new proba · 2017. 11. 30. · kabinet zaštitnika 020/241-642 savjetnici 020/225-395 centrala...

14
Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: [email protected] www.ombudsman.co.me Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3 Broj: 01 756/16 Podgorica, 20.07. 2017. godine TR/TR Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, u skladu sa odredbom člana 41 stav 1 Zakona o Zaštitniku/ci ljudskih prava i sloboda Crne Gore ("Službeni list CG", br.42/2011 i 32/2014) i člana 41 Pravila o radu Zaštitnika/ce ljudskih prava i sloboda Crne Gore ("Službeni list CG", br.53/14.), nakon završenog ispitnog postupka daje M I Š LJ E NJ E I Uvod Zaštitniku ljudskih prava i sloboda Crne Gore, podnijela je pritužbu X.X, na rad Osnovnog suda u Podgorici. U pritužbi, između ostalog navodi: da već 11 godina u Osnovnom sudu u Podgorici nije okončan ostavinski postupak iza smrti njenog supruga pok. X.X., koji je preminuo 17.06.2004. godine i koji je ostavio testament pod brojem RS-7670/03; da je 2005. godine pokrenula ostavinski postupak i prilozila sudu testament RS-7670/03 i da se nekoliko puta obraćala tadašnjem predsjedniku suda X.X. koji je obavjestio da je problem pribavljanje nasljedničke izjave njene ćerke X.X. koja živi u Australiji; da je X.X. uredno obavještavana, ali da nije davala izjavu; da je ipak, sud u junu 2014. godine pribavio nasljedničku izjavu njene ćerke; da je prvo ročište održano početkom jula 2014. godine i da je tada sudija obavjestio da treba da angažuje advokata u ime X.X. i da za te troškove uplati iznos od 70€; da je platila navedene troškove i taksu za „Službeni list“, da je angažovan advokat i da je oko 10. jula 2014. godine održano ročište na kome je advokat X.X. dao saglasnost za testament, ali da od tada sud ne donosi odluku; da se dva puta obraćala predsjedniku suda za urgiranje i odgovor u vezi ostavinskog postupka O.br.354/05 i to dana 08.03.2016. godine i 12.05.2016. godine, na koje nije dobila odgovor; da je mnogo puta pozivala sud, ali da je uvijek dobijala obavještenje da je sudija na ročištu ili se niko nije odazivao na poziv; da od jula 2014. godine nije donesena odluka i da ona kao stranka nema saznanja zašto sud ne postupa i ne donosi odluku u postupku koji traje 11 godina, i da je težak bolesnik i da se nalazi u teškom materijalnoj situaciji, a da svemu doprinosi to što ne može da ostvari svoja prava koja joj pripadaju po osnovu testamenta koji je pokojni suprug ostavio za sobom.

Upload: others

Post on 12-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Kabinet Zaštitnika

020/241-642

Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395

Fax: 020/241-642

E-mail: [email protected]

www.ombudsman.co.me

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

Broj: 01 – 756/16

Podgorica, 20.07. 2017. godine

TR/TR

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, u skladu sa odredbom člana 41 stav 1

Zakona o Zaštitniku/ci ljudskih prava i sloboda Crne Gore ("Službeni list CG", br.42/2011 i

32/2014) i člana 41 Pravila o radu Zaštitnika/ce ljudskih prava i sloboda Crne Gore ("Službeni

list CG", br.53/14.), nakon završenog ispitnog postupka daje

M I Š LJ E NJ E

I Uvod

Zaštitniku ljudskih prava i sloboda Crne Gore, podnijela je pritužbu X.X, na rad

Osnovnog suda u Podgorici.

U pritužbi, između ostalog navodi: da već 11 godina u Osnovnom sudu u Podgorici

nije okončan ostavinski postupak iza smrti njenog supruga pok. X.X., koji je preminuo

17.06.2004. godine i koji je ostavio testament pod brojem RS-7670/03; da je 2005. godine

pokrenula ostavinski postupak i prilozila sudu testament RS-7670/03 i da se nekoliko puta

obraćala tadašnjem predsjedniku suda X.X. koji je obavjestio da je problem pribavljanje

nasljedničke izjave njene ćerke X.X. koja živi u Australiji; da je X.X. uredno obavještavana,

ali da nije davala izjavu; da je ipak, sud u junu 2014. godine pribavio nasljedničku izjavu njene

ćerke; da je prvo ročište održano početkom jula 2014. godine i da je tada sudija obavjestio da

treba da angažuje advokata u ime X.X. i da za te troškove uplati iznos od 70€; da je platila

navedene troškove i taksu za „Službeni list“, da je angažovan advokat i da je oko 10. jula 2014.

godine održano ročište na kome je advokat X.X. dao saglasnost za testament, ali da od tada

sud ne donosi odluku; da se dva puta obraćala predsjedniku suda za urgiranje i odgovor u vezi

ostavinskog postupka O.br.354/05 i to dana 08.03.2016. godine i 12.05.2016. godine, na koje

nije dobila odgovor; da je mnogo puta pozivala sud, ali da je uvijek dobijala obavještenje da

je sudija na ročištu ili se niko nije odazivao na poziv; da od jula 2014. godine nije donesena

odluka i da ona kao stranka nema saznanja zašto sud ne postupa i ne donosi odluku u postupku

koji traje 11 godina, i da je težak bolesnik i da se nalazi u teškom materijalnoj situaciji, a da

svemu doprinosi to što ne može da ostvari svoja prava koja joj pripadaju po osnovu testamenta

koji je pokojni suprug ostavio za sobom.

Page 2: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

2

II Postupanje Zaštitnika

Radi sprovođenja postupka po pritužbi Zaštitnik je zatražio i dobio izjašnjenje, a

kasnije i dopunu izjašnjenja od Osnovnog suda u Podgorici.

U izjašnjenjima Osnovnog suda u Podgorici se navodi: da je dana 16.05.2005. godine

pokrenut ostavinski postupak iza smrti pok.X.X, da je isti iniciran od strane gospođe X.X.; da

je prvo ročište bilo zakazano za 01.06.2005. godine, ali da nije pristupio niko od nasljednih

učesnika, da se za X.X. povratnica vratila sa urednim dokazom o prijemu poziva, dok je za

X.X poziv primila X.X., pa je zbog neodazivanja nasljednih učesnika sud ročište odložio za

15.06.2005. godine u 11:15 časova; da je na ročištu od 15.06.2005. godine pristupila X.X. i da

je konstatovano da su ostavioca nadživjeli zakonski nasljednici prvog nasljednog reda: supruga

X.X, kćerke X.X, X.X, unuci X.X X.X X.X. i X.X., po pravu predstavljanja iza pok.X.X.,

kćerke ostavioca; unuci X.X. X.X. po pravu predstavljanja iza pok.X.X., sina ostavioca; da

zaostavštinu čini stan koji se nalazi u ulici 4. jula br. 42 u Podgorici; da je dana 15.06.2005.

