauzate de spargerea unei
conducte. De exemplu, protecţia la
supraîncărcare este asigurată prin
reducerea turaţiei, iar alimentarea este
asigurată la debit redus.
Modul Sleep
În modul Sleep, convertizorul de frecvenţă
detectează lipsa debitului sau un nivel
redus al acestuia. În loc să continue să
funcţioneze, convertizorul va suplimenta
presiunea în sistem, apoi se va opri pentru
a economisi energia electrică. Acesta va
reporni automat atunci când presiunea
scade sub valoarea de referinţă inferioară.
1 2 3 4
18
Funcţii specifi ce pompelor
• Regulatorul P-PI în cascadă pentru
reglarea temperaturii
• Echilibrarea debitului între intrarea și
ieșirea aerului
• Monitorizarea curelei de transmisie
Mod prioritar de funcţionare în caz de
incendiu
Modul prioritar de funcţionare (Fire
Override Mode) în caz de incendiu nu
permite convertizorului de frecvenţă VLT®
HVAC să se oprească din motive legate de
propria protecţie. În acest mod ventilato-
rul convertizorului nu va reacţiona la
semnalele de comandă, avertismente sau
alarme.
Extinderea capacităţii sistemului de
management al clădirii
Când este integrat în reţeaua sistemului
de management a clădirii, toate punctele
de I/O (intrare/ ieșire) ale convertizorului
de frecvenţă HVAC rămân disponibile ca
puncte de I/O la distanţă pentru extinde-
rea capacităţii sistemului de management
al clădirii. De exemplu, pot fi conectaţi
direct senzori de temperatură de interior
(Pt1000/ Ni1000).
Monitorizarea rezonanţei
Convertizorul poate fi ușor confi gurat,
prin apăsarea câtorva butoane de pe
panoul de comandă locală pentru a evita
benzile de frecvenţă la care ventilatoarele
conectate creează rezonanţă în cadrul
sistemului de ventilaţie. Astfel va fi
îmbunătăţit confortul asigurat de clădire.
Presurizarea casei scărilor
În caz de incendiu, convertizorul de
frecvenţă VLT® HVAC poate menţine o
presiune mai mare a aerului de pe casa
scărilor decât în alte zone ale clădirii,
pentru a asigura trasee de evacuare fără
fum.
Costuri reduse pentru unităţile de trata-
re a aerului
Convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC este
prevăzut cu un controler Smart Logic și cu
patru regulatoare cu funcţie auto-tune și
poate controla funcţiile de tratare a
aerului prin intermediul ventilatoarelor,
vanelor și al regiștrilor de ventilaţie. Ca
urmare, controlul digital direct al sistemu-
lui de management al clădirii rămâne
disponibil pentru alte funcţii și puncte
valoroase de date (DP) sunt economisite.
Inteligenţa distribuită ergonomic și
consumul redus de energie sunt avanta-
joase pentru aplicaţiile care utilizează
ventilatoare.
Convertirea vitezei în debit
Convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC
poate converti valorile înregistrate de sen-
zorul de presiune dinamică în valori care
descriu debitul. Astfel, operatorii setează
convertizorul astfel încât convertizorul să
asigure un debit fi x sau un debit diferen-
ţial fi x. În acest mod sunt optimizate atât
confortul cât și consumul de energie. Este
mai economică utilizarea unui senzor de
presiune decât a unui senzor de debit.
Unitate de tratare a aerului cu funcţii
inteligente
Convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC
funcţionează pe baza unor reguli și
informaţii logice primite de la senzori și în
condiţii de funcţionalitate în timp real
pentru realizarea unor operaţii care
depind de timp. Acest lucru permite
convertizorului de frecvenţă VLT® HVAC să
controleze o gamă largă de funcţii,
inclusiv:
• Funcţionarea în timpul week-end-ului și
a zilelor lucrătoare
4 x controler PID Controlerul convertizorului de frecven-
ţă utilizează un senzor de intrare care
măsoară presiunea, temperatura sau alte
măsuri variabile pentru a modifi ca turaţia
motorului conectat la convertizorul de
frecvenţă VLT® HVAC, prin reglarea frec-
venţei de ieșire pentru a se adapta sarcinei
variabile.
Cele trei controlere PID suplimentare pot
fi utilizate pentru senzorii externi (adică
pentru cei care măsoară presiunea, tem-
peratura, debitul) pentru a regla vanele
electromagnetice ale sistemului de încălzi-
re/răcire, regiștrii de ventilaţie exteriori/de
retur/ de evacuare sau alte componente
externe ale echipamentului HVAC.
(Valori de referinţă / feed-back individual)
• 1 controler PID pentru reglarea buclei
închise a motorului conectat la conver-
tizor de frecvenţă
• 3 controlere PID pentru reglarea buclei
externe închise a echipamentului HVAC
• Funcţia auto-tuning pentru toate bucle-
le reglate de cele 4 controlere PID
• Elimină nevoia de a utiliza alte controle-
re
• Asigură fl exibilitate pentru sistemul de
management al clădirii și reduce nivelul
de solicitare al sistemului central de
management al clădirii
19
Funcţii specializate ale compresorului
În mod alternativ puteţi utiliza regulato-
rul în cascadă integrat pentru a acţiona
compresorul principal cu turaţie variabilă,
folosind în același timp convertizorul de
frecvenţă VLT® HVAC pentru a controla
pornirea/ oprirea a până la două compre-
soare suplimentare.
Valoarea de referinţă
pentru temperatură
Convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC
calculează temperatura reală a agentului
de răcire la nivelul presiunii măsurate și
adaptează funcţionarea compresorului în
consecinţă, cu ajutorul controlerului PID
integrat.
Acest calcul este aplicabil și pentru
valoarea de referinţă, astfel temperatura
dorită este setată în grade cu ajutorul
Panoului de comandă local sau al
software-ului MTC10, și nu ca valoare a
presiunii.
Mai puţine opriri și reporniri
Numărul maxim de cicluri pornire/oprire
intr-o perioada dată de timp poate fi setat
prin intermediul panoului de comanda
local sau al sistemului MCT10. Dat fi ind că
pornirea reprezintă etapa cea mai critică a
funcţionării unui compresor, reducerea
numărului de porniri prelungește durata
de viaţă a compresorului.
Pornirea rapidă
Pentru prelungirea suplimentară a duratei
de viaţă, convertizorul de frecvenţă VLT®
HVAC poate deschide o supapă de
derivaţie și permite pornirea rapidă, fără
sarcină a compresorului.
Convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC
oferă un cuplu de pornire mai ridicat și
poate furniza un cuplu motor de 110%
timp de 60 de secunde, în condiţii
normale de funcţionare.
Optimizarea efi cienţei energetice
…în continuu
Sistemele de aer condiţionat tradiţionale
sunt proiectate pentru a avea o funcţi-
onare efi cientă în condiţii de solicitare
maximă, de aceea în peste 85% dintre
cazuri sistemele au în realitate dimensiuni
prea mari. În consecinţă, în condiţii de
sarcină parţială, sistemele funcţionează la
o capacitate prea mare ceea ce provoacă
consumul inutil al unei cantităţi semni-
fi cative de energie costisitoare. Turaţia
variabilă va contribui la obţinerea unui co-
efi cient mai mare de performanţă și a unui
consum mai redus de energie în contextul
în care sarcina sistemului este coordonată
cu solicitările reale, asigurând în același
timp rentabilizarea investiţiei (ROI).
Convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC a
fost creat să asigure un control fl exibil și
inteligent asupra compresoarelor,
facilitând astfel optimizarea capacităţii de
răcire în condiţii de temperatură și
presiune constante pentru chillerele cu
apă și pentru alte aplicaţii tipice care
implică utilizarea de compresoare în
cadrul echipamentelor HVAC.
Înlocuirea unui sistem în cascadă
cu un singur compresor
Convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC
asigură același nivel de fl exibilitate cu
ajutorul unui singur compresor de mari
dimensiuni în loc de 2 sau 3 compresoa-
rea conectate în cascadă. Convertizorul
de frecvenţă VLT® HVAC acţionează toate
compresoarele selectând turaţiile la care
funcţionează acestea mult mai precis
decât în mod normal, chiar și la niveluri
care depășesc turaţia nominală, ceea ce
indică faptul că un singur compresor mare
este sufi cient.