godine sud tražio depozitu testament Rs.br. 7670/03; da su na ročištu od 30.06.2005. godine

pristupili X.X i punomoćnikX.X., advokatica X.X, da je ponovo konstatovano ko su

nasljednici i što čini zaostavštinu ostavioca, da je testament proglašen, da je sproveden dokazni

postupak u kom je izvršen uvid u smrtovnicu pok. ostavioca, list nepokretnosti vezan za

predmetnu nepokretnost, a takođe je uzeta izjava od X.X., dok je rješenjem ročište odloženo i

naloženo pozivanje nasljednika; da je dana 09.08.2005. godine sud poslao zamolnicu

Osnovnom sudu u Bijelom Polju u kojoj je molio da zamoljeni sud pozove i uzme nasljedničke

izjave od X.X, X.X. i X.X., ukunka ostavioca; da je dana 09.08.2005. godine sud poslao dopis

Ministarstvu pravde Crne Gore u kom je naveo da je neophodno zamolnicu od istog datuma

diplomatskim putem dostaviti predstavništvu Srbije i Crne Gore u Australiji nadležnom za

mjesto Melburn; da je 09.08.2005. godine sud poslao I Opštinskom sudu u Beogradu

zamolnicu u kojoj je molio da zamoljeni sud pozove i uzme nasljednične izjave od X.X, X.X.

X.X. i X.X, unučadi pok. ostavioca; da je 21.09.2005. godine odloženo ročište jer nijesu

pristupili pozvani nasljedni učesnici, a da u spisima nema dokaza da su isti uredno pozvani, te

da je ročište odloženo do pristizanja zapisnika sa nasljedničkim izjavama nasljednih učesnika

po zamolnicama koje je sud uputio nadležnim organima; da je dana 27.12.2005. godine ovaj

sud primio dopis Osnovnog suda u Bijelom Polju uz koji je dostavljen zapisnik tog suda R.br.

106/05 u kom su prednje navedene učesnice izjavile da ne osporavaju volju testatora, niti

predmetni testamet; da je na ročištu od 19.01.2007. godine nijesu pristupili nasljednici, da je

sud konstatovao da iz povratnica proizilazi da X.X., X.X., X.X.poziv za ročište lično uručen,

dok je X.X. nepoznat na datoj adresi; da je 25.01.2007. godine ponovo dostavljena zamolnica

Ministarstvu pravde Crne Gore, kako bi isto proslijedilo zamolnicu nadležnom diplomatskom

predstavništvu u Australiju-Melburn, dok je u zamolnici navedeno da je potrebno uzeti

nasljedničku izjavu od X.X., kćerke pok. ostavioca; da na ročištu od 31.05.2007. godine nije

pristupio niko, a takođe je konstatovano da Ministarstvo pravde nije postupilo po zamolnici

suda od 25.02.2007. godine i naloženo pozivanje X.X. preko Ministarstva pravde; da je dana

14.06.2007. godine sud ponovo poslao Ministarstvu pravde Crne Gore zamolnicu u kojoj moli

saslušanje X.X., kao i uručenje poziva za naredno ročište; da je dana 06.12.2007. godine

pristupio punomoćnik X.X., i istom je naloženo da u roku od tri dana od dana održavanja

ročišta dostavi tačne adrese za nasljednike koji nijesu dali nasljedničku izjavu; da je dana

14.12.2007. godine X.X. dostavila adrese za X.X, X.X. X.X. i X.X; da je na ročištu od

07.02.2008. godine na kom je pristupio punomoćnik X.X., kom je naloženo daidostavi adrese

Page 3: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

3

za X.X. i X.X., i takođe je naloženo dostavljanje poziva X.X. diplomatskim putem; da je dana

07.02.2008. godine sud poslao novu zamolnicu Ministarstvu pravde Crne Gore, u kojoj moli

da se X.X. na adresi u Australiji dostavi poziv za ročište; da je na ročištu od 16.06.2008. godine

konstatovano da punomoćnica X.X. otkazala punomoćje za X.X., da je konstatovano da X.X.

iz Australije nije uredno stigao poziv za ročište, pa je ročište odloženo i naloženo pozivanje

punomoćnika X.X.; da je na ročištu od 17.09.2008. godine, na kom je pristupila X.X. sa

punomoćnikom, konstatovano da X.X. još nije uručen poziv, pa je ročište odloženo i naloženo

pozivanje nasljednih učesnika X.X, X.X. X.X.X.X. i X.X i punomoćnikaX.X.; da su na ročištu

od 31.11.2008. godine pristupili punomoćnik X.X. i X.X. koja je dala nasljedničku izjavu, pa

je ročište odloženo i naloženo je punomoćniku X.X. da dostavi tačne adrese za ostale

nasljednike; da je na ročištu od 19.01.2009 godine pristupio punomoćnik X.X., kome je

ponovo naloženo da dostavi tačne adrese za nasljednike X.X, X.X. X.X. i X.X; da je na ročištu

od 12.03.2009. godine pristupio punomoćnik X.X, da nasljednik X.X. nije pristupio a uredno

je obaviješten, dok ostali nasljednici nijesu bili uredno obaviješteni zbog čega je sud odložio

ovo ročište; da je takođe 12.03.2009. godine, van ročišta pristupio X.X., koji je istom prilikom

dao nasljedničku izjavu; da je na ročištu od 04.05.2009. godine pristupio punomoćnik X.X.,

dok ostali nasljednici nijesu pristupili, zbog čega je sud odložio ročište; da je na ročištu od

08.06.2009. godine pristupio punomoćnik X.X, dok ostali nasljednici nijesu uredno

obaviješteni, pa je sud odložio ročište i odredio pozivanje nasljednika X.X. i X.X ; da je na

ročištu od 16.07.2009. godine pristupio punomoćnik X.X, ali da ostali nasljednici nijesu

pristupili te da u spisima predmeta nema dokaza da su isti uredno obaviješteni, pa je sud

odložio ročište i odredio da se ponovo pozovu X.X. i X.X; da je na ročištu od 19.10.2009.

godine pristupio punomoćnik X.X, ali da nijesu pristupili X.X. i X.X , te da u spisima predmeta

nema dokaza da su isti uredno obaviješteni, pa je određeno ponovno pozivanje istih; da je na

ročištu od 14.12.2009. godine na kom je pristupio samo punomoćnik X.X, a ostali nasljednici

nijesu pristupili, te da u spisima predmeta nema dokaza da su isti uredno obaviješteni, pa je na

predlog punomoćnika X.X da odloži ročište na duži rok, sud je odložio ročište, i odredio

ponovo pozivanje X.X. i X.X; da je na ročištu od 02.02.2010. godine pristupio punomoćnik

X.X., ali kako nijesu pristupili ostali nasljednici ročište je odloženo i određeno pozivanje

drugih nasljednika; da na ročištu od 02.03.2010. godine nije pristupio niko od nasljednika, a u

spisima predmeta ne postoji dokaz da su isti uredno obaviješteni, pa je odloženo ročište i

određeno pozivanje nasljednika X.X. X.X i X.X ; da na ročištu od 01.04.2010. godine nije

pristupio niko od nasljednika, a u spisima predmeta ne postoji dokaz da su isti uredno

obaviješteni, pa je odloženo ročište i određeno pozivanje X.X. X.X i X.X; da na ročištu od

05.05.2010. godine nije pristupio niko, a za X.X. nema dokaza da je ista uredno obaviještena

budući da je povratnica vraćena sa konstatacijom "nepoznata", pa je sud odložio ročište i za

naredno odredio pozivanje X.X.; da je na ročištu od 03.06.2010. godine pristupio punomoćnik

X.X., a da nije pristupio niko od nasljednika, a u spisima predmeta ne postoji dokaz da su

uredno obaviješteni, pa je sud odložio ročište i odredio pozivanje nasljednika; da se sud dana

01.07.2010. godine obratio Ministarstvu pravde Crne Gore dopisom uz koji je dostavio

zamolnicu od istog datuma upućenu Ambasadi Crne Gore u Australiji, na dalje postupanje; da

se sud istog dana obratio takođe Ministarstvu pravde Crne Gore, sa dopisom uz koji je dostavio

zamolnicu od istog datuma upućenu Prvom osnovnom sudu u Beogradu, u kojoj zamolnici je

navedeni sud zamoljen da pozove nasljednike X.X. X.X. X.X i X.X i od istih uzme

nasljedničke izjave da li poštuju testament pok. ostavioca, te da zapisnik sa ovim izjavama

pošalje ovom sudu; da se Prvi osnovni sud u Beogradu obratio ovom sudu sa dopisom od

16.08.2010. godine u kom je navedeno da je potrebno poslati kopiju testamenta pok. X.X; da

Page 4: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

4

je Osnovni sud u Podgorici dana 23.08.2010. godine poslao dopis Prvom osnovnom sudu u

Beogradu, i uz isti dostavio kopiju testamenta; da je ročište od 15.09.2010. godine odloženo

budući da Ambasada Crne Gore u Australiji kao ni Prvi osnovni sud u Beogradu nijesu

postupili po zamolnicama; da je na ročištu dana 13.10.2010. godine pristupio punomoćnik

X.X., ali da je sud ovo ročište odložio budući da nisu bile dostavljene nasljedničke izjave

X.X.X.X. X.X i X.X ; da je ročište od 12.11.2010. godine na kcm je pristupio punomoćnik

X.X. odloženo iz istog razloga; da je ročište od 10.12.2010. godine na kom je pristupio

punomoćnik X.X., takođe odloženo iz istog razloga; da je ročište od 17.01.2011. godine

odloženo iz istog razloga; da je ročište od 17.02.2011. godine na kom je pristupio punomoćnik

X.X., takođe odloženo iz istog razloga, pa je sud odredio urgiranje kod Prvog osnovnog suda

u Beogradu i kod Ministarstva pravde Crne Gore, radi postupanja po zamolnicama od

01.07.2010. godine; da je ročište od 17.03.2011. godine, na kom je pristupio punomoćnik X.X.

odloženo iz istog razloga, pa je sud ponovo odredio urgiranje kod Prvog osnovnog suda u

Beogradu i kod Mlnistarstva pravde Crne Gore, radi postupanja po zamolnicama; da je sud

urgencije od 17.03.2011. godine uputio Prvom osnovnom sudu u Beogradu i Ministarstvu

pravde Crne Gore i Ambasadi Crne Gore u Australiji; da je na ročištu od 14.04.2011. godine

pristupio punomoćnik X.X., ali da je ročište odloženo; da su na ročištu od 15.04.2011. godine,

na kom je pristupio punomoćnik X.X., pročitane nasljedničke izjave učesnice X.X I X.X. koje

su date pred Prvim osnovnim sudom u Beogradu, te da je ovo ročište odloženo; da je sud dana

15.04.2011. godine ponovo poslao dopis Ministarstvu pravde Crne Gore uz koji dopis je poslao

urgenciju Ambasadi Crne Gore u Australiji od istog datuma; da je dopisom od istog dana sud,

preko Ministarstva pravde Crne Gore poslao dopis i Prvom osnovnom sudu u Beogradu u kom

moli navedeni sud da pribavi nasljedničku izjavu i za X.X.; da je na ročištu od 13.05.2011.

godine na kom je pristupio punomoćnik X.X. sud konstatovao da Ambasada Crne Gore u

Australiji nije postupila po urgenciji, pa je ročište odloženo; da je na ročištu od 08.06.2011.

godine, na kom je pristupio punomoćnik X.X. konstatovano da Prvi osnovni sud u Beogradu i

Ambasada Crne Gore u Australiji nijesu postupili po urgeniciji od 15.04.2011. godine, pa je

sud odložio ovo ročište; da je ročište od 01.07.2011. godine odloženo iz istih razloga; da je na

ročištu od 08.09.2011. godine, na kom je pristupio i punomoćnik X.X., pročitan zapisnik sa

nasljedničnom izjavom nasljednog učesnika X.X., ali je ročište odloženo budući da Ambasada

Crne Gore u Australiji još uvijek nije postupila po urgenciji od 15.04.2011. godine; da je ročište

od 06.10.2011. godine odloženo iz istog razloga, te je određeno ponovno urgiranje kod

Ambasade Crne Gore u Australiji, što je i učinjeno na način što je uz dopis Ministarstvu pravde

Crne Gore, poslata i urgencija Ambasadi; da je ročište od 23.12.2011. godine odloženo iz istog

razloga; da je ročište od 25.01.2012. godine odloženo iz istog razloga; da je Ministarstvo

pravde Crne Gore dana 16.02.2012. godine dostavilo dopis u kom je obavijestilo sud da je

pismeno ovog suda, vezano za nasljedničku izjavu X.X. iz Australije izgubljeno u saobraćaju;

da je ročište od 24.02.2012. godine odloženo iz istog razloga, te da je određeno ponovno

traženje zamolbenim putem Ambasadi Crne Gore u Australiji uzimanje nasljedničke izjave

X.X.; da je istog dana sud uputio Ministarstvu pravde dopis uz zamolnicu Ambasadi Crne Gore

u Australiji; da je ročište od 27.04.2012. godine odloženo iz istog razloga; da je na ročištu od

15.06.2012. godine sud konstatovano da je Ambasada Crne Gore u Australiji dostavila

potpisanu dostavnicu kao dokaz o uručenju pismena na ime X.X., ali da se iz iste ne vidi o

kojem je pismenu riječ, pa je ovo ročište odloženo i određeno je da sud ponovo zamolbenim

putem od Ambasade zatraži uzimanje nasljedničke izjave od X.X.; da je istog dana sud uputio

Ministarstvu pravde dopis sa zamolnicom koju je trebalo proslijediti Ambasadi Crne Gore u

Australiji; da je na ročištu od 14.09.2012. godine, zbog promjene postupajućeg sudije, rasprava