20
Proiecte în care s-au utilizat convertizoare de frecvenţă VLT® HVAC
Staţiunea Tropical Islands de lângă Berlin, GermaniaO temperatură constantă de 25 °C în aer, 31 °C în apă, precipitaţii inexistente, și o umiditate plăcută cuprinsă între 40 și 60 % pentru plantele tropicale ale staţiunii: aceasta este vremea ideală pentru oricine!Toate acestea sunt posibile cu ajutorul unui sistem de înaltă clasă de climatizare și de control a temperaturii apei acţionat de convertizoarele de frecvenţă VLT® HVAC.
Opera din Sydney, AustraliaOpera din Sydney este una dintre minunile arhi-tectonice ale lumii și probabil cea mai cunoscută construcţie a secolului XX. În anul 2001, guvernul regiunii australiene New South Wales a oferit 65 de milioane de dolari pentru realizarea mai multor proiecte a căror scop a fost optimizarea facilităţilor și a mediului în care își desfășoară activitatea companiile artistice, publicul și turiștii. Danfoss a furnizat converti-zoarele de frecvenţă.
Sediul General Motors din Shanghai, ChinaCompania Shanghai General Motors Co Ltd. este o societate mixtă deţinută în proporţii egale de General Motors și Shanghai Automotive Industry Corporation Group (S.A.I.C.G.). Shanghai GM are o capacitate de producţie anuală de 200.000 de autovehicule. Danfoss a asigurat convertizoarele de frecvenţă VLT® HVAC necesare pentru asigurarea unui mediu corespunzător de producţie.
Metroul din DubaiDivizia Danfoss Drives a furnizat pentru noul metrou din Dubai, Emiratele Arabe Unite un total de 176 de convertizoare de frecvenţă cu puteri cuprinse între 90 și 325 kW, care să acţioneze ventilatoarele de evacuare și sistemul de ventilaţie a tunelurilor. Metroul din Dubai este proiectat să transporte aproximativ 1,2 milioane de pasageri într-o zi medie și 355 milioane de pasageri pe an.
Torre Mayor, Mexico CityDatorită celor 55 de etaje și înălţimii de 225 m, clădirea Torre Mayor este cea mai înaltă construcţie din America Latină. Convertizoarele de frecvenţă Danfoss asigură controlul sistemelor de încălzire și ventilaţie.
Centrul Medical Orlando, Florida, SUAConvertizoarele de frecvenţă Danfoss au fost integrate în soluţia inteligentă, economică și efi cientă din punct de vedere energetic care asigură un mediu confortabil pentru personalul medical și pacienţii din întreg Centrul Medical Regional Orlando, care măsoară 20.000 m2 și este situat în centrul însoritului stat american Florida.
21
Specificaţii tehnice(Unitatea de bază fără extensii)
Tensiunea de alimentare principală (L1, L2,L3) FC 301 FC 302
Tensiunea de alimentare 200 – 240 V ±10%
Tensiunea de alimentare 380 – 480 V ±10%
Tensiunea de alimentare 525 – 600 V ±10%
Tensiunea de alimentare 525 – 690 V ±10%
Frecvenţa de alimentare 50/60 Hz
Factorul de deplasare (cos ф) aproape unitar
> 0,98
Comutarea pe tensiunea de intrare L1, L2, L3
1 – 2 ori / minut
Perturbaţii armonice În conformitate cu EN 61000-3-12
Date de ieşire (U, V, W)
Tensiunea de ieşire 0 – 100% din tensiunea de alimentare
Frecvenţa de ieşire 0-1000 Hz
Comutare pe ieşire Nelimitat
Timpi rampă 1 – 3600 secunde
Intrări digitale
Intrări digitale programabile 6*
Schimbare la ieşire digitală 2 (terminale 27, 29)
Logica PNP sau NPN
Nivelul tensiunii 0 – 24 V c.c.
Tensiunea maximă la intrare 28 V c.c.
Rezistenţa de intrare, Ri aprox. 4 kΩ
Intervalul de scanare 5 ms
* 2 se pot folosi ca ieşiri digitale
Intrări analogice
Intrări analogice 2
Moduri Tensiune sau curent
Nivelul tensiunii Între 0 şi + 10 V (scalabil)
Nivelul curentului Între 0/4 şi 20 mA (scalabil)
Acurateţea intrărilor analo-
giceEroarea maximă: 0,5 % din scală
Intrările pentru impulsuri
Intrări programabile pentru impulsuri
2*
Tensiune 0 – 24 V DC (PNP logică pozitivă)
Toleranţa intrării în impulsuri (0.1 – 1 kHz)
Eroare max: 0,1% pe întreaga scală
* Doar anumite intrări pot fi folosite în impulsuri
Ieşiri digitale
Ieşiri digitale/ pentru impul-suri programabile
2
Nivelul tensiunii la ieşirea digitală/de frecvenţă
0 – 24 V c.c.
Curent maxim de ieşire
(derivaţie sau de la sursă)40 mA
Frecvenţă maximă de ieşire la ieşirea de frecvenţă
Între 0 şi 32 kHz
Acurateţea la ieşirea de frecvenţă
Eroarea maximă: 0,1 % din scală
Ieşiri analogice
Ieşiri analogice programabile 1
Domeniu de intensităţi la ieşirea analogică
0/4 – 20 mA
Sarcina maximă la masă la ieşirea analogică (clema 30)
500 Ω
Acurateţea pe ieşirea analogică
Eroarea maximă: 1% din scală
Cardul de control
Interfaţa USB 1,1 (la turaţie maximă)
Conexiunea USB Tip „B”
Interfaţa RS485 Până la 115 kBaud
Sarcina maximă (10 V) 15 mA
Sarcina maximă (24 V) 200 mA
Ieşiri pe releu
Ieşiri programabile pe releu 2
Sarcină maximă (c.a.) pe cardul de putere la 1-3 (frână), 1-2 (make), 4-6 (frână)
240 V c.a., 2 A
Sarcină maximă (c.a.) pe car-dul de putere la 4-5 (frână)
400 V c.a., 2 A
Sarcină minimă pe cardul de putere la 1-3 (frână), 1-2 (make), 4-6 (frână), 4-5 (make)
24 V c.c. 10 mA, 24 V c.a. 20 mA
Mediu exterior
Carcasă IP 00, IP 20, IP 21, IP 54, IP 55, IP 66
Teste de vibraţie 1,0 g (carcase D, E şi F: 0,7g)
Umiditate relativă maximă5% – 95% (IEC 721-3-3; Clasă 3C3
(necondensabilă) in timpul funcţionării
Temperatura ambiantă Max. 50° C
Izolare galvanică a tuturor
subansamblelorSursă I/O în conformitate cu PELV
Mediu exterior agresivCu / fără strat de acoperire 3C3/ 3C2
(IEC 60721-3-3)
Comunicare Fieldbus
Funcţii de bază standard:FC Protocol N2 MetasysFLN ApogeeModbus RTU
Opţional:Profi bus (MCA 101)DeviceNet (MCA 104)LonWorks (MCA 108)BACnet (MCA 109)
Modul de protecţie pentru timpul maxim posibil
• Protecţie termică şi electronică a motorului la suprasarcină
• Monitorizarea temperaturii radiatorului asigură întreruperea funcţionării convertizorului de frecvenţă când temperatura atinge nivelul de 95° C ± 5° C.
• Convertizorul de frecvenţă este protejat împotriva scurt-circuitelor la terminalele motorului U, V, W.
• Convertizorul de frecvenţă este protejat împotriva împământării defectuoase la terminalele motorului U, V, W.
• Protecţie la pierderea fazei reţelei
Global Marine
22
Putere, intensităţi şi carcase
Dimensiuni [mm]
A2 A3 A5 B1 B2 B3 B4 C1 C2 C3 C4 D1 D2 D3 D4
H 268 420 480 650 399 520 680 770 550 660 1209 1589 1046 1327
l 90 130 242 165 230 308 370 308 370 420 408
A 205 200 260 249 242 310 335 333 380 375
H+ 375 475 670 755 950
l+ 90 130 165 255 329 391
Valorile H (înălţimea) şi l (lăţimea) sunt valabile pentru modelele cu panoul posterior.Valorile H+ şi l+ sunt valabile pentru modelele cu kit IP de îmbunătăţire. Valorile A (adâncime) sunt valabile pentru modelele fără opţiunea A/B.
T2 200 – 240 V T4 380 – 480 V T6 525 – 600 V T7 525 – 690 V
FC 102 kW Amp. IP 2
0
IP 2
1
IP 5
5
IP 6
6Amp. Amp.
IP 0
0
IP 2
0
IP 2
1
IP 5
4
IP 5
5
IP 6
6
Amp.
IP 2
0
IP 2
1
IP 5
5
IP 6
6
Amp.