Page 5: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

5

počela iznova, te da su na istom ponovo konstatovani nasljednici kao i utvrđeno je što čini

zaostavštinu; provedeni su dokazi u dokaznom postupku, ročište je odloženo i određeno je

pribavljanje podataka od Uprave za nekretnine PJ Podgorica podataka o svim nepokretnostima

koje su na ime ostavioca; da je sud istog dana uputio navedeni dopis Upravi za nekretnine; da

je ročište od 24.10.2012. godine odloženo jer Uprava za nekretnine nije postupila po dopisu,

pa je određno urgiranje kod iste, što je i učinjeno urgenicjom od 24.10.2012. godine; da je na

ročištu od 27.11.2012. godine konstatovano da je Uprava za nekretnine postupila po pozivu i

urgenicji i dostavila Ln.br. 4350 KO Podgorica III, pa je ročište odloženo i određeno je da se

od Uprave lokalnih javnih prihoda zatraži podatak o tržišnoj vrijednosti imovine ostavioca što

je i učinjeno dopisom od 27.11.2012. godine; da je ročište od 19.12.2012. godine odloženo i

da je određeno ponovno urgiranje kod Ambasade Crne Gore u Australiji radi postupanja po

zamolnici; da je ročište od 05.02.2013. godine odloženo, da je na istom konstatovano da je

Ambasada Crne Gore u Australiji odgovorila na zamolnicu, u kom odgovoru je napisala da

nije bilo moguće uručiti poziv za davanje nasljedničke izjave X.X.; da je ročište od 13.03.2013.

godine odloženo i da je određeno upućivanje zamolnice Ambasadi Crne Gore u Australiji što

je i učinjeno putem dopisa Ministarstvu pravde od 13.03.2013.godine uz zamolnicu Ambasadi

Crne Gore u Australiji; da je ročište od 11.04.2013. godine odloženo iz istog razloga; da je

ročište od 20.05.2013. godine na predlog punomoćnika X.X. odloženo za septembar; da je sud

23.08.2013. godine primio odgovor ambasade, što je konstatovano na ročištu dana 23.09.2013.

godine, ali je isto odloženo radi konsultacije savjetnika koji vodi postupak sa sudijom; da je

sud ročište od 31.10.2013. godine odložio budući da nije pristupio punomoćnik X.X. koji je

uredno obaviješten; da je sud ročište od 29.11.2013. godine odložio iz istog razloga; da je sud

ročište od 17.01.2014. godine odložio iz istog razloga; da je na ročištu od 24.02.2014. godine

X.X. postavljen privremeni zastupnik; da je ročište od 19.03.2014. godine odloženo zbog

odsustva postupajućeg sudiji koji se nalazio na sastanku sa Evropskom komisijom da je na

ročištu od 17.04.2014. godine opozvano rješenje od 24.02.2014. godine kojim se X.X. kao

privremeni zastupnik postavlja X.X., savjetnik u Osnovnom sudu u Podgorici, budući da je

ista postupala u ovom predmetu, pa je kao privremeni zastupnik određena X.X., savjetnik ovog

suda; da je dana 29.04.2014. godine savjetnica X.X. dostavila podnesak u kom je navela da iz

zdravstvenih razloga ne može prisustvovati ročištu, zbog čega je sud na ročištu dana

30.04.2014. godine opozvao rješenje da ročišta od 17.04.2014. godine i rješenjem X.X.

postavio privremenog zastupnica za davanje nasljedničke izjave - Mijović Strahinja Jelenu,

advokatica iz Podgorice; da je ročište od 26.05.2014. godine odloženo budući da nisu pristupili

uredno obaviješteni punomoćnik ni privremeni zastupnik X.X.; da je na ročištu od 26.06.2014.

je pristupila nasljedna učesnica X.X. i njen punomoćnik, dok nije pristupila privremena

zastupnica X.X; X.X, pa je X.X. predložila da se X.X. odredi drugi privremeni zastupnik,

imajući u vidu trajanje postupka, zbog čega je sud opozvao rješenje od 30.04.2014. godine i

za privremenog zastupnika X.X. postavio X.X., advokata iz Podgorice; da je ročište od

07.07.2014. godine odloženo zbog upoznavanja privremenog zastupnika sa spisima predmeta;

da je na ročištu od 24.08.2014. godine, imajući u vidu da su svi nasljednici dali nasljedničke

izjave, te kako su nasljednici X.X.i privremeni zastupnik X.X. smatraju da je povrijeđen njihov

nužni dio, sud je prekinuo postupak u ovoj pravnoj stvari i uputio na parnicu navedene; da je

na navedeno rješenje o prekidu žalbu izjavio privremeni zastupnik X.X. dana 27.10.2014.

godine; da je sud rješenje o prekidu postupka od 24.08.2014. godine ukinuo rješenjem od

11.12.2014. godine; da je u dostavnoj naredbi ovog rješenja naređeno da se ono dostavi:

punomoćniku X.X., advokatu X.X; privremenom zastupniku X.X., advokatu X.X; X.X. X.X.

X.X i X.X; punomoćniku X.X, advokatu X.X; X.X; X.X.; X.X., X.X.; da je dana 13.04.2017.

Page 6: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

6

godine Prvom osnovnom sudu u Beogradu uputila zamolnicu kako bi navedeni sud pružio

pravnu pomoć na način što će zakonskom nasljedniku X.X. uručiti rješenje ovog suda O.br.

354/05 od 11.12.2014. godine, dok je 21.04.2017. godine donijeto rješenje kojim je određeno

da sva dalja dostava X.X.i X.X. će se vršititi preko oglasne table ovog suda, pa je istog dana

istaknuti rješenje O.br. 354/05 od 21.04.2017. godine i rješenje O.br. 354/05 od 11.12.2014.

godine; da stranke nijesu preuzimale ove pozive, i da je nakon proteka roka od 8 dana, pismeno

je skinuto sa oglasne table suda dana 10.05.2017. godine i time se smatra da su navedena

pismena uredno uručena X.X.i X.X.; da rješenje O.br. 354/05 od 11.12.2014. godine nije

dostavljeno još X.X. i da se čeka se postupanje Prvog osnovnog suda u Beogradu po zamolnici,

kako bi još ovoj stranci navedeno rješenje bilo dostavljeno.

III Utvrđene činjenice

Na osnovu navoda iz pritužbe, pribavljenih izjašnjenja i dokuimentacije, utvrđene su

sledeće činjenice:

- da je dana 16.05.2005.godine, pred Osnovnim sudom u Podgorici, pokrenut

ostavinski postupak O.br.354/05 iza smrti pok. X.X., iniciran od strane

podnositeljke pritužbe X.X.;

- da je na ročištu održanom 15.06.2005.godine konstatovano da su ostavioca

nadživjeli zakonski nasljednici prvog nasljednog reda: supruga X.X., kćerka X.X.,

kćerka X.X., zatim, unuci, po pravu predstavljanja iza pok. X.X. , kćerke ostavioca

X.X., X.X., X.X., X.X.i X.X., po pravu predstavljanja iza pok. X.X., kćerke

ostavioca, i unuci X.X.i X.X.i iza pok. XX, sina ostavioca i da zaostavštinu čini

stan koji se nalazi u ulici 4. jula br. 42 u Podgorici

- da su na ročištu od 30.06.2005. godine pristupili X.X. i punomoćnik X.X.,

advokatica X.X., da je ponovo konstatovano ko su nasljednici i što čini zaostavštinu

ostavioca, da je testament proglašen, da je sproveden dokazni postupak u kom je

izvršen uvid u smrtovnicu pok. ostavioca, list nepokretnosti vezan za predmetnu

nepokretnost i da je uzeta izjava od podnositeljke pritužbe, a da je rješenjem ročište

odloženo i naloženo je pozivanje nasljednika;

- da je dana 09.08.2005. godine Sud poslao zamolnicu Osnovnom sudu u Bijelom

Polju u kojoj je molio da se pozovu i uzmu nasljedničke izjave od X.X., X.X.,

ununka ostavioca;

- da je istog dana Sud poslao zamolnicu Ministarstvu pravde Crne Gore radi

dostavljanja diplomatskom predstavništvu Srbije i Crne Gore u Australiji

nadležnom za mjesto Melburn, i zamolnicu I Opštinskom sudu u Beogradu u kojoj

je molio da se pozovu i uzmu nasljednične izjave od X.X., X.X., X.X.i X.X.a,

unučadi pok. ostavioca;

- da je 21.09.2005. godine odloženo ročište jer nijesu pristupili pozvani nasljedni

učesnici, zbog neuredne dostave poziva;

- da je dana 27.12.2005. godine Sud primio dopis Osnovnog suda u Bijelom Polju uz

koji je dostavljen zapisnik tog suda R.br. 106/05 u kom su navedene nasljedničke

izjave X.X., X.X., ununka ostavioca da ne osporavaju predmetni testamet;

Page 7: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

7

- da na ročištu od 19.01.2007. godine nijesu pristupili nasljednici, a da je Sud

konstatovao da iz povratnica proizilazi da je X.X., X.X., X.X.poziv za ročište lično

uručen, dok je X.X. bio nepoznat na datoj adresi;

- da je 25.01.2007. godine ponovo dostavljena zamolnica Ministarstvu pravde, kako

bi isto proslijedilo zamolnicu nadležnom diplomatskom predstavništvu u

Australiju-Melburn, dok je u zamolnici navedeno da je potrebno uzeti nasljedničku

izjavu od X.X., kćerke pok. ostavioca;

- da na ročištu od 31.05.2007. godine nije pristupio niko i da Ministarstvo pravde

nije postupilo po zamolnici suda od 25.01.2007. godine;

- da je dana 14.06.2007. godine sud ponovo poslao Ministarstvu pravde zamolnicu u

kojoj moli saslušanje X.X. iz Melburna;

- da je dana 14.12.2007. godine X.X. dostavila adrese za X.X., X.X., X.X.a i X.X.;

- da je na ročištu od 07.02.2008. godine na kom je pristupio punomoćnik X.X., kom

je naloženo da dostavi adrese za X.X. i X.X., i takođe je naloženo dostavljanje

poziva X.X. diplomatskim putem;

- da je dana 07.02.2008. godine sud poslao novu zamolnicu Ministarstvu pravde Crne

Gore, u kojoj moli da se X.X. na adresi u Australiju dostavi poziv za ročište;

- da je na ročištu od 16.06.2008. godine konstatovano da punomoćnica X.X. otkazala

punomoćje za X.X., da je konstatovano da X.X. iz Australije nije uredno stigao

poziv za ročište, pa je ročište odloženo i naloženo pozivanje punomoćnika X.X.;

- da je na ročištu od 17.09.2008. godine, na kom je pristupila X.X. sa

punomoćnikom, konstatovano da X.X. još nije uručen poziv, pa je ročište odloženo

i naloženo pozivanje nasljednih učesnika X.X., X.X. a, X.X., X.X., X.X. i

punomoćnika X.X.;

- da su na ročištu od 31.11.2008. godine pristupili punomoćnik X.X. i X.X. koja je

dala nasljedničku izjavu, pa je ročište odloženo i naloženo je punomoćniku X.X. da

dostavi tačne adrese za ostale nasljednike;

- da je na ročištu od 19.01.2009 godine pristupio punomoćnik X.X., kome je ponovo

naloženo da dostavi tačne adrese za nasljednike X.X., X.X.a, X.X. i X.X.;

- da je na ročištu od 12.03.2009. godine pristupio punomoćnik X.X., a da nasljednik

X.X. nije pristupio, iako je uredno je obaviješten, dok ostali nasljednici nijesu bili

uredno obaviješteni zbog čega je sud odložio ovo ročište;

- da je takođe 12.03.2009. godine, van ročišta pristupio X.X., koji je istom prilikom

dao nasljedničku izjavu;

- da je na ročištu od 04.05.2009. godine pristupio punomoćnik X.X., dok ostali

nasljednici nijesu pristupili, zbog čega je sud odložio ročište;

- da je na ročištu od 08.06.2009. godine pristupio punomoćnik X.X., dok ostali

nasljednici nijesu uredno obaviješteni, pa je sud odložio ročište i odredio pozivanje

nasljednika X.X. i X.X.;

- da je na ročištu od 16.07.2009. godine pristupio punomoćnik X.X., ali da ostali

nasljednici nijesu pristupili i da u spisima predmeta nema dokaza da su isti uredno

obaviješteni, pa je odloženo ročište i da se isto ponovilo na ročištu od 19.10.2009.

godine;

Page 8: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

8

- da je na ročištu od 14.12.2009. godine na kom je pristupio samo punomoćnik X.X.,

a ostali nasljednici nijesu pristupili, te da u spisima predmeta nema dokaza da su

isti uredno obaviješteni, pa je na predlog punomoćnika X.X. da odloži ročište na

duži rok, a Sud je odredio ponovo pozivanje X.X. i X.X.;

- da je na ročištu od 02.02.2010. godine pristupio punomoćnik X.X., ali kako nijesu

pristupili ostali nasljednici ročište je odloženo i određeno pozivanje drugih

nasljednika;

- da na ročištima od 02.03.2010. godine i 01.04.2010. godine nije pristupio niko od

nasljednika, a da u spisima predmeta ne postoji dokaz da su isti uredno obaviješteni,

pa je odloženo ročište i određeno pozivanje nasljednika X.X., X.X. i X.X.;

- da ročište zakazano za 05.05.2010. godine odloženo jer nije pristupio niko;

- da je na ročištu od 03.06.2010. godine pristupio punomoćnik X.X., a da nije

pristupio niko od nasljednika, a u spisima predmeta ne postoji dokaz da su uredno

obaviješteni, pa je sud odložio ročište i odredio pozivanje nasljednika;

- da se sud dana 01.07.2010. godine ponovo obratio Ministarstvu pravde dopisom uz

koji je dostavio zamolnicu upućenu Ambasadi Crne Gore u Australiji i zamolnicu

za Prvi osnovni sud u Beogradu, kako bi pozvali nasljednike X.X., X.X. i X.X. i od

istih uzeli nasljedničku izjavu;

- da se Prvi osnovni sud u Beogradu obratio ovom sudu sa dopisom od 16.08.2010.