IP 0
0
IP 2
1
IP 5
4/5
5
≤440 V >440 V 400 V ≥460 V ≤550 V >550 V 550 V 690 V
P1K1 1.1 6.6
A2 A2
A4
/A5
A4
/A5
3 2.7
A2 A2 A5 A5
2.6 2.4
A3 A3 A5 A5P1K5 1.5 7.5 4.1 3.4 2.9 2.7
P2K2 2.2 10.6 5.6 4.8 4.1 3.9
P3K0 3 12.5A3 A3 A5 A5
7.2 6.3 5.2 4.9
P3K7 3.7 16.7
P4K0 4.0 10 8.2 A2 A2
A5 A5
6.4 6.1
A3 A3 A5 A5P5K5 5.5 24.2
B3 B1 B1 B1
13 11A3 A3
9.5 9
P7K5 7.5 30.8 16 14.5 11.5 11
P11K 11 46.2 24 21
B3 B1 B1 B1
19 18
B3 B1 B1 B1P15K 15 59.4B4
B2 B2 B2 32 27 23 22
P18K 18 74.8
C1 C1 C1
37.5 34 28 27
P22K 22 88C3
44 40
B4B2 B2 B2
36 34
B4B2 B2 B2
P30K 30 115 61 52 43 41
P37K 37 143C4 C2 C2 C2
73 65
C1 C1 C1
54 52
C1 C1 C1P45K 45 170 90 80C3
65 62C3
56 54
D3 D1 D1
P55K 55 106 105 87 83 76 73
P75K 75 147 130C4 C2 C2 C2
105 100C4 C2 C2 C2
90 86
P90K 90 177 160 137 131 113 108
P110 110 212 190D3 D1 D1
137 131
P132 132 260 240 162 155
P160 160 315 302
D4 D2 D2
201 192
P200 200 395 361 253 242D4 D2 D2
P250 250 480 443 303 290
IP 00/Cadru IP 20/Cadru IP 21/NEMA tip 1 Cu upgrade kit* IP 54/NEMA tip 12 IP 55/NEMA tip 12 IP 66/NEMA tip 4X
* MCF 101 – kit upgrade de la IP 20 la IP 21
23
Codul de comandă pentru convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC
FC-102 – – – – – – – – – – X – SXX X – X – – – CX – X – XX –
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18]
Pe baza selecţiei dumneavoastră, Danfoss produce convertizorul de frecvenţă VLT® HVAC dorit. Veţi primi un convertizor de frecvenţă complet asamblat şi testat în condiţii de sarcină maximă.
[9] Conectarea la reţeaua de alimentare
X Fără opţiuni
1 Deconectare de la reţea
3 Deconectare de la reţea şi siguranţe
5Deconectare de la reţea, siguranţe şi distri-buirea sarcinii
7 Siguranţe
ASiguranţe şi terminale pentru distribuirea sarcinii
D Terminale pentru distribuirea sarcinii
[10] Cablu
X Intrări cablu standard
O Intrări cablu metri
[13] Opţiunea A (magistrală de câmp)
AX Fără opţiune pe magistrala de câmp
A0 MCA 101 – Profi bus DPV1
A4 MCA 104 – DeviceNet
AG MCA 108 – LonWorks
AJ MCA 109 – BACnet
[14] Opţiunea B (Aplicaţia)
BX Fără opţiune pentru aplicaţie
BK MCB 101 – de uz general I/O
BP MCB 105 – expansiune de releu
B0 MCB 109 – I/O analogică
[18] Opţiunea D (Putere de control intrare de rezervă )
DX Nu este instalat nici o intrare c.c.
D0 Intrare MCB 107 24 V c.c. rezervă
Vă rugăm să reţineţi că nu toate combinaţiile sunt posibile. Găsiţi ajutor pentru confi gurarea sistemului de comandă pe adresa:driveconfi g.danfoss.com
[1] Aplicaţia
102 Convertizor de frecvenţă VLT® HVAC FC 102
[2] Dimensionarea puterii
P1K1
Consultaţi domeniile de putere specifi cate la pagina 161
P1K5
P2K2
P3K0
P3K7
P4K0
P5K5
P7K5
P11K
P15K
P18K
P22K
P30K
P37K
P45K
P55K
P75K
P90K
P110
P132
P160
P200
P250
P315
P355
P400
P450
P500
P560
P630
P710
P800
P900
P1M0
P1M2
[3] Tensiunea c.a. de alimentare de la reţea
T2 3 x 200/240 V AC (1.1 – 45 kW)
T4 3 x 380/480 V AC
T6 3 x 525/600 V AC (1.1 – 90 kW)
T7 3 x 525/690 V AC (45 kW – 1.2 MW)
[4] Carcasa
Pentru montarea în dulap:
E00 IP 00 (carcasă D3, D4)
E20 IP 20 (carcasă A2, A3, B3, B4, C3, C4)
Pentru montare separată:
E21 IP 21 (carcasă B1, B2, C1, C2, D1, D2, E, F)
E54 IP 54 (carcasă D1, D2, E, F)
E55 IP 55 (carcasă A5, B1, B2, C1, C2)
E66 IP 66 (carcasă A5, B1, B2, C1, C2)
Pentru montare specială:
C00IP 00 (carcasă E00 – de aer din oţel inoxidabil)
P20 IP 20 (carcasă B4, C3, C4 – panou posterior)
E2M IP 21 (carcasă D1, D2 – capac de protecţie)
P21 IP 21 (carcasăe ca E21 – panou posterior)
E5M IP 54 (carcasăe D1, D2 – capac de protecţie)
P55 IP 55 (enclosure ca E55 – panou posterior)
[5] Filtru RFI (EN 55011)
H1 Filtru RFI Clasa A1/B (A, B, C)
H2 Filtru RFI Clasa A2 (A, B, C, D, E, F)
H3 Filtru RFI Clasa A1/B (A, B, C)
H4 Filtru RFI Clasa A1 (D, E, F)
H6 Filtru RFI pentru Marine
HX Fără Filtru RFI (A, B, C, 525 – 600 V)
[6] Frânarea şi siguranţa
X Fără frână IGBT
B Frână IGBT montată
T Oprire de sigură fără frânare
U Cu frână şi oprire sigură
[7] Afi şarea (panou de comandă local)
X Faţă plată, fără LCP instalat
G LCP 102 – LCP grafi c instalat
N LCP 101 – LCP numeric instalat
[8] Strat de acoperire conform (IEC 721-3-3)
X Fără strat de acoperire
C Strat de acoperire pe toate PCB-urile
24
3 Phasepowerinput
91 (L1)92 (L2)93 (L3)
PE
88 (-)89 (+)
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN)0/4-20 mA
12 (+24V OUT)
13 (+24V OUT)
18 (D IN)
20 (COM D IN)
Switch ModePower Supply10Vdc15mA 200mA
+ - + -
(U) 96(V) 97
(W) 98
(PE) 99
(COM A OUT) 39
(A OUT) 42
(P RS-485) 68
(N RS-485) 69
(COM RS-485) 61
0V
5V
S801
Analog Output0/4-20 mA
RS-485RS-485Interface
DC-Bus
03
Motor
0-10Vdc
+10Vdc
0-10Vdc0/4-20 mA
240Vac, 2A
24Vdc
02
01
05
04
06240Vac, 2A
24V (NPN) 0V (PNP)
0V (PNP)24V (NPN)
19 (D IN)
24V (NPN) 0V (PNP)27
24V
0V
(D IN/OUT)
0V (PNP)24V (NPN)
(D IN/OUT)
0V
24V29
24V (NPN) 0V (PNP)
0V (PNP)24V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
12
ON
S201
ON2
1S202ON=0-20mAOFF=0-10V
95
400Vac, 2AP 5-00
21 O
N
S801ON=TerminatedOFF=Open
relay2
relay1
Brakeresistor
(R+) 82
(R-) 81
37 (D IN)(NPN) = Sink(PNP) = Source*
Par. 6 - 50
Exemple de conectareNumerele reprezintă terminalele convertizorului de frecvenţă
Această diagramă prezintă o schemă
de instalare tipică a unui convertizor de
frecvenţă VLT® HVAC. Sursa de alimentare
este conectată la terminalele 91 (L1), 92
(L2) și 93 (L3) iar motorul este conectat la
terminalele 96 (U), 97 (V) și 98 (W).
Terminalele 88 și 89 sunt utilizate pentru
distribuţia sarcinii către convertizoarele de
frecvenţă.
Intrările analogice pot fi conectate la ter-
minalele 53 (V sau mA), 54 (V sau mA).