godine u kom je navedeno da je potrebno poslati kopiju testamenta pok. X.X.;

- da je Osnovni sud u Podgorici dana 23.08.2010. godine poslao dopis Prvom

osnovnom sudu u Beogradu, i uz isti dostavio kopiju testamenta;

- da je ročište od 15.09.2010. godine odloženo budući da Ambasada Crne Gore u

Australiji kao ni Prvi osnovni sud u Beogradu nijesu postupili po zamolnicama;

- da je na ročištu dana 13.10.2010. godine pristupio punomoćnik X.X., ali da je sud

ovo ročište odložio budući da nisu bile dostavljene nasljedničke izjave X.X., X.X.,

X.X. i X.X.;

- da su ročišta zakazana za 12.11.2010, 10.12.2010 i 17.01.2011. godine odložena,

jer je istim pristupio samo punomoćnik X.X.;

- da je Sud uputio urgencije Prvom osnovnom sudu u Beogradu i Ministarstvu

pravde, radi postupanja po zamolnicama od 01.07.2010. godine;

- da je ročište od 17.03.2011. godine, na kom je pristupio punomoćnik X.X. odloženo

i da je Sud ponovo uputio urgencijePrvom osnovnom sudu u Beogradu i

Mlnistarstvu pravde, radi postupanja po zamolnicama;

- da je na ročištu od 14.04.2011. godine pristupio punomoćnik X.X., ali da je ročište

odloženo;

- da su na ročištu od 15.04.2011. godine, na kom je pristupio punomoćnik X.X.,

pročitane nasljedničke izjave učesnice X.X.i X.X. koje su date pred Prvim

osnovnim sudom u Beogradu;

- da je Sud dana 15.04.2011. godine ponovo poslao dopis Ministarstvu pravde uz koji

je poslao urgencije Ambasadi Crne Gore u Australiji i Prvom osnovnom sudu u

Beogradu radi pribavljanja nasljedničkih izjava;

Page 9: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

9

- da su ročišta od 13.05.2011, 08.06.2011, 15.04.2011 i 01.07.2011. godine odložena,

jer je istim pristupio samo punomoćnik X.X. i nisu pribavljene nasljedničke izjave

zatražene putem međinarodne pravne pomoći;

- da je na ročištu od 08.09.2011. godine, na kom je pristupio punomoćnik X.X.,

pročitan zapisnik sa nasljedničnom izjavom nasljednog učesnika X.X., ali je ročište

odloženo budući da Ambasada Crne Gore u Australiji još uvijek nije postupila po

urgenciji od 15.04.2011. godine;

- da je ročište od 06.10.2011. godine odloženo iz istog razloga i ponovo je urgirano

kod Ambasade Crne Gore u Australiji;

- da su ročišta od 23.12.2011, 25.01.2012 i 16.02.2012. godine odložena iz istih

razloga;

- da je Ministarstvo pravde dana 16.02.2012. godine dostavilo dopis u kom je

obavijestilo sud da je pismeno ovog Suda, vezano za nasljedničku izjavu X.X. iz

Australije izgubljeno u saobraćaju;

- da je ročište od 24.02.2012. godine odloženo iz istog razloga i da je Sud istog dana

uputio Ministarstvu pravde dopis uz zamolnicu Ambasadi Crne Gore u Australiji;

- da je ročište od 27.04.2012. godine odloženo iz istog razloga;

- da je na ročištu od 15.06.2012. godine Sud konstatovano da je Ambasada Crne Gore

u Australiji dostavila potpisanu dostavnicu kao dokaz o uručenju pismena na ime

X.X., ali da se iz iste ne vidi o kojem je pismenu riječ, pa je ovo ročište odloženo i

da je Sud istog dana uputio Ministarstvu pravde dopis sa zamolnicom za Ambasadu

Crne Gore u Australiji;

- da je na ročištu od 14.09.2012. godine, zbog promjene postupajućeg sudije,

rasprava počela iznova, te da su na istom ponovo konstatovani nasljednici kao i

utvrđeno je što čini zaostavštinu; provedeni su dokazi u dokaznom postupku,

ročište je odloženo i određeno je pribavljanje podataka od Uprave za nekretnine PJ

Podgorica podataka o svim nepokretnostima koje su na ime ostavioca;

- da je ročište od 24.10.2012. godine odloženo jer Uprava za nekretnine nije postupila

po dopisu, pa je određno urgiranje kod iste, što je i učinjeno urgenicjom od

24.10.2012. godine;

- da je na ročištu od 27.11.2012. godine konstatovano da je Uprava za nekretnine

postupila po pozivu i urgenicji i dostavila Ln.br. 4350 KO Podgorica III, pa je

ročište odloženo i određeno je da se od Uprave lokalnih javnih prihoda zatraži

podatak o tržišnoj vrijednosti imovine ostavioca što je i učinjeno dopisom od

27.11.2012. godine;

- da je ročište od 19.12.2012. godine odloženo i da je određeno ponovno urgiranje

kod Ambasade Crne Gore u Australiji radi postupanja po zamolnici;

- da je ročište od 05.02.2013. godine odloženo i da je konstatovano da je Ambasada

Crne Gore u Australiji odgovorila na zamolnicu, u kom odgovoru je napisala da

nije bilo moguće uručiti poziv za davanje nasljedničke izjave X.X.;

- da je ročište od 13.03.2013. godine odloženo i da je određeno upućivanje zamolnice

Ambasadi Crne Gore u Australiji što je i učinjeno putem dopisa Ministarstvu

pravde od 13.03.2013.godine uz zamolnicu Ambasadi Crne Gore u Australiji;

- da je ročište od 11.04.2013. godine odloženo iz istog razloga;

Page 10: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

10

- da je ročište od 20.05.2013. godine na predlog punomoćnika X.X. odloženo za

septembar;

- da je sud 23.08.2013. godine primio odgovor ambasade, što je konstatovano na

ročištu dana 23.09.2013. godine, ali je isto odloženo radi konsultacije savjetnika

koji vodi postupak sa sudijom;

- da je Sud ročišta od 31.10.2013, 29.11.2013 i 17.01.2014. godine odložio budući

da nije pristupio punomoćnik X.X. koji je uredno obaviješten;

- da je na ročištu od 24.02.2014. godine X.X. postavljen privremeni zastupnik;

- da je ročište od 19.03.2014. godine odloženo zbog odsustva postupajućeg sudije;

- da je na ročištu od 17.04.2014. godine opozvano rješenje od 24.02.2014. godine

kojim se X.X. kao privremeni zastupnik postavlja Peković Dijana, savjetnik u

Osnovnom sudu u Podgorici, budući da je ista postupala u ovom predmetu, pa je

kao privremeni zastupnik određena X.X., savjetnik ovog suda;

- da je dana 29.04.2014. godine savjetnica X.X. dostavila podnesak u kom je navela

da iz zdravstvenih razloga ne može prisustvovati ročištu, zbog čega je sud na ročištu

dana 30.04.2014. godine opozvao rješenje da ročišta od 17.04.2014. godine i

rješenjem X.X. postavio novog privremenog zastupnica za davanje nasljedničke

izjave – Mijović Jelenu, advokaticu iz Podgorice;