Aceste intrări pot fi setate pentru referinţă,
feedback sau termistor. Există 6 intrări di-
gitale care pot fi conectate la terminalele
18, 19, 27, 29, 32 și 33. Două terminale de
intrare/ieșire digitală (27 și 29) pot fi setate
ca ieșiri digitale pentru a indica starea
reală sau o avertizare. Terminalul analogic
42 poate indica valori de proces precum
0 - lmax.
Pe terminalele 68 (P+) și 69 (N-) ale inter-
feţei RS 485 convertizorul de frecvenţă
poate fi controlat și monitorizat prin
intermediul unei comunicări seriale.
* Oprire de siguranţă opţională
RS-485interfaţă
Intrare analogică0/4-20 mA
Rezistor de frânare
Sursă de alimentare în comutaţie
Alimentare trifazată
25
Carcasa
IP 20 (IP 21*)/Cadru B3 B4 C3 C4
IP 21/NEMA 1, IP 55 + IP 66/NEMA 12 B1 B2 C1 C2
P5K5 P7K5 P11K P15K P18K P22K P30K P37K P45K
Putere tipică ax [kW] 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45
Putere tipică ax la 280 V [CP] 7,5 10 15 20 25 30 40 50 60
Curent de ieşire(3 x 200 – 240 V)
Continuu [A] 24,2 30,8 46,2 59,4 74,8 88,0 115 143 170
Intermitent [A] 26,6 33,9 50,8 65,3 82,3 96,8 127 157 187
Putere de ieşire (208 V c.a.)
Continuu [kVA] 8,7 11,1 16,6 21,4 26,9 31,7 41,4 51,5 61,2
Dimensiune maximă cablu(reţea de alimentare, motor, frână)
[mm2]([AWG])
10 (7) 35 (2)50 (1/0)
(B4 = 35 (2))95 (4/0)
120 (250
MCM)
Dimensiune maximă cablu de alimentareCu întrerupător pentru deconectarea de la reţeaua de alimen-tare inclus
[mm2]([AWG])
16 (6) 35 (2) 35 (2) 70 (3/0)185 (kc-mil 350)
Curent de intrare maxim(3 x 200 – 240 V)
Continuu [A]
22,0 28,0 42,0 54,0 68,0 80,0 104,0 130,0 154,0
Intermitent 24,2 30,8 46,2 59,4 74,8 88,0 114,0 143,0 169,0
Curent maxim înainte de siguranţe [A] 63 63 63 80 125 125 160 200 250
Mediu
Pierderile de putere estimate la sarcina nominală maximă [W] 269 310 447 602 737 845 1140 1353 1636
Greutate
IP 20 [kg] 12 12 12 23,5 23,5 35 35 50 50
IP 21, IP 55, IP 66 [kg] 23 23 23 27 45 45 45 65 65
Efi cienţă 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,97 0,97 0,97 0,97
200 – 250 V c.a.
Carcasa
IP 20 (IP 21*)/Cadru A2 A3
IP 55 + IP 66 /NEMA 12 A4 + A5 A5
P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P3K7
Putere tipică ax [kW] 1,1 1,5 2,2 3 3,7
Putere tipică ax la 280 V [CP] 1,5 2,0 2,9 4,0 4,9
Curent de ieşire(3 x 200 – 240 V)
Continuu [A] 6,6 7,5 10,6 12,5 16,7
Intermitent [A] 7,3 8,3 11,7 13,8 18,4
Putere de ieşire (208 V AC)
Continuu [kVA] 2,38 2,70 3,82 4,50 6,00
Dimensiune maximă cablu(reţea de alimentare, motor, frână)
[mm2]([AWG])
4 (10)
Curent de intrare maxim(3 x 200 – 240 V)
Continuu [A] 5,9 6,8 9,5 11,3 15,0
Intermitent [A] 6,5 7,5 10,5 12,4 16,5
Curent maxim înainte de siguranţe [A] 20 20 20 32 32
Mediu
Pierderile de putere estimate la sarcina nominală maximă [W] 63 82 116 155 185
Greutate
IP 20 [kg] 4,9 4,9 4,9 6,6 6,6
IP 21 [kg] 5,5 5,5 5,5 7,5 7,5
IP 55, IP 66 [kg] 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5
Efi cienţă 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96
* (A2, A3, B3, B4, C3 şi C4 pot fi convertite în IP21 cu ajutorul unui kit de conversie) (Vă rugăm să consultaţi informaţiile despre Instalare mecanică din Manualul de utilizare şi despre Kitul pentru Carcasa IP21/ tip 1 din Ghidul de proiectare).
26
380 – 480 V c.a.
Carcasa
IP 20 (IP 21*)/Cadru A2 A3
IP 55 + IP 66 /NEMA 12 A4 + A5 A5
P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5
Putere tipică ax [kW] 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5
Putere tipică ax la 460 V [CP] 1,5 2,0 2,9 4,0 5,0 7,5 10
Curent de ieşire(3 x 380 – 440 V)
Continuu [A] 3 4,1 5,6 7,2 10 13 16
Intermitent [A] 3,3 4,5 6,2 7,9 11 14,3 17,6
Curent de ieşire(3 x 441 – 480 V)
Continuu [A] 2,7 3,4 4,8 6,3 8,2 11 14,5
Intermitent [A] 3,0 3,7 5,3 6,9 9,0 12,1 15,4
Putere de ieşire (400 V c.a.)
Continuu [kVA] 2,1 2,8 3,9 5,0 6,9 9,0 11,0
Putere de ieşire (460 V c.a.)
Continuu [kVA] 2,4 2,7 3,8 5,0 6,5 8,8 11,6
Dimensiune maximă cablu(reţea de alimentare, motor, frână)
[mm2]([AWG])
4 (10)
Curent de intrare maxim(3 x 380 – 440 V)
Continuu [A] 2,7 3,7 5,0 6,5 9,0 11,7 14,4
Intermitent [A] 3,0 4,1 5,5 7,2 9,9 12,9 15,8
Curent de intrare maxim(3 x 441 – 480 V)
Continuu [A] 2,7 3,1 4,3 5,7 7,4 9,9 13,0
Intermitent [A] 3,0 3,4 4,7 6,3 8,1 10,9 14,3
Curent maxim înainte de siguranţe [A] 10 10 20 20 20 32 32
Mediu
Pierderile de putere estimate la sarcina nominală maximă [W] 58 62 88 116 124 187 255
Greutate
IP 20 [kg] 4,8 4,9 4,9 4,9 4,9 6,6 6,6
IP 55, IP 66 [kg] 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 14,2 14,2
Efi cienţă 0,96 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97
* (A2, A3, B3, B4, C3 şi C4 pot fi convertite în IP21 cu ajutorul unui kit de conversie. Vă rugăm contactaţi compania Danfoss. (Vă rugăm să consultaţi informaţiile despre Instalare mecanică din Manualul de utilizare şi despre Kitul pentru Carcasa IP21/ tip 1 din Ghidul de proiectare).1) Cu frână şi funcţie de distribuire a sarcinii 95 (4/0)
Carcasa
IP 20 (IP 21*)/Cadru B3 B4 C3 C4
IP 21/NEMA 1, IP 55 + IP 66/NEMA 12 B1 B2 C1 C2
P11K P15K P18K P22K P30K P37K P45K P55K P75K P90K
Putere tipică ax [kW] 11 15 18,5 22 30 37 45 55 75 90
Putere tipică ax la 460 V [CP] 15 20 25 30 40 50 60 75 100 125
Curent de ieşire(3 x 380 – 439 V)
Continuu [A] 24 32 37,5 44 61 73 90 106 147 177
Intermitent [A] 26,4 35,2 41,3 48,4 67,1 80,3 99 117 162 195
Curent de ieşire(3 x 440 – 480 V)
Continuu [A] 21 27 34 40 52 65 80 105 130 160
Intermitent [A] 23,1 29,7 37,4 44 61,6 71,5 88 116 143 176
Putere de ieşire (400 V c.a.)
Continuu [kVA] 16,6 22,2 26 30,5 42,3 50,6 62,4 73,4 102 123
Putere de ieşire (460 V c.a.)
Continuu [kVA] 16,7 21,5 27,1 31,9 41,4 51,8 63,7 83,7 104 128
Dimensiune maximă cablu(reţea de alimentare, motor, frână)
[mm2]([AWG])
10 (7) 35 (2)50 (1/0)
(B4 = 35 (2))95 (4/0)
120 (250 MCM)1)
Dimensiune maximă cablu de alimentareCu întrerupător pentru deconectarea de la reţeaua de alimen-tare inclus
[mm2]([AWG])
16 (6) 35 (2) 70 (3/0)185
(kcmil 350)
Curent de intrare maxim(3 x 380 – 439 V)
Continuu [A]
22 29 34 40 55 66 82 96 133 161
Intermitent 24,2 31,9 37,4 44 60,5 72,6 90,2 106 146 177
Curent de intrare maxim(3 x 440 – 480 V)
Continuu [A]
19 25 31 36 47 59 73 95 118 145
Intermitent 20,9 27,5 34,1 39,6 51,7 64,9 80,3 105 130 160
Curent maxim înainte de siguranţe [A] 63 63 63 63 80 100 125 160 250 250
Mediu
Pierderile de putere estimate la sarcina nominală maximă [W] 278 392 465 525 698 739 843 1083 1384 1474
Greutate
IP 20 [kg] 12 12 12 23,5 23,5 23,5 35 35 50 50
IP 21, IP 55, IP 66 [kg] 23 23 23 27 27 45 45 45 65 65
Efi cienţă 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,99
27
525 – 600 V c.a.
Carcasa
IP 20 CadruA3 A3
B3 B4 C3 C4
IP 21/NEMA 1B1 B2 C1 C2
IP 55, IP 66/NEMA 12 A5
P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5 P11K P15K P18K P22K P30K P37K P45K P55K P75K P90K
Putere tipică ax [kW] 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45 55 75 90
Curent de ieşire
Continuu(3 x 525 – 550 V)
[A] 2,6 2,9 4,1 5,2 6,4 9,5 11,5 19 23 28 36 43 54 65 87 105 137
Intermitent (3 x 525 – 550 V)
[A] 2,9 3,2 4,5 5,7 7,0 10,5 12,7 21 25 31 40 47 59 72 96 116 151
Continuu(3 x 525 – 600 V)
[A] 2,4 2,7 3,9 4,9 6,1 9,0 11,0 18 22 27 34 41 52 62 83 100 131
Intermitent (3 x 525 – 600 V)
[A] 2,6 3,0 4,3 5,4 6,7 9,9 12,1 20 24 30 37 45 57 68 91 110 144
Putere de ieşire
Continuu (525 V c.a.)
[kVA] 2,5 2,8 3,9 5,0 6,1 9,0 11,0 18,1 21,9 26,7 34,3 41 51,4 61,9 82,9 100 130,5
Continuu(525 V c.a.)
[kVA] 2,4 2,7 3,9 4,9 6,1 9,0 11,0 17,9 21,9 26,9 33,9 40,8 51,8 61,7 82,7 99,6 130,5
Dimensiune maximă cabluIP 20(reţea de alimentare, motor, frână)
[mm2][AWG])
4 (10) 10 (7) 35 (2) 50 (1/0)95
(4/0)
120 (250
MCM)
Dimensiune maximă cabluIP 21/55/66(reţea de alimentare, motor, frână)
[mm2][AWG])
4 (10) 10 (7) 35 (2) 50 (1/0)95
(4/0)
150 (250
MCM)1)
Dimensiune maximă cablu de alimentareCu întrerupător pentru deconectarea de la reţeaua de alimentare inclus
[mm2][AWG])
4 (10) 16 (6) 35 (2)70
(3/0)
185 (kcmil 350)
Curent de intrare maxim
Continuu(3 x 525 – 600 V)
[A] 2,4 2,7 4,1 5,2 5,8 8,6 10,4 17,2 20,9 25,4 32,7 39 49 59 78,9 95,3 124,3
Intermitent (3 x 525 – 600 V)
[A] 2,7 3,0 4,5 5,7 6,4 9,5 11,5 19 23 28 36 43 54 65 87 105 137
Curent maxim înainte de siguranţe
[A] 10 10 20 20 20 32 32 63 63 63 63 80 100 125 160 250 250
Mediu
Pierderile de putere esti-mate la sarcina nominală maximă
[W] 50 65 92 122 145 195 261 300 400 475 525 700 750 850 1100 1400 1500
Greutate
IP 20 [kg] 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,6 6,6 12 12 12 23,5 23,5 23,5 35 35 50 50
IP 21, IP 55, IP 66 [kg] 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 14,2 14,2 23 23 23 27 27 27 45 45 65 65
Efi cienţă 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98
1) Cu frână şi funcţie de distribuire a sarcinii 95 (4/0)
28
380 – 480 V c.a. şi 525 – 690 V c.a.High Power
380 – 480 V c.a.
Carcasa
IP 21, IP 54 D1 D2
IP 00 D3 D4
P110 P132 P160 P200 P250
Putere tipică ax la 400 V [kW] 110 132 160 200 250
Putere tipică ax la 460 V [CP] 150 200 250 300 350
Curent de ieşire
Continuu (la 400 V) [A] 212 260 315 395 480Intermitent (suprasarcină timp de 60 secunde) (la 400 V)
[A] 233 286 347 435 528
Continuu (la 460 / 480 V) [A] 190 240 302 361 443Intermitent (suprasarcină timp de 60 secunde) (la 460 / 480 V)
[A] 209 264 332 397 487
Putere de ieşire
Continuu (la 400 V) [kVA] 147 180 218 274 333
Continuu (la 460 V) [kVA] 151 191 241 288 353
Curent de intrare maxim
Continuu (la 400 V) [A] 204 251 304 381 463
Continuu (la 460 / 480 V) [A] 183 231 291 348 427Dimensiune maximă cabluReţea de alimentare, motor, frână şi distribuire sarcină
[mm2]([AWG])
2 x 70(2 x 2/0)
2 x 150(2 x 300 mcm)
Curent maxim înainte de siguranţe [A] 300 350 400 500 630Pierderile de putere estimate la sarcina nominală maximă – 400 V
[W] 3234 3782 4213 5119 5893
Pierderile de putere estimate la sarcina nominală maximă – 460 V
[W] 2947 3665 4063 4652 5634
Greutate IP 21, IP 54 [kg] 96 104 125 136 151
IP 00 [kg] 82 91 112 123 138
Efi cienţă 0.98
Frecvenţă de ieşire [Hz] 0 – 800Întrerupere funcţionare supratemperatură mediu absorbant de căldură
[°C] 85 90 105 105 115
Întrerupere funcţionare card de putere la temperatură ambiantă
[°C] 60
525 – 690 V c.a.