- da je ročište od 26.05.2014. godine odloženo budući da nisu pristupili uredno

obaviješteni punomoćnik ni privremeni zastupnik X.X.;

- da je na ročištu od 26.06.2014. je pristupila nasljedna učesnica X.X. i njen

punomoćnik, dok nije pristupila privremena zastupnica X.X., Mijović Jelena, pa je

X.X. predložila da se X.X. odredi drugi privremeni zastupnik, imajući u vidu

trajanje postupka, zbog čega je sud opozvao rješenje od 30.04.2014. godine i za

privremenog zastupnika X.X. postavio Pešić Novicu, advokata iz Podgorice;

- da je ročište od 07.07.2014. godine odloženo zbog upoznavanja privremenog

zastupnika sa spisima predmeta;

- da je na ročištu od 24.09.2014. godine, imajući u vidu da su svi nasljednici dali

nasljedničke izjave, a da su nasljednici X.X.i privremeni zastupnik X.X. smatrali

da je povrijeđen njihov nužni dio, Sud donio rješenje O.br.354/05 kojim prekinuo

ostavinski postupak i nasljedne učesnike X.X. i X.X. uputio na parnicu kako bi u

parničnom postupku dokazali osnovanost svojih tvrdnji da je testamentom

Rs.br.767/03 povrijeđen njihov nužni nasljedni dio;

- da je dana 27.10.2014. godine na navedeno rješenje o prekidu žalbu izjavio

privremeni zastupnik X.X. i da je Sud rješenje o prekidu postupka od 24.08.2014.

godine ukinuo;

- da je u dostavnoj naredbi ovog rješenja naređeno da se ono dostavi: punomoćniku

X.X., advokatu X.X.; privremenom zastupniku X.X., advokatu X.X.; X.X.; XX;

X.X.; X.X.; punomoćniku X.X., advokatu X.X.; X.X.X.X.; X.X., X.X.;

- da je Sud dana 13.04.2017. godine Prvom osnovnom sudu u Beogradu uputio

zamolnicu kako se zakonskom nasljedniku X.X. uručilo rješenje ovog suda O.br.

354/05 od 11.12.2014. godine;

- da je 21.04.2017. godine donijeto rješenje kojim je određeno da će se sva dalja

dostava X.X.i X.X. vršititi preko oglasne table ovog suda, pa je istog dana istaknuto

Page 11: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

11

rješenje O.br. 354/05 od 21.04.2017. godine i rješenje O.br. 354/05 od 11.12.2014.

godine;

- da stranke nijesu preuzimale ove pozive, i da je nakon proteka roka od 8 dana,

pismeno je skinuto sa oglasne table suda dana 10.05.2017. godine i da se tim smatra

da su navedena pismena uredno uručena X.X.i X.X.;

- da rješenje O.br. 354/05 od 11.12.2014. godine nije dostavljeno još X.X. i da se

čeka se postupanje Prvog osnovnog suda u Beogradu po zamolnici, kako bi još ovoj

stranci navedeno rješenje bilo dostavljeno.

IV Relevantni propisi

- Domaće pravo

Ustav Crne Gore određuje:

“Svako ima pravo na pravično i javno suđenje u razumnom roku pred nezavisnim,

nepristrasnim i zakonom ustanovljenim sudom." (član 32)

Zakonom o sudovima ("Službeni list Crne Gore", br. 011/15) propisano je:

“Sudsku vlast vrše sudovi osnovani ovim zakonom. Sud je dužan da zakonito, objektivno i

blagovremeno odlučuje u pravnoj stvari za koju je nadležan”. (Član 2)

“Svako ima pravo na nepristrasno suđenje u razumnom roku i da u njegovoj pravnoj stvari,

nezavisno od stranaka i svojstva pravne stvari, sudi sudija određen slučajnom dodjelom

predmeta”.( Član 5)

Zakonom o nasljeđivanju ("Službeni list CG", br. 74/08)propisano je:

“Naslijediti se može na osnovu zakona (zakonski nasljednici) i na osnovu testamenta.” (Član

6)

“Zavještalac može testamentom raspolagati svojom imovinom na način i u granicama koji su

određeni zakonom.”( Član 7)

“Zavještalac može testamentom odrediti jednog ili više nasljednika.

Nasljednik na osnovu testamenta je lice koje je zavještalac odredio da naslijedi cjelokupnu

njegovu imovinu ili dio imovine, određen prema cijeloj imovini.” (Član 93)

Zakonom o vanparničnom postupku (“Službeni list CG”, br. 73/10 i 20/15) propisano je:

“U postupku za raspravljanje zaostavštine utvrđuje se ko su naslednici umrlog, koja imovina

sačinjava njegovu zaostavštinu i koja prava iz zaostavštine pripadaju nasljednicima, legatarima

i drugim licima.” (Član 93)

“Ako se ne zna da li ima nasljednika, sud, odnosno notar će oglasom pozvati lica koja polažu

prava na nasljeđe da se prijave sudu, odnosno notaru u roku od šest mjeseci od objavljivanja

oglasa.

Oglas će se istaći na oglasnu tablu suda, objaviti u "Službenom listu Crne Gore", a po potrebi

i na drugi način.

Na isti način sud će postupiti ako je nasljedniku postavljen privremeni staralac zbog toga što

je boravište nasljednika nepoznato, a nasljednik nema punomoćnika, ili zbog toga što se

nasljednik ili njegov zakonski zastupnik, koji nemaju punomoćnika, nalazi u inostranstvu, tako

da se dostavljanje nije moglo izvršiti.

Page 12: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

12

Po isteku roka iz stava 1 ovog člana, sud će raspraviti zaostavštinu na osnovu izjave

postavljenog staraoca i podataka kojima sud raspolaže.”(Član 126)

U postupku za raspravljanje zaostavštine sud, odnosno notar će raspraviti sva pitanja koja se

odnose na zaostavštinu, a naročito o pravu na nasljeđe, o veličini naslijeđenog dijela i o pravu

na legat.

O ovim pravima odlučuje sud, odnosno notar, po pravilu, pošto od zainteresovanih lica uzme

potrebne izjave.

“O pravima lica koja nijesu došla na ročište, a uredno su pozvana, sud, odnosno notar će

odlučiti prema podacima kojima raspolaže, uzimajući u obzir njihove pisane izjave koje stignu

do donošenja odluke.

Prilikom raspravljanja zaostavštine zainteresovana lica mogu davati izjave bez prisustva

drugih zainteresovanih lica i nije potrebno da se u svakom slučaju tim licima daje prilika da se

izjasne o izjavama drugih zainteresovanih lica.