Carcasa
IP 21, IP 54 D1 D2
IP 00 D3 D4
P45K P55K P75K P90K P110 P132 P160 P200 P250
Putere tipică ax la 550 V [kW] 37 45 55 75 90 110 132 160 200
Putere tipică ax la 575 V [CP] 50 60 75 100 125 150 200 250 300
Putere tipică ax la 690 V 45 55 75 90 110 132 160 200 250
Curent de ieşire
Continuu (la 3 x 525 - 550 V) [A] 56 76 90 113 137
Continuu (la 550 V) [A] 162 201 253 303Intermitent (suprasarcină timp de 60 secunde) (la 550 V)
[A] 62 84 99 124 151 178 221 278 333
Continuu (la 3 x 551 - 690 V) [A] 54 73 86 108 131
Continuu (la 575 / 690 V) [A] 155 192 242 290
Intermitent (suprasarcină timp de 60 secunde) (la 575 / 690 V)
[A] 59 80 95 119 144 171 211 266 319
Putere de ieşire
Continuu (la 550 V) [kVA] 53 72 86 108 131 154 191 241 289
Continuu (la 575 V) [kVA] 54 73 86 108 130 154 191 241 289
Continuu (la 690 V) [kVA] 65 87 103 129 157 185 229 289 347
Curent de intrare maxim
Continuu (la 550 V) [A] 60 77 89 110 130 158 198 245 299
Continuu (la 575 V) [A] 58 74 85 106 124 151 189 234 286
Continuu (la 690 V) [A] 58 77 87 109 128 155 197 240 296
Dimensiune maximă cablureţea de alimentare, motor, frână şi distribuire sarcină
[mm2]([AWG])
2 x 70(2 x 2/0)
2 x 70(2 x 2/0)
2 x 150(2 x 300 mcm)
Curent maxim înainte de siguranţe [A] 125 160 200 200 250 315 350 350 400Pierderile de putere estimate la sarcina nominală maximă – 600 V
[W] 1398 1645 1827 2157 2533 2963 3430 4051 4867
Pierderile de putere estimate la sarcina nominală maximă – 690 V
[W] 1458 1717 1913 2262 2662 3430 3612 4292 5156
Greutate IP 21, IP 54 [kg] 96 104 125 136
IP 00 [kg] 82 91 112 123
Efi cienţă 0,97 0,98
Frecvenţă de ieşire [Hz] 0 – 600Întrerupere funcţionare supratemperatură mediu absorbant de căldură
[°C] 85 90 110
Întrerupere funcţionare card de putere la temperatură ambiantă
[°C] 60
29
Dimensiunile Convertizorului de frecvenţă VLT® HVACÎn mm
A1
Ge
hä
use
18
0
Ca
rca
sele
A2
A3
Ge
hä
use
Ca
rca
sele
A3
Ca
rca
sele
A4
Min
. 10
0
Eva
cua
reA
dm
isie
Min
. 10
0
5,5
Vedere din spate
5,5205 (220)
7090
25
7
26
8
34
1
Evacuare
Admisie
Adâncime de 220 mm cu opţiunile A/B
34
1
Min
. 10
0
Eva
cua
reA
dm
isie
Min
. 10
0 5,5
Vedere din spate
5,5
205 (220)
26
8
25
7
Evacuare
Admisie
Adâncime de 220 mm cu opţiunile A/B
110130
42
0 ±
1
Vedere din spate
5 ± 0.2
171 ± 0.4
176 ± 0.4
34
4.5
± 0
.4
39
7.5
± 1
30
Dimensiunile Convertizorului de frecvenţă VLT® HVACÎn mm
Ca
rca
sele
A5
Ca
rca
sele
B1
Ca
rca
sele
B2
Min
. 10
0
Eva
cua
reA
dm
isie
Min
. 10
0
6,5 Vedere din spate
6,5
200215
40
2
42
0
Evacuare
Admisie
242
Ad
mis
ie
Min
. 10
0
9Vedere din
spate
9
260
210
45
4
48
0
65
0
Evacuare
Admisie
Min
. 20
0
Eva
cua
reA
dm
isie
Min
. 20
0
9Vedere din
spate
9
260
242
62
4
Evacuare
Admisie
210
Min
. 10
0
Eva
cua
re
242
31
A1
Ge
hä
use
18
0
Ca
rca
se B
3
Ca
rca
se B
4
A3
Ge
hä
use
Ca
rca
se C
1
Dimensiunile Convertizorului de frecvenţă VLT® HVACÎn mm
Min
. 20
0
Eva
cua
re
Ad
mis
ie
Min
. 20
0
6,8 Vedere din spate
6,8
249 (262) 165
140
39
9
38
0
41
9
Evacuare
Admisie
Adâncimea de 262 mm, cu opţiuni A/B
Min
. 20
0
Eva
cua
re
Ad
mis
ie
Min
. 20
0
8,5Vedere din
spate
8,5
242
200
231
49
5
52
0
46
0
59
5
35
68
0
Evacuare
Admisie
Min
. 20
0
Eva
cua
re
Ad
mis
ie
Min
. 20
0
9 Vedere din spate
9310308
64
8
Evacuare
Admisie
272
32
Dimensiunile Convertizorului de frecvenţă VLT® HVACÎn mm
Ca
rca
se C
2C
arc
ase
C3
Ca
rca
se C
4
Min
. 22
5
Eva
cua
reA
dm
isie
Min
. 22
5
9Vedere din
spate
9
335
334
73
9
77
0
Evacuare
Admisie
370
Ad
mis
ie
Min
. 20
0
8,5
Vedere din spate
8,5334 308
270
2105
21
55
0
63
0
36
36
48
8
Evacuare
Admisie
Min
. 22
5
Eva
cua
re
Ad
mis
ie
Min
. 22
5 8,5
Vedere din spate
8,5
Evacuare
Admisie
Min
. 20
0
Eva
cua
re
63
1
66
0
80
0
59
8
334370
330
33
A1
Ge
hä
use
18
0
Ca
rca
se D
1 (
mo
nta
j p
e p
od
ea
sa
u î
n d
ula
p)
A3
Ge
hä
use
Ca
rca
se D
2 (
mo
nta
j p
e p
od
ea
sa
u î
n d
ula
p)
Dimensiunile Convertizorului de frecvenţă VLT® HVACÎn mm
Suport opţional 176F1827 disponibil pentru instalaţiile verticale montate pe podea (măreşte înălţimea cu 200 mm)
Min
. 22
5
Ad
mis
ie
Min
. 22
Eva
cua
re
420
1166
310
417
380
1209
765 m3/hr
170 m3/hr
74
163
Suport opţional 176F1827 disponibil pentru instalaţiile verticale montate pe podea (măreşte înălţimea cu 200 mm)
Convertizoare prezentate cu separator opţional
Min
. 22
5
Ad
mis
ie
Min
. 22
5
Eva
cua
re
420
1547
423
417
380
1589
765 m3/hr
170 m3/hr
72
1362
157
981
34
Ca
rca
se D
3 (
mo
nta
j în
du
lap
)C
arc
ase
D4
(m
on
taj
în d
ula
p)
Dimensiunile Convertizorului de frecvenţă VLT® HVACÎn mm
Convertizoare prezentate cu separator opţional
Min
. 22
5
Ad
mis
ie
Min
. 22
5
Eva
cua
re
Min
. 22
5
Ad
mis
ie
Min
. 22
5
Eva
cua
re
408
997
147
417
375
1046
765 m3/hr 255 m3/hr66
818
157
408
1280
161
417
375
1327
765 m3/hr 255 m3/hr 66
1099
151
35
Opţiuni pentru convertizoarele VLT® HVAC
Po
ziţi
a lo
culu
i de
tip
ări
re a
co
du
lui
VLT® PROFIBUS DP V1 MCA 101• PROFIBUS DP V1 oferă un nivel ridicat de compatibilitate şi disponibilitate cu toţi producătorii mari de PLC-uri şi cu toate
versiunile care vor apărea ulterior• Comunicare rapidă şi efi cientă, instalare transparentă, diagnoză şi parametrizare avansate şi auto-confi gurarea datelor de
proces prin intermediul fi şierului GSD• Parametrizare ciclică prin intermediul PROFIBUS DP V1, PROFIdrive sau Danfoss FC profi le state machines, PROFIBUS DP
V1, Master Class 1 şi 2
Număr de comandă 130B1100 fără strat de acoperire – 130B1200 cu strat de acoperire (clasa 3C3/IEC 60721-3-3)13
VLT® DeviceNet MCA 104• Acest model de comunicare modern oferă funcţii importante care vă permit să stabiliţi în mod efi cient ce informaţii sunt
necesare şi momentul în care acestea sunt necesare• Produsul a fost supus, de asemenea, politicilor stricte de testare a conformităţii ale ODVA, care asigură interoperabilitatea
produselor
Număr de comandă 130B1102 fără strat de acoperire – 130B1202 cu strat de acoperire (clasa 3C3/IEC 60721-3-3)
13
VLT® LonWorks MCA 108LonWorks este o retea de comunicaţie dezvoltată pentru sistemele de automatizări pentru clădiri. Aceasta permite comuni-carea între unităţi individuale din cadrul aceluiaşi sistem (peer-to-peer), asigurând astfel o comandă descentralizată.• Nu mai este necesară o staţie principală de mari dimensiuni (master-follower)• Semnalul este transmis direct unităţilor• Este compatibilă cu interfaţa Echelon cu topologie liberă (cablare şi instalare fl exibilă)• Este compatibilă cu I/O integrate sau opţionale (implementare simplă a opţiunilor I/O descentralizate)• Semnalele senzorilor pot fi imediat mutate către un alt controler prin intermediul cablurilor magistralei• Respectă specifi caţiile LonMark ver. 3.4 (certifi care)
Număr de comandă 130B1106 fără strat de acoperire – 130B1206 cu strat de acoperire (clasa 3C3/IEC 60721-3-3)
13
VLT® BACnet MCA 109Protocol de comunicare deschis pentru utilizarea universală în cadrul sistemelor de automatizări pentru clădiri. BACnet este un protocol internaţional care integrează în mod efi cient toate componentele unui sistem de automatizare pentru clădiri începând cu dispozitivul de acţionare şi până la sistemul de management al clădirii. • BACnet reprezintă standardul internaţional pentru sistemele de automatizări pentru clădiri• Respectă standardul internaţional ISO 16484-5• Protocolul poate fi utilizat pentru sistemele de automatizări pentru clădiri de toate dimensiunile, fără a fi necesară
achiziţionarea unei licenţe• Opţiunea BACnet permite convertizorului de frecvenţă să comunice cu sistemele de management al clădirii
bazate pe protocolul BACnet• Protocolul BACnet este utilizat, de cele mai multe ori, pentru comanda sistemelor de încălzire, ventilaţie,
răcire şi climatizare• Protocolul BACnet poate fi integrat rapid în reţelele existente de comandă a echipamentelor
Număr de comandă 130B11446 fără strat de acoperire – 130B1244 cu strat de acoperire (clasa 3C3/IEC 60721-3-3)
13
A
36
Opţiuni pentru convertizoarele VLT® HVAC
Po
ziţi
a lo
culu
i de
tip
ări
re a
co
du
lui
14
Opţiune I/O Scop General VLT® MCB 101 Opţiunea I/O Scop General extinde numărul de intrări şi ieşiri de comandă• 3 intrări digitale 0-24 V: Logic ‘0’ < 5 V; Logic ‘1’ > 10 V• 2 intrări analogice 0-10 V: rezoluţie +10 biţi• 2 ieşiri digitale NPN/PNP push pull• 1 ieşire analogică 0/4-20 mA• Conexiune cu arc• Setări separate pentru parametri
Număr de comandă 130B1125 fără strat de acoperire – 130B1212 cu strat de acoperire (clasă 3C3/IEC 60721-3-3)
14
Opţiune de Releu VLT® MCB 105Vă permite să extindeţi funcţiile de relee cu 3 ieşiri suplimentare pentru relee.Sarcină terminală maximă:• AC-1 sarcină rezistivă ....................................................................240 V c.a. 2 A• AC-15 sarcină inductivă @cos ф 0.4 .....................................240 V c.a. 0,2 A• CC-1 sarcină rezistivă .......................................................................24 V c.c. 1 A• CC-13 sarcină inductivă @cos ф 0.4 ........................................ 24 V c.c. 0,1 A
Sarcină terminală minimă:• CC 5 V ..............................................................................................................10 mA• Rată max. de comutări la sarcina nominală/sarcina .....6 min.-1/20 sec-1
Număr de comandă 130B1110 fără strat de acoperire – 130B1120 cu strat de acoperire (clasa 3C3/IEC 60721-3-3)
14
Opţiune I/O analogice VLT® MCB 109 Această opţiune de intrări/ieşiri analogice este uşor de montat în convertizorul de frecvenţă pentru a asigura performanţe şi un mod de comandă avansate prin intermediul intrărilor/ieşirilor suplimentare. De asemenea, această opţiune îmbunătăţeşte convertizorul de frecvenţă prin adăugarea unei baterii de rezervă pentru ceasul încorporat în acesta. Acest lucru permite funcţionarea stabilă a funcţiilor ce se bazează pe ceasul convertizorului de frecvenţă, precum acţiunile temporizate etc.