Ako sud, odnosno notar posumnja da je lice, koje po zakonu polaže pravo na nasljeđe, jedini

ili najbliži srodnik umrlog, saslušaće lica za koja smatra da bi mogla imati jednako ili jače

pravo na nasljeđe, a ta lica pozvaće i oglasom shodno odredbi člana 126 ovog zakona.” (Član

127)

Zakonom o Zaštitniku ljudskih prava i sloboda („Službeni list CG“, br. 42/11 i 32/14)

propisano je:

„Zaštitnik će postupati po pritužbama koje se odnose na rad sudova u slučaju odugovlačenja

postupka, očigledne zloupotrebe procesnih ovlašćenja ili neizvršavanja sudskih odluka“. (član

17)

“Nakon završetka ispitivanja povrede ljudskih prava i sloboda Zaštitnik daje mišljenje o tome

da li je, na koji način i u kojoj mjeri došlo do povrede ljudskih prava i sloboda.

Kad Zaštitnik utvrdi da je došlo do povrede ljudskih prava i sloboda, mišljenje sadrži i

preporuku o tome šta treba preduzeti da bi se povreda otklonila, kao i rok za njeno

otklanjanje.”(Član 41)

- Međunarodno pravo

Evropska konvencija za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda utvrđuje:

„Svako, tokom odlučivanja o njegovim građanskim pravima i obavezama ili o krivičnoj

optužbi protiv njega, ima pravo na pravičnu i javnu raspravu u razumnom roku pred

nezavisnim i nepristrasnim sudom, obrazovanim na osnovu zakona.“ ( Član 6 stav 1)

V Zaključna ocjena

Na osnovu sprovedenog ispitnog postupka i utvrđenih činjenica proizilazi da je pritužba

XX osnovana i da je postupanjem Osnovnog suda u Podgorici povrijeđeno pravo na suđenje u

razumnom roku.

Naime, pritužba se odnosila na postupanje Osnovnog suda u Podgorici u ostavinskom

postupku O.br.354/05, koji je pokrenut prije 12 godina, tačnije 16.05.2005.godine, a još uvijek

nije okončan.

Zaštitnik je utvdio da je u pitanju složen ostavinski postupak sa međunarodnim

elementima, jer je u pitanju veliki broj zakonskih nasljenika, od kojih neki žive u inostransvu,

i neophodno je bilo pribaviti nasljedničke izjave putem međunarodne pravne pomoći, što

Page 13: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

13

svakako utiče na trajanje sudkog postupka. Međutim, utvrđene činjenice ukazuju da su

pojedine faze postupka trajale veoma dugo, što je uslovilo izostanak efikasnog suđenja u

razumnom roku. Postupanje Suda često zavisi od postupanja drugih organa, kao što je slučaj i

u ovom postupku, ali Sud je dužan da vodi računa o ukupnom trajanju sudskog postupka i da

preuzima sve radnje i mjere kako bi postupak bio okončan u razumnom roku, a ukupno trajanje

postupaka u predmetu O.br.354/05 smatra se kao predugo.

Pribavljanje nasljedničkih izjava tokom postupka trajalo je i po nekoliko godina, pa je,

na primjer, Sud bezuspješno pokušavao da pribavi nasljedničku izjavu od X.X. od 2007. godine

do 2014. godine, kada joj je postavio privremenog zastupnika, koji se opet mijenjao više puta

iz različitih razloga. Nadalje, tokom 2012. godine došlo je do promjene postupajućeg sudije i

rasprava je počela iznova, tako da su određene procesne radnje ponavljane, iako su sprovedene

2005. godine.

Postupanjem suda, u konkretnom slučaju, povrijeđeno je pravo podnositeljke pritužbe

na pravično suđenje u razumnom roku, garantovano članom 6 Evropske konvencije o ljudskim

pravima i slobodama i članom 5 Zakona o sudovima. Takođe, imajući u vidu shodnu primjenu

Zakona o parničnom postupku povrijeđena je i odredba člana 11 tog zakona, kojom je

propisano da je sud dužan da nastoji da se postupak sprovede bez odugovlačenja, u razumnom

roku, sa što manje troškova i da onemogući svaku zloupotrebu prava koja strankama pripadaju

u postupku.

Garancije pravičnog suđenja, uključujući i pravo na postupanje u razumnom roku,

primenjuju se na sve postupke u kojima se utvrđuju, ostvaruju ili izvršavaju građanska prava

ili obaveze. Tako se, pored parničnog postupka, garancija postupanja u razumnom roku

primenjuje i na vanparnični postupak. Za ostavinske postupke vrijeme se računa od trenutka

kada je sud obavješten o smrti ostavioca, odnosno od prijema smrtovnice u Sudu. 1

Evropski sud je istakao da napori sudskih vlasti da ubrzaju postupak koliko je god

moguće, imaju značajnu ulogu da se podnosiocima predstavke osiguraju garancije prava

sadržanih u članu 6 Evropske konvencije za zaštitu ljudskih prava. Stoga je, posebna

odgovornost na domaćim sudovima da urade sve da se izbjegne nepotrebno kašnjenje u

postupanju. 2 Takođe, Evropski sud smatra se da je povrijeđeno pravo na suđenje u razumnom

roku kada postupak traje duže od tri godine u jednoj instanci3, pet godina u dvije instance4 i

šest godina na tri nivoa nadležnosti.5 Konkretno, dužina postupka pred prvostepenim sudom

koja je prekoračila četiri godine, nije u skladu standardima postavljenim praksom Evropskog

suda za ljudska prava6.

Polazeći od navedenog, kao i činjenice da je institucija Zaštitnika ljudskih prava i

sloboda u Crnoj Gori ustanovljena u cilju zaštite i unaprijeđenja ljudskih prava i sloboda

zajamčenih Ustavom, zakonom, ratifikovanim međunarodnim ugovorima o ljudskim pravima

i opšte prihvaćenim pravilima međunarodnog prava i u cilju jačanja vladavine prava, a

pridržavajući se i načela pravde i pravičnosti, dajemo sljedeću

1 Klinar v. Slovenia, 2008, st. 36-38 (9 godina za dva paralelna postupka ostavinski i parnicu,samo u jednom

stepenu) 2 Vernillo v. France, 20. februar 1991, st. 38, 3 Guincho v. Portugal, 10. jul 1984, st. 29-41 4 Donnadieu v. France, 7. februar 2006, (br. 2) 19249/02, st. 46, 7 5 Gossa v. Poland, 9. januar 2007br.. 47986/99, st. 66-72, 6 Lukenda protiv Slovenije, 6. oktobar 2005.

Page 14: New Proba · 2017. 11. 30. · Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me Zaštitnik ljudskih prava i

Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, 81000 Podgorica, Svetlane Kane Radević br. 3

14

P R E P O R U K U

Osnovnovnom sudu u Podgorici da:

- bez daljeg odlaganja, preduzme sve procesne radnje radi okončanja postupaka u

ostavinskom predmetu O.br.354/05.

Osnovni sud u Podgorici je dužan da u roku od 30 dana od dana prijema ovog mišljenja

dostavi izvještaj Zaštitniku o preduzetim radnjama i mjerama na izvršenju preporuke.

ZAMJENICA ZAŠTITNIKA LJUDSKIH PRAVA

I SLOBODA CRNE GORE

Zdenka Perović

Dostavljeno:

- podnositeljki pritužbe

- Osnovnom sudu u Podgorici