• 3 intrări analogice, fi ecare dintre acestea putând fi confi gurată ca intrare în tensiune sau de temperatură• Conectarea semnalelor analogice de 0-10 V, precum şi a intrărilor de temperatură PT1000 şi NI1000• 3 ieşiri analogice, fi ecare dintre acestea putând fi confi gurată ca ieşire de 0-10 V.• Include baterie de rezervă pentru funcţiile ceasului standard al convertizorului de frecvenţă.
În mod normal, bateria de rezervă are o durată de viaţă de 10 ani, în funcţie de mediul în care este montat convertizorul.
Număr de comandă 130B1143 fără strat de acoperire – 130B1243 cu strat de acoperire (clasa 3C3/IEC 60721-3-3)
B
Opţiunile se instalează prin metoda „plug-and-play”
37
LCP
D
Opţiuni pentru convertizoarele VLT® HVAC
Po
ziţi
a lo
culu
i de
tip
ări
re a
co
du
lui
Opţiune de alimentare la 24 V c.c. VLT® MCB 107Această opţiune este utilizată pentru conectarea unei surse de alimentare externe c.c. pentru a menţine secţiunea de comandă şi toate opţiunile instalate active atunci când alimentarea principală este întreruptă.• Gamă de tensiuni de intrare 24 V c.c. +/-15% (max. 37 V în 10 sec.)• Intensitate max. intrare..........................................2,2 A• Lungime max. cablu ...............................................75 m• Sarcină capacitivă de intrare ...........................< 10 uF• Întârziere la pornire ..............................................< 0,6 s• Uşor de instalat în convertizoarele echipamentelor existente• Menţine placa de comandă şi opţiunile active în timpul penelor de curent• Menţine reţelele de comunicaţie active în timpul penelor de curentNumăr de comandă 130B1108 fără strat de acoperire – 130B1208 cu strat de acoperire (clasa 3C3/IEC 60721-3-3)
14
Po
ziţi
a lo
culu
i de
tip
ări
re a
co
du
lui
Panou de comandă local grafic LCP 102• Afi şaj în mai multe limbi• Mesaje de stare• Meniu rapid pentru punerea în funcţiune uşoară• Setare a parametrilor şi explicare a funcţiilor parametrilor• Reglarea parametrilor• Funcţie completă de backup şi copiere a parametrilor• Înregistrarea alarmelor• Tastă pentru informaţii - explică funcţiile opţiunii selectate pe afi şaj• Pornire/oprire manuală sau selectare automată a modurilor• Funcţie de repornire• Grafi c ce indică tendinţele
Număr de comandă 130B1107
15 & 17
Panou de comandă local numeric LCP 101Panoul de comandă numeric oferă convertizorului o interfaţă MMI excelentă. • Mesaje de stare• Meniu rapid pentru punerea în funcţiune uşoară• Setare şi reglare a parametrilor• Pornire/oprire manuală sau selectare automată a modurilor• Funcţie de repornire
Număr de comandă 130B1124
15
Kit de instalare panou LCPPentru facilitarea instalării panourilor LCP 101 și LCP 102, de exemplu, într-o carcasă. • IP 65 (partea frontală)• Șuruburi cu piuliţă fl uture pentru instalarea fără unelte• Include 3 metri de cablu de calitate industrială (disponibil și separat)• Cu sau fără panou LCP• Ușor de instalat de fi ecare datăNumăr de comandă 130B1117 (Kit de instalare pentru toate panourile de comandă locale, include elemente de fi xare, 3 m de cablu și garnitură)Număr de comandă 130B1113 (include panou LCP grafi c, elemente de fi xare, 3 m de cablu și garnitură)Număr de comandă 130B1114 (include panou LCP numeric, elemente de fi xare și garnitură)Număr de comandă 130B1129 (LCP cu instalare frontală IP 55/IP 66) – Cod de comandă 175Z0929 (doar cablu)Număr de comandă 130B1170 (kit de instalare panou pentru toate panourile LCP, fără cablu)
16
Opţiunile se instalează prin metoda „plug-and-play”
38
Adaptor Profibus pentru conector Sub-D9Adaptorul permite cuplarea conexiunilor magistralei de comunicaţie. Pentru utilizare împreună cu opţiunea A.• Opţiune de utilizare a cablurilor Profi bus prefabricate• Pentru montare ulterioară
Cod de comandă 130B1112 pentru cadru cu dimensiunea A, B şi CCod de comandă 176F1742 pentru cadru D şi E
Borne de conexiune cu şurubBorne de conexiune cu şurub, ca alternativă la bornele standard cu conexiune cu arc.• Conectabile• Denumirea bornei este descrisă
Cod de comandă 130B1116
Kit IP 21/tip 12 (NEMA)Kitul IP 21/tip 12 (NEMA) este utilizat pentru instalarea convertizoarelor VLT® în medii uscate.Kiturile de carcasă sunt disponibile pentru cadre cu dimensiunile A1, A2, A3, B3, B4, C3 şi C4.• Compatibil cu convertizoare VLT® cu putere între 1,1 şi 90 kW.• Utilizat pentru convertizoare VLT® standard cu sau fără module de opţiuni instalate.• IP 41 pentru partea superioară• Orifi cii PG 16 şi PG 21 pentru presetupe
130B1122 pentru cadre cu dimensiunea A2, 130B1123 pentru cadre cu dimensiunea A3, 130B1187 pentru cadre cu dimensiunea B3, 130B1189 pentru cadre cu dimensiunea B4, 130B1191 pentru cadre cu dimensiunea C3, 130B1193 pentru cadre cu dimensiunea C4
Kit pentru instalare pe panouKit de instalare pentru răcire externă a radiatoarelor de căldură pentru aplicaţiile cu carcase A5, B1, B2, C1 şi C2.• Poate fi redus spaţiul necesar pentru instalaţia de aer condiţionat.• Răcirea suplimentară poate fi eliminată.• Componentele electronice nu sunt afectate de ventilaţia forţată.• Facilitează montarea integrată.• Adâncime redusă a carcasei/spaţiu mai redus
Rezistori de frânare VLT®Energia generată în timpul frânării este absorbită de rezistori, protejând astfel componentele electronice împotriva încălzirii. Rezistorii de frânare Danfoss sunt compatibili cu întreaga gamă de puteri.• Frânare rapidă a sarcinilor mari• Energia de frânare este absorbită doar în rezistorul de frânare• Instalarea externă permite utilizarea căldurii generate• Toate aprobările necesare sunt disponibile
Extensie USBExtensie USB pentru carcase IP 55 şi IP 66. Prin intermediul acesteia, conectorul USB devine disponibil în afara convertizo-rului. Extensia USB este proiectată pentru montarea într-o presetupa de cablu în partea de jos a convertizorului şi are rolul de a facilita comunicarea cu computerul chiar şi pentru convertizoarele încadrate într-o clasă IP foarte ridicată.
Extensie USB pentru carcase A5-B1, D şi E, cablu de 350 mm, cod de comandă 130B1155Extensie USB pentru carcase B2-C, cablu de 650 mm, cod de comandă 130B1156Extensie USB pentru carcase F, cod de comandă 176F1784
Accesorii pentru convertizoarele VLT® HVAC
Pentru selectare şi dimensionare, consultaţi manualele de utilizare şi proiectare
39
VLT® Filtre De Armonici AHF 005/AHF 010 Filtrele de armonici Danfoss au fost concepute special pentru a se potrivi cu convertizoarele de frecvenţă Danfoss. Distorsiunile armonice generate în retea sunt reduse la 5%, respectiv 10%, THiD în sarcina maximă.• Potrivire perfectă din punct de vedere electric cu toate seriile de convertizoare VLT® FC.• Efi cienţă de peste 98%• Posibilitatea de a fi montate lângă convertizorul de frecvenţă (side by side)• Optimizate pentru montajul în panouri electrice• Uşor de folosit în aplicaţii de retrofi t• Uşor de pus în funcţiune• Soluţie robustă ce nu necesită program de mentenanţă• Disponibile în grad de protecţie IP 00 şi IP 20 (IP 21/NEMA 1 opţional)
VLT® Filtre Sinus – MCC 101Filtrele de ieşire sinus sunt plasate între convertizorul de frecvenţă şi motorul deservit.Sunt fi ltre trece-jos care suprimă componenţa frecvenţei de comutaţie din convertizorul de frecvenţă şi netezeşte tensiunea de ieşire fază-la-fază a convertizorului de frecvenţă pentru a deveni sinusoidală. Aceasta duce la reducerea stresului asupra înfăşurărilor motorului, asupra lagărelor şi elimină zgomotul motorului.• Potrivire din punct de vedere mecanic şi electric cu toate seriile de convertizoare VLT®• Elimină supratensiunile şi vârfurile de tensiune• Protejează înfăşurările motorului de la o îmbătrânire prematură• Reduce interferenţele electromagnetice• Aplicaţii cu o lungime mai mare de cabluri (>150 m)• Posibilitate de montare alăturat cu convertizorul de frecvenţă• Grad de protecţie IP 00 şi IP 20 (IP 23 peste 115 A)
VLT® Filtre dU/dt – MCC 102Filtrele dU/dt sunt amplasate între convertizorul de frecvenţă şi motor. Au rolul de a reduce vârfurile de tensiune fază-la-fază de la bornele motorului şi de a reduce timpul de creştere la un nivel care scade stresul asupra înfăşurărilor motorului. Filtrele dU/dt sunt mai mici, cântaresc mai puţin şi sunt mai ieftine decât fi ltrele sinus.• Potrivire din punct de vedere mecanic şi electric cu toate seriile de convertizoare VLT®• Datorita căderilor mici de tensiune fi ltrele dU/dt sunt ideale pentru aplicaţii cu dinamică ridicată şi control în fl ux vectorial• Reduce riscul de apariţie a vârfurilor de tensiune şi de “double pulsing”• Aplicaţii cu cabluri scurte (pana la 150 m)• Posibilitate de montare alăturat cu convertizorul de frecvenţă• Grad de protecţie IP 00 şi IP 20 (IP 23 peste 115 A)
VLT® Filtre Mod Comun – MCC 105Filtrele mod comun sunt amplasate între convertizorul de frecvenţă şi motor. Sunt realizate din miez nano-cristalin care suprimă zgomotul produs de frecvenţele înalte în cablul electric (ecranat sau neecranat) şi reduce curenţii în lagărele motorului.• Extinde durata de viaţa a lagărelor motorului• Reduce emisiile radiante de la cablul de alimentare a motorului• Uşor de instalat• De formă ovala – întotdeauna se montează în carcasa convertizorului de frecvenţă sau în cutia de borne a motorului• Nu necesită întreţinere
Accesorii pentru convertizoarele VLT® HVAC
Notă: Codurile lipsă pot fi găsite în Design Guide sau pot fi livrate la cerere
DKDD.PB.36.A2.46 VLT® este marcă înregistrată a Danfoss A/S Produs de PE-MMSC/AO 2010.08
Danfoss srl., Şos. Olteniţei, nr 208, Loc. Popeşti-Leordeni, Jud. Ilfov, Bucureşti, CP077160, România, Tel: +40 31 2222 101, Fax: +40 31 2222 108www.danfoss.ro • E-mail: [email protected]
Specializaţi în
convertizoare de frecvenţă
Specializarea este un cuvânt cheie
încă din 1968, când Danfoss a intro-
dus pentru prima dată în lume în
producţie de masă un convertizor de
frecvenţă pentru motoare de curent
alternativ cu viteză variabilă pe care
l-a denumit VLT®.
Două mii de angajaţi dezvoltă, fabrică,
vând și asigură service exclusiv pentru
convertizoare de frecvenţă și softstar-
tere în mai mult de o sută de ţări.
Inteligenţă și inovaţie
Echipa de dezvoltare Danfoss VLT
Drives a adoptat complet principiul
modularităţii în dezvoltarea, proiecta-
rea, fabricarea și confi gurarea produ-
selor.
Caracteristicile produselor viitoare
sunt dezvoltate în paralel cu utilizarea
platformelor tehnologice dedicate.
Acest fapt permite dezvoltarea în pa-
ralel a tuturor elementelor, reducând
simultan timpul de lansare pe piaţă a
produselor și permiţând clienţilor să
benefi cieze de avantajele celor mai
moderne caracteristici.
Aveţi încredere în experţi
Ne asumăm responsabilitatea pentru
fi ecare element încorporat în pro-
dusele noastre. Faptul că dezvoltăm
și producem în cadrul companiei
funcţiile, componentele hardware și
software, modulele de putere, plăcile
cu circuite imprimate și accesoriile
reprezintă garanţia realizării unor
produse fi abile.
Asistenţă locală la nivel global
Convertizoarele de frecvenţă VLT®
sunt utilizate în aplicaţii în întreaga
lume și experţii Danfoss VLT Drives
situaţi în peste 100 de ţări sunt gata
să acorde asistenţă clienţilor noștri,
oriunde s-ar afl a aceștia, prin consul-
tanţă referitoare la aplicaţii și service.
Experţii Danfoss Drives nu se opresc
până când problemele legate de con-
vertizoare de frecvenţă ale clienţilor
sunt rezolvate.
Protejarea mediului înconjurător
Produsele din familia VLT® sunt fabri-cate în spiritul respectării mediului înconjurător fi zic și social.
Toate activităţile sunt planifi cate și efectuate luând în considerare fi ecare angajat, mediul de lucru și mediul extern. Producţia se desfășoară fără zgomot, fum sau altă formă de poluare și este asigurată casarea în siguranţă a produselor.
Acordul Global ONU (Global Compact)Danfoss a semnat Acordul Global ONU privind responsabilitatea socială și ecologică și companiile noastre acţio-nează în manieră responsabilă faţă de societăţile locale.
Conformitatea cu directivele UEToate fabricile sunt certifi cate conform standardului ISO 14001 și se confor-mează directivelor UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice (WEEE), directiva privind siguranţa ge-nerală a produselor (GPSD) și directiva privind utilajele.
Danfoss VLT Drives îndeplinește cu suc-ces toate condiţiile și se conformează directivei RoHs.
Impactul produselorConvertizoarele de frecvenţă VLT® produse într-un an economisesc o cantitate de energie echivalentă celei produse de o centrală atomoelectrică. Controlul îmbunătăţit al proceselor asi-gură în același timp îmbunătăţirea cali-tăţii produselor și reducerea deșeurilor generate și a uzurii echipamentului.
Ce înseamnă VLT®Danfoss VLT Drives este lider mondial cu o cotă de piaţă în continuă creştere
în domeniul furnizării de dispozitive de acţionare dedicate.